QS9207-5208-124 | QS9202-5208-840 | QS9201-5208-840 | QS9207-1208-124 | QS9202-1208-840 | QS9201-1208-840 | QS9202-4208-840 | QS9201-4208-840 | QOLSYS QS9207-4208-124 IQ PANEL 2 PLUS Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
QS9207-5208-124 | QS9202-5208-840 | QS9201-5208-840 | QS9207-1208-124 | QS9202-1208-840 | QS9201-1208-840 | QS9202-4208-840 | QS9201-4208-840 | QOLSYS QS9207-4208-124 IQ PANEL 2 PLUS Mode d'emploi | Fixfr
GUIDE DE L'UTILISATEUR - IQ PANEL
SÉCURITÉ ET
MAISON INTELLIGENTE
Nous espérons que vous apprécierez votre nouvelle plateforme de maison intelligente et sécurité IQ
Panel. Celle-ci servira de « cerveau » à votre maison pour de nombreuses années à venir. Avec elle,
vous pouvez commander vos lumières, vos serrures, votre thermostat, vos dispositifs de sécurité et
bien plus encore.
Vous n'avez pas besoin d'un manuel pour faire fonctionner IQ Panel, mais vous pouvez utiliser ce
guide pour en savoir plus sur les fonctionnalités de cet incroyable nouveau dispositif. Nous espérons
que cela viendra s'ajouter à la décoration de votre maison et de rendre votre maison plus intelligente
et plus écoénergétique!
Document : IQP2-8-18
Révision : 2018-08-17
Version du logiciel : 2,2,1
N° de pièce Qolsys : QS9201-1200-840
-L'équipe Qolsys
MISE EN ROUTE
Commençons par le branchement de votre alimentation.
(Remarque : Si votre panneau a été installé par un professionnel, veuillez ignorer cette page)
Brancher le connecteur
d'alimentation
Acheminer le fil derrière la
pince de retenue
Insérer le câble dans le serrecâble
Maintenant, placez votre couvercle et fixez le support.
Placer le haut du couvercle sur
la plaque arrière du panneau
Replacer le couvercle et
appuyer jusqu’à ce qu’il
s’enclenche
Insérer le support dans les trous
de fixation et pousser vers le haut
jusqu'à ce qu'il s'enclenche
Branchez votre panneau, mettez-le sous tension
Brancher le cordon
d'alimentation fourni avec votre
panneau
Maintenir appuyé le bouton
« Veille » (Standby) sur le côté
de votre panneau pendant
3 secondes
Dès que le panneau démarre,
l'écran d'accueil apparaît
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : FONCTIONS DE BASE
Navigation
Se déplacer de page en
page et accéder aux
informations sur chaque
page à l'aide de
tapotement, balayage et
défilement d’écran.
Balayer vers le
bas pour accéder
aux paramètres
page
Faire défiler vers le haut/vers
le bas pour révéler un contenu
supplémentaire sur une page
Balayer vers la
droite ou la gauche
pour changer de page
Toucher une icône
pour afficher son
contenu
Rejeter
Pour fermer une fenêtre
contextuelle lorsque vous
avez terminé, balayez
vers la gauche ou vers la
droite pour fermer.
Balayez sur une page
lorsque vous avez
terminé
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : CENTRE DE MESSAGE
Centre de message
Accéder à votre centre de message en appuyant sur l'icône dans le coin supérieur droit. Dès qu'il
est ouvert, vous verrez trois sections : Contact, didacticiels vidéo et messages/alertes/alarmes
(Remarque : Cette icône peut apparaître différemment de celle indiquée, selon les paramètres de votre fournisseur)
Personne-ressource
Un accès facile à vos informations de contact du fournisseur, y
compris le numéro de téléphone, une adresse électronique et un site
Web.
Didacticiels vidéo
Regardez des vidéos pour vous aider à comprendre votre système et
de meilleurs services.
Pour regarder une vidéo, toucher une vignette. La vidéo commence
la lecture automatiquement.
Les commandes vidéo apparaissent à l'écran, pour quitter, appuyez
sur le bouton « retour ».
Messages/Alertes/Alarmes
Obtenez des messages à partir de votre système tels que les alertes
de pile faible, les alarmes et les pannes d'alimentation. Les messages
de votre fournisseur apparaissent également ici.
Pour les rejeter, toucher le cercle à gauche du message et appuyer
sur « OK » pour les retirer de votre centre de messages.
Vous pouvez également supprimer tous les messages en une seule
fois en appuyant sur « Reconnaître tout » (Acknowledge All)
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : PANIQUE D'URGENCE
Panique d'urgence
Si vous avez une urgence de police, d'incendie ou médicale et que votre système n'est pas armé ou qu'un capteur n'a pas
été déclenché, vous pouvez envoyer une panique d'urgence manuelle en touchant l'icône dans le coin inférieur droit et en
sélectionnant le type d'urgence que vous rencontrez. (Remarque : en fonction de votre emplacement, toutes les options
peuvent ne pas apparaître ou être disponibles.)
Il y a un
étranger dans
ma cour!
Communication
bidirectionnelle
Si votre fournisseur offre le service Voix
bidirectionnelle, vous serez en mesure de
parler à l'agent de surveillance par les hautparleurs et le microphone intégrés à votre
panneau.
Types d'alarme
Police : Lorsqu'on le touche, il déclenche la sirène
« Police » et envoie un signal d'urgence de police à
la station de surveillance de votre fournisseur.
