HTC Touch HD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
HTC Touch HD Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de mise en route rapide
Veuillez lire attentivement avant de continuer
LA BATTERIE N’EST PAS CHARGÉE LORSQUE VOUS LA SORTEZ DE SON
EMBALLAGE.
NE RETIREZ PAS LA BATTERIE LORSQUE L’APPAREIL EST EN CHARGE.
VOTRE GARANTIE NE SERA PLUS VALIDE SI VOUS OUVREZ OU ENDOMMAGEZ LE
BOÎTIER DE L’APPAREIL.
RESTRICTIONS SUR LA VIE PRIVÉE
Certains pays demandent que l’enregistrement des conversations soit révélé et
stipulent que vous devez informer la personne de l’enregistrement de la conversation.
Respectez toujours les lois et réglementations de votre pays lorsque vous utilisez la
fonctionnalité d’enregistrement de votre téléphone PDA.
Avis de non-responsabilité
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES BOURSIÈRES, LES DONNÉES ET LA
DOCUMENTATION SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET SANS GARANTIE OU SUPPORT
TECHNIQUE D’AUCUNE SORTE DE HTC. DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR
LA LOI APPLICABLE, HTC ET SES FILIALES rejettent expressément toutes déclarations
et garanties, expresses ou implicites, découlant du droit ou autre, concernant les
Informations météo, les Données boursières, les Données, la Documentation et
tous autres Produits et services, y compris sans limite toute garantie expresse ou
implicite de qualité marchande, garantie expresse ou implicite d’adaptation à une fin
particulière, de non contrefaçon, de qualité, de précision, de complétude, d’efficacité,
de fiabilité, d’utilité, que les Informations météo, les Données boursières, les Données
et/ou la Documentation seront sans erreur, ou les garanties implicites découlant des
modalités de vente ou des modalités d’exécution.
Sans limiter les dispositions ci-dessus, il est de plus clair que HTC et ses Fournisseurs
ne sont pas responsables de Votre utilisation, bonne ou mauvaise des Informations
météo, des Données boursières, des Données, et/ou de la Documentation ou des
résultats d’une telle utilisation. HTC et ses Fournisseurs ne font aucune garantie ou
affirmation expresse ou implicite que les informations météo se produiront ou se sont
produites, telles que décrites, représentées ou exposées dans les rapports, prévisions,
données ou informations et ils ne pourront être tenus responsables ou redevables de
quelque manière que ce soit à quelque personne, entité, partie ou non que ce soit,
pour quelque inconsistance, imprécision ou omission que ce soit pour la météo ou
événements prévus, décrites ou représentées, se produisant ou s’étant produit. SANS
LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, VOUS RECONNAISSEZ QUE
LES INFORMATIONS MÉTÉO, LES DONNÉES ET/OU LA DOCUMENTATION PEUVENT
INCLURE DES IMPRÉVISIONS ET QUE VOUS UTILISEREZ VOTRE BON SENS ET SUIVREZ
LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ STANDARD EN CONNEXION AVEC L’UTILISATION DES
INFORMATIONS MÉTÉO, DES DONNÉES BOURSIÈRES, DES DONNÉES ET/OU DE LA
DOCUMENTATION.
Limitation des dommages
DANS LES LIMITES MAXIMALES PRÉVUES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN
CAS HTC OU SES FOURNISSEURS NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES PAR
L’UTILISATEUR OU UNE PARTIE TIERCE DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX,
CONSÉCUTIFS, ACCESSOIRES OU PUNITIFS DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT,
CONTRACTUELLEMENT OU CIVILEMENT, Y COMPRIS, MAIS PAS SEULEMENT, LA PERTE
DE REVENUES, LA PERTE D’ACHALANDAGE, LA PERTE D’OPPORTUNITÉS D’AFFAIRES,
LA PERTE DE DONNÉES, LA PERTE DE PROFIT, DUE À OU EN RELATION AVEC, QUELLE
QU’EN SOIT LA MANIÈRE, OU LA FOURNITURE, LA PERFORMANCE OU L’ABSENCE DE
PERFORMANCE DES OBLIGATIONS, OU L’UTILISATION DES INFORMATIONS MÉTÉO,
DES DONNÉES BOURSIÈRES, DES DONNÉES ET/OU DE LA DOCUMENTATION CI-APRÈS,
QUELLE QU’AIT PU ÊTRE LA PRÉVISIBILITÉ.
Table des matières
Sommaire
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du HTC
Touch HD™ .................................................................................................6
2. À l’intérieur de la boîte..........................................................................6
3. Découvrir le HTC Touch HD™ ..............................................................7
4. Installer la carte SIM, la batterie et la carte de stockage...........8
5. Charger la batterie............................................................................... 10
6. Démarrage.............................................................................................. 10
7. L’écran d’accueil TouchFLO™ 3D....................................................... 11
8. Effectuer votre premier appel.......................................................... 13
9. Effectuer un appel vidéo.................................................................... 14
10. Entrer des informations.................................................................... 15
11. Paramètres de base........................................................................... 16
12. Ajouter des contacts favoris........................................................... 18
13. Envoyer un SMS.................................................................................. 19
14. Envoyer un MMS................................................................................. 20
15. Utiliser le Wi-Fi..................................................................................... 20
16. Configurer un compte de messagerie Internet....................... 21
Table des matières
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
Internet mobile................................................................................... 22
Bluetooth............................................................................................... 23
Vous rappeler des rendez-vous..................................................... 25
Vous rappeler des choses à faire................................................... 25
Prendre des photos et filmer des vidéos................................... 26
Afficher les photos et les vidéos................................................... 27
Lors de la connexion de votre appareil à un ordinateur...... 28
Synchroniser votre appareil avec votre ordinateur................ 29
Copie des fichiers vers votre appareil......................................... 30
Synchroniser des fichiers de musique........................................ 31
Écouter de la musique sur votre appareil.................................. 32
Réinitialiser votre appareil.............................................................. 33
Guide de mise en route rapide
1. Bienvenue dans le Guide de mise en route rapide du HTC
Touch HD™
Félicitations pour l’achat de votre HTC Touch HD.
Ce Guide de mise en route rapide vous aidera à démarrer avec votre Téléphone Tactile
équipé de Windows Mobile® 6.1 Professionnel. Nous avons organisé ce guide de mise en
route rapide de façon à ce qu’il commence à partir de quand vous ouvrez la boîte, puis
il vous guide à travers les fonctions que nous pensons que vous souhaitez connaître ou
utiliser immédiatement lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de votre appareil, veuillez consulter le Manuel
de l’utilisateur PDF que nous avons inclus sur le Disque de mise en route fourni avec
l’appareil. Le Disque de mise en route inclut également des programmes que vous pouvez
installer sur votre appareil.
2. À l’intérieur de la boîte
Vous devriez trouver les éléments suivants à l’intérieur de la boîte.
