Konftel 300IP Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
53 Des pages
Konftel 300IP Mode d'emploi | Fixfr
Mode d’emploi Konftel 300IP
FRANÇAIS
OmniSound® HD – Un son optimal
Dotée d’une fonction audio en duplex intégral, la technologie audio brevetée OmniSound®
garantit lors des téléconférences un son impressionnant et d’une limpidité cristalline dans
les deux sens grâce à un microphone hypersensible avec captation à 360° et des hautparleurs distribuant un son puissant à tous les participants.
OmniSound® HD offre une transmission audio HD pour les appels VoIP. Au-delà de
fonctions comme la suppression d’écho, il comprend aussi une suppression des bruits de
fond parasites et un égaliseur permettant un réglage personnalisé des caractéristiques
du son. Déplacez-vous librement dans la pièce, parlez, discutez et argumentez… en
conservant un son de qualité, sans coupures, atténuations ni échos. Rien n’a jamais été
aussi proche du son naturel.
Konftel AB déclare par la présence que ce téléphone de conférence respecte les règlements et dispositions en vigueur de la Directive 1999/5/CE.
Pour la déclaration complète, voir www.konftel.com/doc.
Attention!
Ne pas exposer le Konftel 300IP à la pluie ou à l’humidité.
Attention!
Ne pas ouvrir le boîtier du Konftel 300IP.
2
TABLE DES MATIÈRES
Description2
Guide de conférence
Généralités............................................. 2
Entretien................................................ 2
Connexions ............................................ 2
Clavier.................................................... 4
Écran .................................................... 5
Navigation et sélection dans les menus...... 6
Établir des téléconférences......................21
Affichage des participants à une
conférence............................................ 22
Ajout d'un groupe de conférence............. 22
Modification d'un groupe de conférence... 22
Suppression d'un groupe de conférence... 23
Suppression de tous les groupes de
conférence............................................ 23
Affichage du statut du guide de
conférence............................................ 23
Appeler et répondre à un appel
8
Répondre à un appel................................ 8
Répondre à un appel en attente................ 8
Établir un appel....................................... 8
Recomposition du numéro........................ 8
Établir un appel depuis le répertoire.......... 9
21
Enregistrement24
Ajout d’un tiers à un appel.......................11
Établir des téléconférences......................11
Démarrage d’un enregistrement...............24
Fonction silence.....................................24
Mise en attente......................................24
Fin d'un enregistrement..........................24
Écouter un enregistrement...................... 25
Modification du nom d'un enregistrement.25
Effacement d'un enregistrement.............. 26
Effacement de tous les enregistrements... 26
Réglage du témoin d'enregistrement........ 26
Affichage du statut d'enregistrement....... 26
Gestion des lignes téléphoniques
Pendant un appel
10
Réglage du volume du haut-parleur..........10
Mise en attente des appels......................10
Terminer un appel...................................10
Connexion sécurisée...............................10
Appels à interlocuteurs multiples
11
12
Paramétrage27
Sélection d'un compte en cours de
numérotation .........................................12
Commuter entre les lignes lors d’un appel
à interlocuteurs multiples........................13
Clôture d’une ligne..................................14
Transfert d’appels...................................14
Configuration de base............................ 27
Configuration avancée............................ 29
Paramétrage en cours d’appel................. 30
Système................................................31
Contrôle du statut.................................. 32
Profils15
Vérification des adresses réseau.............. 34
Connexion au Konftel 300IP................... 35
Gestion du répertoire............................. 36
Gestion du guide de conférence.............. 39
Vérification de la liste d’appel..................41
Configuration de base............................ 42
Redémarrage du Konftel 300IP............... 44
Contrôle du statut.................................. 45
Utilisation de l’interface web
Utilisation d’un profil utilisateur...............15
Modification du nom et du mot de passe
liés au profil...........................................16
Répertoire17
Recherche de contacts............................17
Ajout de contacts...................................17
Modification de contacts.........................17
Suppression de contacts.........................18
Suppression de tous les groupes de
conférence.............................................18
Affichage de l'état du répertoire...............18
Répertoire externe (LDAP)
19
Recherche et appel d’un contact............. 20
1
34
IP, SIP, URI et téléphonie IP
46
Caractéristiques techniques 48
Maintenance et garantie
50
DESCRIPTION
GÉNÉRALITÉS
Le Konftel 300IP, téléphone de conférence conçu pour la téléphonie IP, propose une
foule de nouvelles fonctions:
• Technologie audio OmniSound® HD
• Technologie IP pour une téléphonie souple et économique
• Utilisation de deux comptes simultanément
• Fonction de conférence avec numérotation automatique vers tous les interlocuteurs
• Gestion des lignes en cours d’appel (appel de nouveaux interlocuteurs, création
d’un appel à interlocuteurs multiples, scission d’un appel à interlocuteurs multiples)
• Possibilité d’enregistrement
• Interface web pour une gestion simplifiée des contacts, groupes de conférence et
paramètres
• Connexion de micros supplémentaires pour une meilleure portée (en option)
• Connexion pour casque sans fil ou système d’amplification (en option)
• Prêt pour l'avenir grâce aux mises à jour logicielles
• Deux ans de garantie.
Le Konftel 300IP est paré pour l'avenir, avec des nouvelles fonctions intelligentes en
constante évolution.
ENTRETIEN
Nettoyer à l'aide d'un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de liquide.
CONNEXIONS
Les instructions de connexion et d’enregistrement de votre téléphone de conférence se
trouvent dans le « Konftel 300IP Installation Guide » (en anglais).
2
DESCRIPTION
Haut-parleur
Micro
Écran
Clavier
Témoins lumineux
Port pour cartemémoire SD
Témoins lumineux
Clignotement bleu Appel entrant
Bleu continu Appel en cours
Clignotant rouge En attente, micro et hautparleur désactivés
Rouge continu Silence, micro désactivé
Port câble réseau
Port pour micro
d’extension
Port AUX
Port pour cadenas de
sécurité
Port alimentation secteur
Port pour micro d’extension
3
DESCRIPTION
CLAVIER
Navigation dans les menus
Affichage de la liste d’appels
Menu
Paramètres
Navigation dans les menus
Affichage de la liste d’appels
OK
Oui/confirmer un choix
Non/fin/retour
Enregistrement
Répondre/établir un appel
et Flash
Pendant un appel: Appuyer
pour appeler un autre interlocuteur
Augmenter le
volume
Réduire le volume
Raccrocher/terminer l’appel
Silence,
l’interlocuteur
n’entend plus ce
qui se dit
Touches alphanumériques
Appuyer 2 secondes sur la touche
pour ouvrir le répertoire
Mise en attente
Conférence
Appel automatique de groupes
de conférence
Une pression sur cette touche
connecte toujours toutes les
parties d’une téléconférence
Sélection de ligne
Saisie de texte
Chaque touche correspond à des lettre et caractères - plus nombreux que ceux figurant
sur la touche (voir l'illustration ci-dessous). Appuyer de manière répétée sur une touche
pour passer aux caractères suivants. Pour écrire successivement deux lettres se trouvant sous la même touche, attendre un instant pour sélectionner la seconde lettre.
Appuyer sur
pour effacer le dernier caractère.
(vierge) . - 1
A B C Å Ä Á À 2
D E F É È 3
G H I 4
J K L 5
M N O Ö Ø Ñ 6
P Q R S 7
T U V Ü Ú 8
W X Y Z 9
0
4
DESCRIPTION
ÉCRAN
Ligne inactive
Appuyer sur
pour afficher cet écran.
Date
Durée
Texte (peut être modifié)
Enregistré
Pas enregistré
Nom du compte (peut être modifié)
Ligne active
Appuyer sur
pour afficher cet écran.
Durée d’appel
Durée
Texte informatif (voir ci-dessous)
Lignes téléphoniques (L1-L4)
État de la ligne (voir ci-dessous)
Connexion sécurisée (voir page 10)
État
de la ligne:
Ligne libre (avant enregistrement du compte – téléphone)
Ligne connectée (avant enregistrement du compte – téléphone)
Ligne en attente (« HOLD » s’affiche sur l’écran – tous les appels sont en attente)
Ligne (personne appelée) occupée
Ligne mise en attente par une autre partie
Enregistrement d'appel
Connexion sécurisée
Le texte informatif affiche l’une des informations suivantes:
•
Numéro ou nom de chaque ligne téléphonique
(Le nom est affiché lorsqu’il est associé à un numéro du répertoire)
•
Instructions d’utilisation (par exemple ENTRER NUMÉRO)
•
État (par exemple HOLD lorsque tous les appels sont mis en attente)
5
DESCRIPTION
Menu Ligne
Appuyer sur
pour accéder à ce menu et en sortir.
