▼
Scroll to page 2
of
15
Notice d’utilisation B A C D E F H G I K J M L B N O C A P N D MAXI Q MINI 4 3 5 12 13 E 6 5 6 4 14 16 0 2 2 3 11 F 15 7 8 9 10 1 17 19 18 20 H 21 G 22 25 23 25 26 maxi 24 mini I K J 27 PEUGEOT MOTOCYCLES Recommande Recommends Empfiehlt Raccomanda Recomienda Beveelt de volgende oliesoorten aan óõíéóôÜ Rekommenderar Recomenda Suosittelee Anbefaler 4T SPECIAL 10W40 UNIFLO 10W40 36 28 28 28 31 31 30 29 32 37 32 33 33 34 35 35 38 Sommaire Informations ........................................................ 5-6 Equipements ........................................................... 7 Tableau de bord ...................................................... 7 Tableau de bord électronique ................................. 8 Commutateur ........................................................... 8 Carburant / huile ..................................................... 8 Liquide de refroidissement ..................................... 9 Contrôle et vidange huile moteur ............................ 9 Batterie ................................................................... 9 Eclairage / signalisation ........................................ 10 Mise en marche du moteur ................................... 10 Conduite / Bougie / Fusible ................................... 10 ABS ....................................................................... 11 Frein classique ..................................................... 11 Pneumatiques ....................................................... 11 Transpondeur ....................................................... 12 Caractéristiques ................................................... 12 4 Prenez le temps de lire attentivement cette notice. Informations Vous venez d’acquérir un scooter PEUGEOT. Nous vous remercions de la confiance que vous nous manifestez par votre choix. Cette notice constitue votre guide pour la conduite, l’utilisation et l’entretien fondamental de votre nouveau scooter PEUGEOT. Comme pour toutes les machines de technologie avancée, l’attention et le soin avec lesquels vous l’utiliserez et l’entretiendrez vous assureront une conduite facile et un rendement optimum. Votre distributeur PEUGEOT vous conseillera, vous informera et mettra sa compétence à votre service pour appliquer avec soin le plan d’entretien dont le respect est essentiel pour le maintien de votre véhicule en parfait état de marche. Votre distributeur PEUGEOT connaît toutes les particularités de votre scooter. Il dispose des pièces d’origine PEUGEOT et de l’outillage spécial pour assurer l’entretien courant de votre scooter dans les meilleures conditions. Conseils de sécurité La sécurité du véhicule dépend de la prudence de son pilote. La vitesse excessive est un facteur décisif dans de nombreux accidents. Respecter les limitations de vitesse et ne jamais rouler plus vite que ne l’autorisent la réglementation et les conditions de sécurité. Prendre garde aux risques de dérapage sur les bandes de signalisation de la chaussée. Avant chaque utilisation, procéder à un contrôle général pour s’assurer que la machine peut être utilisée en toute sécurité. Les règles de circulation imposent le port du casque pour le pilote et son passager. Il est également recommandé de porter des gants, une protection pour les yeux et des vêtements voyants et brillants pour accroître la sécurité. Un nouvel adepte du scooter doit se familiariser avec son véhicule avant de se lancer dans la circulation. Le pilote d’un scooter doit signaler sa présence aux autres usagers en : - Evitant de circuler dans des zones de non-visibilité pour les autres véhicules - Conduisant prudemment - Redoublant de prudence aux intersections, entrées de parc de stationnement, sorties et bretelles de raccordement. Votre scooter est conçu pour un usage urbain et pour rouler uniquement sur route. Les porte-bagages ou mallettes disponibles en option sont conçus pour le transport d’objets légers, veillez à ce que les poids soient répartis équitablement et que les charges soient arrimées solidement. : Charge maxi : 3 kg Votre scooter est conçu pour répondre aux exigences légales, n’apportez aucune modification en particulier à l’échap- pement. Utilisez exclusivement les carburants, huiles et lubrifiants testés et recommandés par PEUGEOT. Conseil de maintenance Dans le but de conserver la sécurité et la fiabilité du véhicule, ne pas le modifier et n’utiliser que des pièces d’origine PEUGEOT pour l’entretien et la réparation : l’emploi d’autres pièces de rechange risque de nuire à son bon fonctionnement. Si le véhicule subit une collision, le faire vérifier avec soin (par exemple toutes les pièces afférentes au cadre, à la suspension et à la direction), cette inspection permettra de rétablir les conditions de sécurité indispensables et optimales. Après une