Manuel du propriétaire | Line 6 BASS POD XT LIVE Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels124 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
124
Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM BASS POD XT LIVE PRO BASS TONE ON THE FLOOR Manuel de pilotage Une exploration en profondeur des technologies révolutionnaires et des joies sonores qu’offre le Bass PODXT Live. Edition électrophonique limitée. Egalement disponible sur le site www.line6.com. Version A. Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Vous trouverez le numéro de série à gauche en face arrière de votre Bass PODXT Live. C’est le numéro qui commence par “(21)”. Notez-le ici pour toute référence ultérieure: NUMÉRO DE SÉRIE: ___________________________ AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ni à l’humidité. ATTENTION: Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne desserrez jamais aucune vis. L’appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez toute réparation à un technicien qualifié. ATTENTION: Ce matériel a fait l’objet de tests et a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des réglementations FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) L’appareil ne peut pas causer d’interférences nocives et (2) l’appareil doit accepter toute interférence reçue, même des interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable. Le symbole d’éclair dans un triangle signifie “danger d’électrocution!”. Il attire votre attention sur des informations relatives à la tension de fonctionnement et aux risques d’électrocution. Le point d’exclamation dans un triangle signifie “Prudence!”. Lisez toujours les informations repérées par ce symbole. LISEZ ATTENTIVEMENT CES INFORMATIONS IMPORTANTES LIÉES À LA SÉCURITÉ. CONSERVEZ CE MANUEL DANS UN LIEU SÛR POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Avant d’utiliser votre Bass PODXT Live, lisez attentivement les consignes d’utilisation et de sécurité ci-dessous: 1. Respectez tous les avertissements imprimés sur le Bass PODXT Live et dans ce Manuel de pilotage. 2. Ne placez jamais l’instrument à proximité de sources de chaleur comme des radiateurs, des poêles ou tout autre appareil produisant de la chaleur. 3. Veillez à ne jamais laisser d’objet ni de liquide pénétrer dans le boîtier de l’appareil. 4. Branchez uniquement l’appareil à une prise de courant de 100~120V ou 230V 47~63Hz (selon la tension d’utilisation figurant sur l’adaptateur secteur fourni). 5. Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation. Évitez de le coincer sous des objets lourds. Soyez particulièrement vigilant au niveau des extrémités du cordon, près de la fiche secteur et de la prise du Bass PODXT Live. 6. Si vous ne comptez pas utiliser le Bass PODXT Live pendant une période prolongée, débranchez-le. 7. N’effectuez aucune opération d’entretien autre que celles préconisées dans ce Manuel de pilotage de la Bass PODXT Live. Si vous rencontrez un des problèmes suivants, faites réparer l’appareil par un technicien qualifié: • du liquide a pénétré dans l’appareil; • un objet est tombé dans l’appareil; • si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou si ses performances baissent de manière significative; • l’appareil est tombé ou son boîtier est endommagé. 8. Une écoute prolongée à volume élevé, surtout avec un casque, peut entraîner une perte d’audition et/ou des dommages irréversibles de l’ouïe. Consommez toujours les décibels avec modération. Manuel de pilotage pour Bass PODXT Live ©2005, Line 6, Inc. Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Remarque: Line 6, POD, PODXT, PODXT Live, Bass PODXT Live, PODXT Pro, FBV, FBV Shortboard, FBV4, FBV2, Amp Farm, Line 6 Monkey et Variax sont des marques commerciales de Line 6, Inc. Tous les autres noms de produits, marques déposées et noms d’artistes sont la propriété de leurs détenteurs respectifs et ne sont nullement associés ou affiliés à Line 6. Ces noms et images servent exclusivement à décrire certains sons modélisés par Line 6 d’après les sons célèbres de ces produits ou artistes. L’utilisation de ces produits, images, marques déposées et noms d’artistes n’implique aucune coopération ni sponsorisation. Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Guide de démarrage express ............................................................... 1 • 1 Enregistrez votre produit maintenant!...................................................................................... 1 • 2 Rendez-vous en ligne et téléchargez les dernières nouveautés!............................... 1 • 2 Introduction .............................................................................................................................................1 • 3 Bienvenue dans l’univers du Bass PODxt Live…............................................................ 1 • 3 Qui est Line 6? ..................................................................................................................................1 • 3 Modélisation .......................................................................................................................................1 • 4 Modèles d’amplis, d’enceintes et d’effets........................................................................... 1 • 5 Il y a de la magie dans l’A.I.R.....................................................................................................1 • 5 D.I. ............................................................................................................................................................1 • 8 Cette fois, on y va… ..........................................................................................................................1 • 8 Commandes & connexions................................................................... 2 • 1 Préparatifs .............................................................................................. 3 • 1 Opérations élémentaires..................................................................................................................3 • 1 Variax...........................................................................................................................................................3 • 1 Sur scène...................................................................................................................................................3 • 2 Le choix des armes sonores .....................................................................................................3 • 2 A quoi êtes-vous branché?.........................................................................................................3 • 2 Mode Bi-Amp....................................................................................................................................3 • 4 Tirer le meilleur son d’un ampli .............................................................................................. 3 • 5 Pédales externes et Bass PODxt Live ................................................................................... 3 • 6 En studio....................................................................................................................................................3 • 6 A quoi êtes-vous branché?.........................................................................................................3 • 6 Les secrets d’un grand son.........................................................................................................3 • 7 Régler les niveaux............................................................................................................................3 • 7 Alerte aux radiations .....................................................................................................................3 • 7 Le démon du MIDI.........................................................................................................................3 • 8 Créer et sauvegarder des sons............................................................. 4 • 1 Charger des mémoires......................................................................................................................4 • 1 Rudiments d’édition ............................................................................................................................4 • 1 Au cœur du menu Edit .....................................................................................................................4 • 2 Réglages avec la commande Amp Models ....................................................................... 4 • 2 Valeur CHAN VOL avec AMP coupé................................................................................ 4 • 3 Réglages d’enceinte et de micro (il y a de la magie dans l’A.I.R.!)....................... 4 • 3 Paramètres Comp/Gate ..............................................................................................................4 • 4 Réglages EQ........................................................................................................................................4 • 4 Paramètres Stomp ..........................................................................................................................4 • 5 Réglages Mod et Delay/Reverb............................................................................................... 4 • 5 Config.....................................................................................................................................................4 • 6 Réglage du tempo de l’effet ......................................................................................................4 • 6 Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Crossover pour MOD et Delay/Reverb............................................................................ 4 • 7 Paramètres Wah et Volume.....................................................................................................4 • 8 Assignation de la pédale et de la commande Tweak/réglage du tempo........ 4 • 8 Variax......................................................................................................................................................4 • 9 Réglages D.I...................................................................................................................................... 4 • 10 Pour votre sauvegarde ................................................................................................................... 4 • 11 Sauvegarder une mémoire...................................................................................................... 4 • 11 Sauvegarde de vos préférences d’ampli .......................................................................... 4 • 12 Charger une mémoire spécifique........................................................................................ 4 • 13 Rappel de tous les sons d’usine ........................................................................................... 4 • 14 Transferts MIDI (MIDI Dump).............................................................................................. 4 • 14 Modèles d’amplis et d’enceintes .......................................................... 5 • 1 Quels sont les amplis et enceintes que nous avons modélisés?................................ 5 • 1 Quelques généralités sur les modèles................................................................................. 5 • 1 Modèles originaux de Line 6 ...................................................................................................... 5 • 16 L6 Classic Jazz................................................................................................................................. 5 • 16 L6 Brit Invader................................................................................................................................ 5 • 16 L6 Super Thor................................................................................................................................ 5 • 17 L6 Frankenstein.............................................................................................................................. 5 • 17 L6 Ebony Lux.................................................................................................................................. 5 • 17 L6 Doppelganger.......................................................................................................................... 5 • 18 Sub Dub............................................................................................................................................. 5 • 18 Tube Preamp .................................................................................................................................. 5 • 18 Bypass.................................................................................................................................................. 5 • 19 Modèles d’enceintes ................................................................................................................... 5 • 20 Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb .................................................... 6 • 1 La juste dose pour accros aux effets......................................................................................... 6 • 1 Comp ..........................................................................................................................................................6 • 1 Gate .............................................................................................................................................................6 • 2 Modèles Stomp (pédales d’effet)................................................................................................6 • 3 Distorsions et overdrives............................................................................................................6 • 3 Pédales de compresseur .............................................................................................................6 • 3 Auto Wah............................................................................................................................................6 • 4 Pédales de compression...................................................................................................................6 • 8 Auto Wah ............................................................................................................................................. 6 • 10 Modèles de synthé ........................................................................................................................... 6 • 10 Modèles de modulation................................................................................................................. 6 • 11 Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Effets de synthé et de filtre.......................................................................................................... 6 • 16 Edition de base Synth/Filter.................................................................................................... 6 • 17 Modèles de synthé ........................................................................................................................... 6 • 18 Modèles de filtre................................................................................................................................ 6 • 20 Modèles de delays ............................................................................................................................ 6 • 22 Modèles de réverbération............................................................................................................ 6 • 25 MIDI ........................................................................................................ 7 • 1 Notions de MIDI...................................................................................................................................7 • 1 Au fait, c’est quoi, le MIDI?.........................................................................................................7 • 1 Entrée/sortie.......................................................................................................................................7 • 1 Canal MIDI ..........................................................................................................................................7 • 1 Messages MIDI ..................................................................................................................................7 • 3 Archiver des données du Bass PODxt Live sur supports externes.......................... 7 • 4 Autres possibilités offertes par le MIDI ................................................................................... 7 • 6 Changer de son avec des numéros de programme MIDI....................................... 7 • 6 Modifier les sons du Bass PODxt Live en temps réel via MIDI.............................. 7 • 6 Automatisation MIDI intégrale du Bass PODxt Live..................................................... 7 • 6 Dépannage MIDI...................................................................................................................................7 • 7 Appendice A: Modèles d’amplis .......................................................... A • 1 Appendice B: No. de programme MIDI............................................. A • 3 Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du Bass PODxt Live.. A • 4 Appendice D: Données Variax dans le Bass PODxt Live ................. A • 10 Appendice E: Contact chez Line 6.................................................... A • 11 Appendice F: Conditions de la garantie ........................................... A • 12 Appendice G: Conditions de garantie .............................................. A • 13 Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Guide de démarrage express • GUIDE DE DÉMARRAGE EXPRESS ou: “Un manuel? Rien à faire d’un fichu manuel!” 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. En face arrière, tournez la petite commande OUTPUT LEVEL sur zéro, réglez le sélecteur sur “Amp” pour une connexion à un ampli ou sur “Line” pour une connexion à du matériel de niveau ligne (enregistreur ou console de mixage) ou pour un casque uniquement. Branchez les sorties MODEL et D.I. OUTPUT aux entrées de votre enregistreur ou console de mixage, ou branchez la sortie MODEL à l’entrée de votre ampli de basse. Vous pouvez aussi brancher un casque à la prise PHONES du Bass PODXT Live pour jouer “en silence”. Branchez le bloc d’alimentation fourni au Bass PODXT Live ainsi qu’à une prise de courant. Branchez votre basse à la prise INPUT en face arrière du Bass PODXT Live. Réglez le sélecteur sur NORM pour la plupart des basses ou sur PAD pour les sorties de niveau extrêmement élevé. Vous avez une basse Variax? Branchez-la à la prise VARIAX en face arrière du Bass PODXT Live en utilisant exclusivement des câbles Line 6 pour Variax. Voyez “Variax” à la page 3•1. Actionnez l’interrupteur POWER en face arrière pour réveiller le monstre. Appuyez sur le bouton OUTPUT MODE/SYSTEM. Appuyez sur le bouton situé sous DEST (Destination) et tournez la commande EFFECT TWEAK pour signaler à votre Bass PODXT Live l’appareil auquel vous l’avez branché. Ce réglage est automatiquement contourné si vous y branchez un casque: vous n’avez donc pas besoin de régler quoi que ce soit pour obtenir un superbe son au casque. Augmentez le réglage de la commande OUTPUT LEVEL afin d’entendre la sortie du Bass PODXT Live mais n’allez pas trop loin de sorte à ne pas saturer l’entrée de l’appareil auquel vous êtes branché. Tournez la commande SELECT pour choisir un son préprogrammé: vous avez le choix entre 16 banques de 4 mémoires (A, B, C, D). Les banques 1~6 sont idéales pour un usage avec casque, console de mixage ou enregistreur. Les banques 7~12 sont conçues pour une connexion à un ampli. Les banques 13~16 proposent des réglages complets pour basse Variax. Avec le bouton EDIT ÉTEINT, appuyez sur le bouton gauche sous l’écran pour un fonctionnement “Manual Override” (la position des commandes détermine le son). 1•1 Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Guide de démarrage express • Enregistrez votre produit maintenant! 1•2 10. Appuyez sur les commutateurs AMP, STOMP, MOD ou DLY/VRB pour activer/ couper ces parties de votre son. Actionnez les commandes pour affiner les réglages. CHAN VOL règle le volume de cette mémoire par rapport aux autres. 11. Bon, avant de décoller, tournez la page et… Enregistrez votre produit maintenant! Dans ce manuel, vous trouverez une magnifique carte déjà affranchie que nous vous invitons à nous renvoyer pour enregistrer votre achat. Il est d’importance capitale que vous remplissiez cette carte d’enregistrement et que vous la postiez dans la boîte la plus proche. Vous pouvez aussi faire un saut sur notre site www.line6.com. En effet, l’enregistrement vous assure de bénéficier de la garantie (vous trouverez des informations sur la garantie à la fin de ce manuel). En outre, cela nous permet de vous contacter pour vous proposer des mises à jour logicielles ou d’autres améliorations en matière de technologie de pointe. Rendez-vous en ligne et téléchargez les dernières nouveautés! Chez Line 6, nous nous sentons investis d’une mission: stimuler votre génie créatif en vous offrant des technologies puissantes et novatrices. Dans cette optique, nous déployons des efforts considérables pour faire de l’internet une mine d’or exploitable par chacun de nos clients. Le site de Line 6 est pour nous l’un des moyens les plus efficaces pour vous faire parvenir les astuces ou les innovations qui rendront votre Bass PODXT Live encore plus puissant. Vous pouvez télécharger l’utilitaire Line 6 Monkey de notre site pour qu’il vérifie votre système et installe les versions les plus récentes de notre pilote USB pour vous donner facilement accès aux mises à jour ultérieures du système de votre Bass PODXT Live! Commencez par vous rendre sur www.line6.com/monkey. Découvrez tuyaux, astuces et conseils sur le site line6.com ou visitez nos forums de discussion en ligne, ne fût-ce que pour le plaisir de parler avec d’autres utilisateurs d’un PODxt. Servez-vous des pages Support pour trouver des réponses à vos questions techniques et contacter nos spécialistes de produits. Vous pouvez aussi vous procurer une version électronique de ce manuel et d’autres ouvrages, apprendre ce que font vos artistes préférés avec le matériel Line 6 et découvrir nos tout derniers produits. Vous n’avez pas de connexion internet? Alors c’est peut-être l’occasion de faire le grand saut et de bénéficier ainsi des fantastiques possibilités que nous vous proposons, à vous et à votre Bass PODXT Live. Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Guide de démarrage express • Introduction Introduction Bienvenue dans l’univers du Bass PODXT Live… Et merci d’avoir choisi le Bass PODXT Live comme compagnon. Que vous l’utilisiez comme pédale multi-effet unique en son genre, comme prodige de l’enregistrement direct, comme préampli d’enfer, comme partenaire de répétition ou comme outil créatif de traitement de signaux numériques (après tout, pourquoi le confiner à un seul de ces rôles?) — Que dire de plus sinon que le Bass PODXT Live est probablement ce qui est arrivé de mieux à la basse depuis l’avènement de l’ampli de basse lui-même! Le Bass PODXT Live propose les sons démentiels de la fameuse technologie de modélisation “Point-to-Point” de Line 6 (identique à celle animant nos autres PODxt et les amplis de guitare de la série Vetta II. Il offre cette technologie en format de poche, combinée à la grande simplicité d’utilisation du POD (la norme universelle pour l’enregistrement de basse depuis des années) et la met à vos pieds pour un usage professionnel assidu. Vous bénéficiez en fait de tout l’héritage sonore du siècle dernier en matière de conception d’amplis de basse et d’effets plus une perfection sans compromis dans les domaines de l’enregistrement et du son direct. Un appareil toujours prêt quand vous l’êtes. Qui est Line 6? Comme vous le savez peut-être, Line 6 s’est d’abord fait remarquer il y a quelques années avec un nouveau type d’amplificateur de guitare, plus précisément le premier combo bénéficiant d’une technologie de modélisation logicielle numérique. Nous étions aussi conscients à l’époque que les guitaristes recherchaient des sons d’ampli impeccables pour leurs enregistrements mais ne disposaient généralement ni de la place pour ces équipements classiques ni du budget pour s’offrir les services d’une équipe d’ingénieurs de génie. Nous avons alors logé notre technologie de modélisation brevetée dans un petit prodige en forme de haricot rouge, baptisé POD, qui a révolutionné le monde de l’enregistrement de guitare. Nous avons ensuite sorti un Bass POD et accueilli ainsi les bassistes dans l’univers Line 6. Une fois sur les rails, nous avons augmenté la vapeur et poussé notre technologie de modélisation quelques crans plus haut. Après tout, une fois arrivé en haut de la montagne, on ne pense qu’au sommet suivant, non? C’est ainsi que, chauffés à rouge comme des lampes, nous avons fait un stock de Pepsi, rassemblé nos ingénieurs de génie dans un labo secret, branché notre vaste collection d’amplis et de pédales d’effets… et transposé la magie de leurs sons avec une nouvelle technologie de modélisation nommée “Point-to-Point”. Cette technologie a fait sa sortie avec le Vetta, un ampli encensé pour sa sonorité exceptionnelle et sa collection unique d’amplis, d’enceintes et d’effets qui en font un candidat sérieux au titre de champion toutes catégories. Ensuite, nous avons versé une dose de cette potion magique dans le POD classique 1•3 Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Guide de démarrage express • Introduction 1•4 et abracadabra! Le PODxt et le Bass PODxt virent le jour. Cette merveille est actuellement disponible dans sa forme originale de haricot rouge, en format rack et sous forme de pédalier comme celui qui est à vos pieds. Comment le Bass PODXT Live peut-il vous aider à produire un son de basse interstellaire et vous le resservir quand il vous le faut? Simple! La réponse tient en un mot… Modélisation La modélisation: qu’est-ce que c’est et pourquoi est-ce si important? Pour répondre à cette question, parlons d’abord des lampes (que les Américains appellent “tubes” et les Anglais “valves”). Tout le monde s’accorde à reconnaître que les lampes sont à la fois le cœur et l’âme de pratiquement tous les sons d’amplis de guitare légendaires. Elles sont la clé du son chaleureux et riche en harmoniques qui caractérise ces amplis. Les appareils à transistors sont tout simplement incapables de reproduire la chaleur et les performances des lampes. Quant aux appareils “hybrides” (où une lampe est incorporée dans un circuit avec une série de transistors), ils constituent une tentative avortée de réchauffer un son de transistor. Ils n’arrivent pas à la cheville des circuits 100% lampes. Bref… Des lampes ou rien? Plus maintenant… L’équipe des musiciens-ingénieurs virtuoses de Line 6 a passé des années à compiler tout ce qu’il faut savoir sur le matériel à lampes. Ils ont aussi étudié minutieusement les réaction de différents types de lampes en fonction de divers facteurs typiques dans la conception des amplificateurs de guitare et de basse. Ils se sont aussi penchés sur la manière dont les lampes traitent un signal d’entrée, la façon dont le signal est coloré et formé et à quel point il se met à saturer, la qualité et les caractéristiques de la distorsion, ce qu’il se passe quand le signal transite dans d’autres parties du système. Bref des choses compliquées mais parfaitement analysables sous forme de données électroniques. Après tout, la sortie d’un capteur de guitare ou de basse n’est qu’un signal électronique tandis que les lampes et le reste ne constituent qu’une forme complexe de traitement de signal. Après avoir digéré toute cette science, les ingénieurs de Line 6 ont transposé toute leur connaissance dans un logiciel capable de simuler le traitement du signal effectué par les lampes des amplis de guitare et de basse ainsi que d’autres circuits électroniques, le tout sans quitter le domaine numérique. Cool, non? L’équipe Line 6 a aussi transféré son enthousiasme modélisateur (suractivé par la caféine) vers les enceintes et le rôle important qu’elles jouent dans la production d’un son. Sans oublier la vaste palette de pédales et d’effets en rack qui font partie du kit de survie des guitaristes et des bassistes. Ils ont compilé tout cela dans un Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Guide de démarrage express • Introduction logiciel encore plus puissant et c’est ce DSP (processeur de signaux numériques) révolutionnaire par modélisation logicielle qui a fourni l’argile à Line 6 pour créer des formes de vie électroniques comme le Bass PODXT Live. Modèles d’amplis, d’enceintes et d’effets Le son et la technologie du Line 6 vous sont proposés sous forme de modèles d’amplis, d’enceintes et d’effets basés sur une collection unique de grands classiques reconnus par les guitaristes et bassistes du monde entier. Ces modèles sont le fruit de comparaisons pointilleuses et scientifiques avec l’original; ils tiennent compte des variations sonores résultant des différences de volume ainsi que des réglages de tonalité et de gain sur l’original. Ainsi, nous avons soigneusement mesuré les caractéristiques de gain et d’égalisation des appareils modélisés de sorte que tout changement effectué avec les commandes de nos modèles reflète aussi fidèlement que possible l’impact de ces changements sur les originaux. Le moindre détail a fait l’objet d’une étude approfondie. Nous avons analysé les fréquences centrales, les pentes et les plages d’atténuation/d’accentuation des commandes de tonalité et toute une panoplie de paramètres propres à chaque appareil modélisé. Nous avons de plus tenu compte du fait que de nombreux amplis et effets classiques possèdent des circuits extrêmement interactifs et examiné attentivement la manière dont le réglage d’une commande peut influencer le réglage d’une autre. Tous ces efforts visaient à rendre nos modèles aussi semblables que possible aux amplis, enceintes et effets sur lesquels nous nous étions basés. Les modèles d’amplis, d’enceintes et d’effets qui en résultent constituent le fondement du Bass PODXT Live. Voici deux points que nous tenons à souligner: 1. 