Ligne/numéro/nom
Nouvelle ligne (deux lignes si deux comptes sont enregistrés)
Option permettant de créer ou scinder des téléconférences
Menu
Appuyer sur
pour accéder à un menu et en sortir.
Menu courant
Sous-menu
Option en gras – ouvrir en appuyant sur OK
Barre de défilement
(position dans la liste ou dans le menu indiquée par la barre
coulissante)
Liste des réglages:
Réglage actuel
Option en gras – sélectionner en appuyant sur OK
Liste des noms:
Nom en gras – sélectionner en appuyant sur OK
NAVIGATION ET SÉLECTION DANS LES MENUS
 Appuyer sur .
 À l'aide des flèches, sélectionner une option du menu.
 Pour confirmer la sélection du menu en gras, appuyer sur OK.
 Pour annuler le paramétrage ou remonter d'un niveau, appuyer sur .
 Pour quitter le menu, ré-appuyer sur .
 Après toute modification, appuyer sur OK pour activer le nouveau paramètre.
Une option du menu peut être ouverte directement à partir du clavier, en appuyant sur
le numéro correspondant à l’option du menu (par ex. 2 pour ouvrir le RÉPERTOIRE
puis 3 pour ÉDITER CONTACT).
6
6
DESCRIPTION
Style d’écriture pour les instructions
> PARAMÉTRAGE (6) signifie qu'il faut:
Dans les instructions,
 Appuyer sur
.
 Sélectionner PARAMÉTRAGE à l'aide des flèches et appuyer sur OK
pour confirmer
l'ouverture du menu (ou appuyer sur la touche 6).
Dans l’interface Web, RÉPERTOIRE > GUIDE CONF se traduit par la sélection du menu
Répertoire et de l’onglet Guide de conférence.
Structure des menus
1
2
3
4
5
6
7
8
PROFILS
RÉPERTOIRE
EXT. RÉPERTOIRE
GUIDE CONF
ENREGISTREMENT
PARAMÉTRAGE
SYSTÈME
STATUT
DÉFAUT
CHERCH.
CONTACT
CHERCH.
GROUPE
LECT.
FICHIER
BASE
REDÉMAR.
APPLIC
COMPTES
PROFILE 1
AJOUT
CONTACT
AJOUT
GROUPE
RENOMMER
FICH.
AVANCÉ
REBOOTER
TÉL
RÉSEAU
PROFILE 2
ÉDITER
CONTACT
ÉDITER
GROUPE
SUPPR.
FICHIER
RÉTABL.
P.USINE
TRAVERSÉE
NAT
PROFILE 3
SUPPR.
CONTACT
SUPPR.
GROUPE
SUPPRIMER
TOUT
SUPPRIMER
TOUT
SUPPRIMER
TOUT
PARAMÉTRAGE
STATUT
STATUT
STATUT
PROFILE 4
BASE
PARAMÉTRAGE
MÉDIAS
COMPTES
HEURE
LANGUE
APPAREIL
BIP
TOUCHES
NIVEAU
SONNERIE
ÉGALISEUR
PORT AUX
PA
FORMAT
HEURE
TEXTE
ÉCRAN
DÉFAUT
L'utilisation d'un PC et de l'interface web Konftel 300IP est la manière la plus simple
de paramétrer l'appareil et de modifier des contacts (voir page 34).
7
7
APPELER ET RÉPONDRE À UN APPEL
RÉPONDRE À UN APPEL
Une sonnerie retentit et la diode bleue se met à clignoter.
 Pour répondre, appuyer sur
.
La diode cesse de clignoter et reste allumée.
RÉPONDRE À UN APPEL EN ATTENTE
Lorsque le téléphone de conférence réceptionne un appel au cours d’un autre appel, une
double sonnerie retentit, APPEL ENTRANT apparaît sur l’écran et le témoin bleu se met à
clignoter.
 Pour répondre, appuyer sur
.
Le premier appel est mis automatiquement en attente.
Appuyer sur la touche
(Conférence) pour connecter les appels.
Appuyer sur
pour terminer le nouvel appel et sur
premier appel.
Utiliser le mode ligne
(Attente) pour reconnecter le
(voir page 13) pour basculer entre les appels.
ÉTABLIR UN APPEL
Voir « GESTION DES LIGNES TÉLÉPHONIQUES » à la page 12 pour sélectionner un
compte avant la numérotation.
 Composer le numéro.
 Appuyer sur .
Le numéro est composé et la diode bleue reste allumée. La durée de l'appel s'affiche à l'écran.
Ou:
 Appuyer sur .
 Composer le numéro et appuyer sur OK pour confirmer.
Le numéro est composé et la diode bleue reste allumée. La durée de l'appel s'affiche à l'écran.
RECOMPOSITION DU NUMÉRO
 Appuyer sur une flèche.
Le dernier numéro composé s'affiche à l'écran.
 Parcourir la liste d'appel à l'aide des flèches.
 Appuyer sur .
Le numéro sélectionné est composé.
Pour supprimer la liste d’appel, faire défiler la liste jusqu’à la fin et appuyer sur OK
lorsqu’apparaît la question « EFFACER LISTE? ».
8
APPELER ET RÉPONDRE À UN APPEL
ÉTABLIR UN APPEL DEPUIS LE RÉPERTOIRE
Pour ajouter et mettre à jour les contacts du répertoire, voir page 17.
 Appuyer sur une touche numérique pendant deux secondes.
Le répertoire s'affiche. Les noms mémorisés commençant par la première lettre de la touche
numérique enfoncée apparaissent en ordre alphabétique.
 Utiliser les flèches pour marquer les noms du répertoire.
 Appuyer sur .
Le numéro sélectionné est composé.
Le Konftel 300IP prend en charge un répertoire téléphonique externe de type serveur
de catalogue (serveur LDAP). Plus d’infos en page 19.
9
PENDANT UN APPEL
RÉGLAGE DU VOLUME DU HAUT-PARLEUR
 Régler le volume du haut-parleur à l'aide des touches
et
.
MISE EN ATTENTE DES APPELS
Mute (silence)
 Appuyer sur
pour couper le micro.
Les témoins lumineux bleus passent au rouge. L'interlocuteur n'entend plus ce qui se dit.
 Appuyer sur
pour rétablir l’appel.
Mise en attente
 Appuyer sur
(Attente) pour mettre l’appel en attente.
Les diodes bleues passent au rouge et clignotent. Le micro et le haut-parleur sont désactivés et
l'appel est mis en attente.
 Appuyer sur
pour rétablir l’appel.
TERMINER UN APPEL
 Pour terminer l'appel, appuyer sur
.
CONNEXION SÉCURISÉE
Le Konftel 300IP permet une connexion sécurisée des appareils (authentification et
cryptage). Cette fonction doit être activée par l’administrateur.
Pour voir si la fonction est active et que le Konftel est donc connecté de manière sécurisée à l’autre téléphone, vérifier la présence d’un cadenas verrouillé dans le coin inférieur
droit de l’écran. Lorsque le téléphone ou PBX appelé ne supporte pas les connexions
sécurisées, un cadenas ouvert est affiché sur l’écran. Voir l’illustration à la page 5.
10
APPELS À INTERLOCUTEURS MULTIPLES
Se rendre à la page suivante « GESTION DES LIGNES TÉLÉPHONIQUES » pour les
instructions de mise en attente individuelle lors d’un appel à interlocuteurs multiples ainsi
que pour d’autres fonctions avancées.
AJOUT D’UN TIERS À UN APPEL
Pour autant qu’il reste des lignes libres, il est possible d’ajouter de nouveaux interlocuteurs, indépendamment du fait que la touche
(Conférence) ait été utilisée ou qu’il
s’agisse d’un appel normal.
 Appuyer sur
pendant l'appel pour obtenir une nouvelle tonalité.
Les appels en cours sont alors mis en attente.
 Composer le numéro.
 Il est également possible d'accéder à la liste d'appel à l'aide des flèches ou au répertoire via le menu.
 Appuyer sur la touche (Conférence ) pour rassembler tous les appels au sein d’un
appel à interlocuteurs multiples.
ÉTABLIR DES TÉLÉCONFÉRENCES
Pour créer et modifier des groupes de conférence, se référer à la page 21 du « GUIDE DE
CONFÉRENCE ».
 Appuyer sur la touche (Conférence).
 Sélectionner le groupe de conférence à contacter et appuyer sur OK pour confirmer.
Le Konftel 300IP compose le numéro d'appel de tous les contacts du groupe.
Lorsque l’interlocuteur répond, la case devant son nom est cochée.
