Manuel du propriétaire | Traeger Timberline 850/1300 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Manuel du propriétaire | Traeger Timberline 850/1300 Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE
D’UTILISATION
L’UNE DES PRINCIPALES CAUSES D’INCENDIE EST LE NON-RESPECT
DES ESPACES REQUIS (ESPACE D’AIR) ENTRE LES MATÉRIAUX
COMBUSTIBLES. IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT QUE CE PRODUIT
SOIT INSTALLÉ CONFORMÉMENT À CES INSTRUCTIONS.
IMPORTANT : À CONSERVER. LIRE ATTENTIVEMENT.
TFB85WLE/WLEC
TFB01WLE/WLEC
SÉCURITÉ IMPORTANTE
LIRE L’INTÉGRALITÉ DES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER
ET D’UTILISER L’APPAREIL
Merci de lire l’intégralité de ce manuel avant d’installer et d’utiliser ce barbecue à granulés de bois. Le non-respect de
ces instructions pourrait entraîner des dommages et des blessures corporelles, voire la mort. Contacter les autorités
locales en matière de feu ou de construction afin de connaître les exigences d’installation dans votre région.
La cuisine au feu de bois vous offrira des années de bonheur, pour vous, votre famille et vos amis chanceux. Votre
nouveau barbecue Traeger est spécialement conçu pour faciliter la cuisson tout en vous donnant des performances
optimales pour les aliments les plus savoureux.
Comme pour tous les barbecues et appareils de cuisson, à chaque fois que vous brûlez un matériau (que cela soit
du bois, du gaz ou du charbon), des gaz organiques se forment pendant le processus de cuisson. Un gaz qui peut
être particulièrement nocif en quantités concentrées est le monoxyde de carbone. Dans un environnement extérieur
et ventilé, le monoxyde de carbone devrait naturellement se dissiper et ne pas vous intoxiquer.
AVERTISSEMENT ! Respecter ces directives pour éviter que ce gaz sans couleur et sans odeur ne vous intoxique,
vous et votre famille, vos animaux de compagnie ou autres :
• Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique
pour les mères et leur bébé pendant la grossesse, pour
les nouveaux-nés, les personnes âgées, les fumeurs et
les personnes présentant des problèmes du sang ou du
système circulatoire, comme l’anémie ou les pathologies
du cœur.
• Utilisez votre barbecue Traeger uniquement en extérieur
sur un sol non combustible et éloigné des matières
combustibles.
• Ne jamais utiliser d’essence, de combustible à lampe
lanterne de type essence, de kérosène, de fluide d’allumage
de charbon ni liquide inflammable pour allumer ou faire
« redémarrer » un feu dans cet appareil. Conserver tous ces
liquides éloignés de cet appareil lorsqu’il est en marche.
• Il est bon de reconnaître les symptômes d’une intoxication
au monoxyde de carbone : maux de tête, état fébrile,
nausées, vomissements, somnolence et confusion.
Le monoxyde de carbone réduit la capacité du sang à
transporter l’oxygène. De faibles niveaux d’oxygène dans
le sang entraînent une perte de conscience et la mort.
• Consultez un médecin si vous ou quelqu’un d’autre
présente des symptômes de type rhume ou grippe.
Une intoxication au monoxyde de carbone, qui peut être
facilement confondue avec un rhume ou une grippe, est
souvent détectée trop tard.
• La consommation d’alcool ou de médicaments augmente
les effets de l’intoxication au monoxyde de carbone.
IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER.
Si vous montez ce produit pour quelqu’un d’autre, fournissez ce manuel pour que le propriétaire le lise et le conserve
pour future référence.
DANGER !
• Une tension dangereuse est présente et elle peut provoquer
un choc, une brûlure ou la mort. Débrancher le cordon
d’alimentation avant d’effectuer l’entretien du barbecue,
sauf indication contraire dans le manuel du propriétaire.
• Ne jamais utiliser ou entreposer de liquide inflammable à
proximité du barbecue.
• Ne jamais utiliser d’essence ou de fluide d’allumage pour
allumer manuellement votre barbecue.
DANGER !
Pour les consommateurs d’Amérique du Nord :
• Brancher dans une prise à 3 broches appropriée.
• Une alimentation électrique avec protection de type DDFT
est requise. Pour protéger contre les risques de choc
électrique, localiser une prise électrique à 3 broches à
portée du cordon d’alimentation de 1,8 m (6 pieds). Lors de
l’installation de la prise, respecter le code électrique national
et les codes et réglementations locaux.
Pour les consommateurs en Europe :
• Brancher dans une prise mise à la terre appropriée.
• Ne pas retirer la fiche de terre et ne modifier sous aucun
prétexte la prise. Ne pas utiliser d’adaptateur ni de rallonge.
2
AVERTISSEMENT !
Risque de fumée
Un excès de granulés peut se produire lors de l’allumage, ce qui
provoquerait une fumée blanche inhabituellement épaisse qui dure
longtemps. Si cela se produit, éteignez votre barbecue à l’aide de
l’interrupteur principal et débranchez-le. Si cela continue longtemps,
des gaz peuvent se former à cause de la combustion partielle et
s’enflammer complètement, ce qui fait que le couvercle semble
« vibrer ». Si ce tremblement se produit et que votre barbecue
n’a pas été entretenu conformément aux instructions présentes
dans « Entretien de votre barbecue », pages 26-27, un feu de
graisse pourrait se produire. Pour remédier à cette situation,
laissez le barbecue refroidir complètement, retirez tous les
composants internes et nettoyez à fond toutes les cendres
et granulés du barbecue et de la chambre de combustion
(voir page 27, « Nettoyage de la cendre de l’intérieur et autour
de la chambre de combustion »).
AVERTISSEMENT !
Risque de brûlure
De nombreuses parties de ce barbecue sont très chaudes au cours
de l’utilisation. Faire très attention afin d’éviter les brûlures, au cours
du fonctionnement et après, tant que le barbecue est encore chaud.
• Ne jamais laisser le barbecue sans surveillance lorsque de
jeunes enfants sont présents.
• Ne jamais déplacer le barbecue lorsqu’il est en fonctionnement.
• Laisser le barbecue refroidir complètement avant de le déplacer
ou de tenter de le transporter.
AVERTISSEMENT !
Risque d’incendie
• Lors de l’utilisation de ce barbecue, maintenir une distance
MINIMUM de 45,7 cm (18 pouces) entre le barbecue et les
combustibles.
• Lors de l’utilisation de ce barbecue sous des combustibles placés
en hauteur, un MINIMUM de 102 cm (40 pouces) est requis.
AVERTISSEMENT !
Risque de gaz polluant
• Assemblez et faites fonctionner ce barbecue UNIQUEMENT
conformément aux instructions dans le guide d’assemblage et ce
manuel du propriétaire.
• Ce barbecue est conçu UNIQUEMENT POUR UN USAGE
EXTÉRIEUR.
• N’utilisez jamais de granulés de chauffage dans le
barbecue, en raison des produits polluants et additifs
potentiellement dangereux qui pourraient être présents.
ATTENTION !
• Entreposez toujours les granulés de bois dans un lieu sec,
éloigné d’appareils qui produisent de la chaleur et d’autres
conteneurs de carburant.
• Conservez le barbecue propre. Consultez les instructions
de nettoyage dans le manuel du propriétaire.
• N’utilisez pas d’accessoires non spécifiés pour l’utilisation
avec ce barbecue.
• Pour de meilleurs résultats et un goût optimal, utilisez
les GRANULÉS DE BOIS DE LA MARQUE TRAEGER.
• Même s’il y a beaucoup de place dans le barbecue,
faites attention de ne pas mettre de quantités excessive
d’aliments qui pourraient relâcher des grandes quantités
de graisse inflammable, par exemple plus de 500 grammes
de bacon, en particulier si le barbecue n’a pas été bien
entretenu. Si vos précédentes cuissons ont produit de
grandes quantités de graisse inflammable, il est fortement
recommandé de nettoyer la graisse du barbecue avant de
l’utiliser de nouveau.
Pour les consommateurs en Europe :
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) atteintes de déficiences
physiques, sensorielles ou mentales, ayant une expérience
et des connaissances insuffisantes, à moins que ces
personnes ne soient placées sous la supervision d'une
personne responsable de leur sécurité qui leur fournisse
des instructions sur l'utilisation de l'appareil.
• Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
40.00"
102
cm
(40 po.)
45,7 cm
(18 po.)
45,7 cm
(18 po.)
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
3
TRAEGERGRILLS.COM
LIBÉREZ TOUTE LA PUISSANCE DE VOTRE
BARBECUE AVEC L’APPLICATION TRAEGER
4
TABLE
DES MATIÈRES
2
SÉCURITÉ IMPORTANTE
6
POURQUOI LES GRANULÉS DE BOIS TRAEGER ?
7
POUR QUE L’ENTRETIEN DU BARBECUE SOIT
UN JEU D’ENFANT
8
DÉCOUVREZ VOTRE BARBECUE
11
PRÉPARATION DE VOTRE BARBECUE
13
UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
14
CHOISIR UNE MÉTHODE DE CUISSON
21
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES DE CONTRÔLE
22
NETTOYAGE DU RÉSERVOIR À GRANULÉS DE BOIS
23
CARACTÉRISTIQUES TIMBERLINE
26
ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE
28
FOIRE AUX QUESTIONS
30
DÉPANNAGE
32
CONSEILS D’UTILISATION
35
SERVICE ET GARANTIE
5
TRAEGERGRILLS.COM
POURQUOI LES GRANULÉS
DE BOIS TRAEGER ?
CHEZ TRAEGER, LE GOÛT, C’EST NOTRE AFFAIRE. C’est pourquoi nous créons nos propres granules 100 % bois dur, pour s’assurer que seul le
bois de meilleure qualité est utilisé pour donner de la saveur à vos aliments et pour qu’il brûle de la manière la plus efficace et fiable. Nous ne pouvons pas
garantir les mêmes résultats avec d’autres marques de granules, nous recommandons donc toujours d’utiliser nos granules pour une expérience optimale.
100 % BOIS DUR
NATUREL
Pas d’enduit, que des additifs naturels—
juste du bois dur pur pour une saveur pure.
GOÛT AU FEU DE BOIS
& EXPERTISE DE FUMÉE
Seul le taux d’humidité correct donne un goût
de bois pur de grande qualité.
USA
MOULINS PROPRIÉTÉ DE TRAEGER
& ET PROCESSUS DE PRODUCTION DE GRANULES
Après 30 ans d’activité, nous avons créé la
"référence absolue" dans la production de granules.