immobilisation prolongée, il est recommandé de procéder à une vérification générale du véhicule. Afin de prévenir les dommages corporels, toujours prendre garde que le moteur soit arrêté et que le véhicule soit bien stable sur sa béquille, avant de procéder à une quelconque opération. Pour toutes interventions, vérifications, réglages, entretiens ou conseils d’utilisation, confier le véhicule à un distributeur PEUGEOT. La carrosserie est constituée d’éléments en matière plastique recouverts de peintures spéciales ce qui permet un maintien des qualités de présentation initiale. Pour le nettoyage, laver les parties sales à l’eau savonneuse ou additionnée d’un détersif doux, rincer abondamment à l’eau claire et sécher à la peau de chamois. Il est contre-indiqué d’employer des nettoyeurs haute pression et des solvants comme l’essence, le pétrole ou des lessives trop alcalines. En cas de besoin, consulter un distributeur PEUGEOT. Il vous conseillera sur l’usage de produits d’entretien ou la remise en état de pièces éraflées ou griffées. Immobilisation prolongée En cas d’une immobilisation prolongée du véhicule, supérieure à 1 mois, il faudra par précaution : - Déposer la batterie et l’entreposer à plat dans un endroit sec et tempéré, la recharger avant et après le stockage si nécessaire (voir page 9). Démarrage du moteur après stockage : Si le véhicule a été stocké plus d’ 1 mois, vidanger le réservoir de carburant et refaire le plein avec du carburant neuf. - Actionner le démarreur sans accélérer. Le temps d’action du démarreur pouvant se prolonger jusqu’à 7 secondes. - Si le moteur ne démarre pas dans les 7 secondes, attendre 3 à 5 secondes et renouveler l’opération précédente. - Répéter ces deux opérations jusqu’au démarrage du moteur (le nombre d’actions sur le démarreur est fonction du temps de stockage du véhicule. - Une fois le moteur démarré, accélérer progressivement tout en freinant jusqu’à ce que le moteur prenne ses tours (le temps de mise en température est fonction du temps de stockage). Le moteur pourra donner toutes ses performances seulement après un temps de roulage plus ou moins long en fonction de la température extérieure. 5 Inspection avant les départs Protection de l’environnement A effectuer par l'utilisateur. Généralités Contrôler - Une bougie usée, un antiparasite mal fixé, un filtre à air encrassé, un carburateur déréglé sont autant de causes qui peuvent réduire de façon importante la durée de vie du catalyseur et de l’échappement. - En cas de démontage contrôler l’étanchéité au nez de cylindre après remontage (changement du joint impératif) - Tout changement des caractéristiques moteur (allumage, carburation, distribution, ...) est susceptible d’entraîner rapidement la destruction de l’échappement. - Le niveau d'essence - Le niveau d'huile moteur - Les fuites éventuelles - L'état des pneumatiques et leur gonflage - Le niveau du liquide de freins - L’usure des plaquettes de frein - Le niveau de liquide de refroidissement Vérifier le fonctionnement - Des freins avant et arrière De la poignée des gaz De l'éclairage avant et arrière Des feux stop, clignotants De l'avertisseur Carburant / Lubrifiant - Utiliser exclusivement de l’essence sans plomb - Eviter les pannes d’essence - Utiliser les lubrifiants recommandés - Ne pas ajouter d’additif ni dans le carburant ni dans le lubrifiant Allumage - En cas de ratés d’allumage ou de perte de puissance, réduire la vitesse et arrêter le moteur selon la procédure décrite ci-dessous et faite vérifier rapidement le circuit Arrêt du moteur - Couper le contact uniquement lorsque le moteur est au ralenti Démarrage - En cas de problème de démarrage, faire vérifier rapidement le moteur Utilisation Pour un bon fonctionnement de votre moteur utiliser exclusivement du Super sans plomb 95 ou 98. - Eviter de rouler et de stationner sur des matériaux facilement inflammables (ex : feuilles sèches) Dans un souci constant d’amélioration Peugeot Motocycles se réserve le droit de modifier, supprimer ou ajouter toute référence citée (photos non contractuelles) Reproduction interdite sans l’autorisation écrite de Peugeot Motocycles 6 Equipements Tableau de bord - Plaque constructeur / N° chassis B - Batterie / Fusibles C - Poignée de maintien passager D - Repose pied passager E - Frein arrière à disque F - Numéro moteur G - Béquille centrale H - Frein avant à disque I - Niveau liquide de frein ABS* / arrière* J - Levier frein ABS* / arrière* (poignée gauche) K - Poignée de gaz L - Niveau liquide de frein de secours* / avant* M - Levier de frein de secours* / avant* (poignée droite) N - Commutateur à clé O - Couvercle vase d’expansion P - Bouchon réservoir d’essence Q - Niveau liquide de refroidissement L’afficheur digital indique la vitesse de déplacement du véhicule en km/h ou mph. A 1 - Indicateur de vitesse 2 - Indicateur de température de liquide de refroidissement Si l’aiguille atteint la zone rouge il est impératif de stopper le moteur et attendre qu’il refroidisse (vérifier le niveau comme indiqué page 10 et se rendre chez un concessionnaire) 3 - Compte tours Il indique le régime du moteur en tours par minute. Ne jamais atteindre ou dépasser la zone rouge du compte tours sous peine de détruire le moteur de votre véhicule 4 - Témoin antivol (led) 5 - Témoin auto diagnostic moteur Le voyant au tableau de bord vous indique s’il y a une défaillance au niveau du système d’injection du véhicule. - LED éteinte : fonctionnement normal - LED clignotante : faire contrôler rapidement le véhicule par un concessionnaire PEUGEOT - LED allumé : défaut grave Si le voyant d’alerte s’allume, rendez-vous chez un concessionnaire Peugeot afin de faire vérifier votre véhicule - En cas de problème détecté sur les conditions moteur, il existe un mode de fonctionnement dégradé, avec régime limité à 6000 tr/mn et baisse de puissance. - Si le défaut est minime ou ponctuel, le fait de couper et remettre le contact réinitialisera le fonctionnement normal sinon, le diagnostique devra être fait en concession. Information La voyant s’allume à chaque mise sous contact du véhicule et doit s’éteindre quand le moteur tourne 6 - Témoin de phare 7 - Témoin de charge batterie Voir page 9 Nota Au ralenti un clignotement éventuel (notamment si l’on actionne la fonction appel de phare) est normal Attention Si le témoin de charge batterie s’allume en permanence, le fonctionnement des systèmes de freinage et d’injection peut être perturbé. Dans ce cas veuillez vous rendre , au plus tôt et à vitesse réduite , chez votre concessionnaire pour un contrôle de votre véhicule. 8 - Témoin clignotants 9 - Témoin du Système Anti-Blocage de roue (ABS)* Voir page 11 10 - Témoin de pression d’huile Alerte Si le témoin de pression d’huile s'allume en cours de route, il est impératif de stopper le véhicule et de vérifier le niveau d’huile moteur (voir niveau huile moteur page 9). 11 - Afficheur électronique * Suivant modèle * Suivant modèle 7 Afficheur électronique 12 - Totalisateur kilométrique - Indique la distance totale parcourue en Km ou en Mile. - Une pression sur le bouton E affichera le totalisateur journalier (TRIP) et vice versa. 13 -Totalisateur journalier - (TRIP) Indique la distance journalière parcourue en Km ou en Mile. - La remise à zéro s’effectue en appuyant pendant plus de 3 secondes sur le bouton E quand le totalisateur journalier est affiché. 14 - Horloge digitale La montre affiche les heures et les minutes. Pour le réglage (à effectuer à l’arrêt et mettre le compteur sur le km total), maintenir le bouton E appuyé pendant plus de 3 secondes, les chiffres des heures clignotent. Pour les changer appuyer sur le bouton. Pour passer aux chiffres suivants appuyer pendant plus de 3 secondes sur le bouton. Quand le dernier chiffre est réglé appuyer pendant plus de 3 secondes sur le bouton 15 - Indicateur de niveau d’essence Les 8 segments indiquent le niveau d’essence, le véhicule est en réserve lorsque l’un des deux premiers F segments clignotent. Lorsque tous les segments clignotent l’autonomie est alors d’environ 20 kms. 16 - Indicateur de révision * Tous les 5000 km l’indication apparaît sur l’afficheur, cela signifie que la révision du véhicule doit être faite. Vous rendre chez un distributeur Peugeot qui procédera à l’intervention. Clés de contact et de serrures Des clés identifiées par un numéro sont fournies avec le véhicule. Il est recommandé de les séparer et de noter leur référence. La clé permet : - D’établir le contact pour le démarrage - De verrouiller la direction - De déverrouiller la selle - De déverrouiller le bouchon du réservoir d’essence N - Contacteur de démarrage Selle Ouverture - Introduire la clé de contact dans le contacteur de démarrage et la tourner vers la droite sur la position C - Dés l’ouverture de la selle remettre impérativement la clef sur la position A . (Dans le cas contraire : décharge et destruction de la batterie non couvert par la garantie) L’ouverture de selle donne accès : 22 - Au coffre 23 - A l’orifice de remplissage de l’huile moteur Ne pas stocker de bombe aérosol dans le coffre de selle A - Moteur arrêté Remarque B - Position de contact électrique. Les foncSi vous actionnez le déverrouillage de la selle tions démarrage, et signalisation peuvent être utilisées. Allumage des feux de croisement et de po- lorsque vous êtes assis sur le véhicule, celleci se déverrouillera et restera ouverte. sition. C - Ouverture de la selle Fermeture D - Verrouillage de la direction Appuyer sur l’arrière de la selle Attention Ne jamais laisser le contacteur sur la position - Huile B moteur à l’arrêt. L’allumage du projecOrifice de remplissage du carter d’huile teur déchargera la batterie est rendra le véhicule inutilisable par manque de tension élec- moteur. Moteur 4T : trique - Ne pas utiliser d’huile de mélange 2T Afin de respecter la nouvelle législation européenne - Ne jamais dépasser le niveau max. l’éclairage de votre véhicule est désormais perma- du hublot sur le moteur nent. Il s’interrompt lors du démarrage. - Consulter impérativement la page 10 de cette notice 17 - Bouton feux de - Ne pas ajouter d’additif dans le detresse lubrifiant - Commutateur d’éclairage - Mettre le contact sur B - Appuyer sur le bouton - Couper le contact Les feux de détresse ne peuvent être mis en route si le contact est coupé. 