11
GESTION DES LIGNES TÉLÉPHONIQUES
SÉLECTION D'UN COMPTE EN COURS DE NUMÉROTATION
Lorsque plusieurs comptes sont enregistrés dans le Konftel 300IP, le mode ligne permet
de sélectionner le compte à utiliser pour le nouvel appel.
Établir un nouvel appel
 Appuyer sur
.
Le menu ligne affiche le nom des différents comptes.
 Sélectionner le compte à utiliser pour le nouvel appel et appuyer sur OK or
 Composer le numéro et appuyer sur OK pour confirmer.
.
Ajout d’un interlocuteur
Il est également possible d’ajouter un interlocuteur et de sélectionner un compte pour cet
interlocuteur en cours d’appel.
 Appuyer sur
.
Le menu reprenant le nom des comptes (NOUVEU:Xxx) et les lignes déjà occupées est affiché.
 Sélectionner le compte à utiliser pour le nouvel appel et appuyer sur OK or
.
Les autres lignes sont mises en attente.
 Composer le numéro.
 Appuyer sur la touche
(Conférence) pour rassembler tous les appels au sein d’un
appel à interlocuteurs multiples.
12
GESTION DES LIGNES TÉLÉPHONIQUES
COMMUTER ENTRE LES LIGNES LORS D’UN APPEL À
INTERLOCUTEURS MULTIPLES
Parler en privé à une personne
 Appuyer sur
(Attente).
Toutes les lignes sont mises en attente.
 Autres possibilités: appuyer sur
après avoir ouvert le menu Ligne ou sélectionner
SCINDER CONFÉRENCE à partir du menu LIGNE pour mettre les lignes en attente.
 Appuyer sur
.
Le menu Ligne s'affiche.
 Marquer un interlocuteur dans le menu et appuyer sur OK ou
(Attente).
L'interlocuteur est reconnecté à l'appel.
Basculer vers un autre interlocuteur
Cela suppose que vous ne parlez qu’avec une seule personne, comme décrit ci-dessus.
 Marquer un autre interlocuteur dans le menu et appuyer sur
(Attente).
Le premier interlocuteur est mis en attente et l’autre est connecté à l’appel.
Parler avec plusieurs interlocuteurs
Cela suppose que vous ne parlez qu’avec une seule personne, comme décrit ci-dessus.
 Marquer un autre interlocuteur dans le menu et appuyer sur OK.
Les deux interlocuteurs sont connectés à l’appel.
Parler à tous les interlocuteurs
 Appuyer sur
(Conférence).
Tous les interlocuteurs sont connectés à l’appel.
 Une autre possibilité pour connecter l’ensemble des lignes à l’appel consiste à sélectionner ÉTABLIR CONFÉRENCE dans le menu.
13
GESTION DES LIGNES TÉLÉPHONIQUES
CLÔTURE D’UNE LIGNE
Chaque ligne peut être exclue d’un appel à interlocuteurs multiples.
 Appuyer sur
.
Le menu Ligne s'affiche.
 Marquer la ligne à clore et appuyer sur
.
TRANSFERT D’APPELS
Pour transférer une appel vers un autre téléphone.
Sélectionner > TRANSFERT.
 Composer le numéro et appuyer sur OK pour confirmer.
L’appel est transféré vers l’autre appareil.
 Remarque: Certains appareils PBX ne disposent pas de cette option.
14
PROFILS
Le Konftel 300IP offre la possibilité de protéger par mot de passe les contacts du
répertoire et du guide de conférence. Les contacts disponibles par défaut sont accessibles
aux autres utilisateurs et ne peuvent être protégés par mot de passe. Tous les contacts
encodés par l’administrateur sont également affichés dans le mode par défaut.
Pour introduire des contacts, groupes de conférence et paramètres personnalisés auxquels
les autres utilisateurs ne peuvent avoir accès, sélectionner le profil utilisateur et introduire
le code PIN lié à ce profil. Chacun des quatre profils utilisateurs peut mémoriser jusqu’à
1000 contacts et 20 groupes de conférence.
Les paramètres uniques au profil sont les suivants:
• Compte standard (lorsque deux comptes sont enregistrés)
• Langue
• Volume sonnerie
• Bip clavier
• Format heure
• Égaliseur
• Texte
Lorsque vous êtes identifié avec un profil utilisateur, les contacts et autres paramètres se
gèrent de la même manière hormis le fait que les modifications effectuées n’impactent
pas les autres utilisateurs.
Le nom et le code PIN du profil utilisateur ne peuvent être modifiés que via l’interface
web. L’administrateur a la possibilité de modifier les noms et codes PIN de l’ensemble des
profils.
UTILISATION D’UN PROFIL UTILISATEUR
Sélectionner > PROFILS (1).
 Marquer le profil souhaité et appuyer sur OK.
 Introduire le code PIN du profil.
 Le code par défaut est 0000.
Déconnexion du profil
Sélectionner > PROFILS (1).
 Marquer l’option LOGOUT et appuyer sur OK.
15
PROFILS
MODIFICATION DU NOM ET DU MOT DE PASSE LIÉS AU
PROFIL
 Connexion au Konftel 300IP, voir pages 34–35.
Sélectionner Settings > Basic.
 Cliquer sur le bouton Edit sous la rubrique Profiles.
 Introduire un nom et un nouveau code PIN.
 Cliquer sur Set et sauvegarder les paramètres à l’aide du bouton Save.
Noter le nom ainsi que le code PIN et les conserver en lieu sûr. L’administrateur a la
possibilité de réinitialiser ces paramètres.
16
RÉPERTOIRE
Le répertoire du Konftel 300IP peut mémoriser jusqu’à 1000 numéros par profil utilisateur. Pour établir des appels à l'aide du répertoire, voir page 8.
Saisie de texte à l'aide du clavier
Pour plus d'informations sur la saisie de texte à l'aide du clavier, voir en page 4.
RECHERCHE DE CONTACTS
La manière la plus simple de rechercher un contact dans le répertoire est d'appuyer
sur un bouton alphanumérique pendant deux secondes (voir page 8). Il est également
possible de chercher un contact via le menu RÉPERTOIRE.
Sélectionner > RÉPERTOIRE > CHERCH. CONTACT (2,1).
 Marquer le contact souhaité.
 Utiliser les boutons fléchés pour atteindre directement le premier nom de la liste
commençant avec la lettre sélectionnée.
 Appuyer sur OK ou pour appeler le contact sélectionné,
RÉPERTOIRE ou
pour quitter le menu.
pour retourner au
AJOUT DE CONTACTS
Sélectionner > RÉPERTOIRE > AJOUT CONTACT (2,2).
 Introduire le nom du contact et appuyer sur OK pour confirmer.
 Introduire le numéro et appuyer sur OK pour confirmer.
 Appuyer sur OK pour ajouter un contact ou sur pour quitter le menu.
MODIFICATION DE CONTACTS
Sélectionner > RÉPERTOIRE > ÉDITER CONTACT (2,3).
 Marquer le contact à modifier. Pour confirmer, appuyer sur OK.
 Effectuer la modification et appuyer sur OK pour confirmer.
 Pour effacer un chiffre ou une lettre dans un nom, appuyer sur
. Pour annuler la
modification en cours et revenir à la version intacte du nom ou du numéro, appuyer
sur
jusqu'à revenir au menu RÉPERTOIRE.
17
RÉPERTOIRE
SUPPRESSION DE CONTACTS
Sélectionner > RÉPERTOIRE > SUPPR. CONTACT (2,4).
 Marquer le contact à supprimer et appuyer sur OK.
 Appuyer sur OK pour confirmer la suppression, ou appuyer sur Cpour l'annuler.
SUPPRESSION DE TOUS LES GROUPES DE CONFÉRENCE
Sélectionner > RÉPERTOIRE > SUPPRIMER TOUT (2,5).
 Appuyer sur OK pour confirmer la suppression de tous les contacts, ou appuyer sur
Cpour l’annuler.
AFFICHAGE DE L'ÉTAT DU RÉPERTOIRE
Sélectionner
> RÉPERTOIRE > STATUT (2,6).
L'écran indique le nombre de contacts déjà enregistrés ainsi que le nombre de contacts pouvant
encore être ajoutés.
18
RÉPERTOIRE EXTERNE (LDAP)
Le Konftel 300IP prend en charge un répertoire téléphonique externe. En d’autres
termes, il peut communiquer avec un serveur de catalogue par le biais du protocole LDAP
(Lightweight Directory Access Protocol). Pour donner accès au répertoire externe, un
administrateur doit activer et configurer la fonctionnalité LDAP du Konftel 300IP.
Une base de données LDAP pouvant comprendre des milliers d’entrées, le Konftel 300IP
est doté d’une fonction de recherche assurant un filtrage dynamique sur la base des
critères de recherche.