BON EN TOUTES CIRCONSTANCES. PARFAIT POUR :
BŒUF
VOLAILLE
PORC
AGNEAU
AULNE
POMMIER
CERISIER
CARYER
ÉRABLE
MESQUITE
CHÊNE
PACANIER
MÉLANGE GIBIER
MÉLANGE DINDE
MÉLANGE BŒUF
DU TEXAS
MÉLANGE SIGNÉ
6
FRUITS DE MER CUISSON AU FOUR LÉGUMES
GIBIER SAUVAGE
POUR QUE L’ENTRETIEN DU BARBECUE A SOIT
UN JEU D’ENFANT
S’ASSURER QUE LE BARBECUE EST PROPRE et ne présente pas de dépôt de graisse ou de débris est
essentiel pour conserver intacte la saveur pure de feu de bois. Le meilleur moyen de s’assurer est d’utiliser notre ligne
de produits de nettoyage et d’entretien disponible auprès de votre revendeur local ou en ligne sur traegergrills.com.
950 ML
NETTOYANT NATUREL
TRAEGER
Conservez votre barbecue aussi propre
et brillant qu’au premier jour avec
notre nettoyant naturel.
PACK DE 5
BARQUETTES - SEAU À
GRAISSE
Assurez l’entretien de votre seau
à graisse avec nos doublures en
aluminium.
PACK DE 5
RÉCEPTEUR À
GRAISSE
Fabriqué en aluminium résistant à la
chaleur, ils sont légers et jetables pour
nettoyer plus rapidement et continuer à
utiliser votre barbecue Traeger.
18 po. X 150 pi.
TRAEGER X OREN
PAPIER DE CUISSON ROSE
Ce papier approuvé par la FDA conserve le
moelleux de votre viande en emprisonnant le jus
à l’intérieur, mais il est suffisamment respirable
pour donner un goût fumé supplémentaire.
7
TRAEGERGRILLS.COM
DÉCOUVREZ VOTRE BARBECUE
Consultez le guide d’assemblage pour monter et installer votre barbecue Traeger Timberline.
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES DU BARBECUE
2
3
1
20
21
4
19
5
6
17
8
16
7
18
15
9
10
11
14
13
12
Pièce
Description
Pièce
Description
1
Couvercle du barbecue
12
Pieds à roues tout-terrain
2
Poignée de couvercle
13
Cordon d’alimentation amovible
3
Grille du barbecue supérieure
14
Couvercle de nettoyage du réservoir à granulés
(arrière du barbecue)
4
Grille du barbecue intermédiaire
15
Tablette avant
5
Grille du barbecue inférieure
16
Contrôleur Traeger à technologie WiFIRE
6
Bac récepteur à graisse
17
Réservoir à granulés de bois
7
Déflecteur
18
Interrupteur principal (arrière du barbecue)
8
Tablette latérale
19
Sonde thermique
9
Système de gestion de la graisse
20
Grille à l’intérieur du réservoir à granulés de bois
10
Renforts de pieds
21
Planche à découper
(placée sur le haut du réservoir à granulés)
11
Pieds à roulette verrouillables
8
FORME TONNEAU
RÉSERVOIR À GRANULÉS DE BOIS
Une réservoir d’une capacité de 10,8 kg (24 lb.) de granulés
vous permettra de cuisiner pendant des heures sans être
près de votre barbecue à tout moment, vous pouvez ainsi
passer du temps avec vos amis et votre famille.
La forme tonneau conçue par Traeger crée un vortex de
convection. Elle fait circuler de l’air chaud et fumé dans la
chambre de combustion, entourant vos aliments de feu de
bois pour cuire de tous les côtés.
ESPACE POUR GRILLER
CONTRÔLES HIGH-TECH
Avec 0,55-0,84 m2 (850-1300 po.2) d’espace pour griller,
votre barbecue Traeger a la taille parfaite pour régaler
vos amis avec des côtes à l’os ou de carrés de côtes,
avec aussi assez de place libre pour plusieurs plats
d’accompagnement.
Avec le Traeger Timberline, contrôler votre barbecue est aussi
simple de décrocher votre téléphone. La technologie WiFIRE vous
permet de régler et d’ajuster automatiquement les températures
avec des recettes téléchargées depuis notre application Traeger.
Pour télécharger l’application pour Android, rendez-vous sur
Google Play Store ; pour Apple, rendez-vous sur App Store. Pour
savoir comment utiliser l’application, rendez-vous sur traegergrills.
com/app. Consulter la section « Connecter votre barbecue » sur
la page suivante pour des instructions pour connecter au Wi-Fi.
PAS DE LUTTE CONTRE LE FEU
POLYVALENCE
Vous n’aurez jamais à vous préoccuper des feux de graisse qui
peuvent détruire vos aliments parce que les barbecues au feu
de bois Traeger cuisent en utilisant la chaleur indirecte. Toutes
les gouttes de graisse sont acheminées en toute sécurité vers
un bac récepteur à graisse externe pour une élimination facile.
Un système de grilles en acier inoxydable à trois étages
réglables offre des options pour charger les deux grilles du
barbecue pour une vraie fête ; retirer la grille supérieure
pour des aliments plus gros comme une énorme dinde ou
abaisser la grille inférieure pour une position de saisie afin
d’obtenir des marques de gril parfaites.
REMARQUE : Si vous les changez fréquemment, les
barquettes - seaux à graisse peuvent aider à conserver
votre barbecue propre et à réduire le risque de flambées.
AVERTISSEMENT ! Conserver votre barbecue
propre. Consultez « Conseils d’utilisation » et « Entretien
de votre barbecue ».
9
TRAEGERGRILLS.COM
DÉCOUVREZ VOTRE BARBECUE (SUITE)
VOTRE CONTRÔLEUR ÉLECTRONIQUE À TECHNOLOGIE WiFIRE
Votre barbecue Traeger Timberline est équipé
d’un contrôleur de pointe Traeger avec technologie WiFIRE qui peut être branché sur Wi-Fi. Avant de commencer à utiliser votre
barbecue, il serait utile de vous familiariser avec les différentes fonctions du panneau de commande.
3
1
5
6
7
8
TIMER
SUPER
SMOKE
KEEP
WARM
MENU
4
1
3
AFFICHAGE DE L’ÉTAT
9 IGNITE (ALLUMER)
Appuyez sur IGNITE (allumer) pour démarrer le barbecue.
CONNECTER VOTRE BARBECUE
Suivre ces instructions pour connecter votre barbecue au Wi-Fi.
Pour en savoir plus sur WiFIRE, l’application Traeger et d’autres
moyens de se connecter, rendez-vous sur traegergrills.com/app.
REMARQUES :
ffiche la température actuelle, l’état du programme de
A
cuisson, le temps de cuisson restant, etc.
PRISE DE LA SONDE THERMIQUE
5
TIMER (MINUTEUR)
7
partir du MENU, vous pouvez régler la sonde de cuisson,
À
synchroniser votre barbecue au réseau Internet de votre
maison et effectuer des réglages.
F aites tourner la molette pour monter et descendre dans
le menu affiché. Appuyez sur le centre de la molette pour
effectuer une sélection.
4
9
8 MENU
tilisez ce bouton pour allumer et éteindre le contrôleur
U
électronique une fois que l’interrupteur principal (situé
à l’arrière du barbecue) a été MIS EN MARCHE (I).
Maintenez enfoncé pendant 3 secondes pour lancer le
cycle d’extinction. Effectuez toujours un cycle d’extinction
complet de votre barbecue après chaque cuisson. Consultez
« Entretien de votre barbecue » pour plus d’informations.
MOLETTE DE SÉLECTION
6
IGNITE
BOUTON DE MISE EN VEILLE
2
REMARQUE : Les fluctuations de
température sont normales pour les
barbecues Traeger. Toute fluctuation
significative peut provenir du
vent, de la température de l’air,
d’une utilisation incorrecte ou d’un
manque d’entretien du barbecue.
2
• Assurez-vous que votre dispositif intelligent fonctionne
avec la dernière version du système d’exploitation.
• Pour connecter votre barbecue au Wi-Fi, votre barbecue
doit être sous tension. Assurez-vous que l’interrupteur
principal est en position de MARCHE (I) et que l’écran
de contrôle du barbecue est sur l’écran d’accueil.
ranchez votre sonde de cuisson dans cette prise pour
B
vérifier votre cuisson.
L e minuteur est uniquement indicatif ; il n’a pas d’incidence sur le
fonctionnement du barbecue. Par exemple, si vous avez besoin
d’arroser votre viande dans 15 minutes, réglez le minuteur sur
15 minutes. Un signal sonore retentira lorsque le temps est écoulé.
1. Téléchargez l’application Traeger sur Google Play pour
Android ou App Store pour Apple.
2. Assurez-vous que votre dispositif intelligent est connecté
au réseau Wi-Fi auquel vous voulez connecter votre
barbecue.
3. Ouvrez l’application Traeger et suivez les instructions.
SUPER SMOKE (SUPER FUMÉE)
électionnez SUPER SMOKE (super fumée) à tout moment
S
pendant l’utilisation du barbecue lorsque la température
de cuisson est entre 74 ° et 107 °C (165 ° – 225 °F) afin
d’augmenter la quantité de fumée relâchée pour une saveur
fumée supplémentaire.
CONSEILS :
• Pour obtenir une connexion, votre barbecue doit pointer
dans la direction du routeur Wi-Fi. Assurez-vous que
votre signal Wi-Fi est assez fort.
KEEP WARM (MAINTIEN AU CHAUD)
ette fonction maintient la température du barbecue à 74 °C
C
(165 °F) pour conserver les aliments au chaud.
• Un répétiteur Wi-Fi peut aider à améliorer la puissance
de votre Wi-Fi.
10
PRÉPARATION DE VOTRE BARBECUE
INSTRUCTIONS UNIQUEMENT POUR LE PREMIER ALLUMAGE. Afin d’assurer un fonctionnement correct
du barbecue, vous devez d’abord amorcer la vis sans fin en permettant au tube à granulés de se « charger » en granulés.
1
2
Remplir le réservoir à granulés avec DES GRANULÉS DE
BOIS DE MARQUE TRAEGER.
L’ASPECT DE LA PRISE PEUT VARIER SELON LA RÉGION.
Avec l’interrupteur principal en position ÉTEINTE (O),
branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique
appropriée avec une mise à la terre.
AVERTISSEMENT ! Utilisez UNIQUEMENT DES
GRANULÉS DE BOIS DE MARQUE TRAEGER, qui sont fabriqués
spécifiquement pour fonctionner dans nos barbecues. N’utilisez
jamais de granulés de chauffage dans le barbecue.
3
4
350 °F
AUGER
>Prime Auger
>Clear Auger Jam
>Back
Press dial
to set temp
Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
Tournez la molette pour sélectionner AUGER (vis sans fin)
puis sélectionner Prime Auger (amorcer vis sans fin).
