- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Refroidisseurs de boissons
- Miele
- KWT 6112 iG ed-cs
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Miele KWT 6112 iG ed-cs Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels64 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
64
Mode d’emploi et instructions de montage Cave à vin Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil. fr-BE M.-Nr. 10 354 440 Contenu Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 4 Votre contribution à la protection de l'environnement .................................... 12 Comment économiser de l'énergie ? ................................................................ 13 Description de l'appareil..................................................................................... Panneau de commande ........................................................................................ Explication des symboles...................................................................................... Système d'ouverture de porte............................................................................... 14 14 15 17 Accessoires ......................................................................................................... 18 Accessoires fournis ............................................................................................... 18 Accessoires en option ........................................................................................... 18 Mise en marche et arrêt de la cave à vin .......................................................... Commande de la cave à vin.................................................................................. Enclencher la cave à vin................................................................................... Désactiver la cave à vin.................................................................................... En cas d’absence prolongée................................................................................. 19 19 19 20 20 Autres réglages ................................................................................................... Verrouillage ....................................................................................................... Signaux sonores .............................................................................................. Luminosité de l'afficheur ................................................................................... 21 21 22 23 Température et qualité d’air optimales.............................................................. Température optimale............................................................................................ Régler la température ....................................................................................... Valeurs de réglage possibles pour la température ........................................... Affichage de la température ............................................................................. Qualité et humidité de l’air..................................................................................... DynaCool (humidité de l’air constante) ....................................................... Renouvellement de l’air par les filtres Active AirClean ..................................... 24 24 25 26 26 26 27 28 Alarme de température et de porte ................................................................... 29 Éclairage de présentation................................................................................... Mise en marche et arrêt de l’éclairage de présentation ........................................ Réglage de l’intensité de l’éclairage de présentation....................................... Réglage de la durée de l’éclairage de présentation ......................................... 2 31 31 31 32 Contenu Stockage des bouteilles ..................................................................................... Clayettes en bois................................................................................................... Déplacement des clayettes en bois ................................................................. Adaptation des clayettes en bois ..................................................................... Identification par clayette ................................................................................. Montage du caillebotis déco ............................................................................ Capacité maximale d'entreposage........................................................................ 33 33 34 34 35 36 36 Dégivrage automatique....................................................................................... 37 Nettoyage et entretien ........................................................................................ Conseils concernant les détergents ...................................................................... Avant de nettoyer la cave à vin ............................................................................. Intérieur, accessoires, porte .................................................................................. Nettoyer les ouvertures d'aération ........................................................................ Nettoyage du joint de porte................................................................................... 38 38 39 39 39 39 Filtres Active AirClean......................................................................................... 41 Remplacement du filtre Active AirClean................................................................ 41 En cas d'anomalie ............................................................................................... 43 Origines des bruits .............................................................................................. 48 Miele@home......................................................................................................... 49 Service après-vente et garantie......................................................................... 51 Informations pour les revendeurs...................................................................... 52 Mode expo ......................................................................................................... 52 Raccordement électrique ................................................................................... 54 Instructions de montage..................................................................................... Lieu d’installation .................................................................................................. Classe climatique .................................................................................................. Aération et évacuation d’air................................................................................... Types d'ouverture de sortie d'air...................................................................... Avant l'installation de la cave à vin........................................................................ Dimensions de l’appareil ....................................................................................... 55 55 55 56 57 58 58 Installation de la cave à vin ................................................................................ 59 3 Consignes de sécurité et mises en garde Cette cave à vin satisfait les consignes de sécurité en vigueur. Une utilisation non conforme peut toutefois occasionner des dommages corporels et matériels. Avant de mettre la cave à vin en service, lire attentivement ce mode d’emploi ainsi que les instructions de montage correspondantes. Ils contiennent des informations importantes pour le montage, la sécurité, l’utilisation et l’entretien de la cave à vin. Le respect de ces consignes permet de protéger les utilisateurs et d’éviter les dégâts matériels. Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages résultant du non-respect de ces consignes de sécurité. Les instructions de montage et d’utilisation doivent être conservées et remises au propriétaire suivant, le cas échéant ! Bris de glace ! Risque de blessures par bris de verre ! À plus de 1 500 m d’altitude, la vitre de la porte de la cave à vin peut se briser suite aux variations de pression. Les bris de verre tranchants peuvent provoquer des blessures graves ! Utilisation conforme Cette cave à vin est réservée exclusivement à un usage domestique dans un environnement d’équipements ménagers ou équivalents. Cette cave à vin n’est pas destinée à être utilisée à l’extérieur. Utiliser la cave à vin exclusivement dans le cadre domestique habituel pour le stockage du vin. Toute autre utilisation n’est pas autorisée. 