Trois premiers résultats de
votre recherche
Entrée sélectionnée (les
touches fléchées permettent
de faire défiler la liste)
Caractères de recherche («
critères de recherche ») saisis
Nombre d’entrées de la base de
données correspondant à votre
recherche
(si le symbole « > » est présent,
cela veut dire que d’autres chiffres sont consultables)
Une fois l’entrée voulue sélectionnée, appuyer sur OK pour l’afficher. Vous pouvez alors
choisir le numéro de téléphone à appeler (bureau, portable, domicile, etc.).
Liste des numéros de téléphone du contact sélectionné
 Attention : l’administrateur peut configurer cette fonction de différentes façons ; en
d’autres termes, elle peut se comporter différemment par rapport à cette description.
L’administrateur peut déterminer les champs de la base de données visés par vos
critères de recherche, le nombre de résultats à afficher par le Konftel 300IP, ainsi que
les coordonnées à afficher (nom, société, département, numéros de téléphone).
Demander au responsable téléphonie ou réseau de votre société de préciser la configuration LDAP de votre Konftel 300IP.
19
RÉPERTOIRE EXTERNE (LDAP)
RECHERCHE ET APPEL D’UN CONTACT
Sélectionner
> EXT. RÉPERTOIRE (3).
Le Konftel 300IP contacte la base de données, qui lui envoie les entrées. Les 50 premières
entrées s’affichent sur le Konftel 300IP (selon la configuration par défaut standard).
 Saisir au moins un caractère de recherche pour filtrer la liste.
Le nombre de résultats diminue à chaque caractère saisi.
 Si le symbole « > » est présent en regard du nombre de résultats, cela veut dire que
d’autres entrées sont consultables.
 Continuer à saisir des caractères de recherche jusqu’à ce que le nombre de résultats
soit suffisamment réduit pour permettre de localiser aisément le contact voulu.
 La touche permet de supprimer tout caractère incorrect.
 Pour plus d’information sur la saisie de texte à l’aide du clavier, voir page 4.
 Sélectionner le contact voulu à l’aide des touches fléchées, et l’afficher en appuyant
sur OK.
Appuyer sur
pour revenir à la liste des résultats de la recherche, ou sur
annuler la recherche.
pour
 Sélectionner le numéro à appeler (si le contact en compte plusieurs) et appuyer sur
OK ou sur
.
L’appareil compose le numéro sélectionné.
20
GUIDE DE CONFÉRENCE
Le guide de conférence facilite l'établissement de téléconférences jusqu'à 5 interlocuteurs, y compris votre propre téléphone. Le Konftel 300IP compose automatiquement le
numéro d’appel de chaque contact du groupe de conférence.
Un profil utilisateur peut contenir jusqu'à 20 groupes de conférence.
Saisie de texte à l'aide du clavier
Pour plus d'informations sur la saisie de texte à l'aide du clavier, voir en page 4.
ÉTABLIR DES TÉLÉCONFÉRENCES
(Conférence).
 Appuyer sur la touche
 Sélectionner le groupe à appeler.
 Utiliser les boutons fléchés pour atteindre directement le premier nom de la liste
commençant avec la lettre sélectionnée.
 Appuyer sur OK pour vérifier les interlocuteurs composant le groupe avant d'établir
l'appel.
(Ré-appuyer ensuite sur OK ou
pour établir l'appel.)
Appuyer directement sur
pour établir l'appel sans vérifier préalablement la composition du groupe.
Le Konftel 300IP compose le numéro d'appel de tous les contacts du groupe.
Lorsque l’interlocuteur répond, la case devant son nom est cochée.
Pour rechercher et appeler un groupe de conférence, il est également possible d’utiliser le
menu.
Sélectionner
> GUIDE CONF > CHERCH. GROUPE (4,1), sélectionner le groupe de
conférence souhaité et confirmer avec OK ou
comme décrit ci-dessus.
Ajout d’un tiers à un appel
 Appuyer sur
pendant l'appel pour obtenir une nouvelle tonalité.
Les appels en cours sont alors mis en attente.
 Composer le numéro.
 Il est également possible d'accéder à la liste d'appel à l'aide des flèches ou au répertoire via le menu.
 Appuyer sur la touche
(Conférence) connecter les appels.
21
GUIDE CONFÉRENCE
AFFICHAGE DES PARTICIPANTS À UNE CONFÉRENCE
Sélectionner > GUIDE CONF > CHERCH. GROUPE (4,1).
 Marquer le groupe souhaité et appuyer sur OK.
Les noms des participants au groupe de conférence s'affichent.
 Appuyer sur pour retourner au menu GUIDE CONFÉRENCE ou sur
le menu. Appuyer sur OK ou
pour composer le numéro.
pour quitter
AJOUT D'UN GROUPE DE CONFÉRENCE
Sélectionner > GUIDE CONF > AJOUT GROUPE (4,4).
 Introduire le nom du groupe et appuyer sur OK pour confirmer.
 Appuyer sur OK pour encoder la première personne.
 Introduire le premier nom et appuyer sur OK pour confirmer. Introduire le numéro et
appuyer sur OK pour confirmer.
 Appuyer sur OK pour ajouter une autre personne et répéter les étapes ci-dessus.
 Pour terminer, appuyer sur
.
MODIFICATION D'UN GROUPE DE CONFÉRENCE
Sélectionner
> GUIDE CONF > ÉDITER GROUPE (4,3).
Cette fonction permet de renommer le groupe de conférence, d'ajouter ou de supprimer
un membre du groupe et de modifier le nom et le numéro de téléphone des participants.
 Marquer l'option de votre choix à l'aide des flèches et appuyer sur OK pour confirmer
Les noms des groupes de conférence s'affichent.
 Marquer le groupe à modifier et appuyer sur OK pour confirmer.
 Marquer la personne à modifier et appuyer sur OK pour confirmer.
 Effectuer la modification et appuyer sur OK pour confirmer.
 Pour effacer un chiffre ou une lettre dans un nom, appuyer sur . Pour annuler la
modification en cours et revenir à la version intacte du nom ou du numéro, appuyer
sur
jusqu'à ce que le menu GUIDE CONFÉRENCE s'affiche.
22
GUIDE DE CONFÉRENCE
SUPPRESSION D'UN GROUPE DE CONFÉRENCE
Sélectionner > GUIDE CONF > SUPPR. GROUPE (4,4).
 Marquer le groupe à supprimer et appuyer sur OK.
 Appuyer sur OK pour confirmer la suppression du groupe, ou appuyer sur
pour
l’annuler.
SUPPRESSION DE TOUS LES GROUPES DE CONFÉRENCE
Sélectionner > GUIDE CONF > SUPPRIMER TOUT (4,5).
 Appuyer sur OK pour confirmer la suppression de tous les groupes, ou appuyer sur
pour l’annuler.
AFFICHAGE DU STATUT DU GUIDE DE CONFÉRENCE
Sélectionner
> GUIDE CONF > STATUT (4,6).
L'écran indique le nombre de groupes de conférence déjà enregistrés ainsi que le nombre
de groupes pouvant encore être ajoutés.
23
ENREGISTREMENT
Il est possible d'enregistrer une téléconférence sur carte-mémoire SD (Secure Digital)
de manière à pouvoir la réécouter ultérieurement. Le Konftel 300IP permet d'enregistrer
un appel en cours et s'utilise comme dictaphone. Le Konftel 300IP prend en charge les
cartes SD et SDHC. La capacité d’enregistrement est de 35 heures par GB sur la cartemémoire.
Pendant l'enregistrement, un symbole clignote à l'écran. Un bip retentit toutes les 20
secondes afin que les interlocuteurs sachent que l'appel est enregistré. Le bip peut être
désactivé (voir page 26).
L'appel est enregistré sur la carte-mémoire. Le nom du fichier correspond à l'heure du
début de l'enregistrement (par ex. 14-35-01.wav) et se trouve dans un répertoire portant
la date du jour. Ce nom peut être modifié à la fin de l'enregistrement.
DÉMARRAGE D’UN ENREGISTREMENT
N’oubliez pas de prévenir tous vos interlocuteurs avant de commencer l’enregistrement.
 Appuyer sur la touche
pendant deux secondes et appuyer sur OK pour confirmer.
Le symbole d'enregistrement clignote à l'écran.
FONCTION SILENCE
 Appuyer sur la touche
en cours d’appel pour couper le micro.
Les témoins lumineux bleus passent au rouge.
L'autre interlocuteur n'entend plus ce qui se dit. Seule l’interlocuteur en communication est
enregistré.
MISE EN ATTENTE
 Appuyer sur la touche
(attente) pour mettre l'appel en attente.