2. Le procédé de modélisation de Line 6 est une technologie brevetée, 100% numérique, basée sur logiciel, propre à Line 6. La modélisation selon Line 6 n’est pas de l’échantillonnage et ne repose pas sur des transistors. En outre, elle ne requiert aucun instrument, micro ou câble particulier. Il y a de la magie dans l’A.I.R. Pour l’enregistrement et l’envoi direct à une console de mixage, une sono ou un casque, le Bass PODXT Live délivre ses sons modélisés à travers une autre innovation: la sortie d’enregistrement direct A.I.R.de Line 6. La technologie A.I.R. (Acoustically Integrated Recording) est le fruit de recherches intenses et d’une étude poussée des caractéristiques sonores produites par l’interaction des amplificateurs, enceintes, haut-parleurs, microphones et la configuration de la pièce durant l’enregistrement. 1•5 Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Guide de démarrage express • Introduction 1•6 Sur de nombreux préamplificateurs, amplificateurs et substituts d’ampli de type boîte d’insertion directe disponibles à l’heure actuelle, la sortie directe propose une forme élémentaire de simulation d’enceinte ou de haut-parleur. Pour ceux d’entre eux qui vont un peu plus loin que le simple filtre d’atténuation des aigus, les options de contrôle sont absentes ou quasi inexistantes. Ainsi, les simulations d’enceintes génériques ne permettent pas de reproduire les sons radicalement différents obtenus par le choix des haut-parleurs, du bois et d’autres détails lors de la conception d’une vraie enceinte classique. D'autres appareils n’arrivent pas à émuler l’importante contribution sonore du choix et du placement du microphone; ils n’essayent même pas de reproduire l’ambiance subtile du lieu d’enregistrement. D’où ce mécontentement bien connu face aux appareils d’enregistrement direct. Même ceux qui offrent un son élémentaire relativement exploitable ne parviennent pas à restituer la “vie” du son de guitare et détruisent ce qui fait l’âme du jeu. Cela donne l’impression que les cordes de la guitare ou de la basse sont plus dures et répondent moins bien, un peu comme si elles avaient pris deux points de calibre au moment où vous avez branché votre instrument à la boîte d’insertion directe. Et le son en boîte, c’est comme la nourriture… La combinaison des modèles d’amplis avec la technologie A.I.R. du Bass PODXT Live génère des sons directs de qualité supérieure en recréant tous les facteurs contribuant à un grand enregistrement de guitare. Vous obtenez ainsi le son convoité avec le même feeling que si vous passiez par un ampli et une enceinte réels: • L’effet du circuit de l’amplificateur de basse est simulé par le modèle d’ampli que vous spécifiez. Chaque modèle repose sur une étude minutieuse d’un amplificateur considéré comme un “classique”. • Sur un ampli de basse ou de guitare, le signal de l’instrument transite par les circuits électroniques puis est transmis au(x) haut-parleur(s) de l’enceinte. Le design spécifique des haut-parleurs, leur nombre et leur agencement ont aussi un impact considérable sur votre son, tout comme la construction et la personnalité sonore de l’enceinte en bois. Ainsi, une tête Marshall qui excite un haut-parleur unique de 15” dans une enceinte au dos ouvert produit un son radicalement différent de la même tête excitant une enceinte 4x12 au dos fermé. Line 6 a soigneusement conçu des enceintes logicielles virtuelles simulant le rôle que jouent les enceintes “réelles” dans la production d’un magnifique son de guitare et de basse. Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Guide de démarrage express • Introduction • Une fois le son sorti de l’enceinte, le maillon suivant de la chaîne d’enregistrement est le microphone qui le capte. Pour les enregistrements de basse et de guitare, les ingénieurs choisissent différents micros et les placent à divers endroits pour produire des sons particuliers. Ainsi, un microphone orienté directement vers l’intérieur du cône d’un haut-parleur perçoit un signal différent que le même micro placé hors axe. Chez Line 6, nous avons soigneusement examiné la coloration ajoutée au son de basse et de guitare par divers microphones ainsi que l’impact de différentes techniques de positionnement des micros. Nous avons aussi veillé à ce que vous puissiez piloter ces paramètres sur votre Bass PODXT Live. • L’ampli de basse ou de guitare, l’enceinte et le microphone ne se trouvent pas dans la quatrième dimension. La pièce où ils se trouvent contribue de façon non négligeable au son de guitare que vous enregistrez. La réverbération permet de saisir les caractéristiques de l’environnement en simulant l’effet des réflexions du son sur les murs, le sol et le plafond de la pièce. Toutefois, il existe d’autres détails subtils qui sont davantage liés à la “dispersion” du son lorsqu’il voyage dans l’air entre le haut-parleur et le microphone. Ce dernier élément est la clé pour produire l’impression que l’auditeur se trouve à un endroit de la pièce, que le son de guitare ou de basse est produit à un autre endroit et que les deux sont séparés par une masse d’air que le son traverse pour atteindre l’auditeur. Tous ces facteurs décisifs pour le façonnement du son se retrouvent sur votre Bass PODXT Live. Appuyez sur le commutateur au pied AMP pour activer l’émulation d’ampli. Vous pouvez ensuite appuyer sur le second bouton situé sous l’affichage Bass PODXT Live (avec le bouton EDIT ÉTEINT) et sélectionner l’ampli de votre choix. Le Bass PODXT Live affecte automatiquement une configuration enceinte/microphone à cet amplificateur et recrée la propagation dans l’air du son de la configuration en question dans un véritable environnement de studio. Vous êtes prêt à jouer ou enregistrer avec un son superbement capté. Appuyez sur un bouton et tournez une ou deux commandes: vous pouvez ainsi changer d’enceinte, choisir d’autres micros, changer leur position mais aussi régler la “dispersion” du son dans la pièce virtuelle. La sortie d’enregistrement direct A.I.R. est une exclusivité de Line 6. C’est grâce à elle, ainsi qu’aux modèles d’amplis, d’enceintes et d’effets de Line 6, que le Bass PODXT Live produit un son d’enregistrement direct d’une qualité aussi phénoménale. 1•7 Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Guide de démarrage express • Cette fois, on y va… 1•8 D.I. Nous savons, bien sûr, que pour obtenir un grand son de basse en studio ou en concert, on peut utiliser une sortie D.I. ou un mélange de signaux d’ampli et de sortie directe. C’est pourquoi votre Bass PODXT Live comprend, en plus de sa sortie Model, une sortie D.I. produisant un signal de basse direct, non traité, de niveau ligne parfaitement aligné (temps et phase) sur le signal traité par ampli, enceinte, micro et effets envoyé à la sortie Model. Cette fois, on y va… Maintenant que vous savez ce qui vous attend, il est grand temps d’essayer le Bass PODXT Live. Sortez votre guitare de sa housse, branchez-la et retournez au “Guide de démarrage express”, à la première page de ce chapitre, si vous ne l’avez pas encore lu. Dépliez ensuite la couverture arrière et suivez-nous pour un tour d’horizon du Bass PODXT Live… Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Guide de démarrage express • Cette fois, on y va… 1•9 Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Guide de démarrage express • Cette fois, on y va… 1 • 10 Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Commandes & connexions COMMANDES & CONNEXIONS Le moment est venu d’ouvrir la magnifique couverture arrière de ce manuel: comme vous le verrez, elle se déplie. Superbes les illustrations, non? Nous vous conseillons de garder cette couverture dépliée tant que vous parcourez ce manuel. Vous y trouverez tous les éléments essentiels pour maîtriser rapidement votre Bass PODXT Live. Les numéros encadrés tout au long de ce manuel correspondent aux numéros accompagnant les illustrations de la couverture dépliante. Le dos de cette couverture illustre aussi le flux des signaux et propose des guides de connexions ainsi que des listes de tous les modèles d’amplis, d’enceintes et d’effets. 1 Commutateur POWER—Appuyez sur cet interrupteur pour réveiller votre Bass PODXT Live. Servez-vous exclusivement du pack d’alimentation PX-2 fourni pour alimenter le Bass PODXT Live. 2 USB—Le port USB permet de brancher directement votre Bass PODXT Live à pratiquement n’importe quel ordinateur et d’enregistrer le signal du Bass PODXT Live avec de nombreux logiciels d’enregistrement. Nous avons fourni un câble USB pour effectuer la connexion nécessaire. Vous pouvez obtenir le pilote requis — et l’installer facilement avec d’autres logiciels concernant le Bass PODXT Live — en utilisant l’utilitaire gratuit Line 6 Monkey, disponible sur le site www.line6.com/monkey. 3 VARIAX—Branchez ici votre basse Variax Line 6 et découvrez un nouvel univers de possibilités et de contrôle du son. En plus d’une connexion audio numérique directe entre la basse et le Bass PODXT Live, la basse Variax peut changer de son chaque fois que vous changez de mémoire avec les commutateurs au pied du Bass PODXT Live ou sa commande SELECT. ET vous pouvez même modifier le son de votre basse Variax avec la pédale intégrée du Bass PODXT Live! Découvrez la famille des basses et guitares Variax (chacune vous offrant les sons d’une palette d’instruments de légende) sur le site Line 6. Conservez la protection en plastic sur cette prise quand elle n’est pas branchée à une basse Variax afin de ne pas l’endommager en y branchant un câble de guitare avec jack 1/4” ou autre par inadvertance. Pour brancher une basse Variax, servez-vous exclusivement des câbles pour Variax fournis par Line 6 — et non des câbles standard Ethernet ou autres — afin de ne pas endommager la prise. 4 MIDI IN & OUT—Branchez le Bass PODXT Live à votre équipement MIDI pour choisir les mémoires (via des messages de changements de programme) ou automatiser certains paramètres (avec des commandes de contrôle et/ou des messages SySex) du Bass PODXT Live. Branchez la prise MIDI OUT du Bass PODXT Live à la prise MIDI IN 2• 1 Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Commandes & connexions d’un appareil externe; connectez ensuite sa prise MIDI IN à la prise MIDI OUT d’un appareil externe. Voyez aussi le chapitre 7, “MIDI”, pour savoir comment configurer votre équipement MIDI avec le Bass PODXT Live et découvrir les possibilités que vous offre le MIDI. 2• 2 5 PHONES—Si vous voulez utiliser un casque, branchez-le à cette prise. Réglez le volume avec la commande Output Level. Avant d’utiliser votre casque, vérifiez toujours que le volume n’est pas réglé à un niveau démesuré. Avant de brancher votre casque, réglez la commande sur un niveau peu élevé puis augmentez-le si nécessaire. Le Bass PODXT Live délivre le même signal qu’à la sortie Model et passe automatiquement en mode Studio quand vous branchez le casque (pour en savoir plus sur le mode Studio, voyez “A quoi êtes-vous branché?” à la page 3•6). 6 OUTPUT TO AMP/LINE—Ces prises jack 1/4” asymétriques transmettent les signaux du Bass PODXT Live à un ampli, un enregistreur, une console de mixage ou une sono. Réglez le sélecteur en face arrière sur AMP lorsque le Bass PODXT Live est branché à un ampli; sinon, optez pour le réglage LINE. La commande LEVEL en face arrière règle le niveau de sortie. Notez que le fait de changer le niveau de la commande OUTPUT ne modifie pas votre son. Vous conservez donc le son voulu à n’importe quel volume. Ce réglage n’est pas conservé quand vous sauvegardez les paramètres dans une des mémoires du Bass PODXT Live. La prise MODEL produit le signal entièrement traité ampli+enceintes+effets+micro du Bass PODXT Live. La prise D.I. produit une version de votre signal non traitée, alignée en temps et en phase. Quand vous vous branchez à un ampli par la sortie MODEL, évitez de régler la commande LEVEL sur un niveau trop élevé pour ne pas saturer l’entrée de l’ampli. Baissez le réglage de toute commande Drive de l’ampli pour ne pas ajouter plus de “crasse” au son et comparez le son Bass PODXT Live au casque avec celui sortant de l’ampli pour vous assurer que l’ampli ne sature pas trop suite à un niveau de sortie trop élevé du Bass PODXT Live. A part cela, il est évident que le son du casque diffère de celui de l’ampli car ce dernier ajoute sa propre “coloration”. Il suffit juste de vérifier qu’il n’y a pas de distorsion supplémentaire qui dégrade le son et vous empêche d’obtenir le son voulu avec votre configuration Bass PODXT Live-et-ampli. Si vous branchez le Bass PODXT Live à du matériel de niveau ligne (enregistreurs, consoles de mixage et sono), il offre un rapport signal/bruit optimal lorsque sa commande LEVEL est en position maximum. Si la commande LEVEL a un réglage trop bas, vous risquez d’avoir davantage de souffle (ce qui n’est évidemment pas ce que vous voulez) quand vous augmentez le niveau de sortie de votre console ou enregistreur pour compenser. Pour pouvoir régler la commande LEVEL aussi haut que possible quand vous utilisez du matériel d’enregistrement, Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Commandes & connexions de mixage et d’autres appareils de studio, veillez à brancher les sorties du Bass PODXT Live à une entrée de niveau ligne et non à des entrées de niveau microphone ou guitare. Les entrées de niveau ligne devraient normalement vous permettre de régler le sélecteur Amp/Line du Bass PODXT Live sur LINE puis de tourner la commande LEVEL du Bass PODXT Live à fond (ou sur une valeur proche du maximum) pour obtenir un son idéal. Si votre matériel comporte des entrées micro/ligne, essayez de régler l’atténuation (Trim) de ces entrées sur le minimum et la commande Output du Bass PODXT Live sur le maximum quand vous réglez les niveaux. 7 AUX INPUT—Branchez un lecteur CD ou MP3, une boîte à rythme ou autre appareil pour l’entendre par les sorties casque et Amp/Line du Bass PODXT Live. Idéal pour l’accompagner à la guitare! Servez-vous de la commande de volume de l’appareil externe pour en régler le niveau. Ce signal Aux Input n’est PAS envoyé à la sortie USB numérique audio . 8 INPUT—Branchez votre basse ici. (Pour les technicos: il s’agit d’une connexion mono asymétrique). Réglez le sélecteur sur “Norm” pour la plupart des basses. La position “Pad” peut donner un meilleur résultat avec des micros de basse dont le niveau de sortie est particulièrement élevé pour éviter de saturer l’entrée du Bass PODXT Live de façon désagréable. 9 PEDAL 2—Branchez une pédale d’expression (comme l’EX-1 de Line 6) pour contrôler le volume ou piloter à distance le paramètre affecté à 12 EFFECT TWEAK. Voyez page 4•8 pour en savoir plus. 10 SELECT—Le Bass PODXT Live a 64 mémoires. Elles sont réparties en 16 banques de 4 mémoires. (Ces quatre mémoires sont désignées par les lettres A, B, C et D.) Vous pouvez considérer chaque banque comme un ampli virtuel à quatre canaux (mémoires). Les 24 premières mémoires (“Channel Memories”) (banques 1~6) contiennent une grande variété de combinaisons complètes d’amplis et d’effets, préprogrammées par les maniaques du son chez Line 6. Elles sont idéales avec une connexion à un enregistreur, une console de mixage, la sono ou un casque. Les 24 mémoires suivantes (banques 7~12) sont conçues pour une connexion à un ampli de basse. Les 16 mémoires suivantes (banques 13~16) sont idéales pour un usage avec la basse Variax en proposant des réglages entièrement préprogrammés basse+effet+ampli+enceintes+micro. Pour sélectionner des mémoires du Bass PODXT Live, tournez la commande SELECT (ou actionnez les commutateurs BANK UP/DOWN et A, B, C, D décrits plus loin dans ce chapitre). Lors du rappel d’une mémoire, vous avez peut-être laissé la commande TREBLE réelle 2• 3 Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Commandes & connexions sur le minimum, alors que pour la mémoire que vous venez de rappeler, cette commande est sur le maximum. Pour changer le réglage Treble (ou tout autre réglage), il suffit de tourner la commande voulue. 2• 4 Pour quitter le monde des mémoires et passer en mode manuel, appuyez sur le commutateur A, B, C ou D 21 et maintenez-le enfoncé 2 secondes. L’écran du Bass PODXT Live affiche alors le message “Manual Mode” au lieu du nom de la mémoire et les positions physiques des commandes 13 COMMANDES DE TONALITÉ DE L’AMPLI et 14 CHAN VOL déterminent votre son. Lorsque le bouton EDIT, SAVE ou OUTPUT MODE/SYSTEM est allumé, la commande SELECT permet de sélectionner une page parmi les pages disponibles. Si vous appuyez sur EDIT, elle sélectionne les pages des paramètres d’amplis, d’effets et des mémoires; si vous appuyez sur OUTPUT MODE/SYSTEM, elle passe en revue tous les paramètres Tuner (accordeur) et ceux portant sur le système entier. Quand SAVE est allumé, vous disposez de fonctions de personnalisation des amplis et des effets ainsi que des fonctions d’archivage MIDI. La “barre de défilement” verticale à gauche de chaque page d’écran indique où vous vous trouvez dans la série de pages en question. 11 Ecrans—L’écran gauche affiche toujours le numéro de la banque et la lettre de la mémoire sélectionnée. L’écran de droite, l’écran LCD (à cristaux liquides) du Bass PODXT Live vous propose une fenêtre sur chaque paramètre et réglage. Voici comment naviguer dans cet écran de droite: 1. 2. 3. Quand les boutons SAVE, EDIT et OUTPUT MODE/SYSTEM sont ÉTEINTS, l’écran indique la mémoire sélectionnée et le modèle d’ampli utilisé (et permet d’utiliser les boutons de paramètres comme décrit dans 17.) Quand le bouton SAVE, EDIT ou OUTPUT MODE/SYSTEM est allumé, une barre de défilement apparaît du côté gauche de l’écran du Bass PODXT Live pour vous indiquer où vous vous trouvez parmi les pages d’écran disponibles. Appuyez sur un de ces boutons pour afficher la barre de défilement. Avis aux assoiffés de détails: chaque point dans cette barre représente une page. Ainsi, quand vous tournez la commande SELECT, vous passez d’une page à l’autre, suivi fidèlement par ce petit carré. Quand vous êtes en première page, le petit carré se trouve tout en haut. Quand vous arrivez à la dernière page, le carré se trouve en bas. Le carré monte, le carré descend. Le carré monte, le carré descend. De quoi amuser toute la famille! En général, chaque page affiche des termes dans le bas de l’écran. Ces termes désignent les éléments que vous pouvez régler. Appuyez sur le bouton situé sous le paramètre voulu et effectuez l’édition avec la commande EFFECT TWEAK. Voici les détails. Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Commandes & connexions 12 EFFECT TWEAK—Quand les boutons EDIT, OUTPUT MODE/SYSTEM et SAVE sont ÉTEINTS, cette commande pilote un effet du son que le Bass PODXT Live utilise. Quand vous augmentez le réglage, vous obtenez généralement un effet plus intense, plus fort, plus rapide ou plus long (ou tout simplement plus d’effet). En outre, une fenêtre s’affiche à l’écran du Bass PODXT Live pour vous indiquer ce que vous êtes en train de faire. (Si vous essayez de régler le temps de retard, sachez que ce paramètre est généralement réglé avec le bouton Tap.) Pour savoir comment personnaliser la commande EFFECT TWEAK, voyez page 4•8. Si l’effet sur lequel porte la commande EFFECT TWEAK est désactivé, pas de surprise: la commande EFFECT TWEAK ne change rien. Quand le bouton EDIT, OUTPUT MODE/SYSTEM ou SAVE est ALLUMÉ, la commande EFFECT TWEAK sert à régler la valeur des paramètres et ne pilote pas l’effet. 13 COMMANDES DE TONALITÉ DE L’AMPLI—DRIVE, BASS, LO MID, HI MID, TREBLE. Ces commandes règlent la tonalité du modèle d’ampli choisi. (Le commutateur AMP détermine si la modélisation d’ampli est active ou non; si elle coupée, ces commandes ne changent rien.) La commande DRIVE permet de définir l’intensité avec laquelle vous saturez l’entrée du modèle d’ampli choisi. A l’instar de la commande de volume d’entrée sur un ampli de basse sans commande Master, des réglages élevés produisent plus de “crasse”. Lorsque vous changez de modèle d’ampli, la réponse et l’interactivité de ces commandes sont modifiées en conséquence. Ces commandes peuvent ainsi reproduire le rôle des commandes de tonalité “physiques” sur l’ampli ayant inspiré le modèle en question. Voyez le chapitre 5 pour en savoir plus sur les modèles d’amplis. 14 CHAN VOL—Cette commande pilote le niveau de volume relatif de la mémoire (“Channel”) avec laquelle vous jouez. D'où son nom, CHANNEL VOLUME. Elle sert à équilibrer les niveaux entre les sonorités conservées dans deux mémoires du Bass PODXT Live (entre un son clair et saturé, par exemple). En règle générale, nous vous conseillons de régler la commande CHAN VOL aussi haut que possible pour obtenir un rapport signal-bruit optimum. Toutefois, si l’indication CLIP apparaît à l’écran du Bass PODXT Live, réduisez le niveau. Voici une astuce pratique pour vous aider à effectuer vos réglages de volume: Vous aimez sans doute entendre vos sons préférés à un volume aussi élevé que possible tout en conservant les différences de niveau entre vos sons solo et rythmiques, vos sons “clean” et saturés etc. Pas vrai? Pour réussir cet exercice d’équilibre, commençons par vos sons “clean”. Réglez leur volume aussi haut que possible avec la commande Chan Vol, en veillant à ce que l’indication CLIP n’apparaisse jamais à l’écran du Bass PODXT Live quand vous jouez fort puis sauvegardez ces réglages. Passez ensuite ces sons en revue pour vérifier si leurs niveaux sont équilibrés. Réduisez le volume des sons un peu trop forts. Choisissez à présent vos sons crunch 2• 5 Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Commandes & connexions 2• 6 et saturés. Diminuez leur niveau avec la commande Chan Vol pour que leur volume ne choque pas par rapport à celui des sons “Clean” et sauvegardez-les. Dorénavant, chaque fois que vous jouez avec votre Bass PODXT Live, il suffit de régler le niveau voulu avec la commande 6 LEVEL en face arrière pour obtenir un volume parfaitement équilibré pour vos sons. Autre détail concernant “Chan Vol”: à la différence des commandes 13 COMMANDES DE TONALITÉ DE L’AMPLI, cette commande fonctionne toujours, que le modèle d’ampli soit activé ou coupé. Le Bass PODXT Live sauvegarde deux réglages Channel Volume différents: un lorsque l’ampli est activé 19 et l’autre lorsque l’ampli est coupé. Vous pouvez ainsi équilibrer le volume des deux si nécessaire ainsi que le volume de n’importe quelle paire de mémoires, qu’elles utilisent un modèle d’ampli ou non. 15 SAVE—Ce bouton permet de mémoriser les sons que vous avez concoctés dans le Bass PODXT Live. Pour en savoir plus sur l’utilisation de cette fonction, voyez la section dans le chapitre 4, “Créer et sauvegarder des sons”. Pour calmer les impatients, voici quelques infos sommaires: Quand vous choisissez un des sons préprogrammés, le Bass PODXT Live affiche le numéro de banque et la lettre de la mémoire dans l’écran de gauche et le nom de la mémoire dans le haut de l’écran de droite. Dès que vous tournez une commande ou modifiez un paramètre aux pages du mode EDIT, un astérisque s’affiche à gauche du nom de la mémoire. Il sert simplement à vous rappeler que vous avez modifié la mémoire et que vous devez donc la sauvegarder si vous voulez que le Bass PODXT Live se souvienne de vos changements. Pour sauvegarder la série de changements que vous venez d’apporter à une mémoire, appuyez sur le bouton SAVE. Ce dernier se met alors à clignoter. Appuyez encore une fois sur le bouton SAVE pour remplacer le contenu de la mémoire chargée par la nouvelle version, en utilisant le même nom. En revanche, si vous voulez changer le nom de la mémoire, choisissez un caractère avec les deux boutons de paramètre centraux, appuyez sur le bouton de paramètre de droite et spécifiez le caractère voulu avec la commande EFFECT TWEAK. Appuyez sur le bouton de paramètre sous “dest”, tournez la commande EFFECT TWEAK: comme vous le voyez, cela permet de passer en revue les mémoires (A, B, C et D) de chacune des 32 banques. Choisissez la destination de sauvegarde pour votre nouveau son et appuyez une deuxième fois sur le bouton SAVE. Ce bouton cesse de clignoter, une barre de progression s’affiche à l’écran et votre son écrase (remplace) le son de la mémoire choisie. Une fois que vous avez sauvegardé un son, vous pouvez l’activer à tout moment en tournant simplement la commande SELECT; vous rappelez ainsi la mémoire où réside le son en question. Vous pouvez aussi danser sur les commutateurs au pied du Bass PODXT Live pour sélectionner la banque et la mémoire voulue. Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Commandes & connexions Lorsque vous n’utilisez aucune mémoire du Bass PODXT Live (vous êtes en mode manuel et le son est déterminé par les positions des commandes), vous pouvez sauvegarder les réglages en vigueur dans une mémoire en suivant la même méthode. Appuyez sur SAVE puis sur DEST, tournez la commande EFFECT TWEAK pour choisir la destination de sauvegarde et appuyez à nouveau sur SAVE. Si, une fois la procédure de sauvegarde entamée, vous pensez qu’après tout, le son en question ne mérite pas d’être conservé, appuyez sur n’importe quel autre bouton pour annuler la sauvegarde. (De même, la sauvegarde est annulée si vous ne manipulez aucune commande dans les 15 secondes suivant la pression sur SAVE.) Le bouton SAVE permet aussi de personnaliser chaque modèle d’ampli et de retrouver instantanément votre version préférée de l’ampli. Voyez page 4•12 pour en savoir plus. 16 EDIT—Appuyez sur le bouton EDIT pour plonger dans les grands fonds sonores. Quand le bouton EDIT est allumé, la commande SELECT sert à choisir les pages d’écran de tous les paramètres liés aux mémoires. C'est ici que vous réglez tous les paramètres d’effets, que vous choisissez les enceintes et les microphones et assignez un paramètre à la commande EFFECT TWEAK. Pour en savoir plus sur l’édition en profondeur, plongez-vous dans le chapitre 4. 17 Boutons à fonction variable—Le fonctionnement de ces quatre boutons dépend de ce que vous êtes en train de faire. Comme leur fonction change et permet de contrôler diverses fonctions à différents moments, ces boutons sont appelés “boutons de paramètres”. Si le bouton Edit est ÉTEINT, l’écran du Bass PODXT Live a l’aspect suivant: Appuyez sur n’importe quel bouton de paramètre situé sous l’écran pour activer ou couper la fonction affichée juste au-dessus. Dans l’exemple ci-dessus, les traitements COMP, AMP et GATE sont coupés et l’égalisation, EQ, est activée. Une double pression sur un de ces boutons de paramètre affiche les réglages du paramètre ou de la fonction; appuyez ensuite sur le bouton EDIT allumé pour quitter cet affichage lorsque vous avez terminé vos réglages. Quand le bouton EDIT EST allumé, les boutons de paramètre vous permettent de sélectionner un des paramètres affichés pour le régler. Pour en savoir plus, voyez le chapitre 4. 18 OUTPUT MODE/SYSTEM—Ce bouton affiche une page indiquant au Bass PODXT Live le matériel auquel il est branché pour que tout fonctionne et sonne au mieux. Il y a également d’autres pages ici (accessibles avec la commande 10 SELECT) per- 2• 7 Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Commandes & connexions mettant de déterminer le mode de fonctionnement du Bass PODXT Live. Les réglages effectués à ces pages ne sont PAS sauvegardés dans des mémoires individuelles. Ils concernent le fonctionnement global du Bass PODXT Live. 2• 8 19 AMP, STOMP, MOD, DLY/VRB—Ces commutateurs au pied vous montrent le bloc d’effet actuellement utilisé. Lorsqu’il est allumé, l’effet en question est activé. Lorsqu’il est éteint, l’effet est contourné. Appuyez sur un commutateur pour activer/couper l’effet. Le chapitre 4 vous donne tous les détails sur les modèles Amp, Stomp, Mod et Dly/Vrb. Le chapitre 5 vous dit tout sur les modèles d’ampli du Bass PODXT Live tandis que le chapitre 6 décrit les modèles d’effets individuels. 20 BANK UP/DOWN—Ces commutateurs permettent de sélectionner les 32 banques de mémoires du Bass PODXT Live (comme la commande 10 SELECT). Une fois que vous avez sélectionné une nouvelle banque, appuyez sur le commutateur A, B, C ou D pour choisir une mémoire. (Cette procédure évite à votre public de vous entendre changer de mémoires pour atteindre la banque voulue.) 