L’écran d’accueil affichera « Press dial to set temp. » (appuyer sur la
molette pour régler temp.). Tourner la molette de sélection dans le
sens horaire jusqu’à 177 °C (350 °F). Appuyez sur IGNITE (allumer),
fermez le couvercle du barbecue et faites fonctionner le barbecue
pendant 20 minutes une fois qu’il a atteint la température réglée.
Le tuyau de la vis sans fin prendra quelques minutes pour se
remplir de granulés et commencer à alimenter la chambre de
combustion. Une fois que le minuteur pour la fonction Prime
Auger (amorcer vis sans fin) est terminé, sélectionner Done
(terminé).
350 °F
Press Dial To Set Temp
Press Dial To Set Temp
REMARQUE : à chaque fois que l’on vous demande
de sélectionner ou de confirmer une option
de menu, tourner la molette de sélection sur l’option souhaitée et
appuyez au centre de la molette pour verrouiller votre sélection.
11
TRAEGERGRILLS.COM
PRÉPARATION DE VOTRE BARBECUE (SUITE)
6
5
500 °F
Press dial
to set temp
Éteignez le barbecue en appuyant et maintenant enfoncée
le bouton de mise en veille pendant 3 secondes, pour lancer
le cycle d’extinction. Lorsque le cycle d’extinction se termine,
la préparation de votre barbecue est terminée.
Réglez la température sur 260 °C (500 °F) et
faites fonctionner le barbecue pendant 30 minutes
supplémentaires.
REMARQUE : si la vis sans fin est encombrée au cours de
l’utilisation, laissez le barbecue refroidir complètement
puis appuyez sur MENU pour afficher le menu principal.
Tournez la molette pour sélectionner AUGER (vis sans
fin) puis sélectionner Clear Auger Jam (dégager vis
sans fin encombrée). La vis sans fin tournera à l’envers
pendant 60 secondes pour retirer tous les granulés qui
pourraient être coincés.
12
UTILISATION DE VOTRE BARBECUE
VOUS DEVREZ SUIVRE LES ÉTAPES SUIVANTES À CHAQUE FOIS QUE VOUS UTILISEZ VOTRE BARBECUE.
1
2
Appuyez le bouton de mise en veille pour réveiller
le barbecue.
L’ASPECT DE LA PRISE PEUT VARIER SELON LA RÉGION.
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique
mise à la terre appropriée et mettez l’interrupteur principal
en position de MARCHE (I).
AVERTISSEMENT !
REMARQUES :
• Lors de l’utilisation de ce barbecue, mainteniez
un espace minimal de 45,7 cm (18 pouces) entre
le barbecue et les combustibles.
• L ’application Traeger pour votre appareil mobile permet
de rendre encore plus simple l’utilisation des commandes
électroniques WiFIRE. Pour connecter votre barbecue,
téléchargez l’application Traeger et suivez les instructions.
Pour en savoir plus sur WiFIRE, l’application Traeger
et d’autres moyens de se connecter, rendez-vous sur
traegergrills.com/app.
• Utilisez UNIQUEMENT DES GRANULÉS DE
BOIS DE MARQUE TRAEGER, qui sont fabriqués
spécifiquement pour fonctionner dans nos barbecues.
N’utilisez jamais de granulés de chauffage dans
le barbecue.
• Q
uelle que soit le méthode de cuisson que vous choisissez,
votre barbecue Traeger Timberline commencera toujours
par un cycle d’allumage et de préchauffage lorsque vous
appuyez sur IGNITE (allumer).
• A
près avoir créé un programme de cuisson personnalisée,
ces cycles fonctionneront automatiquement ; vous n’aurez
pas à les programmer.
• E ffectuez toujours un cycle d’extinction complet de votre
barbecue après chaque cuisson. Maintenez enfoncé le
bouton de mise en veille pour lancer le cycle d’extinction.
• N
ous vous recommandons de nettoyer fréquemment le bac
récepteur à graisse pour réduire le risque de feu de graisse.
Veuillez consulter « Entretien de votre barbecue » à la page
26 pour plus de détails.
13
TRAEGERGRILLS.COM
CHOISIR UNE MÉTHODE DE CUISSON
CUIRE À UNE TEMPÉRATURE FIXE Utilisez cette méthode pour des recettes simples nécessitant un seul cycle de cuisson
à une température définie.
1
165
2
°F
350 °F
Press Dial To Set Temp
Press Dial To Set Temp
Turn Dial
To Select Temp
Après avoir appuyé sur le bouton de mise en veille, l’écran
d’accueil de votre barbecue affiche par défaut le message
« Turn Dial To Select Temp » (tourner la molette pour
sélectionner temp.). La température de cuisson peut
être réglée directement depuis cet écran.
Pour sélectionner la température, tournez la molette de
sélection vers la droite ou la gauche ; une fois que la
température souhaitée est affichée, appuyez sur le centre
de la molette pour sélectionner.
4
3
Une fois que le préchauffage est terminé, chargez
la nourriture dans le barbecue et fermez le couvercle
du barbecue.
Appuyez sur IGNITE (allumer). Le cycle d’allumage et
préchauffage automatique commencera.
CONSEILS :
• Il est recommandé, mais pas nécessaire, d’attendre que le cycle de préchauffage soit terminé avant de charger les
aliments dans le barbecue.
• Le couvercle du barbecue devrait être fermé une fois que le cycle de préchauffage commence pour que le barbecue
puisse atteindre la température définie souhaitée.
• Certaines fluctuations de température sont normales pour les barbecues Traeger.
14
UTILISATION D’UN CYCLE PRÉDÉFINI DE CUISSON PERSONNALISÉE Votre barbecue Traeger Timberline
possède deux de nos cycles favoris de cuisson personnalisée déjà programmés : Beginner’s Brisket (poitrine du débutant)
et Chicken Challenge (défi poulet). Utilisez votre application Traeger pour trouver des centaines de recettes à télécharger
directement sur votre barbecue. Vous devez connecter votre barbecue à votre réseau Internet domestique avant de pouvoir
commencer à télécharger des recettes.
1651 °F
2
Press Dial To Set Temp
VISIT TRAEGER APP
FOR MORE RECIPES
>Chicken Challenge
>Beginner’s Brisket
>NEW
>NEW
TRAEGER WiFIRE
>Cook Cycle
>Probe
>Auger
>Pellet Sensor
>Wi-Fi Information
À partir de l’écran Cook Cycle (cycle de cuisson), utilisez la
molette de sélection pour choisir la recette que vous voulez.
Appuyez sur le centre de la molette pour sélectionner.
Une fois que l’écran d'accueil s’affiche, appuyez sur
MENU. Le menu complet affichera alors plusieurs options.
Sélectionnez Cook Cycle (cycle de cuisson).
3
4
Beginner’s Brisket
STEP 1
165°F | TIME: 03:30
STEP 2
225°F | PROBE: 190°F
>RUN NOW
Beginner’s Brisket
>RUN NOW
>EDIT
>DELETE
>BACK
Si vous souhaitez lancer le cycle de cuisson personnalisée
sans modification, sélectionnez RUN NOW (commencer
maintenant).
Une fois que le cycle de cuisson personnalisée est
sélectionné, les différentes étapes s’afficheront. Sélectionnez
alors l’une des quatre options : RUN NOW (commencer
maintenant), EDIT (modifier), DELETE (supprimer), or BACK
(retour) pour revenir au menu précédent.
REMARQUE : pour modifier ou ajouter des étapes, suivez
les instructions dans « Créer un cycle de cuisson
personnalisée » à la page 17.
CONSEIL : si vous êtes en train de programmer un cycle de
cuisson et que vous changez d’avis, appuyez plusieurs
fois sur MENU jusqu’à revenir au menu principal et
recommencer.
15
TRAEGERGRILLS.COM
UTILISATION D’UN CYCLE PRÉDÉFINI DE CUISSON PERSONNALISÉE (suite)
5
6
RUN COOK CYCLE NOW?
>YES
>NO
Si la sonde est requise, on vous demandera d’insérer la
sonde dans votre viande. Puis insérez l’autre extrémité de la
sonde au niveau du panneau de contrôle. Un signal sonore
retentira une fois que la sonde est reconnue. Pour lancer
maintenant le cycle de cuisson (RUN COOK CYCLE NOW),
sélectionnez YES (oui).
Pour lancer maintenant le cycle de cuisson (RUN COOK
CYCLE NOW), sélectionnez YES (oui) ou NO (non) pour
revenir à l’écran précédent.
7
BEGINNER’S BRISKET
Probe Required.
Insert Probe in Meat.
>Back
8
077
°F
150
STEP 1: 165°F | TIME: 03:30
PROBE: 072°F
Push Ignite To Start
Le cycle d’allumage et préchauffage automatique commencera.
Une fois que le préchauffage est terminé, chargez la nourriture
dans le barbecue et fermez le couvercle du barbecue.
L’écran affichera alors la première étape de votre programme
de cuisson. Appuyez sur IGNITE (allumer) pour commencer.
REMARQUES :
• Si la sonde n’est pas correctement branchée, le barbecue indiquera un signal sonore trois fois.
• Il est recommandé, mais pas nécessaire, d’attendre que le cycle de préchauffage soit terminé avant de charger les
aliments dans le barbecue.
• Le couvercle du barbecue devrait être fermé une fois que le cycle de préchauffage commence pour que le barbecue
puisse atteindre la température définie souhaitée rapidement.
16
CRÉER UN CYCLE DE CUISSON PERSONNALISÉ Utilisez cette méthode pour créer votre propre programme
de cuisson ou pour modifier un programme existant.
1
2
VISIT TRAEGER APP
FOR MORE RECIPES
>Chicken Challenge
>Beginner’s Brisket
>NEW
>NEW
My Cook Cycle 3
STEP 1
> GRILL: 165°F
À l’étape 1, on vous demandera à l’écran de sélectionner une
température de gril (la température par défaut est 74 ºC
[165 ºF]). Tournez la molette de sélection à la température
souhaitée puis appuyez sur le centre de la molette pour
sélectionner.
Dans le menu de cycle de cuisson, sélectionnez NEW
(nouveau) pour afficher le menu Steps (étapes).
REMARQUE : les cycles de cuisson personnalisée
nécessitent au minimum une étape et au maximum
quatre.
3
4
My Cook Cycle 3
STEP 1
170°F> Time OR Probe
My Cook Cycle 3
STEP 1
170°F> | TIME: 00:00
HR: MIN
Si la recette nécessite un nombre spécifique d’heures à
une température définie, sélectionnez TIME (temps). Pour
sélectionner les heures, tournez la molette. Appuyez pour
sélectionner et passer aux minutes. Tournez pour choisir les
minutes et appuyez sur la molette pour sélectionner et terminer.