•
Appareil HTC Touch HD
•
Batterie
•
Adaptateur secteur
•
Casque stéréo filaire
•
Câble de synchronisation USB
•
Étui
•
Protection d’écran
•
Guide de mise en route rapide
•
Disques de mise en route et des applications
•
Stylet supplémentaire
•
Carte microSD™ 8Go
Guide de mise en route rapide 3. Découvrir le HTC Touch HD™
Haut-parleur
Écouteur
Capteur
lumineux
Appareil photo
5,0 mégapixels
Second
Appareil
photo
Écran tactile
Couvercle
du dos
FIN
PRÉCÉDENT
ACCUEIL
PARLER/
ENVOYER
Diode de notification
ALIMENTATION
VOLUME +
VOLUME -
Prise audio 3,5 mm
Microphone
Connecteur sync
Stylet
Guide de mise en route rapide
4. Installer la carte SIM, la batterie et la carte de stockage
Assurez-vous que l’appareil est désactivé avant d’installer la carte SIM, la batterie et la
carte de stockage. Vous devez également retirer le couvercle du dos avant de pouvoir
installer ces composants.
Pour retirer le couvercle du dos
1. Vérifiez que votre appareil est éteint.
2. Tenez fermement l’appareil fermement avec
les deux mains et le panneau avant dirigé
vers le bas.
3. Poussez la partie inférieure du couvercle
du dos avec vos pouces jusqu’à ce qu’il se
dégage de l’appareil et faites le glisser vers le
haut pour le retirer.
Pour installer la carte SIM
1. Vérifiez que votre appareil est éteint.
2. Trouvez le connecteur de la carte SIM,
puis insérez la carte SIM avec ses contacts
dorés vers le bas et le coin tronqué dirigé à
l’opposé du connecteur.
3. Poussez la carte SIM à fond dans le logement.
Coin tronqué
Connecteur de la
carte SIM
Guide de mise en route rapide Pour installer la batterie
1. Alignez les contacts exposés en cuivre de la
batterie avec les connecteurs en cuivre dans
le compartiment de la batterie.
2. Insérez d’abord le côté des contacts de
la batterie, puis poussez doucement la
batterie en place.
3. Remettez le couvercle du dos.
Pour installer une carte microSD™
Trouvez le connecteur de la carte de stockage,
puis insérez la carte microSD avec les contacts
dorés dirigés vers le bas jusqu’à ce qu’elle se
verrouille en place.
Remarque
Pour retirer la carte microSD, appuyez la
carte pour l’éjecter du connecteur.
Connecteur de la carte de stockage
Pour des informations sur le retrait ou le remplacement de ces composants sur votre
appareil, consultez le Manuel de l’utilisateur PDF sur le Disque de mise en route.
10 Guide de mise en route rapide
5. Charger la batterie
Les batteries neuves sont livrées partiellement chargées. Avant de commencer à utiliser
votre appareil, il est recommandé d’installer et de charger la batterie.
Pour charger la batterie
1. Connectez le connecteur USB de l’adaptateur secteur au connecteur de
synchronisation en bas de votre appareil.
2. Branchez l’adaptateur secteur à une prise électrique pour commencer à charger la
batterie.
La batterie est complètement chargée après environ 3 heures de charge.
6. Démarrage
Après avoir inséré la batterie et chargé la batterie, vous pouvez maintenant allumer et
commencer à utiliser votre appareil.
Pour allumer
1. Appuyez le bouton ALIMENTATION.
2. Un Assistant de démarrage rapide vous guide pour la calibration de l’écran et la
configuration de la date et l’heure, et le mot de passe. Suivez les instructions à
l’écran pour terminer l’assistant de mise en route rapide. Après la fin de l’assistant
de mise en route rapide, l’appareil installe les paramètres de personnalisation, puis
redémarre.
Guide de mise en route rapide 11
Configurer automatiquement les paramètres de connexion de
données
Une fois que l’appareil a redémarré, il vous sera demandé
si vous voulez automatiquement configurer les
connexions de données de votre appareil.
Suivez les instructions à l’écran pour effectuer le
processus de configuration pour que vous ne deviez
pas entrer les paramètres pour 3G/GPRS, MMS et WAP
manuellement. Lorsque la configuration est terminée,
appuyez sur Redémarrer.
7. L’écran d’accueil TouchFLO™ 3D
L’écran principal de votre appareil est l’écran d’accueil TouchFLO™ 3D qui permet un accès
d’un simple appui à la plupart des fonctions importantes comme les contacts favoris, SMS,
messages électroniques, Internet, et plus encore.
Voici certains des onglets que vous trouverez sur l’écran d’accueil TouchFLO 3D :
Accueil
Contacts Favoris
Photos et vidéos
12 Guide de mise en route rapide
Pour basculer entre les onglets de l’écran d’accueil
Faites l’une des choses suivantes :
•
Touchez ou appuyez sur l’onglet souhaité de l’écran d’accueil.
•
Balayez vers la gauche à travers l’écran pour passer à l’onglet suivant, et balayez vers
la droite à travers l’écran pour passer à l’onglet précédent.
•
Appuyez et gardez votre doigt appuyé sur l’onglet actif, puis déplacez votre doigt
vers la gauche ou la droite sur les onglets.
Remarque
Appliquez des pressions lors de l’appui et du maintien de l’onglet actif afin de pouvoir
passer à travers les onglets.
Les sections suivantes de ce Guide de mise en route rapide vous montreront comment
utiliser certains des onglets de l’écran d’accueil. Pour des informations sur l’utilisation de
TouchFLO 3D, consultez le Manuel de l’utilisateur PDF sur le Disque de mise en route.
Guide de mise en route rapide 13
8. Effectuer votre premier appel
1. Sur l’écran d’accueil, appuyez sur Téléphone.
2. Appuyez sur les touches du clavier pour entrer le
numéro de téléphone.
ConseilSi vous avez appuyé sur un mauvais numéro,
appuyez sur
pour effacer les chiffres un par
un. Pour effacer entièrement le numéro, appuyez
et maintenez appuyé
.
3. Appuyez Appeler pour effectuer l’appel.
Conseil
P
endant un appel, utilisez les boutons VOLUME +/- sur le
côté de l’appareil pour régler le volume du téléphone.
4. Quand un appel est en cours, appuyez sur Terminer
appel ou appuyez FIN pour raccrocher.
Accepter ou rejeter un appel entrant
Lorsque vous recevez un appel téléphonique, l’écran Appel vocal entrant apparaîtra, vous
permettant de répondre ou d’ignorer l’appel.
Pour répondre à un appel
Appuyez le bouton PARLER/ENVOYER.
Pour rejeter à un appel entrant
Appuyez le bouton FIN.
Pour désactiver la sonnerie
Pour désactiver la sonnerie sans rejeter l’appel, appuyez sur Désactiver la sonnerie en bas
à droite de l’écran Appel vocal entrant.
Pour rejeter un appel et envoyer un SMS
Quand Rejeter un appel avec SMS est activé, appuyez sur Envoyer texte quand le
téléphone sonne pour rejeter l’appel et envoyer le SMS à l’appelant.
Remarque
Pour des informations sur l’activation de l’option Rejeter un appel avec SMS, consultez
le Manuel de l’utilisateur PDF sur le Disque de mise en route.
14 Guide de mise en route rapide
9. Effectuer un appel vidéo
Faites l’une des choses suivantes :
• Sur le clavier du Téléphone, entrez le numéro de
téléphone à appeler, puis appuyez sur Menu > Appel
vidéo pour commencer un appel vidéo.