21 A, B, C, D—Les témoins de ces commutateurs au pied indiquent la mémoire active au sein de la banque. Appuyez sur le commutateur de votre choix pour sélectionner une autre mémoire (comme vous le feriez avec la commande 10 SELECT). Vous pouvez aussi maintenir un de ces commutateurs enfoncé durant deux secondes pour activer le mode Manuel. L’écran du Bass PODXT Live affiche alors le message “Manual Mode” au lieu du nom de la mémoire et les positions physiques des commandes 13 COMMANDES DE TONALITÉ DE L’AMPLI et 14 CHAN VOL déterminent votre son. 22 TAP (Hold/Tuner)—Le Bass PODXT Live vous permet de piloter la synchronisation et la vitesse de vos effets en tapant simplement sur ce bouton. Voici comment utiliser la fonction TAP: entrez le tempo en le “tapant” simplement sur ce bouton. Les effets sont alors alignés sur ce tempo. Notez que vous disposez aussi d’un paramètre Tempo qui figure vers la fin des pages EDIT; vous pouvez donc vérifier le réglage de tempo que vous avez tapé. Ce paramètre vous sera très utile pour affiner votre réglage TAP. Le chapitre 4 vous apprend comment configurer les effets pour qu’ils suivent le tempo défini avec Tap. Qui plus est… Vous pouvez aussi maintenir le commutateur enfoncé durant 2 secondes et — hop! Un accordeur chromatique numérique instantané. Jouez une note avec une corde de votre basse: le Bass PODXT Live affiche la note obtenue. Toutes les notes apparaissent sous forme de bémols: vous verrez donc La au lieu de Sol . Jouez de nouveau avec la corde suspecte et accordez-la en tournant la clé. La petite bille suit vos réglages à l’écran et “roule” à droite si la note est trop haute ou à gauche si la note est trop grave. Quand la corde en question est Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Commandes & connexions parfaitement accordée, la petite bille est pile au centre. Quand vous avez fini d’accorder, appuyez de nouveau sur le bouton TUNE/SYSTEM du Bass PODXT Live: l’accordeur disparaît de manière tout aussi magique et le mode de fonctionnement normal est de retour. BYPASS/VOLUME DE L’ACCORDEUR—En principe, le son est coupé durant l’accord de la guitare. Toutefois, si vous souhaitez l’entendre, appuyez sur le bouton Mute et tournez la commande EFFECT TWEAK à gauche pour choisir “Bypass” (et contourner ainsi la fonction Mute). DIAPASON—Vous souhaitez un diapason autre que La= 440Hz? Facile: en mode d’accordeur, appuyez sur le bouton intitulé 440Hz et tournez la commande EFFECT TWEAK du Bass PODXT Live tout en gardant un œil rivé sur son écran. Cette commande permet alors de choisir la fréquence de référence (diapason) sur la plage de 430~450Hz. Ce réglage étant mémorisé, vous ne devez donc pas le refaire chaque fois que vous mettez le Bass PODXT Live sous tension (pour répéter avec le piano de service). 23 Pédale intégrée—Les témoins à gauche de la pédale indiquent si elle pilote l’effet wah, le volume ou (lorsque les deux témoins sont allumés) l’effet assigné à Tweak (le même que celui qui est assigné à la commande 12 EFFECT TWEAK). Lorsqu’elle pilote le wah, vous pouvez enfoncer à fond l’avant de la pédale pour activer/couper le wah (et le témoin wah à gauche de la pédale). Pour savoir comment assigner une fonction à la pédale, voyez page 4•8. 2• 9 Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Commandes & connexions 2• 10 Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Préparatifs • Opérations élémentaires PRÉPARATIFS Les numéros encadrés en noir ci-dessous et tout au long de ce chapitre correspondent aux numéros figurant sur les illustrations de la couverture arrière dépliante. Quel que soit l’équipement auquel vous le branchez, le Bass PODXT Live vous fournira toujours un son impeccable. Ce prodige sera tout aussi heureux sur scène, branché à la sono, à votre bon vieil ampli de rechange ou dans un studio douillet, connecté aux systèmes d’enregistrement les plus prestigieux de ce monde. (Qui ne le serait pas?) Nous avons divisé ce chapitre en deux sections vous permettant de rechercher les infos en fonction de l’utilisation visée: “Sur scène” à la page 3•2 ou “En studio” à la page 3•6. Mais avant tout… Opérations élémentaires 1. 2. 3. Branchez l’adaptateur ou le cordon d’alimentation à une prise murale et connectez l’autre extrémité à votre Bass PODXT Live. Branchez votre basse à la prise 8 INPUT du Bass PODXT Live. Branchez le Bass PODXT Live à l’équipement que vous comptez utiliser. Variax La gamme de guitares et de basses Variax est unique: grâce à la technologie de modélisation Line 6, vous bénéficiez d’une superbe palette de guitares ou de basses en un seul instrument. (Pour en savoir plus, voyez le site Line 6). Si vous êtes l’heureux détenteur d’une basse Variax, vous pouvez profiter de la prise 3 VARIAX en face arrière du Bass PODXT Live. Branchez la basse Variax à cette prise en utilisant exclusivement des câbles Variax de Line 6. Une fois la connexion établie, appuyez sur le bouton 18 OUTPUT MODE/SYSTEM ET TOURNEZ LA COMMANDE EFFECT TWEAK jusqu’à ce que cette page apparaisse: 3•1 Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Préparatifs • Sur scène Appuyez sur le bouton de paramètre situé sous VARIAX et tournez la commande EFFECT TWEAK pour choisir ON ou OFF afin que le Bass PODXT Live pilote la basse Variax ou non. S’il la pilote, le Bass PODXT Live peut changer le modèle de la Variax lorsque vous changez de mémoire sur le Bass PODXT Live (voyez la page 4•9). 3•2 Notez que vous pouvez brancher simultanément une basse normale et votre basse Variax aux Bass PODXT Live: les deux fonctionneront. Réglez toutefois le volume de celle que vous n’utilisez pas au minimum. Sur scène Le choix des armes sonores Vous avez le choix entre plusieurs configurations pour jouer en “live” avec le Bass PODXT Live. Si vous préférez, vous pouvez placer le Bass PODXT Live entre votre basse et un ampli de basse. Dans ce cas, c’est le Bass PODXT Live qui se charge de façonner le son pour l’ampli. Vous pouvez relier directement les sorties du Bass PODXT Live à la sono pour produire un son du tonnerre en évitant la galère qu’entraînent micros, enceintes et larsen intempestif. Vous pouvez aussi brancher le Bass PODXT Live à un ampli de puissance et des enceintes et vous en servir comme préampli de choc. Quel que soit votre choix, la première chose à faire, c’est de le signaler au Bass PODXT Live. Continuez votre lecture… on va vous brancher comme un pro. A quoi êtes-vous branché? Cette question a trois réponses. Donnez la bonne réponse à votre Bass PODXT Live pour qu’il donne le meilleur de lui-même en fonction de votre installation. Pour entamer le dialogue, appuyez deux fois sur le bouton 18 OUTPUT MODE/SYSTEM pour afficher: STUDIO DIRECT —Si vous branchez le Bass PODXT Live directement à la sono ou uti- lisez des oreillettes, appuyez sur le bouton situé sous DEST puis tournez la commande 12 EFFECT TWEAK pour choisir studio direct. Votre son n’en finira pas de vous surprendre, show après show. Grâce au traitement A.I.R. exclusif Line 6, vous bénéficiez d’une configuration haut-parleur/enceinte/air/microphone virtuelle si exceptionnelle que Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Préparatifs • Sur scène vous risquez bien de ne plus jamais recourir à la configuration ampli de basse/micro “physique” sur scène. Vous êtes alors aussi puissant que la sono entière. — La garantie absolue qu’on vous entende dans le mix! LIVE W HORN, LIVE W H EQ, LIVE NO HORN, LIVE NO H EQ —Choisissez une de ces options si vous vous branchez à un ampli combo, une tête d’ampli ou un ampli de puissance branché(e) à des enceintes pour basse. Choisissez “LIVE NO HORN” ou “LIVE NO H EQ” si votre système n’a pas de tweeter ou d’excitateur haute fréquence (ou si vous l’avez coupé sur votre enceinte). Choisissez “LIVE W HORN” ou “LIVE W H EQ” si votre système est pourvu d’un tweeter ou autre excitateur haute fréquence. L’élément Mic du processeur A.I.R. est coupé et les modélisations d’enceinte sont adaptées afin de produire un résultat optimal en fonction de la configuration utilisée. Les deux modes “avec EQ” vous permettent aussi de régler la tonalité: Le but de ces correcteurs de tonalité est de régler le son global du Bass PODXT Live pour compenser la réponse tonale de la section préampli de l’ampli auquel vous vous branchez. Nous avons constaté qu’il est souvent nécessaire de réduire les basses ou hautes fréquences du Bass PODXT Live pour obtenir de bons résultats avec ce type de configuration; il est aussi parfois nécessaire de décaler le centre des fréquences médianes. C’est la raison d’être de ces commandes. Appuyez sur le bouton 17 situé sous LOWS ou HIGHS et actionnez la commande 12 EFFECT TWEAK pour réduire les basses ou hautes fréquences transmises par le Bass PODXT Live. Utilisez “Focus” pour choisir la fréquence médiane à accentuer. Remarque: Si vous utilisez le Bass PODXT Live avec un ampli de basse (contrairement à des moniteurs de studio ou à un casque), rappelez-vous que le son peut changer fortement selon l’ampli/l’enceinte utilisés. Le nom de chaque réglage DEST est une simple recommandation. Essayez toujours tous les réglages pour trouver celui qui sonne le mieux avec votre installation. Le Bass PODXT Live mémorise les réglages “What are you connecting to?” connexion choisis. Pas besoin de les refaire à chaque mise sous tension. Si une configuration particulière vous amène à changer de réglage, n’oubliez pas de rétablir votre réglage habituel quand vous retrouvez votre configuration normale. 3•3 Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Préparatifs • Sur scène Mode Bi-Amp 3•4 Le Bass PODXT Live propose un mode bi-ampli (Bi-Amp). Le mode bi-ampli se sert d’une fréquence de transfert (crossover) pour séparer les hautes fréquences des basses fréquences d’un signal et envoyer chaque plage à un système d’amplification différent. Les graves sont alors envoyés à un ampli de puissance supportant un nombre impressionnant de watts et des hautparleurs à large diamètre tandis que les aigus sont envoyés à des HP de diamètre plus petit et/ ou des tweeters. Le mode Bi-Amp du Bass PODXT Live permet de choisir la pente (slope) et la fréquence. Pour activer le mode bi-ampli du Bass PODXT Live et en régler les paramètres, appuyez sur TUNE/SYSTEM et tournez la commande SELECT jusqu’à ce qu’apparaisse la page suivante: Appuyez sur le bouton situé sous SLOPE et choisissez une des options suivantes: OFF—Le mode bi-ampli est coupé; le Bass PODXT Live fonctionne normalement et en- voie le signal de modélisation via sa sortie Model et le signal D.I. via la sortie D.I. 6dB, 12dB, 18dB ou 24dB—Le mode bi-ampli est activé. A droite de l’écran, un texte indique que les graves sont envoyés à la sortie D.I. et les aigus à la sortie Model. Chaque pente disponible a des caractéristiques différentes: 6dB: Filtre diviseur à un pôle avec une pente douce cohérente en phase et en amplitude. La douceur de la pente signifie que l’aigu conserve une quantité importante de basses fréquences et le grave une quantité importante de hautes fréquences. 12dB: Filtre Linkwitz-Riley de deuxième ordre, avec une séparation plus nette du grave et de l’aigu que l’option 6dB. Les hautes fréquences sont déphasées. 18dB: Filtre Butterworth de troisième ordre, avec une séparation encore plus nette du grave et de l’aigu tout en conservant la cohérence de phase et d’amplitude. 24dB: Filtre Linkwitz-Riley de quatrième ordre, offrant la séparation la plus nette du grave et de l’aigu (phase et amplitude neutres). Cette forte pente extrait pratiquement toutes les hautes fréquences du grave et basses fréquences de l’aigu. Appuyez sur le deuxième bouton de la gauche situé sous “freq” pour sélectionner la fréquence de transfert du filtre bi-ampli sur une plage allant de 48Hz à 1440Hz. Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Préparatifs • Sur scène Tirer le meilleur son d’un ampli Lorsque vous branchez le Bass PODXT Live à un ampli, il faut savoir ce que vous voulez obtenir. Si vous voulez utiliser l’ampli pour sa sonorité et le Bass PODXT Live pour ajouter des effets et de la distorsion, il vaut mieux couper le traitement 19 AMP sur le Bass PODXT Live et utiliser 19 STOMP pour ajouter de la distorsion. Les sons préprogrammés des banques 9~16 sont conçus pour ce genre d’opération: compléter la sonorité de l’ampli. Pour cette configuration, la connexion se fait au niveau de l’entrée de basse de l’ampli; veillez à sélectionner LIVE W HORN, LIVE W H EQ, LIVE NO HORN ou LIVE NO H EQ à la page système “What are you connecting to?” (voyez page 3•2). D’autre part, si vous voulez utiliser la modélisation d’ampli du Bass PODXT Live pour transformer le son de votre ampli, activez le traitement 19 AMP; ce réglage est préprogrammé dans les banques 1~8. Si vous avez un ampli avec des prises d’envoi/de retour d’effet ou une entrée d’ampli de puissance, nous vous conseillons d’essayer d’y brancher le Bass PODXT Live afin de contourner le préampli de l’ampli de basse et son influence sur le son. Si votre ampli n’a pas ces entrées, utilisez son entrée de basse. Sélectionnez alors LIVE WITH HORN WITH EQ, LIVE WITH HORN NO EQ, LIVE NO HORN WITH EQ ou LIVE NO HORN NO EQ à la page système “What are you connecting to?” (voyez page 3•2). Il est important de rester réaliste: en dépit de ses incroyables performances, le Bass PODXT Live aura du mal à transformer complètement un combo de 100ı en ampli vintage de légende. Quand vous vous branchez à un ampli, nous vous conseillons de démarrer en plaçant ce dernier en position neutre. Mais qu’entend-on par “neutre”? Si votre ampli ne possède qu’une commande de volume, réglez-la sur un niveau assez bas pour obtenir un son clair: le son du Bass PODXT Live sera alors aussi pur que possible. Si votre ampli possède une commande de volume Master en plus d’une commande de volume d’entrée, réglez-les pour que le volume d’entrée ne sature pas le volume Master (pour obtenir un son clair donc). La façon d’effectuer ce réglage varie selon les amplis mais, généralement, le volume d’entrée doit être inférieur au volume Master pour produire un son clair sans la moindre saturation. Si votre ampli a des commandes de tonalité passives, réglez le médium sur le maximum et l’aigu ainsi que le grave sur le minimum (ce qui revient à une égalisation “neutre” sur la majorité des amplis). Les réglages des commandes de tonalité actives peuvent varier mais veillez à ne jamais saturer l’ampli car cela colorerait le son de votre Bass PODXT Live. Vous pouvez ensuite modifier les réglages de l’ampli à votre guise. Veillez à régler la commande 6 LEVEL à l’arrière du Bass PODXT Live pour ne pas saturer l’entrée de l’ampli. 3•5 Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Préparatifs • En studio Pédales externes et Bass PODXT Live 3•6 Si cela fait un bout de temps que vous jouez de la basse, vous avez sans doute quelques pédales fétiches. Et même si le Bass PODXT Live a révolutionné votre vie avec des modèles de pédales et d’effets rack ultra-cool, vous souhaiterez sans doute continuer à utiliser ces bonnes vieilles pédales qui sont comme une partie de vous-même. Pas de problème! Souvenez-vous simplement que si vous utilisez ces autres pédales d’effets devant le Bass PODXT Live, leur comportement changera selon le modèle d’ampli activé sur le Bass PODXT Live. Le résultat: une kyrielle de combinaisons différentes produisant un véritable festin sonore! Certaines pédales de distorsion branchées au Bass PODXT Live peuvent produire un son trop dur si leur niveau de sortie est au maximum. Dans ce cas, réduisez le volume de la pédale de distorsion. Vous pouvez compenser en augmentant le gain avec la commande DRIVE du Bass PODXT Live ou ses propres effets STOMP. Vous pouvez aussi régler le sélecteur 6 INPUT en face arrière en position “PAD” si vos pédales ont une sortie d’un niveau particulièrement élevé. En studio Pour utiliser le connecteur USB, rendez-vous sur le site www.line6.com/monkey et utilisez-le pour télécharger le pilote USB Bass PODXT Live. A quoi êtes-vous branché? Pour être en mesure de produire son plus beau son, votre Bass PODXT Live doit se calibrer en fonction de l’équipement auquel vous le branchez. Appuyez sur le bouton 18 OUTPUT MODE/SYSTEM pour afficher la question “What are you connecting to?”. Appuyez sur le bouton situé sous DEST et tournez la commande 12 EFFECT TWEAK pour choisir le mode Studio: Direct. Ce mode active le processeur A.I.R. II DSP exclusif de Line 6 et vous propose une configuration “haut-parleur, enceinte, air, microphone” virtuelle à ce point exceptionnelle que vous risquez bien de ne plus jamais utiliser un ampli et un micro. Le Bass PODXT Live mémorise le réglage DEST choisi, ce qui vous évite de devoir le refaire à chaque mise sous tension. Si une configuration particulière vous amène à changer de réglage, n’oubliez pas de rétablir votre réglage habituel quand vous revenez à votre configuration normale. Quand vous branchez un casque au Bass PODXT Live, le paramètre DEST est automatiquement réglé sur Studio: Direct pour que vous puissiez jouer silencieusement avec un son en or. Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Préparatifs • En studio Les secrets d’un grand son Que vous branchiez le Bass PODXT Live à un enregistreur, une console ou tout autre équipement, veillez à relier ses sorties aux entrées de niveau ligne de l’équipement utilisé (et non à ses entrées de niveau microphone ou basse). C’est la garantie d’obtenir un rapport signal/bruit optimum (à savoir un son de basse bourré de pêche et sans trop de souffle) avec le Bass PODXT Live. Certains appareils proposent une seule entrée pour les sources de niveau micro et ligne, avec la possibilité d’accentuer les signaux de faible niveau (comme les micros) jusqu’à un niveau élevé à l’entrée. Si vous branchez votre Bass PODXT Live à ce type d’entrée, réglez la commande de niveau d’entrée (Trim) au minimum puis tournez les commandes 6 LEVEL en face arrière et 14 CHAN VOL en face avant du Bass PODXT Live au maximum. Si votre matériel dispose de deux entrées de niveau ligne, utilisez-les de préférence. Vous obtiendrez sans doute de meilleurs résultats qu’avec des entrées micro dotées d’une commande Gain/Trim. Régler les niveaux Choisissez le son voulu sur le Bass PODXT Live et jouez fort tout en réglant la commande 14 CHAN VOL le plus haut possible (en veillant toutefois à ce que l’indication CLIP n’apparaisse pas à l’écran du Bass PODXT Live). Jouez avec la commande OUTPUT du Bass PODXT Live et les commandes de niveau d’entrée de l’appareil externe pour que le Bass PODXT Live produise un signal de niveau maximum qui ne sature pas l’entrée de l’appareil branché. Astuce: Vous aimez sans doute entendre vos sons préférés à un volume aussi élevé que possible tout en conservant les différences de niveau entre vos sons solo et rythmiques, vos sons “clean” et saturés etc. Pas vrai? Pour réussir cet exercice d’équilibre, commençons par vos sons “clean”. Réglez leur volume aussi haut que possible avec la commande Chan Vol, en veillant à ce que l’indication CLIP n’apparaisse jamais à l’écran du Bass PODXT Live quand vous jouez fort puis sauvegardez ces réglages. Passez ensuite ces sons en revue pour vérifier si leurs niveaux sont équilibrés. Réduisez le volume des sons un peu trop forts. Choisissez à présent vos sons crunch et saturés. Diminuez leur niveau avec la commande Chan Vol pour que leur volume ne choque pas par rapport à celui des sons “Clean” et sauvegardez-les. A présent, chaque fois que vous jouez avec votre Bass PODXT Live, il suffit de régler le niveau voulu avec la commande 6 LEVEL en face arrière pour obtenir un volume parfaitement équilibré pour vos sons. Alerte aux radiations Vous remarquerez sans doute que le moniteur à tube cathodique de votre studio personnel peut facilement induire un bruit considérable dans votre son. Après tout, les moniteurs CRT sont des canons à rayons qui ne cessent de vous bombarder de photons. Les micros de votre 3•7 Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Préparatifs • En studio 3•8 basse eux aussi reçoivent et amplifient les champs électromagnétiques de votre moniteur et vous l’entendez sous forme de bourdonnement et de ronflement dans votre signal audio. Pour minimiser ce problème, éloignez-vous du moniteur et tournez votre basse pour qu’elle ne soit pas orientée directement vers l’écran. Si vous vous trouvez dans un studio de poche et qu’un bourdonnement induit par un écran vous empêche d’enregistrer vite et bien, vous pouvez peut-être essayer une méthode que nous avons parfois utilisée: préparez votre piste pour l’enregistrement et démarrez l’extrait d’échauffement. Eteignez le moniteur de l’ordinateur, enregistrez la partie de basse, arrêtez l’enregistrement, remettez le moniteur sous tension et admirez la limpidité du signal. En général, les écrans LCD (à cristaux liquides) plats ne provoquent ni bourdonnement ni ronflement. Et juste au cas où vous cherchiez une bonne excuse pour vous en acheter une… Les basses et guitares Variax de Line 6 sont immunisées contre ce type de bourdonnement provoqué par des radiations car elles ne sont pas dotées de micros magnétiques traditionnels. Le démon du MIDI Les propriétaires d’un studio à fonctionnalités MIDI seront ravis d’apprendre que le Bass PODXT Live permet de tout piloter via MIDI. Grâce au MIDI, vous pouvez choisir n’importe quelle mémoire du Bass PODXT Live et automatiser chacun de ses paramètres. Vous voilà réellement maître de votre domaine. Appréciable, non? Si vous voulez vous aventurer dans ce royaume magique, lisez le chapitre “MIDI”. Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Préparatifs • En studio 3•9 Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Préparatifs • En studio 3 • 10 Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Charger des mémoires CRÉER ET SAUVEGARDER DES SONS Ce chapitre vous explique dans tous les détails la procédure d’édition sur votre nouveau Bass PODXT Live. Nous passerons chaque étape en revue, du chargement et du changement des sons à la personnalisation intégrale des modèles d’amplis et d’effets du Bass PODXT Live. Nous invitons également les utilisateurs plus experts à poursuivre leur lecture car cela leur permettra de glaner une série de tuyaux et d’astuces pour mettre en pratique rapidement leurs idées les plus originales. Charger des mémoires Voici grosso modo comment se présente l’écran quand vous mettez le Bass PODXT Live sous tension pour la première fois: Servez-vous de la commande SELECT pour passer les mémoires en revue. Elles sont réparties dans 32 banques contenant chacune quatre mémoires: A, B, C, D. Ou mettez vos pieds au travail et actionnez les commutateurs 20 BANK UP/DOWN ainsi que 21 A, B, C et D. Cherchez un son qui vous plaît en tournant la commande 10 SELECT. Cela manque peutêtre un tantinet de graves? Ou d’une bonne couche de distorsion? Pas de problème! Tendez le bras, saisissez la commande et tournez à votre guise. Outre les 13 COMMANDES DE TONALITÉ DE L’AMPLI et 14 CHAN VOL, vous disposez de boutons pratiques d’activation/de coupure des effets 19 et d’une commande 12 EFFECT TWEAK ingénieuse, toujours prête à modifier les paramètres cruciaux d’effets. Rudiments d’édition Cette section propose une exploration minutieuse du fonctionnement de votre Bass PODXT Live et des méthodes pour lui faire faire des miracles. Les commandes, les boutons et l’écran du Bass PODXT Live vous donnent accès au moindre paramètre. Pour démarrer votre session d’édition, appuyez simplement sur le bouton EDIT (afin de l’allumer). Tournez ensuite la commande SELECT. Et voilà: tout ce que vous avez toujours voulu régler sur le Bass PODXT Live est en face de vous. Pour éditer un paramètre affiché à l’écran, appuyez simplement sur le bouton 17 situé sous le paramètre en question et éditez-le avec la 4•1 Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit commande EFFECT TWEAK. Toutes vos manipulations sont sauvegardées quand vous appuyez sur le bouton SAVE et que vous choisissez une mémoire (“Channel Memory”) de destination. Au cœur du menu Edit 4•2 Quand le bouton EDIT est allumé, le Bass PODXT Live affiche une représentation graphique du “menu” EDIT à gauche de l’écran. Tournez la commande SELECT: la case de ce graphique monte et descend dans le menu. Chaque point du graphique représente une des pages EDIT disponibles. Cette “barre de défilement” vous servira de repère de navigation aux pages EDIT. Réglages avec la commande Amp Models Avec le bouton EDIT ÉTEINT, appuyez deux fois sur le bouton de paramètre pour afficher les paramètres de modèle d’ampli. Quand le bouton EDIT est ALLUMÉ, tournez la commande SELECT à gauche pour choisir la première page du menu EDIT. Lorsque l’ampli 19 est activé, l’écran ressemble à ceci: Le nom du modèle d’ampli figure dans le haut de l’écran. Vous pouvez tourner la commande EFFECT TWEAK pour choisir un des modèles d’amplificateurs. (Si la fonction 19 AMP est coupée, activez-la pour pouvoir changer de modèle d’ampli.) Quand vous changez de modèle d’ampli, les réglages de tonalité changent aussi. Cela montre que les différents modèles d’ampli disposent de différents réglages de tonalité. Voyez page 4•12 pour savoir comment les personnaliser à souhait. Regardez bien l’écran… Est-ce que vous voyez les petits “points” affichés à côté des commandes graphiques? Ces points vous indiquent les derniers réglages sauvegardés pour les commandes. Tournez la commande Drive. Vous avez vu? La commande graphique suit le mouvement à l’écran! Cool, non? Par contre, les petits points n’ont pas bougé d’un poil. Vous pouvez ainsi comparer votre version éditée avec celle sauvegardée dans la mémoire en question. Rudement pratique! Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit Valeur CHAN VOL avec AMP coupé Lorsque 19 AMP est coupé, l’écran ressemble alors à ceci: C’est le volume de cette mémoire lorsque 19 AMP est coupé. Cela ne concerne pas le volume en vigueur lorsque AMP n’est pas coupé. Réglages d’enceinte et de micro (il y a de la magie dans l’A.I.R.!) A la page “Amp Bypass Channel Volume”, tournez la commande Select d’un cran vers la droite. L’écran affiche alors une page qui a plus ou moins l’aspect suivant: Il s’agit des paramètres A.I.R. qui permettent de combiner n’importe quel modèle d’ampli avec n’importe quel modèle d’enceinte et de placer parfaitement le micro virtuel de votre choix. Appuyez sur le bouton sous le mot CAB affiché à l’écran et passez en revue les modèles d’enceintes disponibles avec la commande EFFECT TWEAK. Cette méthode permet aussi de choisir un autre microphone ou de changer l’acoustique de la pièce. Appuyez sur le bouton situé sous “Mic”et choisissez les micros disponibles avec la commande EFFECT TWEAK. Pour modifier la pièce virtuelle, appuyez sur le bouton situé sous ROOM et éditez à volonté. Ces réglages vous permettent ainsi de personnaliser complètement le son de votre studio d’enregistrement virtuel (que nous appelons A.I.R.). 4•3 Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit Paramètres Comp/Gate A la page des paramètres A.I.R., tournez SELECT d’un cran vers la droite (une double pression n’importe quand sur 17 vous y amène directement; alternativement, une double pression sur le bouton de paramètre COMP sous GATE, tant que le bouton EDIT est éteint, fait aussi l’affaire). L’écran affiche alors une page qui a plus ou moins l’aspect suivant: 4•4 Comme à n’importe quelle page d’édition, vous pouvez appuyer sur un bouton de paramètre puis tourner la commande EFFECT TWEAK pour régler les paramètres affichés. Le chapitre 6 décrit en détail comment exploiter au mieux les effets Comp et Gate. Réglages EQ A la page des paramètres Comp/Gate, tournez SELECT d’un cran vers la droite (une double pression sur le bouton de paramètre 17 sous EQ, tant que le bouton EDIT est éteint, vous y amène directement). Bienvenue à la page d’édition EQ: Les 6 curseurs graphiques du côté gauche de la page vous indiquent les réglages de volume des six bandes de l’égaliseur semi-paramétrique du Bass PODXT Live. Les bandes de gauche sont celles des basses fréquences et celles de droite sont dévolues aux hautes fréquences; vous pouvez régler le niveau et la fréquence centrale pour chacune des bandes. La bande à l’extrême gauche est un filtre en plateau pour les graves qui supprime les fréquences en dessous de la valeur choisie. La bande à l’extrême droite est un filtre en plateau pour les aigus qui supprime les fréquences au-dessus de la valeur choisie. Les quatre bandes centrales affectent les fréquences situées autour de la valeur choisie. La bande sélectionnée est affichée avec un trait plus épais comme la sixième bande de l’illustration. Appuyez sur un des deux boutons de paramètre à gauche pour sélectionner la bande à ajuster. Une pression simultanée sur les deux boutons de paramètre de gauche 17 neutralise l’égalisation (toutes les bandes se retrouvent avec un gain “0” et la fréquence de coupure par défaut). Appuyez sur le troisième bouton de paramètre à partir de la gauche et actionnez la commande EFFECT TWEAK pour régler le GAIN de la bande sélectionnée. Appuyez sur le bouton de paramètre de droite et actionnez la commande EFFECT TWEAK pour régler la fréquence de coupure (FREQ) de la bande sélectionnée. Durant ces réglages, vous pouvez appuyer Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit simultanément sur les deux boutons de paramètre de droite afin de couper l’égalisation (EQ) (“EQ Bypassed” apparaît alors dans le haut de l’écran) et de la rétablir pour écouter l’effet obtenu et vous assurer qu’il améliore effectivement votre son. Paramètres Stomp A la page de réglage d’égalisation (EQ), tournez la commande SELECT d’un cran vers la droite. Vous obtenez la page d’édition Stompbox EDIT qui ressemble à la suivante: 4•5 Comme pour tous les effets, le premier bouton (de gauche à droite en dessous de l’écran) sert à choisir le modèle d’effet. Vous noterez aussi que le modèle Vetta Comp choisi ici dispose de “commandes” de sensibilité (Sensitivity) et de niveau (Level). Pour régler la sensibilité, appuyez sur le bouton sous SENS et modifiez le réglage avec la commande EFFECT TWEAK. Certains effets Stomp disposent d’une seconde page qui apparaît lorsque vous tournez la commande SELECT. Voyez le chapitre 6 pour découvrir les nombreux modèles d’effets Stomp et apprendre comment en tirer le maximum. Réglages Mod et Delay/Reverb Tournez la commande SELECT d’un cran vers la droite lorsqu’une page STOMP est affichée pour afficher les pages de paramètres Mod. Tournez la commande SELECT de deux autres crans vers la droite pour afficher les pages Dly/Rvb (Delay/Reverb). En gros, ces pages ressemblent aux autres pages d’édition déjà décrites (le chapitre 6 vous donne tous les détails sur les effets Mod, Delay et Reverb). Les pages ont grosso modo l’aspect suivant: Delay Edit Page 1 Delay Edit Page 2 Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit Config Le paramètre CONFIG à la seconde page Mod et Delay/Reverb détermine si l’effet est avant (PRE) l’ampli ou après (POST) dans le flux du signal. Voici un exemple de routage typique illustrant un effet MOD placé en PRE et un effet DELAY configuré en POST: MODULATION 4•6 AMP/CAB – A.I.R. II DELAY Voici un autre routage où les effets MOD et DELAY sont tous deux placés en position PRE: Voici à présent une représentation du flux intégral du signal au cœur du Bass PODXT Live, avec les options Pre et Post pour les effets Mod, Delay/ Reverb et la pédale de volume: MODULATION DELAY AMP/CAB Réglage du tempo de l’effet Les paramètres Mod Speed (vitesse de modulation) ou Delay Time (temps de retard) peuvent être réglés en termes de valeurs de note et de tempo: 1. Choisissez Delay TIME ou Mod SPEED en appuyant sur le bouton sous le paramètre voulu. Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit Tournez la commande EFFECT TWEAK à gauche jusqu’à ce que des petites notes s’affichent au lieu de la valeur en millisecondes ou en Hertz. Choisissez la valeur de note voulue pour le paramètre TIME ou SPEED. 3. Tapez deux fois sur le bouton TAP pour aligner votre tempo et votre effet Delay et/ou modulation sur le tempo ainsi “tapé”. Quand vous réglez le temps de retard du Delay avec des croches pointées, voici à quoi ressemble la commande TIME: 2. 4•7 Crossover pour MOD et Delay/Reverb Bien que les effets soient généralement une excellente chose, une overdose peut parfois être fatale. Les basses fréquences sont les plus sensibles: elles peuvent subir une perte de définition extrêmement rapide lorsque vous accumulez les effets. Pour vous permettre de conserver le punch de votre son tout en le submergeant d’effets, nous avons inclus des filtres (crossovers) dans le flux des effets Mod et Delay/Reverb du Bass PODXT Live. A la dernière page d’édition Delay/Reverb, tournez la commande SELECT d’un cran vers la droite et vous les verrez: Appuyez sur le bouton situé sous MOD et tournez la commande au minimum pour sélectionner OFF et couper le crossover de l’effet Mod. Vous pouvez aussi tourner la commande vers la droite et sélectionner une fréquence sur une plage allant de 25Hz à 800Hz. Les fréquences du signal inférieures à la fréquence choisie sont dispensées de l’effet Mod. Le crossover de l’effet Delay/Verb fonctionne de façon similaire: appuyez sur le bouton situé sous DLY/VERB et sélectionnez OFF ou choisissez une fréquence. Comme la fréquence de transfert du crossover ne s’applique qu’au signal d’effet, la différence pour les effets du bloc Mod et Delay/Reverb ne sera audible que si vous choisissez une valeur MIX relativement élevée. Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit Paramètres Wah et Volume A la page d’édition de l’effet Reverb, tournez la commande SELECT d’un cran à droite pour afficher les paramètres Wah et Volume. L’écran se présente grosso modo comme suit: 4•8 Commençons par le wah. Vous pouvez sauvegarder l’état activé/coupé du wah dans une mémoire. Le wah peut ainsi être automatiquement activé lors du chargement de la mémoire. En fait, vous pouvez même sauvegarder la position voulue pour l’activation de la pédale wah; il suffit pour cela d’appuyer sur le bouton en dessous de POSI et de tourner la commande EFFECT TWEAK. Passons maintenant au côté droit de la page Wah/Volume… Vous pouvez choisir l’emplacement de la pédale de volume dans le flux du signal: PRE (avant le modèle d’ampli) ou POST. La valeur MIN correspond au volume en vigueur lorsque la pédale est entièrement relevée. Réglez-la sur 0% pour obtenir un silence complet en position minimum. Assignation de la pédale et de la commande Tweak/réglage du tempo Allumez le bouton EDIT et tournez la commande SELECT vers la droite jusqu’à la dernière page, de sorte à obtenir la page suivante: Appuyez sur le bouton 17 sous ASSIGN pour choisir l’élément piloté par la pédale intégrée et la pédale en option (Pedal 2). Voici vos options: Réglage 1-W/V 2-TWEAK 1-TWEAK 2-VOL 1-W/OFF 2-VOL Pédale intégrée Pédale 2 Wah/Volume Tweak Tweak Volume Wah/Off Volume Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit Appuyez sur le bouton de paramètre sous TWEAK pour pouvoir choisir le paramètre assigné à la commande EFFECT TWEAK (et toute pédale assignée à “Tweak”) lorsque vous n’êtes pas en mode EDIT. Avis aux détenteurs d’une basse Variax: vous pouvez régler la tonalité de la basse Variax avec la commande TWEAK! Le côté droit de cette page affiche le tempo de la mémoire en question. Ce tempo est utilisé pour calculer le temps de retard ou la vitesse de modulation de tout effet réglé pour suivre le tempo. Pour régler le tempo, tapez deux fois sur le bouton TAP. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton situé sous TEMPO puis tourner la commande EFFECT TWEAK jusqu’à ce que votre cœur batte la chamade sur le tempo obtenu! Variax La gamme de guitares et de basses Variax est unique: grâce à la technologie de modélisation Line 6, vous bénéficiez d’une superbe palette de guitares ou de basses en un seul instrument. (Pour en savoir plus, voyez le site Line 6). Branchez une Variax au Bass PODXT Live comme décrit à la page 3•1 et vous pouvez piloter l’entièreté de votre son basse (ou guitare)/ampli/ effets avec vos pieds. La dernière page Edit vous permet de déterminer, pour chaque mémoire, la façon dont la Variax réagit aux changements de mémoire sur le Bass PODXT Live. Allumez le bouton EDIT et tournez la commande EFFECT TWEAK pour arriver à la dernière page: Appuyez sur le bouton de paramètre 17 sous MODEL et vous pouvez choisir entre “Don’t Change” (le Bass PODXT Live ne force pas la Variax à changer de son lorsque cette mémoire Bass PODXT Live est sélectionnée) ou tout modèle disponible dans la Variax — dans ce cas, le Bass PODXT Live force la Variax à passer à ce modèle lorsque vous sélectionnez cette mémoire du Bass PODXT Live: voilà qui vous permet de changer intégralement votre son guitare/ampli/effets avec le pied! Les autres boutons de paramètres permettent d’accéder aux autres réglages de la Variax sauvegardés dans une mémoire Bass PODXT Live afin de sélectionner un son tout prêt avec une mémoire du Bass PODXT Live. 4•9 Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Au cœur du menu Edit 4 • 10 Si vous sélectionnez des modèles de la Variax en appuyant sur le bouton de paramètre de gauche et en actionnant la commande EFFECT TWEAK, vous verrez, qu’en plus des modèles Custom de la Variax, vous avez aussi accès aux modèles précédés d’un “F-” et à ceux précédés d’un “U-”. Les modèles “U-” correspondent aux modèles que vous obtenez lorsque vous actionnez les commandes de sélection de modèles de la Variax. Vous pouvez personnaliser ces modèles avec le matériel/logiciel “Variax Workbench” si Workbench reconnaît votre modèle de Variax. (A la mise sous presse, Workbench ne reconnaissait pas la basse Variax. Le site Line 6 vous donnera les dernières infos en la matière.) Les modèles “F-” sont des copies d’usine (“Factory”) de ces modèles; celles-ci ne peuvent pas être modifiées. De cette façon, les programmeurs de son du Bass PODXT Live disposent toujours d’un jeu de sons connus dans une Variax — même si l’instrument a été entièrement customisé avec Variax Workbench. Tous les sons Line 6 sont programmés pour ces versions “Factory” des modèles de la Variax. Limitezvous aussi à ces modèles si vous voulez partager vos réglages Bass PODXT Live + Variax avec d’autres détenteurs de Variax et obtenir des résultats prédictibles mêmes s’ils ont personnalisé leur Variax. Si vous préférez utiliser un autre modèle, sélectionnez-le sur la Variax tant que cette page est affichée et vous verrez que le Bass PODXT Live se met au diapason et affiche le nom du modèle choisi. Si vous sauvegardez cette mémoire du Bass PODXT Live, elle chargera automatiquement ce modèle Variax chaque fois que vous la sélectionnez. Dernier détail: chaque mémoire du Bass PODXT Live sauvegarde un jeu de paramètres différents pour différents types de Variax. De cette manière, une même mémoire vous permet de charger un modèle “X” sur une Variax “x” et un modèle “Y” (voire pas de modèle du tout) sur un autre type de Variax. Exemple: un son de basse “classique” peut demander le modèle VINJ sur une basse Variax sans changer, pour autant, les réglages d’une Variax acoustique. Nous l’avons fait pour que les présélections Line 6 du Bass PODXT Live tiennent compte du type de Variax utilisé et fonctionnent avec n’importe quelle Variax. Au moment de la rédaction de ce document, il existe trois types de Variax: la basse Variax, les Variax 300/500/700 électriques, (toutes les guitares de ce type utilisent la même série de modèles) et la Variax acoustique. Réglages D.I. Tournez la commande SELECT à fond vers la droite pour afficher la page contenant les paramètres D.I.: Les deux paramètres du côté gauche de la page vous permettent de régler le mixage entre le Bass PODxt Live_F Page 11 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Pour votre sauvegarde signal D.I. et le signal Model (traité). Le premier de ces paramètres permet de mixer le signal de basse original (D.I.) avec le signal traité et de l’envoyer à la sortie MODEL du Bass PODXT Live. Appuyez sur le bouton situé sous DI>MDL et tournez la commande au minimum pour sélectionner OFF: aucun signal original n’est alors ajouté au signal traité. Tournez la commande vers la droite pour augmenter le niveau du signal original. Cette opération n’affecte pas le niveau du signal à la sortie D.I. du Bass PODXT Live. Le paramètre de droite sur cette page, DI DLY, vous permet de retarder très légèrement le signal original par rapport au signal traité. Vous pouvez retarder le signal D.I. par pas de 0,1ms. Ce retard est si bref qu’il n’a pas d’influence audible sur le timing. L’intérêt de ce retard est de déphaser le signal D.I. par rapport au signal MODEL car le son ainsi obtenu peut se révéler meilleur que celui produit quand les sorties MODEL et D.I. du Bass PODXT Live sont parfaitement en phase. Ce retard est exclusivement appliqué au signal D.I. ajouté via DI>MDL au signal de la sortie MODEL du Bass PODXT Live. Pour votre sauvegarde Le Bass PODXT Live vous permet de sauvegarder jusqu’à 64 sons créés selon la méthode décrite plus haut dans ce chapitre. Nous l’avons bourré avec nos sons favoris mais n’hésitez surtout pas à les remplacer par vos propres créations. Nous vous conseillons de consacrer un peu de temps à chacun des sons d’usine afin de faire un tri entre ceux que vous comptez garder et ceux que vous pouvez remplacer. Puis ne vous en faites surtout pas car nous allons vous montrer un peu plus loin comment récupérer un son d’usine que vous auriez écrasé par erreur. Sauvegarder une mémoire Une des opérations les plus simples sur le Bass PODXT Live consiste à rappeler une mémoire, effectuer quelques modifications et sauvegarder cette mémoire sans changer son nom. Pour sauvegarder une mémoire dont vous avez modifié des réglages, appuyez sur le bouton SAVE puis, une fois de plus, sur SAVE. Mission accomplie. Cependant, vous souhaitez peut-être sauvegarder le son que vous avez modifié dans une autre mémoire ou au moins changer son nom pour l’identifier facilement. Cette opération est tout aussi facile sur le Bass PODXT Live. 4 • 11 Bass PODxt Live_F Page 12 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Pour votre sauvegarde Pour sauvegarder vos changements dans une autre mémoire—Effectuez les éditions voulues puis appuyez sur le bouton SAVE. Une page d’écran ressemblant à la suivante apparaît: 4 • 12 Appuyez ensuite sur le bouton situé sous DEST (Destination) et choisissez une autre mémoire avec la commande EFFECT TWEAK. Appuyez de nouveau sur SAVE pour confirmer l’opération: votre son est alors sauvegardé dans la mémoire en question, remplaçant le locataire précédent. Attribuer un nom au son—Effectuez les éditions voulues puis appuyez sur le bouton SAVE. L’écran affiche de nouveau une page comme celle illustrée ci-dessus. Servez-vous alors des boutons Cursor < et > pour déplacer le curseur à l’écran sous les caractères du nom à modifier. Appuyez sur le bouton sous CHAR (abréviation de “character”) et changez le caractère choisi avec la commande EFFECT TWEAK. Quand c’est fini, appuyez de nouveau sur SAVE pour clôturer l’opération. Rien de bien compliqué. Sauvegarde de vos préférences d’ampli Cette puissante fonction du Bass PODXT Live vous permet de déployer tout votre talent d’expert en manipulations. Une fois cette fonction activée, chaque fois que vous sélectionnez un nouveau modèle d’ampli, vous chargez les réglages customisés de l’ampli, y compris le modèle d’enceinte, de micro, les réglages d’égalisation et votre paramétrage personnel de l’acoustique. Ainsi, quand vous tournez la commande pour charger le modèle Sub Dub, c’est votre version personnelle que vous obtenez, avec toutes les commandes réglées exactement comme vous l’avez défini. Voyons comment cela fonctionne: Choisissez un modèle d’ampli, changez d’enceinte, modifiez la pièce et spécifiez un autre micro. Appuyez sur le bouton SAVE puis tournez la commande SELECT d’un cran vers la droite. L’écran se présente comme suit: Bass PODxt Live_F Page 13 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Pour votre sauvegarde Les portes du royaume CUSTOM SAVE vous sont ouvertes. Pour charger automatiquement vos réglages actuels avec le modèle d’ampli en question, il suffit d’appuyer à nouveau sur SAVE. Le Bass PODXT Live sauvegarde les réglages des paramètres suivants avec un modèle d’ampli et les charge quand vous sélectionnez ce modèle avec la commande AMP MODELS: Réglages personnalisables AMP MODEL CABINET MODEL Microphone et Room (modèle de micro et environnement acoustique) Réglages DRIVE, BASS, LO MID, HI MID et TREBLE CHAN VOL Réglages EQ Charger une mémoire spécifique Imaginez: vous êtes au beau milieu d’une session inspirée, vous tracez à la vitesse de la lumière et tout d’un coup… vous sauvegardez vos réglages en écrasant un de vos sons d’usine préférés. La cata! Heureusement, nous avons pensé à tout. Alors pour recharger votre son d’usine préféré: Appuyez sur SAVE et servez-vous de la commande SELECT pour afficher une page ressemblant à la suivante: Vous pouvez alors appuyer sur SAVE pour rappeler la version d’usine de la mémoire en question (ou choisir une autre mémoire à rappeler) avec la commande EFFECT TWEAK. Appuyez de nouveau sur SAVE: votre joyau sonore est de retour! 4 • 13 Bass PODxt Live_F Page 14 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Pour votre sauvegarde Rappel de tous les sons d’usine Si, pour une raison ou l’autre (ou juste pour le fun), vous décidez d’initialiser tous les réglages de votre Bass PODXT Live, procédez comme suit: Appuyez sur SAVE et servez-vous de la commande SELECT pour afficher une page ressemblant à la suivante: 4 • 14 Posez-vous ensuite la question: “Est-ce que je veux vraiment le faire?”. Posez-vous encore une fois cette question. Alors, toujours décidé? Si vous êtes sûr et certain, appuyez de nouveau sur SAVE pour exécuter le grand rappel. Vous effacez ainsi la mémoire du Bass PODXT Live pour retrouver tous les réglages d’usine de Line 6. Avertissement: Cette opération efface TOUTES les mémoires, y compris les réglages personnalisés d’amplis et d’effets.Tout. Laissez-vous donc bien le temps de la réflexion et posez-vous une fois de plus la question “Est-ce vraiment ce que je veux faire?”. Si la réponse est affirmative, allez-y. Transferts MIDI (MIDI Dump) Cette section vous concerne si vous comptez transférer un ou plusieurs sons directement d’un Bass PODXT Live vers un autre Bass PODXT Live, ou d’un Bass PODXT Live vers un enregistreur de données MIDI, une station de travail, un ordinateur ou un séquenceur. Pour communiquer avec un appareil MIDI, il vous faut un câble standard MIDI; branchez la prise MIDI OUT de votre Bass PODXT Live à la prise MIDI IN du dispositif MIDI récepteur. Si vous échangez des données MIDI avec un ordinateur, vous pouvez aussi installer le pilote USB Bass PODXT Live (à télécharger gratuitement avec Line 6 Monkey, disponible à l’adresse www.line6.com/monkey) afin d’échanger des messages MIDI entre le Bass PODXT Live et l’ordinateur via USB. Vous pouvez alors transférer: • All Channels (toutes les mémoires) • Current Channel (mémoire actuelle) • Effect Setups (configurations d’effets) • Amp Setups (configurations d’amplis, y compris vos réglages personnels) Bass PODxt Live_F Page 15 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Pour votre sauvegarde Transférer toutes les mémoires (All Channels)—Cette fonction permet de transférer toutes les mémoires de votre Bass PODXT Live via MIDI et d’archiver ainsi le contenu intégral des 64 mémoires. Appuyez une fois sur SAVE et utilisez la commande SELECT pour afficher la page suivante: Appuyez sur le bouton situé sous SELECT. Tournez la commande TWEAK à gauche jusqu’à ce que l’écran affiche ceci: EFFECT Si vous appuyez alors de nouveau sur SAVE, vous transférez tout le contenu des 64 mémoires de votre Bass PODXT Live via sa prise MIDI OUT. Si vous y avez branché un autre Bass PODXT Live, ses mémoires seront envahies par ces données, produisant des clones parfaits des réglages de votre propre Bass PODXT Live! Qui aurait cru que le clonage était aussi simple? Transfert de quelques mémoires—Pour transférer une ou plusieurs mémoires, configurations d’effets ou modèles d’ampli individuels d’un Bass PODXT Live vers un autre, procédez comme suit: Appuyez une fois sur SAVE et servez-vous de la commande SELECT pour afficher une page ressemblant à la suivante: Actionnez la commande EFFECT TWEAK pour signaler à votre Bass PODXT Live ce que vous voulez transférer: Une mémoire au choix: 4 • 15 Bass PODxt Live_F Page 16 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Créer et sauvegarder des sons • Pour votre sauvegarde Toutes les mémoires: Tous les modèles d'amplis: 4 • 16 Toutes les configurations d’effets: Si vous appuyez alors de nouveau sur SAVE, le transfert MIDI que vous venez de spécifier est exécuté via la prise MIDI et les données sont implantées directement dans le cerveau du Bass PODXT Live récepteur (ou de votre ordinateur, appareil d’archivage MIDI, etc.). Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Quels sont les amplis et enceintes que MODÈLES D’AMPLIS ET D’ENCEINTES Quels sont les amplis et enceintes que nous avons modélisés? Quelques généralités sur les modèles Comme vous le savez sans doute (ou comme vous l’aurez deviné), nous sommes des fanatiques du son chez Line 6. Une fois que nous avons décidé de modéliser un ampli particulier, nous sillonnons la terre entière pour trouver un exemplaire qui a conservé toute sa magie. Nous savons bien sûr que certains fabricants produisent des modèles dont le nom subsiste au fil des ans mais dont les circuits changent de façon parfois substantielle. C’est pour cela qu’un ampli de ‘57 ne sonne pas nécessairement de la même manière (et n’a pas le même feeling) qu’un modèle de la cuvée ‘62, ‘65, ‘67, ‘75 ou 2001. De plus, tout le monde sait que deux amplis équipés des mêmes circuits et datant de la même époque peuvent avoir une sonorité radicalement différente suite aux variations de tolérance des composants notamment. Les conditions d’utilisation des amplis constituent un facteur tout aussi important. Pour certains amplis, c’est un peu comme pour le vin: ils bonifient en vieillissant. C’est pourquoi nous nous sommes donné tant de mal pour rechercher les plus beaux spécimens afin de les immortaliser sous forme de modèles du Bass PODxt. Cela explique aussi pourquoi nous avons imprimé des photos des amplis modélisés accompagnant la description des modèles que nous avons étudiés, mesurés et choisis avec le plus grand soin. Nous voulions donc que vous sachiez toujours exactement de quel ampli nous parlions. Ainsi, en tournant la commande AMP MODELS, vous choisissez une combinaison ampli/ enceinte. Vous pouvez cependant associer d’autres modèles d’enceintes avec le modèle d’ampli choisi: appuyez sur le bouton CAB/A.I.R. et sélectionnez le modèle d’enceinte voulu avec la commande EFFECT TWEAK. Voyez le chapitre 4 pour savoir comment personnaliser votre Bass PODXT Live afin de rappeler vos combinaisons ampli/enceinte préférées. Cela dit, examinons en détail les modèles d’amplis de votre Bass PODXT Live et l’équipement original qui nous a permis de leur donner vie. 5•1 Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Amp 360 Amp 360: Basé sur* un Acoustic 360 5•2 Cet ampli est le modèle d’un Acoustic 360, utilisé par Larry Graham, John Paul Jones et Jaco Pastorius. Nous avons modélisé un Acoustic 360 du début des années ‘70 avec une “tête” préampli séparée ainsi qu’une enceinte active dotée d’un seul haut-parleur 18” dans un pavillon replié. Le 360 avec fuzz et accordeur était à la base du son de basse que John Paul Jones servait à Led Zeppelin. Dans le film “The Song Remains the Same”, il en utilise deux. C’est toutefois Jaco Pastorius qui a vraiment exploité toute la flexibilité du 360 avec Weather Report. Durant ses solos de basse, il tirait vraiment tout ce qu’il pouvait de son matériel, à savoir deux Acoustic 360, une pédale wah, un MXR® “bleu” (un delay numérique en rack) et sa fidèle Jazz Bass®. A la fin de ses solos, il écrasait la pédale wah, activait le fuzz et donnait une version magistrale de l’hymne américain, “Star Spangled Banner”. Il est parvenu à tirer ce qu’il voulait de cet ampli, des sonorités jazz les plus douces à un feedback d’enfer; grâce au modèle Amp 360 du Bass PODXT Live, vous pouvez maintenant en faire autant! Jaguar: Basé sur* un Aguilar® DB750 Ce fauve est un ajout relativement récent à la ménagerie des grands amplis de basse. “Grand” n’étant en l’occurrence pas l’opposé de petit mais l’équivalent de Rolls Royce®, Ferrari® ou AC Cobra! Ces merveilles artisanales ont un son de braise ultra-clean: idéal pour les musiciens qui entendent tout et veulent tout entendre… Vous savez, le genre de types qui aiment entendre le grattement des durillons sur les cordes! Les meilleurs bassistes de session de New York et LA apprécient particulièrement l’Aguilar® DB750. Chris Chaney notamment en fait un usage intensif pour jouer avec Jane’s Addiction, Alanis Morrissette et Methods of Mayhem. *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. MXR est une marque déposée de Applied Research and Technology, Inc. Jazz Bass est une marque déposée de Fender Musical Instrument Corporation. AGUILAR est une marque déposée de David Boonshoft. ROLLS-ROYCE est une marque déposée de Rolls-Royce PLC. FERRARI est une marque déposée de Ferrari S.P.A. Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Alchemist: Alchemist: Basé sur* un Alembic F-2B Milieu et fin des années ‘60, la baie de San Francisco était un véritable bouillon de culture pop. Le “San Francisco Sound” était omniprésent, même dans les films, et les musiciens de la Baie se sont retrouvés sous les projecteurs de la scène internationale, à la tête du mouvement hippie “Peace and Love”. Derrière les coulisses, il n’y avait pas que des chimistes underground qui se cassaient la tête pour rendre la vie magique! L’expert en électronique, Jim Furman (de Furman Sound), se trouvait dans l’œil de ce cyclone culturel et a conçu des appareils dingues pour les gars de Jefferson Airplane et Grateful Dead. Si vous observez attentivement des photos des “Dead”, “Airplane” et autres groupes de la Baie à l’époque, vous verrez que les bassistes et les guitaristes se servaient souvent de Fender® Showman® et de Dual Showman® qu’ils plaçaient devant des amplis de puissance Macintosh bien connus des audiophiles. L’Alembic F-2B est le résultat de la tentative de M. Furman d’améliorer la préamplification de cette chaîne de signaux en créant une version plus claire et plus douce du son Showman®. Le succès fut fabuleux. Sélectionnez le modèle Alchemist de votre Bass PODXT Live pour disposer de plus de sonorités que les hippies de l’époque! Avant qu’on oublie: les Alembic F-2B ont souvent fait partie du matériel de Stanley Clarke et ils sont fréquemment utilisés dans les plus grands studios car, outre les bassistes, les techniciens et producteurs aussi connaissent les possibilités de la bête. *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. FENDER, SHOWMAN et DUAL SHOWMAN sont des marques déposées de Fender Musical Instrument Corporation. 5•3 Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Rock Classic Rock Classic: Basé sur* un Ampeg® SVT® 5•4 Cela fait 30 ans maintenant que nous entendons le son et vibrons devant la puissance du très grand Ampeg® SVT®. Cet ampli se retrouve sur d’innombrables enregistrements et s’est produit sur les plus grandes scènes du monde: rien n’égale le SVT® original et ses 300W de pure magie à lampes. (Soit dit en passant: le remplacement des lampes d’un SVT® vous coûterait actuellement plus cher que votre Bass PODXT Live!) Lancé en juillet 1969, le SVT® a constitué une nouvelle norme en matière de son, de punch et de puissance pour tous les bassistes. Pratiquement tous les bassistes rock, des Rolling Stones à Van Halen, l’ont utilisé (et continuent à le faire). Pour votre Bass PODXT Live, nous avons choisi un Ampeg® SVT® de 1974 auquel nous avons associé une enceinte SVT 8x10 des années ‘70. La combinaison de cette tête et enceinte était géante... au propre comme au figuré et le reste du groupe n’était pas de trop pour la déménager! Le Bass PODXT Live vous offre cet énorme son de basse rock dans un boîtier que vous pouvez (faire) porter d’une seule main. Flip Top: Basé sur* un Ampeg® B-15 Ce modèle repose sur un Ampeg® B-15 Portaflex® des années ‘60 – un des amplis de basse de studio les plus populaires de tous les temps. Avec un réglage particulier, une ouverture à l’avant, un dos fermé, 25W via un seul 15”, il a ouvert de nouvelles perspectives en ce qui concerne l’efficacité enceinte/HP, le son et le confort de l’amplification de basse. Si nous devions évoquer la sonorité de l’ampli en une seule phrase, nous dirions simplement: Ecoutez la basse de James Jamerson sur les albums Motown®/Tamla des années 1960 —The Supremes, The Four Tops, The Temptations, Marvin Gaye, Stevie Wonder et bien d’autre encore. Jamerson a joué de la basse sur plus de hits Motown que n’importe qui d’autre et son ampli de prédilection était l’Ampeg® B-15. Vous serez probablement aussi d’avis que la sonorité de sa P Bass® et de cet ampli sur ces disques est aussi entraînante et pétillante qu’il y a 35 ans. Et si cela ne suffit pas pour vous convaincre, que diriez-vous de “Duck” Dunn? Et nous pourrions continuer… *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. AMPEG, SVT et PORTAFLX sont des marques déposées de St. Louis Music, Inc. MOTOWN est une marque déposée de UMG Recordings, Inc. P Bass est une marque déposée de Fender Musical Instruments Corporation. Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Adam and Eve Adam and Eve: Basé sur* un Eden Traveller WT-300 Après avoir fait des enceintes pour SWR® durant 3 ou 4 ans, David Eden a lancé sa propre marque d’amplis de basse et d’enceintes. Jim Demeter a conçu l’électronique des premiers amplis Eden qui ont été adoptés d’emblée par le gratin des bassistes. Le modèle dont nous nous sommes inspirés pour le modèle Adam & Eve du Bass PODXT Live est le WT-300, un Eden plus récent produisant un son bien défini, transparent et riche. Tweed B-Man: Basé sur* un combo Fender® Bassman® Le combo classique Fender® Bassman® 4x10 de ‘58 est l’ampli qui a tout déclenché: c’est le père du son rock'n’roll. Bien que le Bassman® ait été conçu au départ comme un ampli de basse, il a rapidement été adopté par les guitaristes blues. Essayez ce modèle avec la commande DRIVE au maximum et vous obtiendrez une distorsion de basse d’une chaleur inénarrable. Si vous avez envie d’appuyer un peu sur le grave, sélectionnez un des grands modèles d’enceinte comme le 8x10. Il produit les graves épais qu’on attend d’un ampli de basse mais aussi ce timbre “nasillard” typique de Fender® dans les aigus. Entre parenthèses: quand Jim Marshall a construit son premier ampli avec Ken Bran, ils se sont largement inspirés de ce premier Bassman®. Un point vraiment intéressant du Bassman®, c’est l’interactivité entre ses commandes Middle et Treble. La commande MIDDLE n’est pas conçue comme un filtre passe-bande comme sur la plupart des autres amplis Elle fonctionne plutôt comme une seconde commande des aigus. Les deux commandes fonctionnent de manière additionnelle. Ainsi, quand vous tournez la commande LO MID du Bass PODXT Live un peu à droite à partir de la position centrale, il est possible que la commande HI MID produise soudainement un son trop brillant. En revanche, si vous réglez la commande LO MID sur une valeur relativement basse, vous devrez sans doute tourner la commande HI MID assez loin à droite. Pour un son de basse apocalyptique, essayez le réglage DRIVE maximum évoqué plus haut et sortez les licks les plus méchants de votre répertoire! * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. SWR, Fender et Bassman sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. 