Feu : Lorsqu’on le touche, il déclenche la sirène
« Incendie » et envoie un signal d'urgence
d'incendie à la station de surveillance de votre
fournisseur.
Pour envoyer un signal de police ou de
panique en cas d'urgence sans déclencher
la sirène, utiliser « Alarme silencieuse »
(Silent Alarm) situé au bas de l'écran
Urgence : Lorsqu'on le touche, il déclenche la sirène
« Urgence » et envoie un signal d'urgence au poste
de surveillance de votre fournisseur.
X
Annuler
Annulation d'une panique d'urgence
Pour annuler une panique d'urgence, appuyez sur
le bouton « Annuler » et saisissez un code
d'utilisateur valide.
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : ARMEMENT
Liste des capteurs
Les capteurs ouverts ou
actifs apparaissent dans
une liste déroulante sur la
droite. Toucher les icônes
dans le coin supérieur
droit pour activer votre
vue pour les capteurs
« Actifs » ou « Tous » les
capteurs.
Statut du capteur :
Ouvert
Fermé
Actif
Touchez pour
accéder à des options
d'armement
Au repos
?
Inaccessible
Altéré
Voir d'autres options en
touchant l'icône « >> » sur la
droite
Options d'armement
Options d’armement supplémentaires
Choisir rapidement à partir de « Absence » ou « Présence »
Sélectionnez ces options avant de choisir votre type d'armement
Présence - Armement
Arme les portes et les fenêtres uniquement
Absence - Armement
Arme les portes, les fenêtres et les mouvements
Options supplémentaires
Afficher d'autres options d'armement en
touchant l'icône « >> » sur le côté droit
Contourner
Touchez le cercle à côté d'un capteur pour le contourner
pendant la séquence d'armement
Sons de sortie
Le panneau émet un signal sonore alors que le
chronomètre compte à rebours. Mettez en sourdine ces
signaux sonores avant de choisir le type d'armement.
Délai d'entrée
Le panneau vous donnera le temps de désarmer dès
qu’une « porte de délai » a été ouverte. Désactiver cette
fonctionnalité avec une touche.
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : DÉSARMEMENT
Désarmement
sans contact
Bluetooth
Étape 1 :
Balayer vers le bas
pour accéder à la zone
des Réglages
Étape 2 :
Toucher « PARAMÈTRES »
Toucher pour désarmer
manuellement le
panneau
Étape 3 :
Toucher « PARAMÈTRES AVANCÉS »
Étape 4 :
Saisir votre code
Désarmement de votre système
Étape 5 :
Toucher « DISPOSITIFS
BLUETOOTH »
Lorsque votre système est armé, il y a plusieurs moyens de désarmer :
Désarmer manuellement
Pour désarmer manuellement votre panneau, appuyez sur l'icône au
centre de l'écran. Vous serez invité à saisir un code valide. Ne pas
saisir un code valide dans les temps requis déclenchera l'alarme.
Étape 6 :
Mettre votre dispositif Bluetooth en mode
« jumelage ».
Étape 7 :
Toucher « AJOUTER UN DISPOSITIF »
(ADD DEVICE). Le panneau commencera à
rechercher de nouveaux périphériques à
proximité (cela peut prendre jusqu'à 60
secondes)
Lorsque quelqu'un désarme le panneau manuellement, la
caméra intégrée prendra une photo et l'enregistrera sur la
page de caméra avec la date, l'heure et le nom de l'utilisateur.
Étape 8 :
Désarmer à distance
Pour désarmer votre panneau à distance, connectez-vous à votre
application mobile et touchez l'icône « désarmer ».
Télécharger
l'application
Alarm.com dans App
Store ou Google Play
Désarmer automatiquement
Vous pouvez connecter votre téléphone intelligent à l'aide de
Bluetooth et il désarmera automatiquement votre IQ Panel à partir
d'un état « Armé - Absence » (Armed Away) lorsqu'il est à portée.
Pour connecter un téléphone, suivre les étapes ci-dessous.
Remarque : Le désarmement à distance n'a pas été évalué par UL/cUL.
Sélectionnez votre dispositif à partir de la liste.
Jumeler
Étape 9 :
Toucher « Jumelage » (Pair)
Étape 10 :
Lorsque les messages s'affichent sur votre
téléphone et IQ Panel, assurez-vous que les
numéros correspondent, et touchez « Jumeler » sur
chacun d’eux.
Demande de jumelage
Bluetooth « IQ-PANEL »
aimerait être jumelée avec
votre téléphone. Confirmer
que le code « 12345 » est
affiché sur IQ-Panel.
Annule
DEMANDE DE JUMELAGE
BLUETOOTH
Dispositif : Mon Téléphone
Code de jumelage : 12.345
ANNULE
R
JUME
LAGE
Jume
*Vous pouvez connecter jusqu'à cinq (5) téléphones intelligents
pour désarmer sans contact. Vous devrez peut-être activer ce
paramètre dans vos paramètres Bluetooth.
ÉVÉNEMENTS D'ALARME
Alarmes
Si l'alarme est déclenchée, IQ Panel fait retentir la
sirène et affiche un écran d’alarme rouge.
Police
Lorsque le système est armé et que
l'alarme est déclenchée ou que vous
touchez le bouton d'urgence
« Police », l'alarme retentit avec la
sirène « Intrusion », puis active le
microphone et le haut-parleur
bidirectionnels, si disponible.
Incendie
Si votre fournisseur offre le service de surveillance, le
panneau va automatiquement, contacter votre centre
de surveillance à l'aide de votre connexion à chemin
d'accès double LTE et Wi-Fi.