•
Sur l’écran Téléphone, entrez le numéro de téléphone à
appeler, appuyez sur
, puis appuyez sur le bouton
Appel vidéo.
•
Depuis les Contacts, appuyez et restez appuyé sur le
contact souhaité, et appuyez sur Appel vidéo.
•
Depuis l’Historique des appels, appuyez et restez appuyé
sur le contact souhaité, et appuyez sur Appel vidéo.
Remarque
L’image de l’autre interlocuteur apparaîtra sur l’écran
environ 3 à 5 secondes après la connexion, selon la force
du signal. La qualité du flux d’images peut également
être influencée par le signal.
Changer les paramètres d’appel vidéo
Sur l’écran Téléphone, ou sur l’écran de
l’appel vidéo sortant, appuyez sur Menu >
Options d’appel vidéo et définir les options
générales d’appel vidéo et services.
Remarque
Pendant un appel vidéo, vous
pouvez changer certains paramètres
tels que la taille de l’image, la
luminosité de l’image, l’appareil
photo à utiliser et plus encore.
Reportez-vous au Manuel de
l’utilisateur pour des détails.
Guide de mise en route rapide 15
10. Entrer des informations
Lorsque vous avez besoin de saisir du texte, choisissez un des modes de saisie disponible à
l’écran. Voici des exemples de modes de saisie.
Touchez les touches du
contrôle de Navigation
en bas du clavier pour
le contrôle directionnel.
AZERTY
complet
Appuyez pour choisir une autre
AZERTY compact
méthode de saisie à l’écran.
Pour saisir du texte, appuyez simplement sur les touches du clavier à l’écran. En fonction
de la disposition du clavier sélectionné, vous pouvez avoir besoin d’appuyer sur la même
touche plus d’une fois pour obtenir le caractère souhaité.
Conseil Lors de l’utilisation du mode T9, appuyez la touche ESPACE pour sélectionner le premier mot
de la liste des mots prédits.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des différents modes de saisie, consultez le
chapitre « Saisie de texte » du Manuel de l’utilisateur PDF.
16 Guide de mise en route rapide
11. Paramètres de base
Personnalisez les paramètres de votre appareil en fonction de vos besoins personnels.
Tonalité
1. Appuyez PARLER/ENVOYER pour ouvrir l’écran Téléphone et ensuite appuyez sur
Menu > Options.
2. Dans la liste Tonalité, sélectionnez la tonalité souhaitée et ensuite appuyez sur OK.
Réveil
1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez l’onglet Accueil de
l’écran d’accueil et ensuite appuyez sur l’affichage de
l’heure.
2. Appuyez sur l’onglet Alarmes.
3. Cochez une case d’alarme pour l’activer. Modifiez la
Description d’une alarme activée en appuyant sur la
description par défaut et en changeant le texte.
4. Appuyez sur les jours choisis pour le déclenchement de
l’alarme.
5. Appuyez sur l’heure pour régler l’heure pour le
déclenchement de l’alarme.
Profil du téléphone
Un profil est un prédéfini qui détermine comment votre appareil vous alertera lors des
appels téléphoniques entrants. Pour sélectionner un profil :
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Son.
2. Choisissez une de ces options : Normal, Vibreur, Silence, ou Automatique.
Remarques •Automatique règle votre appareil pour qu’il vibre seulement lors des appels
téléphoniques pendants les rendez-vous planifiés dans votre Calendrier.
•Si vous avez défini une alarme et vous sélectionnez le profil Vibreur ou Silence, vous
n’entendrez pas le son de l’alarme lorsque que l’alarme se déclenche. Pour activer le son
de l’alarme, assurez-vous d’activer l’option Son de l’alarme sur l’écran Profils de son.
Guide de mise en route rapide 17
Papier peint
Vous pouvez changer l’image d’arrière-plan de l’onglet Accueil.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Papier peint.
2. Sur l’écran Sélectionner une image, naviguez au dossier où l’image que vous
souhaitez utiliser est située. Quand vous avez trouvé l’image souhaitée, appuyez sur
l’image pour la définir comme papier-peint de l’onglet Accueil.
Verrouillage de l’appareil
Activer le mot de passe de l’appareil nécessite d’entrer un mot
de passe pour déverrouiller votre appareil après l’avoir laissé
inactif pendant une durée déterminée.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis
appuyez sur Tous les paramètres.
2. Sur l’onglet Personnel, appuyez sur Verrouiller.
3. Cochez la case Demander le mot de passe si l’appareil
est inutilisé pendant et choisissez la durée qui s’écoulera
avant que l’appareil n’exige l’entrée d’un mot de passe.
4. Sélectionnez le Type de mot de passe.
5. Entrez et confirmez le mot de passe, puis appuyez sur OK.
Code PIN de la carte SIM
Activer le code PIN de la carte SIM nécessite d’abord d’entrer un code PIN avant de pouvoir
utiliser la fonction téléphone de votre appareil.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Tous les
paramètres.
2. Sur l’onglet Personnel, appuyez sur Téléphone > onglet Code PIN/PIN2.
3. Cochez la case Code PIN requis pour utiliser le téléphone.
4. Entrez votre code PIN puis appuyez sur OK.
18 Guide de mise en route rapide
Paramètres du rétro-éclairage et de la batterie
Conservez l’énergie de la batterie en ajustant les paramètres du rétro-éclairage et de la
batterie.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Tous les
paramètres.
2. Sur l’onglet Système, appuyez sur Alimentation.
3. Sur l’onglet Rétro-éclairage, désélectionnez la case Auto ajuster rétro-éclairage,
puis définissez la luminosité pour l’alimentation par batterie et pour l’alimentation
secteur en déplaçant les curseurs Alimentation par batterie et Alimentation externe.
4. Sur l’onglet Avancés, définissez quand vous voulez que le rétro-éclairage et l’écran
de l’appareil s’éteignent lors de l’utilisation de la batterie et de l’alimentation
externe. Appuyez sur OK.
12. Ajouter des contacts favoris
Sur l’onglet Contacts Favoris de l’écran d’accueil, vous pouvez ajouter jusqu’à 15
contacts favoris. Ceci vous permet d’effectuer rapidement des appels, d’envoyer des
messages texte, et d’envoyer des messages électroniques aux contacts avec lesquels vous
communiquez le plus souvent.
Pour ajouter des contacts sur votre appareil
Avant de pouvoir ajouter des contacts favoris à l’onglet Contacts Favoris de l’écran
d’accueil, vous devez avoir des contacts déjà stockés dans la liste des contacts de votre
appareil. Suivez les étapes ci-dessous pour les ajouter d’abord sur votre appareil.
1. Appuyez sur Démarrer > Contacts.
2. Appuyez sur Nouveau > Contact Outlook.
3. Entrez les informations du contact puis appuyez sur OK.
Conseil Si vous avez des contacts stockés sur votre carte SIM et vous souhaitez les ajouter comme vos
contacts favoris, copiez-les d’abord sur votre appareil. Appuyez sur Démarrer > Programmes >
Gestionnaire SIM, appuyez sur Menu > Sélectionner tout, puis appuyez sur Menu >
Enregistrer dans les contacts. (Copier les contacts SIM sur votre appareil a pour résultat des
contacts en double lorsque vous les affichez sur l’écran des Contacts.)