18 - Bouton de démarrage Appliquer la méthode de démarrage page 10 19 - Inverseur code phare et appel de phare - Appuyer vers l’avant pour la fonction code/phare - Appuyer vers l’arrière pour la fonction appel de phare. - Carburant - Pour ouvrir le réservoir, soulever le volet de protection, introduire la clé dans la serrure et tourner vers la gauche. Pour refermer faire l’opération inverse Pour un bon fonctionnement de votre moteur utiliser du super sans plomb 98 ou 95 . Lors du remplissage, veiller à ne pas laisser d’eau ou d’autres impuretés pénétrer dans le réservoir. Ne pas utiliser de mélange d’essence et d’huile. Attention L’essence est une substance extrêmement inflammable, pouvant exploser. Le plein d’essence doit être effectué dans un endroit bien 20 - Inverseur de ventilé et le moteur à l’arrêt. Ne pas fumer ni clignotants permettre la présence de flammes ou d’étincelles (notamment téléphone portable) à proxiPour signaler un changement de direction : mité du véhicule. - A droite, pousser l’inverseur sur G - A gauche, pousser l’inverseur sur H Ne pas trop remplir le réservoir, l’essence ne L’arrêt du clignotement s’effectue en appuyant sur doit pas atteindre le col de l’orifice de remplisle bouton central sage. Une fois le plein effectué, s’assurer que le bouchon est bien fermé. 21 - Bouton avertisseur L’essence est une substance dangereuse et même mortelle si elle est avalée, éviter le contact répété ou prolongé avec la peau et l’inhalation des vapeurs. Conserver hors de portée des enfants. Si de l’essence a été avalée ne pas provoquer de vomissement et appeler immédiatement un médecin. * Suivant modèle 8 Contrôle du niveau de liquide de refroidissement ! Danger ! Ne jamais retirer le bouchon du vase d’expansion lorsque le moteur est chaud. Le liquide de refroidissement sous pression risque d’être projeté et provoquer de graves brûlures. Le liquide de refroidissement usagé doit être déposé impérativement dans un point de recyclage. Attention Ne pas utiliser le véhicule : - Si le niveau du liquide de refroidissement est inférieur au niveau min. - S’il y a une fuite - En cas de surconsommation de liquide de refroidissement Dans tous ces cas vous entraînerez des détériorations irréversibles à votre véhicule. Faire appel à un concessionnaire Peugeot pour l’entretien et la réparation. - La vérification du niveau du liquide de refroidissement s’effectue moteur froid et à l’arrêt. - Pour faire l’appoint : - Mettre le véhicule sur la béquille centrale sur un sol horizontal - Enlever le couvercle de protection O - Dévisser le bouchon du vase d’expansion - Le niveau du liquide de refroidissement doit toujours être supérieur au niveau min.. En cas de besoin faire l’appoint avec un liquide de refroidissement similaire ayant toujours une protection été et hiver, - Revisser le bouchon du vase d’expansion - Remettre le couvercle de protection Contrôle et vidange de l’huile moteur - Contrôle du niveau d’huile moteur. Moteur froid ou à l’arrêt depuis au moins 10 minutes, - Mettre le véhicule sur la béquille centrale sur sol horizontal - Vérifier le niveau d’huile contenu dans le carter moteur à l’aide du hublot se trouvant 24 sur la partie inférieure droite du moteur, le niveau devant toujours être supérieur au niveau min., mais jamais supérieur au niveau max. L’appoint d’huile se fera par l’orifice de remplissage 23 Important La différence entre le niveau max. et min. d’huile est d’environ 0,25 litre. Toute utilisation d’un véhicule ayant un niveau d’huile moteur inférieur au niveau min. ou supérieur au niveau max. peut entraîner des dommages irréversibles au moteur. - Vidange de l’huile moteur La vidange de l’huile moteur doit être effectuée lorsque le moteur est tiède afin de faciliter l’écoulement de l’huile. Attention L’huile moteur, les carters, la culasse, le pot d’échappement pouvant atteindre des températures très élevées, faire attention aux risques de brûlures. L’huile moteur usagée doit être impérativement déposée à un point de recyclage spécialement étudié. - Mettre le véhicule sur la béquille centrale sur sol horizontal - Mettre un récipient d’au moins 1,5 litres sous l’orifice de vidange - Revetir des gants