4 Consignes de sécurité et mises en garde La cave à vin ne convient ni au stockage ni au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires soumis à la directive relative aux dispositifs médicaux. L’utilisation non conforme de cette cave à vin risque d’altérer ou de détruire les produits stockés. Elle ne doit pas non plus être utilisée dans des zones à risques d’explosion. Miele décline toute responsabilité pour les dommages résultant d’une utilisation non conforme ou inappropriée. Les personnes n’étant pas capables d’utiliser la cave à vin en toute sécurité en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou mentales, par manque d’expérience ou de connaissances, doivent le faire sous surveillance. Ces personnes ne sont autorisées à utiliser la cave à vin sans surveillance que si elles ont été informées de la manière de l’utiliser sans danger, ainsi que des risques encourus en cas de mauvaise manipulation. Si vous avez des enfants Les enfants âgés de moins de huit ans doivent être éloignés de la cave à vin à moins qu’ils ne soient sous surveillance constante. Les enfants de plus de huit ans sont autorisés à utiliser cette cave à vin sans surveillance uniquement si son fonctionnement leur a été expliqué de manière à pouvoir la manipuler en toute sécurité. Ces enfants doivent être capables de reconnaître et de comprendre les dangers que présente une erreur de manipulation. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entretenir la cave à vin sans surveillance. Les enfants se trouvant à proximité de la cave à vin doivent être surveillés. Ils ne doivent jamais jouer avec la cave à vin. 5 Consignes de sécurité et mises en garde Risque d'asphyxie ! Les enfants se mettent en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité technique Le circuit de fluide frigorigène a fait l’objet d’un contrôle d’étanchéité. La cave à vin est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur ainsi qu’aux directives européennes applicables. Cette cave à vin contient le fluide frigorigène isobutane (R600a), un gaz naturel sans danger pour l’environnement, mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d’ozone et n’augmente pas l’effet de serre. L’utilisation de ce fluide frigorigène respectueux de l’environnement a en partie augmenté le niveau sonore de l’appareil. Outre les sons caractéristiques émis par le compresseur, des bruits d’écoulement interne au circuit de refroidissement peuvent être audibles. Ces effets sont malheureusement inévitables mais ils n’affectent aucunement les performances de la cave à vin. Pendant le transport et le montage/la mise en place de la cave à vin, veiller à ne pas endommager les éléments du circuits de refroidissement Les projections de fluide frigorigène peuvent provoquer des lésions graves ! En cas de détérioration : – Ne pas former de flammes et éviter toutes formes d’étincelles – Débrancher la cave à vin du réseau électrique – Aérer pendant quelques minutes la pièce où est installée la cave à vin – Contacter le service après-vente. 6 Consignes de sécurité et mises en garde La taille de la pièce où est installée la cave à vin doit être proportionnelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans la cave à vin. En cas de fuite éventuelle, un mélange air-gaz inflammable risque de se former si la pièce est trop petite. Pour 8 g de fluide frigorigène, la pièce doit avoir un volume d’au moins 1 m3. La quantité de fluide frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l’intérieur de la cave à vin. Les données de raccordement (fusible, tension, fréquence) figurant sur la plaque signalétique de la cave à vin, doivent impérativement correspondre à celles du réseau électrique afin de ne pas endommager l’appareil. Comparer les données avant de brancher l’appareil et contacter un électricien en cas de doute. La sécurité électrique de cette cave à vin n’est garantie que si cette dernière est raccordée à un système de mise à la terre homologué. Ce dispositif de sécurité fondamental doit être installé. En cas de doute, faire vérifier l’installation électrique par un électricien. Le fonctionnement fiable et sûr de la cave à vin est uniquement garanti si cette dernière est raccordée au réseau électrique public. Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est endommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusivement, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur. Les câbles de rallonge ou multiprises ne garantissent pas la sécurité requise (risque d’incendie). Ne pas brancher la cave à vin au réseau électrique avec une prise multiple ou une rallonge. Si les éléments sous tension ou le câble d’alimentation sont humides, cela peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, la cave à vin ne doit jamais fonctionner dans des locaux présentant des risques d’humidité ou d’éclaboussures (par ex. garages, buanderies, etc.). 7 Consignes de sécurité et mises en garde Cette cave à vin ne doit pas être utilisée dans des lieux mobiles (par ex. sur un bateau). Une cave à vin endommagée peut représenter un danger pour la sécurité. Contrôler les défauts apparents éventuels. Ne jamais faire fonctionner une cave à vin défectueuse ! N'utilisez l'appareil que lorsqu'il est encastré afin de garantir son bon fonctionnement. Lors des travaux d’installation, d’entretien et de réparation, la cave à vin doit impérativement être déconnectée du réseau électrique. Elle n’est débranchée que si, et seulement si, : – les fusibles correspondants sont coupés ou si – les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l’installation électrique ou si – la prise de l’appareil est débranchée. Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation, mais tenir la prise fermement pour débrancher l’appareil. Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Seuls des professionnels agréés par Miele sont habilités à réaliser des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation sur votre appareil. Les droits à la garantie sont supprimés si la cave à vin n’est pas réparée par un service après-vente agréé par Miele. Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine. 8 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation appropriée La cave à vin a été conçue pour une classe climatique précise (plage de température ambiante). Les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l’intérieur de la cave à vin doivent être respectées. Une température ambiante inférieure provoque l’arrêt prolongé du compresseur, la cave à vin ne pouvant ainsi pas maintenir la température requise. Ne recouvrez pas et n'obstruez pas les fentes d'aération, faute de quoi la circulation de l'air ne serait plus assurée, la consommation en électricité augmenterait et les éléments de l'appareil risqueraient d'être endommagés. Si des aliments contenant de la graisse ou de l’huile sont conservés dans la cave à vin, veillez à ce que la graisse ou l’huile ne coule pas sur les éléments en plastique de la cave à vin. Le plastique peut se fissurer et, par conséquent, se briser ou se déchirer. Ne pas stocker de substances explosives ni de produits contenant des gaz propulseurs inflammables (par ex. aérosols) dans la cave à vin. Certains gaz inflammables peuvent prendre feu en raison de certains composants électriques. Risque d’incendie et d’explosion ! N’utiliser aucun appareil électrique à l’intérieur de la cave à vin. Des étincelles peuvent se former. Risque d’explosion ! N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie. 9 Consignes de sécurité et mises en garde Pour les appareils en acier inoxydable, suivez les instructions suivantes : N'utilisez pas de substance collante sur l'acier inoxydable de votre appareil ; il s'en trouverait abîmé et perdrait son effet protecteur contre les salissures. Ne collez jamais de post-it, de scotch ou autre matériau collant sur les surfaces en inox. Les surfaces sont susceptibles de se rayer. Même un simple aimant peut les griffer. Nettoyage et entretien Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses, sinon il devient poreux. La vapeur d’un système de nettoyage peut humidifier les éléments sous tension et provoquer un court-circuit. N’utiliser surtout pas de systèmes à la vapeur pour nettoyer ou dégivrer la cave à vin. Les objets pointus ou tranchants risquent d’endommager les générateurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de la cave à vin. N’utiliser donc pas d’objets pointus ou tranchants pour – retirer les couches de givre, – enlever les résidus comme les étiquettes. 10 Consignes de sécurité et mises en garde Transport Transporter toujours la cave à vin à la verticale, dans son emballage, pour ne pas l’endommager. La cave à vin étant très lourde, la transporter toujours à l’aide d’une deuxième personne. Risque de dommages corporels et matériels ! Recyclage de l’ancien appareil Si nécessaire, détruire la serrure de l’ancienne cave à vin avant de la recycler. Ceci permet d’éviter que des enfants ne s’y enferment en jouant et mettent ainsi leur vie en danger. Les projections de fluide frigorigène peuvent provoquer des lésions oculaires ! N'endommagez aucune partie du circuit frigorifique, par exemple en – perçant les conduits de fluide frigorigène de l'évaporateur ; – pliant les conduits ; – grattant les revêtements de surface. 