Pour désarmer, touchez l'écran et saisissez votre code
d'accès.
Communication bidirectionnelle
Les microphones intégrés au bas du panneau et le
haut-parleur bidirectionnel sur le côté du panneau
s'activent après la connexion à la station de
surveillance.
Lorsqu'un détecteur de fumée ou de
monoxyde de carbone est déclenché
ou que quelqu'un appuie sur le
bouton panique « Incendie » sur IQ
Panel, l'alarme retentit avec la sirène
« Incendie » et puis active le
microphone et le haut-parleur
bidirectionnels, si disponible.
Urgence
Lorsque vous appuyez sur un
pendentif IQ ou que vous
déclenchez un signal d'urgence à
partir de IQ Panel, l'alarme retentit
avec la sirène « Urgence », puis
active le microphone et le hautparleur bidirectionnels.
Prévention des fausses alarmes :
Les haut-parleurs sont situés sur chaque côté du panneau
Les microphones sont situés sur la partie inférieure du panneau
Fausses alarmes
Dans le cas d'une fausse alarme, appuyez sur
« Désarmer » (Disarm) et saisissez votre code
d'utilisateur. Si votre système est surveillé, soyez prêt
à fournir votre mot de passe verbalement à l’agent de
surveillance de votre fournisseur s'il vous contacte. Si
vous n'êtes pas en mesure de donner verbalement le
bon code d'accès, les autorités peuvent être
contactées.
Les fausses alertes sont un gaspillage terrible de vos ressources
de service public et peuvent éroder votre relation avec les
autorités locales. Dans certaines régions, les autorités perçoivent
même une taxe pour les fausses alarmes.
Voici quelques conseils pour éviter les fausses alarmes :
-Utilisez régulièrement votre système, soyez à l'aise avec son
fonctionnement.
-Assurez-vous que toutes les personnes qui ont accès à
votre domicile disposent d’un code d'accès valide et sont
familiarisées avec l'utilisation du système.
-Assurez-vous que les portes que vous utilisez le plus sont
configurés avec des délais pour vous donner assez de temps
pour désarmer le système quand vous ouvrez une porte.
-Testez régulièrement votre système
-Développez une routine.
-Utilisez des méthodes alternatives pour l'armement et le
désarmement (application mobile, désarmement Bluetooth, etc.)
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : CAMÉRA
1- Voir photo
Toucher la vignette d'une photo sur la
droite pour l'afficher sur la gauche.
2- Plein écran
Toucher la photo sur la gauche pour
l’afficher en plein écran. Appuyer de
nouveau sur cette touche pour revenir
à la page de caméra.
1
2
Page de caméra
L'appareil photo intégré à votre IQ Panel capture des photos dans diverses
situations :
Photos de désarmement
Lorsque le panneau est désarmé manuellement, l'appareil photo
intégré prend une photo et l'enregistre dans la section
« Armer/Désarmer » (ARM/DISARM). Ces photos sont
accompagnées par le nom d'utilisateur de la personne dont le code
a été utilisé, ainsi que la date et l'heure.
Réglages de Photos
Lorsque quelqu'un tente d'accéder à vos paramètres de panneau
avec un code non valide, l'appareil photo intégré prend une photo
et l'enregistre dans la section « PARAMÈTRES ». Ces photos sont
accompagnées de la date et l'heure.
Photos d'alarme
Lorsque l'alarme est déclenchée, l'appareil photo intégré prend une
photo et l'enregistre dans la section « ALARMES ».
Alarmes vidéos
Lorsque l'alarme est déclenchée, la caméra intégrée enregistre un
clip vidéo jusqu'à un maximum de 4 minutes. Cette vidéo est
stockée localement sur le panneau uniquement.
Remarque : Lorsque vous visualisez vos
photos en plein écran, vous pouvez faire
glisser votre doigt vers la gauche ou la droite
pour afficher des photos supplémentaires
Des photos vers votre
téléphone
Identifiant
Alarm.Com
Obtenez votre nom
d'utilisateur et le mot de
passe auprès de votre
fournisseur
Cliquez sur l'onglet
« Capteur d'image »
(Image Sensor)
Cliquez sur « Règles
et Alertes » (Rules &
Alerts)
Cliquez sur « Capturer les images d'alarme et de
désarmement » pour personnaliser cette fonction
Remarque : Pour un usage supplémentaire seulement, ne fait pas partie du système de sécurité incendie.
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : PARAMÈTRES
Zone des réglages
Accéder aux réglages communs en balayant
vers le bas depuis le haut de l'écran.
COMMENT ACCÉDER :
Statut de sécurité
Voir le statut de
sécurité de votre
panneau dans le coin
supérieur droit.