Une fois que la température est sélectionnée, choisir soit
Time (temps) pour cuire pendant une durée définie ou Probe
(sonde) pour cuire jusqu’à ce que la la température interne
de la viande désirée soit atteinte.
RAPPEL : Lors de l’utilisation de la molette de sélection pour choisir les options, n’oubliez pas d’appuyer au centre de la
molette pour verrouiller votre choix et passer à l’élément du menu suivant.
17
TRAEGERGRILLS.COM
CRÉER UN CYCLE DE CUISSON PERSONNALISÉE (suite)
5
6
My Cook Cycle 3
STEP 1
170°F> Time OR Probe
My Cook Cycle 3
STEP 1
170°F | PROBE: 145°F
>Super Smoke: OFF
L’option pour ajouter Super Smoke (super fumée) à cette
étape s’affichera. Pour ajouter Super Smoke (super
fumée), utilisez la molette de sélection pour passer de OFF
(désactivée, par défaut), à ON (activée). Sinon, appuyez sur
le centre de la molette pour accepter le réglage par défaut.
Si la recette nécessite de cuire la viande à une température
interne spécifique, choisir PROBE (sonde). Utilisez la molette
de sélection pour sélectionner une température cible.
REMARQUE : Super Smoke (super fumée) peut s’utiliser
uniquement lorsque la température du barbecue est
entre 74 ° et 107 °C (165 ° – 225 °F).
7
8
My Cook Cycle 3
>STEP 1
170°F | PROBE: 145°F
>ADD STEP
>SAVE
>DELETE
My Cook Cycle 3
>ADD STEP
>SAVE
>DELETE
>BACK
Une fois que toutes les étapes sont ajoutées, sélectionnez SAVE
(sauvegarder). On vous demandera si vous voulez commencer le cycle
de cuisson maintenant (RUN COOK CYCLE NOW). Si vous sélectionnez
YES (oui), vous serez redirigé vers l’écran d’accueil et on vous demandera
d’appuyer sur IGNITE (allumer) pour commencer. Si vous sélectionnez
NO (non), vous serez redirigé vers le menu Cook Cycle (cycle de cuisson).
À ce moment-là vous serez redirigé vers le menu Steps
(étapes) pour votre cycle de cuisson personnalisée. L’étape
que vous venez de créer sera automatiquement sauvegardée.
Vous pouvez ajouter une autre étape, sauvegarder le
programme de cuisson tel quel, supprimer le programme
ou revenir au menu Cook Cycle (cycle de cuisson).
REMARQUE : il y a de l’espace pour quatre recettes pré-enregistrées. Si vous avez quatre recettes déjà sauvegardées et
que vous souhaitez en créer une nouvelle, vous devrez effacer l’une des recettes actuelles pour faire de la place pour la
nouvelle.
18
CUIRE AVEC LA SONDE Utiliser ces méthodes lorsque votre recette spécifie une température interne à atteindre pour
vos aliments.
Si le barbecue est éteint :
1
2
057
°F
355
PROBE : COLD
Igniting . .
Branchez la sonde dans la prise de sonde située sur
le panneau de contrôle WiFIRE. Consultez « Utilisation
de votre barbecue » pour allumer le barbecue. Une fois que
le barbecue est allumé, le contrôleur reconnaîtra la sonde
et l’icône de sonde s’allumera dans le coin supérieur droit
de l’écran du contrôleur.
Une fois que le barbecue est préchauffé à la température
souhaitée, chargez les aliments dans le barbecue. Passez
la sonde dans l'œillet sur le côté du barbecue et insérez
l’extrémité de la sonde dans la partie la plus épaisse de la
viande, pas dans la partie grasse ni au contact de l’os.
3
TRAEGER WiFIRE
>Cook Cycle
>Probe:
>Auger
>Pellet Sensor
>Wi-fi Information
4
PROBE
>Set Alarm
>Back
PROBE
Set Probe Alarm:
145
054 °F350
Probe: 72˚ F
Igniting
145˚
Une fois que vous avez défini l’alarme de sonde, l’écran
d’accueil affichera la température de barbecue, la
température de sonde à atteindre et l’état du barbecue. Un
avertisseur sonore retentira lorsque votre viande atteint la
température définie par l’alarme. Si vous utilisez l’application
Traeger WiFIRE, vous recevrez une notification sur votre
dispositif connecté, ainsi que l’affichage de l’état de votre
barbecue au cours du processus de cuisson.
Appuyez sur MENU ; puis naviguez et sélectionnez PROBE
(sonde). On vous demandera de définir une alarme de sonde
pour la température interne à atteindre. Sélectionnez SET
ALARM (définir alarme). Puis, dans le menu Set Probe Alarm
(définir une alarme de sonde), utilisez la molette de sélection
pour choisir la température à atteindre pour votre viande.
REMARQUE : pour calibrer la sonde, voir « Fonctions
supplémentaires de contrôle » à la page 21
19
TRAEGERGRILLS.COM
CUIRE AVEC LA SONDE (suite)
Si le barbecue est allumé :
1
054
2
°F
355
Set Probe Alarm?
>YES
>NO
Branchez la sonde dans la prise de sonde située sur le
panneau de contrôle WiFIRE. Le contrôleur reconnaîtra la
sonde et l’icône de sonde s’allumera dans le coin supérieur
droit de l’écran du contrôleur. L’écran demandera si vous
souhaitez définir une alarme. Sélectionnez YES (oui).
Une fois que le barbecue est préchauffé à la température
souhaitée, chargez les aliments dans le barbecue. Passez
la sonde dans l'œillet sur le côté du barbecue et insérez
l’extrémité de la sonde dans la partie la plus épaisse de la
viande, pas dans la partie grasse ni au contact de l’os.
3
4
054 °F350
PROBE
Set Probe Alarm:
145
Probe: 72˚ F
Igniting
145˚
Une fois que vous avez défini l’alarme de sonde, l’écran
d’accueil affichera la température de barbecue, la
température de sonde à atteindre et l’état du barbecue. Un
avertisseur sonore retentira lorsque votre viande atteint la
température définie par l’alarme. Si vous utilisez l’application
Traeger WiFIRE, vous recevrez une notification sur votre
dispositif connecté, ainsi que l’affichage de l’état de votre
barbecue au cours du processus de cuisson.
Tournez la molette sur la température souhaitée. Appuyez
sur le centre de la molette pour sélectionner/confirmer.
REMARQUE : pour calibrer la sonde, voir « Fonctions
supplémentaires de contrôle » à la page 21
20
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES DE CONTRÔLE
SETTINGS (RÉGLAGES) Utilisez le menu Settings (réglages) pour paramétrer les réglages d’affichage, effacer les
notifications, accéder à des informations importantes de produit et de contact et bien d’autres choses.
165 °F
Press Dial To Set Temp
SETTINGS
>Speaker
>Contrast
>Probe Calibration
>Clear Notifications
>Temperature Units
TRAEGER WiFIRE
>Auger
>Pellet Sensor
>Wi-Fi Information
>Settings
>Back
POUR ACCÉDER AU MENU SETTINGS (RÉGLAGES) :
Allumez le barbecue. Une fois que l’écran d'accueil s’affiche, appuyez sur MENU. Le menu principal affichera plusieurs options.
Tournez la molette sur « Settings » (réglages). Appuyez sur le centre de la molette pour sélectionner.
Pour changer un réglage, tournez la molette pour sélectionner le réglage souhaité. Appuyez sur le centre de la molette pour
confirmer. Sélectionner BACK (retour) pour revenir au menu de réglages.
SPEAKER (HAUT-PARLEUR)
TEMPERATURE UNITS (UNITÉS DE TEMPÉRATURE)
Met en marche et arrête le haut-parleur des commandes
du barbecue. Le réglage sélectionné sera indiqué par un *.
Tournez la molette pour choisir entre degrés Fahrenheit (°F)
et Celsius (°C). Appuyez sur le centre de la molette pour
confirmer. Le réglage sélectionné sera indiqué par un *.
CONTRAST (CONTRASTE)
Tournez la molette pour régler le contraste de l’écran de 1 (élevé) à
5 (faible). Le réglage par défaut est 3. Appuyez sur le centre de la
molette pour confirmer et revenir au menu Settings (réglages).
CUSTOMER SERVICE (SERVICE CLIENTÈLE)
PROBE CALIBRATION (CALIBRAGE DE LA SONDE)
Affiche des informations de liens pour l’application et le site
web Traeger.
Affiche le numéro de service clientèle spécial Traeger WiFIRE.
LEARN MORE (EN SAVOIR PLUS)
Il y a deux options dans ce réglage :
1. Calibrate Probe (calibrer sonde) : fournit des instructions de
calibration en utilisant un bain d’eau glacée. « Place probe in ice
water for 1 minute before calibrating. » (placer la sonde 1 minute
dans de l’eau glacée avant le calibrage) s’affiche.
2. Probe Offset (décalage sonde) : tournez la molette pour régler le
décalage de température de la sonde par augmentation de 1 °, de -8 °C à
+8 °C/-15 °F à +15 °F. Le réglage par défaut est 0. Appuyez sur le centre
de la molette pour confirmer et revenir au menu Settings (réglages).
ABOUT GRILL (À PROPOS DU BARBECUE)
Fournit des informations importantes concernant votre barbecue,
notamment le numéro de modèle et la version du logiciel.
ABOUT GRILL
Traeger WiFire Grill
SW VER: 00.01.a2
CONFIG VER: 99.000
UUID: 648CBE
>Back
CLEAR NOTIFICATIONS (EFFACER NOTIFICATIONS)
Utilisez cette fonction pour effacer des messages d’erreur et
des notifications.
REMARQUE : comme une erreur mettra le barbecue en mode
refroidissement, l’écran affichera toujours « Cooling Down »
(refroidissement) lorsque vous sortez des menus CLEAR
NOTIFICATIONS (effacer notifications) et Settings (réglages).
BACK (RETOUR)
Pour revenir au menu principal.
21
TRAEGERGRILLS.COM
NETTOYAGE DU RÉSERVOIR À GRANULÉS DE BOIS
Votre barbecue Traeger Timberline possède un système de nettoyage du réservoir à granulés qui vous permet de changer
rapidement d’une saveur de granulés à une autre sans problème.
1
2
Placer un contenant assez grand pour contenir le contenu
du réservoir sous la trappe de vidange des granulés.
L’ASPECT DE LA PRISE PEUT VARIER SELON LA RÉGION.
Mettez l’interrupteur sur ARRÊT (O) et débranchez le cordon
d’alimentation. Si le barbecue est encore chaud, laissez-le
refroidir complètement.
CONSEIL : un seau propre d’environ 18 litres (5 gallons)
convient parfaitement !
3
4
Une fois le réservoir à granulés vide, fermez la trappe,
replacez l’attache et remplissez le réservoir à granulés avec
des GRANULÉS DE BOIS DE MARQUE TRAEGER d’une
saveur différente.