de protection - Dévisser et enlever le bouchon de vidange I et la crépine J - Laisser l’huile couler dans le récipient - Essuyer avec un chiffon propre le bouchon de vidange - Néttoyer la crépine - Changer le joint d’étanchéité K - Revisser le bouchon avec la crépine et un joint neuf dans son logement. - Remplissage / Appoint - Remettre de l’huile neuve 4T, lentement, dans le carter moteur par l’orifice de remplissage d’huile - Ne pas dépasser le niveau max. du hublot - S’assurer qu’il n’y a aucune fuite au niveau du bouchon de vidange - Vérifier le niveau de l’huile dans le carter moteur comme indiqué dans la procédure du contrôle du niveau - Après avoir laissé tourner le moteur du véhicule pendant quelques minutes, faire l’appoint si nécessaire Attention - Ne jamais dépasser le niveau max. du hublot sur le moteur - L’orifice de remplissage d’huile moteur n’est absolument pas et ne doit en aucun cas être considéré comme un réservoir d’huile - Changement du filtre à huile - Revetir des gants de protection - Dévisser les 2 vis de maintien du couvercle de protection et le retirer, - Retirer le filtre usagé de son logement, - Mettre le nouveau filtre en place, -Vérifier la présence et l’état du joint Torique, - Remettre en place le couvercle de protection et serrer les vis. Attention Le changement du filtre à huile s’effectue impérativement lors d’une vidange et avant d’avoir procédé à la mise en place de l’huile neuve. 9 Batterie Dés l’ouverture de la selle remettre impérativement la clef sur la position A . (Dans le cas contraire : décharge et destruction de la batterie non couvert par la garantie) Pour accéder à la batterie, il faut : - Retirer les 2 vis de fixation de la selle passager 25 - Retirer la vis de fixation du protecteur de batterie 26 Batterie sans entretien Une batterie sans entretien ne doit jamais être ouverte, ne pas y ajouter d’eau ou d’électrolyte Batterie avec entretien Electrolyte de batterie Contrôler et maintenir le niveau entre les repères «UPPER» (maximum, supérieur) et «LOWER» (minimum, inférieur). Le maintien du niveau ne peut s’effectuer que par adjonction d’eau déminéralisée ou d'eau spéciale batterie au plomb, l’eau du robinet réduira sa longévité. Toujours veiller à ce que le tuyau de mise à l’air soit bien en place, ni bouché, ni pincé sur la batterie. En cas de perte importante d’électrolyte, consulter un distributeur PEUGEOT. Branchements des fils sur la batterie : - Raccorder le fil rouge au (+) de la batterie, - Raccorder le fil vert au (-) de la batterie. - Charge de la batterie La vérification et le réajustement du niveau dans la batterie se fait uniquement quand elle est chargée afin d’éviter tout risque de débordement de l’eau pendant la charge. La charge doit être effectuée avec un chargeur adapté débitant de 0,4 à 1 ampère maxi. Nota : l’utilisation d’un chargeur de batterie trop puissant entraînera la destruction de la batterie ! Danger ! La batterie contient de l’acide sulfurique. Eviter tout contact avec la peau, les yeux ou les vêtements. 1er réflexe : - Externe : rincer avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin - Interne : ne pas boire ni provoquer de vomissement. Appeler immédiatement un médecin ou le centre antipoison le plus proche. - Yeux : rincer avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin La batterie dégage des gaz explosifs, ne pas approcher d’étincelles, de flammes ou une cigarette, assurer une bonne ventilation lors d’une charge ou d’une utilisation dans un endroit clos et se protéger les yeux. Garder toujours une batterie hors de portée des enfants. Une batterie usagée doit impérativement être déposée à un point de recyclage agréé - Témoin de charge batterie Si le témoin s’allume en cours de roulage cela indique un dysfonctionnement au niveau de la charge ou de la batterie elle-même Information La voyant s’allume à la mise sous contact du véhicule et doit s’éteindre quand le moteur tourne Eclairage et signalisation Le bon fonctionnement des équipements d’éclairage et de signalisation constitue un facteur primordial de sécurité. Avant les départs et pendant l’utilisation du scooter, le pilote doit surveiller que les différentes lampes assurent les fonctions initialement prévues. - Caractéristiques des lampes Code .............................. HSI 35/35W Phare ............................. HSI 35/35W Feu arrière et Stop .............. P 21/5W Clignotants ........................... RY10W Veilleuses ......................... W5W(T10) Toutes les lampes sont en 12 volts En cas d’anomalie accidentelle de fonctionnement de l’une ou l’autre des lampes, consulter immédiatement un distributeur PEUGEOT. - Changement des ampoules Mise en marche du moteur Un minimum de tension électrique dans la - Rodage batterie est nécessaire pour pouvoir alimen- Le rodage a une influence