Touchez-le pour aller
directement à la page
de sécurité
Pile et Radios
Toucher une icône pour obtenir
plus d'informations
-Niveau de la pile
-Connexion WiFi
-État du Bluetooth
-Connexion LTE
Volume
Faire glisser vers la
gauche/droite pour
régler le volume du
panneau
Luminosité
Faire glisser vers la
gauche/droite pour régler
l’intensité de l'écran
Paramètres
Toucher pour
accéder à la page des
Paramètres. À partir
de là, vous pouvez
également accéder à
« Paramètres
Avancés » (qui
nécessite un code
d'accès)
Langue
Toucher pour modifier la
langue du panneau
Messages et Alertes
Toucher pour accéder au centre
de messages, y compris les
informations de contact de votre
fournisseur, les didacticiels vidéo
et les messages système
SON
STATUT DES
DISPOSITIFS
Z-WAVE
ÉCRAN
AUTRES
DISPOSITIFS
Z-WAVE
Cadre pour photo
Touchez pour accéder au
cadre photo où vous pouvez
personnaliser l'économiseur
d'écran du panneau
CARTE SD
AUTOMATISATION
TEMPÉRATURE
MÉTÉOROLOGIQUE
MONITEUR D’ACTIVITÉ
ÉTAT
AVANCÉ
RÉGLAGES
Fermer le plateau
Balayer vers le
haut pour fermer le
plateau
Nettoyer l'écran
Désactive l'écran pendant 30 secondes
pour vous permettre de le nettoyer
sans toucher accidentellement quoi
que ce soit. (Toucher la touche
« Veille » [Standby] située sur le côté du
panneau pour annuler)
Page de réglages
D'ici, vous pouvez régler les réglages sonores
individuels, changer votre température
météorologique de Fahrenheit à Celsius, voir l'état
de votre sécurité et des dispositifs de maison
intelligente et plus encore.
Paramètres avancés
Seulement le code maître peut accéder à cette
zone. D'ici, vous pouvez gérer les utilisateurs,
exécuter les tests du système, redémarrer le
système, connecter Bluetooth et Wi-Fi et plus.
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : PARAMÈTRES AVANCÉS
Paramètres avancés : Accessible uniquement à l'aide du code principal.
Gestion de l'utilisateur
Programmez jusqu'à 242 codes
utilisateurs individuels pour
chaque personne ayant besoin
d'accéder au système. Attribuez
un nom à chaque code pour
savoir qui a désarmé le système.
À propos
Tests système
Affichez des informations
importantes sur votre système,
telles que la version actuelle du
logiciel, le IMEI, la version du
matériel, etc. C’est un endroit
idéal pour dépanner un
problème avec l’assistance
technique.
Effectuez divers tests système
pour vous assurer que votre
système fonctionne
correctement. C'est un autre
bon endroit où se rendre pour
dépanner un problème inconnu
du système.
Modifier le capteur
Vous n'aimez pas les noms de
vos capteurs? Vous pouvez
facilement personnaliser les
noms de vos capteurs à partir
d’ici. Vous pouvez également
régler le type de carillon et
activer ou désactiver les invites
vocales à partir d’ici.
Réinitialisation du
panneau
Utilisez cette option si
vous devez
redémarrer votre
panneau. Si vous
rencontrez des
problèmes avec votre
système, essayez de
redémarrer le
panneau. Souvent, un
redémarrage du
système peut l’aider à
fonctionner plus
efficacement.
Mise hors tension
Utilisez cette option si
vous devez éteindre le
système pour une
raison quelconque.
Éteindre le système de
toute autre manière
peut entraîner des
problèmes potentiels.
Son
Dispositifs Bluetooth
Activez facilement la
radio Bluetooth à partir
d'ici. Cela vous permet
d'utiliser la
fonctionnalité de
désarmement sans
contact. Vous pouvez
ajouter, supprimer et
modifier vos dispositifs
à partir d'ici.
Wi-Fi
Connectez le système à Internet pour vous assurer que le panneau
présente un second chemin de communication. Cela permettra d'accélérer
le temps de communication avec la station centrale et d'améliorer
considérablement la vitesse lors du contrôle de la domotique.
Note importante
Si pour une raison quelconque vous ne parvenez pas à accéder à l’écran
des paramètres et que vous devez redémarrer le système, vous pouvez
effectuer un redémarrage en appuyant sur le bouton d’alimentation
pendant 30 secondes. Cela ne devrait être effectué que si absolument
nécessaire.
À partir du menu
« son », vous pouvez
régler les volumes des
voix, bips et carillons
de votre panneau,
ainsi que des
didacticiels vidéo.
Vous pouvez
également modifier
les carillons des
capteurs, les invites
des dispositifs ZWave,
les signaux sonores de
problèmes et les sons
des touches.
Pour obtenir de l'aide supplémentaire
et des réponses à vos questions sur les
paramètres avancés, contactez votre
revendeur de service de sécurité.
PARAMÈTRES : CADRE POUR PHOTO
Cadre pour photo
Lorsque votre panneau n'est pas utilisé, il se transforme
en un cadre photo personnalisable.
3
Paramètres
À l'intérieur des paramètres, vous pouvez choisir
si vous voulez des photos ou une station météo,
si vous voulez que le panneau se ferme
automatiquement dans la soirée, et plus.
Ajouter des photos
Pour ajouter vos propres photos :
1
Enregistrez vos photos sur une carte Micro SD
dans un dossier appelé «Photos »
2
Faites glisser votre carte SD dans la fente sur le
côté du panneau
4
5
4
3
Toucher « AJOUTER » (ADD)
4
Touchez chaque photo que vous souhaitez
utiliser ou sélectionnez « Sélectionner tout »
5
Choisissez « Ajouter » ou « Remplacer »
Ajouter (Add) : Ne supprime pas les photos déjà
sur le panneau, ajoute uniquement les photos
que vous avez sélectionnées
Remplacer : Supprime les photos déjà sur le
tableau de bord et les remplace par les nouvelles
photos que vous avez sélectionnées
6
Attendre au moins 60 secondes après que les
photos ont été copiées pour retirer la carte SD
Supprimer
Toucher sur une photo pour la sélectionner.
