- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Sagem
- D34V
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
52
D34T-V-H Livret Utilisateur Synoptique des menus INTERCOM. JOURNAL REPERTOIRE Option CONSULTER APPELER APPELS RECUS APP. COMBINE APPELS EMIS TRANSFERT REP EVENEMENTS SURVEILLANCE MODIFIER AUTORAPPEL RECHERCHER NOTIFICATIONS SONNERIE SECURITE VERROU. CLAV CREDIT TEMPS ACCESSOIRES AUTRE NUMERO URGENCE REVEIL NOUVEAU MODIF. CODE ANNIVERSAIRE EFFACER RESTRICTION TIMER INTRUSION REGLAGES SONNERIES GESTION COMB. INSCRIPTION SILENCE DATE/HEURE PRIORITE BASE APPEL EXTERIEUR CONTRASTE REINIT. COMBINE APPEL INTERCOM RACCROCHE AUTO. INSCRIPTION PER DECROCHE AUTO. NOM COMBINE TOUCHE PROGR. REGL. AVANCES GESTION BASE N. MESSAGERIE APPAIRAGE REINIT. BASE N. M. EXPRESS SUPPRIM. COMB. LANGUE NOM BASE GESTION LIGNE REGL. REPONDEUR TYPE RESEAU BIPS REPONDEUR MESSAGES FILTRAGE ANNONCE CODE DISTANCE REGL. REPONDEUR DUREE MESSAGE MODE REPONDEUR ACCES PRIV. FLASHING MODE ENREG. PREFIXE PABX NB. SONNERIE NUM. APPELANT MODE AFFICHAGE Préliminaires Préliminaires Cher client, Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Sagem et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant : Recommandations et consignes de sécurité. Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous recommandons de parcourir ce livret d’utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le site : http://www.sagem-communications.com/support Recommandations et consignes de sécurité - Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C. - Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). - Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles. - Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. - Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique. - Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 650 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. - - - - Placez les batteries dans le logement batteries du combiné en respectant la polarité. Les piles et batteries, les emballages et les équipements électriques et électroniques (EEE), doivent être mis au rebut, conformément aux instructions du chapitre "Environnement" de ce manuel. Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate de masses métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée. Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité. Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques. Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un poste auto alimenté par la ligne. Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.sagem-communications.com rubrique "support" ou peut être demandée à l'adresse suivante : Sagem Communications SAS - Customer relations department 4 rue du Petit Albi - 95800 Cergy Saint-Christophe - France 1 Table des matières Préliminaires Mise en service Découverte Votre base Votre combiné Raccordement de la base Mise en service du combiné Remplacement des batteries Téléphoner Effectuer un appel Recevoir un appel Terminer un appel En cours d’appel Mains-libres Transfert En cours de communication Accéder au répertoire ou au journal Enregistrer une conversation (Modèle avec répondeur) Mode secret Prise en mains Naviguer dans les menus Le navigateur Utilisation à l’aide des menus et des touches Répertoire Consulter le répertoire Créer une fiche Appeler à l'aide du répertoire Rechercher un correspondant Réaliser une recherche rapide Réaliser une recherche affinée Modifier une fiche Effacer une fiche Journal Consulter le journal des appels reçus ou émis Appeler le dernier numéro composé (BIS) Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus Consulter le journal des événements Annuler l’autorappel (selon opérateur) Notifications 2 1 4 4 4 6 6 7 7 9 9 9 9 9 9 10 10 11 11 12 13 13 13 13 14 14 14 15 15 15 15 16 16 17 17 17 17 17 18 18 Accessoires Le réveil Réglage du réveil Activer ou désactiver le réveil Modifier l’heure du réveil Modifier la sonnerie du réveil Le timer Modifier le temps de décompte du timer Modifier la sonnerie du timer Afficher ou masquer le temps de décompte du timer Les alertes anniversaire Ajouter une nouvelle alerte anniversaire Consulter une alerte anniversaire Modifier ou supprimer une alerte anniversaire Intercommunication Communication entre 2 combinés Transférer