capitale sur le bon foncter le système d’injection et donc démarrer. tionnement, la puissance et la longévité du moteur. Pendant les 500 premiers kilomètres, ne jamais Par mesure de sécurité : pousser le véhicule à son régime maximum - Placer le scooter sur sa béquille centrale. surtout à froid ou en descente. - le démarreur électrique ne fonctionne que - Conduite lorsqu’on actionne un levier de frein Le moteur étant en marche sur la béquille : Pour mettre le moteur en marche : - Maintenir le levier de frein gauche serré - Tourner la clé de contact sur la - Ne pas ouvrir les gaz position B - Replier la béquille. - Serrer le levier de frein - Prendre place sur le véhicule - Appuyer sur le bouton de démarrage - Lâcher le levier de frein - Lâcher le bouton dès que le moteur démarre - Démarrer en accélérant (tourner progresMaintenir la poignée des gaz fermée sivement la poignée des gaz) - Pour décélérer, tourner la poignée des gaz Précautions en sens inverse Ne jamais faire tourner le moteur dans un enAttention droit clos. Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, et des gaz toxi- Lorsque l’on replie la béquille, la roue arrière ques. doit être bloquée, en rotation elle risque au - Dénoyage du moteur contact du sol de faire perdre le contrôle du Après plusieurs tentative de démarrage, il peut véhicule. être nécessaire de ventiler le cylindre pour éli- Ne pas essayer de donner des coups miner l’excédant de carburant. d’accélérateur (ouvertures et fermetures rapides de la poignée des gaz). - Mettre le contact - Ouvrir la poignée des gaz à fond (ouverture - Ne jamais laisser la machine sans surdu papillon) veillance pendant que le moteur tourne afin - Actionner le démarreur quelques secon- d’éviter les risques tels que vol, surchauffe, accidents. des - Refermer la poignée des gaz et refaire la procédure de démarrage AVANT Code / Phare / Veilleuse: - Retirer les 3 vis 28 du carénage avant - Retirer le carénage Arrêt du moteur et - Changer l’ampoule de code 29 - Changer l’ampoule de phare 30 stationnement - Changer les ampoules de veilleuLe moteur doit être au ralenti ses 31 - Tourner la clé de contact sur la - Repositionner correctement le position A carénage (accostages des pièces) - Mettre le véhicule sur béquille - Tourner la clé sur la position D - Revisser les 3 vis Nota Attention de bien remettre le capuchon caoutchouc de protection des ampoules de code et de phare afin d’éviter tout risque d’entrée d’eau dans le projecteur Clignotants - Retirer les 2 vis 32 du cabochon - Changer l’ampoule de clignotant Pilotage Entretien et réglages (Périodicité : voir carnet d’entretien) - Bougie résistive Il est conseillé de respecter impérativement la préconisation de montage PEUGEOT. L'adaptation d'une bougie non préconisée ou mal serrée entraînera la destruction du moteur et de l’électronique. (blocage de la direction) afin d’éviter les risques -Pour toute intervention vous rendre chez un distride vol buteur Peugeot Motocyles - Retirer la clé pour éviter les risques de vol 27 - Fusible - Mise sur béquille centrale - Eviter de rouler ou de stationner sur des matériaux facilement inflammables (Ex: feuilles sèches, ...) La béquille est munie d’un levier facilitant l’opération. - Se déplacer du côté gauche du scooter - Maintenir le véhicule par le guidon et par la poignée située à l’arrière de la selle ARRIERE - Exercer une pression du pied droit sur le - Retirer les 2 vis 33 du carénage levier de béquille tout en tirant légèrement le véhi- Retirer le carénage cule vers l’arrière par le guidon et la poignée de - Retirer les 3 vis 34 35 de fixation selle Un fusible sert à protéger l’installation électrique contre les courts-circuits ou les surcharges. Il est placé dans un porte-fusible à côté de la batterie. Il fond et coupe le circuit électrique en cas d’anomalie dans l’installation. - 1 fusible de service de 15A - 1 fusible principal de 25A Précaution Lorsqu’un fusible est fondu, le circuit électrique présente une anomalie, consulter un distributeur PEUGEOT pour une vérification. N’utiliser que des fusibles standard et toujours remplacer un fusible grillé par un fuside cabochon ble de même intensité. Feux rouge Le remplacement d’un fusible par un fusible - Retirer le cabochon rouge La béquille latérale étant munie d’un dispositif de non approprié peut provoquer des dégâts - Changer l'ampoule relevage automatique faire attention lors de toutes irréversibles sur les équipements et même proClignotants voquer des défauts de sécurité mettant en manupulations du véhicule. danger l’utilisateur. - Ne retirer que la vis 35 du coté Attention à changer - Mise sur béquille latérale* - Changer l'ampoule PLAQUE D’IMMATRICULATION - Retirer la vis - Retirer les 2 vis de maintien du cache porte ampoule - Changer l’ampoule S’assurer de la bonne stabilité du véhicule après