Les diodes bleues passent au rouge et clignotent.
Le micro et le haut-parleur sont désactivés et l'appel est mis en attente. Aucun des interlocuteurs
n'est enregistré.
FIN D'UN ENREGISTREMENT
 Appuyer sur la touche
pendant deux secondes et appuyer sur OK pour confirmer.
Le symbole d'enregistrement disparaît de l'écran.
 Lors de l’enregistrement d’un appel, le système demande si l’enregistrement doit être
arrêté une fois l’appel terminé.
24
ENREGISTREMENT
ÉCOUTER UN ENREGISTREMENT
Pour ré-écouter un appel enregistré, vous pouvez utiliser votre Konftel 300IP ou un ordinateur équipé d’un lecteur de carte-mémoire SD. Les conversations sont enregistrées au
format .WAV et peuvent être lues par le diffuseur de média de votre choix. Pour ré-écouter
un enregistrement sur le Konftel 300IP :
Sélectionner > ENREGISTREMENT > LECT. FICHIER (5,1).
 Marquer le dossier souhaité (date) et appuyer sur OK pour confirmer.
Une liste de tous les enregistrements s'affiche pour la date spécifiée. Le nom, la date, l'heure et la
durée s'affichent pour chaque enregistrement.
 Marquer l’enregistrement souhaité et démarrer l’enregistrement en appuyant sur OK.
Réglage du volume du haut-parleur
 Pour augmenter le volume, appuyer sur la touche
; pour le diminuer, appuyer sur
.
Mise sur pause
 Pour mettre le fichier sur pause, appuyer sur OK.
 Pour poursuivre la lecture du fichier, ré-appuyer sur OK.
Avancer dans l'enregistrement pendant la lecture
 Appuyer sur la flèche Bas pour avancer dans l'enregistrement, et sur la flèche Haut
pour revenir en arrière.
 L'enregistrement avance ou recule d'environ 10 sec. à chaque pression sur la touche.
Arrêt de la lecture
 Pour arrêter la lecture du fichier, appuyer sur
.
MODIFICATION DU NOM D'UN ENREGISTREMENT
 Par défaut, le nom de l'enregistrement est l'heure à laquelle l'enregistrement a commencé.
Sélectionner
> ENREGISTREMENT > RENOMMER FICH. (5,2).
 Marquer le dossier souhaité (date) et appuyer sur OK pour confirmer.
 Marquer l’enregistrement à renommer et appuyer sur OK.
 Effectuer la modification et appuyer sur OK pour confirmer.
 Pour effacer un chiffre ou une lettre dans un nom, appuyer sur .
Pour annuler la modification en cours et revenir à la version intacte du nom ou du numéro,
appuyer plusieurs fois sur
jusqu'à revenir au menu RENOMMER FICH.
25
ENREGISTREMENT
EFFACEMENT D'UN ENREGISTREMENT
 Sélectionner > ENREGISTREMENT > SUPPR. FICHIER (5,3).
 Marquer le répertoire souhaité et appuyer sur OK.
 Marquer l’enregistrement à supprimer et appuyer sur OK.
 Pour supprimer l’enregistrement, réappuyer sur OK pour confirmer la suppression, ou
appuyer sur
pour annuler la suppression.
EFFACEMENT DE TOUS LES ENREGISTREMENTS
Sélectionner > ENREGISTREMENT > SUPPRIMER TOUT (5,4).
 Pour supprimer tous les enregistrements, réappuyer sur OK pour confirmer la suppression, ou appuyer sur
pour annuler la suppression.
RÉGLAGE DU TÉMOIN D'ENREGISTREMENT
Un petit bip retentit toutes les 20 secondes afin que les interlocuteurs sachent que
l'appel est enregistré. Cette fonction peut être désactivée.
Sélectionner > ENREGISTREMENT > PARAMÉTRAGE (5,5).
 Choisir et appuyer sur OK pour confirmer.
AFFICHAGE DU STATUT D'ENREGISTREMENT
Sélectionner
> ENREGISTREMENT > STATUT (5,6).
L'écran affiche le nombre d'enregistrements, la durée totale des appels enregistrés et le temps
d'enregistrement restant avant que la carte-mémoire soit saturée.
26
PARAMÉTRAGE
Le Konftel 300IP dispose de deux types de configuration: basique et avancée. Pour
accéder à la configuration avancée, le code PIN administrateur doit être introduit.
L'utilisation d'un PC et de l'interface web Konftel 300IP est la manière la plus simple
de paramétrer l'appareil (voir page 34).
CONFIGURATION DE BASE
Sélection du compte par défaut
Lorsque deux comptes sont enregistrés sur le téléphone, l'un d’eux peut être sélectionné
comme compte par défaut.
Sélectionner > PARAMÉTRAGE > BASE > COMPTES (6,1,1).
 Sélectionner COMPTE 1 ou COMPTE 2 et appuyer sur OK pour confirmer.
Le nom du compte s'affiche. Si le compte sélectionné n’est pas enregistré, PAS CONFIGURÉ
apparaît à l’écran.
Sélection de la langue
Sélectionner > PARAMÉTRAGE > BASE > LANGUE (6,1,1).
 Sélectionner la langue souhaitée et appuyer sur OK pour confirmer.
Désactivation du bip clavier
La pression sur une touche peut être accompagnée ou non d'un bip. Ce paramètre
n'affecte pas la tonalité des touches entendue lors de la composition d'un numéro en
mode appel.
Sélectionner > PARAMÉTRAGE > BASE > BIP TOUCHES (6,1,1).
 Choisir et appuyer sur OK pour confirmer.
Réglage du volume de sonnerie
Sélectionner > PARAMÉTRAGE > BASE > NIVEAU SONNERIE (6,1,4).
 Choisir et appuyer sur OK pour confirmer.
 Six niveaux et un mode silencieux sont disponibles. Le volume sélectionné est audible
lors de la sélection. Lorsque le mode silencieux est sélectionné, un témoin clignote
pour signaler un appel entrant.
27
PARAMÉTRAGE
Modification du son (égaliseur)
La reproduction audio permet de choisir parmi trois tonalités (LOGICIEL, NEUTRE et
CLAIR).
Sélectionner > PARAMÉTRAGE > BASE > ÉGALISEUR (6,1,5).
 Choisir et appuyer sur OK pour confirmer.
Paramétrage de connexion d'équipements externes (Aux)
Le Konftel 300IP se connecte à un casque audio sans fil ou à un système d'amplification
externe. Dans ce dernier cas, utiliser un boîtier spécial en option.
Sélectionner > PARAMÉTRAGE > BASE > PORT AUX (6,1,6).
 Sélectionner l’option PA pour activer les fonctions de la table de mixage du micro
externe et du système d’amplification.
 Ne pas sélectionner l’option PA lorsqu’aucun système d’amplification n’est connecté.
Cette option a pour effet de désactiver le micro et les haut-parleurs internes. L’option
CASQUE peut être sélectionnée même lorsqu’aucun casque n’est connecté.
Paramètres de connexion d’un amplificateur externe
Ce paramétrage présuppose que l’option PA a été activée au menu précédent.
Sélectionner
> PARAMÉTRAGE > BASE > PA (6,1,7).
 Sélectionner MICRO INTERNE et appuyer sur OK pour activer (en grisé) ou désactiver.
 Pour garantir une qualité audio maximale, ne pas utiliser simultanément les micros
internes et externes connectés via la boîte PA.
 Seul le micro interne est désactivé. Les micros externes connectés au Konftel 300IP
restent opérationnels.
 Sélectionner HT-PARLEUR INT. et appuyer sur OK pour activer (en grisé) ou
désactiver.
 Pour garantir une qualité audio maximale, ne pas utiliser simultanément les hautparleurs internes et externes connectés via la boîte PA.
28
PARAMÉTRAGE
Format heure
La date et l’heure ne peuvent être réglées que par Admin. L’heure est généralement
récupérée sur un serveur de temps. L'heure est disponible en deux formats: 12 heures et
24 heures.
Sélectionner > PARAMÉTRAGE > BASE > FORMAT HEURE (6,1,7).
 Choisir et appuyer sur OK pour confirmer.
Modification du texte affiché à l'écran
Le texte affiché à l'écran peut être modifié lorsque la ligne du Konftel 300IP est inactive.
Sélectionner > PARAMÉTRAGE > BASE > TEXTE ÉCRAN (6,1,8).
 Effacer le texte existant à l'aide de la touche avant d'introduire un nouveau texte.
Pour confirmer, appuyer sur OK.
Réinitialisation
Cette option réinitialise aux valeurs d’usine l’ensemble des paramètres du profil utilisateur.