5•5 Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Silverface Bass Silverface Bass: Basé sur* une tête Fender® Bassman® 5•6 Modèle d’un Fender® Bassman® de 1967 En ‘68, lors de l’enregistrement de leur “White Album”, les Beatles avaient renoncé à leurs amplis Vox® en faveur de la série “Silverface” de Fender®. John et George jouaient chacun avec un Twin Reverb® et Paul se servait de la “grande enceinte” 2x15 Bassman®. Il est resté fidèle à cet ampli jusqu’à la fin de la carrière d’enregistrement des Beatles. Cet ampli apparaît d’ailleurs dans la vidéo “Revolution” (l’enceinte est allongée sur son côté) et tout au long du film “Let it be”, y compris lors du fameux concert sur le toit qui clôture le film. Paul a continué à utiliser cet ampli lors de ses premiers enregistrements solo et de ses premiers concerts avec les Wings. Nous avons associé cette tête Bassman® à une enceinte 2x15 à dos fermé avec des haut-parleurs JBL®. Le son de cette enceinte nous rappelle un peu le thème de Barney Miller et évoque ces jours (et nuits) de répétition avec le groupe jazz local de notre lycée. Jouez donc le thème de “Peter Gunn”… *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Fender, Bassman, Twin Reverb et Dual Showman sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. VOX est une marque déposée de Korg Europe Limited. Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Double Show Double Show: Basé sur* un Fender® Dual Showman® Avez-vous jamais rêvé d’un Fender® Bassman® qui ne saturerait pas quand vous le réglez assez fort pour vous entendre aux côtés d’un batteur qui se respecte? Il suffit de frotter la lampe pour que le Génie vous présente le Fender® Dual Showman®. De nombreux aficionados du Bassman®, à commencer par Phil Lesh, ont utilisé le Dual Showman pour bénéficier de ce “whoomph” supplémentaire, indispensable pour être entendu. Légèrement plus scintillant que le Bassman®, le Dual Showman® était associé à une enceinte 2x15 et s’est imposé auprès de nombreux rockeurs. Les groupes, tous genres confondus, se faisant plus nombreux et générant plus de décibels, les Dual Showman® sont devenus très populaires auprès des bassistes funk et R+B. Eighties: Basé sur* un Gallien-Krueger 800RB Que serait une collection d’amplis de basse sans un Gallien-Krueger 800RB, dont la superbe sonorité a servi d’exemple au modèle Eighties de votre Bass PODXT Live? Après tout, cet ampli à transistors a contribué à définir le son des amplis de basse de cette décennie. Geddy Lee en avait un. Will Lee en a utilisé un pour “Late Night With David Letterman”. Et des groupes comme Def Leppard ont imposé un puissant pop metal avec le 800RB. Le GK 800RB produit un son très ramassé et ne sature pas vraiment. Combinez cet ampli avec une autre légende des années ‘80, l’enceinte Hartke 410. Cet ensemble produit ce que nous appelons le son de “basse heavy metal des années ‘80”. Un choix idéal quand vous avez envie d’un sacré feu d’artifice… *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Fender, Bassman et Dual Showman sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. JBL est une marque déposée de Harman International Industries, Inc. 5•7 Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Hiway 100 Hiway 100: Basé sur* un Hiwatt® DR-103 5•8 Avant que les fabricants comprennent qu’un ampli de basse avait besoin d’une puissance de sortie nettement supérieure, les bassistes devaient se débrouiller pour dénicher, parmi une palette très réduite de gringalets, l’ampli qui parviendrait au moins à se faire entendre. Certains pouvaient tomber sur un ampli de guitare clean et puissant qui faisait bien l’affaire d’un bassiste. Imaginez donc le jour où John Entwistle a traversé la scène en passant devant la batterie de Keith Moon et a demandé à Pete Townshend: “Pourrais-tu me prêter ton superbe Hiwatt® une minute? Je ne m’entends plus avec le chahut que vous faites tous les deux…” * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Hiwatt est une marque déposée de Fernandes Company Ltd. Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Hiway 200 Hiway 200: Basé sur* un Hiwatt® 200 DR Un SVT® plus scintillant avec une attaque plus prononcée, voilà en deux mots à quoi ressemble ce monstre de 200W et de plus de 35kg. Pour mieux situer cette sonorité, rappelezvous l’époque, à la fin des années ‘60, où le rock’n’roll s’est métamorphosé en hard rock. Au moment où la musique devenait de plus en plus forte et les cheveux de plus en plus longs, cet ampli a séduit plus d’un bassiste en Angleterre. Alors que les Américains versent une larme nostalgique sur les SVT® argentés, les Britanniques se souviennent avec la même émotion de leurs Hiwatts®! Il semble que Geezer Butler de Black Sabbath était ravi du sien et que Glen Cornick de Jethro Tull s’est beaucoup servi d’un 200 DR. Il y a encore des rockeurs américains qui se laissent séduire par ce qui vient d’Angleterre et notamment le Hiwatt® 200DR. Tom Petersson de Cheap Trick ne jure que par cet ampli qui contribue au rugissement si particulier de ses basses à 8 et 12 cordes. Sélectionnez donc le modèle de Hiwatt 200 DR sur votre Bass PODXT Live, passez en mode “Want you to want me” et rockez à l’anglaise! * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Hiwatt est une marque déposée de Fernandes Company Ltd. 5•9 Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • British Major British Major: Basé sur* un Marshall® Major 5 • 10 Pour ce modèle, nous avons étudié notre Marshall® Major de 1969. Durant la recherche initiale, nous avons découvert que notre ampli n’avait pas les bonnes lampes et nous sommes partis en quête de lampes vintage KT-88 (“ancien neuf”). Nous avons téléphoné partout pour trouver de “nouvelles” lampes de 30 ans d’âge. Après plusieurs mois de recherches et une rançon de roi, nous avons enfin pu installer une série originale de Mullards dans l’ampli. C’est fou la différence que font les “bonnes” lampes dans le “bon” ampli! Nous avons “court-circuité” l’entrée du canal 1 pour l’envoyer à l’entrée du canal 2 afin de combiner les canaux de l’aigu et du grave (une pratique antédiluvienne chez les bassistes et les guitaristes). Waow! Reculez et inclinez-vous devant la splendeur du son de basse britannique. Si ce son n’incite pas vos voisins à venir demander un autographe à Jack Bruce, c’est qu’ils ne le connaissent pas. Augmentez la valeur DRIVE pour retrouver cette saturation chaleureuse et naturelle qui caractérise notamment les enregistrements de The Cream. Nous avons associé le Marshall® Major à une enceinte Marshall® 4x15 de ‘76. Le son de la 4x15 est aussi unique qu’impressionnant et fait de la combinaison du Major et de cette enceinte un ensemble légèrement plus sourd que le modèle Brit Bass suivant… * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Marshall est une marque déposée de Marshall Amplification PLC. Bass PODxt Live_F Page 11 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • British Bass: British Bass: Basé sur* un Marshall® Super Plexi Ce modèle repose sur un Marshall® Super Bass “plexi” de 1968 doté de lampes vintage EL-34. Le Super Bass est plus brillant que le Major et a une distorsion plus marquée avec des valeurs Drive élevées. Les amplis Marshall® de cette époque ont séduit de nombreux artistes britanniques tels que John Entwistle (The Who), Andy Fraser (Free), Noel Redding (Jimi Hendrix Experience), Ron Wood (Jeff Beck Group), Jack Bruce (Cream), Tim Bogert (Vanilla Fudge) et Roger Glover (Deep Purple). Nous avons associé ce modèle d’ampli à un modèle d’enceinte inspiré de la Marshall® 4x12 de 1967 avec des Celestion® “Greenback” pré-Rola® de 20W. Cette enceinte occupe une place de choix dans notre studio. L’usure du vinyle de ce véritable trésor atteste d’une carrière bien remplie. C’est peut-être ce look de vieux routard et sa grille “basket weave” qui poussent tous les bassistes et guitaristes qui nous rendent visite à l’essayer… pour arriver à la même conclusion que nous: c’est la meilleure enceinte que nous ayons jamais entendue. Avec une sonorité mêlant chaleur et “bois”, elle s’impose avec le naturel d’une divinité devant ses adorateurs. Les miracles de la technologie actuelle nous ont permis de modéliser cette page d’anthologie sonore dans votre Bass PODXT Live. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Marshall est une marque déposée de Marshall Amplification PLC. Rola est une marque déposée de Recoton Audio Corporation. Celestion est une marque déposée de KH Technology Corporation. 5 • 11 Bass PODxt Live_F Page 12 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • California California: Basé sur* un Mesa/Boogie® Bass 400+ Datant de la fin des années ‘80, le Bass 400+ délivre 500W de Class A/B avec douze (!) lampes de puissance 5881 et quatre lampes de préampli 12AX7. Durant plus d’une décennie, le Bass 400+ est resté le meilleur ampli de basse de Boogie. Michael Anthony (Van Halen) et Flea (Red Hot Chili Peppers) sont partis en tournée avec le Bass 400+ dont le son chaud, dynamique et présent s’accorde avec de nombreux styles de jeu. Jazz Tone: Basé sur* un Polytone Minibrute® 5 • 12 Avec ce modèle, vous savez où trouver les sonorités classiques du Polytone Mini-Brute®. Ce combo connaît tous les hits qui ont animé les soirées de mariage de ces 40 dernières années. L’ampli original contient un haut-parleur de 15” générant une atmosphère aux accents “intimes et doux”. Branchez-le dans vos moments d’intense introspection. *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. MESA/BOOGIE est une marque déposée de Mesa/Boogie, Limited. Mini-Brute est une marque déposée de Pamco Enterprises, Inc. Bass PODxt Live_F Page 13 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Stadium Stadium: Basé sur* un Sunn® Coliseum Ce modèle est basé sur un Sunn® Coliseum 300, l’ampli à l’origine d’une véritable explosion de puissance au cours des années ‘60 et ‘70. L’ampli utilisé par Jimi Hendrix et Noel Redding, Pete Townshend et John Entwistle, Tony Iommi et Geezer Butler, et… oh… jetez un coup d’œil sur la couverture de votre album Woodstock et vous aurez une idée de l’impact qu’ont eu les amplis Sunn® et de la révolution qu’ils ont suscité à l’aube de la musique rock. Curieusement, cet ampli a été conçu par Conrad Sundholm pour son frère Norm, bassiste des Kingsmen qui doivent leur réputation à “Louie Louie”. Le modèle Stadium s’accorde à notre avis particulièrement bien avec l’enceinte Sunn®. Celle-ci comprend un haut-parleur de 12” à l’avant et un haut-parleur de 18” orienté vers le haut. Studio Tone: Basé sur* un SWR® SM-500 Cette version plus dense et plus raffinée du SM-400 compte parmi les “classiques contemporains” les plus récents de SWR®. Figurant dans le peloton de tête des amplis de basse contemporains les plus connus et populaires, le SM-500 délivre un son full range et est particulièrement célèbre pour l’excellente définition de l’aigu. Cela explique l’enthousiasme des bassistes “slap” et “pop” en tout genre pour le SM-500. Cet ampli est si populaire qu’il est utilisé un peu partout sur scène et en studio. L’ancien de Led Zeppelin, John Paul Jones, l’utilise actuellement. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. SUNN et SWR sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. 5 • 13 Bass PODxt Live_F Page 14 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Motor City Motor City: Basé sur* un Versatone Pan-O-Flex 5 • 14 Au cours de nos recherches en quête de matériel de légende pour basse, nous sommes tombés sur une véritable perle: le Versatone Pan-O-Flex! Ce combo à simple hautparleur 12” a été conçu par Bob Hall à la fin des années ‘60 et a connu un immense succès auprès des studios de LA, en particulier aux studios RCA. Carol Kaye a utilisé un ampli Versatone lors d’innombrables sessions et Jack Casady en utilise toujours un avec ses amplis SWR®. Ce combo à dos fermé est pourvu de baffles internes bien conçus qui produisent un son nettement plus puissant qu’on ne l’attendrait d’un si petit bonhomme. Avec un réglage 1/3 du volume, vous obtenez un son chaleureux. Augmentez un peu le volume et vous avez une distorsion avec un superbe sustain. Le modèle Motor City du Bass PODXT Live propose également cette gamme de sonorités mais avec la commande DRIVE. Ce modèle tient vraiment ses promesses: il pourrait fort bien devenir le secret de votre sonorité. Les commandes BASS et TREBLE reprennent le rôle des commandes de tonalité du Pan-O-Flex. Réglez les commandes LOW MID et HI MID en position “midi” pour conserver le son original. Rien ne vous empêche ensuite de créer votre propre variation du Pan-O-Flex en vous servant des commandes LOW MID et HI MID. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. SUNN et SWR sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. Bass PODxt Live_F Page 15 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Brit Class A100 Brit Class A100: Basé sur* un Vox® AC100 Le modèle Brit Class A100 du Bass PODXT Live est inspiré d’un Vox® AC-100 que Paul McCartney a utilisé à partir de 1965 pour remplacer son Vox® T-60. Il s’en est servi tant au studio que sur scène durant toute l’année 1965, comme en témoignent d’innombrables photos et films de concerts des Beatles (notamment au Shea Stadium, au Hollywood Bowl et, bien sûr, au cours de l’Ed Sullivan Show de 1965). Cet ampli est caractérisé par un grave puissant et un aigu scintillant. Ceux d’entre vous qui ont eu l’occasion de jouer avec un Vox® AC-100 savent que, Vox oblige, il a ses particularités. Une des plus marquantes est l’inversion de la commande Bass car, techniquement parlant, il s’agit d’une commande de coupure de basse (“Bass Cut”). Bien qu’en général nous essayions de nous rapprocher le plus possible des originaux, nous avons décidé, pour des raisons de facilité d’emploi, de garder le fonctionnement “normal” de la commande: tournez la commande vers la droite pour accentuer le grave et vers la gauche pour le diminuer. La courbe de réponse et le contrôle de fréquence sont identiques à ceux de l’AC-100 mais vous n’avez plus besoin de penser “à l’envers”. C’est ainsi que Line 6 a préservé équilibre et harmonie au sein de son univers… * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. VOX est une marque déposée de Korg Europe Limited. 5 • 15 Bass PODxt Live_F Page 16 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Brit Class A100 Modèles originaux de Line 6 5 • 16 Il était une fois, il y a bien longtemps, une époque où existaient les basses électriques mais pas les amplis de basse! Eh oui, les bassistes devaient se brancher à tout ce qu’ils arrivaient à dénicher pour amplifier ce nouvel instrument. Rassemblez ce manque cruel et historiquement avéré, l’énorme bibliothèque de modèles d’amplis chez Line 6 et l’imagination indéfectible des musiciens en général et vous obtenez très vite un cocktail explosif. Nous avons commencé par brancher une basse à des amplis de guitare pour voir ce que ça donnait puis nous avons fini par faire dans la dentelle hi-tech pour que le mariage tienne. Après tout, de nombreux amplis de basse célèbres étaient censés être des amplis de guitare à l’origine et vice versa. Sans se laisser décourager par les lois de la physique et du bon sens, nous avons commencé à bricoler ce qui était à l’origine des modèles d’amplis de guitare pour créer quelques générateurs de graves absolument inédits à faire trembler le monde; ils vous attendent au rayon des modèles Line 6… L6 Classic Jazz Prenons un moment le Roland® JC120 en considération. En fait, notre logique est simple à suivre: il s’agit d’un ampli qui a la réputation de produire un son clair et bien défini. Ne sontce pas là des caractéristiques souvent recherchées par les bassistes de tout genre? Prenez une basse, branchez-la et choisissez ce modèle: ça marche! Appuyez ensuite sur le bouton CAB/ A.I.R. et associez le modèle L6 Classic Jazz au modèle d’enceinte 8x10 SVT®. Vous ne le regretterez pas. L6 Brit Invader Comme les amplis Class A saturent différemment de leur homologues Class B, nous avons branché une basse à notre ampli favori, le Vox® AC 30 Top Boost. Par respect pour les hautparleurs “Blue Back” devenus introuvables (et par peur des représailles si nous en faisions sauter un), nous avons relié notre Vox® bien-aimé à une enceinte Marshall® Major 4x15. A notre grande surprise, cette combinaison invraisemblable a produit un son très épais, réagissant avec précision aux changements de tonalité effectués sur la basse ou sur le Bass PODXT Live. Après quelques manipulations, nous avons transformé un aigu particulièrement tranchant en un grave vintage très agréable qui ferait la fierté de Joe Meek. *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Roland est une marque déposée de Roland Corporation. SVT est une marque déposée de St. Louis Music, Inc. VOX est une marque déposée de Korg Europe Limited. Bass PODxt Live_F Page 17 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Brit Class A100 L6 Super Thor Si vous vous trouviez dans un studio plein de matériel vintage, vous ne choisiriez probablement pas un vieux petit combo ouvert pour y brancher votre basse, n’est-ce pas? C’est pourtant un des premiers que nous avons choisi mais nous ne passons pas pour des gens très normaux. Quoi qu’il en soit, ce Super Thor est basé sur le Supro Thunderbolt, notre ardent souhait de faire plaisir aux bassistes et le sulfureux Supro S6616 utilisé un au début par Led Zeppelin. De plus, des sources très fiables nous ont appris que Jimi Hendrix jouait occasionnellement avec un Supro Thunderbolt. Si ce petit ampli, enregistré avec les bons micros placés au bon endroit, pouvait sortir des sons de guitare à la hauteur d’un Hendrix ou d’un Page, son cousin pour basse devait pouvoir faire de même pour nous. Réglez la tonalité selon vos goûts et écoutez: plus vous frappez fort les cordes, plus la distorsion augmente. Nous avons également découvert que Super Thor confère un caractère très chaleureux aux modèles Synth/ Filter du Bass PODXT Live. L6 Frankenstein Vos rêves sont-ils émaillés de sons de basses pourvus d’une chaleureuse distorsion et d’un sustain à n’en plus finir? Dans ce cas, Line 6 se charge de les réaliser. Nous ne connaissons pas avec certitude les ingrédients utilisés par nos sound designers pour concocter le JTS 400-S mais tout semble indiquer qu’il s’agit d’un de leurs Frankensteins Marshall®/Fender®. Pourrait-il s’agir du préampli d’un Plexi 100W combiné à l’ampli de puissance d’un Dual Showman®? Ou quelque chose de ce genre? Quoi qu’il en soit, nos magiciens du son (que l’on a déjà vus, vêtus d’une cape et d’un chapeau, se mesurer à coup de sonorités dans les labos de Line 6) ont réussi à obtenir un son de basse chaleureux et saturé. La première fois que nous avons essayé cette dream machine, nous avons pensé au Captain Beefheart qui disait “…hit the lunar note and let it float…”. Nous savons enfin de quoi il parlait. L6 Ebony Lux Cette création a été inspirée par un Fender® Blackface Deluxe Reverb®. Bien qu’a priori ce ne soit pas l’ampli auquel vous brancheriez une basse, ce sacro-saint outil des guitaristes réserve une surprise de taille aux bassistes. Avec un aigu scintillant, un grave transparent et un médium ramassé, il génère un son de basse s’intégrant parfaitement dans n’importe quel mix. Ce modèle d’ampli est idéal pour accompagner un artiste qui veut surtout entendre sa guitare ou son piano et qui vous fait clairement comprendre que le reste n’est que détail. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. MARSHALL est une marque déposée de Marshall Amplification PLC. FENDER, DUAL SHOWMAN, DELUXE REVERB et TWIN REVERB sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. 5 • 17 Bass PODxt Live_F Page 18 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Brit Class A100 L6 Doppelganger Vaguement inspiré d’un Fender Twin, ce modèle original Line 6 double le grave d’un agréable roulement dans le haut médium. Pour accentuer l’originalité du Doppelganger, utilisez une enceinte ouverte. Sub Dub 5 • 18 Ce son fantastique est dû à Justin Meldal-Johnsen qui joue actuellement avec son propre groupe “Ima Robot” mais qui a aussi été bassiste pour Jeff Beck, Tori Amos, Air, Macy Gray et d’autres grands de cette planète. Lorsque nous nous sommes attaqués au Bass POD original, il nous a amené son rack plein de matériel ésotérique en nous invitant à essayer, combiner, tester et modéliser. Le modèle d’ampli qui en est sorti a été inclus dans le Bass POD original, précurseur du XT, et a remporté un franc succès auprès des fidèles du Bass POD. Il est idéal pour les musiques hip hop, electronica, trance, eurodance, rave et toutes les sonorités alternatives. Des réglages DRIVE peu élevés ne produisent pratiquement pas de distorsion mais si vous augmentez le réglage, vous obtenez une distorsion d’onde carrée massive (de quoi faire secrètement pâlir d’envie votre claviériste). Voici ce que Justin en dit… “Sombre et si profond, c’est le son à utiliser quand vous devez descendre plus bas que le bas pour aller au-delà de la profondeur Moog et rocker plus fort qu’avec la 808. Le son de ce modèle repose sur une tonalité fondamentale particulière, bien ajustée, offrant une “note pure” dépourvue de la couche de crasse excessive qu’ajouterait votre ampli si vous tentiez l’expérience avec lui. En ce qui me concerne, ce son recrée l’effet obtenu avec une installation de basse d’excellente qualité comprenant quelques haut-parleurs 18” pour générer un grave explosif (ce que je fais en live). Pour ce son, je me suis inspiré de groupes tels que Massive Attack, Dr. Dre, DeAngelo, Aphex Twin, King Tubby, Future Sound of London et d’autres spécialistes de l’ultra-grave”. Merci Justin – nous n’aurions pu mieux dire! Tube Preamp Notre raisonnement a été le suivant: Quand les musiciens vont découvrir le Bass PODXT Live, ils vont vouloir l’utiliser pour tout: rendre les claviers plus chaleureux, donner du tonus à la batterie et du peps au chant. Il faut absolument qu’on leur permette de faire tout ça! Et voilà le résultat! Grâce à notre modèle Tube Preamp, vous pouvez chauffer n’importe quelle source sonore, comme le font souvent les producteurs et ingénieurs en studio avec du matériel à lampes. Pour obtenir un chant plus percutant, faites passer vos pistes vocales par le Bass PODXT Live. Vous pouvez aussi dynamiser une piste de basse synthé en transmettant son signal au Bass PODXT Live et en jouant avec les commandes DRIVE et EQ. Et même si ce modèle n’est pas vraiment prévu pour la basse, rien ne vous empêche de l’essayer et de vous laisser surprendre. Dans ce cas, utilisez la commande DRIVE comme commande de Bass PODxt Live_F Page 19 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Brit Class A100 mixage pour déterminer la quantité de traitement du signal entrant. Il vaut généralement mieux éviter de mélanger le son pré-Bass PODXT Live avec le son post-Bass PODXT Live car cela produit un effet de filtre en peigne. Branchez plutôt la source sonore directement au Bass PODXT Live et travaillez exclusivement avec le signal traité par le Bass PODXT Live. Quand les commandes de tonalité sont sur “12 heures”, l’égalisation (EQ) est “neutre”. Bypass Sélectionnez Bypass si vous ne voulez pas de modélisation d’ampli. Vous pouvez ainsi n’utiliser que les effets du Bass PODXT Live. 5 • 19 Bass PODxt Live_F Page 20 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles d’amplis et d’enceintes • Brit Class A100 Modèles d’enceintes Les modèles d’enceintes suivants sont disponibles sur le Bass PODXT Live. Pour y accéder, appuyez sur le bouton CAB/A.I.R. et tournez la commande EFFECT TWEAK: 5 • 20 Modèle d’enceinte 1x12 Boutique 1x12 Motor City 1x15 Flip Top 1x15 Jazz Tone 1x15 Session 1x15 Amp 360 1x18 California 1x18+12 Stadium 2x10 Modern UK 2x15 DoubleShow 2x15 California 2x15 Class A 4x10 Line 6 4x10 Tweed 4x10 Adam Eve 4x10 SilverCone 4x10 Session 4x12 Hiway 4x12 Green 20’s 4x12 Green 25’s 4x15 Big Boy 8x10 Classic No Cab basé sur… 1x12 Euphonics CXL-112L 1x12 Versatone Pan-O-Flex 1x15 Ampeg® B-15 1x15 Polytone Minibrute® 1x15 SWR® Big Ben 1x18 Acoustic 360 1x18 Mesa/Boogie® 1x18+12 Sunn® Coliseum 2x10 Ashdown ABM 210T 2x15 Fender® Dual Showman® D130F 2x15 Mesa/Boogie® 2x15 Vox® AC-100 Modèle original Line 6 4x10 Combo 4x10 Bassman® avec de nouveaux haut-parleurs 4x10 Bassman® Combo 4x10 Hartke 410 4x10 David Eden Enceinte 4x12 Hiwatt® Bass Marshall® Basketweave 4x12 avec Greenbacks de 1967 Marshall® Basketweave 4x12 avec Greenbacks de 1968 4x15 Marshall® Major Enceinte 8x10 Ampeg® SVT® Nous vous conseillons d’utiliser ce modèle d’enceinte avec le modèle Tube Preamp pour des sources de type autre que la guitare. Il est sélectionné par défaut quand vous activez le modèle d’ampli Tube Preamp. Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. AMPEG et SVT sont des marques déposées de St. Louis Music, Inc. SWR, SUNN, FENDER, DUAL SHOWMAN et BASSMAN sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. MINI-BRUTE est une marque déposée de Pamco Enterprises, Inc. MESA/ BOOGIE est une marque déposée de Mesa/Boogie Limited. VOX est une marque déposée de Korg Europe Limited. HIWATT est une marque déposée de Fernandes Company Ltd. MARSHALL est une marque déposée de Marshall Amplification PLC. Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • La juste dose pour accros aux effets MODÈLES STOMP, MOD & DELAY/VERB La juste dose pour accros aux effets Connaissez-vous un bassiste qui n’aime pas les effets? Le Bass PODXT Live contient toute une panoplie d’effets Stomp, Mod et Delay/Verb empruntés à nos DM4 Distortion Modeler, MM4 Modulation Modeler et DL4 Delay Modeler auxquels s’ajoutent des modèles tirés de notre combo vedette, le Vetta ainsi que quelques nouveautés faisant une première apparition dans un produit Line 6. Qui donc a dit que le mieux est l’ennemi du bien? Ce chapitre présente les effets Stomp, Mod et Delay/Verb modélisés et explique comment les régler pour obtenir des résultats impeccables. Nous partons du principe que vous avez lu le chapitre 4, “Créer et sauvegarder des sons” et que vous êtes prêt à vous plonger dans les détails des modèles individuels. Alors attachez votre ceinture. On démarre. Comp L’effet compresseur toujours disponible dans votre Bass PODXT Live est modélisé d’après un grand classique de studio, le compresseur à lampes LA-2A®. Il convient parfaitement pour lisser vos niveaux comme vous le feriez dans un studio d’enregistrement. Si vous n’êtes pas encore en mode Edit ou Tuner/System, vous pouvez passer rapidement en mode d’édition du compresseur en appuyant deux fois sur le bouton COMP situé sous l’écran du Bass PODXT Live. Le compresseur effectue une compensation automatique du gain de sorte que même lorsque vous utilisez un réglage Threshold agressif, le Bass PODXT Live délivrera un bon niveau. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. LA-2A est une marque déposée de Universal Audio, Inc. 6•1 Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Gate Gate 6•2 L’effet Gate permet d’éliminer du bruit indésirable lorsque vous ne jouez pas et peut se révéler très précieux avec des sons à gain élevé. A l’instar d’une porte de sécurité, il est censé s’ouvrir rapidement pour laisser passer ce que vous voulez et se refermer tout aussi vite pour empêcher le reste de passer. Tournez la commande THRESH jusqu’au minimum pour couper l’effet Gate (la valeur THRESH affichée est alors “OFF” comme illustré ci-dessus). THRESH détermine le seuil à partir duquel le gate s’ouvre pour laisser passer le signal. Plus vous tournez la commande vers la gauche, plus le Gate s’ouvre vite et plus les signaux qu’il laisse passer sont faibles; par contre, plus vous la tournez vers la droite, plus il faut jouer fort pour ouvrir le filtre et laisser passer les signaux. La commande DECAY détermine la vitesse de fermeture du Gate. A l’instar d’une porte (gate) réelle, une valeur Decay causant une fermeture rapide peut vous coincer le pied lorsque vous franchissez la porte; en l’occurrence, le Gate coupe la chute de vos notes. Une fermeture lente de la porte risque, par contre, de permettre à un intrus de se glisser derrière vous; en l’occurrence, vous entendez du bruit indésirable lorsque les notes s’estompent. Faites des essais avec la commande DECAY afin de trouver le juste milieu en fonction de votre basse, de votre style de jeu et des réglages effectués. Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles Stomp (pédales d’effet) Modèles Stomp (pédales d’effet) Le processeur Stomp du Bass PODXT Live vous propose un vaste éventail de pédales d’effet. Ces effets se répartissent en plusieurs groupes: (1) distorsion et overdrives, (2) compresseurs, (3) auto wah et (4) synthés. Commençons par les présentations: Distorsions et overdrives Vous souvenez-vous de ce moment magique où vous avez entendu une basse saturée pour la première fois? Etait-ce McCartney qui a reçu l’appellation “Paul on Fuzz Bass” après avoir joué le morceau de Rubber Soul “Think For Yourself”? Cela pourrait être Jack Bruce saturant ses Marshall pour étoffer le grave de The Cream ou tout simplement un classique post-moderne de Spiritualized ou My Bloody Valentine. Peu importe, la fascination suscitée par la puissance d’un grave extrême est indéniable. Les sons de basses saturés et poussés à mort sont omniprésents dans la musique actuelle. Du hip hop au trip hop, en passant par le psychedelic trance et tous les intermédiaires, la distorsion et l’overdrive de la basse deviennent incontournables sur scène et en studio. A moins d’avoir dormi profondément ces dix dernières années, vous devez connaître l’expression Drum & Bass! Vous voyez de quoi nous parlons? Avec tous les effets Distortion et Overdrive du Bass PODXT Live, vous disposez d’une extraordinaire palette de distorsions. Pédales de compresseur Un compresseur réduit les différences de niveau entre les signaux faibles et les signaux forts qu’il reçoit, de sorte qu’il n’y ait plus de différence flagrante de niveau entre les passages les plus calmes et les moments forts d’un morceau. Vous pouvez vous servir d’un compresseur pour relever le niveau de votre signal de basse et ainsi prolonger la vie (et la chute) d’une note (ce qu’on appelle “sustain”). En d’autres mots, en branchant une pédale de compresseur à votre ampli, vous améliorez le sustain de votre instrument! Outre le prolongement du sustain, cet effet nivelle l’attaque, ce qui permet d’augmenter le volume d’un fifrelin. Vous pouvez donc pousser un peu le préampli sans augmenter la distorsion avant l’ampli, comme le ferait une pédale de distorsion en accentuant le niveau d’entrée à l’ampli. Nous avons doté le Bass PODXT Live d’une série de pédales de compresseur vous permettant de comprimer votre signal jusqu’à ce qu’il glisse sous la porte. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Marshall est une marque déposée de Marshall Amplification PLC. 6•3 Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles Stomp (pédales d’effet) Auto Wah L’Auto Wah, qui rendra votre jeu encore plus funky, représente une catégorie à part entière. Voyez “Auto Wah” à la page 6•10 pour en savoir plus. Synthés Ces effets proposent une multitude de sonorités évoquant aussi bien les bons vieux synthés analogiques que les dernières moutures numériques. Notez qu’ils ne dévoilent leur vraie puissance que si vous lisez les explications et astuces données sous “Effets de synthé et de filtre” à la page 6•16. Passons donc nos modèles de pédales en revue en commençant par les effets overdrive et distorsion: Bass Overdrive 6•4 Ce modèle est tiré du Tech 21 Bass Sans Amp enrichi de quelques libertés prises par les ingénieurs Line 6. Le Sans Amp est connu pour son signal silencieux et vif mais peut aussi délivrer une distorsion très particulière. Le caractère métallique de la distorsion est très apprécié des groupes post-metal et industrial ainsi que des producteurs en tous genres qui s’en servent pour leurs boucles. Le Bass Overdrive couvre les mêmes applications avec une note Line 6 supplémentaire. Choisissez cette distorsion pour votre basse (et d’autres signaux) et vous deviendrez vite inséparables. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ibanez et Tubescreamer sont des marques déposées de Hoshino Gakki Co. Ltd. Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles Stomp (pédales d’effet) Screamer De Stevie Ray Vaughan à Michael Landau, la simple pédale Tubescreamer® d’Ibanez® est un effet Overdrive utilisé dans le monde entier. Cette pédale avec commande d’accentuation du médium remonte au début des années ‘80. Dans de nombreux cercles Blues, il n'était pas question de jouer le moindre solo sans cette boîte. Au fil des ans, Ibanez a sorti plusieurs variantes de la populaire Tubescreamer mais aucune n’a égalé la TS-808. Nous nous sommes d’abord cassé la tête pour savoir quel exemplaire de nos 808 nous allions modéliser mais nous sommes certains que vous nous donnerez raison: ce petit joyau vert est un must absolu qui devait figurer sur le Bass PODXT Live. Classic Dist Née à la fin des années 1970, la ProCo Rat a ouvert la voie à une nouvelle génération de pédales de distorsion. Produisant un son plus agressif et incisif que les pédales Fuzz, la Rat a constitué une arme de choix pour les nouveaux groupes Metal en pleine émergence. Au cours de son existence, la Rat a toutefois connu de nombreuses modifications. Cependant, c’est sur les versions illustrées ici que notre choix s’est porté de façon unanime. Ces deux modèles Rat contenaient la même carte et les mêmes circuits. (Au cas où ça vous intéresserait: nous avons modélisé la petite pédale.) La commande TONE du Bass PODXT Live reprend la fonction de la commande “Filter” sur la Rat originale: on obtient ainsi un son plus clair en réduisant la valeur et un son plus étouffé en optant pour une valeur plus élevée. Les initiés savent pourquoi on parle de “son mordant”! * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ibanez et Tubescreamer sont des marques déposées de Hoshino Gakki Co. Ltd. 6•5 Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles Stomp (pédales d’effet) Facial Fuzz C’est quelque part à la fin de 1966 que cette petite pédale méconnue (et ronde) fit son entrée sur la scène musicale londonienne. Conçue et fabriquée par Arbiter® Music, la Fuzz Face sera rapidement associée au légendaire Jimi Hendrix. Elle se révélera également un très grand effet de basse entre les pieds de Hugh Hopper (Soft Machine). Comme toutes les pédales de cette époque, la Fuzz Face a connu de nombreuses modifications et versions. Notre modèle est basé sur la petite merveille alimentée par une diode au germanium et illustrée ci-dessus. Il s’agit de la version originale de l’Arbiter Fuzz Face “gris au lettrage noir”. Il ne vous reste plus qu’à choisir le modèle Fuzz Face du Bass PODXT Live et à vous régaler avec la magie du Fuzz original. Tournez la commande DRIVE et vous verrez Purple Haze apparaître devant vos yeux. 6•6 Fuzz Pi Pour s’affranchir des Anglais, les colonies ont vite proposé leurs propres versions de ce délire Fuzz. Mike Mathews et sa bande de joyeux drilles chez ElectroHarmonix® avaient déjà une ribambelle d’effets géniaux à leur actif quand ils se sont penchés sur la pédale de distorsion/fuzz. Leur modèle le plus célèbre s’appelle Electro-Harmonix Big Muff Pi®, plus connu pour son superbe sustain que pour sa distorsion. Electro-Harmonix® était célèbre pour son exploitation de composants de récupération, ce qui engendrait une mutation perpétuelle des circuits et des caractéristiques. Comme vous pouvez le voir sur la photo de notre collection, la Big Muff a connu plusieurs versions différentes qui dépendaient des pièces dont Mike et ses comparses disposaient. La petite boîte au centre est pourtant notre préférée; c’est le fameux “modèle aux boutons en triangle”. Avec la Pi, vos sons vont fuzzer. *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Arbiter est une marque déposée de Arbiter Group PLC. ELECTRO-HARMONIX et BIG MUFF PI sont des marques déposées de New Sensor Corporation. Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles Stomp (pédales d’effet) Octave Fuzz C'était quoi, ce son? Si ça sonnait comme une guitare ou basse fantôme possédée par les spectres des plus grands guitaristes ou bassistes, c’est qu’il y avait une Tycobrahe Octavia là dessous. L’Octavia combine un fuzz et un octaver. Jimi Hendrix a été l’un des pionniers de ce cocktail d’effets. La pédale Tychobrahe Octavia a aussi été utilisée par Jeff Beck et compte toujours parmi les ingrédients de base du son de Michael Landau. L’Octavia se sert d’un convertisseur de sortie audio et de deux diodes au germanium pour redresser le signal de basse afin d’obtenir ce son d’octave supérieure. Notre modèle est inspiré de l’original illustré ici, qui soit dit en passant est un vrai régal pour les oreilles. Vu que tous les guitaristes et bassistes de l’immeuble voulaient emporter cette boîte chez eux le week-end pour “poursuivre les tests”, nous savions qu’il fallait absolument la modéliser. Bronze Master La Maestro Bass Brassmaster est considérée par beaucoup comme l’effet de distorsion pour basse par excellence. Elle a été conçue au début des années ‘70 pour Maestro par le génie du synthé Tom Oberheim. Elle figure sur la liste du matériel de Chris Squire pour une tournée de Yes au milieu des années ‘70. En fait, la Brassmaster a été, à notre connaissance, la première pédale de distorsion créée pour les bassistes et M. Oberheim savait déjà très bien ce qu’il faisait à l’époque! L’original dispose de commandes assez élaborées dont deux commandes de volume distinctes et des commutateurs permettant d’accentuer différentes “voix” dans les harmoniques. Nous n’avons pas été en mesure d’en faire une copie tout à fait conforme lorsque nous avons réalisé notre modèle Bronze Master pour le Bass PODXT Live mais vous verrez que ce modèle offre une riche palette de fuzz sirupeux (comme la BrassMaster) et une distorsion qui n’atténue en rien les basses fréquences. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ibanez et Tubescreamer sont des marques déposées de Hoshino Gakki Co. Ltd. 6•7 Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Pédales de compression Pédales de compression Un compresseur est censé être le meilleur ami du bassiste. En insérant plusieurs compresseurs dans le Bass PODXT Live, nous espérons que vous allez vous faire plein de nouveaux potes. Après tout, l’acquisition même d’un Bass PODXT Live Line 6 prouve que vous êtes intelligent et ouvert aux nouveautés. En plus de l’extraordinaire modèle du LA-2A® qui à l’origine du compresseur perpétuellement à votre service du Bass PODXT Live, nous vous proposons quelques pédales de compression supplémentaires. 6•8 Comment pourrait-on en avoir assez? En pensant à cela, essayez ce qui suit: coupez l’effet Stomp, sélectionnez le modèle d’ampli Tube Preamp et ajustez-le pour produire un son de basse clean de grande classe qui ferait un malheur sur les hits passant à la radio. Réglez la commande COMPRESSCompress à “10 heures” environ afin de dompter la dynamique à la façon d’un producteur sur un enregistrement. Appuyez ensuite sur le bouton Stomp pour l’allumer, actionnez-le deux fois de suite pour afficher la page d’édition Stomp et sélectionnez un modèle de compresseur pour l’utiliser parallèlement au modèle LA 2A piloté avec la commande COMPRESS. Cette technique de double compression est utilisée par les grands producteurs du monde entier. Alors que le premier compresseur (Stomp) détermine le son de base et la dynamique avant le modèle d’ampli, vous pouvez utiliser le second (Compress) pour comprimer le signal traité et lui conférer une finition de qualité studio… Blue Comp La première pédale de compresseur Roland®/Boss® est la CS-1 Compression Sustainer, dont le succès ne faiblit pas. Comme l’original, le modèle du Bass PODXT Live comporte une commande SUSTAIN permettant de régler le seuil du circuit de compression. La commande LEVEL sert bien entendu à régler le niveau. *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. LA-2A est une marque déposée de Universal Audio, Inc. Roland et BOSS sont des marques déposées de Roland Corporation. Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Pédales de compression Red Comp Une des pédales pour bassistes les plus populaires des années ‘70. C’était souvent la première pédale qu’un bassiste s’offrait car elle proposait une compression de très grande qualité sous forme de pédale abordable. Cette petite boîte était un maillon vital dans la chaîne du signal de basse, tant sur les scènes des plus petits clubs que des plus grands stades. La MXR® Dynacomp est sans doute la pédale de compresseur la plus utilisée et constitue une véritable référence en la matière. Elle utilise un rapport de compression fixe avec un seuil (Threshold) et un niveau de sortie réglables, comme le modèle du Bass PODXT Live. Vetta Comp Vetta Comp est un modèle original de Line 6 offrant un rapport de compression fixe (2.35:1, si vous voulez tout savoir) et un seuil (commande SENS) réglable sur une plage allant de – 9dB à –56dB. Si nécessaire, vous pouvez augmenter le niveau jusqu’à 12dB grâce à la commande LEVEL. Tournez donc la commande SENS jusqu’à ce que la compression vous plaise puis réglez le niveau avec LEVEL. Tant qu’à mettre votre Bass PODXT Live à toutes les sauces, combinez ce modèle avec le modèle d’ampli Tube Preamp et traitez une partie de chant avec le résultat… hmm, un délice!!! * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. MXR est une marque déposée de Applied Research and Technology, Inc. 6•9 Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Auto Wah Auto Wah Vous aimez le funk? Il vous faut du funk? Voici un festival de funk! Que deviendrait un bassiste fana de filtre sans le suiveur d’enveloppe Mu-Tron III, utilisé notamment par le grand George Clinton et bien d’autres? Ce croisement entre un Auto-Wah et un filtre à déclenchement est aussi dingue qu’il en a l’air et ce modèle basé sur le Mu-Tron III ne vous décevra pas. Allez-y! Déboutonnez votre chemise et lâchezvous! SENS change la réponse du filtre à votre jeu et Q détermine la largeur du filtre. Modèles de synthé 6 • 10 Voyez “Effets de synthé et de filtre” à la page 6•16 pour en savoir plus sur les modèles de synthé. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ibanez et Tubescreamer sont des marques déposées de Hoshino Gakki Co. Ltd. Bass PODxt Live_F Page 11 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de modulation Modèles de modulation Les effets de modulation produisent un balayage, une pulsation et un gazouillement du son. Ils vont des effets phaser (ou phase shifter), flanger, chorus au filtre. Au fait pourquoi les appelle-t-on “effets de modulation”? Si vous ouvrez le dictionnaire, voici la définition que vous trouverez sous “moduler”: modification de l’amplitude ou de la fréquence (d’une forme d’onde) au moyen d’une onde de fréquence inférieure, visant à produire un signal (traduction libre de la définition trouvée dans The Oxford Encyclopedic English Dictionary, Third Edition). C’est donc la forme d’onde modulante qui produit cette pulsation, cette ondulation, etc. Le bloc Modulation du Bass PODXT Live propose deux groupes de modèles: commençons par les vieux habitués comme chorus, flanger, phase, vibrato, tremolo et haut-parleur rotatif (Rotary Speaker). Chacun d’eux ont des commandes SPEED et DEPTH. SPEED règle la vitesse (ou la lenteur) des balayages de la forme d’onde de modulation. DEPTH détermine l’amplitude générale de la forme d’onde à moduler et par la même occasion l’intensité avec laquelle le signal est traité. Vous trouverez toujours une commande MIX et parfois d’autres paramètres. Pour en savoir plus à ce sujet, lisez la description des effets respectifs aux pages suivantes de ce chapitre. Le second groupe d’effets Modulation contient des filtres. Pour en savoir plus –et pour découvrir les modèles de synthé du bloc STOMP– voyez “Effets de synthé et de filtre” à la page 6•16. Voyons maintenant les particularités de chaque modèle. Deluxe Chorus Il s’agit d’un chorus numérique sans fioriture (différent du chorus à la sonorité analogique du modèle CE-1) utilisant une sinusoïde comme modulateur. L’effet produit est très organique et vous pouvez encore l’éclaircir ou l’assombrir avec les commandes BASS et TREBLE. Utilisez cet effet la prochaine fois que vous jouez des harmoniques: vous obtiendrez un résultat à la Jaco Pastorius. Sine Chorus confère une note très agréable, presque fluide, au son quand vous jouez des octaves dans l’aigu. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ibanez et Tubescreamer sont des marques déposées de Hoshino Gakki Co. Ltd. 6 • 11 Bass PODxt Live_F Page 12 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de modulation Analog Chorus La CE-1 fait son apparition en 1977 et crée une véritable onde de choc avec son chorus phénoménal, chaleureux et “groovy”. Geddy Lee de Rush est l’un des tout premiers bassistes à utiliser du chorus; le Bass PODXT Live rend ici hommage à la toute première pédale de chorus, la Boss® CE-1 Chorus Ensemble. 6 • 12 De nombreux bassistes l’ont rapidement adoptée. La CE-1 offrait des commandes SPEED et DEPTH ainsi qu’un commutateur de vibrato. La CE-1 a un son très spacieux et particulièrement réussi quand on la branche à un ampli saturé. Notre modèle est tout aussi chaud et “groovy” que la petite boîte originale. Ce modèle permet de “peindre” de magnifiques paysages sonores au chorus paradisiaque. "Hé là, une seconde!”, êtes-vous sans doute en train de vous dire, “La CE-1 originale comportait aussi un mode Pitch Vibrato génial. Qu’est-ce que vous en avez fait?" On le sait et on en a aussi tenu compte. Voici comment: un chorus étant en fait un mélange de vibrato et de signal sec, le commutateur Vibrato/Chorus de la CE-1 servait donc simplement à couper le signal sec. Pour produire cet effet ici, vous placez la commande MIX sur “100%” (donc à fond à droite) et vous n’entendez plus que le vibrato. Si vous voulez vraiment attraper le mal de mer, augmentez le réglage de la commande DEPTH. Deluxe Flanger Concoctée dans les labos Line 6, cette création brille de mille feux lorsque vous réglez CONFIG sur “POST”, permettant ainsi à son balayage stéréo décalé de produire un riche scintillement harmonique. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. BOSS est une marque déposée de Roland Corporation. Bass PODxt Live_F Page 13 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de modulation Jet Flanger Ce modèle est basé sur le très silencieux A/DA Flanger. Mars Cowlong, qui a fait fureur en tant que bassiste de Pat Travers dans les années ‘70 et ‘80, s’est beaucoup servi de cette pédale dès sa sortie en 1977. Ecoutez le CD live de Travers “Go For What You Know” pour savoir de quoi nous parlons! Cette pédale propose une plage de balayage de 35:1 ainsi qu’un compresseur. En étroite collaboration avec l’égalisation, l’A/DA fabrique ainsi son balayage typique de jet au décollage. Il permet de produire un effet assez radical car il utilise une forme d’onde unique et permet d’obtenir des effets comparables à ceux d’un modulateur en anneau à des réglages très élevés. Quand vous choisissez le modèle de l’A/DA Flanger sur votre Bass PODXT Live, la commande située sous DEPTH sert à régler la plage de balayage (Sweep). FDBK sert à régler la réinjection (à savoir la quantité de signal d’effet traité à nouveau par l’effet), MANUAL règle le retard (assez bref il faut bien le reconnaître) du son de balayage. C’est précisément cela qui produit le son typique de flanger. Branchez-vous, tournez les commandes Depth et Feedback et préparez-vous au décollage! Phaser Cette petite boîte anodine illustrée ci-contre contient un Phaser qui a révolutionné l’histoire: le MXR® Phase 90. Comparé à d’autres effets Phaser, le Phase 90 est assez subtil et s’intègre discrètement dans le son plutôt que de donner dans la démesure des effets. L’incroyable partie de basse qu’Anthony Jackson a jouée sur “For the Love of Money” (O’Jays) est peutêtre la plus belle illustration de son mouvement riche, organique et groovy. Le Phase 90 est un effet phaser à 4 étages dont l’unique commande règle la vitesse. Le Phaser du Bass PODXT Live vous offre plus de souplesse avec des commandes MIX et FEEDBACK permettant de régler l’intensité de l’effet. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. MXR est une marque déposée de Applied Research and Technology, Inc. 6 • 13 Bass PODxt Live_F Page 14 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de modulation U-Vibe 6 • 14 La gloire de l’effet Uni-Vibe remonte à 1969, lorsque Jimi Hendrix se mit à l’utiliser. Il s’agit en fait d’un Phase Shifter à 4 étages, surtout connu et apprécié pour les sons “perlés” et “mouillés” qu’il produit. Pour comprendre ce que nous voulons dire, écoutez “Machine Gun”. “Quel rapport avec la basse?” nous demanderez-vous. Il ne s’agit que de basse ici! Plus que les autres instruments, la basse a toujours répondu aux défis posés par Jimi quand il se lançait dans une nouvelle expérience sonore. Ecoutez les parties de basse débordantes d’effets jouées par des pointures telles que Billy Sheehan, Doug Wimbish et Mike Elizando, pour n’en citer que quelques-uns. Utilisez l’effet UVibe de Line 6 pour votre prochaine partie de basse post-Trip Hop et vous verrez comme sa sensualité fluide est patente! Comme pour le modèle de la CE-1, il y a ici un mode Vibrato “caché” qu’on active en réglant la commande MIX sur “100%”. (C’était le rôle du commutateur de vibrato sur l’original). Le paramètre DEPTH joue le rôle de la commande “Intensity” de l’Uni-Vibe. Opto Trem Ce modèle est basé sur le circuit de trémolo optique, qu’on retrouve sur les amplificateurs Blackface de Fender®, comme par exemple le Deluxe Reverb® de ‘64 et le Twin Reverb® de ‘65. Constitué d’une source lumineuse et d’une résistance optique, cet effet augmentait le trémolo plus la lumière était forte. Il s’agit ici d’un trémolo doux et rond qui constitue un choix idéal pour les modèles d’amplis inspirés d’originaux signés Fender®. *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Fender, Twin Reverb et Deluxe Reverb sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. Bass PODxt Live_F Page 15 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de modulation Bias Trem Ce vieux trémolo Vox®, qu’on doit à “Rube Goldberg” (mais dont on retrouve des variantes dans certains amplis blonds et bruns de Fender®), nous fait rêver depuis belle lurette. Les impulsions périodiques reposent sur une variation de la charge des lampes de puissance. Cela raccourcit, il est vrai, la durée de vie des lampes mais produit par la même occasion un signal d’une remarquable fluidité, irrégulier et relativement “grumeleux”, rappelant un peu l’UniVibe et d’autres effets Phase Shifter (car cet effet entraînait un léger décalage de phase). Rotary Drum A l’origine, les Leslies® (des enceintes contenant des haut-parleurs rotatifs) étaient conçus pour les organistes. Une fois que les spécialistes de Fender® se sont rendu compte que les guitaristes utilisaient des enceintes Leslie, ils ont rapidement produit leur propre derviche tourneur. Cet appareil, baptisé Vibratone, comportait une paroi en polystyrène expansé qui tournait devant un haut-parleur de 12” pour faire sortir le son par les côtés de l’enceinte. Le morceau “Cold Shot” de Stevie Ray Vaughan offre un des meilleurs exemples du son du Vibratone. Il est temps que les bassistes s’approprient à leur tour la puissance des hautparleurs rotatifs! * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. VOX est une marque déposée de Korg Europe Limited. Leslie est une marque déposée de Suzuki Musical Instrument Manufacturing Co. Ltd. Fender est une marque déposée de Fender Musical Instruments Corporation. 6 • 15 Bass PODxt Live_F Page 16 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Effets de synthé et de filtre Effets de synthé et de filtre Il peut se passer bien des choses étranges quand on s’isole de longues heures dans une pièce remplie de basses, synthés, filtres et outils de développement de logiciels! Les effets stompbox Synth/Filter du Bass PODXT Live proposent tous des sons flambant neufs, créés spécialement pour vous par Line 6. Nous nous sommes inspirés de nos modèles préférés de synthés classiques, comme les ARP Omni, ARP Solina String Ensemble, Elka® Synthex, Minimoog,® Sequential Circuits Prophet V et autres. Signalons d’emblée qu’aucun de ces instruments vintage n’a été “modélisé”. Les effets Synth/Filter sont donc tous des créations 100% Line 6. Le Bass PODXT Live propose de nombreux presets (réglages préprogrammés) faisant la démonstration de ces nouveaux joujoux. Ecoutez-les pour découvrir leur potentiel. Bien qu’il n’y ait pas de méthode préconisée pour utiliser ces outils, voici tout de même quelques conseils. 1. 6 • 16 2. Ces effets sont destinés aux notes individuelles et PAS aux octaves ou aux accords. Vous remarquerez peut-être que certains effets donnent de meilleurs résultats avec des notes plus aiguës ou piquées, tandis que d’autres sonnent mieux avec des notes plus graves ou liées. Plutôt que d’appliquer ces effets à n’importe quel lick de basse, jouez des parties qui font vraiment ressortir les effets. Lorsque vous utilisez les effets de synthé/de filtre, essayez d’imaginer que votre basse est un tout autre instrument. Vous découvrirez avec stupeur des possibilités musicales dont vous ne soupçonniez même pas l’existence. Quel meilleur moyen pour impressionner les autres membres du groupe, votre public, votre producteur…et vous-même? Si votre basse a plusieurs micros, essayez d’abord son micro manche quand vous jouez avec les effets Synth/Filter. Essayez ensuite le micro chevalet puis des combinaisons de micros. Commencez toujours l’exploration de ce nouveau monde d’effets synthé & filtre de Line 6 en réglant les commandes de volume et de tonalité de votre basse sur 11. Bien que cela ne soit pas une pratique répandue (notamment en studio), montrez-vous plus doux envers l’effet et diminuez légèrement le réglage de volume. Et si vous vous sentez une âme de découvreur, jouez avec cette commande de tonalité si souvent oubliée! Mais n’oubliez pas: commencez toujours par la basse qui paralyse avec un volume POUSSÉ JUSQUE 11! *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Elka est une marque déposée de Generalmusic S.p.A. Minimoog est une marque déposée de Moog Music, Inc. Bass PODxt Live_F Page 17 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Effets de synthé et de filtre 3. 4. Vous trouverez les effets de synthé dans la section STOMP de votre Bass PODXT Live. Pour les effets de filtre, c’est la porte à côté, dans la sectionMOD. Cela vous permet non seulement de découvrir une terra incognita proposant des effets superposés de synthé et filtre mais aussi de placer des effets de filtre après les effets de distorsion. Sur une basse, cela peut produire un effet très “synthé”. N’oubliez pas non plus que d’autres instruments peuvent aussi gagner à être traités avec les effets de synthé et filtre de votre Bass PODXT Live: essayez-les avec des parties de clavier monophoniques, des boucles de batterie, voire même du chant. Vos effets de synthé et filtre peuvent avoir un comportement très différent selon le modèle d’ampli choisi. Pas de panique, c’est une excellente chose! Commencez par les écouter devant l’ampli 1, le Tube Preamp, avec toutes ses commandes réglées aux alentours de 12 heures. Réglez ensuite le compresseur sur “10h30” environ. Sélectionnez l’Auto Wah parmi vos effets STOMP. Si vous voulez entendre le type d’interaction existant entre ces effets et les modèles d’amplis, poussez la commande Drive à fond: l’Auto Wah évoque d’abord une sorte de Mu-Tron III puis se métamorphose en une Funk Box encore plus difficile à trouver! 