Toucher « Supprimer » (Delete) pour la
supprimer de votre panneau
PARAMÈTRES : AJOUTER UN UTILISATEUR
Types d'utilisateur
Vous pouvez ajouter jusqu'à 242 utilisateurs sur
votre système, chacun avec un nom personnalisé et
le niveau d'accès que vous permettez.
Maître : Fonctions du panneau d'accès, de la
caméra et les paramètres du système.
Utilisateur : Fonctions du panneau d'accès, de la
caméra, mais PAS les paramètres du système.
Invité : Utilisé pour donner l’accès aux fonctions
d’armement et de désarmement pour les utilisateurs
qui vont utiliser le panneau sur une base temporaire
Notifications
En créant des utilisateurs individuels, vous pouvez configurer des
notifications texte personnalisées lorsqu'ils accèdent à votre système ou
l'utilisent, ce qui vous permet de rester connecté où que vous soyez.
Comment ajouter un nouvel utilisateur
Étape 1 :
Balayer vers le bas pour
accéder à la zone des
Réglages
Étape 2 :
Toucher « PARAMÈTRES »
Étape 3 :
Toucher « PARAMÈTRES
AVANCÉS »
Nom
Saisir le nom
Code d’utilisateur
Veuillez saisir le code
d’utilisateur
Confirmer Utilisateur
Veuillez confirmer le
code d’utilisateur
Type de code
Utilisateur
Date d'échéance
Illimité
Étape 4 :
Saisir votre code*
Ajouter un
utilisateur
Étape 5 :
Toucher « Gestion de
l'utilisateur » (User
Management)
Ajouter un
utilisateur
Étape 6 :
Toucher « Ajouter un
utilisateur » (Add User)
*Code maître par défaut est 1234. Pour des raisons de sécurité, ce
code doit être changé dès que le système a été installé à votre
domicile
Écran « Ajouter un utilisateur »
Sur l'écran « Ajouter un utilisateur », vous pouvez créer un nom
personnalisé et un code d'utilisateur et indiquer si vous souhaitez
que cette personne soit de type Maître, Utilisateur ou Invité.
PARAMÈTRES : TESTER VOTRE SYSTÈME
Tester régulièrement
Vous devez tester régulièrement votre système pour s'assurer qu'il fonctionne à son niveau d'efficacité maximum.
IQ Panel comporte un certain nombre de tests intégrés qui sont faciles à effectuer :
Test Wi-Fi
Comment accéder aux tests du système
Exécuter ce test tous les 30 jours ou si la
connexion Wi-Fi de IQ Panel semble échouer.
Étape 1 :
Balayer vers le bas pour
accéder à la zone des
Réglages
Test de capteur
Exécuter ce test tous les 30 jours. Lorsque vous
commencez le test, ouvrez et fermez vos portes,
vos fenêtres, et déplacez-vous à l'avant de vos
capteurs de mouvement pour vous assurer qu'ils
fonctionnent comme prévu.
Étape 2 :
Toucher « PARAMÈTRES »
Étape 3 :
Toucher
« PARAMÈTRES
AVANCÉS »
Test cellulaire/LTE
Exécutez ce test si votre panneau semble avoir
perdu de sa capacité à envoyer et recevoir des
signaux.
Étape 4 :
Saisissez votre code maître*
Configuration du capteur d'images
Étape 5 :
Toucher « Tests de
système » (System Tests)
Exécutez ce test si votre capteur d’images a cessé
de fonctionner
Test de Z-Wave
Une série de tests Z-Wave pour optimiser votre
réseau de maison intelligente. « Reconfigurer le
réseau » (Reconfigure network) est le test le plus
utile, réparant votre réseau pour vous.
Test de Double Voie (Dual Path)
Exécuter ce test si votre panneau semble avoir
perdu de sa capacité à envoyer et recevoir des
signaux.
Vous avez rencontré un problème?
Si vous rencontrez un problème avec
votre système, contactez votre
fournisseur immédiatement.
1
Touchez « Centre de messages »
dans le coin supérieur droit de votre
panneau pour obtenir les
coordonnées de votre fournisseur
Test de bris de vitre du panneau
L'utiliser pour tester votre microphone du
panneau
Test de panneau
L’utiliser tous les 30 jours pour tester une variété
de fonctions de panneau
*Code maître par défaut est 1234. Pour des raisons de sécurité, ce
code doit être changé dès que le système a été installé à votre
domicile
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : LUMIÈRES
Commande de l'éclairage
Vous pouvez ajouter jusqu'à 80 lumières, modules de lampe ou ampoules Z-Wave à votre IQ Panel. Ceci vous
permettra de contrôler vos lumières localement sur le panneau et aussi de votre application mobile. Dès que votre
première lumière est ajoutée à votre système, la page des Lumières apparaîtra. Simplement balayer pour y accéder.
LUMIÈRE ALLUMÉE
Gradateur
Toucher la barre
coulissante de
gauche à droite
pour régler la
luminosité d'un
gradateur
unique
ON/OFF
(Marche/Arrêt)
Toucher une
icône d’ampoule
ou de prise pour
l'allumer ou
l'éteindre
LUMIÈRE ÉTEINTE
PRISE INTELLIGENTE ACTIVE
PRISE INTELLIGENTE INACTIVE
Sélectionner
Toucher le cercle à côté de la
lumière pour la sélectionner
ACTIVÉ
Toucher « Allumer » (Turn On)
sur toutes les lumières
sélectionnées
ARRÊT
Toucher « Éteindre » (Turn Off)
sur toutes les lumières
sélectionnées
OBTENIR LE STATUT
Toucher pour vérifier l'état de
toutes les lumières
sélectionnées
Énergie
Toucher l'icône de l'énergie pour voir combien d'énergie la
sortie utilise actuellement
Accès Mobile
Vous pouvez également contrôler vos lumières à partir de votre
application mobile.