Le répertoire, le guide de conférence et les paramètres de base sont réinitialisés. Les
paramètres du compte, réseau et SIP ne sont pas réinitialisés.
Sélectionner > PARAMÉTRAGE > BASE > DÉFAUT (6,1,9).
 Pour confirmer la réinitialisation des paramètres, réappuyer sur OK ; pour annuler la
procédure de réinitialisation, appuyer sur
.
CONFIGURATION AVANCÉE
Seul l’administrateur a accès à ces paramètres. Voir « Installation and Administration of
Konftel 300IP » (en anglais).
29
PARAMÉTRAGE
PARAMÉTRAGE EN COURS D’APPEL
Les menus CASQUE/PA, RÉPERTOIRE, TRANSFERT et ÉGALISEUR sont accessibles
en cours d’appel; ils s’affichent en appuyant sur la touche . La première option est
CASQUE ou PA, selon que PA est activé ou non.
 Ces paramètres HEADSET/PA ne sont accessibles que lorsqu’un appel est en cours.
Désactiver les haut-parleurs internes pour utiliser le casque
 L’option PA ne peut pas être activée pendant l’utilisation du menu CASQUE.
Le casque sans fil s’utilise lorsqu’un interlocuteur doit s’éloigner du téléphone de
conférence (par ex. pendant un séminaire ou une présentation). Les haut-parleurs
internes peuvent être momentanément désactivé pour utiliser le Konftel 300IP comme
téléphone personnel avec casque audio.
Sélectionner > CASQUE.
 Répondre OUI à la question « H-P DÉSACTIVÉ? ».
 Les haut-parleurs se réactivent automatiquement à la fin de l’appel.
Réglage du volume micro à partir d’un système d’amplification
 L’option PA doit être activée pendant l’utilisation du menu PA.
Sélectionner > PA > MONITORING PA.
 Régler le volume micro à partir de la table de mixage jusqu’à ce que le niveau affiché
indique ± 10–12 pour un ton de conversation normal.
Étalonnage manuel du système d’amplification
Lorsque le téléphone de conférence est connecté à un amplificateur, ses performances
duplex peuvent être étalonnées automatiquement par le Konftel 300IP ou manuellement,
par une valeur comprise entre 0 et 5 (0 étant le duplex intégral).
• Si l’interlocuteur perçoit un écho parasite, augmenter la valeur à l’étalonnage.
• Réduire la valeur si l’interlocuteur perçoit un duplex faible, c’est-à-dire lorsque votre
voix disparaît ou est hachée pendant que l’interlocuteur parle.
 La position des micros et haut-parleurs du système d’amplification et les paramètres
de l’ampli peuvent influencer la qualité du duplex intégral.
30
PARAMÉTRAGE
Sélectionner
> PA > ÉTALONNAGE.
 AUTO – le paramètre par défaut – est recommandé dans la plupart des cas. Le chiffre
entre parenthèses est l’étalonnage mesuré.
 Sélectionner différents niveaux et comparer les qualités audio requises pour atteindre
vos paramètres favoris.
 Remarque: demandez à votre interlocuteur d’évaluer les effets de vos réglages.
SYSTÈME
Le menu système permet de redémarrer et réinitialiser manuellement l’appareil.
Redémarrage de l’application du téléphone
Ceci redémarre l’application, ce qui prend moins de 30 secondes.
Sélectionner > SYSTÈME > REDÉMAR. APPLIC (7,1).
 Appuyer à nouveau sur OK pour confirmer le redémarrage ou sur
pour l’annuler.
Redémarrage du téléphone
Ceci permet de redémarrer le téléphone, ce prend environ deux minutes.
Sélectionner > SYSTÈME > REBOOTER TÉL (7,2).
 Appuyer à nouveau sur OK pour confirmer le redémarrage ou sur
pour l’annuler.
Restauration des paramètres d’usine
Cette option restaure la configuration d’usine du Konftel 300IP. Les paramètres sont tous
supprimés, y compris les codes PIN et les comptes enregistrés. Par ailleurs, un code PIN
sera requis pour l’administration.
Sélectionner > SYSTÈME > RÉTABL. P.USINE (7,3).
 Introduire le code PIN d’administration et appuyer sur OK.
 Appuyer à nouveau sur OK pour confirmer le redémarrage ou sur
31
pour l’annuler.
PARAMÉTRAGE
CONTRÔLE DU STATUT
Le menu Statut peut être utile lors d’un dépannage. Seul l’administrateur peut modifier
ces paramètres. Voir « Installation et Administration du Konftel 300IP » pour de plus
amples informations sur ces paramètres.
Compte 1
Permet de vérifier les paramètres du compte SIP 1.
Sélectionner
> STATUT > COMPTES > COMPTE 1 (8,1,1).
Affiche l'état des fonctions suivantes:
- NOM COMPTE
- STATUT
- REGISTRE
- UTILISATEUR
- AUTH. NOM
- REALM
- PROXY
Compte 2
Permet de vérifier les paramètres du compte SIP 2.
Sélectionner
> STATUT > COMPTES > COMPTE 2 (8,1,2).
Affiche les mêmes informations que l’option ci-dessus.
Protocole de transfert
Permet de vérifier le protocole utilisé pour transférer des paquets de données sur le
réseau.
Sélectionner
> STATUT > COMPTES > TRANSPORT (8,1,3).
Le protocole actif est affiché.
Réseau
Permet de vérifier le protocole utilisé pour transférer des paquets de données sur le
réseau.
Sélectionner
> STATUT > RÉSEAU (8,2).
Affiche l'état des fonctions suivantes:
- DHCP
- ADRESSE IP
- NOM HÔTE
- DOMAINE
- NETMASK
- GATEWAY
- DNS 1
32
PARAMÉTRAGE
- DNS 2
- VLAN
Traversée NAT
Permet de vérifier si la conversion d’adresse est active (parfois nécessaire lorsque l’appareil se trouve derrière un pare-feu).
Sélectionner
> STATUT > TRAVERSÉE NAT (8,3).
Affiche l'état des fonctions suivantes:
- STUN
- TURN
- ICE
Médias
Permet de vérifier les priorités des codecs audio et signaux DTMF.
Sélectionner
> STATUT > MÉDIAS (8,4).
Affiche l'état des fonctions suivantes:
- PRIORITÉ CODEC
- VAD
- SIGNAL DTMF
- RTP SÉCURISÉ
- SIGNAL SÉCURISÉ
Durée
Permet de vérifier les serveurs de temps et les fuseaux horaires.
Sélectionner
> STATUT > HEURE (8,5).
Affiche l'état des fonctions suivantes:
- NTP
- SERVEUR NTP
- ZONE HORAIRE
Équipement
Permet de vérifier le numéro de série et la version logicielle du téléphone.
Sélectionner
> STATUT > APPAREIL (8,6).
Affiche l'état des fonctions suivantes:
- KTONFTEL 300IP (version logicielle et date)
- NUMÉRO SÉRIE
- ADRESSE MAC
33
UTILISATION DE L’INTERFACE WEB
Pour gérer les contacts, groupes de conférence et paramètres du Konftel 300IP, utiliser le
navigateur web d’un ordinateur connecté au même réseau que le téléphone.
 L'interface web n’est disponible qu’en anglais et est donc indépendante de la langue
sélectionnée pour le Konftel 300IP.
Pour des raisons de sécurité, la gestion des enregistrements n'est possible que sur le
Konftel 300IP. Tous les autres paramètres disponibles sur le Konftel 300IP peuvent également être modifiés via l'interface web. Il est également possible d’importer et d’exporter
des contacts et groupes de conférence, de modifier le nom des profils utilisateur et de
changer les codes PIN (uniquement possible via l'interface web). L’administrateur peut
également visualiser les journaux, mettre à jour le logiciel et créer un fichier de configuration.
La modification des paramètres liés aux comptes et aux réseaux ne peut être effectuée
que par un administrateur. Néanmoins, l’utilisateur a la possibilité de consulter ces
données. Les paramètres nécessitant des droits administrateur sont repris dans le
« Installationsguide Konftel 300IP » et dans le document « Installation and Administration
of Konftel 300IP » (en anglais).
Le code PIN par défaut des comptes utilisateur est 0000 (Default, Profile 1, Profile 2,
Profile 3 et Profile 4). Pour protéger les paramètres, il est recommandé de modifier les
codes PIN. Le code se compose de max. 8 caractères. L’administrateur a la possibilité de
visualiser et de modifier le code PIN des comptes utilisateur. Le seul moyen de réinitialiser le code PIN de l’administrateur est de restaurer la configuration d’usine.
VÉRIFICATION DES ADRESSES RÉSEAU
Utiliser l’adresse réseau pour se connecter au serveur web du Konftel 300IP.