tout ou partie du répertoire à un autre combiné Surveiller une pièce Sécurité Verrouiller / déverrouiller le clavier Définir la durée de crédit temps Programmer un numéro d'urgence Modifier le code de la base Définir des préfixes interdits - Restrictions d’appels Autoriser la communication à trois Sonneries Activer / désactiver le mode silence Modifier la sonnerie Activer ou désactiver les bips Réglages Programmer une touche Modifier la date et l'heure Régler le contraste Raccrocher ou décrocher automatiquement Numéro de Messagerie (selon opérateur) Numéro de Messagerie Express (selon opérateur) Modifier la langue Réglages avancés / Gestion du combiné Inscrire un nouveau combiné sur une base Modifier la priorité de la base Réinitialiser le combiné 19 19 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 22 22 22 23 24 24 24 24 25 25 26 27 27 27 27 28 28 28 28 28 28 29 29 29 29 29 30 Table des matières Inscription personnalisée de votre nouveau combiné sur une base Renommer le combiné Réglages avancés / Gestion de la base Mettre en mode appairage la base à partir d'un combiné Réinitialiser la base Supprimer l’inscription d’un combiné Renommer la base Réglages avancés / Gestion de ligne Modifier le type réseau Modifier la durée de flash (touche R) Définir un préfixe PABX Numéro Appelant Répondeur Mise en route / arrêt du répondeur Modifier l'annonce Enregistrer une annonce personnelle Utiliser une annonce anonyme pré-enregistrée Effacer toutes vos annonces personnelles Ecouter les messages Ecoute des messages à partir de la base Ecoute des messages à partir du combiné Interrogation à distance Effacer tous les anciens messages Enregistrer un mémo Réglages répondeur Activer ou désactiver le filtrage d’appel Modifier le code d’interrogation à distance Définir la durée du message Accès privilégié Mode enregistrement Nombre de sonneries Mode affichage Annexes Entretien Incidents Caractéristiques techniques Etat initial Caractéristiques Environnement 30 31 31 31 31 32 32 L'emballage Les piles et batteries Le produit Garantie Garanties et dispositions exclusivement pour France Garanties et dispositions exclusivement pour Suisse Garanties et dispositions exclusivement pour Belgique & Luxembourg 42 42 42 42 43 43 45 47 32 32 32 33 33 34 34 34 34 34 35 35 35 35 36 36 36 37 37 37 37 37 38 38 38 40 40 40 41 41 41 3 Mise en service Découverte Mise en service Placez le coffret devant vous, ouvrez l’emballage et vérifiez que les éléments suivants s’y trouvent : • une base, Votre base Elle s’intégrera facilement dans votre environnement familial. Modèle sans répondeur • un combiné, • une trappe batterie, 1 • un bloc secteur équipé, 2 • un cordon de raccordement au réseau 3 téléphonique, • deux batteries rechargeables, • ce livret utilisateur. Dans le cas où vous avez acheté un pack DUO ou TRIO, vous trouverez en supplément pour chaque combiné supplémentaire : • un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation, • une trappe batterie, • deux batteries rechargeables. Dans le cas où vous avez acheté un pack combiné supplementaire, vous trouverez : • un combiné, • un chargeur de bureau équipé de son bloc d’alimentation, 4 • une trappe batterie, • deux batteries rechargeables. • ce livret utilisateur. 1. 2. 3. Emplacement du combiné. Bouton de la base: Appui court : recherche des combinés (paging). Appui long : appairage des combinés. Voyant secteur: Voyant fixe vert : Sous tension. Voyant clignotant vert : combiné en ligne, recherche des combinés, appairage des combinés. Mise en service Modèle avec répondeur 7. 1 2 3 4 8. 9. Effacement d’un message: Effacer un message : Appui long en mode lecture*. Effacer tous les messages : Appui long en dehors du mode lecture*. Lecture des messages / Pause en cours de lecture : appui court*. Message précédent : appui court*. 5 6 * Distinguer les appuis longs des appuis courts: 7 8 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. Bouton Paging / Appairage: Appairage des combinés : appui long*. Recherche des combinés (Paging) : appui court*. Afficheur: Répondeur éteint : rien n’est affiché. Répondeur simple ou enregistreur : dépend du mode de l’affichage activé. Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe “Mode affichage”, page 38. Message suivant : appui court*. Mise en marche / Arrêt du répondeur: Désactiver le répondeur : appui long*. Activer le répondeur (le répondeur enregistreur est activé en premier) : appui court*. Basculer entre le répondeur enregistreur et le répondeur simple : appui court*. Augmenter le volume du haut parleur base. Diminuer le volume du haut parleur base. Lorsque vous appuyez sur une touche de votre base D34V, un bip est émis dès que votre appui court est enregistré. Si vous prolongez votre appui, un deuxième bip est émis après le premier: l’appui long est donc validé. 5 Mise en service Votre combiné L’écran : interface visuelle de votre combiné De conception ergonomique, vous apprécierez son maintien et sa qualité lors de vos conversations avec vos correspondants. 1 2 1 3 4 1 JAN Sil. 12:00 5 Bis 2 3 7 4 5 4. 5. . Pour modifier ces programmables et fonctions,reportez-vous au paragaphe ”Programmer une touche”, page 28. Témoin réseau. Heure. 9 10 11 1. 2. 3. 4. 5. 6. Haut-Parleur. Ecran. Touches programmables. Décrocher / Mains-libres / Bis (appui long). Touche mains-libres. Accès à la messagerie vocale (appui long)* / Accès rapide à vos messages sur le répondeur (modèle avec répondeur seulement). 7. Raccrocher. 8. Navigateur. 9. Touche accès rapide au répertoire. 10. Clavier alphanumérique. 11. Microphone. 12. Au dos du combiné, haut parleur. 6 Témoin de charge batterie. Date. Nom des fonctions programmées sur les touches 8 6 * 1. 2. 3. Le numéro de messagerie est programmable. Pour le modifier, reportez-vous à la page 28. Lorsque votre icône de charge batterie est au minimum, l’éclairage de votre écran est supprimé, le niveau audio de la fonction mains libres est diminué jusqu’au prochain cycle de recharge. Raccordement de la base Avant d’effectuer les connexions, veuillez consulter les consignes de sécurité placées au début du présent livret d’utilisation. Sur le dessous de la base encliquetez la prise téléphonique dans son logement (comme indiqué sur l’illustration) et reliez l’autre extrémité du cordon à la prise téléphonique murale. Raccordez l’extrémité du cordon du bloc secteur sur le dessous de la base et le bloc secteur à la prise secteur. Le voyant de présence secteur situé sur la base est allumé vert. Mise en service Mise en service du combiné Modèle sans répondeur Prise téléphonique Prise secteur Insérez les batteries une à une en respectant la polarité de celles-ci comme indiqué sur l’étiquette présente dans le combiné. Replacez la trappe sur le combiné en poussant vers le haut jusqu’à sa complète fermeture. - + Modèle avec répondeur Prise téléphonique Prise secteur Retirez le film de protection de l’écran, placez le combiné sur la base pour effectuer une charge complète des batteries. + - L’icône de charge est activée sur l’écran, elle vous signale l’état de la charge. A la première utilisation pour garantir une charge optimale, laissez le combiné sur la base pendant au moins 20 heures. Pendant la charge, les batteries peuvent s’échauffer. Cet état est tout à fait normal et sans danger. Remplacement des batteries Arrêtez le combiné. Retournez le pour rendre la trappe des batteries accessible. Enlevez la trappe des batteries. Retirez les anciennes batteries, insérez les batteries neuves une à une en respectant la polarité de cellesci. 7 Mise en service Replacez la trappe batterie. Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions de recyclage du chapitre Environnement de ce livret. Pour ne pas risquer d'endommager votre combiné, utilisez uniquement des batteries du type NiMH 1.2 V 650 mAh rechargeables homologuées de format AAA, n'utilisez jamais de piles non rechargeables. 8 Téléphoner Téléphoner Prenez contact avec votre opérateur pour connaître les services qu’il met à votre disposition (présentation du numéro, SMS, etc..) il vous communiquera ses conditions tarifaires. Effectuer un appel Composez le numéro de votre correspondant à l'aide du clavier. Appuyez sur la touche verte pour appeler. de votre combiné Vous pouvez également effectuer un appel de la façon suivante : - Appuyez sur la touche verte prendre la ligne. - Composez le numéro de votre correspondant. pour En cours de communication, vous pouvez augmenter ou diminuer le volume d'écoute du combiné en appuyant sur les touches , du navigateur. En cours