Dévissez l’attache de la trappe de nettoyage et ouvrez-la.
Les granulés se videront dans le conteneur que vous avez
placé dessous. Vous aurez peut-être besoin d’une spatule ou
cuillère pour pousser les granulés restants hors du réservoir
à granulés.
AVERTISSEMENT ! Faites très attention si vous
videz le réservoir à granulés juste après avoir utilisé
le barbecue. Les granulés peuvent être très chauds.
22
CARACTÉRISTIQUES TIMBERLINE
TRAEGER APP (APPLICATION TRAEGER)
Votre barbecue Traeger Timberline peut être contrôlé à distance
à l’aide de l’application Traeger. Pour en savoir plus sur WiFIRE,
l’application Traeger et d’autres moyens de se connecter, rendez-vous
sur traegergrills.com/app.
Vous aurez besoin d’une connexion à un réseau Internet Wi-Fi
pour connecter votre barbecue Traeger Timberline à Internet. Votre
téléphone connecté ou tablette doit fonctionner avec la dernière
version du système d’exploitation iOS ou Android. Si vous n’êtes pas
à portée de votre réseau Wi-Fi domestique avec votre dispositif,
un partage de connexion est requis.
L’application Traeger est également une manière facile de rechercher,
télécharger et cuisiner de nouvelles recettes sur votre barbecue
Traeger Timberline.
TIMER (MINUTEUR)
Votre barbecue Traeger Timberline est équipé d’un minuteur pratique. La fonction de minuteur n’a pas d’incidence sur le
fonctionnement du barbecue ; vous pouvez l’utiliser pour vous alerter d’étapes nécessaires pendant la cuisson, comme mettre
des légumes dans le barbecue ou arroser vos aliments.
Push Ignite To Start
Pour régler le minuteur :
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton TIMER (minuteur) pendant
3 secondes.
2. U
tilisez la molette de sélection pour passer des heures aux minutes afin
de régler l’heure.
Lorsque vous appuyez sur la molette après avoir choisi l’heure, le minuteur
est réglé et vous serez redirigé vers l’écran d’accueil.
Pour annuler le minuteur :
1. appuyez et maintenez enfoncé le bouton TIMER (minuteur) pendant 3 secondes.
2. Vous verrez les options Edit (modifier), Cancel (annuler) ou Back (retour) dans le menu.
OPTION SUPER SMOKE (SUPER FUMÉE)
Push Ignite To Start
Vous pouvez ajouter davantage ce goût de fumé si caractéristique
à vos aliments en appuyant sur la touche SUPER SMOKE (super
fumée) à tout moment au cours de la cuisson. Appuyez de nouveau
pour annuler.
REMARQUE : la fonction Super Smoke (super fumée) peut
être activée uniquement lorsque la température du
barbecue est entre 74 ° et 107 °C (165 ° – 225 °F).
23
TRAEGERGRILLS.COM
CARACTÉRISTIQUES TIMBERLINE (SUITE)
KEEP WARM FUNCTION (FONCTION DE MAINTIEN AU CHAUD)
Push Ignite To Start
La fonction Keep Warm (maintien au chaud) peut s’utiliser pour mettre
le cycle de cuisson en pause à tout moment pendant la cuisson pour
maintenir la température du barbecue à 74 ºC (165 ºF). Appuyez sur
la touche KEEP WARM (maintien au chaud) pour activer la fonction.
Appuyez sur KEEP WARM (maintien au chaud) de nouveau pour
reprendre la cuisson.
TRAEGER PELLET SENSOR (CAPTEUR DE GRANULÉS TRAEGER)
La fonction Traeger Pellet Sensor (capteur de granulés) contrôle
l’alimentation en granulés. Une fois sélectionnée dans le menu, elle
affichera le niveau actuel de granulés en pourcentage par tranches de 5 %.
Si le capteur de granulés Traeger est correctement branché, l’écran
affichera : « PELLET SENSOR Pellet Level: 100% » (niveau de granulés
du capteur de granulés : 100 %). Si le capteur de granulés Traeger n’est
pas correctement branché, l’écran affichera : « PELLET SENSOR Sensor
Disconnected Pellet Level: 0% » (capteur de granulés capteur débranché
niveau de granulés : 0 %).
Le capteur de granulés Traeger vous permet de vérifier l’état de votre
niveau de granulés à distance à l’aide de l’application Traeger. Ce nouveau
système vous enverra des notifications poussées (rapports TPS) et des
alarmes sur votre dispositif connecté lorsque votre niveau de granulés est
faible, afin d’éviter de tomber en panne de carburant en cours de cuisson.
GRILLE INFÉRIEURE POLYVALENTE
Vous pouvez changer la localisation de la grille du barbecue inférieure pour
deux options de cuisson différentes : Sear Position (position de saisie) et
Smoke Position (position de fumée).
En position de saisie, la grille du barbecue doit être placée au point le plus
bas dans la cavité du corps du barbecue, reposant sur les crochets arrière
les plus bas et le rebord sur le devant. Cela assure que la chaleur radiante du
bac récepteur à graisse est maximisée et optimise la saisie de vos aliments.
Pour la position de fumée, placez la grille du barbecue sur les crochets avant
les plus hauts, en la glissant dans le sillon à l’arrière. Cela permettra à la
fumée de circuler complètement pour une cuisson à convection.
24
TRAEGER WiFIRE
>Cook Cycle
>Probe
>Auger
>Pellet Sensor
>Wi-Fi Information
BUTÉE DE SUPPORTS LATÉRAUX
Située à l’avant des crochets de glissière pour la grille inférieure, la
butée de supports latéraux offre une stabilité supplémentaire lorsque
l’on accède aux aliments. Il suffit de faire glisser la grille vers l’extérieur
jusqu’à ce que les loquets de barres transversales sur les supports
latéraux s’arrêtent ; vous pourrez facilement retourner vos steaks
hachés ou arroser vos côtes sans que le support ne coule.
REMARQUE : déplacer uniquement la grille du barbecue inférieure ; la
grille du barbecue supérieure doit rester en place car elle ne glisse pas.
PLANCHE À DÉCOUPER
Votre barbecue Traeger Timberline est encore plus pratique grâce à sa planche à découper amovible en bambou. Il suffit de
placer la planche à découper sur le dessus du réservoir à granulés et la base aimantée la tiendra en place. Pour des instructions
concernant l’entretien et le nettoyage de votre planche à découper, voir « Entretien de votre barbecue » page 27.
IMPORTANT : ne pas laisser la planche à découper à l’extérieur au soleil ou sous la pluie. L’exposition à des températures
élevées ou un excès d’humidité pourrait entraîner que la planche se fende ou se déforme.
POUR LES CONSOMMATEURS EN AMÉRIQUE DU NORD :
IMPORTANT : conformément aux recommandations de l’American Heart Association, comme pour de nombreux produits
contenant des aimants, les personnes portant un pacemaker/défibrillateur doivent faire attention lorsqu’elles utilisent la
planche à découper et maintenir leur dispositif à 30 cm (12 pouces) de la planche.
POUR LES CONSOMMATEURS EN EUROPE :
IMPORTANT : conformément aux recommandations des fabricants de dispositifs médicaux, comme pour de nombreux produits
contenant des aimants, les personnes portant un pacemaker/défibrillateur doivent faire attention lorsqu’elles utilisent la
planche à découper et maintenir leur dispositif à 30 cm (12 pouces) de la planche.
HOUSSE
Protégez votre barbecue Traeger Timberline avec une housse sur mesure haut de gamme, conçu pour résister aux intempéries.
Cette housse durable est disponible à l’achat sur traegergrills.com.
25
TRAEGERGRILLS.COM
ENTRETIEN DE VOTRE BARBECUE
1.
FORMATION ET RETRAIT DE CRÉOSOTE ET GRAISSE
Lorsque des granulés de bois brûlent lentement, ils produisent
des goudrons et d’autres vapeurs organiques qui s’associent à
l’humidité rejetée pour former du créosote. Les vapeurs de créosote
se condensent dans le conduit d’évacuation relativement froid d’un
feu à combustion lente. Par conséquent, la créosote s’accumule sur
le revêtement du conduit d’évacuation. Une fois allumé, la créosote
entraîne un feu extrêmement chaud. Les particules de graisse
en suspension vont se déplacer dans la chambre de cuisson
et une partie de cette graisse en suspension va s’accumuler
sur le revêtement du conduit d’évacuation, de la même manière
que la créosote, et peut aussi contribuer à un incendie.
Les barquettes - seaux à graisse peuvent aider à conserver votre
barbecue propre et à réduire le risque de flambées.
L’évacuation descendante Traeger doit être inspectée au moins
deux fois par an pour déterminer quand une accumulation de
créosote et/ou graisse s’est produite.
De même, la graisse s’écoulant des aliments tombera dans le bac
récepteur à graisse puis dans le système de gestion de la graisse
(TGMS). Le TGMS se compose d’une (A) rigole à graisse, (B) d’une
glissière à graisse et (C) d’un plateau à graisse avec une doublure
(voir ci-dessous). La graisse va s’accumuler dans tous ces endroits.
B
B
A
A
2
2
3
3
11
Pour nettoyer le système de gestion de la graisse :
(1) Retirez les grilles du barbecue et le bac récepteur du barbecue.
(2) Retirez la protection de la glissière à graisse.
(3) Essuyez la rigole et la glissière avec du papier absorbant. Si de
la graisse a durci, utilisez une cuillère ou un outil similaire pour
recueillir la graisse de la rigole et la glissière.
11
C
C
Tous les composants du TGMS doivent être inspectés avant chaque
utilisation pour déceler des signes d’accumulation de graisse.
Lorsque de la créosote ou de la graisse s’est accumulée, elle doit
être retirée pour réduire les risques d’incendie.
Même s’il y a beaucoup de place dans le barbecue, faites attention
de ne pas mettre de quantités excessive d’aliments qui pourraient
relâcher des grandes quantités graisse inflammable, par exemple plus
de 500 grammes de bacon, en particulier si le barbecue n’a pas été
bien entretenu. Si vos précédentes cuissons ont produit de grandes
quantités de graisse inflammable, il est fortement recommandé de
nettoyer la graisse du barbecue avant de l’utiliser de nouveau.
2. NETTOYAGE DE LA GRAISSE DE VOTRE BARBECUE :
DANGER ! Mettez l’interrupteur sur ARRÊT (O) et débranchez le
cordon d’alimentation.
ATTENTION ! La graisse accumulée est plus facile à nettoyer
lorsque le barbecue est encore tiède, mais pas chaud. Faites
attention de ne pas vous brûler. L’utilisation de gants est
recommandée.