Guide de mise en route rapide 19
Pour ajouter des contacts favoris à l’onglet Contacts Favoris
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Contacts Favoris.
2. Touchez la petite ou la grande icône Plus, ou touchez Ajouter Favori.
3. Sur l’écran Sélectionner un contact, touchez le nom du contact désiré.
4. Sélectionnez un numéro de téléphone ou une adresse de messagerie à associer à
votre contact favori.
Remarque S’il n’y a pas de photo affectée au contact, l’écran suivant permet de sélectionner ou
de prendre une photo au contact.
Pour appeler ou envoyer un message au contact favori
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Contacts Favoris.
2. Passez votre doigt vers le haut ou le bas sur l’écran pour
défiler dans les contacts favoris.
3. Touchez une icône au-dessous du nom du contact pour
appeler ou pour composer et envoyer un SMS ou un
message électronique au contact.
Remarque Les icônes affichées dépendront des informations
disponibles pour le contact. Par exemple, (
) sera
affiché si le numéro de téléphone du domicile du
contact est spécifié.
13. Envoyer un SMS
Créez facilement et envoyez des SMS depuis votre appareil.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Messages et appuyez sur
.
2. Dans À, entrez le numéro de téléphone mobile de la personne à laquelle vous
voulez envoyer le message.
ConseilVous pouvez également appuyer sur À pour sélectionner un contact à partir de la
liste des contacts.
3. Composez votre message puis appuyez sur Envoyer.
20 Guide de mise en route rapide
14. Envoyer un MMS
Créez et envoyez des messages multimédia qui contiennent des images, vidéos et clips
audio.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Messages et appuyez sur Plus.
2. Appuyez sur Menu > Nouveau > MMS puis appuyez sur Personnaliser.
3. Entrez le numéro de mobile du destinataire ou l’adresse de messagerie dans le
champ À et remplissez le champ Sujet.
4. Remplissez la diapo du MMS en appuyant sur Insérer image/vidéo, Insérer du
texte ici, et Insérer audio.
5. Appuyez sur Envoyer.
15. Utiliser le Wi-Fi
Vous pouvez utiliser Wi-Fi pour connecter votre appareil à Internet si vous avez accès à un
réseau sans fil.
Connexion à un réseau Wi-Fi disponible
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur
Communications.
2. Sur l’écran Comm Manager, appuyez sur Wi-Fi pour activer le Wi-Fi.
3. Les noms des réseaux sans fil détectés s’affichent alors. Sélectionnez un réseau sans
fil ouvert (non sécurisé) et ensuite appuyez sur OK.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Bluetooth, consultez le chapitre « Bluetooth »
dans le Manuel de l’utilisateur PDF.
Guide de mise en route rapide 21
16. Configurer un compte de messagerie Internet
Configurer votre compte de messagerie personnel comme Gmail ou Yahoo! sur votre appareil.
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet E-Mail et appuyez sur Nouveau compte.
2. Entrez l’Adresse email et le Mot de passe de votre compte de messagerie
personnel et cochez la case Enregistrer le mot de passe. Appuyez sur Suivant.
3. Une fois que l’appareil a trouvé les paramètres pour le compte de messagerie,
appuyez sur Suivant.
Les paramètres pour le compte de
messagerie ont été détectés sur
l’appareil.
Les paramètres pour le compte de
messagerie n’ont PAS été détectés
sur l’appareil.
Remarque
Si les paramètres ne sont pas trouvés sur l’appareil, l’appareil se connectera à
Internet pour essayer de récupérer les paramètres.
4. Entrez Votre nom et le Nom d’affichage du compte puis appuyez sur Suivant.
Remarque
Le nom d’affichage du compte est le nom que vous verrez sur l’onglet E-Mail de
l’écran d’accueil.
5. Définissez la fréquence à laquelle vous souhaitez que votre appareil vérifie s’il y a
des nouveaux messages électroniques dans Envoyer/recevoir automatique puis
appuyez sur Terminer.
6. Choisissez si vous souhaitez ou non télécharger des messages électroniques
maintenant.
7. Si vous avez plus de comptes de messagerie à ajouter, appuyez sur Menu >
Comptes > Nouveau compte sur l’onglet E-Mail et répétez les étapes 2 à 6.
22 Guide de mise en route rapide
Pour envoyer un message électronique
1. Sur l’onglet E-Mail de l’écran d’accueil, appuyez sur un
compte de messagerie que vous voulez utiliser sur le
côté droit de l’écran.
2. Appuyez sur
électronique.
pour créer un nouveau message
3. Entrez l’adresse de messagerie du destinataire et une
ligne d’objet.
4. Saisissez votre message électronique puis appuyez sur
Envoyer.
Remarque
Consultez le Manuel de l’utilisateur pour des détails sur
les paramètres et les fonctions du e-mail électronique.
17. Internet mobile
Faites l’expérience du surf sur le Web du niveau d’un PC en utilisant Opera Mobile pour
naviguer sur Internet. Vous pouvez également regarder les vidéos YouTube sur votre
appareil.
Opera Mobile
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Internet puis
appuyez sur Navigateur pour lancer Opera Mobile.
2. Appuyez sur la barre d’adresse, entrez l’adresse du site
Web souhaité, puis appuyez sur .
3. Pour faire un zoom avant sur une page Web, appuyez
deux fois sur l’écran.
Guide de mise en route rapide 23
YouTube™
Avec l’application YouTube, vous pouvez
rechercher, afficher et marquer avec un
signet les vidéos YouTube.
Pour lancer YouTube
Appuyez sur Démarrer > Programmes >
YouTube.
Pour plus d’informations sur l’utilisation
d’Opera Mobile, consultez le chapitre
« Internet » sur le Manuel de l’utilisateur
PDF.
18. Bluetooth
Connectez votre appareil avec un casque stéréo Bluetooth ou d’autres appareils Bluetooth.
Pour connecter votre appareil avec un casque stéréo Bluetooth
1. Vérifiez que votre appareil et le casque stéréo Bluetooth sont tous deux allumés et
proches l’un de l’autre, et que le casque est visible. Consultez la documentation du
fabricant pour découvrir comment configurer le casque en mode visible.
2. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Menu >
Appareil Bluetooth > onglet Appareils > Ajouter nouvel appareil.
3. Appuyez sur le nom du casque stéréo Bluetooth, appuyez ensuite sur Suivant.
Votre appareil se connecte alors automatiquement au casque.
Windows Mobile essaiera automatiquement de préconfigurer des codes d’accès (0000,
8888) pour connecter le casque Bluetooth avec l’appareil. Si cela échoue, vous devrez
entrer manuellement le code d’accès fourni avec votre casque.
24 Guide de mise en route rapide
Pour connecter votre appareil avec d’autres appareils Bluetooth
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Paramètres puis appuyez sur Menu >
Appareil Bluetooth > onglet Appareils.
2. Appuyez sur Ajouter nouvel appareil. Votre appareil affiche alors les noms de tous
les autres appareils Bluetooth à portée.
3. Appuyez sur le nom de l’appareil dans la liste, puis appuyez sur Suivant.
4. Spécifiez un code d’authentification pour établir une connexion sécurisée. Le code
d’authentification peut comporter de 1 à 16 caractères. Appuyez sur Suivant.