11 Votre contribution à la protection de l'environnement Recyclage de l’emballage L’emballage protège la cave à vin des dommages éventuellement occasionnés par le transport. Les matières utilisées pour les emballages sont sélectionnées en fonction des critères écologiques et de recyclage afin de pouvoir être éliminés. Le recyclage des emballages permet d’économiser des matières premières et de réduire le volume des déchets. Le commerçant reprend les emballages usagés. Recyclage de l’ancienne cave à vin La plupart du temps, les anciens appareils électriques et électroniques contiennent encore des matières précieuses. Cependant, ils contiennent également des substances toxiques nécessaires à leur bon fonctionnement et à leur sécurité. S’ils sont jetés dans les ordures ménagères ou manipulés de manière inappropriée, ils risquent de nuire à la santé et à l’environnement. Ne jeter donc en aucun cas l’ancienne cave à vin dans les ordures ménagères. Faire appel aux organismes compétents mis à disposition par la commune ou rapporter la cave à vin au point de collecte spécialement destiné au recyclage de ce type d’installations. Veiller à ne pas endommager les conduites de la cave à vin avant qu’elle ne soit transportée vers une décharge assurant son recyclage conforme. On évitera ainsi que le fluide frigorigène contenu dans le circuit ainsi que l’huile du compresseur ne soient libérés dans l’atmosphère. Jusqu’à son enlèvement, veiller à ce que l’ancienne cave à vin ne présente aucun danger pour les enfants. Pour de plus amples informations, se reporter au chapitre « Consignes de sécurité et avertissements » de ce mode d’emploi. 12 Comment économiser de l'énergie ? installation/ entretien consommation d'énergie normale consommation d'énergie élevée Dans des locaux aérés. Dans des locaux fermés, non aérés. Pas d'exposition directe à la lumière du soleil. Exposition directe à la lumière du soleil. Éloigné d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière). Près d'une source de chaleur (chauffage, cuisinière). Température ambiante idéale À une température ambiante d'env. 20 °C. élevée. Ne recouvrez pas les fentes d'aération et dépoussiérez régulièrement. Fentes d'aération et de ventilation obstruées ou empoussiérées. Réglage de la température 10 à 12 °C Plus la température est basse, plus la consommation d’énergie est élevée ! Utilisation Clayettes en bois disposées comme à la livraison. N’ouvrir la porte qu’en cas de nécessité et le moins longtemps possible. Ranger et trier les bouteilles. Si la porte est ouverte trop souvent et trop longtemps, de l’air chaud pénètre, ce qui entraîne des pertes de froid. La cave à vin fait ensuite redescendre la température et le compresseur tourne plus longtemps. Pour que l’air puisse circuler, Une mauvaise circulation ne pas surcharger les d’air diminue la puissance compartiments. frigorigène. 13 Description de l'appareil Panneau de commande a Mise en marche/arrêt de l’ensemble de la cave à vin g Réglage de la température ( pour augmenter la température) b Interface optique (pour le service après-vente uniquement) h Activation et désactivation du mode Réglage c Activation/désactivation de la fonction DynaCool (taux d’humidité constant) d Activation/désactivation de l’éclairage du présentoir e Réglage de la température ( pour diminuer la température) f Confirmation d’une sélection (touche OK) 14 i Désactivation de l'alarme de température ou de porte j Ecran avec affichage de la température et symboles (symboles visibles uniquement en mode réglage ; explication des symboles voir tableau) Description de l'appareil Explication des symboles Symbole Signification Fonction Verrouillage Sécurité contre tout arrêt ou tout déréglage intempestif Signaux sonores Possibilités de sélection pour le bip des touches et l'alarme de porte Miele@home Visible seulement si le module de communication Miele@home ou la clé de communication est connecté (voir "Miele@home") Mode expo (uniquement visible en cas d'activation du mode expo) Désactivation du mode expo Luminosité de l'afficheur Réglage de la luminosité de l'afficheur Filtres Active AirClean S'allume lorsque le filtre doit être remplacé Raccordement électrique Confirme que l'appareil est raccordé au réseau électrique lorsqu'il est hors tension ; clignote en cas de panne de courant Alarme S'allume en cas d'alarme de porte, clignote en cas d'alarme de température, de coupure de courant et d'autres messages d'erreur. 15 Description de l'appareil a Ouverture de porte (Push2open) b Filtres Active AirClean c Panneau de commande d Réglette d’éclairage e Clayettes en bois avec réglettes d’identification (cadres flexibles avec carte mémo) f Caillebotis déco 16 Description de l'appareil Système d'ouverture de porte Le système Push2open sur votre cave à vin vous permet d'ouvrir la porte de l'appareil. La porte de l'appareil de votre cave à vin est sensible à la pression. Lorsque vous recevez votre appareil, le système Push2open est désactivé. Cette fonction ne doit être activée qu'après avoir actionné la touche Marche/Arrêt après installation dans la niche. Ouvrir la porte de l'appareil Protection contre toute ouverture involontaire : si vous n'ouvrez pas la porte de l'appareil, elle se ferme automatiquement au bout d'env. 3 secondes. Fermer la porte de l'appareil Poussez la porte jusqu'à ce qu'elle se ferme. Risque de dommages ! Pour éviter d'endommager le système d'ouverture de porte : Ne bloquez pas la porte lors de l'ouverture. Ne poussez ou ne maintenez pas le système d'ouverture de porte lors de la fermeture. Appuyez brièvement contre la zone supérieure gauche de la porte de l'appareil et relâchez. La porte de l'appareil s'entrouvre automatiquement. Continuez à ouvrir la porte de l'appareil. Risque de dommages ! La porte de l'appareil ne doit pas être chargée en position ouverte. Ne posez aucun objet sur la porte ouverte ! 17 Accessoires Accessoires fournis Accessoires en option Crayon pour réglette Conçus spécialement pour l'appareil, des accessoires et des produits de nettoyage et d'entretien sont disponibles dans le gamme de produits Miele. Utiliser le crayon fourni pour écrire sur les réglettes magnétiques des clayettes. Les types de vins entreposés sont ainsi parfaitement visibles. Filtres Active AirClean Chiffon microfibre multi-usage Le filtre Active AirClean assure une circulation d'air optimale et ainsi une excellente qualité de l'air dans la cave à vin. Le chiffon microfibre permet d'éliminer facilement traces de doigts et salissures légères sur les façades en inox, bandeaux de commande, fenêtres, meubles, vitres de voiture, etc. Baguettes en bois dans le sens de la largeur Filtres Active AirClean En utilisant les baguettes en bois fournies dans le sens de la largeur, vous avez la possibilité, de conserver aussi les bouteilles de vin plus longtemps dans la cave à vin, par exemple des magnums. 18 Description voir chapitre « Accessoires fournis ». Vous pouvez commander des accessoires en option sur la boutique en ligne shop.miele.be ou adressezvous à votre revendeur ou au service après-vente Miele (voir fin du mode d'emploi). Mise en marche et arrêt de la cave à vin Avant la première utilisation Commande de la cave à vin Emballages de transport Pour commander cette cave à vin, il suffit d’effleurer les touches avec le doigt. Retirez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur. Film de protection La surface en inox est pourvue d’un film de protection destiné à la protéger pendant le transport. Ne retirer le film de protection qu’après avoir placé la cave à vin à l’emplacement définitif. Commencer par le coin supérieur droit. Tout contact est signalé par un bip. Ce bip peut être désactivé (voir chapitre « Autres réglages – signaux sonores »). Enclencher la cave à vin Dès que la cave à vin est raccordée au réseau électrique, le symbole du branchement électrique s’affiche au bout de quelques instants . Nettoyage Veuillez suivre les instructions correspondantes figurant au chapitre « Nettoyage et entretien ». Nettoyez l'intérieur de l'appareil et les accessoires. Effleurer la touche marche/arrêt. Le symbole de raccordement au réseau s'éteint et la cave à vin commence à refroidir. Lors de la première mise en service, le symbole de l'alarme clignote jusqu'à ce que la température réglée correspondante soit atteinte. L’éclairage intérieur est activé dès que la porte de la cave à vin s’ouvre. 19 Mise en marche et arrêt de la cave à vin Désactiver la cave à vin En cas d’absence prolongée Si la cave à vin n’est pas utilisée pendant une période prolongée, éteindre la cave à vin, Effleurez la touche Marche/Arrêt. Si ce n’est pas possible, c’est que le verrouillage est activé ! débrancher la fiche de la prise ou couper le fusible de l’installation domestique, L'affichage de température à l'écran s'éteint et le symbole du raccordement électrique apparaît à l'écran. nettoyer la cave à vin, et L’éclairage intérieur s’éteint et la réfrigération s’arrête. laisser la cave à vin ouverte pour assurer une aération suffisante et éviter les mauvaises odeurs. Si la cave à vin est débranchée pendant une longue absence, sans avoir été nettoyée, des moisissures risquent de se former si la porte reste fermée. 20 Autres réglages Certains réglage ne peuvent être exécutés sur la cave à vin qu’en mode réglage. En mode réglage, l’alarme de la porte est automatiquement désactivée. Verrouillage Le verrouillage permet de protéger la cave à vin contre : Effleurez la touche ou pour indiquer si vous souhaitez que le verrouillage soit ou non activé. 