Nettoyez régulièrement la graisse du TGMS. Si trop de graisse
s’accumule dans le sillon à graisse ou si elle obstrue la glissière
à graisse, cela pourrait entraîner un feu de graisse. Nous
recommandons de nettoyer régulièrement ces parties.
Pour contrôler le niveau de graisse :
Jetez et remplacez la doublure du plateau :
(1) Faites glisser le plateau à graisse vers l’extérieur jusqu’à ce qu’il
touche ses butées.
(2) Levez pour retirer le couvercle du plateau à graisse.
(3) Levez la doublure du plateau à graisse.
3
3
26
2
2
3.
4.
5.
6.
Le plateau à graisse est livré avec un pack de 5 doublures en
aluminium jetables. Des packs de doublures de remplacement
sont disponibles à l’achat sur traegergrills.com. Videz le plateau
à graisse selon les besoins, la fréquence dépend du niveau
d’utilisation.
NETTOYAGES DES SURFACES EXTÉRIEURES :
DANGER ! Mettez l’interrupteur principal sur ARRÊT (O) et
débranchez le cordon d’alimentation.
Utilisez un tissu ou chiffon jetable humidifié avec de l’eau
savonneuse tiède pour essuyer la graisse de l’extérieur du
barbecue. N’utilisez PAS de nettoyant pour le four, de nettoyant
abrasif ou de tampon de nettoyage abrasif sur les surfaces
extérieures du barbecue.
STOCKAGE EXTÉRIEUR :
ATTENTION ! Si le barbecue est stocké en extérieur pendant la
saison pluvieuse, faites attention que l’eau n’entre pas dans la
réservoir à granulés. Les granulés de bois gonflent beaucoup
lorsqu’ils sont humides et ils obstrueront votre vis sans fin. Couvrez
toujours votre barbecue lorsque vous ne l’utilisez pas avec votre
housse Traeger. Vous pouvez acheter cette housse sur mesure sur
traegergrills.com.
NETTOYAGE DES GRILLES DU BARBECUE EN ACIER
INOXYDABLE :
ATTENTION ! Le nettoyage des grilles du barbecue est plus facile
lorsqu’elles sont encore tièdes. Faites attention de ne pas vous
brûler. Nous recommandons de garder une brosse de nettoyage
à manche long à proximité du barbecue. Après avoir retiré les
aliments, brossez rapidement la grille du barbecue. Cela ne vous
prend qu’une minute et elle sera prête la prochaine fois que vous
voudrez utiliser le barbecue.
NETTOYAGE DE LA CENDRE À L’INTÉRIEUR ET AUTOUR DE
LA CHAMBRE DE COMBUSTION (TOUTES LES 20 HEURES
D’UTILISATION) :
DANGER ! Mettez l’interrupteur principal sur ARRÊT (O) et
débranchez le cordon d’alimentation.
AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que le barbecue est FROID avant
de nettoyer la cendre.
AVERTISSEMENT ! La mise au rebut des cendres doit s’effectuer
uniquement selon les instructions suivantes.
Un excès de cendre dans la chambre de combustion peut
entraîner l’extinction du feu. La chambre de combustion doit être
régulièrement inspectée et nettoyée pour retirer les accumulations
de cendre. Le nettoyage des cendres à l’intérieur et autour de la
chambre de combustion doit s’effectuer uniquement lorsque le
barbecue est FROID.
Retirer les grilles du barbecue, le bac récepteur à graisse et le
déflecteur pour donner accès à la chambre de combustion et à
l’intérieur du barbecue. La plupart de la cendre à l’extérieur de la
chambre de combustion peut être retirée avec une petite pelle de
cheminée en métal ou un autre outil similaire.
AVERTISSEMENT ! Un aspirateur dédié est la meilleure manière de
retirer les cendres de la chambre de combustion mais il faut pour
cela faire extrêmement attention pour éviter les risques d’incendie.
Le nettoyage des cendres de la chambre de combustion doit
s’effectuer uniquement lorsque le barbecue est FROID.
Un aspirateur de type utilitaire avec un réceptacle sans sac serait
le plus approprié pour cette tâche. Néanmoins, n’importe quel
aspirateur fera l’affaire sans danger si la procédure est suivie
correctement.
Après vous être assuré que la cendre dans la chambre de
combustion est FROIDE, aspirez la cendre à l’intérieur de la
chambre de combustion.
a. Si votre aspirateur est un modèle sans sac, videz tous les
débris qui pourraient s’être accumulés précédemment dans le
réceptacle. Puis aspirez la cendre à l’intérieur de la chambre de
combustion. Une fois que la chambre de combustion est propre,
videz le réceptacle dans le récipient en métal décrit ci-dessous
sans délai. Assurez-vous qu’il ne reste pas de cendre dans le
réceptacle.
b. Si votre aspirateur est un modèle qui utilise un sac jetable,
installez un sac neuf dans la machine. Puis aspirez la cendre à
l’intérieur de la chambre de combustion. Une fois que la chambre
de combustion est propre, retirez le sac de l’aspirateur et placezle dans le récipient en métal décrit ci-dessous sans délai.
7. ÉLIMINATION DES CENDRES :
AVERTISSEMENT ! Les cendres doivent être placées dans un
récipient en métal avec un couvercle hermétique. Le récipient à
cendres fermé doit être placé sur une surface non combustible ou
par terre, à distance des matériaux combustibles, avant l’élimination
finale. Lorsque les cendres sont éliminées par enterrement ou
dispersées localement, elles doivent d’abord rester dans le récipient
fermé jusqu’à ce qu’elles aient complètement refroidi.
8. NETTOYAGE DE LA PLANCHE À DÉCOUPER :
Nettoyez toujours minutieusement la planche à découper après
utilisation.
Pour la nettoyer :
(1) Nettoyez à la main uniquement avec de l’eau tiède savonneuse.
NE PAS TREMPER.
(2) Rincez à l’eau claire.
(3) L aissez sécher à l’air.
IMPORTANT : Tremper la planche à découper en bois dans l’eau
ou la laver au lave-vaisselle peut endommager la planche.
REMARQUE : évitez la surexposition à la lumière du soleil car elle
pourrait se déformer.
9. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par un ensemble de cordon d’alimentation spécial disponible auprès
du fabricant ou de son agent de service.
27
TRAEGERGRILLS.COM
FOIRE AUX QUESTIONS
Vous trouverez ci-dessous les questions les plus fréquentes avec leurs réponses :
QUESTION
RÉPONSE
Pourquoi
mon
barbecue
ne s’allume
pas ?
Vérifiez qu’il y a bien du courant dans la prise électrique. Si le cordon d’alimentation est relié à un disjoncteurdétecteur de fuite à la terre (DDFT), vérifiez-le et réinitialisez-le si nécessaire. Lancez le démarrage. Si aucun
allumage, consultez la réponse suivante.
DANGER ! Mettez l’interrupteur sur ARRÊT (O) et débranchez le cordon d’alimentation. Retirez la commande
et vérifiez le fusible à l’arrière. Remplacez le fusible s’il a grillé. Réinstallez la commande.
Vérifiez le fonctionnement du ventilateur de déclenchement du tirage et le moteur d’entraînement de la vis
sans fin. Si les deux fonctionnent, la tige chaude doit être remplacée. Si l’un ou les deux ne fonctionne(nt)
pas, contactez le service clientèle VIP-365 de Traeger (voir page 35) pour une aide dépannage
supplémentaire ou pour passer une commande.
Vérifiez qu’il y a des granulés dans le réservoir à granulés. S’il s’agit du premier allumage ou si le barbecue a
été à cours de granulés, laissez le temps suffisant pour que les granulés aillent du réservoir à granulés jusque
dans la chambre de combustion (cela peut prendre jusqu’à 7 minutes).
Lancez le démarrage. Voir « Utilisation de votre barbecue » page 13. S’il n’y a toujours pas de granulés dans la
chambre de combustion, passez à la réponse suivante.
Si le moteur d’entraînement de la vis sans fin fonctionne (vérifiez la petite pale de ventilateur à l’arrière
du moteur), le problème se trouve dans la commande numérique qui doit être remplacée. Contactez votre
revendeur Traeger ou le service clientèle VIP-365 de Traeger (voir page 35) pour passer une commande.
Pourquoi
les granulés
n’arrivent
pas à la
chambre de
combustion ?
Si le moteur d’entraînement de la vis sans fin ne fonctionne pas mais que le ventilateur de déclenchement du
tirage fonctionne, le problème se trouve dans le système de la vis sans fin qui devra être vérifié :
Avec l’interrupteur en position ARRÊT (O), localisez la petite pale de ventilateur à l’arrière du moteur
d’entraînement de la vis sans fin.
ATTENTION ! Tout en observant la pale du ventilateur, mettez l’interrupteur en MARCHE (I). Si la pale
du ventilateur ne tourne pas, mettez l’interrupteur sur ARRÊT (O). Cela indique une défaillance du moteur
d’entraînement de la vis sans fin et il devra être remplacé. Contactez votre revendeur Traeger ou le service
clientèle VIP-365 de Traeger (voir page 35) pour passer une commande.
Si la pale de ventilateur tourne un peu puis s’arrête, continuez à observer et mettez l’interruption sur ARRÊT
(O). Si la pale du ventilateur se relâche légèrement, cela indique un encombrement dans le système de la vis
sans fin, qui devra être dégagé.
DANGER ! Mettez l’interrupteur sur ARRÊT (O) et débranchez le cordon d’alimentation. Retirez les granulés
du réservoir à granulés. Vérifiez qu’il n’y a aucun objet étranger et aucun granulé humide ou décomposé car
ceux-ci peuvent entraîner un encombrement dans le système de vis sans fin. La vis sans fin devra être retirée
pour dégager un encombrement dans le système de vis sans fin. Voir la section « Comment retirer la vis sans
fin si elle est encombrée » à la page suivante.
Pourquoi
y a-t-il des
fluctuations
de la
température
de mon
barbecue ?
Les fluctuations de température sont normales pour les barbecues Traeger. Toute fluctuation significative
peut provenir du vent, de la température de l’air, d’une utilisation incorrecte ou d’un manque d’entretien
du barbecue.
28
QUESTION
Comment
retirer la
vis sans fin
si elle est
encombrée ?
RÉPONSE
DANGER ! Mettez l’interrupteur sur ARRÊT (O) et débranchez le cordon d’alimentation.
ATTENTION ! Si le barbecue est encore chaud, laissez-le refroidir complètement.
Retirez tous les couvercles nécessaires pour accéder au moteur d’entraînement de la vis sans fin.
Retirer les vis connectées à l’embout moteur, ainsi que celles de la bague de raccordement de la vis sans fin.
Avec un petit serre-tube ou une pince-étau sur l’arbre de la vis sans fin, tournez la vis sans fin dans le sens
anti-horaire. Elle tournera difficilement jusqu’à ce qu’elle se libère ; puis la vis sans fin tournera librement.