5. Attendez que l’appareil lié accepte le partenariat. Le correspondant doit entrer le
même code d’authentification que celui que vous avez spécifié.
6. Le nom de l’appareil lié s’affiche alors. Vous pouvez modifier et entrer un nouveau
nom pour cet appareil.
7. Cochez les cases des services de l’appareil lié que vous souhaitez utiliser, puis
appuyez sur Terminer.
Pour plus d’informations sur l’utilisation de Bluetooth, consultez le chapitre « Bluetooth »
dans le Manuel d’utilisation PDF.
Guide de mise en route rapide 25
19. Vous rappeler des rendez-vous
Utilisez le Calendrier pour vous rappeler des rendez-vous à venir.
Pour entrer un rendez-vous dans votre appareil
1. Sur l’écran d’accueil, sélectionnez
l’onglet Accueil de l’écran d’accueil
et ensuite appuyez sur Calendrier.
2. Sur l’écran Calendrier, appuyez sur
Menu > Nouveau rendez-vous.
3. Utilisez le clavier à l’écran pour entrer
les détails du rendez-vous.
4. Après avoir entré les détails du
rendez-vous, appuyez sur OK.
Le rendez-vous proche apparaîtra sur
l’onglet Accueil de l’écran.
20. Vous rappeler des choses à faire
Utilisez les Tâches pour vous aider à vous rappeler des choses que vous devez faire.
Pour créer une liste des choses à faire
1. Appuyez sur Démarrer > Programmes > Tâches.
2. Sur l’écran des Tâches, appuyez sur Ajouter une tâche
puis entrez le nom de la tâche.
3. Appuyez sur le bouton ENTRÉE sur le clavier à l’écran.
ConseilVous pouvez également appuyez en-dehors du
champ pour entrer une tâche.
Consultez le Chapitre 12 du Manuel de l’utilisateur pour en
savoir plus à propos des fonctions avancées des Tâches.
26 Guide de mise en route rapide
21. Prendre des photos et filmer des vidéos
Utilisez l’appareil photo 5,0 mégapixels intégré pour prendre des photos et filmer des vidéos.
Pour prendre une photo
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Photos et vidéos puis appuyez sur l’icône
de l’appareil photo (
). L’orientation de l’écran passe automatiquement en mode
paysage lorsque vous ouvrez le programme Appareil photo.
2. Visez le sujet avec l’appareil.
3. Touchez le bouton Appareil photo virtuel
pour activer la mise au point
automatique. Quand la mise au point est définie, l’appareil photo prend
automatiquement la photo.
Pour filmer une vidéo
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet Photos et vidéos puis appuyez sur l’icône
de l’appareil photo (
). L’orientation de l’écran passe automatiquement en mode
paysage lorsque vous ouvrez le programme Appareil photo.
2. Visez le sujet avec l’appareil.
3. Touchez le bouton Appareil photo virtuel
pour activer la mise au point
automatique. Quand la mise au point est définie, l’appareil photo commence
automatiquement la capture vidéo. Pour arrêter la capture, touchez à nouveau le
bouton Appareil photo virtuel.
Pour en savoir plus sur les autres modes de capture et les fonctions de l’Appareil photo,
consultez le chapitre « Découvrir le multimédia » dans le Manuel de l’utilisateur PDF.
Guide de mise en route rapide 27
22. Afficher les photos et les vidéos
Après avoir capturé des photos et des clips vidéo avec l’appareil photo, vous pouvez les
parcourir visuellement sur l’onglet Photos et vidéos de l’écran d’accueil et les afficher en
plein écran.
Pour parcourir les photos et les vidéos
1. Sur l’écran d’accueil, passez à l’onglet Photos et vidéos.
2. Parcourez vos photos et vidéos en balayant votre doigt vers le haut ou le bas du
centre de l’écran.
3. Appuyez sur une image ou une vidéo pour l’afficher en mode plein écran.
Lors de l’affichage photos en plein écran
Utilisez les mouvements du doigt pour passer à l’image suivante/précédente ou pour
zoom avant/arrière.
Passez à l’image suivante
ou précédente.
Faites glisser votre doigt dans
le sens des aiguilles d’une
montre pour un zoom avant.
Faites glisser votre doigt
dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre
pour un zoom arrière.
28 Guide de mise en route rapide
Lors de la lecture vidéo
Vous pouvez également utiliser le programme Album pour afficher les photos et les
vidéos. Pour lancer ce programme, appuyez sur Démarrer > Programmes > Album,
ou appuyez sur Album en bas à gauche de l’écran lorsque l’onglet Photos et vidéos
est affiché. Pour plus d’informati ons sur l’utilisation de l’Album, consultez le chapitre
« Découvrir le multimédia » dans le Manuel de l’utilisateur PDF.
23.�������������������������������������������������������
������������������������������������������������������
Lors de la connexion de votre appareil à un ordinateur
Lorsque vous connectez votre appareil à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB, l’écran
Connecter au PC sera affiché et vous invitera à choisir le type de connexion USB :
ActiveSync
Sélectionnez ce mode quand vous devez synchroniser les informations et les fichiers entre
votre appareil et votre ordinateur.
Lecteur de disque
Ce mode peut être sélectionné seulement quand une carte de stockage microSD est
installée dans votre appareil. Sélectionnez ce mode quand vous voulez copier plus
rapidement les fichiers entre la carte de stockage de votre appareil et votre ordinateur.
Partage Internet
Quand vous n’avez pas d’accès à Internet sur votre ordinateur notebook ou de bureau,
vous pouvez sélectionner ce mode pour utiliser votre appareil comme modem pour votre
ordinateur. Pour plus d’informations sur l’utilisation du Partage Internet, consultez le
chapitre « Internet » dans le Manuel de l’utilisateur PDF.
Guide de mise en route rapide 29
24.��������������������������������������������������
�������������������������������������������������
Synchroniser votre appareil avec votre ordinateur
Synchronisez les informations et les fichiers entre votre ordinateur et l’appareil.
Remarque
Consultez le chapitre « Synchroniser les informations avec votre ordinateur » dans
le Manuel de l’utilisateur PDF pour savoir quels types d’informations peuvent être
synchronisés entre votre appareil et un ordinateur.
Configurer le logiciel de synchronisation sur votre ordinateur
Selon le système d’exploitation de votre ordinateur, vous avez besoin de Microsoft
ActiveSync® 4.5 (ou version ultérieure) ou du Gestionnaire pour appareils Windows
Mobile® pour synchroniser votre appareil avec votre ordinateur.
Pour synchroniser votre appareil avec un ordinateur Windows XP
1. Installez ActiveSync 4.5 sur votre ordinateur à l’aide du Disque de mise en route.
2. Connectez votre appareil à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. L’assistant
d’installation de synchronisation démarre automatiquement et vous guide pour
créer un partenariat de synchronisation. Cliquez sur Suivant.
3. Décochez la case Synchroniser directement avec un serveur exécutant Microsoft
Exchange et ensuite cliquez sur Suivant.
4. Sélectionnez les informations du contact que vous souhaitez synchroniser, puis
cliquez sur Suivant.
5. Sélectionnez si vous souhaitez ou ne souhaitez pas autoriser les connexions de
données sans fil sur votre appareil lorsqu’il est connecté à l’ordinateur. Cliquez sur
Suivant.