d’appel Pendant la communication, vous avez accès à plusieurs options en appuyant sur Option Choisissez parmi la liste ci-après l’option désirée : - MAINS-LIBRES : activer le haut parleur du combiné. - APP. COMBINE : transférer l’appel vers un autre combiné appairé sur votre base. - SECOND APPEL : émettre un second appel. - SECRET : couper le microphone de votre combiné. - REPERTOIRE : accéder au répertoire. - JOURNAL : accéder au journal. - ENREG. CONV. : enregistrer la conversation avec votre correspondant (modèle avec répondeur). - HP BASE : activation du haut parleur de la base (modèle avec répondeur). Mains-libres Pour activer le mode mains-libres : • Appuyez sur la touche mains-libres OU • Appuyez sur Option . Sélectionnez MAINS-LIBRES avec les touches ou . Appuyez sur Activ. Décrochez en appuyant sur la touche verte ou . Pour arrêter la sonnerie, appuyez sur la touche ou . . OU Recevoir un appel rouge . . • Appuyez sur la touche verte . Le message MAINS-LIBRES ACTIVE apparaît sur l’écran. Augmentez ou diminuez le volume sonore avec les touches ou . Terminer un appel Appuyez sur la touche rouge . 9 Téléphoner En cours de communication Pour désactiver le mode mains-libres : • Appuyez sur la touche mains-libres Ou • . Appuyez sur Option . Sélectionnez MAINS-LIBRES avec les touches ou . Appuyez sur Désact . Appuyez sur Accepter appel. OU • Appuyez sur la touche verte . Le message MAINS-LIBRES DÉSACTIVE apparaît sur l’écran. Transfert Valider APP. COMBINE. Appuyez . sur . Votre premier correspondant bascule en attente et vous pouvez dialoguer avec le second correspondant. Emission second appel Sélectionnez Valider SECOND APPEL. Appuyez . sur . Sélectionnez le numéro de votre correspondant dans Sélectionnez le combiné à appeler. Appuyez sur le répertoire en appuyant sur Appeler , la fiche en question puis appuyez sur Valider ou composez le numéro à l'aide du clavier et appuyez . Le combiné appelé sonne, au décroché du combiné, transférez l’appel en appuyant sur la touche rouge . Pour reprendre l’appel avant le décroché du combiné appelé, appuyez sur la touche Option . Sélectionnez RACC EN COURS. Appuyez sur Activer 10 pour prendre ce nouvel En cours de communication, appuyez sur Option En cours de communication, appuyez sur Option Sélectionnez Réception d'un second appel En cours de communication, un bip sonore est émis par votre opérateur. Un écran affiche les coordonnées de ce second correspondant en attente. . sur Appeler ou . Sélectionnez . Le second appel est alors lancé, le premier appel passe en attente. Téléphoner - Arrêter un appel et basculer vers l'appel en attente : Pour basculer d'un appel à l'autre Appuyez sur Option . + Sélectionnez ALTERNER. Appuyez sur Activ. . - Faire une conférence à 3 : . L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel. + . Accéder au répertoire ou au journal En cours de communication, appuyez sur Option . Pour arrêter un appel et continuer l'autre Appuyez sur Option Sélectionnez REPERTOIRE ou JOURNAL. Appuyez . sur Valider . Sélectionnez RACC EN COURS. Appuyez sur Activ. . L'appel en cours est alors terminé définitivement et vous reprenez en ligne le second appel. Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous) Appuyez sur Option . Sélectionnez CONF A 3. Appuyez sur Activ. Vous pouvez alors dialoguer 2 correspondants en même temps. la touche Enregistrer une conversation (Modèle avec répondeur) les En cours de communication, appuyez sur Option Sélectionnez Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche Valider rouge Pour . La gestion des doubles appels peut également se faire à l'aide de la touche . - Accepter un second appel entrant : + - Réaliser un second appel en cours de communication : correspondant. . CONV.. Appuyez sur démarrer l’enregistrement appuyez sur . Le message ENREG. EN COURS apparaît sur l’écran. • Annulez l’enregistrement en appuyant sur Retour . Mettez fin à l’enregistrement en appuyant sur Fin + ENREG. . . Démarrer • + numéro de votre - Basculer d'un appel à l'autre : . En cours de communication, vous pouvez enregistrer une partie ou la totalité de la conversation. . avec Revenez dans le menu de communication à l’aide de . . 