0 : le verrouillage est désactivé 1 : le verrouillage est activé. – toute mise hors tension intempestive, – toute modification inopinée de la température, – toute sélection intempestive de la fonction DynaCool, – toute activation intempestive de l’éclairage des présentoirs. Effleurez la touche OK pour confirmer votre choix. Le réglage sélectionné est mémorisé. Le symbole clignote. Activation et désactivation du verrouillage effleurez la touche des réglages. Tous les symboles sélectionnables apparaissent dans l’afficheur, et le symbole clignote. Effleurez la touche des réglages pour quitter le mode Réglage. Dans le cas contraire, le système électronique quitte automatiquement le mode Réglage après une minute environ. Lorsque le verrouillage est activé, s'allume dans l'afficheur. Effleurez la touche OK pour confirmer votre choix. Dans l’afficheur, le dernier réglage sélectionné clignote, et le symbole est affiché. 21 Autres réglages Signaux sonores La cave à vin est dotée de signaux sonores, comme le bip des touches et l’alarme de porte et de température. Le bip des touches et l’alarme de la porte peuvent être activés ou désactivés, l’alarme de température, par contre, ne peut pas être désactivée. Quatre réglages sont disponibles. Le choix 3 est réglé en usine, c’est-à-dire que le bip des touches et l’alarme de la porte sont activés. Activation et désactivation des signaux sonores effleurez la touche des réglages. Tous les symboles sélectionnables apparaissent dans l’afficheur, et le symbole clignote. Effleurez les touches de réglage de la température ( ou ), jusqu’à ce que le symbole clignote dans l’afficheur. Effleurez la touche OK pour confirmer votre choix. Dans l’afficheur, le dernier réglage sélectionné clignote, et le symbole est affiché. 22 Effleurez les touches ou pour choisir une des options suivantes 0 : bip désactivé ; alarme de porte désactivée 1 : bip désactivé ; alarme de porte activée (au bout de 4 minutes) 2 : bip désactivé ; alarme de porte activée (au bout de 2 minutes) 3 : bip activé ; alarme de porte activée (au bout de 2 minutes) Effleurez la touche OK pour confirmer votre choix. Le réglage sélectionné est mémorisé. Le symbole clignote. Effleurez la touche des réglages pour quitter le mode Réglage. Dans le cas contraire, le système électronique quitte automatiquement le mode Réglage après une minute environ. Autres réglages Luminosité de l'afficheur Vous pouvez adapter la luminosité de l'afficheur aux conditions lumineuses de la pièce dans laquelle se trouve l'appareil. Vous pouvez modifier la luminosité de l’afficheur par incréments, de 1 à 3 Le choix 3 est réglé en usine (luminosité maximale). En effleurant les touches ou vous pouvez modifier la luminosité de l’afficheur : 1 : luminosité minimale 2 : luminosité moyenne 3 : luminosité maximale. Modification de la luminosité de l'afficheur Effleurez la touche OK pour confirmer votre choix. effleurez la touche des réglages. Tous les symboles sélectionnables apparaissent dans l’afficheur, et le symbole clignote. Effleurez les touches de réglage de la température ( ou ), jusqu’à ce que le symbole clignote dans l’afficheur. Le réglage sélectionné est mémorisé. Le symbole clignote. Effleurez la touche des réglages pour quitter le mode Réglage. Dans le cas contraire, le système électronique quitte automatiquement le mode Réglage après une minute environ. Effleurez la touche OK pour confirmer votre choix. Dans l’afficheur, le dernier réglage sélectionné clignote, et le symbole est affiché. 23 Température et qualité d’air optimales Les vins vieillissent plus ou moins bien en fonction des conditions ambiantes. Par conséquent, la température et la qualité de l’air sont deux paramètres essentiels à la bonne conservation du vin. Avec une température constante adaptée au vin, un taux d’humidité légèrement plus élevé et l’absence d’odeurs, les conditions de stockage de cette cave à vin sont optimales. Elle garantit en outre (contrairement au réfrigérateur) très peu de vibrations afin de ne pas entraver le processus de maturation du vin. Température optimale Les vins peuvent être stockés entre 6 et 18 °C. Pour conserver des vins rouges avec des vins blancs, la température doit se situer entre 12 et 14 °C. Elle convient tant aux vins blancs qu’aux vins rouges. Les vins rouges doivent être sortis et ouverts au moins deux heures avant d’être bus pour que le vin soit suffisamment oxygéné et que l’arôme puisse de développer. Si la température de stockage est trop élevée (supérieure à 22 °C), le vin vieillira trop rapidement et ses arômes ne pourront pas se développer convenablement. Par contre, si la température de stockage est trop basse (inférieure à 5 °C), le vin ne pourra pas vieillir de façon optimale. Le vin se dilate avec la chaleur et se rétracte avec le froid. Les variations de température stressent le vin et peuvent 24 interrompre le vieillissement. C’est pourquoi il est primordial de garantir une température pratiquement stable. Types de vin Température de dégustation recommandée Vins rouges légers et fruités : + 14 °C à + 16 °C Vins rouges épais : + 18 °C Vins rosés : + 8 °C à + 10 °C Vins blancs fins et + 8 °C à + 12 °C aromatiques : Vins blancs liquoreux ou sucrés : + 12 °C à + 14 °C Champagne, vin mousseux, Prosecco : + 6 °C à + 10 °C Remarque : Stocker le vin à 1 à 2 °C de moins que la température de recommandée car le vin se réchauffe dans le verre. Remarque : Les vins rouges épais doivent être ouverts 2 à 3 heures avant la dégustation afin de bien s’oxygéner et de pouvoir ainsi libérer leurs arômes. Température et qualité d’air optimales Dispositif de sécurité en cas de faible température ambiante Pendant le réglage de la température, la valeur de température clignote. Pour que le vin soit protégé des températures trop faibles, un thermostat de sécurité permet d’éviter que la température ne baisse de trop à l’intérieur de la cave à vin. Si la température ambiante devait exceptionnellement être inférieure à la normale, un chauffage se mettrait automatiquement en route afin de maintenir une température constante à l’intérieur de la cave à vin. Si la température ambiante continue à chuter, la cave à vin finit par se désactiver d’elle-même. En effleurant les touches, les modifications suivantes peuvent être observées au niveau de l’écran : Régler la température Pour régler la température, utilisez les deux touches situées sous l’écran. – Premier effleurement : la dernière valeur de température réglée clignote. – À chaque effleurement supplémentaire : la température augmente ou diminue de 1 °C. – En maintenant le doigt sur la touche : la valeur de température change de façon continue. Après avoir atteint la température minimale ou maximale, un signal sonore retentit (si le bip des touches est activé). En effleurant la touche Environ 5 secondes après le dernier effleurement, l'affichage de température indique automatiquement la température réelle qui règne dans l'appareil. – la température diminue, Si la température a été modifiée, un certain temps est nécessaire avant d’atteindre la température souhaitée. – la température augmente. La température affichée à l'écran représente toujours la température réelle. Effleurez la touche OK pour confirmer le choix ou attendez environ 5 secondes après le dernier effleurement de touche. 25 Température et qualité d’air optimales Valeurs de réglage possibles pour la température Vous pouvez régler une température comprise entre 5 °C et 20 °C. Affichage de la température L'affichage de température à l'écran indique la température réelle, en fonctionnement normal. Si la température n'est pas située dans la plage de température possible, l'écran n'indique que des traits. En fonction de la température ambiante et du réglage, l’appareil peut prendre jusqu’à quelques heures pour atteindre la température souhaitée et l’afficher de manière permanente. Qualité et humidité de l’air Dans un réfrigérateur classique, le taux d’humidité de l’air dans est trop faible pour le vin, c’est pourquoi un réfrigérateur n’est pas adapté à la conservation du vin. Le taux d’humidité de l’air doit être assez élevé pour que les bouchons restent humides de l’extérieur. S’il est trop faible, le bouchon se déshydrate de l’extérieur et la bouteille ne sera plus fermée hermétiquement. C’est également pour cette raison que les bouteilles de vin doivent être conservées à l’horizontale, cette position permettant au bouchon de rester humide de l’intérieur. La qualité du vin est altérée de manière irrémédiable si l’air pénètre dans la bouteille ! Ne pas humidifier davantage l’atmosphère à l’intérieur de la cave à vin en y déposant, par exemple, un bol d’eau. L’humidité de l’air augmente et génère de la condensation à l’intérieur de la cave à vin. L’eau de condensation peut endommager cette dernière, par de la corrosion, entre autres. 