6. Cliquez sur Terminer.
Pour synchroniser votre appareil avec un ordinateur Windows Vista
1. Connectez votre appareil à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Le
Gestionnaire pour appareils Windows Mobile s’ouvrira. Sur l’écran, cliquez sur
Configurer votre appareil.
2. Sélectionnez les informations que vous souhaitez synchroniser et cliquez sur
Suivant.
30 Guide de mise en route rapide
3. Entrez le nom pour votre appareil puis cliquez sur Installation.
Pour plus d’informations sur la synchronisation, consultez le chapitre « Synchroniser les
informations avec votre ordinateur » dans le Manuel de l’utilisateur PDF.
25.���������������������������������������
��������������������������������������
Copie des fichiers vers votre appareil
Vous pouvez installer une carte microSD™ dans votre appareil pour un stockage
supplémentaire pour stocker les fichiers.
Pour copier des fichiers à partir de l’ordinateur vers la carte de stockage de l’appareil
1. Connectez votre appareil à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
2. Cliquez sur Gestion des fichiers > Parcourir le contenu de votre appareil dans
le Gestionnaire pour appareils Windows Mobile ou cliquez sur Explorer dans
ActiveSync sur votre ordinateur. Ceci ouvre le Windows Explorer sur votre ordinateur
et affiche le contenu de votre appareil.
3. Parcourez les dossiers de votre ordinateur, cliquez-droit sur le fichier que vous
souhaitez copier, puis cliquez sur Copier.
4. Allez à Mon Appareil Windows Mobile > Carte de stockage, cliquez-droit sur
l’écran et cliquez sur Coller.
Si vous voulez copier des fichiers multimédia comme musique et vidéos depuis votre
ordinateur vers votre appareil, il est recommandé que vous utilisiez le Lecteur Windows
Media pour synchroniser les fichiers multimédia. Consultez la section suivante dans ces
Guide de mise en route rapide pour des instructions sur la synchronisation des fichiers
musicaux sur votre appareil.
Guide de mise en route rapide 31
26.�������������������������������������
������������������������������������
Synchroniser des fichiers de musique
Synchronisez des fichiers de musique depuis votre ordinateur vers votre appareil afin de
pouvoir les écouter en déplacement.
1. Sur votre ordinateur, ouvrez le Lecteur Windows Media®, puis connectez votre
appareil à votre ordinateur.
2. Sur la boîte de dialogue Configuration de l’appareil, entrez un nom pour votre
appareil et cliquez sur Terminer.
3. Sur le panneau gauche du Lecteur Windows Media®, cliquez-droit sur le nom de
votre appareil et cliquez sur Configurer la synchronisation.
Remarque
Vous pouvez également synchroniser votre carte de stockage si elle est installée
dans votre appareil. Pour synchroniser, cliquez-droit sur Carte de stockage.
4. Choisissez les sélections musicales que
vous voulez synchroniser entre votre
ordinateur et votre appareil puis cliquez sur
Ajouter.
5. Cliquez sur Terminer.
32 Guide de mise en route rapide
27.�����������������������������������������
����������������������������������������
Écouter de la musique sur votre appareil
Après avoir synchronisé des fichiers musicaux sur votre appareil, vous pouvez utiliser
l’onglet Musique sur l’écran d’accueil pour lire de la musique sur votre appareil.
Pour écouter de la musique
1. Sur l’écran d’accueil, passez sur l’onglet
Musique.
2. Parcourez les albums et les chansons en
balayant vers le haut ou le bas sur l’écran,
puis touchez pour commencer la lecture
de la chanson affichée.
Pour plus d’informations sur l’utilisation
de l’onglet Musique, consultez le chapitre
« TouchFLO 3D » du Manuel de l’utilisateur PDF.
Appuyez pour
lire l’album
ou la chanson
sélectionnée.
Guide de mise en route rapide 33
28. Réinitialiser votre appareil
Si vous expérimentez des problèmes de fonctionnement avec votre appareil, vous pouvez
effectuer une réinitialisation pour éteindre tous les programmes et redémarrer votre
appareil.
Pour effectuer une réinitialisation logicielle
1. Sortez le stylet.
2. Retirez le couvercle du dos.
3. Utilisez le stylet pour appuyer le bouton
RÉINITIALISER situé entre les connecteurs de
la carte SIM et de la carte de stockage. Votre
appareil redémarre et affiche l’écran d’accueil.
Vous pouvez également effectuer une réinitialisation matérielle. Après une
réinitialisation matérielle, l’appareil est rétabli à ses paramètres par défaut — l’état
dans lequel il était quand vous avez acheté et allumé votre appareil pour la première
fois. Seul le logiciel Windows Mobile® et les autres programmes pré-installés resteront
après une réinitialisation matérielle.
Pour apprendre à effectuer une réinitialisation matérielle, consultez le chapitre « Gérer
votre appareil » dans le Manuel d’utilisation PDF.
Informations importantes pour la santé et la sécurité
Lorsque vous utilisez ce produit, les précautions de sécurité indiquées ci-dessous doivent
être respectées afin d’éviter tous dommages et responsabilité juridique.
Conservez et suivez toutes les instructions de sécurité et d’utilisation du produit.
Respectez tous les avertissements dans les instructions d’utilisation du produit.
Afin de réduire les risques de blessures corporelles, de choc électrique, d’incendie,
d’endommagement de l’équipement, veuillez prendre les précautions suivantes.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Ce produit a été conçu pour être utilisé avec une alimentation de la batterie ou de l’unité
d’alimentation désignée. Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra nulle toute
approbation donnée pour ce produit.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR UNE MISE À LA TERRE APPROPRIÉE
ATTENTION : La connexion à un équipement mis à la terre de manière incorrecte peut
causer un choc électrique de votre appareil.
Ce produit est équipé d’un câble USB pour la connexion à un ordinateur de bureau ou
portable. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement mis à la terre avant de
connecter ce produit à l’ordinateur. Le cordon d’alimentation de l’ordinateur de bureau
ou portable est équipé d’un dispositif de mise à la terre. La prise doit être branchée dans
une prise secteur correctement installée et mise à la terre en respect de tous les codes et
règlements locaux.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’UNITÉ D’ALIMENTATION
• Utilisez une source d’alimentation externe correcte
Un produit ne doit être utilisé qu’avec le type de source d’alimentation indiqué
sur l’étiquette de classe électrique. Si vous n’étiez pas sûr du type de source
d’alimentation nécessaire, consultez votre fournisseur de service autorisé ou votre
compagnie d’électricité locale. Pour un produit utilisant une alimentation de batterie
ou d’autres sources, reportez-vous aux instructions d’utilisation comprises avec le
produit.
•
Manipulez la batterie avec soin
Ce produit contient une batterie Li-ion ou Lithium-ion polymère. Il y a un risque
d’incendie et de brûlures si la batterie n’est pas manipulée correctement. N’essayez
pas d’ouvrir ou de réparer la batterie. Ne désassemblez pas, n’écrasez pas, ne percez
pas, ne court-circuitez pas les contacts externes, n’éliminez pas dans le feu ou l’eau,
n’exposez pas la batterie à de hautes températures supérieures à 60˚C (140˚F).