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : VERROUILLAGES
Commande des serrures
Vous pouvez ajouter jusqu'à 6 serrures Z-Wave sur IQ Panel. Cela vous permet de contrôler vos serrures
localement sur le panneau et aussi de votre application mobile. Dès que votre première serrure est ajoutée
à votre système, la page de Serrure apparaîtra. Simplement balayer pour y accéder. Si vous avez plus
d'une serrure, balayez vers le haut et vers le bas pour accéder à chacune d'elles.
DÉVERROUILLÉ
ON/OFF
(Marche/Arrêt)
Toucher
l'icône de la
clé pour
verrouiller ou
déverrouiller
Changement
de serrures Si
vous avez plus
d'une serrure,
balayez vers le
haut et vers le
bas pour
accéder à
chacune d'elles.
VERROUILLÉ
Obtenir le statut
Toucher l'icône
Actualiser pour vérifier le
statut courant du
verrouillage
TOUT DÉVERROUILLER
Touchez pour
déverrouiller toutes vos
serrures à la fois
TOUT VERROUILLER
Touchez pour verrouiller
toutes vos serrures à la
fois
Accès Mobile
Vous pouvez également
contrôler vos serrures à
partir de votre application
mobile.
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : THERMOSTAT
Contrôle du thermostat
Vous pouvez ajouter jusqu'à 6 thermostats à IQ Panel. Cela vous permet de contrôler la température de
votre maison localement sur le panneau et aussi depuis votre application mobile. Dès que votre premier
thermostat est ajouté à votre système, la page de Thermostat apparaîtra. Simplement balayer pour y
accéder. Si vous avez plus d'un thermostat, balayez vers le haut et vers le bas pour accéder à chacun d'eux.
Haut/Bas
Toucher les
flèches pour
ajuster la
température
cible
Niveau de pile Affiche le
niveau de charge de
votre pile dans votre
thermostat
Commutateur
Si vous avez
plus d'un
thermostat,
balayez vers
le haut et vers
le bas pour
accéder à
chacun d'eux.
Température actuelle
Affiche la température
actuelle dans votre
maison
Ventilateur
Toucher pour
changer à « ON »
ou
« Automatique »
Mode
Toucher pour faire passer ce
thermostat de la chaleur au
refroidissement (ou à l'arrêt) ou
utilisez « automatique » qui passe de
la chaleur au refroidissement au
besoin pour maintenir votre
température de consigne.
Accès Mobile
Vous pouvez également contrôler votre thermostat
depuis votre application mobile.
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : PORTE DE GARAGE
Contrôle du garage
Vous pouvez ajouter jusqu'à 10 commandes de porte de garage Z-Wave à IQ Panel. Cela vous permet de
contrôler la porte depuis votre panneau et aussi depuis votre application mobile. Dès que votre première
porte de garage est ajoutée à votre système, la page de Garage apparaîtra. Simplement balayer pour y
accéder. Si vous avez plus d'une porte de garage, balayez vers le haut et vers le bas pour accéder à
chacune d'elles.
GARAGE FERMÉ
Ouvrir/Fermer
Appuyer sur
l'icône pour
ouvrir ou
fermer la
porte de
garage
Commutateur
Si vous avez
plus d'une
porte de
garage,
balayez vers
le haut et vers
le bas pour
accéder à
chacune
d'elles.
GARAGE OUVERT
Ouvrir
Toucher l'icône
pour ouvrir la porte
du garage (non
disponible lorsque la
porte du garage est
déjà ouverte)
Fermer
Toucher l'icône
pour fermer la porte
de garage (non
disponible lorsque la
porte du garage est
déjà fermée)
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : CAPTEUR D’IMAGES
Vue en direct
Visualisez facilement le flux vidéo en direct à partir de vos caméras vidéo d’Alarm.com sur l'écran du panneau de
7 po. Cette page apparaîtra automatiquement si des caméras sont ajoutées au compte et si l'autorisation a été
donnée sur le site Web du client Alarm.com. Prend en charge l'affichage en direct jusqu'à 40 caméras. Modèles
pris en charge : ADC-V521IR, ADCV522IR, ADC-V722W, ADC-VC725, ADC-VC726, ADC-VC825 & ADC-VC826.
Vue de la caméra
Une vignette de la
caméra sera affichée
pour la caméra en
surbrillance. Cliquez
sur le bouton de
lecture pour afficher
en plein écran.
Liste des caméras
Toutes les caméras
prises en charge qui
sont sur le compte et
qui ont été autorisées
seront affichées ici.
Cliquez sur la caméra
que vous souhaitez
visualiser.
Note importante
La vidéo de vos
caméras ne sera
transmise à votre
panneau que si vous
les avez autorisées
depuis votre site Web
client Alarm.com.
Cette autorisation
peut être trouvée
dans les paramètres
vidéo.
Vue de la caméra
Quitter
Le mode plein écran
peut être activé en
cliquant sur le
bouton de lecture de
chaque caméra
individuelle.
Cliquez sur
l'icône X rouge
pour quitter le
mode plein
écran.
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : VUE EN DIRECT AVEC AUDIO
Vue en direct avec audio
Vous pouvez entendre et parler avec toute pièce de la maison à l'aide de la fonction Qolsys Vue en direct avec
audio. Vous pouvez effectué cette fonction depuis votre application mobile ou directement depuis l'écran tactile
de 7 po. Si votre caméra prend en charge l'audio bidirectionnel, le bouton de conversation apparaîtra
automatiquement sur la page d'affichage en direct.