26 Température et qualité d’air optimales DynaCool (humidité de l’air constante) DynaCool augmente l’humidité relative de l’air dans toute la cave à vin. L’humidité de l’air et la température sont réparties de manière uniforme pour que tous les vins soient stockés dans les mêmes conditions. Ainsi, l’intérieur de la cave à vin atteint un climat correspondant à celui que l’on trouve dans un véritable cellier. peu plus bruyant lorsque la fonction DynaCool est activée, celle-ci peut être désactivée si elle n’est pas nécessaire. Effleurer la touche de mise en marche/arrêt de la fonction DynaCool pour qu’elle ne soit plus allumée sur fond jaune. Activation de la fonction DynaCool Afin de pouvoir utiliser la cave à vin pour stocker le vin à long terme, il est recommandé de toujours laisser la fonction DynaCool activée. Effleurer la touche de mise en marche/arrêt de la fonction DynaCool pour qu’elle s’allume sur fond jaune. Même si le système DynaCool n’est pas activé, la cave à vin met les ventilateurs automatiquement en marche dès que le refroidissement s’enclenche. Ceci permet de maintenir un climat optimal pour le vin. Si la porte de la cave à vin est ouverte, les ventilateurs s’arrêtent automatiquement pendant un certain temps ! Désactivation de la fonction DynaCool Étant donné que la consommation d’énergie augmente et que le fonctionnement de la cave à vin est un 27 Température et qualité d’air optimales Renouvellement de l’air par les filtres Active AirClean Le filtre Active AirClean assure une circulation d'air optimale et ainsi une excellente qualité de l'air. L’air frais extérieur pénètre dans la cave à vin par le filtre Active AirClean. Cet air est ensuite réparti de manière homogène par les ventilateurs (fonction DynaCool). Le filtrage de l’air extérieur par le filtre Active AirClean garantit que l’air qui pénètre à l’intérieur de la cave à vin est pur, sans poussière ni odeurs. Le vin est ainsi protégé contre d’éventuelles transmissions d’odeurs, celles-ci pouvant être transférées au vin par le bouchon. Le filtre Active AirClean doit être remplacé régulièrement, un message s’affiche sur l’écran pour le rappeler (voir "Filtre Active AirClean"). 28 Alarme de température et de porte La cave à vin est équipée d’un système d’alarme qui empêche que la température n’augmente ou ne chute sans que vous vous en rendiez compte, ce qui pourrait avoir des conséquences néfastes pour le vin. Désactivation prématurée de l’alarme de température Si le signal sonore vous dérange, vous pouvez le désactiver manuellement. Alarme de température Si la température monte ou descend d'une certaine valeur, le symbole d'alarme clignote à l'écran. De plus, un signal sonore retentit. Le signal sonore et visuel se déclenche entre autres dans les cas suivants : Effleurez le bouton de l'alarme de température pour la désactiver. Le signal sonore s'arrête. Le symbole d'alarme continue à clignoter, jusqu'à ce que l'appareil ne soit plus en état d'alarme. – si vous allumez la cave à vin mais que la température s'écarte trop de la température programmée, – si un trop gros volume d'air ambiant entre dans l'appareil en cas de tri ou de retrait de bouteilles, – si une trop grande quantité de nouvelles bouteilles est mis en place dans la cave à vin, – après une panne de secteur. Dès que l'état d'alarme est passé, le signal sonore s'arrête et le symbole Alarme s'éteint. 29 Alarme de température et de porte Alarme de la porte Si la porte de l'appareil reste ouverte pendant plus de deux minutes environ, le signal sonore est activé. Le symbole d'alarme s'affiche à l'écran. Dès que la porte de l'appareil est fermée, le signal sonore s'arrête et le symbole Alarme s'éteint. Désactivation prématurée de l’alarme de porte Si le signal sonore vous dérange, vous pouvez le désactiver manuellement. Appuyez sur la touche de l’alarme de porte pour la désactiver. Le signal sonore s'arrête. Le symbole d'alarme s'allume jusqu'à ce que la porte de l'appareil soit fermée. Si aucun signal sonore ne retentit alors qu’une alarme de porte est affichée, c’est que le signal sonore d’alarme a été désactivé (voir chapitre "Autres réglages – signaux sonores"). 30 Éclairage de présentation Si les bouteilles de vin doivent rester visibles même lorsque la porte de la cave à vin est fermée, l’éclairage intérieur peut être réglé pour qu’il reste activé lorsque la porte est fermée. L’utilisation de LED dans les réglettes d’éclairage permet d’exclure toute altération du vin due au chauffage ou aux UV. Mise en marche et arrêt de l’éclairage de présentation Effleurer la touche de mise en marche/arrêt de la fonction d’éclairage de présentation pour qu’elle s’allume sur fond jaune. L’éclairage intérieur est alors activé, même lorsque la porte de la cave à vin est fermée. Réglage de l’intensité de l’éclairage de présentation L’intensité de l’éclairage de présentation peut être modifié. Effleurer la touche de mise en marche/arrêt de la fonction d’éclairage de présentation pour qu’elle s’allume sur fond jaune. Effleurer à nouveau la touche de l’éclairage de présentation jusqu’à ce que clignote (environ quatre secondes) (le symbole clignote après deux secondes). Régler la luminosité à l’aide des touches de réglage de la température ( et ). Les maintenir enfoncées. Le réglage s’effectue automatiquement en continu. Appuyer sur la touche et Pour désactiver l’éclairage de présentation, effleurer la touche de mise en marche/arrêt de la fonction d’éclairage de présentation pour qu’elle ne s’allume plus sur fond jaune. L’éclairage intérieur est alors désactivé lorsque la porte de la cave à vin est fermée. – la luminosité diminue – la luminosité augmente. Effleurer la touche OK pour confirmer le réglage. 31 Éclairage de présentation L’intensité de la luminosité est enregistrée. L’écran affiche à nouveau la température. Dès que la porte de la cave à vin est fermée, l’éclairage de présentation a la luminosité réglée. Dès que la porte est ouverte, c’est l’éclairage intérieur normal qui fonctionne à nouveau. En effleurant la touche – la durée d’éclairage est réduite de 30 minutes, Réglage de la durée de l’éclairage de présentation La durée de l’éclairage de présentation est réglée sur 30 minutes. Cette durée peut être augmentée à 30, 60 ou 90 minutes ou réglée sur 00 (infini). L’intensité de l’éclairage de présentation est désormais conforme aux souhaits de l’utilisateur. Ouvrir la porte de l’appareil. – la durée d’éclairage est augmentée de 30 minutes. Effleurer la touche OK pour confirmer le réglage. La durée de l’éclairage est enregistrée. L’écran affiche à nouveau la température. Effleurer la touche de mise en marche/arrêt de la fonction d’éclairage de présentation pour qu’elle s’allume sur fond jaune. Effleurer à nouveau la touche d’éclairage de présentation jusqu’à ce que clignote (pendant environ deux secondes). Régler la durée de l’éclairage à l’aide des touches de réglage de la température ( et ). Les durées (en minutes) clignotent. 32 La durée d’éclairage réglée recommence à chaque ouverture et fermeture de porte de la cave à vin. Attention ! Rayonnement laser de classe 1M Ne pas retirer les caches de protection de l’éclairage ! Si les caches sont endommagés ou doivent être retirés parce qu’ils sont abîmés, ne jamais regarder l’éclairage avec des instruments optiques (loupe ou autre) ! Stockage des bouteilles Les vibrations et les déplacements se répercutent négativement sur le processus de vieillissement du vin et peuvent altérer son goût. Pour garantir le stockage idéal des bouteilles restantes après en avoir retiré l’une ou l’autre, essayer d’entreposer les sortes de vin similaires sur les mêmes clayettes, dans la mesure du possible. Par ailleurs, il est déconseillé d’empiler les bouteilles sur une même clayette. Dans l’absolu, entreposer toujours les bouteilles de vin à plat de façon à maintenir la partie intérieure du bouchon humide et à empêcher toute pénétration d’air dans la bouteille. Clayettes en bois Les clayettes en bois, sur rails télescopiques, peuvent être extraites sur une longue distance, ce qui vous permet de placer ou de retirer très confortablement les bouteilles. Risque de blessure ! En retirant les clayettes, veiller à ne pas faire tomber de bouteilles. Certaines peuvent être éventuellement coincées sur les clayettes situées au-dessus. 33 Stockage des bouteilles Déplacement des clayettes en bois Adaptation des clayettes en bois Les clayettes en bois peuvent être retirées puis remises en place selon les besoins. Les différentes tiges des clayettes en bois peuvent être réglées individuellement pour les adapter à la taille correspondante des bouteilles. Chaque bouteille bénéficie ainsi d’un maintien assuré. Tirez la clayette en bois vers vous jusqu'à la butée . Pour déplacer ou retirer une baguette de la clayette, tirez cette baguette vers le haut. Chaque bouteille de vin bénéficie ainsi de conditions de stockage optimales. Retirez la clayette en bois vers l'arrière, en la soulevant vers la droite et la gauche . Retirez la clayette en bois vers l'avant. Poussez la clayette en bois au fond jusqu'à la butée . Poussez la clayette jusqu'au bout, de sorte que la clayette s'enclenche sur l'avant. Poussez la clayette en bois jusqu'au bout vers le bas, de sorte que la clayette s'enclenche sur l'arrière . 34 Les baguettes de la clayette de décoration (totalement à l'intérieur de l'appareil) ne peuvent se régler. Stockage des bouteilles Entreposage transversal des bouteilles En utilisant les baguettes en bois fournies dans le sens de la largeur, vous avez la possibilité, de conserver aussi les bouteilles de vin plus longtemps dans la cave à vin, par exemple des magnums. Pour conserver les bouteilles de vin de manière prolongée, équipez une grille en bois avec les baguettes en bois fournies dans le sens de la largeur. Identification par clayette Pour bien visualiser les sortes de vins entreposés, inscrire les différents noms sur les réglettes magnétiques enduites d’un revêtement spécial pour tableau. Utiliser pour cela le crayon joint. Il est possible d’écrire directement sur la réglette magnétique ou de la retirer auparavant : Saisir la réglette par les côtés et la glisser vers l’avant pour la retirer. Les réglettes sont maintenues sur la clayette par des aimants. Utiliser le crayon fourni pour écrire sur la réglette magnétique, puis replacer cette dernière sur la clayette. Utiliser un chiffon humide pour effacer les inscriptions inutiles notées sur la réglette. Ne pas utiliser de détergent pour nettoyer les réglettes magnétiques, les laver de préférence à l’eau claire pour ne pas endommager le revêtement ! 