VERTISSEMENT : Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée.
A
Afin de réduire les risques d’incendie ou de brûlures, ne désassemblez pas, n’écrasez
pas, ne percez pas, ne court-circuitez pas les contacts externes et n’exposez pas à des
températures de plus de 60° C (140° F), ou n’éliminez pas dans le feu ou dans l’eau.
Ne remplacez la batterie qu’avec celles spécifiées. Recyclez ou éliminez les batteries
usagées selon les règlements locaux ou selon le guide de référence fourni avec le
produit.
•
Prenez des précautions supplémentaires
•
Gardez la batterie ou l’appareil sec et éloigné de l’eau ou de tout liquide, car cela
peut causer un court-circuit.
•
Éloignez les objets métalliques, afin qu’ils n’entrent pas en contact avec la
batterie ou ses connecteurs, car cela pourrait créer un court-circuit pendant le
fonctionnement.
•
N’utilisez pas une batterie qui semble endommagée, déformée ou décolorée, ou
dont le boîtier serait rouillé, qui surchaufferait ou émettrait une mauvaise odeur.
•
Éloignez toujours la batterie des bébés et des petits enfants, pour éviter qu’ils
avalent la batterie. Consultez le docteur immédiatement si la batterie était avalée.
•
Si la batterie fuit :
•
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec votre peau ou vos
vêtements. En cas de contact, rincez la zone affectée immédiatement avec de
l’eau et consultez un médecin.
•
Ne laissez pas le liquide qui fuirait entrer en contact avec vos yeux. En cas de
contact, ne frottez PAS, rincez la zone affectée avec de l’eau immédiatement
et consultez un médecin.
•
Faites extrêmement attention et éloignez une batterie qui fuirait du feu car il
y a un risque d’incendie ou d’explosion.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA LUMIÈRE DIRECTE DU SOLEIL
Éloignez ce produit de l’humidité excessive et des températures extrêmes. Ne laissez pas
le produit ou sa batterie à l’intérieur d’un véhicule ou dans les lieux où la température peut
dépasser 60°C (140°F), tels que le tableau de bord d’une voiture, le rebord d’une fenêtre,
ou derrière du verre qui est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte lumière
ultraviolette pendant de longues périodes. Ceci peut endommager le produit, surchauffer
la batterie ou pauser un risque pour le véhicule.
PRÉVENTION DE PERTE AUDITIVE
ATTENTION : Une perte permanente de l’audition peut se produire si
des écouteurs ou un casque sont utilisés à un volume élevé pendant
une longue période.
REMARQUE : Pour la France, les écouteurs pour cet appareil (listés ci-dessous) ont été
vérifiés conformes à l’exigence du niveau de pression acoustique décrite dans les normes
applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003 comme exigé par l’article L.
5232-1 du code de la santé publique.
•
Écouteurs, fabriqués par HTC, Modèle HS G335.
SÉCURITÉ EN AVION
À cause des interférences possibles que ce produit pourrait produire avec le système
de navigation des avions, et son réseau de communications, l’utilisation de la fonction
téléphone de ce produit à bord d’un avion est illégale dans la plupart des pays. Si vous
souhaitez utiliser cet appareil à bord d’un avion, n’oubliez pas de désactiver votre
téléphone en basculant au mode Avion.
RESTRICTIONS ENVIRONNEMENTALES
N’utilisez pas ce produit dans les stations d’essence, les dépôts d’essence, les usines
chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours, ou dans les atmosphères
potentiellement explosives comme les zones de stockage de l’essence, les entreponts
des bateaux, les usines chimiques, les centres de stockage ou de transfert des produits
chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut contenir des particules ou des produits
chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique. Veuillez noter
que des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et
entraîner des dommages corporels ou un décès.
ENVIRONNEMENTS AVEC RISQUE D’EXPLOSION
Lorsque vous vous trouvez dans un environnement avec des risques potentiels
d’explosion ou bien où se trouvent des matériaux inflammables, le produit doit être éteint
et l’utilisateur doit suivre toutes les indications ou signalements du site. Des étincelles
dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des
dommages corporels ou un décès. Il est conseillé de ne pas utiliser cet équipement dans
les stations services ou les stations d’essence et il est rappelé de la nécessité de respecter
les restrictions sur l’utilisation des équipements radio dans les dépôts d’essence, les usines
chimiques ou dans les endroits où des explosions sont en cours. Les zones possédant des
risques d’explosion sont généralement, mais pas toujours clairement indiquées. Ces zones
comprennent les zones de stockage de l’essence, les entreponts des bateaux, les centres
de stockage ou de transfert des produits chimiques ou d’essence, et les zones où l’air peut
contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou
de la poudre métallique.
SÉCURITÉ ROUTIÈRE
Les conducteurs de véhicules en déplacement ne sont pas autorisés à utiliser les services
téléphoniques des appareils portables, sauf en cas d’urgence. Dans certains pays,
l’utilisation d’une solution mains libres peut être autorisée.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ POUR L’EXPOSITION RF
• Évitez d’utiliser téléphone appareil à proximité des structures métalliques (par
exemple, le cadre métallique d’un immeuble).
• Évitez d’utiliser votre téléphone à proximité des sources électromagnétiques, telles
que les fours micro-ondes, les haut-parleurs, les télévisions et les radios.
•
•
N’utilisez que des accessoires approuvés par le fabricant original ou des accessoires
qui ne contiennent aucun métal.
L’utilisation d’accessoires non approuvés par le fabricant original pourrait
transgresser vos règles locales d’exposition RF et doit donc être évitée.
INTERFÉRENCES AVEC LE FONCTIONNEMENT DES APPAREILS MÉDICAUX
Ce produit peut entraîner un dysfonctionnement des équipements médicaux. L’utilisation
de cet appareil est par conséquent interdite dans la plupart des hôpitaux et des centres
médicaux.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre
appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre
médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez votre téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés
dans ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé
peuvent utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
APPAREILS AUDITIFS
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils
auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la
ligne de service client pour discuter des alternatives.
RADIATION NON IONISANTE
Votre appareil contient une antenne interne.
Ce produit doit être utilisé dans sa position normale d’utilisation afin d’assurer les
performances radiatives et la sécurité des interférences. Comme pour tout autre
équipement de transmission radio mobile, il est conseillé aux utilisateurs pour des
opérations satisfaisantes de l’équipement et la sécurité des personnes, qu’aucune partie
du corps humain ne soit trop proche de l’antenne pendant l’utilisation de l’équipement.
Utilisez uniquement l’antenne intégrale fournie. L’utilisation d’antennes non autorisées
ou modifiées peut nuire à la qualité de l’appel et endommager le téléphone, causant une
perte de performance et des niveaux DAS dépassant les limites recommandées, ainsi
qu’enfreindre les réglementations de votre pays.
Pour permettre une performance optimale du
téléphone et assurer que l’exposition humaine
à l’énergie RF correspond aux directives définies
par les standards concernés, utilisez toujours
votre appareil uniquement dans sa position
d’utilisation normale. Le contact avec la zone
de l’antenne peut nuire à la qualité de l’appel
et causer un fonctionnement de votre appareil
à un niveau de puissance plus élevé que ce
qui est nécessaire. Évitez le contact avec la
zone de l’antenne lorsque le téléphone est
EN UTILISATION optimise la performance de
l’antenne et l’autonomie de la batterie.