 Appuyer sur et sélectionner l’option STATUT > RÉSEAU (8,2).
 Vérifier l’adresse réseau du téléphone de conférence sous l’entrée ADRESSE IP.
34
UTILISATION DE L’INTERFACE WEB
CONNEXION AU KONFTEL 300IP
 Introduire l'adresse réseau du téléphone dans la barre d’adresse du navigateur.
Sélectionner Default ou un profil utilisateur vierge dans Profile et introduire le code
PIN.
 Le code par défaut est 0000.
Pour créer un répertoire personnel protégé par mot de passe, utiliser un profil utilisateur.
35
UTILISATION DE L’INTERFACE WEB
GESTION DU RÉPERTOIRE
Sélectionner Phone Book (Répertoire).
Cette option vous permet d’ajouter, de modifier et de supprimer des contacts. Il est
également possible d’importer des contacts existants.
 Le nom des contacts enregistrés dans le répertoire apparaît sur l’écran en cas d’appel
(reçu ou émis).
Ajout d’un contact
 Introduire le nom du contact sous l’entrée Name:
 Introduire le numéro de téléphone ou l’URI du contact sous l’entrée Number/URI.
Voir les pages 44-45 pour de plus amples informations sur les URI.
 Le format d'encodage du numéro peut dépendre du SIP PBX utilisé mais les choix
possibles sont généralement les suivants:
• Numéro de téléphone complet, y compris l’indicatif du pays
• Numéro de téléphone, y compris l’indicatif régional
• Numéro de téléphone local
• Numéro interne abrégé (avec le PBX propre à l’entreprise)
• URI, p.ex. sip:user@company.com
• URI avec adresse IP, p.ex. sip:10.10.1.100 (au sein d’un réseau local)
 Cliquer sur Add contact (Ajouter contact).
36
UTILISATION DE L’INTERFACE WEB
Modification de contacts
 Cliquer sur le bouton Edit contact en regard du contact à modifier.
 Éditer le contact et cliquer sur Save contact (Enregistrer contact).
Suppression de contacts
 Cliquer sur le bouton Erase contact en regard du contact à supprimer.
 Confirmer la suppression du contact.
Le bouton Erase all permet de supprimer tous les contacts.
Importation de contacts
Il est possible d’importer des contacts depuis un fichier dont les valeurs sont séparées par
des virgules (CSV). Pour créer un fichier CSV, une méthode consiste à utiliser Microsoft
Excel et à enregistrer le fichier au format CSV.
Introduire le nom des contacts dans la première colonne et leur numéro de téléphone ou
URI dans la seconde. Ne pas utiliser de trait d’union ou d’espace dans les numéros. Noter
qu’Excel ignore les zéros en tête des numéros. C’est pourquoi les cellules doivent être au
format texte.
Voir les pages 46–47 pour de plus amples informations sur les URI.
Les fichiers CSV peuvent également être créés à l’aide de logiciels capables d'effectuer
des sauvegardes au format texte brut. Sur chaque ligne, introduire un nom suivi d'un
point-virgule et du numéro. Lors de la sauvegarde du fichier, utiliser l'extension csv et non
txt.
37
UTILISATION DE L’INTERFACE WEB
Il est généralement possible d’exporter au format CSV les carnets d’adresses stockés
sur un ordinateur.
 Cliquer sur le bouton Faire défiler… situé dans la section Importer de la fenêtre web.
 Ouvrir le fichier CSV.
 Cliquer sur Import.
 Le nom est limité à 15 caractères car il s’agit de la longueur maximale prise en charge
par l’écran du Konftel 300IP.
Exportation des contacts
Les contacts peuvent être exportés en tant que fichier CSV de manière à pouvoir les
importer dans un autre téléphone.
 Cliquer sur Export.
 Enregistrer le document.
38
UTILISATION DE L’INTERFACE WEB
GESTION DU GUIDE DE CONFÉRENCE
Sélectionner Phone Book > Conference guide.
Cette option vous permet d’ajouter, de modifier et de supprimer des groupes de conférence. Il est également possible d’importer des groupes préalablement créés.
 Le nom des contacts enregistrés dans le répertoire apparaît sur l’écran en cas d’appel.
Ajout d'un groupe de conférence
 Introduire le nom du groupe ainsi que les noms et numéros de téléphone de ses
membres.
Vous pouvez également ajouter des participants à partir du répertoire en cliquant sur
la liste déroulante Phone book.
 Pour enregistrer le groupe, cliquer sur Add group.
Modification d'un groupe de conférence
 Cliquer sur le bouton Edit group en regard du contact à modifier.
 Éditer le groupe et cliquer sur Add groupe.
39
UTILISATION DE L’INTERFACE WEB
Suppression d'un groupe de conférence
 Cliquer sur le bouton Erase group en regard du groupe à supprimer.
 Confirmer la suppression du groupe.
 Le bouton Erase all groups permet de supprimer tous les groupes.
Importation de groupes de conférence
Il est possible d’importer des groupes de conférence depuis un fichier dont les valeurs
sont séparées par des virgules (CSV). Voir « Importation de contacts » à la page 37 pour
de plus amples informations.
Introduire le nom du groupe dans la première colonne, le nom de ses membres dans la
seconde colonne et leur numéro de téléphone ou URI dans la troisième colonne.
 Cliquer sur le bouton Faire défiler… situé dans la section Importer de la fenêtre web.
 Ouvrir le fichier CSV.
 Cliquer sur Import.
Exportation des groupes de conférence
Les groupes peuvent être exportés en tant que fichier CSV de manière à pouvoir les
importer dans un autre téléphone.
 Cliquer sur Export.
 Enregistrer le document.
40
UTILISATION DE L’INTERFACE WEB
VÉRIFICATION DE LA LISTE D’APPEL
Les appels entrants, sortants et manqués sont affichés chronologiquement dans la liste
d’appel.
Sélectionner Call list > Recent.
 Filtrer la liste en sélectionnant l’onglet Incoming, Outgoing ou Missed (Entrants,
Sortants ou Manqués).
41
UTILISATION DE L’INTERFACE WEB
CONFIGURATION DE BASE
 Ces paramètres ne s’appliquent qu’au profil utilisateur sélectionné lors de l’identification.
Sélectionner Settings > Basic.
Sélectionner Configuration > Base.
Modification du code PIN et du nom de profil
Le code PIN par défaut peut être modifié afin de prévenir toute utilisation non autorisée.
 Cliquer sur le bouton Edit sous la rubrique Profiles.
 Introduire un nouveau code PIN.
 Le code se compose de max. 8 caractères.
 Le nom du profil utilisateur peut également être modifié.
 Cliquer sur les boutons Set et Save.
 Noter le nouveau code PIN et le conserver en lieu sûr.
 L’administrateur a la possibilité de visualiser et de modifier le nom ainsi que le code
PIN du profil.
42
UTILISATION DE L’INTERFACE WEB
Sélection du compte par défaut
Le Konftel 300IP est capable d’enregistrer des paramètres dans deux comptes distincts,
p.ex. un PBX installé dans l’entreprise et un fournisseur public de téléphonie IP. Cette
option permet de définir le compte par défaut.
Pour sélectionner le compte à utiliser, appuyer sur
avant de composer le numéro.
Sélectionner Account 1 ou Account 2 dans la rubrique Default account et cliquer sur
Save (Enregistrer).
Sélection de la langue
 Sélectionner une langue dans la liste de la rubrique Language et cliquer sur Save.
Modification du volume de la sonnerie
 Sélectionner le volume dans la liste de la rubrique Ring level et cliquer sur Save.
Modification de la tonalité des touches
Sélectionner On ou Off dans la rubrique Key tone et cliquer sur Save.
Réglage du témoin d'enregistrement
Un petit bip retentit toutes les 20 secondes afin que les interlocuteurs sachent que
l'appel est enregistré. Cette fonction peut être désactivée.
Sélectionner On ou Off dans la rubrique Recording tone (Témoin enregistrement) et
cliquer sur Save.
Paramétrage de connexion d’équipements externes (Aux)
Le Konftel 300IP se connecte à un casque audio sans fil ou à un système d’amplification
externe. Dans ce dernier cas, utiliser un boîtier spécial en option.
 Sélectionner l’option PA pour activer les fonctions de la table de mixage du micro
externe et du système d’amplification.
 Ne pas sélectionner l’option PA lorsqu’aucun système d’amplification n’est connecté.
Cette option a pour effet de désactiver le micro et les haut-parleurs internes. L’option
CASQUE peut être sélectionnée même lorsqu’aucun casque n’est connecté.
Réglage du format de l'heure
Sélectionner 12 hour ou 24 hour dans la rubrique Time format et cliquer sur Save.