35 Stockage des bouteilles Montage du caillebotis déco Le caillebotis déco s’utilise dans la partie inférieure de l’appareil (voir "Description de l’appareil"). Capacité maximale d'entreposage Vous pouvez au total entreposer 18 bouteilles (0,75 l, bouteille de type Bordeaux) dans l'appareil. Pour stocker le nombre maximal admissible de bouteilles, vous devez utiliser toutes les clayettes en bois (sans utiliser de traverses placées transversalement). Veuillez noter que chaque clayette supporte une charge maximale de 25 kg ! Nous vous déconseillons d'empiler vos bouteilles sur une même clayette ! 36 Dégivrage automatique La cave à vin se dégivre automatiquement. 37 Nettoyage et entretien Veuillez vous assurer que l'eau ne pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage. Conseils concernant les détergents N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. La vapeur peut humidifier les pièces sous tension de la cave à vin et provoquer un court-circuit. – détergents à base de soude, ammoniac, acide ou chlorure, Ne retirez pas la plaque signalétique placée à l’intérieur de la cave à vin. Elle est nécessaire en cas de panne ! Pour ne pas endommager les surfaces en les nettoyant, ne pas utiliser de : – détergents anti-calcaire, – détergents abrasifs (par ex. poudre et crème à récurer, pierres de nettoyage), – détergents contenant des solvants, – détergents pour inox, – liquide vaisselle, – sprays nettoyants pour four, – produits pour vitres (à l’exception de la vitre située sur la porte de la cave à vin), – éponges et brosses abrasives (par ex. éponge à récurer), – gomme de nettoyage, – grattoir métallique acéré. A l’intérieur de la cave à vin, utiliser exclusivement des détergents et produits d’entretien ne présentant aucun risque pour les aliments. Pour le nettoyage, il est conseillé d’utiliser de l’eau tiède additionnée d’un peu de liquide vaisselle. Des instructions importantes concernant le nettoyage sont mentionnées aux pages suivantes. 38 Nettoyage et entretien Avant de nettoyer la cave à vin Mettre la cave à vin hors tension. Débrancher la fiche de la prise ou retirer le fusible de l’installation domestique. Nettoyez la porte de l'appareil avec un produit nettoyant pour vitres. La façade est recouverte d'un revêtement haut de gamme en inox anti-traces (CleanSteel) qui protège des salissures et facilite son nettoyage. Sortir les bouteilles de la cave à vin et les entreposer dans un endroit frais. N'utilisez aucun produit de Démonter toutes les autres pièces amovibles pour les nettoyer. nettoyage spécial inox sur ces surfaces. Vous risqueriez d'abîmer la pellicule de protection ! Avant de nettoyer les clayettes, retirer les réglettes magnétiques (voir « Identification par clayette »). Intérieur, accessoires, porte Nettoyez la cave à vin au moins une fois par mois. Ne laissez pas les salissures sécher, nettoyez-les le plus rapidement possible. Nettoyez l’intérieur de l’appareil à l’eau tiède avec un peu de liquide vaisselle. Nettoyez toutes les pièces en bois à l’aide d’un chiffon légèrement humide, les pièces ne doivent pas être mouillées. N'utilisez pas de détergent sur les réglettes magnétiques situées sur l'avant des clayettes en bois, lavezles plutôt à l'eau claire, faute de quoi vous risquez d'endommager définitivement le revêtement pour tableau ! Ne traitez pas ces surfaces avec le produit spécial inox de Miele, vous laisserez des traces visibles ! Nettoyer les ouvertures d'aération Les dépôts de poussière augmentent la consommation énergétique. Nettoyez régulièrement la grille d'aération à l'aide d'un pinceau ou de l'aspirateur (utilisez pour ce faire par ex. la brosse à meuble des aspirateurs Miele). Nettoyage du joint de porte N'appliquez aucun corps gras sur le joint de porte : il risque de devenir poreux. Nettoyez régulièrement le joint à l'eau claire puis séchez-le soigneusement à l'aide d'un chiffon. Rincez l’intérieur et les accessoires à l’eau claire, puis séchez-les à l’aide d’un chiffon. Laissez la porte de l'appareil ouverte pendant quelques instants. 39 Nettoyage et entretien Après le nettoyage Remettre tous les éléments en place dans la cave à vin. Rebrancher la cave à vin et la mettre en marche. Replacer les bouteilles dans la cave à vin, puis fermer la porte. 40 Filtres Active AirClean L’air frais provenant de l’extérieur pénètre dans la cave à vin par le filtre Active AirClean. Avec le filtrage de l’air extérieur par le filtre Active AirClean, l’air frais qui entre dans la cave à vin est exempt de poussières et d’odeurs. Un message vous rappelle de changer le filtre Active AirClean au plus tard tous les 12 mois. Retirez le cache de la partie arrière du filtre. Dès que le symbole s'allume pour vous inviter à changer le filtre Active AirClean, remplacez le filtre Active AirClean. Remplacement du filtre Active AirClean Placez le nouveau filtre sur le cache. Insérez le filtre. Enfoncez le filtre et relâchez-le. Retirez le filtre. Enfoncez le filtre et relâchez-le.Le filtre est automatiquement verrouillé, on entend un clic. Les filtres Active AirClean sont disponibles auprès du service aprèsvente Miele, dans les commerces spécialisés ou sur le site Internet de Miele. 41 Filtres Active AirClean Pour confirmer le remplacement du filtre, Effleurez la touche OK pour confirmer votre choix. effleurez la touche des réglages. Tous les symboles disponibles s’affichent et le symbole clignote. Effleurez les touches de réglage de la température ( ou ), jusqu’à ce que le symbole clignote à l'écran. Le réglage sélectionné est enregistré, le symbole clignote. Effleurez la touche des réglages pour quitter le mode Réglage. Dans le cas contraire, le système électronique quitte automatiquement le mode Réglage après une minute environ. L'affichage à l'écran s'éteint. Effleurez la touche OK pour confirmer votre choix. Le clignote sur l’écran (signifie : le filtre Active AirClean est installé dans la cave à vin), et le symbole s’allume. Appuyez plusieurs fois sur les touches de réglage de la température ( ou ), jusqu’à ce que s’affiche (signifie : le compteur est réinitialisé). 42 En cas d'anomalie La plupart des défauts ou erreurs susceptibles de se produire quotidiennement peuvent être éliminés par l’utilisateur lui-même. Voir tableau ci-dessous. Contacter le service après-vente si la cause du défaut ou de l’erreur n’a pas pu être détectée ou éliminée. Pour éliminer le défaut, éviter si possible d’ouvrir la porte de la cave à vin afin de limiter au maximum les pertes de froid. Les travaux d’installation et d’entretien non conformes ou les réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur. Les travaux d’installation d’entretien et de réparation doivent être confiées exclusivement à des spécialistes agréés par Miele. Problème Cause et solution La cave à vin ne refroidit pas, l’éclairage intérieur ne fonctionne pas lorsque la porte est ouverte et l’écran est éteint. La cave à vin n’est pas branchée et l’écran affiche le symbole du raccordement au réseau électrique . Enclencher la cave à vin. La fiche n’est pas bien enfoncée dans la prise. Brancher la fiche correctement dans la prise. Si la cave à vin est hors tension, le symbole de raccordement au réseau électrique s’affiche. Le disjoncteur de l’installation électrique a sauté. La cave à vin, la tension du réseau électrique ou un autre appareil peut être défectueux. Contacter un électricien ou le service après-vente. La commande de la cave à vin et l’éclairage intérieur fonctionnent. Le mode expo est activé et le symbole s’affiche. Désactiver le mode expo (voir chapitre « Informations pour les revendeurs - Mode expo »). 43 En cas d'anomalie Problème Cause et solution Le compresseur fonctionne de plus en plus souvent et longtemps, la température à l’intérieur de la cave à vin diminue. La température réglée à l’intérieur de la cave à vin est trop faible. Corrigez les réglages de température. La porte de la cave à vin n’est pas fermée correctement. Vérifiez si la porte de la cave à vin se ferme correctement. La porte de la cave à vin a été ouverte trop souvent. Ouvrez la porte uniquement quand cela est nécessaire et le moins longtemps possible. Vérifiez si les fentes de ventilation et d'aération sont obstruées ou poussiéreuses. Ne recouvrez pas les fentes de ventilation et d'aération et dégagez-les régulièrement. La température ambiante est trop élevée. Veillez à garantir une plus faible température ambiante. 