6 • 17 Edition de base Synth/Filter Voici à quoi ressemble la majorité des paramètres Synth/Filter: Tous les effets Synth/Filter proposant ici un paramètre WAVE laissent le choix entre 8 ondes différentes. En gros, il s’agit de 8 préréglages du style de synthé simulé. Faites le calcul et vous arriverez (normalement) à la conclusion que le Bass PODXT Live vous offre 74 (oui, soixante-quatorze!) patches de synthé différents. La commande MIX proposée par tous les effets contrôle le rapport entre le signal original et le signal d’effet. La commande FILTER correspond à un filtre “passe-bas”. Les fréquences situées au-dessus de la fréquence de coupure du filtre passe-bas sont donc coupées. La commande FILTER permet de changer la fréquence du filtre passe-bas. Tournez-la à gauche pour diminuer la fréquence de coupure du filtre et laisser passer moins de hautes fréquences. Tournez-la à droite pour augmenter la fréquence du filtre et laisser passer plus de hautes fréquences. Réglez la commande DECAY près du minimum pour couper le son dès que vous cessez de jouer; si vous préférez une chute plus longue à la fin de chaque note, augmentez le réglage de cette commande. Bass PODxt Live_F Page 18 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de synthé Modèles de synthé Dingo Tron Le son ressemble à celui du Mutron III quand on active son commutateur “Down”. Ça fait penser à un effet Wah automatique inversé. N’y allez pas de main morte pour tirer le maximum de cet effet. (Les lecteurs attentifs que vous êtes savent déjà comment rendre le son funky, n’est-ce pas?) Buzz Wave 6 • 18 Si vous avez déjà joué avec une pédale Bass Synth puis soupiré: “Pas mal mais rudement limitée”, essayez l’effet stomp de synthé Buzz Wave. Vous n’en reviendrez pas. Il propose de superbes combinaisons d’ondes en dent de scie et carrées, au vibrato rapide. Les 8 paramètres WAVE distincts proposent plusieurs vitesses de vibrato et des hauteurs différentes. N’oubliez surtout pas de taquiner les paramètres Filter et Decay – la fluidité et la souplesse des formes d’onde du Buzz Wave sont stupéfiantes. Seismik Synth Cet effet a un oscillateur qui suit la hauteur de la basse. Vous avez le choix parmi 8 formes d’onde aux “goûts” différents, d’une ou deux octaves plus basses que la hauteur originale. Osez… et combinez Seismic Synth avec le modèle d’ampli Sub Dub. A MORT LES SUBWOOFERS!!! Rez Synth Ce modèle évoque un Roland® TB-303. Tous ces effets sont des filtres passe-bas à balayage et de résonance élevée. La résonance est produite par une accentuation aux alentours de la fréquence de coupure du filtre. Saturn 5 Ring Modulator Les modulateurs en anneau prennent deux signaux (celui de la basse et celui de l’effet) puis additionnent et soustraient des fréquences similaires. Electro-Harmonix® a conçu une pédale de modulateur en anneau appelée Frequency Analyzer et comptant parmi les effets de guitare populaires utilisés par une infime minorité de bassistes particulièrement téméraires. Au cours de toutes nos années de recherche sur le son, nous n’avons rencontré que quelques très rares *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Roland est une marque déposée de Roland Corporation. Electro-Harmonix est une marque déposée de New Sensor Corporation. Bass PODxt Live_F Page 19 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de synthé bassistes qui aient jamais possédé ou utilisé un modulateur en anneau. Pourquoi? Parce que ce modulateur a un inconvénient de taille: la hauteur du signal d’effet est constante. Cela signifie que, jusqu’à l’avènement du Bass PODXT Live, les bassistes étaient obligés de jouer dans la tonalité correspondant à cette hauteur pour produire un jeu musical. Par contre, l’effet Saturn 5 RM “détecte” la hauteur de votre signal de basse. Cela vous permet d’utiliser l’effet dans N’IMPORTE QUELLE tonalité. Cela représente un pas de GÉANT pour les effets de modulation en anneau! Entre parenthèses: un de nos explorateurs sonores a vite remarqué que les formes d’onde 5 et 8 produisent des effets “sub octave” impressionnants et très différents de ce que propose l’effet “Sub Octave” du processeur MOD. Synth Analog Des sons géniaux pour jouer des lignes de basse synthé Funky! Ces sons ont fait la gloire de Moog et ARP, avec Keith Emerson, Dr. Dre et Stevie Wonder et leurs magnifiques parties pour main gauche! Synth FX Ces sons ne sont pas conçus pour être musicaux mais puisque votre Bass PODXT Live est doté de sorties MODEL et D.I., vous pouvez ajouter quelques effets spéciaux au signal non traité afin de produire des résultats surprenants et même utilisables. Vous entendrez souvent ces sons sur des bandes de films, lors de fêtes d’Halloween ou dans des remix de pointe… Synth Harmony Cet effet permet de combiner deux formes d’ondes afin de créer des sons de basse énoooormes, évoquant les pédales Moog Taurus aussi rares que recherchées. Ici, le paramètre WAVE détermine le niveau de l’onde en dent de scie tandis que celui de l’onde carrée est constant. Il faut aussi savoir que la combinaison d’une onde en dent de scie et d’une onde carrée (à hauteur égale) entraîne une poussée d’amplitude à s’en décoller les oreilles. Synth Lead Voici des effets inspirés des légendaires sons de synthés solo analogiques et monophoniques de Moog, ARP et Sequential Circuits. N’oubliez pas que le Bass PODXT Live propose une égalisation paramétrique à 6 bandes devant vos modèles de synthés: libre à vous de doser les fréquences à traiter. En réduisant drastiquement vos hautes fréquences, vous parachevez magistralement la mutation de votre basse en synthé! * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ibanez et Tubescreamer sont des marques déposées de Hoshino Gakki Co. Ltd. 6 • 19 Bass PODxt Live_F Page 20 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de filtre Synth String Cet effet émule des sons classiques de cordes de synthé comme ceux de l’ARP Solina String Ensemble. Essayez les formes d’ondes 3 et 7 avec des réglages de filtre et d’attaque radicalement opposés (Filter= “0%” et Attack= “100”, par exemple) pour des morceaux lents. Sub Octaves Tous les bassistes savent qu’on ne peut jamais descendre trop bas! Pour vous aider à réaliser vos ambitions, nous avons ajouté un modèle d’Octaver dans le Bass PODXT Live inspiré de la célèbre pédale Boss® OC-2. Le Sub Octave vous entraîne dans des profondeurs sonores abyssales. Utilisez cet effet pour souligner votre partie de basse par des voix plus graves. Vous irez ainsi toujours plus bas: ça va trembler dans les chaumières! Modèles de filtre 6 • 20 Les bassistes et les filtres ont eu le coup de foudre et filent depuis le parfait amour. Il y a quelque chose de magique dans le passage des basses fréquences par un filtre bien conçu. La basse groove plus, le funk se radicalise et les passages lents et legato dégoulinent. Comme nous avons placé les filtres du Bass PODXT Live dans la section MOD, vous pouvez les utiliser seuls ou après un effet de distorsion ou synthé. Toutes les options vous sont ouvertes! Au fond (là où les basses prospèrent), voici ce que nous avions en tête: la section Stomp comprend les effets Auto Wah et Dingotron. A notre humble avis, ces deux modèles permettent de créer les colorations de filtre les plus populaires pour basses. Dans la section MOD, nous avons ajouté quatre nuances de filtre supplémentaires pour compléter le tableau. Rien que du bonheur (avec filtre): Hi Talk Une version disons… moins subtile que le modèle Line 6 Rotor (suivant dans la liste), le Hi Talk peut monter à la tête avec son filtrage passe-haut. Très efficace sur une méchante distorsion! *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. BOSS est une marque déposée de Roland Corporation. Bass PODxt Live_F Page 21 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de filtre Line 6 Rotor Sélectionnez ce rotor pour faire des étincelles! Si nous pouvons en croire nos oreilles, les entremetteurs Line 6 ont réussi à marier un filtre de type Moog avec un haut-parleur rotatif. Tenue Tap Tempo de rigueur. A croire qu’on a enfermé Bootsy Collins dans une enceinte Leslie®! Ce modèle est chaudement recommandé après votre synthé favori! Random S H Avec ce modèle de filtre du Bass PODXT Live, vous transformez votre basse électrique en basse “électronique”. Vos sons de synthé n’en sont que plus “synthétiques” et les distorsions plus prononcées. Random SH est une véritable incantation au dieu Electronic. Utilisez-le pour des parties de basse contenant de nombreuses notes très longues: Prenez un son méga-cool (le Bass PODXT Live n’a rien d’autre de toute façon!), assignez Random SH à la section MOD et tapez des noires avec le bouton TAP. Appuyez ensuite sur le bouton fléché sous SPEED et utilisez la commande EFFECT TWEAK pour faire défiler toutes les subdivisions rythmiques. Vous en resterez comme deux ronds de flan! 6 • 21 Tape Eater OK, OK… Il y avait trop de café dans la Sound Designer Suite ce vendredi… Ils sont restés un peu tard et se sont laissés dépasser par les événements… Mais… le lendemain, le monde avait un mangeur de bande!!! Cet effet vous permet de démonter votre son de basse de façon aussi nouvelle qu’originale. Vous n’avez encore rien entendu de tel. On dirait qu’un multipiste ancestral a avalé votre partie de basse et la déchire allègrement mais en rythme (grâce à ce précieux bouton TAP!) Si vous craignez malgré tout d’être un peu conventionnel, n’oubliez pas l’égalisation paramétrique: plus on est de fous… * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Leslie est une marque déposée de Suzuki Musical Instrument Manufacturing Co. Ltd. Bass PODxt Live_F Page 22 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de delays Modèles de delays Si vous voulez offrir de l’espace à votre son, le bouton DELAY/VERB du Bass PODXT Live vous donne un accès immédiat à toute une série de delays, échos et réverbérations plus tentants les uns que les autres. Présentations… Analog Delay 6 • 22 Les échos analogiques comme la pédale DM-2 ont été conçus pour améliorer l’effet des échos à bande. Grâce à l’utilisation de circuits électroniques en cascade (Bucket Brigade), ils garantissaient au guitariste un effet plus stable et fiable que le procédé à bande et offraient en outre l’avantage d’une alimentation à piles grâce aux circuits à basse tension. Les delays analogiques sont très appréciés pour leur son chaud et légèrement saturé. Le modèle de la pédale Boss® DM-2 du Bass PODXT Live vous offre ces avantages (mais dans le domaine numérique bien sûr). Rappelez-vous: Pink Floyd (la partie de basse de “One of These Days” sur l’album “Meddle”), Roger Waters… vous voyez l’effet? Analog w/Mod C’est un modèle basé sur la pédale Electro-Harmonix® Deluxe Memory Man qui bénéficiait de la même “technique en cascade” que d’autres échos analogiques mais comportait en outre un circuit de Chorus. Ce chorus réglable traitait uniquement les échos sans toucher au signal original. La pédale Memory Man, au son chaleureux, saturé et aux échos “noyés”, est devenue l’outil favori de nombreux guitaristes. On l’entend d’ailleurs sur le premier album de U2. Une portion du luxe offert par la Deluxe Memory Man était le temps de retard de 500 millisecondes, soit une longueur inédite pour l’époque. Le modèle Analog w/ Mod de votre Bass PODXT Live propose le son Memory Man classique avec en bonus un temps de retard maximum de 2 secondes. A la page 2, vous trouverez des commandes MOD SPEED et DEPTH qui servent à régler l’effet chorus des signaux de delay. Dorénavant, les bassistes peuvent aussi sélectionner Analog w/ Mod et rendre ainsi leurs parties de basse plus “incisives”. Essayez cet effet après votre distorsion favorite dans la famille Stomp. *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. BOSS est une marque déposée de Roland Corporation. Electro-Harmonix est une marque déposée de New Sensor Corporation. Bass PODxt Live_F Page 23 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de delays Tube Echo L’effet classique de 1963, le Maestro EP-1, est le premier de la série “Echoplex” commercialisée par la firme Harris-Teller de Chicago. Comme l’annonçait à l’époque une publicité du Maestro, “…les effets spéciaux de l’Echoplex couvrent tout, de la réverbération la plus rapide à l’écho le plus vibrant”! Le design de l’Echoplex se distingue surtout par la présence d’une cassette contenant une bande (1/4”) en boucle et tournant dans un système à têtes d’enregistrement et de lecture indépendantes. La position de la tête de lecture peut être décalée, ce qui permet d’obtenir un retard compris entre 60~650ms. Le modèle de l’EP-1 proposé par le Bass PODXT Live simule le son Echoplex classique avec en prime un temps de retard maximum de 2 secondes. Comme cet effet repose sur des lampes, vous pourriez l’utiliser pour épaissir certains sons de basse. En outre, la musique contemporaine recherche des sons de basse qui offrent un peu plus qu’un simple son de basse. La page 2 propose des commandes FLUT (wow & flutter: pleurage et scintillement) et DRIVE permettant respectivement de régler le “pleurage” de la bande et d’ajouter une chaleureuse saturation évoquant les lampes. Multi-Head Bien avant l’invention des pédales Boss®, Roland® s’était lancé dans le monde des effets avec le RE-101 Space Echo. Au lieu d’une tête de lecture mobile (comme sur l’Echoplex), cet appareil était doté de plusieurs têtes stationnaires. Le temps de retard changeait en fonction de la tête sélectionnée. Pour affiner le réglage de l’effet, il suffisait de modifier la vitesse du moteur. Le plus dingue, c’est que cet appareil permettait d’utiliser simultanément plusieurs têtes et de produire ainsi plusieurs rythmes d’échos (“Multi Tap”). Peu après la sortie du RE-101, des bassistes l’ont essayé et ont remarqué que des réglages très élevés permettaient d’épaissir le grave. Un de nos testeurs de versions beta en plaçait même un entre deux Ampeg® SVT®! Il devait donc se coltiner 90kg de plus que vous avec votre Bass PODXT Live… que les temps ont changé! La page 2 propose une commande HEADS qui permet de choisir une des combinaisons disponibles pour les 4 têtes de lecture virtuelles du modèle Multi-Head. Vous trouverez aussi une commande FLUT (wow & flutter) pour accentuer la touche d’authenticité avec un peu de pleurage de bande. * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. BOSS et Roland sont des marques déposées de Roland Corporation. 6 • 23 Bass PODxt Live_F Page 24 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de delays Sweep Echo Ce modèle est un original Line 6. Nous l’avons proposé pour la première fois sur notre DL4; il semble depuis s’être imposé comme l’un des favoris des utilisateurs du DL4. Les commandes à la page 2 règlent la vitesse et l’intensité du filtre. Sweep SPEED spécifie la vitesse de balayage du filtre et Sweep DEPTH définit les fréquences traitées. La souplesse est telle que vous pouvez vous dessiner des paysages sonores entièrement neufs. La riche palette de ce modèle va des effets les plus subtils au délire le plus intégral. Voici un tuyau génial: assignez le paramètre Mix à une pédale et choisissez un bref retard. Vous nous en direz des nouvelles. Digital Delay Ce modèle propose un delay numérique avec commandes BASS et TREBLE (à la page 2, comme d’habitude). Ce delay conventionnel produit un superbe écho-cho-cho-cho. La simplicité est parfois étonnamment rafraîchissante. Idéal pour les bassistes ayant un besoin urgent d’écho clean. 6 • 24 Reverse !aeltaeB sel te xirdneH imiJ emmoc tuoT—Ce chouette Delay inversé vous propose un retour dans le passé. Tout ce que vous jouez est reproduit en sens inverse, et cela avec un retard (maximum) de 2 secondes. Pour exploiter au mieux ce petit bijou, jouez un lick legato tout en ignorant (dans la mesure du possible) la version inversée. Dans certains cas, vous obtiendrez des phrases intéressantes en jouant des licks plus longs. Le guitariste Mike Campbell de Tom Petty a déjà utilisé l’effet Reverse Delay du DM4 Delay Modeler de Line 6 sur scène pour pimenter ses solos, lors d’un show télévisé retransmis dans le monde entier. Quand vous utilisez l’effet Reverse, placez la commande MIX sur la valeur maximum (100% effet) pour entendre uniquement le signal inversé. Solo de basse inversé instantané… Voici un autre essai à faire: sélectionnez Reverse Delay puis entrez votre tempo en le tapant et réglez le temps de retard sur une noire (Delay Time= noire). Réglez FEEDBACK sur 0% et MIX sur 65%. Vous obtenez un effet d’archet génial pour les parties comprenant de nombreuses liaisons. Et ce n’est qu’un début… * Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Ampeg et SVT sont des marques déposées de St. Louis Music, Inc. Bass PODxt Live_F Page 25 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de réverbération Modèles de réverbération Lors de la conception de la génération XT du POD, nous avons déployé tous nos efforts et exploité notre technologie de modélisation pour produire des effets de réverbération sans le moindre compromis. Le Bass PODXT Live propose ainsi une palette de modèles de réverbération recréant des lieux réels (pièces et salles), des réverbérations à plaque (type de réverb reposant généralement sur une plaque en métal excitée par un haut-parleur et comportant plusieurs capteurs pour enregistrer les vibrations de la plaque); nous avons aussi inclus des réverbérations à ressorts (intégrées dans de nombreux amplis) et même deux modèles uniques en leur genre dont vous nous direz des nouvelles. Réverbérations à ressorts (Spring) Ahhh, le “boiiing” d’une bonne réverb à ressorts! Il ne manque plus que le bruit que fait le guitariste quand il vient s’encastrer dans votre ampli. Lux Spring Le Blackface Fender® Deluxe Reverb® était doté d’une réverbération à deux ressorts, que nous avons modélisée ici. STD Spring Un des innombrables atouts de l’ampli Blackface Fender® Twin Reverb®, c’est sa réverbération riche et dense. La réverb à trois ressorts produisait ainsi un son plus complexe que les premières unités à ressorts de Fender®. Il ne vous reste donc plus qu’à dénicher une plage peuplée de nanas en bikini, à cirer votre planche et à vous laisser emporter. King Spring Il s’agit d’un effet signé Line 6, inspiré par un fabricant de matelas orthopédiques. Si trois ressorts produisent un chouette son, que dire alors d’un matelas entier de ressorts? Plus riche, plus dense et avec plus de ressort. Puis si vous ne dormez pas bien, vous pourrez toujours échanger cette réverbération. *Tous les noms de produits sont des marques commerciales de leurs détenteurs respectifs. Ces noms ne sont nullement associés ni affiliés à Line 6. Les noms de produits, descriptions et illustrations servent uniquement à faciliter l’identification des produits étudiés par Line 6 pour élaborer ses modèles. Fender, Twin Reverb et Deluxe Reverb sont des marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. 6 • 25 Bass PODxt Live_F Page 26 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de réverbération Réverbérations de pièce (Room) Au fil des ans, les ingénieurs du son ont transformé toutes sortes de pièces en chambres de réverbération. L’acoustique de cages d’escaliers, de vestibules et de caves a connu un succès certain. Votre Bass PODXT Live contient de superbes spécimens de ces types de réverbération. Small Room Comme son nom l’indique, cette simulation propose le type de son que vous obtenez en enregistrant un ampli au micro dans une pièce exiguë. Heureusement, à la différence des petites pièces dont vous pourriez disposer chez vous, celle-ci a une très bonne acoustique, n’a aucun bruit de circulation ni de voisin du dessus hurlant “Moins fort!” – on devrait pouvoir étrangler ceux qui bousillent ainsi une bonne prise! 6 • 26 Tiled Room Imaginez un peu un enregistrement de la basse passant par un ampli placé dans une salle de bain. Cet environnement en porcelaine est bien connu pour son excellente réverbération et de nombreux enregistrements classiques ont été réalisés en plaçant les saxophonistes dans le petit coin. Le son y était excellent. Les saxophonistes sont parfois bien naïfs. Brite Room Une pièce vivante et brillante, idéale pour tout enregistrement de basse. Réverbérations de salle (Hall) Quand nous disons “hall”, nous ne parlons pas du boyau qui relie votre salon à votre chambre… Il s’agit ici de vastes espaces aux sonorités caverneuses. Dark Hall Une vaste salle de concert riche en réflexions. Un effet réellement “de taille"; ce modèle est idéal pour obtenir une réverbération géante mais jamais gênante, pas même quand l’effet est maximum. Medium Hall Il s’agit d’une salle de concert de taille moyenne et riche en réflexions; un must absolu. Large Hall Une salle de concert gigantesque. Difficile de trouver plus grand. Bass PODxt Live_F Page 27 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de réverbération Chambres A cette époque, on ne rêvait même pas encore de la réverbération numérique. Il y avait tout de même des gens qui voulaient rendre les signaux enregistrés plus vastes. C’est ainsi que quelqu’un a eu l’idée géniale de construire une pièce riche en réflexions et d’y placer un hautparleur. On a posé plusieurs microphones autour de ce haut-parleur pour capter le signal réverbéré de la pièce afin de pouvoir le mélanger ensuite aux autres parties. Ces premières chambres de réverbération produisaient chacune leur son propre. Il y avait même des studios dont la réputation reposait uniquement sur la qualité de leur réverbération. Rich Chamber Comme son nom l’indique, une salle au son riche et qui convient parfaitement pour épaissir davantage un son Crunch. Chamber Il s’agit de la réverbération typique d’une cabine de studio; elle convient à quasiment toutes les applications. Cavernous Tiens, on a tout de même trouvé plus grand que Large Hall. Déclenchez cette réverbération et préparez-vous pour une longue nuit peuplée de rêves étoilés. Réverbérations à plaque (Plate) Les réverbérations à plaque ont été les premiers “appareils” de réverbération mécaniques. Elles comprenaient une grande plaque en acier ou une feuille d’or, excitée par un haut-parleur et dotée de plusieurs éléments destinés à capter les vibrations de la plaque. Slap Plate Cette réverbération ressert le son et les vibrations des premiers enregistrements rock’n’roll. En fait il ne manque plus que Sam Phillips en train de mitonner le son dans la régie des Sun Studios. Bon travail, les gars. Vintage Plate Une réverbération à plaque classique que vous n'êtes pas prêt d’oublier. Large Plate Après les réverbérations Large Hall et Cavernous, il fallait absolument offrir l’équivalent au rayon des réverbérations à plaque. Ce modèle propose un grand bain de réverbération pour vos parties de basse qui en ressortiront dégoulinantes. 6 • 27 Bass PODxt Live_F Page 28 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Modèles Stomp, Mod & Delay/Verb • Modèles de réverbération 6 • 28 Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM MIDI • Notions de MIDI MIDI Ce chapitre est consacré aux échanges de données MIDI par câbles standard MIDI, via les prises MIDI IN et OUT en face arrière du Bass PODXT Live. Si vous échangez des données MIDI avec un ordinateur, vous pouvez aussi installer le pilote USB Bass PODxt (que vous pouvez télécharger gratuitement avec l’utilitaire Line 6 Monkey du site www.line6.com/monkey) afin d’échanger des messages MIDI avec l’ordinateur via USB. Notions de MIDI Au fait, c’est quoi, le MIDI? MIDI est l’acronyme de “Musical Instrument Digital Interface”. En fait, il s’agit d’un protocole de communication conçu pour permettre l’échange d’informations entre divers dispositifs de production musicale. Ce protocole permet ainsi à un appareil de piloter un confrère et de coordonner l’utilisation simultanée de plusieurs appareils. Entrée/sortie Le Bass PODXT Live a deux prises MIDI IN & OUT. Ces prises servent à relier votre Bass PODXT Live à d’autres dispositifs MIDI avec des câbles MIDI. Chaque connexion est à sens unique: les informations circulent ainsi de la prise OUT d’un appareil vers la prise IN du confrère. Pour communiquer dans l’autre sens, branchez un deuxième câble de la prise IN à la prise OUT. Canal MIDI Grâce au MIDI, les appareils peuvent transmettre et recevoir les informations sur 16 canaux différents via un seul câble MIDI. Notez que les canaux MIDI n’ont rien à voir avec les mémoires (appelées “Channels”) du Bass PODXT Live destinées à la sauvegarde des sons individuels. Vous choisissez un canal de réception MIDI sur le Bass PODXT Live (comme vous le feriez pour une chaîne TV ou une station radio) en veillant à ce que le dispositif censé piloter le Bass PODXT Live transmette sur le même canal MIDI. Pour choisir un canal MIDI sur le Bass PODXT Live, appuyez sur le bouton OUTPUT MODE/SYSTEM (il s’allume). Servezvous de la commande Select pour afficher la page MIDI qui se présente à peu près comme ceci: 7• 1 Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM MIDI • Notions de MIDI Channel—Appuyez sur le bouton situé sous CHANL et tournez la commande EFFECT TWEAK pour changer de canal MIDI. Vous pouvez choisir des canaux de 1 à 16 ou OMNI, ce qui signifie que le Bass PODXT Live réagit aux messages arrivant sur tous les canaux MIDI; cela ne pose aucun problème s’il est le seul appareil MIDI branché. Le Bass PODXT Live accepte toujours des données SysEx sur n’importe quel canal; si vous voulez travailler avec ce type de données, ce réglage n’a d’importance que pour définir le canal de transmission du Bass PODXT Live. Program Change—Le Bass PODXT Live peut recevoir les messages MIDI de changement de programme qui lui sont transmis (PGM ON), il peut les ignorer (PGM OFF) ou les retransmettre tels quels, quel que soit le réglage MIDI Output (PGM ECHO). 7• 2 Output—La prise MIDI Out du Bass PODXT Live transmet généralement les messages MIDI produits par ce dernier quand ce paramètre est sur OUT. En outre, vous pouvez transformer la sortie MIDI Out en prise MIDI Thru. Ainsi, quand vous réglez le paramètre OUTPUT sur THRU, le Bass PODXT Live ne génère aucun message MIDI. Au lieu de cela, il retransmet tels quels (“Thru”) tous les messages qu’il reçoit à la prise MIDI In via sa prise MIDI Out afin de communiquer ces informations à d’autres appareils MIDI. Notez qu’en mode Thru, la prise MIDI Out se contente de retransmettre ce qui arrive à la prise MIDI In. Aucun des messages MIDI générés par le Bass PODXT Live n’est transmis. Variax—Voyez page 3•1 pour savoir comment utiliser le Bass PODXT Live avec la gamme unique de guitares et basses Variax de Line 6: grâce à la technologie de modélisation, vous bénéficiez d’une superbe palette de basses ou de guitares en un seul instrument. Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM MIDI • Notions de MIDI Messages MIDI MIDI permet de générer une série de messages différents, remplissant chacun un rôle bien spécifique: No. de programme MIDI—Ces messages demandent à un dispositif de changer de son ou de configuration. Dans le cas du Bass PODXT Live, les numéros de programme MIDI permettent de changer de mémoire. Exemple: si le Bass PODXT Live reçoit le numéro de programme “0”, il active la mémoire “A” de la banque 1. Par contre, s’il reçoit le numéro de programme “1”, il active la mémoire “B” de la banque 1. Et ainsi de suite, comme le montre le tableau dans la section Appendice B. Commandes de contrôle MIDI—Ces commandes de contrôle (CC) permettent de pi- loter les paramètres d’un dispositif MIDI en temps réel. Exemple: vous pouvez utiliser une commande de contrôle MIDI pour piloter le réglage de la commande DRIVE ou le niveau de la commande REVERB du Bass PODXT Live. Tous les paramètres du Bass PODXT Live sont déjà assignés à des commandes de contrôle MIDI, ce qui permet un pilotage extrêmement flexible du Bass PODXT Live. Le tableau de l’Appendice C dresse la liste de tous les paramètres du Bass PODXT Live et indique la commande MIDI qui lui est assignée et son effet sur le Bass PODXT Live. Commandes MIDI SysEx—SysEx est l’abréviation de “System Exclusive”. Les comman- des SysEx sont donc des commandes spéciales que seul un modèle donné peut interpréter (c’est pour cela qu’elles sont dites “exclusives au système”), à la différence des numéros de programme, des commandes de contrôle et des autres messages courants (qui sont compris par tous les appareils MIDI). Le Bass PODXT Live utilise les commandes SysEx pour transmettre ses mémoires à un autre appareil ou recevoir de nouvelles mémoires d’un confrère. Ce type d’échange de données est appelé “transfert” (Dump). Le Bass PODXT Live accepte toujours des données SysEx sur n’importe quel canal; la sélection d’un canal MIDI détermine toutefois le canal de transmission des données SysEx utilisé par le Bass PODXT Live. 7• 3 Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM MIDI • Notions de MIDI Archiver des données du Bass PODXT Live sur supports externes Si le Bass PODXT Live vous suit fidèlement dans tous vos déplacements, nous vous conseillons d’archiver régulièrement les sons. Cela vous permettra de les récupérer sains et saufs en cas de désastre éventuel. Pour transférer des sons du Bass PODXT Live vers un autre dispositif MIDI (comme un archiveur de fichiers MIDI, un séquenceur matériel ou une station de travail) afin de les archiver, la marche à suivre est fort similaire à celle utilisée pour le transfert de données de Bass PODXT Live à Bass PODXT Live. Procurez-vous un câble MIDI standard pour que tous les acteurs se parlent. Branchez la prise MIDI OUT de votre Bass PODXT Live à la prise MIDI IN du dispositif MIDI récepteur. Appuyez sur OUTPUT MODE/SYSTEM pour l’allumer et tournez la commande SELECT pour afficher la page MIDI. Transférer toutes les mémoires—Cette fonction permet de transmettre tous les préré- glages de votre Bass PODXT Live via MIDI afin d’archiver le contenu de toutes ses mémoires: 7• 4 Appuyez sur SAVE et servez-vous de la commande SELECT pour afficher une page ressemblant à la suivante: Appuyez sur le bouton situé sous SELECT. Tournez la commande EFFECT TWEAK à gauche jusqu’à ce que l’écran affiche ceci: Appuyez de nouveau sur le bouton SAVE pour effectuer le transfert. L’écran du Bass PODXT Live affiche “SENDING SYSEX… STANDBY” jusqu’à ce que la transmission des données soit terminée. Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM MIDI • Notions de MIDI Transférer certaines données—Pour transmettre une mémoire donnée ou simplement les configurations d’effets ou les modèles d’amplis via MIDI, procédez comme suit: Appuyez sur SAVE et servez-vous de la commande SELECT pour afficher une page ressemblant à la suivante: Choisissez une mémoire (“Channel”), les modèles d’amplis (“Amp Models”) ou les configurations d’effets (“Effect Setups”) à transférer avec la commande EFFECT TWEAK. Une mémoire au choix: Tous les modèles d’amplis (y compris ceux que vous avez personnalisés) 7• 5 Toutes les configurations d’effets (y compris celles que vous avez personnalisées) Appuyez de nouveau sur le bouton SAVE pour effectuer le transfert. Récupération des données—Vous n’avez pas besoin de suivre une procédure spéciale pour charger vos données dans le Bass PODXT Live. Il suffit de transmettre ces données au Bass PODXT Live via MIDI; il les reconnaîtra, les recevra et affichera des messages pour vous indiquer le type de données qu’il est en train de recevoir. Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM MIDI • Notions de MIDI Autres possibilités offertes par le MIDI Changer de son avec des numéros de programme MIDI En fait, l’application la plus élémentaire du MIDI sur le Bass PODXT Live, c’est le changement de son: vous pouvez changer de son sur un autre appareil MIDI chaque fois que vous choisissez une autre mémoire sur le Bass PODXT Live. Branchez sa prise MIDI OUT du Bass PODXT Live à la prise MIDI IN de l’appareil externe et réglez les deux appareils sur le même canal MIDI. Voyez ensuite le tableau dans l’Appendice B et vérifiez quel numéro de programme MIDI est transmis à l’appareil connecté par les différentes mémoires du Bass PODXT Live. Vous pouvez aussi inverser le processus et piloter le changement de mémoire du Bass PODXT Live par des messages MIDI venant d’un autre appareil. Pour cela, branchez la prise MIDI OUT de l’autre appareil à la prise MIDI IN du Bass PODXT Live, réglez-les sur les mêmes canaux MIDI. Modifier les sons du Bass PODXT Live en temps réel via MIDI 7• 6 Si vous possédez un boîtier MIDI à curseurs, un clavier doté de commandes MIDI assignables ou un séquenceur MIDI (matériel ou logiciel), vous pouvez piloter chaque paramètre du Bass PODXT Live via MIDI. Le tableau de l’Appendice C montre la correspondance entre les paramètres du Bass PODXT Live et les commandes de contrôle MIDI (CC). Assurez-vous que les canaux MIDI sont correctement réglés avant de brancher votre Bass PODXT Live au dispositif censé le piloter. Pour minimiser les bruits de “tirettes” lors du pilotage MIDI, veillez à définir des changements graduels et non brutaux pour les paramètres de votre Bass PODXT Live. Automatisation MIDI intégrale du Bass PODXT Live Quand vous branchez le Bass PODXT Live à un séquenceur MIDI, vous pouvez automatiser le réglage de chaque paramètre du Bass PODXT Live avec des commandes de contrôle MIDI. Les commandes, commutateurs et pédales du Bass PODXT Live transmettent des commandes de contrôle MIDI que vous pouvez enregistrer avec un séquenceur. Vous pouvez ensuite les renvoyer ultérieurement au Bass PODXT Live pour reproduire la séquence MIDI en question. Branchez la prise MIDI OUT du Bass PODXT Live à la prise MIDI IN de votre séquenceur. Reliez la prise MIDI OUT du séquenceur à la prise MIDI IN du Bass PODXT Live et assurezvous que les deux appareils communiquent sur le même canal MIDI. Veillez à régler le paramètre MIDI OUTPUT aux pages OUTPUT MODE/SYSTEM sur OUT. Coupez également la fonction MIDI “Echo” ou “Soft Thru” de votre séquenceur pour éviter qu’il ne renvoie les données MIDI venant Bass PODXT Live directement à ce dernier. Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM MIDI • Dépannage MIDI Si vous souhaitez une automatisation pilotée via MIDI, configurez une piste de votre séquenceur MIDI afin qu’elle enregistre les informations qui lui sont transmises via la prise MIDI OUT du Bass PODXT Live. Préparez cette piste pour l’enregistrement et lancez l’enregistrement sur le séquenceur. Tournez doucement la commande DRIVE du Bass PODXT Live jusqu’à la position maximum, remettez-la doucement en position minimum puis arrêtez l’enregistrement sur le séquenceur. Vérifiez maintenant les données du Bass PODXT Live que vous avez enregistrées sur la piste MIDI. Vous venez d’enregistrer des commandes de contrôle MIDI CC13. C’est en effet la commande de contrôle assignée au paramètre Drive du Bass PODXT Live. Lancez la reproduction de la piste MIDI et jouez sur la basse branchée au Bass PODXT Live (ou envoyez un signal de basse enregistré via la sortie directe au Bass PODXT Live): vous entendez alors les changements du paramètre Drive enregistrés dans la piste MIDI. Pour minimiser les bruits de “tirettes” lors du pilotage MIDI, veillez à définir des changements graduels et non brutaux pour les paramètres de votre Bass PODXT Live. Dépannage MIDI Voici quelques suggestions de dépannage si la configuration MIDI de votre ordinateur vous pose des problèmes. Ces conseils ont été rédigés tout spécialement pour vous par les gourous de notre équipe d’assistance produits chez Line 6: 1. 2. 3. Les cartes de type SoundBlaster possèdent plusieurs pilotes MIDI. Le système utilise généralement par défaut le pilote du synthé incorporé à la carte plutôt que le port MIDI externe. Choisissez le pilote correct au préalable pour que le logiciel puisse reconnaître le Bass PODXT Live. Branchez toujours les câbles MIDI de la prise OUT d’un appareil à la prise IN de l’autre (ne connectez donc pas la prise MIDI IN du Bass PODXT Live à la prise MIDI IN de l’ordinateur mais bien à la prise MIDI OUT de ce dernier). Pensez toujours à la direction que suivent les informations: elles sortent (OUT) du Bass PODXT Live et entrent (IN) dans l’ordinateur. Elles sortent de l’ordinateur et rentrent dans le Bass PODXT Live. Pour transmettre des données autres que SysEx, choisissez le même canal MIDI sur le Bass PODXT Live et le dispositif MIDI externe (qui peut être un séquenceur logiciel, par exemple). Si le Bass PODXT Live est réglé sur le canal 1, réglez l’autre appareil sur le canal 1 afin d’établir la communication. Vous pouvez aussi régler le canal MIDI du Bass PODXT Live sur “OMNI” pour qu’il écoute tous les canaux. 7• 7 Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM MIDI • Dépannage MIDI 7• 8 Bass PODxt Live_F Page 1 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice A: Modèles d’amplis APPENDICE A: MODÈLES D’AMPLIS Le comportement des commandes BASS, LO MID, HI MID et TREBLE de votre Bass PODXT Live dépend du modèle d’ampli choisi. Les commandes émulent en effet les commandes de l’ampli original. Notez cependant que, dans certains cas, le Bass PODXT Live propose plus de commandes que l’original. Nous leur avons attribué une fonction “logique”. Voyons cela de plus près: Modèle d’ampli Bass Amp 360 Bass comme sur l’ampli Jaguar Bass comme sur le pré-ampli Alchemist Bass comme sur le pré-ampli Rock Classic Bass comme sur l’ampli Flip Top Bass comme sur l’ampli Adam and Eve Bass comme sur l’ampli Tweed B-Man Silverface Bass Double Show Eighties Bass comme sur l’ampli Bass comme sur l’ampli Bass comme sur l’ampli Bass comme sur l’ampli, 60Hz (actif) Lo Mid Hi Mid Variamp de l’ampli modélisé en position “2” 260Hz modifié par les réglages de gain et de largeur de bande Variamp de l’ampli modélisé en position “4” 910Hz linéaire du minimum au maximum Mid comme sur le pré-ampli 3000Hz modélisé à partir du sélecteur de médium de l’ampli Amplification des 1250Hz, min.= pas d’effet 650Hz ajouté 800Hz modélisé à partir du sélecteur de médium de l’ampli 380Hz à 180Hz linéaire de –12dB à +12dB Enhancer comme sur l’ampli (Lo Mid sur “0”= pas d’effet) Treble Treble comme sur l’ampli Treble comme sur le pré-ampli Treble comme sur le pré-ampli Treble comme sur l’ampli Treble comme sur l’ampli 1.1kHz ajouté fixe Treble comme sur l’ampli Mid comme sur l’ampli Amplification des 700Hz & 2kHz + élargissement de la bande passante Treble comme sur l’ampli 300Hz~500Hz ajouté 3.2~4kHz ajouté Mid comme sur l’ampli Lo Mid comme sur l’ampli, 250Hz (actif) 750Hz ajouté Hi Mid comme sur l’ampli, 1kHz (actif) Treble comme sur l’ampli Treble comme sur l’ampli Treble comme sur l’ampli, 4kHz (actif) A• 1 Bass PODxt Live_F Page 2 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice A: Modèles d’amplis APPENDICE A: MODÈLES D’AMPLIS (SUITE) Modèle d’ampli Bass Lo Mid Hi Mid Plateau aigu (6000Hz@0dB~4500 Hz@+9.5dB, progressif) Hi Mid comme sur l’ampli Presence comme sur l’ampli Presence comme sur l’ampli 1560Hz (actif) à ±12dB Commutateur Bright/ Normal/Dark de l’ampli 2kHz modélisé à partir de l’égaliseur de l’ampli Bass comme sur l’ampli Mid comme sur l’ampli Bass comme sur l’ampli Bass comme sur l’ampli Bass comme sur l’ampli Bass comme sur l’ampli Lo Mid comme sur l’ampli Mid comme sur l’ampli Mid comme sur l’ampli Mid comme sur l’ampli Jazz Tone Bass comme sur l’ampli 600Hz ajouté Sunn Coliseum 125Hz modélisé à partir de l’égaliseur de l’ampli 500Hz modélisé à partir de l’égaliseur de l’ampli Studio Tone Bass EQ passif comme sur l’ampli, fréq. centrale: 30Hz, valeur “Q” très large Aural Enhancer comme sur l’ampli (min.= 250Hz coupés) Treble EQ passif comme sur l’ampli, 3kHz~5kHz Plus 250Hz post EQ Pan-O-Flex comme sur l’ampli Plus 180Hz post EQ Treble comme sur l’ampli Hiway 100 Hiway 200 British Major British Bass California A• 2 Motor City Brit Class A100 Bass comme sur l’ampli Bass comme sur l’ampli (mais fonctionnant dans le sens inverse) Treble Treble comme sur l’ampli Treble comme sur l’ampli Treble comme sur l’ampli Treble comme sur l’ampli Treble comme sur l’ampli Treble comme sur l’ampli 5kHz modélisé à partir de l’égaliseur de l’ampli Transparency modélisée de l’ampli, accentuation en plateau de +11dB entre 1kHz et 17.5kHz Treble comme sur l’ampli Plus 4.6kHz post EQ Bass PODxt Live_F Page 3 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice B: No. de programme MIDI APPENDICE B: NO. DE PROGRAMME MIDI Vous pouvez sélectionner les mémoires du Bass PODXT Live avec des numéros de programme MIDI. N’oubliez pas que certains appareils/logiciels commencent la numérotation à partir de “0”. Pour d’autres dispositifs, elle commence à “1”. Nous commençons par “0” (mode manuel). Voici les adresses MIDI des véritables mémoires: Mémoire du Bass PODxt Manual 1A 1B 1C 1D 2A 2B 2C 2D 3A 3B 3C 3D 4A 4B 4C 4D Changement de programme 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Mémoire du Bass PODxt 5A 5B 5C 5D 6A 6B 6C 6D 7A 7B 7C 7D 8A 8B 8C 8D 9A Changement de programme 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Mémoire du Bass PODxt 9B 9C 9D 10A 10B 10C 10D 11A 11B 11C 11D 12A 12B 12C 12D 13A 13B Changement de programme 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Mémoire du Bass PODxt 13C 13D 14A 14B 14C 14D 15A 15B 15C 15D 16A 16B 16C 16D Tuner Changement de programme 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 A• 3 Bass PODxt Live_F Page 4 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du Bass PODXT Live APPENDICE C: COMMANDES DE CONTRÔLE MIDI DU BASS PODXT LIVE Paramètre Remarques Réglages AMP Amp Setup Amp Model Charge une configuration d’ampli Sans configuration d’ampli 11 12 AMP actif/coupé Actif, coupé 111 Drive Bass Lo Mid Hi Mid Treble Chan Vol D.I. DI>MDL DI DLY Réglages A.I.R. Cabinet Model Mic Selection A• 4 CC Room Level Compresseur Compression Comp Enable Niveau du signal D.I. envoyé à la sortie MODEL Phase du signal D.I. par rapport au signal Model 0~22 0= Tube 47 Near, 1= Tube 47 Far, 2= 112 Dynamic, 3= 20 Dynamic 0~100 On, Off Plage MIDI transmise Plage MIDI reçue 13 14 15 16 21 17 0~28 0~28 Coupé= 0/actif= 127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~28 0~28 0~63= coupé 64~127= actif 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 48 0~127 0~127 49 0~127 0~127 71 0~22 0~22 70 0~3 0~3 76 0~127 0~127 5 0~127 Coupé= 0/actif= 127 0~127 0~63= coupé 64~127= actif 26 Bass PODxt Live_F Page 5 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du APPENDICE C: COMMANDES MIDI (SUITE) Paramètre Remarques EQ Fréquence 1 Fréquence 2 Fréquence 3 Fréquence 4 Fréquence 5 Fréquence 6 Gain 1 Gain 2 Gain 3 Gain 4 Gain 5 Gain 6 CC Plage MIDI transmise 20 32 42 60 68 77 114 115 116 117 118 119 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 EQ Pre/Post Pre, Post 46 Pre=0/Post=127 EQ On/Off On, Off 63 Coupé= 0/actif= 127 Plage MIDI reçue 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~63= Pre 64~127= Post 0~63= coupé 64~127= actif A• 5 Bass PODxt Live_F Page 6 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du Bass PODXT Live APPENDICE C: COMMANDES MIDI (SUITE) Paramètre Remarques CC Plage MIDI transmise Plage MIDI reçue STOMP Modèle STOMP STOMP Param 1 STOMP Param 1 Valeur de note STOMP Param 2 STOMP Param 3 STOMP Param 4 STOMP Param 5 Stomp Enable A• 6 0=Bass Overdrive, 1=Screamer, 2=Classic Dist, 3=Facial Fuzz, 4=Fuzz Pi, 5=Octave Fuzz, 6=Bronze Master, 7=Blue Comp, 8=Red Comp, 9=Vetta Comp, 10=Auto Wah, 11=Dingo-Tron, 12=Buzz Wave, 13=Seismik Synth, 14=Rez Synth, 15=Saturnn 5 Ring M, 16=Synth Analog, 17=Synth FX, 18=Synth Harmony, 19=Synth Lead, 20=Synth String Varie selon le modèle 75 0~20 0~20 79 0~127 Non utilisé 78 Voyez la remarque 1 Varie selon le modèle Varie selon le modèle Varie selon le modèle Mix/Gain 79 80 81 82 On, Off 25 0~127 0~127 0~127 0~127 Coupé= 0/actif= 127 0~127 Voyez la remarque 1 0~127 0~127 0~127 0~127 0~63= coupé 64~127= actif Bass PODxt Live_F Page 7 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du APPENDICE C: COMMANDES MIDI (SUITE) Paramètre Remarques CC Plage MIDI transmise Plage MIDI reçue MOD 0=Deluxe Chorus, 1=Analog Chorus, 2=Deluxe Flanger, 3=Jet Flanger, 4=Phaser, 5=U-Vibe, 6=Opto Trem, 7=Bias Trem, 8=Rotary Drum, 9=Hi-Talk, 10=Line 6 Rotor, 11=Random S H, 12=Tape Eater Vitesse 58 0~12 0~12 29 0~127 0~127 Vitesse 61 0~127 0~127 51 Voyez la remarque 1 Varie selon le modèle Varie selon le modèle Varie selon le modèle Varie selon le modèle 0<>100% Filtre coupe-bas dans le flux du signal d’effet Mod pour éviter un brouillage du son 52 53 54 55 56 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 Voyez la remarque 1 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 44 0= Off, 1~127 0= Off, 1~127 Mod Pre/Post Pre, Post 57 Pre= 0/Post= 127 Mod Enable On, Off 50 Coupé= 0/actif= 127 Modèle MOD MOD Param 1 MOD Param 1 Double Précision MOD Param 1 Valeur de note MOD Param 2 MOD Param 3 MOD Param 4 MOD Param 5 MOD Volume/Mix Mod X-Over 0~63= Pre 64~127= Post 0~63= coupé 64~127= actif A• 7 Bass PODxt Live_F Page 8 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du Bass PODXT Live APPENDICE C: COMMANDES MIDI (SUITE) Paramètre Remarques CC Plage MIDI transmise Plage MIDI reçue DELAY/VERB Delay/Verb Model A• 8 DELAY Param 1 DELAY Param 1 Précision DBL DELAY Param 1 Valeur de note DELAY Param 2 DELAY Param 3 DELAY Param 4 DELAY Param 5 DELAY Volume/Mix REVERB Decay REVERB Pre-Delay REVERB Tone REVERB Mix Delay/Verb X-Over Delay/Verb Enable 0=Analog, 1=Analog w/Mod, 2=Tube Echo, 3=Multi-Head, 4=Sweep Echo, 5=Digital Delay, 6=Reverse Delay, 7=Lux Spring, 8=Std Spring, 9=King Spring, 10=Small Room, 11=Tiled Room, 12=Brite Room, 13=Dark Hall, 14=Medium Hall, 15=Large Hall, 16=Rich Chamber, 17=Chamber, 18=Cavernous, 19=Slap Plate, 20=Vintage Plate, 21=Large Plate Temps 88 0~21 0~21 30 0~127 0~127 Temps 62 0~127 0~127 31 Voyez la remarque 1 Varie selon le modèle Varie selon le modèle Varie selon le modèle Varie selon le modèle 0<>100% Varie selon le modèle Varie selon le modèle 0<>100% 0<>50% Filtre coupe-bas dans le flux du signal d’effet DELAY/VERB pour éviter un brouillage du son 33 35 85 86 34 38 40 39 18 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 Voyez la remarque 1 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 0~127 44 0= Off, 1~127 0= Off, 1~127 On, Off 28 Coupé= 0/actif= 127 0~63= coupé 64~127= actif Bass PODxt Live_F Page 9 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice C: Commandes de contrôle MIDI du APPENDICE C: COMMANDES MIDI (SUITE) Paramètre Remarques CC GATE Gate Threshold Gate Decay Time 0 à –96dB 0=0.1 mS; 127= 1 Sec 23 24 Noise Gate Enable On, Off 22 WAH Wah Position 0<>127 4 Wah Enable On, Off 43 Pédale VOLUME Vol Pedal Position Valeur non sauvegardée Volume Pre/Post Pre, Post Plage MIDI transmise Plage MIDI reçue 0~96 0~127 Coupé= 0/actif= 127 0~96 0~127 0~63= coupé 64~127= actif 0~127 Coupé= 0/actif= 127 0~127 0~63= coupé 64~127= actif 7 0~127 47 Pre= 0/Post= 127 Vol Pedal Min Position 91 Volume/Tweak Pedal Assign 65 0~127 Volume= 0 Tweak= 127 0~127 0~127 0~63= Pre 64~127= Post 0~127 0~63= Volume 64~127= Tweak 0~127 0~127 0~127 64~127= un “tap” 0~127 Vol Pedal Position Réglages TEMPO Tempo MSB Tempo LSB Valeur non sauvegardée 7 30.0~240.0 BPM 89 90 Tap Tap 64 Tweak Effects Setups Source de pilotage TWEAK 1§ 0~127 0~127 Le bouton Tap transmet 127 0~127 19 0~63 0~63 108 0~13 0~13 Effect Setup Tweak Param Select Commande EFFECTS, valeur non sauvegardée Les valeurs disponibles varient selon les effets chargés Commandes de contrôle (CC) pour les valeurs de note 1 =Ronde 2= Blanche pointée 3 = Blanche 4=Triolet de blanches 5= Noire pointée 6 =Noire 7 =Triolet de noires 8 =Croche pointée 9 = Croche 10 = Triolet de croches 11 = Double croche pointée 12 = Double croche 13 =Triolet de doubles croches A• 9 Bass PODxt Live_F Page 10 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice D: Données Variax dans le Bass PODXT Live APPENDICE D: DONNÉES VARIAX DANS LE BASS PODXT LIVE Chaque mémoire du Bass PODXT Live conserve des données concernant la Variax. Ces données ne peuvent pas être réglées par des commandes de contrôle MIDI continues mais peuvent être extraites des données de “patch” (réglages) du Bass PODXT Live pour être utilisées par un logiciel d’édition, d’archivage etc. Comme les autres données du Bass PODXT Live sont agencées dans le même ordre que les numéros de commandes de contrôle CC MIDI, les données Variax sont insérées dans des créneaux correspondant aux commandes de contrôle CC MIDI que le Bass PODXT Live n’utilise pas. Paramètres du PODXT A• 10 Position dans les données de patch Plage Sélection de modèle sur la Variax de la famille 0 (Variax 300/500/700) 120 0~127; 0= Pas de sélection de modèle sur la Variax; 1~127= Sélection du modèle 0~126 sur la Variax Paramètre 1 (Tone) sur la Variax de la famille 0 121 0~127 (Non transmis à la Variax si la sélection de modèle est réglée sur 0) Sélection de modèle sur la Variax de la famille 1 (Variax acoustique) 96 0~127; 0= Pas de sélection de modèle sur la Variax; 1~127= Sélection du modèle 0~126 sur la Variax Paramètre 1 (Mic Position) sur la Variax de la famille 1 97 0~127 (Non transmis à la Variax si la sélection de modèle est réglée sur 0) Paramètre 2 (Compressor) sur la Variax de la famille 1 98 0~127 (Non transmis à la Variax si la sélection de modèle est réglée sur 0) Sélection de modèle sur la Variax de la famille 2 (basse Variax) 122 0~127; 0= Pas de sélection de modèle sur la Variax; 1~127= Sélection du modèle 0~126 sur la Variax Paramètre 1 (Blend) sur la Variax de la famille 2 123 0~127 (Non transmis à la Variax si la sélection de modèle est réglée sur 0) Paramètre 2 (commande Bass) de la famille de Variax 2 124 0~127 (Non transmis à la Variax si la sélection de modèle est réglée sur 0) Paramètre 3 (commande Treble) de la famille de Variax 2 125 0~127 (Non transmis à la Variax si la sélection de modèle est réglée sur 0) Famille en vigueur à la sauvegarde (Utilisé par les logiciels d’édition et d’archivage pour savoir quelle Variax était branchée lors de la sauvegarde du patch, ce qui peut indiquer si les données Variax sont censées être utilisées ou si elles ne sont que des “restes” d’une édition du patch) 101 0~127; 0= Pas de Variax branchée lors de la sauvegarde; 1~126= Numéro de famille de la Variax branchée lors de la sauvegarde de cette mémoire sur le Bass PODXT Live Réservé pour des produits Variax ultérieurs 99~100, 126~127 0~127 Bass PODxt Live_F Page 11 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice E: Contact chez Line 6 APPENDICE E: CONTACT CHEZ LINE 6 Service après-vente Avant de faire appel au service après-vente Line 6, relisez ce manuel car il peut contenir la réponse à votre problème. Vous trouverez en outre d’autres informations utiles sur le site Line 6, sous www.line6.com/support. Le système de base de données/FAQTRAQ constitue souvent la façon la plus simple et la plus rapide d’obtenir une réponse à une question donnée. Si vous préférez un contact humain, appelez l’équipe du service après-vente Line 6. Avant de décrocher, préparez cependant votre numéro de série et notez soigneusement toutes les questions que vous souhaitez poser afin de ne rien oublier. Les utilisateurs résidant aux USA ou au Canada peuvent joindre Line 6 au numéro suivant: (818) 575-3600, entre 8 et 17 heures, du lundi au vendredi (heure de la côte ouest). Les utilisateurs des autres pays peuvent contacter leur distributeur. Vous trouverez la liste des distributeurs Line 6 sur le site www.line6.com/ support. Pour obtenir une aide de l’usine: Vous devez demander un numéro d’autorisation de retour ou “return authorization” (RA) avant de renvoyer quoi que ce soit à Line 6 pour réparation ou entretien. Les produits qui nous parviennent sans numéro RA sont renvoyés par retour de courrier à vos frais. Si vous habitez aux États-Unis, signalez le problème via le site www.line6.com ou appelez le (818) 575-3600 et nous vous aiderons à trouver le meilleur moyen pour réparer votre produit, que ce soit en l’envoyant à Line 6 ou en contactant un centre de service après-vente agréé. Si vous résidez en Europe, envoyez un courriel à euroinfo@line6.com ou contactez Line 6 U.K. en appelant le +44 (0)178 882 1600. Si vous résidez ailleurs que dans ces zones, veuillez contacter votre distributeur. Si vous ne savez pas qui est votre distributeur, appelez-nous au (818) 575-3600 ou utilisez la fonction de localisation des distributeurs du site www.line6.com/support. A• 11 Bass PODxt Live_F Page 12 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice F: Conditions de la garantie APPENDICE F: CONDITIONS DE LA GARANTIE LIMITES DES CONDITIONS DE GARANTIE LINE 6 Veuillez enregistrer maintenant votre achat sur le site www.line6.com/register. Ou remplissez et renvoyez-nous la carte d’enregistrement incluse. Le renvoi de la carte d’enregistrement nous permet d’accélérer la résolution d’un problème et de vous tenir au courant des dernières innovations, mises à jour ou de vous donner d’autres infos. Merci d’avance pour l’enregistrement de votre acquisition et bonne chance pour votre musique! Line 6, Inc., Inc. (appelé ci-après “Line 6”) garantit que votre nouveau produit Line 6, pour autant qu’il ait été acquis auprès d’un revendeur Line 6 agréé aux USA ou au Canada, ne pourra présenter le moindre défaut matériel et de fabrication durant une période d’un (1) an à partir de la date de l’achat original. Les acquéreurs résidant ailleurs qu’aux États-Unis ou au Canada peuvent s’adresser à leur revendeur Line 6 pour en savoir plus sur les conditions de garantie locales. Durant la période de garantie, Line 6 se réserve le droit, après examen de l’appareil, de le réparer ou de le remplacer si Line 6 a pu établir qu’il était défectueux. Line 6 se réserve expressément le droit de mettre à jour les appareils donnés en réparation et d’en optimiser le design ou le fonctionnement et ce, sans avertissement préalable. Line 6 se réserve le droit d’utiliser des pièces et des assemblages de récupération pour effectuer les réparations couvertes par la garantie. Cette garantie n’est valable que pour l’acquéreur de première main qui a acheté le produit chez un revendeur agréé. Cette garantie peut toutefois s’étendre à l’acquéreur de seconde main à condition que la transaction de seconde main ait lieu avant expiration de la garantie et que le second acquéreur renvoie les données suivantes à Line 6: (i) toutes les informations du formulaire “Warranty Registration” (reprises sur la carte d’enregistrement), (ii) une preuve univoque du changement de propriétaire dans les 30 jours suivant la transaction et (iii) une photocopie de la facture originale. Line 6 se réserve le droit exclusif d’accepter ou de refuser l’extension de la garantie au second acquéreur. Ceci est votre unique garantie. Line 6 n’autorise aucun tiers, y compris des revendeurs ou des représentants commerciaux, à endosser la moindre responsabilité ou à faire des promesses de quelque nature que ce soit au nom de Line 6. Line 6 se réserve le droit d’exiger une preuve de la date d’acquisition sous forme de copie datée de la facture originale du revendeur ou d’un ticket de caisse daté. Les entretiens et réparations des produits Line 6 doivent être réalisés exclusivement à l’usine Line 6 ou dans un centre de service après-vente agréé par Line 6. Line 6 se réserve le droit d’exiger une demande d’autorisation de réparation préalable aux centres de service après-vente. Toute intervention ou modification effectuée par une personne non agréée annule la garantie. A• 12 RESPONSABILITÉ ET LIMITES DES CONDITIONS DE GARANTIE LA GARANTIE DÉCRITE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR LINE 6 À SES CLIENTS. ELLE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ÉVENTUELLEMENT DISPENSÉES. TOUTES LES GARANTIES TACITES, DONT LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION ET D’ADÉQUATION À UNE FIN SPÉCIFIQUE, OUTREPASSANT LES CLAUSES SPÉCIFIQUES DE LA PRÉSENTE GARANTIE SONT EXPLICITEMENT EXCLUES. APRÈS ÉCOULEMENT DU DÉLAI DE GARANTIE (1 AN), LINE 6 N’A PLUS LA MOINDRE OBLIGATION TACITE OU EXPLICITE ENVERS LE CLIENT. LINE 6 DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES PARTICULIERS, ACCIDENTELS OU INDUITS, SUBIS PAR L’ACHETEUR OU TOUT TIERS, NOTAMMENT DES DOMMAGES ENTRAÎNÉS PAR UN MANQUE À GAGNER OU LIÉS À L’UTILISATION OU AUX PERFORMANCES DU PRODUIT, INDÉPENDAMMENT DE LA NATURE CONTRACTUELLE OU DÉLICTUELLE DE L’UTILISATION. LINE 6 NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE POUR DES FRAIS, RÉCLAMATIONS OU POURSUITES PROVOQUÉS PAR OU DÉCOULANT D’UN DES POINTS CI-DESSUS. Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou induits ou, encore, la limitation de la période de garantie. Certaines clauses de limitation ou d’exclusion peuvent donc ne pas être d’application dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et l’état dans lequel vous résidez peut vous en concéder d’autres. Cette garantie ne concerne que les produits qui ont été achetés aux États-Unis d’Amérique ou au Canada. Line 6 ne peut être tenu responsable pour des dommages ou des pertes de quelque nature que ce soit causé(e)s par la négligence ou la malveillance du transporteur ou de ses partenaires contractuels. Le remboursement des pertes ou dommages subis au cours du transport incombe au transporteur. Contactez-le si nécessaire. Bass PODxt Live_F Page 13 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice G: Conditions de garantie APPENDICE G: CONDITIONS DE GARANTIE Conditions de garantie Line 6 Renvoyez-nous la carte de garantie afin de nous permettre de rassembler des informations importantes pouvant accélérer la résolution d’un problème et de vous tenir au courant des dernières nouveautés, mises à jours et autres nouvelles. Nous vous remercions d’avance de bien vouloir nous renvoyer votre carte de garantie duement complétée. Bonne chance pour votre musique! Line 6, Inc., garantit que ce produit, pour autant qu’il ait été acquis auprès de Line 6 UK Limited ou d’un revendeur Line 6 agréé en Allemagne, Autriche, au Royaume-Uni, en France, aux Pays-Bas ou en Belgique , ne présente aucun défaut matériel et ne nécessite aucune intervention durant une période d’un an à partir de la date de l’achat original.Veuillez nous renvoyer le formulaire d’enregistrement dûment rempli dans les 30 jours afin que nous puissions traiter une éventuelle demande d’application de la garantie. Les utilisateurs résidant dans d’autres pays que ceux mentionnés plus haut peuvent se renseigner auprès de leur distributeur pour en savoir plus sur les conditions de garantie locales. Durant la période de garantie, Line 6 se réserve le droit, après examen de l’appareil, de le réparer ou de le remplacer si Line 6 a pu établir qu’il était défectueux. Line 6 se réserve expressément le droit de mettre à jour les appareils donnés en réparation et d’en optimiser le design ou le fonctionnement et ce, sans avertissement préalable. Cette garantie n’est valable que pour l’acquéreur de première main qui a acheté l’appareil chez un revendeur agréé. Elle peut toutefois s’étendre à l’acquéreur de seconde main à condition que la transaction ait lieu avant expiration de la garantie et que le second acquéreur renvoie toutes les informations du formulaire d’enregistrement à Line 6, de préférence dans les 30 jours suivant la transaction, accompagnées d’une preuve univoque de transfert. Seul Line 6 est en droit de déterminer si les informations fournies sont suffisantes pour prouver que le changement de propriétaire a eu lieu pendant la période de la garantie. C’est votre seule garantie qui n’affecte en rien vos droits accordés par la loi. Line 6 n’autorise aucun tiers, y compris des revendeurs ou des représentants commerciaux, à endosser la moindre responsabilité ou à faire des promesses de quelque nature que ce soit au nom de Line 6. Line 6 se réserve le droit d’exiger une preuve de la date d’acquisition sous forme de copie datée de la facture originale du revendeur ou d’un ticket de caisse daté. Conservez donc votre ticket de caisse à cette fin. Les entretiens et réparations des produits Line 6 doivent être réalisés exclusivement à l’usine Line 6 (voyez plus bas) sauf si le département de S.A.V. a donné une autorisation expresse pour recourir à une autre solution. Toute intervention ou modification effectuée par une personne non agréée annule la garantie. Pour obtenir une aide de l’usine: Contactez Line 6 au +44.(0)178 882 1600 et demandez le service d’assistance produits (ou envoyez un email à eurosupport@line6.com). En cas de besoin, vous recevrez un numéro “Return Authorisation” (RA) vous autorisant à nous renvoyer le produit. Les produits qui nous parviennent sans numéro RA sont renvoyés par retour de courrier à vos frais. Placez l’appareil dans son emballage d’origine et joignez-y une description du problème. N'oubliez pas de mentionner votre adresse et un numéro de téléphone où les collaborateurs Line 6 peuvent éventuellement vous joindre. L’expédition du produit doit être assurée et payée d’avance par vos soins. Adresse: Line 6 Europe 4 Sopwith Way Drayton Fields Industrial Estate Daventry, Northamptonshire NN11 5PB Royaume-Uni RESPONSABILITÉ ET LIMITES DES CONDITIONS DE GARANTIE LA GARANTIE DÉCRITE CI-DESSUS EST LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR LINE 6 À SES CLIENTS. ELLE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES ÉVENTUELLEMENT DISPENSÉES. TOUTES LES GARANTIES TACITES DONT LA GARANTIE DE QUALITÉ SATISFAISANTE ET D'ADÉQUATION À UNE FIN SPÉCIFIQUE SONT EXPLICITEMENT EXCLUES, ET CE DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI. APRÈS ÉCOULEMENT DU DÉLAI DE GARANTIE, LINE 6 N'A PLUS LA MOINDRE OBLIGATION TACITE OU EXPLICITE ENVERS LE CLIENT. LINE 6 DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDUITS, RÉSULTANT D'UNE EXIGENCE DE GARANTIE TACITE OU EXPLICITE. Cette garantie est régie par les lois d’Angleterre et du pays de Galles et vous donne des droits légaux spécifiques. Vous bénéficiez peut-être d’autres droits qui varient selon la juridiction et qui pourraient prévaloir contre les lois d’Angleterre et du pays de Galles. Cette garantie concerne uniquement les produits qui ont été achetés auprès d’un revendeur Line 6 agréé en Allemagne, en Autriche, au Royaume-Uni, en France, aux Pays-Bas ou en Belgique (et qui sont utilisés dans ces pays). Line 6 ne peut être tenu responsable pour des dommages ou des pertes de quelque nature que ce soit causé(e)s par la négligence ou la malveillance du transporteur ou de ses partenaires contractuels. Contactez le transporteur pour vous faire rembourser les pertes ou les dommages subis au cours du transport. A• 13 Bass PODxt Live_F Page 14 Monday, April 18, 2005 5:20 PM Appendice G: Conditions de garantie A• 14