Retirez la vis sans fin et nettoyez tous les granulés, la cendre ou les objets étrangers de la vis sans fin,
du tuyau de la vis sans fin et de la chambre de combustion. (Voir les instructions pour une manipulation et
une élimination correctes des cendres à la page 27.)
Poncer les surfaces extérieures de la vis sans fin avec du papier de verre de densité moyenne. Vérifiez
l’intérieur du tuyau de la vis sans fin et poncez-le si nécessaire. Aspirez les restes de ponçage dans le tuyau
de la vis sans fin et de la chambre de combustion lorsque vous avez terminé. Vérifiez que la vis sans fin
tourne librement.
Fixez de nouveau l’arbre de la vis sans fin sur l’arbre du moteur d’entraînement de la vis sans fin.
Comment
protéger la
finition de ma
peinture ?
Utilisez une housse protectrice pour protéger la finition de peinture. Une housse Traeger est fortement
recommandée. Les housses sont disponibles auprès de votre revendeur Traeger ou connectez-vous sur
le site traegergrills.com.
Où je peux
trouver une
pièce neuve
pour mon
barbecue ?
Consultez votre revendeur Traeger. Il a peut-être la pièce en stock ou peut la commander pour vous.
Tous les 90 jours, utilisez une cire automobile de haute qualité sur les surfaces extérieures du barbecue.
APPLIQUER UNIQUEMENT LA CIRE SUR LE BARBECUE FROID.
Contactez le service clientèle VIP-365 de Traeger (voir page 35) pour passer une commande.
Dans les deux cas, merci de fournir votre nom, numéro de téléphone, adresse, modèle et numéro de série
du barbecue (situé sur l’étiquette à l’intérieur du couvercle du réservoir à granulés), ainsi que le numéro
d’identification de la pièce se trouvant sur le diagramme des composants ou la liste de pièces.
29
TRAEGERGRILLS.COM
DÉPANNAGE
MESSAGES D’ERREUR
Même s’ils sont rares, des messages d’erreur ou d’avertissement peuvent s’afficher sur le panneau de commande. Consultez
le tableau suivant pour les problèmes potentiels et savoir comment les résoudre :
MESSAGE D’ERREUR
SOLUTION
High Temp Error
(erreur temp élevée)
Cette erreur se produit lorsque la température dans le barbecue atteint des températures dépassant les
228 °C (550 °F) pendant plus de 45 secondes. Laissez le barbecue refroidir puis éteignez le barbecue.
Retirez tous les granulés restants dans la chambre de combustion et redémarrez votre barbecue. Si le
problème persiste, appelez le service clientèle.
Low Temp Error
(erreur temp faible)
Cette erreur se produit si la température du barbecue tombe en dessous de 49 °C (120 °F) pendant 10 minutes,
ce qui fera passer le barbecue en mode d’extinction. Pour résoudre le problème, retirez tous les granulés de la
chambre de combustion et ajoutez davantage de granulés dans le réservoir à granulés. Éteignez le contrôleur
puis rallumez-le et redémarrez votre barbecue. Si le problème persiste, appelez le service clientèle.
Temp Sensor Out
(temp hors capteur)
Cette erreur se produit si la température dans le barbecue atteint ou dépasse les 368 °C (695 °F) pendant
10 secondes. Cela pourrait représenter un évènement négatif. Laissez le barbecue refroidir puis redémarrezle. Si le problème persiste, appelez le service clientèle.
Failed to Ignite (échec d’allumage)
Cette erreur se produit lorsque le barbecue n’a plus de granulés ou que l’allumeur ne s’allume pas. Vérifiez
qu’il y a des granulés dans le réservoir à granulés et nettoyez votre chambre de combustion. Si le problème
persiste, remplacez l’allumeur ou appelez le service clientèle.
Igniter Disconnect
(allumeur déconnect)
Cette erreur se produit lorsque le contrôleur ne détecte pas l’allumeur. Vérifiez que l’allumeur est connecté et
redémarrez votre barbecue. Si le problème persiste, remplacez l’allumeur ou appelez le service clientèle.
Fan Disconnected
(ventilateur déconnecté)
Cette erreur se produit si le contrôleur ne détecte pas le ventilateur. Assurez-vous que le ventilateur est
branché et redémarrez votre barbecue. Si le problème persiste, vous aurez peut-être besoin de remplacer le
ventilateur ou d’appeler le service clientèle.
Auger Disconnected
(vis sans fin déconnectée)
Cette erreur se produit lorsque le contrôleur ne détecte pas le moteur de la vis sans fin. Vérifiez que le moteur
est branché et redémarrez votre barbecue. Si le problème persiste, remplacez votre moteur de vis sans fin ou
appelez le service clientèle.
Auger Overcurrent
(surintensité de vis sans fin)
Cette erreur se produit si le moteur de la vis sans fin est endommagé ou bloqué. Utilisez la fonction de
dégagement de vis sans fin dans le menu de contrôle et redémarrez votre barbecue. Si le problème persiste,
vous aurez peut-être besoin de remplacer le moteur de la vis sans fin ou d’appeler le service clientèle.
Low Temp Warning (avertissement Cet avertissement se produit si le barbecue a perdu son feu et n’arrive pas à le reprendre. Vérifiez les
de température faible)
granulés et redémarrez le barbecue.
Ignition Warning (notification de
l’application uniquement)
Cet avertissement se produit si le barbecue n’a pas détecté un allumage réussi dans le temps prévu. Vérifiez
les granulés et redémarrez le barbecue.
Low Ambient Temp
(temp ambiante faible)
Cet avertissement se produit si la température ambiante tombe sous les -29 °C (-20 °F) pendant plus
de 30 secondes. Bien que le contrôleur continuera à fonctionner, l’affichage du contrôleur pourrait être
endommagé. Si le barbecue s’allume, vérifiez que l’afficheur fonctionne correctement. Si le barbecue ne
s’allume pas, chauffez le barbecue et vérifiez que l’afficheur et le contrôleur fonctionnent correctement.
Sinon, appelez le service clientèle.
Probe Fell Out (sonde tombée)
Cet avertissement se produit si la sonde n’est pas totalement insérée dans la nourriture. Le message est
déclenché lorsque la sonde est à plus de 104 °C (220 °F) alors que le barbecue est en fonctionnement.
Réinsérez la sonde dans les aliments selon les instructions des pages 19 et 20.
Bad Probe (sonde défaillante)
Cet avertissement se produit si le contrôleur détecte un court-circuit dans la sonde pendant 10 secondes.
La sonde devra être remplacée. Pour commander une nouvelle sonde, rendez-vous sur traegergrills.com.
RÉSOLUTION D’ERREUR
Les erreurs peuvent être résolues dans l’élément de menu Menu - Settings (réglages) - Clear Notications (effacer notifications).
Comme chaque erreur mettra le barbecue en arrêt, si une erreur est effacée alors que le barbecue est en train de refroidir,
l’écran principal affichera « Cooling Down . . . » (refroidissement) jusqu’à ce qu’il ait complètement refroidi. Notez que certaines
erreurs, comme Temp Sensor Out (temp hors capteur), se déclencheront de nouveau même après les avoir effacées. Cela
montre que les conditions qui ont causé l’erreur n’ont pas changé. Mettez le barbecue à l’arrêt puis de nouveau en marche,
cela effacera également la plupart des erreurs, comme beaucoup d’utilisateurs font souvent.
30
PROBLÈMES/QUESTIONS WiFIRE
PROBLÈME/QUESTION
SOLUTION RECOMMANDÉE
L’application affiche
constamment « Lost Connection
Attempting to Reconnect »
(connexion interrompue,
reconnexion en cours).
Le signal Wi-Fi est peut-être faible. Essayez de déplacer le barbecue plus près du routeur
ou le routeur plus près du barbecue, ou d’étendre votre réseau sans fil.
L’état du barbecue dans
Essayez d’éteindre et de rallumer votre barbecue.
l’application affiche « Unknown »
Essayez d’associer de nouveau au réseau dans les réglages du barbecue :
(inconnu).
1. Rendez-vous dans la section Remote (à distance) de l’application.
2. Sélectionnez l’icône d’engrenage dans le coin supérieur droit sur l’écran du barbecue.
3. Sélectionnez « Re-Pair Network » (associer de nouveau au réseau) dans les réglages
du barbecue.
Supprimez le barbecue de l’application et déconnectez-le du réseau Wi-Fi :
1. Rendez-vous dans la section Remote (à distance) de l’application.
2. Sélectionnez l’icône d’engrenage dans le coin supérieur droit sur l’écran du barbecue.
3. Sélectionnez « Delete Grill » (supprimer barbecue) dans les réglages du barbecue.
4. Associez de nouveau au réseau dans les réglages du barbecue.
Je veux changer/mettre à jour
le nom de mon barbecue.
1. Rendez-vous dans la section Remote (à distance) de l’application.
2. Sélectionnez l’icône d’engrenage dans le coin supérieur droit sur l’écran du barbecue.
3. Sélectionnez « Edit Grill Name » (modifier le nom du barbecue) dans les réglages du
barbecue.
Comment je peux voir l’intensité
du signal Wi-Fi sur le barbecue ?
1. Rendez-vous dans la section Remote (à distance) de l’application.
2. Sélectionnez l’icône d’engrenage dans le coin supérieur droit sur l’écran du barbecue.
3. Sélectionnez « Grill Settings » (réglages du barbecue) puis « Network Settings »
(réglages réseau).
4. L’intensité du signal Wi-Fi s’affichera :
• Excellent : intensité du signal > -50 db
• Good (bonne) : intensité du signal entre -50 et -59 db
• Fair (correcte) : intensité du signal entre -60 et -69 db
• Poor (faible) : intensité du signal entre -70 et -79 db
• Unusable (inutilisable) : intensité du signal< -80 db
Est-ce que je peux allumer
mon barbecue à l’aide de
l’application ?
Pour des raisons de sécurité, l’allumage de votre barbecue n’est pas disponible à partir de
l’application.
Est-ce que je peux éteindre
mon barbecue à l’aide de
l’application ?
1. Rendez-vous dans la section Remote (à distance) de l’application.
2. Sélectionnez l’icône d’engrenage dans le coin supérieur droit sur l’écran du barbecue.
3. Sélectionnez « Shut Down Grill » (éteindre barbecue).
Il est affiché que mon barbecue
est déjà attribué à un autre
compte. Que dois-je faire ?
Appelez le service clientèle.
Comment je peux supprimer
un barbecue de mon compte ?