mise sur béquille afin de ne pas s’exposer à sa chute ce qui risquerait d’occasionner des blessures corporelles ou des détériorations du scooter. * Suivant modéle 10 ABS * PEUGEOT vous recommande : - De vérifier le niveau de liquide de frein - De vérifier l’usure des plaquettes - De surveiller le fonctionnement et l’état des freins AVANT et ARRIERE - De confier les opérations d’entretien à un distributeur PEUGEOT dès qu’une intervention se révèle nécessaire - D’utiliser exclusivement des pièces d’origine PEUGEOT. Le circuit hydraulique est rempli de liquide répondant aux normes PEUGEOT L'efficacité du freinage est conditionnée par : - Le niveau de liquide dans la commande hydraulique - L’étanchéité du circuit - L’état des plaquettes. Si la commande de frein gauche donne l’impression de «mollesse» lorsqu’elle est actionnée, faire procéder au plus vite à la révision du système par un concessionnaire PEUGEOT. - Utilisation Nota Le système de freinage du véhicule est équipé d’un module de frein, ayant une fonction d’assistance au freinage sur le frein AV, et d’antiblocage de roue AV. Frein avant et arrière à commande hydraulique * (hors freinage ABS) PEUGEOT vous recommande : - De vérifier le niveau de liquide de frein - De vérifier l’usure des plaquettes de frein - De surveiller le fonctionnement et l’état des freins AVANT et ARRIERE - De confier les opérations de réglage et d’entretien à un distributeur PEUGEOT dès qu’une intervention se révèle nécessaire - D’utiliser exclusivement des pièces d’origine PEUGEOT. Le circuit hydraulique est rempli de liquide répondant aux normes PEUGEOT. L'efficacité du freinage est conditionnée par : - Le niveau de liquide dans la commande hydraulique - L’étanchéité du circuit - L’état des plaquettes de frein. Si la commande de frein donne une impression de «mollesse» lorsqu’elle est actionnée, faire procéder au plus vite à la révision du système par un concessionnaire PEUGEOT. Pression de gonflage des pneumatiques Contrôler fréquemment la pression de gonflage et l’ajuster si nécessaire. Observer les spécifications suivantes : PNEUS Pressions à froid AV 130/60 x 13 2,0 bar AR 140/60 x 13 2,2 bar Nota : 2 bar = 0,2 Mégapascal Un gonflage incorrect des pneus se traduit par une usure anormale de la bande de roulement et affecte la sécurité. Il est dangereux et illégal de rouler avec des pneus usés. L’utilisation de pneus usés affecte la direction, le freinage, la traction et la tenue de route et peut provoquer un accident. - Roues Ce véhicule est équipé de pneus sans chambre à air. L’inscription Tubeless sur la paroi latérale des pneus et sur les jantes indique que ces ensembles sont spécialement conçus à cet usage. - En cas de remplacement, utiliser uniquement des pneus et jantes mar- Freinage et stationnement La coordination des actions sur la poi- qués Tubeless. - Confier les réparations et le remgnée de gaz et sur les freins est très Attention placement des pneus à un concessionimportante : l’utilisation du seul frein à la poignée droite - Diminuer votre vitesse en lais- naire PEUGEOT ou à un spécialiste. n’actionnant que le frein AV ne suffira pas à sant revenir la poignée des gaz. Danger le stopper le véhicule en cas d’urgence. Si le - Actionner simultanément les freins témoin ‘‘ABS’’ s’allume en cours de roulage, Ne pas monter de chambre à air à avant et arrière. réduire la vitesse et se rendre chez un l’intérieur d’un pneu Tubeless ou un concessionnaire Peugeot. Attention pneu Tubeless sur une jante classi- Témoin ABS L’utilisation d’un seul frein réduit que, le risque d’éclatement ou de - Si le témoin s’allume en cours de roulage cela déjantage peut provoquer un accil’efficacité du freinage. indique un dysfonctionnement du système ABS, mais celui ci conserve toutefois un système de Un effort excessif sur un seul frein dent. freinage de secours. peut entraîner le blocage de la roue - Pour un résultat optimum, Peu- Faire contrôler rapidement le véhicule par un correspondante, vous faire perdre geot Motocycles vous recommande concessionnaire PEUGEOT de respecter la monte de pneus le contrôle du véhicule et chuter. Information Lors de la descente d’une pente à d’origine. forte déclivité, réduire complètement - Le témoin s’allume à chaque mise sous Nota* les gaz et utiliser les 2 freins pour contact du véhicule et doit s’éteindre quand la roue tourne. diminuer votre vitesse et conserver Les dimensions du pneumatique le contrôle de votre véhicule. Eviter homologué sur ce véhicule sont 140/ - Pour un résultat optimum, Peugeot d’utiliser les freins sans interruption, 60x13 selon norme ETRTO. Toutefois Motocycles vous recommande de respecter un échauffement excessif réduira l’ef- attention : cette norme autorise une la monte de pneus d’origine. ficacité du freinage et peut provo- largeur allant jusqu’à 153mm et un diamètre