43
UTILISATION DE L’INTERFACE WEB
Réglage du son
La reproduction audio permet de choisir parmi trois tonalités (LOGICIEL, NEUTRE et
CLAIR).
Sélectionner Soft, Neutral ou Bright dans la rubrique Equalizer et cliquer sur Save.
Texte
Le texte s'affiche sur l'écran lorsque le Konftel 300IP n'est pas en ligne.
 Introduire le texte dans le champ prévu à cet effet et cliquer sur Save.
REDÉMARRAGE DU KONFTEL 300IP
Sélectionner Configuration > Système.
Redémarrage de l’application du téléphone
Cette option permet de redémarrer le logiciel du téléphone avec les paramètres courants.
Le redémarrage dure environ 30 secondes.
 Cliquer sur Restart.
Redémarrage du téléphone
Cette option éteint et redémarre le téléphone. Le redémarrage dure environ 3 minutes.
 Cliquer sur Reboot.
44
UTILISATION DE L’INTERFACE WEB
CONTRÔLE DU STATUT
Bien que le menu Statut ne permette pas de modifier les paramètres, il offre une information potentiellement utile en cas de dépannage.
Sélectionner Status.
Le numéro de série, l'adresse réseau et la version logicielle du téléphone se trouvent dans
l'onglet Basic. L’administrateur dispose d’autres onglets pour modifier les paramètres
relatifs au réseau, au serveur de temps, aux comptes SIP et aux médias.
45
IP, SIP, URI ET TÉLÉPHONIE IP
IP est l'abréviation d'Internet Protocol. Ce protocole standard permet le transfert d'informations via Internet entre différents ordinateurs et autres périphériques. Ce même standard est en principe également utilisé pour les réseaux locaux. L'adresse IP est l'adresse
unique d'un ordinateur sur un réseau.
Un téléphone IP est un appareil qui, tel un PC, est connecté au réseau et/ou à Internet. À
l'instar d'un PC, il possède une adresse IP et les appels sont transmis via le réseau sous
forme de paquets de données. Un téléphone IP peut appeler d'autres téléphones IP (sans
quitter le réseau) ainsi que des téléphones classiques connectés au réseau commuté.
SIP, abréviation de Session Initiation Protocol, est un protocole standardisé (régulation de
communications) permettant d'établir des appels téléphoniques via des réseaux - ainsi
que, la plupart du temps, via Internet.
Pour émettre et recevoir des appels, l’appareil doit être enregistré dans un commutateur
SIP. Ce commutateur peut être un PBX installé dans l’entreprise ou être installé auprès
d’un fournisseur de téléphonie IP. Grâce au commutateur SIP, l'appel est dirigé vers la
bonne adresse du réseau ou émet un appel vers le réseau public si le téléphone IP du
destinataire n'est pas enregistré dans le même commutateur SIP.
Établir un appel avec des téléphones IP
En principe, un appel entre téléphones IP au sein d'un réseau ne coûte rien. Lorsqu'un
téléphone IP est utilisé pour appeler un téléphone analogique traditionnel, le tarif
standard est appliqué à partir du point auquel le commutateur SIP connecte l'appel au
téléphone réseau.
Un téléphone IP se déplace et s'utilise partout dans le monde. La seule exigence est
un accès à Internet ou, plus précisément, un accès au commutateur SIP dans lequel le
téléphone est enregistré. Les utilisateurs doivent garder à l’esprit que les appels vers les
téléphones analogiques sont connectés au réseau téléphonique du commutateur.
En connectant plusieurs téléphones IP au même commutateur SIP, une entreprise peut
ainsi bénéficier de la gratuité des appels entre des bureaux situés dans différents pays.
Lorsque le commutateur SIP est utilisé dans un autre pays, il se peut que le téléphone
doive disposer de deux comptes SIP. Le premier pour les appels IP au sein de l'entreprise
et l’autre pour les appels locaux externes transitant par le réseau analogique. À défaut de
cette configuration, il se pourrait que commander une pizza au coin de la rue s’effectue
par un appel international.
Numéros de téléphone et adresses réseau
Au-delà du numéro d'appel normal, un téléphone IP possède également une adresse
réseau. Lorsqu’une personne appelle un téléphone IP, le commutateur SIP convertit
l’appel en paquets de données qu’il envoie vers l’adresse réseau du téléphone.
Un appel entre deux téléphones IP peut s’effectuer à l’aide de l’adresse réseau. Lors de
l'envoi d'un e-mail, il n'est pas nécessaire de connaître l'adresse réseau de l'ordinateur
46
IP, SIP, URI ET TÉLÉPHONIE IP
destinataire. Il en va de même lorsque vous appelez à partir d'un téléphone IP adresse
réseau du téléphone IP. L’adresse que vous utilisez, à savoir l’e-adresse ou l’adresse
publique, est plus intuitive.
Ces adresses ont la même structure que les adresses e-mail, à savoir nom@domaine,
par exemple bob@company.com. Une URI (Uniform Resource Identifier) comprend en
outre le protocole utilisé pour communiquer avec la ressource. Une URI ressemble à ceci:
sip:bob@company.com.
Les URI peuvent remplacer les numéros de téléphone pour appeler un téléphone IP
depuis un autre téléphone IP.
47
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions
Diamètre 240 mm, hauteur 77 mm
Poids
1 kg
Couleur
Noir réglisse
Écran Rétroéclairage (LCD), 128x64
Clavier
Alphanumérique 0-9, *, on, off, silence, attente, volume +,
volume -, 5 touches de navigation dans les menus, mode ligne,
guide de conférence
Protection antivol Cadenas Kensington
Mémoire
Prise en charge des cartes-mémoires SD et SDHC
Connectivité
Connexion réseau
RJ45, Ethernet 10/100 Base T
Alimentation
Transformateur 100 V - 240 V ca, 13,5 V cc
Power over Ethernet, Class III. IEEE 802.3af
Micros supplémentaires
X2 4/4 modulaire
Auxiliaire
4/4 modulaire pour casque audio sans fil
Réseau et communication
Adressage réseau
DHCP et IP statique
Traversée NAT
STUN, ICE et TURN
Protocole de connexion
SIP 2.0 (RFC 3261 et RFCs compagnon)
Transport
UDP, TCP, TLS et SIPS
SécuritéSRTP
Support audio
Codecs: G722, G711 A-law, G711 µ-law, G729ab
Génération tonalité DTMF RFC, SIP INFO, In-band
Serveurs de temps
NTP et SNTP
Configuration
Via serveur web intégré
Son
TechnologieOmniSound® HD
MicroOmnidirectionnel
Couverture
Jusqu'à 30 mètres2, >10 personnes
Haut-parleur
Plage de fréquences 200–7000 Hz,
Volume
90 dB SPL 0,5 m
Égaliseur
Trois tonalités: logiciel, neutre, clair
48
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Environnement
Température :
5°–40°C
Humidité relative:
20–80% sans condensation
Acoustique recommandée :
Temps de réverbération: 0,5 S Rt 60
Bruit de fond: 45 dBA
49
MAINTENANCE ET GARANTIE
En cas de problème avec un appareil Konftel, contacter le vendeur.
Garantie
Nos téléphones de conférence sont couverts par une garantie de deux ans.
Service
Konftel propose des formules de service à l'expiration de la garantie. Contacter le
vendeur pour une estimation.
Support Konftel
En cas de questions sur la garantie et le service, contacter le centre de support Konftel.
Europe:
+46(0)90-706 489 (Lundi-vendredi 8h00-17h00 GMT+1)
E-mail: rma@konftel.com
USA et Canada:
+1 866-606-4728 (Lundi-vendredi 08h00-17h00 GMT-8)
E-mail: konftel.usa@konftel.com
50
L’un des leaders du secteur de l’audioconférence, Konftel est la marque qui connaît
la croissance la plus rapide à l’échelle mondiale. Depuis 1988, notre mission est de
faciliter la tenue de vos réunions, quelles que soient les distances qui séparent les participants. Notre réussite prouve que l’audioconférence est un excellent moyen de gagner
temps et argent, tout en préservant l’environnement. L’efficacité de toute téléconférence
étant d’abord une question de son, chaque téléphone Konftel intègre notre technologie
audio brevetée « OmniSound® ». Nos produits sont en vente dans le monde entier sous
la marque Konftel. Notre siège est en Suède. Pour plus d’information sur la société et
ses produits, rendez-vous sur www.konftel.com.
Konftel AB, Box 268, SE-901 06 Umeå, Suède
Téléphone: +46 90 706 489 Fax: +46 90 131 435 E-mail: info@konftel.com
www.konftel.com
110051 Rev 5A

Manuels associés