1. Rendez-vous dans la section Remote (à distance) de l’application.
2. Sélectionnez l’icône d’engrenage dans le coin supérieur droit sur l’écran du barbecue.
3. Sélectionnez « Delete Grill » (supprimer barbecue) dans les réglages du barbecue.
31
TRAEGERGRILLS.COM
CONSEILS D’UTILISATION
1. Vous pouvez changer la température à tout moment
pendant l’utilisation du barbecue pour augmenter ou
réduire la température de cuisson.
Pour passer de Fahrenheit à Celsius :
Sélectionnez Temperature Units (unités de température)
dans le menu Settings (réglages). Tournez la molette
pour choisir entre degrés FAHRENHEIT (°F) et CELSIUS
(°C). Appuyez sur le centre de la molette pour confirmer.
Le réglage sélectionné sera indiqué par un *. Vous verrez
maintenant les températures affichées dans le format que
vous avez choisi.
2. AVERTISSEMENT ! Ne déplacez jamais votre barbecue
Traeger Timberline tant qu’il est chaud. Si vous
transportez votre barbecue dans un véhicule après avoir
cuisiné dedans, assurez-vous que le feu est totalement
éteint et que le barbecue est froid avant de le placer dans
un véhicule. Ne placez jamais d’eau dans la chambre de
combustion, cela boucherait la vis sans fin.
3. Votre barbecue Traeger Timberline est conçu pour
fonctionner avec le couvercle fermé. Cuisiner avec le
couvercle ouvert ralentit grandement le temps de cuisson.
4. ATTENTION ! N’ajoutez jamais de granulés à la main
dans la chambre de combustion. C’est dangereux et
vous pourriez vous brûler gravement. Si vous n’avez
plus de granulés et que le feu s’éteint pendant que vous
cuisinez, laissez le barbecue refroidir complètement et
recommencez les instructions « Nettoyage du réservoir
à granulés » page 22.
5. ATTENTION ! Assurez-vous que le déflecteur est
correctement placé dans ses crochets de fixation.
S’il n’est pas correctement fixé, la chaleur et la flamme
directes pourraient sortir de la chambre de combustion
et entraîner un feu de graisse dans le barbecue.
6. Prenez toujours en compte le type d’aliments que vous
cuisinez.
• Des aliments fins nécessitent une chaleur élevée et des
temps de cuisson courts alors que des aliments épais
nécessitent une chaleur plus faible et des temps de
cuisson plus longs.
• Les légumes mettent plus longtemps à cuire que la
viande à la même température de cuisson.
• Vérifiez toujours que la température interne de la
viande que vous cuisez atteint des températures qui
permettent de manger en toute sécurité.
• La fonction Keep warm (fonction de maintien
au chaud) n’est pas conçue pour cuire correctement
vos aliments.
32
7. AVERTISSEMENT ! Si le feu dans le chambre de
combustion s’éteint en fumant et qu’il y a encore assez
de granulés dans la réservoir à granulés, il est important
de suivre la procédure suivante. Le non-respect de ces
instructions pourrait entraîner une « surchauffe » de
votre barbecue due à un excès de granulés non brûlés
dans la chambre de combustion.
• DANGER ! Mettez l’interrupteur à l’arrière du
barbecue en position ARRÊT (O) et débranchez le
cordon d’alimentation. Laissez le barbecue refroidir
complètement. Ouvrez le couvercle et retirez tous les
aliments, les grilles de barbecue, le bac récepteur à
graisse et le déflecteur.
• AVERTISSEMENT ! Risque de fumée
Un excès de granulés peut se produire lors de
l’allumage, ce qui provoquerait une fumée blanche
inhabituellement épaisse qui dure longtemps. Si
cela se produit, éteignez votre barbecue à l’aide de
l’interrupteur principal et débranchez-le. Si cela
continue longtemps, des gaz peuvent se former à
cause de la combustion partielle et s’enflammer
complètement, ce qui fait que le couvercle semble
« vibrer ». Si ce tremblement se produit et que votre
barbecue n’a pas été entretenu conformément aux
instructions présentes dans « Entretien de votre
barbecue », pages 26-27, un feu de graisse pourrait
se produire. Pour remédier à cette situation, laissez
le barbecue refroidir complètement, retirez tous les
composants internes et nettoyez à fond toutes les
cendres et granulés du barbecue et de la chambre de
combustion (voir page 27, « Nettoyage de la cendre de
l’intérieur et autour de la chambre de combustion »).
• AVERTISSEMENT ! Retirez tous les granulés non
brûlés et la cendre de l’intérieur et autour de la
chambre de combustion. (Voir les instructions pour
une manipulation et une élimination correctes des
cendres à la page 27.)
• Avant de remettre en place le déflecteur, le bac
récepteur à graisse et les grilles du barbecue, branchez
le cordon d’alimentation dans une prise électrique
appropriée mise à la terre et mettez l’interrupteur en
position MARCHE (I). Les granulés devraient tomber
dans la chambre de combustion et la tige chaude
commencera à chauffer (elle commencera à devenir
rouge). ATTENTION ! Ne touchez pas à la tige chaude.
• Lorsque des flammes commencent à sortir de la
chambre de combustion, mettez l’interrupteur en
position ARRÊT (O). Laissez le barbecue refroidir.
Vous êtes maintenant prêt à remettre en place
le déflecteur, le bac récepteur à graisse, les grilles
du barbecue et les aliments dans le barbecue.
8. MONOXYDE DE CARBONE :
AVERTISSEMENT ! Respecter ces directives pour éviter
que ce gaz sans couleur et sans odeur ne vous intoxique,
vous et votre famille, vos animaux de compagnie ou
autres.
Il est bon de reconnaître les symptômes d’une intoxication
au monoxyde de carbone : maux de tête, état fébrile,
nausées, vomissements, somnolence et confusion.
Le monoxyde de carbone réduit la capacité du sang à
transporter l’oxygène. De faibles niveaux d’oxygène dans
le sang entraînent une perte de conscience et la mort.
Consultez un médecin si vous ou quelqu’un d’autre
présente des symptômes de type rhume ou grippe
lorsque vous cuisinez ou que vous êtes à proximité de cet
appareil. Une intoxication au monoxyde de carbone, qui
peut être facilement confondue avec un rhume ou une
grippe, est souvent détectée trop tard.
La consommation d’alcool ou de médicaments augmente
les effets de l’intoxication au monoxyde de carbone.
Le monoxyde de carbone est particulièrement toxique
pour les mères et leur bébé pendant la grossesse, pour
les nouveaux-nés, les personnes âgées, les fumeurs et
les personnes présentant des problèmes du sang ou du
système circulatoire, comme l’anémie ou les pathologies
du cœur.
9. GESTION DE LA GRAISSE :
ATTENTION ! Les feux de graisse sont causés par
un mauvais entretien du barbecue et un manque de
nettoyage du système de gestion de la graisse (TGMS)
Traeger de manière systématique (voir « Entretien de
votre barbecue » pages 26-27). Dans l’éventualité peu
probable d’un feu de graisse pendant que vous cuisinez,
éteignez le barbecue et fermez le couvercle jusqu’à ce
que le feu soit totalement éteint. Ne laissez jamais le
couvercle ouvert pendant un feu de graisse. Si le feu
ne s’éteint pas, saupoudrez délicatement du bicarbonate
de soude sur le feu.
ATTENTION ! Faites attention de ne pas vous brûler. Si
cela ne marche pas, retirez soigneusement les aliments
du barbecue et maintenez le couvercle fermé jusqu’à
ce que le feu soit totalement éteint. De nouveau, faites
attention de ne pas vous brûler. Lorsque le barbecue
est complètement froid, retirez tous les composants
internes. Nettoyez toute accumulation de graisse du
TGMS. Remettez en place le bac récepteur à graisse
et les grilles du barbecue, redémarrez le barbecue et
reprenez la cuisson.
Les barquettes - seaux à graisse peuvent aider à
conserver votre barbecue propre et à réduire le risque
de flambées.
33
TRAEGERGRILLS.COM
REMARQUES :
34
SERVICE ET GARANTIE
Le service clientèle LÉGENDAIRE DE TRAEGER est le meilleur du secteur.
Si vous avez des questions sur votre barbecue Traeger ou que vous avez besoin de conseils pour cuire
votre première dinde de Thanksgiving, nos experts vous donneront un coup de main. Nous sommes là
365 jours par an, même les jours fériés, parce que nous sommes des cuisiniers, pas des banquiers.
Pour une assistance concernant le montage ou l’installation, les pièces ou le service clientèle (en anglais
uniquement, s’il vous plaît), vous pouvez nous appeler, nous envoyer un courriel ou un courrier postal à l’adresse :
SERVICE CLIENTÈLE TRAEGER
Téléphone : 1-844-9WiFIRE
6 h 00 – 20 h 00 (heure des Rocheuses)
Courriel : service@traegergrills.com
TRAEGER PELLET GRILLS LLC
1215 E. Wilmington Ave.
Salt Lake City, UT 84106
GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS (ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT)
Traeger Pellet Grills LLC garantit ce barbecue contre les défauts pour les pièces et la main d'œuvre en
conditions normales d’utilisation et d’entretien pour une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat
original.
Traeger Pellet Grills LLC offrira une pièce de rechange pour toutes les pièces qui seraient défectueuses. La/les pièce(s)
originale(s) approuvées pour un retour par le service de pièces de Traeger doivent être retournées en port prépayé.
Cette garantie ne comprend pas les opérations de main d'œuvre liées à la détermination ou le remplacement de pièces
défectueuses ou les frais d’envoi de ces pièces.
Traeger Pellet Grills LLC ne sera pas tenu responsable selon cette garantie ou toute autre garantie implicite de tous les
dommages accessoires ou indirects. Cette garantie donne au client de détail des droits légaux spécifiques et le client peut avoir
d’autres droits qui varient d’un État à un autre.
Cette garantie s’avèrera nulle si l’unité n’est pas assemblée ou mise en marche selon les instructions de fonctionnement
fournies avec cette unité ; si l’unité est revendue ou échangée à un autre propriétaire ; si des composants, accessoires ou
combustibles non compatibles avec l’unité ont été utilisés ; si l’unité a été utilisée dans une application commerciale ou de
restauration ; ou si l’utilisateur a négligé l’unité ou ne l’a pas correctement entretenue.
Pour le traitement de réclamation de garantie, Traeger Pellet Grills LLC peut vous demander une preuve de la date d’achat.
Conservez votre facture ou ticket de caisse ainsi que ce certificat avec vos documents de valeur.
35
TRAEGERGRILLS.COM
VIVEZ
LE GOÛT
EN GRAND
LIBÉREZ TOUTE LA PUISSANCE DE VOTRE
BARBECUE AVEC L’APPLICATION TRAEGER
SUIVEZ-NOUS SUR @TRAEGERGRILLS
Traeger Pellet Grills LLC
1215 E. Wilmington Ave
Salt Lake City, UT 84106
traegergrills.com
36

Manuels associés