Emplacement
de l’antenne
Précautions générales
•
Évitez d’appliquer une pression excessive sur l’appareil
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran et l’appareil pour éviter de les
endommager et retirez l’appareil de la poche de votre pantalon avant de vous assoir.
Il est également recommandé de stocker l’appareil dans un sac de protection et
de n’utiliser que le stylet de l’appareil ou votre doigt pour l’interaction avec l’écran
tactile. Les écrans d’affichage fêlés du fait d’une manipulation inappropriée ne sont
pas couverts par la garantie.
•
Appareil s’échauffant après une utilisation prolongée
Lors de l’utilisation de votre appareil après des périodes prolongées, par exemple
lorsque vous parlez au téléphone, chargez la batterie ou naviguez sur le Web,
l’appareil peut s’échauffer. Dans la plupart des cas cette condition est normale et ne
doit donc pas être considérée comme un problème de l’appareil.
•
Précaution de réparation
Excepté dans les cas expliqués dans la documentation d’Utilisation ou de Service, ne
réparez pas le produit vous-même. La réparation des composants internes doit être
effectuée par un technicien ou un service de réparation autorisé.
•
Dommage nécessitant une réparation
Débranchez le produit de la prise électrique et confiez la réparation à un technicien
ou un fournisseur de réparation autorisé dans les conditions suivantes :
• Un liquide a été versé ou un objet est tombé sur le produit.
• Le produit a été exposé à la pluie ou à l’eau.
• Le produit est tombé ou est endommagé.
• Il y a des signes apparents de surchauffe.
• Le produit ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions
d’utilisation.
•
Évitez les zones chaudes
Le produit doit être placé loin des sources de chaleur, comme des radiateurs, des
bouches de chaleur, des fours, ou tout autre produit (y compris les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
•
Évitez les zones humides
N’utilisez jamais le produit dans un endroit humide.
•
Évitez d’utiliser votre téléphone après un changement brusque de température
Lorsque vous déplacez votre appareil entre environnements avec des plages de
température et/ou humidité très différentes, de la condensation peut se former sur
ou dans l’appareil. Pour éviter d’endommager l’appareil, laissez assez de temps pour
que l’humidité s’évapore avant d’utiliser l’appareil.
AVIS : L orsque vous emportez l’appareil de conditions de basses températures dans un
environnement plus chaud ou de conditions de hautes températures dans un
environnement plus frais, permettez à l’appareil de s’acclimater à la température de la
pièce avant de l’allumer.
•
Évitez de pousser des objets dans le produit
Ne poussez jamais d’objet de quelque sorte que ce soit dans les connecteurs ou les
autres ouvertures du produit. Les fentes et les ouvertures offrent une ventilation. Ces
ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
•
Montage des accessoires
N’utilisez pas le produit sur une table, un chariot, un montant, un pied ou un support
instable. Tout montage du produit doit être effectué selon les instructions du
fabricant, et doit utiliser les accessoires de montage recommandé par le fabricant.
•
Évitez les emplacements instables
Ne placez pas le produit sur une base instable.
•
Utilisez le produit avec des équipements approuvés
Ce produit ne doit être utilisé qu’avec des ordinateurs personnels et des options qui
ont été reconnus adaptés pour une utilisation avec votre équipement.
•
Ajustez le volume
Baissez le volume avec d’utiliser le casque ou tout autre périphérique audio.
•
Nettoyage
Débranchez le produit de la prise électrique avant de le nettoyer. N’utilisez pas de
nettoyants liquides ou d’aérosols. Utilisez un linge humide pour le nettoyage, mais
n’utilisez JAMAIS d’eau pour nettoyer l’écran LCD.
Identification d’agence de réglementation
À des fins d’identification réglementaire, le numéro de modèle BLAC100 a été affecté à
votre produit.
Pour assurer la fiabilité et la sécurité du fonctionnement de votre appareil, n’utilisez que
les accessoires listés ci-dessous avec votre BLAC100.
Le numéro de modèle BLAC160 a été affecté à la batterie.
Remarque
Ce produit est destiné à une utilisation avec une source d’alimentation certifiée de
Classe 2 limitée, de 5 Volts CC, une unité d’alimentation de 1 A maximum.
Telecommunications & Internet Association (TIA)
Informations de sécurité
Stimulateurs cardiaques
L’association des fabricants de l’industrie de la santé recommande une distance minimale
de 15 cm entre un téléphone portable sans fil et un stimulateur cardiaque pour éviter
des interférences possibles avec le stimulateur cardiaque. Ces recommandations sont
conformes à la recherche indépendante et les recommandations de la recherche
technologique sans fil. Les personnes avec stimulateur cardiaque :
•
•
•
Doivent TOUJOURS placer leur téléphone à plus de 15 cm de leur stimulateur
cardiaque lorsque le téléphone est allumé.
Ne doivent pas porter le téléphone dans une poche de poitrine.
Doivent utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque pour minimiser les
interférences possibles. Si vous avez des raisons de penser que des interférences se
produisent, éteignez votre téléphone immédiatement.
Appareils auditifs
Certains téléphones sans fils numériques peuvent interférer avec certains appareils
auditifs. En cas de telles interférences, consultez votre fournisseur de service ou appelez la
ligne de service client pour discuter des alternatives.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez le fabricant de votre
appareil pour déterminer s’il est protégé correctement contre l’énergie RF externe. Votre
médecin peut vous aider à trouver cette information.
Éteignez le téléphone dans les bâtiments de la santé lorsque des règlements postés dans
ces lieux vous instruisent de le faire. Les hôpitaux et les bâtiments de la santé peuvent
utiliser des équipements sensibles à l’énergie RF externe.
Avis DEEE
La directive sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) qui
est devenue applicable comme loi européenne le 13 février 2003, a conduit à une
modification majeure du traitement des équipements électriques à leur fin de vie.
Le but de cette directive est, comme première priorité, la prévention des DEEE, et
en complément, la promotion de la réutilisation, du recyclage et d’autres formes de
récupération de ces déchets pour réduire les mises en décharge.
Le logo DEEE (affiché à gauche) sur le produit ou son emballage indique
que ce produit ne doit pas être éliminé ou jeté avec vos autres déchets
domestiques. Il est de votre responsabilité d’éliminer vos déchets
d’équipements électriques ou électroniques en les transférant au point de
collecte spécifié pour le recyclage de ces déchets dangereux. Une collecte
isolée et la récupération appropriée de vos déchets d’équipements
électriques ou électroniques au moment de l’élimination nous
permettront de conserver des ressources naturelles. De plus, un recyclage
approprié des déchets d’équipements électriques et électroniques
assurera la sécurité de la santé et de l’environnement. Pour plus
d’informations sur l’élimination des déchets d’équipements électriques et
électroniques, la récupération et les points de collecte, veuillez contacter
votre centre local, le service des ordures ménagères, le magasin où vous
avez acheté l’équipement ou le fabricant de l’équipement.
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du Conseil
du 27 janvier 2003, relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS) et ses
amendements.

Manuels associés