44 En cas d'anomalie Messages affichés Message Cause et solution Le symbole de l'alarme L'alarme de porte s'est déclenchée. ; s'allume à l'écran et Fermez la porte de l'appareil. Le symbole de un signal sonore l'alarme et le signal sonore s'éteignent. retentit. Le symbole de l'alarme clignote à l'écran et un signal sonore retentit. La température de la zone de mise à température est trop élevée ou trop basse par rapport à la valeur programmée Causes possibles : – la porte de la cave à vin a été ouverte trop fréquemment, – les fentes de ventilation et d'aération ont été recouvertes, – une panne de courant prolongée s’est produite. Arrêtez l'état d'alarme. Le symbole alarme s'éteint, et le signal sonore s'arrête. L'indicateur vous invitant à changer le filtre Active AirClean s'allume. Ce message vous rappelle de changer le filtre Active AirClean. Changez le filtre Active AirClean et confirmez ensuite le changement dans le mode réglage (voir "Filtre Active AirClean"). Un trait est allumé/ clignote sur l’afficheur de température. La température ne s’affiche que si la température à l’intérieur de la cave à vin se situe dans les limites affichables. « F1 » à « F3 » ou « S1 » à « S3 ». Une anomalie s’est produite. Contacter le service après-vente. 45 En cas d'anomalie L'éclairage intérieur ne fonctionne pas. Problème Cause et solution L’éclairage intérieur LED ne fonctionne pas. La cave à vin n'est pas activée. Effleurez la touche Marche/Arrêt. Si la porte est ouverte, l’éclairage LED s’éteint automatiquement après environ 15 minutes en raison de la surchauffe. Si la raison est différente, c’est qu’il y a une anomalie technique. Attention ! Rayonnement laser de classe 1M Ne retirez pas les caches de protection de l'éclairage ! Si les caches sont endommagés ou doivent être retirés parce qu’ils sont abîmés, ne regardez jamais l’éclairage avec des instruments optiques (loupe ou autre) ! Contactez le service après-vente ! L’éclairage LED est L’éclairage de présentation est activé. allumé même si la porte Désactiver l’éclairage de présentation (voir de la cave à vin est chapitre « Éclairage de présentation »). fermée. 46 En cas d'anomalie Problèmes d’ordre général concernant la cave à vin Problème Cause et solution Aucun signal d'alarme n'est émis, bien que la porte de l'appareil soit ouverte depuis un certain temps. Il ne s'agit pas d'une anomalie ! Le signal d'alarme en mode Réglage a été désactivé (voir chapitre "Autres réglages – Signaux sonores"). Impossible d’éteindre la Le verrouillage est activé. Le symbole s’affiche. cave à vin. Désactiver le verrouillage (voir chapitre « Autres réglages - Activation/désactivation du verrouillage »). Les tiges sur les clayettes en bois se déforment. Le changement de volume dû à l’action de l’humidité ou de la sécheresse est une caractéristique typique du bois. Si le taux d’humidité à l’intérieur de la cave à vin est élevé, les éléments en bois dans l’appareil « travaillent ». Ainsi, certains éléments en bois peuvent se déformer et des fissures peuvent apparaître. Les nœuds et les veinures dans le bois font partie des caractéristiques du bois. Les étiquettes des bouteilles se couvrent de moisissure. Selon le type de colle utilisée pour les étiquettes, une légère formation de moisissure peut apparaître. Éliminer totalement la moisissure. Nettoyer les bouteilles et ôter tout résidu de colle éventuel. Un dépôt blanc se Les bouchons sont oxydés par le contact avec l’air. forme sur les bouchons Nettoyer le dépôt à l’aide d’un chiffon sec. Ce des bouteilles. dépôt n’influe en aucun cas sur la qualité du vin. 47 Origines des bruits Bruits normaux Quelle est leur origine ? Brrrr.... Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met en route. Blubb, blubb.... Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduites. Clic... Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat enclenche ou arrête le moteur. Sssrrrrr.... Dans les caves à vin à plusieurs zones, un léger bruit de fond provenant de la circulation d’air peut être audible à l’intérieur. Crac... On entend toujours un léger craquement lorsque certains matériaux se dilatent dans la cave à vin. N'oubliez pas qu'on ne peut pas éviter les bruits de moteur et d'arrivée du fluide dans le circuit frigorifique ! Bruits que l'on peut facilement éviter Cause Claquement, cliquètement La cave à vin n’est pas posée Positionnez la cave à vin à sur une surface plane. l’aide d’un niveau. Pour cela, utilisez les pieds réglables situés sous l’appareil ou des cales. 48 Solution Des surfaces d’appuis sont instables ou coincent. Contrôlez les pièces amovibles et replacez-les correctement le cas échéant. Des bouteilles ou des récipients se touchent. Séparez-les. Le câble de transport se trouve encore à l'arrière de l'appareil. Retirez-le. Miele@home a Appareil ménager compatible Miele@home b Miele@home stick de communication XKS3000Z et module de communication XLM3000Z c Appareil ménager avec fonction SuperVision compatible Miele@home d Gateway XGW3000 Miele@home e Routeur WiFi f Connexion à des systèmes de domotique g Smartphone, tablette PC, ordinateur portable h Connexion à Internet 49 Miele@home Votre appareil électroménager / est un appareil interactif qui peut être intégré dans le système Miele@home via un module de communication disponible en option et éventuellement un jeu d'adaptation. Dans le système Miele@home, les appareils électroménagers interactifs envoient des informations sur leur état de fonctionnement et des informations relatives au déroulement du programme sur un écran , par exemple un four équipé de la fonction SuperVision. Affichage des informations, commande des appareils électroménagers – Appareil électroménager SuperVision L’afficheur de certains appareils électroménagers aptes à l’interconnexion peut afficher l’état d’autres appareils électroménagers pouvant être interconnectés. – Terminaux mobiles À l'aide d'un PC, notebook, d'une tablette PC ou d'un smartphone, il est possible d'afficher des informations sur l'état des appareils ménagers et d'exécuter certaines commandes dans la zone de réception du réseau sans fil domestique . – Réseau domestique Le système Miele@home permet de mettre en place un réseau domestique. La passerelle Miele@home Gateway vous permet d'intégrer les appareils 50 électroménagers interactifs dans d'autres systèmes de bus domestiques. – En Allemagne, les appareils ménagers avec fonction de communication peuvent être intégrés à la plateforme QIVICON Smart Home (www.qivicon.de), à la place de la passerelle Miele@home Gateway. SmartStart (selon l'appareil) Les appareils électroménagers compatibles Smart Grid peuvent démarrer automatiquement au moment où les prix de l'électricité sont favorables ou lorsque l'électricité (issue, par exemple, de l'installation photovoltaïque) est disponible en quantités suffisantes. Accessoires en option (selon l'appareil) – Module de communication XKM3000Z et stick de communication XKS3000Z – Jeu d'adaptation pour la préparation à la communication XKV (selon l'appareil) – Gateway XGW3000 Miele@home Des instructions d'installation et un mode d'emploi séparés sont joints aux accessoires. Informations supplémentaires Vous trouverez de plus amples informations sur Miele@home sur le site Internet de Miele ainsi que dans les modes d'emploi de chacun des composants Miele@home. Service après-vente et garantie Service après-vente Si l’utilisateur ne peut pas éliminer les défauts lui-même, il doit contacter – son revendeur Miele ou – le service après-vente Miele. Le numéro de téléphone du service après-vente de l’usine est indiqué au dos de ce mode d'emploi et instructions de montage. Indiquer le modèle et la référence de la cave à vin. Conditions et durée de garantie La durée de garantie est de 2 ans. Vous pourrez obtenir plus d’informations sur les conditions de garantie au numéro de téléphone indiqué. Vous trouverez le numéro de téléphone au dos de ce mode d'emploi et ses instructions de montage. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la cave à vin. 51 Informations pour les revendeurs Mode expo La fonction « Mode expo » permet d’exposer la cave à vin dans les magasins et les espaces d’exposition. La commande de la cave à vin et l’éclairage intérieur restent activés mais le compresseur est arrêté, si bien que l’appareil ne produit pas de froid. Activation du mode expo Maintenir le doigt sur la touche jusqu’à ce que le symbole s’affiche. Relâcher la touche . Le mode expo est activé et le symbole s’affiche. Désactivation du mode expo Le symbole s'allume dans l'afficheur. Désactiver la cave à vin en effleurant la touche marche/arrêt. Sur l’écran, l’indication de température s’éteint et le symbole de raccordement électrique apparaît. effleurez la touche des réglages. Tous les symboles sélectionnables apparaissent dans l’afficheur, et le symbole clignote. Placer un doigt sur la touche et maintenir. Effleurez les touches de réglage de la température ( ou ), jusqu’à ce que le symbole clignote dans l’afficheur. Puis effleurer avec un autre doigt la touche marche/arrêt (sans relâcher la touche !). Effleurez la touche OK pour confirmer votre choix. Le 1 clignote (signification: le mode expo est activé) et le symbole s'allume dans l'afficheur. 52 Informations pour les revendeurs Effleurez plusieurs fois la touche ou , jusqu'à ce que le 0 apparaisse (signification : le mode expo est désactivé). Effleurez la touche OK pour confirmer votre choix. Le réglage sélectionné est mémorisé. Le symbole clignote. Effleurez la touche des réglages pour quitter le mode Réglage. Dans le cas contraire, le système électronique quitte automatiquement le mode Réglage après une minute environ. Le mode expo est désactivé, le symbole s'éteint. 