Parler
Maintenez le
bouton enfoncé
tout en parlant pour
utiliser la fonction
audio
bidirectionnelle
intégrée dans votre
caméra.
Fin
Appuyez sur ce
bouton pour
quitter.
VUE EN DIRECT
~ avec audio ~
SUR LE PANNEAU
Écouter
Appuyez pour
activer l’audio.
Maintenir le
bouton enfoncé
pour parler
Appuyez et
maintenez le bouton
enfoncé pour parler.
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : RÉPONSE EN DIRECT
Réponse en direct pour les caméras de sonnette
Vous pouvez maintenant parler directement à la personne qui se trouve à votre porte en utilisant la nouvelle
fonctionnalité Réponse en direct de votre IQ Panel. Lorsque vous appuyez sur le bouton de la sonnette, la vidéo
avec audio apparaît automatiquement sur votre écran tactile de 7 po. Vous pouvez répondre à l'appel, désarmer
le système et déverrouiller la porte à partir du même écran. Cela vous permet de vérifier qui est à votre porte et,
si vous le souhaitez, les laisser entrer. Compatible avec tous les modèles de caméras de sonnette SkyBell.
Notification de sonnette de
porte d’entrée
Une notification de sonnette
s’affiche à l’écran lorsque
quelqu'un sonne à votre porte.
Vous pouvez choisir de
répondre ou d’ignorer. Ceci est
une fonctionnalité que vous
devez activer à partir de votre
site Web Alarm.com.
Activer la notification
Pour activer cette
fonctionnalité, connectezvous à votre site Web
Alarm.com, accédez à vos
paramètres vidéo, cliquez sur
Infos sur le dispositif vidéo
(Video Device Info), puis
cochez la case.
Ignorer
Appuyez sur pour ignorer la
sonnette.
Répondre
Appuyez sur pour répondre à la sonnette. En
cas de réponse, le flux de la sonnette
apparaîtra à l'écran.
Parler
Appuyez et maintenez le bouton
enfoncé pour parler à quiconque se
trouve à la caméra de la porte.
Système armé
Si votre système est armé, vous pouvez
cliquer sur ce bouton pour désarmer le
système.
Verrou de porte
Si vous avez un verrou de porte jumelé,
vous pouvez cliquer sur ce bouton pour
déverrouiller la porte.
Fin
Appuyez sur ce bouton pour mettre fin
à l'appel et quitter le mode Vue en
direct.
UTILISATION DE VOTRE SYSTÈME : GÉRER MON SYSTÈME
Gérer mon système
Cette page vous aide à assurer que votre connexion Wi-Fi est activée, que le logiciel de votre panneau est à jour
et vous permet également d'afficher l'état de la radio Bluetooth sans avoir à accéder aux paramètres. Assurant
que la connexion Wi-Fi de votre panneau est activée, permettra à votre système de communiquer plus
rapidement. Avoir un logiciel à jour, garantit que vous avez les dernières fonctionnalités et corrections de
bogues. Lorsque votre Bluetooth est activé, vous êtes assuré que le désarmement sans contact fonctionnera
lorsque vous en aurez besoin.
Wi-Fi
Appuyez sur l'icône pour
vérifier la connexion WiFi du panneau. Vert
indique que le Wi-Fi est
connecté et rouge
indique qu'il n'est pas
connecté. Vous pouvez
également obtenir des
détails rapides sur le
réseau auquel vous êtes
connecté, comme le
SSID, la connexion
Internet, etc.
Mise à niveau de
logiciel
Touchez l'icône pour
mettre à jour le logiciel
du système et obtenir
des détails sur la
dernière fois qu'une
mise à jour a été
effectuée.
Bluetooth
Vert indique que la
fonction Bluetooth est
activée et rouge
indique qu'elle n'est
pas activée.
DÉSARMEMENT
SANS CONTACT
BLUETOOTH
MENTIONS JURIDIQUES
INFORMATION RELATIVE AUX NORMES FCC
Ce dispositif est conforme à l'article 15 des normes de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions ci-après :
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter les interférences
reçues,y compris les interférences qui pourraient entrainer un fonctionnement indésirable.
REMARQUE : Ce dispositif a été testé et trouvé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B,
conformément à la Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation domestique. Cet équipement génère, utilise et
peut rayonner de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il
peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si cet équipement provoque des interférences
nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, qui peuvent être décelées en éteignant et rallumant
l'équipement, il est conseillé à l'utilisateur d'essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
— Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
— Augmentez la distance séparant l'équipement et le récepteur.
— Branchez l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est branché.
— Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de la radiation établies pour un
environnement non contrôlé. L'antenne ou les antennes utilisées pour cet émetteur doivent être installées pour
fournir une distance de séparation d'au moins 20 cm de toute personne et ne doivent pas être installées au même
endroit ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre émetteur.
IMPORTANT: Les modifications ou les changements non expressément approuvés par QolSys Inc., pourraient
annuler le droit accordé à l'utilisateur de faire fonctionner cet équipement.
INFORMATIONS RELATIVES AUX NORMES IC
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Cautions:
1. Devices operating in the 5150-5250 MHz frequency band are restricted to operate in-door only.
2. Operation in the band 5150–5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful
interference to co-channel mobile satellite systems.