11 Téléphoner Mode secret Pour activer le mode secret : En cours de conversation, appuyez sur Option Sélectionnez SECRET. Appuyez sur Activer . . Le message MODE SECRET apparaît sur l’écran. Pour désactiver le mode secret : Appuyez sur Quitter 12 . Prise en mains Prise en mains Naviguer dans les menus Le navigateur La touche permet d’accéder directement au Répertoire. Le navigateur : élément de sélection rapide Exemple: modifiez la sonnerie du combiné pour les appels externes: Naviguer dans les menus / Modifier l’état d’un menu 1. Appuyez sur les touches ou pour accéder à la liste des menus. 2. Sélectionnez SONNERIES avec la touche ou , appuyez sur la touche pour entrer dans le menu. 3. Sélectionnez APPEL EXTERIEUR, appuyez sur Utilisation à l’aide des menus et des touches Pour accéder à la liste des menus, appuyez sur la touche ou . Utilisez le navigateur pour sélectionner rapidement le menu désiré. - Sélectionnez le menu de votre choix en appuyant sur les touches du navigateur ou . - Pour rentrer dans le menu sélectionné, appuyez - - la touche pour entrer dans le menu. 4. Sélectionnez la mélodie du combiné en utilisant les touches ou . 5. Appuyez sur Volume . Réglez le volume de la sonnerie à l’aide des touches et , appuyez sur Valider 6. Appuyez sur la touche . pour quitter le menu. sur la touche . Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche . Dans le menu, sélectionnez les fonctions en appuyant sur les touches de navigateur ou et mémorisez les réglages modifiés en appuyant sur la touche . Une fois que vous avez sélectionné ou réglé la fonction, vous pouvez revenir au menu précédent (touche ) ou quitter le menu (touche ). 13 Répertoire Réper- Vous pouvez enregistrer 100 fiches dans votre répertoire téléphonique. Chaque fiche peut contenir un nom de votre correspondant sur 15 caractères (espace inclus), son numéro téléphonique sur 24 chiffres et une icône caractérisant le type de numéro (travail, domicile, mobile…). Créer une fiche Consulter le répertoire Correspondance alphanumérique. Allez dans le menu REPERTOIRE. La liste des fiches contenues dans votre répertoire apparaît classée par ordre alphabétique. - EFFACER : pour effacer la fiche de votre répertoire. Sélectionnez l’action que vous souhaitez réaliser. Appuyez sur Valider . des touches du clavier 1 A, B, C, a, b, c, 2 D, E, F, d, e, f, 3 A la première utilisation de votre répertoire, seul Nouveau apparaît dans la liste. G, H, I, g, h, i, 4 J, K, L, j, k, l, 5 Sélectionnez la fiche que vous voulez consulter. Confirmez par M, N, O, m, n, o, 6 . P, Q, R, S, p, q, r, s, 7 Une fois la fiche à l’écran, appuyez sur Option pour faire apparaître l'ensemble des actions que vous pouvez réaliser à partir de la fiche : - CONSULTER : visualiser les données de la fiche. - APPELER : pour appeler le numéro correspondant à la fiche. - MODIFIER : pour modifier la fiche (nom, numéro, icône). - RECHERCHER : pour rechercher une autre fiche. - SONNERIE : pour affecter une sonnerie spécifique à votre combiné chaque fois que ce numéro vous appellera (service présentation du numéro obligatoire). - AUTRE NUMERO : pour entrer un nouveau numéro pour le même nom. - NOUVEAU : pour créer une nouvelle fiche dans votre répertoire. 14 T, U, V, t, u, v, 8 W, X, Y, Z, w, x, y, z, 9 caractères spéciaux espace, 0, /, +, @, -, $, &, % #, ,, ", ., :, ;, !, ?, ’, (, ), _ Allez dans le menu REPERTOIRE. Sélectionnez NOUVEAU. Appuyez sur Valider . Entrez le nom de votre correspondant (15 caractères). En cas d'erreur, appuyez sur Effacer lettre à lettre. pour effacer Répertoire En fin de saisie, appuyez sur Valider Rechercher un correspondant . Entrez maintenant le numéro de votre correspondant (24 chiffres). En cas d'erreur, appuyez sur Effacer pour effacer chiffre à chiffre. En fin de saisie, appuyez sur Valider Lorsque vous consultez la liste de votre répertoire, vous pouvez rechercher un correspondant en : • naviguant dans la liste du répertoire avec les touches , , • utilisant la recherche rapide, • utilisant la recherche affinée. . Réaliser une recherche rapide Sélectionnez une icône pour ce numéro, vous pouvez spécifier : - Pour un numéro de téléphone de domicile , - Pour un numéro de téléphone de travail , - Pour un numéro de téléphone du mobile , - Pour un numéro de FAX Appuyez sur Valider , . Dans la liste de votre répertoire, appuyez successivement sur la touche du clavier correspondant à la première lettre du nom que vous recherchez de manière à la faire apparaître en haut de l’écran. Une fois la première lettre du nom affichée, attendez une seconde. Le répertoire se place dans la liste au niveau du premier nom commençant par cette lettre. Réaliser une recherche affinée Les informations saisies apparaissent sur votre écran. • Pour corriger ces informations, appuyez sur • Retour . Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider . puis sur Option Sélectionnez Valider Appeler à l'aide du répertoire Allez dans le menu REPERTOIRE. Sélectionnez votre correspondant puis appuyez sur la touche verte Dans le menu répertoire, appuyez surla touche . . RECHERCHER. Appuyez sur . Entrez les deux premières lettres du correspondant que vous recherchez. Le répertoire se positionne dans la liste au niveau du nom le plus proche de ces deux caractères. 15 Répertoire Modifier une fiche Effacer une fiche Pour modifier une fiche, entrez dans le répertoire, sélectionnez la fiche à modifier . Pour effacer une fiche, entrez dans le répertoire, Appuyez sur Option . Sélectionnez MODIFIER. Appuyez sur Valider . Vous entrez dans l’écran de saisie du nom. • Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider • . Pour corriger le nom, appuyez sur Effacer pour effacer. Entrez votre correction. Appuyez sur Valider . Vous entrez dans l’écran de saisie du numéro. Le curseur est positionné en fin de numéro. • Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider • . Pour corriger le numéro, appuyez sur Effacer pour effacer. Entrez le nouveau numéro et appuyez sur Valider . Sélectionnez une icône en fonction du type de numéro entré. Appuyez sur Valider . La fiche comportant vos modifications apparaît à l’écran. • Pour corriger les informations, appuyez sur • Retour . Les informations sont exactes. Appuyez sur Valider 16 . sélectionnez la fiche, confirmez par Valider l’afficher à l’écran. Appuyez sur Option pour . Sélectionnez EFFACER. Appuyez sur Valider . Un écran de confirmation vous demande de valider la suppression de la fiche. • Pour ne pas effacer la fiche, appuyez sur Non • Pour effacer la fiche, appuyez sur Oui est supprimée du répertoire. . . La fiche Journal Journal Consulter le journal des appels reçus ou émis Appeler le dernier numéro composé (BIS) Allez dans JOURNAL / APPELS RECUS ou APPELS EMIS. Depuis l'écran de veille, appuyez et maintenez la L'écran de présentation du dernier appel reçu ou émis apparaît. Journal. Relâchez la touche , le dernier numéro composé apparaît. Appuyez de nouveau sur la touche Cet écran présente les informations suivantes (selon opérateur et abonnement) : • le nom ou le numéro de votre correspondant, • l’heure (pour les appels dans la journée) ou la date (pour les appels antérieurs) de la communication. verte Les appels sont classés par ordre chronologique, du plus récent au plus ancien. touche verte . Le numéro est automatiquement composé. Appeler un numéro figurant dans le journal des appels émis ou reçus Allez dans JOURNAL / APPELS RECUS ou APPELS EMIS. Sélectionnez le numéro à appeler, appuyez sur le touche verte En appuyant sur Option , vous avez accès aux différentes actions que vous pouvez réaliser : - APPELER : Appeler le numéro. - NUM. VERS REP. : Enregistrer le nom et le numéro dans le répertoire. - EFFACER TOUS : Effacer tous les appels. - EFFACER : Effacer l'appel en cours de consultation. - CONSULTER : Revoir l’appel sélectionné. appuyez sur Retour . Consulter le journal des événements Si pendant votre absence un ou plusieurs événements nouveaux sont survenus, un écran d'information "EVENEMENTS !" apparaît. • Pour ne pas consulter tout de suite le journal, • Pour revenir à l'écran de consultation de l'appel, jusqu’à l’apparition de l’écran appuyez sur Non . Pour consulter le journal des événements, appuyez sur Oui . . Sélectionnez l’événement. Appuyez sur Valider . 