jusqu’à 510mm. Or, seuls les quer un accident. pneumatiques d’une largeur maxi de 140mm et d’un diamètre maxi de 498mm sont adaptés à ce véhicule ; le pneumatique ‘‘HUTCHINSON PASEO’’ 140/60x13 correspond à cette définition - L’action sur le levier gauche a pour effet d’actionner simultanément les freins AV via le module ‘‘ABS’’ et AR. De ce fait la main droite sert à actionner les gaz et la main gauche à actionner les freins. - Le levier de frein de la poignée droite est toujours présent mais n’actionne que le frein AV via le module de frein. ! * Suivant modèle * Suivant modèle * Suivant modèle 11 ! Transpondeur Les clés de contact comportent dans leurs parties plastiques un composant électronique appelé TRANSPONDEUR. Ce système ANTIVOL autorise le démarrage du véhicule à la reconnaissance ELECTRONIQUE du TRANSPONDEUR. Caractéristiques* Dimensions (mm) Longueur hors-tout .................................................................... 1918 Largeur hors-tout (sans rétroviseurs) ...................................... 740 Hauteur hors-tout (sans rétroviseurs) ..................................... 1191 Empattement ............................................................................... 1349 Poids (kg) Tous les éléments liés au démarrage du Réservoirs pleins ......................................................................... 149 moteur sont conditionnés à la reconnaissance d’un CODE ELECTRONIQUE créé par la clé (36) appelée MASTER CLE Capacités (L) rendant ainsi le véhicule inutilisable par Carter moteur .............................................................................. 1,25 un simple changement de contacteur à Réservoir d’essence ........................................................................ 8 clé. Bloc moteur Un témoin LED au tableau de bord cliAlésage x course ................................................................. 57x48,9 gnote pour indiquer que le système est Taux de compression .................................................................. 11,7 en veille (dissuasion). 3 Pour préserver la batterie, cette LED Cylindrée (cm ) ............................................................................. 125 s’arrête de fonctionner au bout de 48 h, le système étant bien sûr toujours opé- Transmission rationnel. Démultiplication primaire .................................. Courroie trapézoïdale Rappel Nous vous conseillons de ne pas utiliser la Clé Master (clé 36) en usage courant mais de la conserver dans un endroit sûr avec le numéro des clés. Elle seule peut servir à reprogrammer votre système antivol, en cas de perte, tout le système devra être changé et non couvert par la garantie. Celle-ci sera utile au concessionnaire en cas d’intervention sur le système. Antivol type ‘‘U’’ en option Un emplacement spécifique à été prévu à l’arrière du véhicule pour l’adaptation d’un antivol type ‘‘U’’ (référence A05639) homologué ‘Accessoire d’origine Peugeot Motocycles’ et aux normes SRA - NF et FFMC. La mise en place s’effectue par l’introduction de l’anse 37 à l’arrière du véhicule et du bloc serrure 38 au fond du coffre. Démultiplication finale .................... Réducteur à 2 trains de pignons Electricité Batterie .............................................................................. 12V-12Ah Générateur ........................................................... Volant magnétique Fusibles .................................................................................. 15/25A Bougie ....................................................................................... CR7EB Bougie ‘compressor’ ................................................................. CR9EB * Suivant modèle Il faut éviter : - Le bruit, les parasites électriques, la fumée,.... En conséquence, ne modifiez pas votre véhicule (exemple : dispositif d’échappement d’origine). Toute modification des caractéristiques techniques du véhicule entraîne l’annulation de la garantie du fait du non-respect du certificat de conformité (Homologation du véhicule par les autorités) et votre assureur peut être amené à refuser de vous couvrir en cas d’accidents. N’oubliez pas qu’un véhicule PEUGEOT s’entretient chez un distributeur PEUGEOT. Lui seul, car c’est son métier, en connaît les particularités et dispose des pièces détachées PEUGEOT et de l’outillage spécial PEUGEOT. Comme nous, il est à votre service. 12 Peugeot Motocycles SA Rue du 17 Novembre F-25350 Mandeure Tél. +33 (0)3 81 36 80 00 Fax +33 (0)3 81 36 80 80 Télex PEUMTCM 360519 F RCS Montbéliard B 875 550 667 FR N° 11.765411.00 Dans un souci constant d’amélioration Peugeot Motocycles se réserve le droit de modifier, supprimer ou ajouter toute référence citée DC/PS/DOC/SH ed2 I3R 31/01/05 Imp en U.E I.3.R (photos non contractuelles) www.peugeot-motocycles.fr www.peugeot-motocycles.com