53 Raccordement électrique La cave à vin est livrée prête à être raccordée au réseau de courant alternatif 50 Hz 220 – 240 V. Prévoir un fusible d’au moins 10 A. Brancher la cave à vin exclusivement à une prise de courant réglementaire reliée à la terre. L’installation électrique doit être conforme à la norme VDE 0100. Pour que la cave à vin puisse être rapidement coupée du réseau électrique en cas d’urgence, la prise de courant ne doit pas se trouver derrière l’appareil, elle doit être facilement accessible. Si, après le montage, la prise de courant n’est plus accessible, l’installation doit être équipée d’un dispositif de disjonction pour chaque pôle. Ce dispositif peut être constitué d’un interrupteur à ouverture de contact de mini. 3 mm. Il peut s’agir d’un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs (EN 60335). La fiche ainsi que le câble d’alimentation de la cave à vin ne doivent pas toucher l’arrière de cette cave à vin étant donné qu’ils risqueraient d’être endommagés par les vibrations générées par la cave à vin. Ceci pourrait provoquer un courtcircuit. Aucun autre appareil ne doit être raccordé à une prise située dans la zone arrière de la cave à vin. 54 Pour le branchement, il est interdit d’utiliser une rallonge car celle-ci n’assure pas la sécurité nécessaire de la cave à vin (risque de surchauffe). Ne jamais brancher la cave à vin sur des îlots d’onduleurs utilisés pour une alimentation électrique autonome comme par exemple une alimentation en énergie solaire. Sinon, le dispositif de coupure de sécurité risque de s’enclencher lors de la mise sous tension de la cave à vin en raison de pics de tension. Le système électronique pourrait être endommagé ! De même, la cave à vin ne peut pas être utilisée avec des fiches à économie d’énergie, l’alimentation électrique serait réduite et la cave à vin risquerait de surchauffer. Seul un électricien qualifié est habilité à remplacer le câble de raccordement au réseau. Instructions de montage Une cave à vin non encastrée peut basculer ! Lieu d’installation Évitez de placer l'appareil juste à côté d'une table de cuisson, d'un radiateur ou d'une fenêtre exposée à la lumière directe du soleil. Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur doit fonctionner longtemps et plus l'appareil consomme d'énergie. Choisissez une pièce très peu humide que vous pouvez aérer facilement. Lors de l'installation de l'appareil, contrôlez aussi les points suivants : – La prise de courant ne doit pas se trouver derrière l’appareil et doit rester accessible en cas d’urgence. – La fiche et le câble d’alimentation ne doivent pas toucher la face arrière de la cave à vin pour ne pas être endommagés par les vibrations de cette dernière. – Aucun autre appareil ne doit être raccordé à une prise située dans la zone arrière de la cave à vin. Classe climatique La cave à vin est déterminée pour une classe climatique précise (plage de température ambiante) dont les limites doivent être respectées. Cette classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la cave à vin. Classe climatique Température ambiante SN de +10 °C à +32 °C N de +16 °C à +32 °C ST de +16 °C à +38 °C T de +16 °C à +43 °C Une température ambiante plus faible augmente la durée d’arrêt du compresseur. Dans ce cas, la température à l’intérieur de la cave à vin augmente de trop, ce qui peut occasionner des dégâts consécutifs. Risque de blessure par bris de verre ! Risque de blessures par bris de verre ! À plus de 1500 m d’altitude, la vitre de la porte de la cave à vin peut se briser suite aux variations de pression. Les bris de verre tranchants peuvent provoquer des blessures graves ! 55 Instructions de montage ATTENTION ! Si le taux d’humidité est élevé, de la condensation peut se former sur les surfaces extérieures de la cave à vin. Cette eau de condensation peut corroder les parois extérieures. Comme mesure préventive, il est recommandé d’installer la cave à vin dans une pièce suffisamment bien aérée à l’abri de l’humidité et/ou climatisée. Une fois l’installation terminée, s’assurer que la porte de la cave à vin se ferme correctement, que les fentes d’aération et d’évacuation d’air ne sont pas recouvertes et que la cave à vin a été installée comme prescrit. Aération et évacuation d’air Si les consignes concernant les fentes de ventilation et d'aération ne sont pas respectées, le compresseur se met en marche plus souvent et plus longtemps. La consommation énergétique augmente, de même que la température de fonctionnement du compresseur, ce qui risque d'endommager le compresseur. Respectez impérativement les consignes concernant les fentes de ventilation et d'aération. L'air qui se trouve au niveau de la paroi arrière de la cave à vin se réchauffe. C'est pourquoi l'armoire doit garantir une aération et une ventilation optimales de l'appareil (voir le chapitre "Dimensions d'encastrement") : – L'aération s'effectue sous la porte de l'appareil. La ventilation se fait via une fente supérieure d'évacuation de l'air dégagée au-dessus de la cave à vin. 56 Instructions de montage Cette fente supérieure d'évacuation de l'air doit disposer d'un passage libre d'au moins 200 cm², pour que l'air réchauffé puisse être évacué sans difficulté. Types d'ouverture de sortie d'air – Important ! Plus les fentes de ventilation et d'aération de l'air sont grandes, moins l'appareil doit dépenser d'énergie. Les fentes de ventilation et d'aération ne doivent jamais être recouvertes ni obstruées. De plus, elles doivent être régulièrement dépoussiérées. – A : Directement au-dessus de la cave à vin – B : Au-dessus du surmeuble – C : Sur le surmeuble avec une grille d'aération à l'avant Si vous souhaitez installer une grille d'aération sur l'ouverture d'aération, cette dernière doit faire plus de 200 cm². Le passage libre de 200 cm² résulte de la somme des sections d'ouverture dans la grille. 57 Instructions de montage Avant l'installation de la cave à vin Dimensions de l’appareil Sortez tous les accessoires de l'appareil avant de l'encastrer. Commencez par retirer le passecâble au dos de l'appareil (selon modèle). Vérifiez ensuite si tous les éléments au dos de l'appareil peuvent se mouvoir librement. Si certains éléments sont entravés, courbez-les avec précaution. 58 La longueur du câble réseau est de 2300 mm. La prise de courant ne doit pas se trouver derrière l’appareil et doit rester accessible en cas d’urgence. Installation de la cave à vin Attention ! Risque de dommages et de blessures en raison de la chute de l'appareil. Installez impérativement la cave à vin à l'aide d'une autre personne. Vous aurez besoin des outils suivants pour le montage : Ne montez la cave à vin que dans des meubles de cuisine robustes et stables installés sur un sol plan et horizontal. La niche d'encastrement doit être alignée horizontalement et verticalement. Vous aurez besoin en plus d'un niveau à bulles et d'un tournevis. Vous devez impérativement respecter les instructions relatives aux fentes de ventilation et d'aération (voir chapitres "Instructions de montage""Aération et ventilation" et "Dimensions d'encastrement"). 59 Installation de la cave à vin Installation de la cave à vin Attention ! Risque de dommages et de blessures en raison de la chute de l'appareil. Installez impérativement la cave à vin à l'aide d'une autre personne. Poussez la cave à vin dans la niche. Vérifiez lors de l'introduction de la cave à vin que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Ajustez la position de la cave à vin par rapport aux portes des meubles avoisinants. Utilisez les poignées sur la partie inférieure de la cave à vin pour transporter l'appareil. Faites passer le câble d'alimentation électrique au dos de l'appareil dans la zone de la prise. 60 Installation de la cave à vin Si la cave à vin doit être réajustée, vous devez la ressortir de la niche, pour pouvoir régler les pieds sous la cave à vin. Placez la ventouse jointe sur la façade en verre et ouvrez la porte de l'appareil. Réglez les pieds à la hauteur requise. Les pieds peuvent être ajustés à la main, mais vous pouvez également utiliser la clé à fourche fournie. Poussez la cave à vin dans la niche et vérifiez de nouveau la distance par rapport aux meubles avoisinants. Vérifiez lors de l'insertion de la cave à vin que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. 61 Installation de la cave à vin Remontez les caches joints . Fixez la cave à vin à l'aide des quatre vis jointes (4 x 29) dans le corps de meuble en vissant légèrement en biais les vis (env. 15°) dans la paroi latérale du meuble. Branchez la cave à vin. Dès que la cave à vin est raccordée au réseau électrique, le symbole du branchement électrique s’affiche au bout de quelques instants . Effleurez la touche Marche/Arrêt. Le symbole de raccordement au réseau s'éteint et la cave à vin commence à refroidir. Le système Push2open de l'appareil est désormais activé (voir "système d'ouverture de porte"). 62 S.A. Miele Belgique Z.5 Mollem 480 1730 Mollem (Asse) Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16 E-mail: info@miele.be Internet: www.miele.be Miele Luxembourg S. à R.L. Z.l. Luxembourg-Gasperich, 20, rue Christophe Plantin Boîte postale 1011 – 1010 Luxembourg Réparations: 49711-20, -22 Pièces de rechange: 49711-36 Informations générales: 49711-28, -29 Allemagne Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh KWT 6112 iG ed/cs fr-BE M.-Nr. 10 354 440 / 00