3. Users should also be advised that high-power radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the
bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference and/ or
damage to LE-LAN devices.
Cet appareil est conforme aux normes exemption de licence RSS copie Canada. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence, notamment les interférences qui peuvent affecter son fonctionnement
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non
contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de
rayonnement, votre corps, et d’autres antennes ou transmetteurs.
MENTIONS JURIDIQUES
Avertissement :
1. Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5 150-5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à
l’intérieur.
2. Les dispositifs fonctionnant dans la bande 5 150-5 250 MHz sont réservés uniquement pour une utilisation à
l’intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant
les mêmes canaux
3. De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont
désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu’ils ont la priorité) pour les bandes 5 250-5 350 MHz et
5 650-5 850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs
LAN-EL.
DÉCLARATION DE LA FCC/IC
Les modifications ou les changements non expressément approuvés par QolSys Inc., pourraient annuler le droit accordé à
l'utilisateur de faire fonctionner cet équipement. Ce produit a été testé et jugé conforme aux réglementations de la FCC.
Ce produit génère et peut émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du
manuel, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des
interférences ne se produiront pas dans une installation donnée.
Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, qui peuvent être décelées
en éteignant et rallumant l'équipement, il est conseillé à l'utilisateur d'essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des
mesures suivantes :
1. Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
2. Augmenter la distance séparant le produit et le récepteur.
3. Brancher les équipements concernés et le produit à sorties séparées, sur différents circuits de dérivation. Consultez le
revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision pour obtenir de l'aide.
Audit de la sécurité incendie domiciliaire
Lisez cette section pour des informations importantes sur la sécurité incendie. La plupart des incendies surviennent à la maison.
Pour réduire ce danger au minimum, nous recommandons qu'un audit de la sécurité incendie domiciliaire soit effectué et qu'un
plan d'évacuation soit élaboré.
1. Est-ce que tous les appareils et prises électriques sont en bonne condition? Vérifiez les cordons effilochés, les circuits
d'éclairage surchargés, etc. Si vous n'êtes pas certain de l'état de vos appareils électriques ou du service domiciliaire,
demandez à un professionnel d'évaluer ces appareils.
2. Tous les liquides inflammables sont-ils entreposés dans des récipients fermés placés dans un endroit frais bien ventilé?
Le nettoyage avec des liquides inflammables devrait être évité.
3. Est-ce que les matériaux inflammables (par exemple allumettes) sont hors de la portée des enfants?
4. Les appareils de chauffage et les appareils de chauffage au bois sont-ils bien installés, propres et en bon état de
fonctionnement? Faites vérifier ces appareils par un professionnel.
Plan d'évacuation
Il y a très peu de temps de réaction entre la détection d'un incendie et le moment où il devient fatal. Il est donc très important
qu'un plan d'évacuation familial soit élaboré et répété.
1. Chaque membre de la famille devrait participer à l'élaboration du plan d'évacuation.
2. Étudiez tous les chemins possibles d'évacuation à partir de chaque lieu du domicile. Comme de nombreux incendies
surviennent la nuit, une attention particulière devrait être accordée aux chemins d'évacuation à partir des chambres à
coucher.
3. S'échapper d'une chambre à coucher doit être possible sans avoir à en ouvrir la porte.
MENTIONS JURIDIQUES
Tenez compte des points suivants lorsque vous établissez votre plan d'évacuation :
1. Assurez-vous que toutes les portes et les fenêtres sont faciles à ouvrir. S'assurer qu'elles ne sont pas bloquées par de la
peinture et que leur mécanisme de verrouillage fonctionne bien.
2. Si l'ouverture ou l'utilisation de la sortie est trop difficile pour les enfants, les personnes âgées ou handicapées, des plans
de secours devraient être élaborés. Cela comprend de s'assurer que les personnes responsables des secours puissent
entendre immédiatement le signal d'alarme d'incendie.
3. Si la sortie est au-dessus du niveau du sol, une corde ou une échelle approuvée pour les incendies devraient être
fournies, ainsi que la formation à l'utilisation.
4. Les sorties sur le terrain doivent être dégagées. Assurez-vous d'enlever la neige bloquant les portes du patio en hiver; les
meubles ou les équipements extérieurs ne doivent pas bloquer les sorties.
5. Chaque personne doit connaître le point de rassemblement où tout le monde peut être comptabilisé (p. ex., de l'autre
côté de la rue ou à la maison d'un voisin). Dès que tout le monde est sorti, appelez le service d'incendies.
6. Un bon plan met l'accent sur l'évacuation rapide. Ne pas enquêter ou tenter de combattre l'incendie, et ne pas
rassembler les effets personnels, car cela peut faire perdre un temps précieux. Une fois à l'extérieur, ne retournez pas
dans la maison. Attendez les pompiers.
7. Rédigez le plan d'évacuation et répétez-le fréquemment afin que, en cas d'urgence, tout le monde sache quoi faire;
révisez-le au fur et à mesure que les conditions changent, comme le nombre de personnes dans la maison ou s'il y a des
changements dans la construction du bâtiment.
8. Assurez-vous que votre système d'alarme incendie est opérationnel en effectuant les tests hebdomadaires. Si vous
n'êtes pas certain à propos du fonctionnement de ce système, contactez votre installateur.
9. Nous vous recommandons de contacter votre service d'incendie local et de demander des informations
complémentaires sur la sécurité incendie et la planification de l'évacuation. Si disponible, demandez à votre agent de
prévention des incendies local de mener une inspection de sécurité incendie interne.

Manuels associés