17 Journal Annuler l’autorappel (selon opérateur) Allez dans JOURNAL / AUTORAPPEL. Le texte «VOULEZ VOUS L’AUTORAPPEL ?» apparaît. ARRETER • Appuyez sur Non actif. pour conserver l’autorappel • Appuyez sur Oui de l’autorappel. pour lancer la désactivation Lors de la mise en communication par l’autorappel, AUTORAPPEL est affiché à l’écran. Vous pouvez interrompre cette communication en appuyant sur la touche rouge . Notifications Cette fonction vous permet de consulter les messages laissés par vos correspondants sur votre messagerie opérateur et d’effacer les témoins des événements. Allez dans JOURNAL / NOTIFICATIONS. Une liste des notifications opérateurs apparaît. envoyées par les A l’aide des touches , sélectionnez la notification voulue. Appuyez sur Option 18 . Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes : - Appeler : consulter la messagerie sélectionnée. - EFFACER : effacer la notification sélectionnée. - EFFACER TOUS : effacer les notifications de tous les messages. Accessoires Accessoires Vous avez à votre disposition de nombreuses fonctionnalités supplémentaires dans ce menu : • Réveil : pour utiliser votre combiné comme un réveil. • Anniversaire : le combiné sonnera à la date et à l'heure programmées en affichant le nom de la personne dont vous voulez vous rappelez de l’anniversaire. • Timer : pour vous rappeler un événement (au bout de quelques minutes ou quelques heures). Activer ou désactiver le réveil Le réveil Valider Au déclenchement du réveil la sonnerie choisie est diffusée pendant 60 secondes par le haut-parleur du combiné et un écran d'alerte est affiché. Arrêtez l'alerte en appuyant sur une touche du combiné. Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le Réglage du réveil Appuyez sur Valider Allez dans ACCESSOIRES / REVEIL. Sélectionnez ACTIVER ou DESACTIVER. Appuyez sur Valider . L'écran d'information des réglages du réveil apparaît avec le nouvel état. Appuyez sur Valider . Modifier l’heure du réveil Sélectionnez REGLER HEURE. Appuyez sur . réveil sonne. Appuyez sur Valider . L'écran d'information affiche le nouveau réglage. . Modifier la sonnerie du réveil Un écran d'information vous indique l’état du réveil. Sélectionnez SONNERIE dans le menu réveil. • Appuyez sur Valider • Pour conserver ces réglages, appuyez sur Valider . Pour modifier l’heure du réveil ou l’état du réveil (actif ou inactif), appuyez sur les touches ou du navigateur. Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît. . Sélectionnez la sonnerie de votre choix. Appuyez sur Volume réglage du volume. pour accéder à l’écran de Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume. Appuyez sur Valider . L'écran d'information des réglages du réveil apparaît. Appuyez sur Valider . 19 Accessoires Le timer A l’échéance de la minuterie, le combiné sonne pendant 60 secondes et l’écran d’alerte est activé. Arrêtez l'alerte en appuyant sur Stop arrête de sonner. . Le combiné Le timer est remis à zéro. Appuyez sur les touches ou du navigateur. Sélectionnez SONNERIE. Appuyez sur Valider Sélectionnez la sonnerie souhaitée. Appuyez sur Volume Les appels que vous recevez sont présentés directement sans interrompre le timer. Si l’échéance du timer survient pendant l’appel, le combiné sonne dès la fin de la communication. Allez dans ACCESSOIRES / TIMER. • Pour lancer le timer sans changer le temps • . Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer le volume. Une fois le volume défini, appuyez sur Valider Lancez le timer en appuyant sur la touche affiché, appuyez sur Valider . Pour modifier le temps, appuyez sur les touches ou du navigateur. . . . Afficher ou masquer le temps de décompte du timer Sélectionnez VISIBILITE dans le menu Timer. Une liste vous indiquant les différents réglages apparaît. Modifier le temps de décompte du timer Sélectionnez REGLER TEMPS dans la liste. Appuyez sur Valider . Appuyez sur la touche . pour lancer le timer. Modifier la sonnerie du timer Si votre timer est actif, vous devez auparavent l’arrêter. Allez dans ACCESSOIRES / TIMER. 20 . . Appuyez sur les touches ou du navigateur pour changer l’état actuel. Appuyez sur Valider Appuyez sur Retour Saisissez le temps désiré. Appuyez sur Valider Appuyer sur Stop Appuyez sur Valider sur la touche Valider . . Le timer est affiché. Appuyez pour le lancer. Lors de l'accès à la fonction timer, si vous avez un décompte de temps en cours, un écran présente le temps restant. Vous pouvez arrêter le timer en appuyant sur Stop . Accessoires Les alertes anniversaire Vous pouvez programmer des alertes d’anniversaire (10 alertes) sur votre téléphone DECT. Ajouter une nouvelle alerte anniversaire Allez dans ACCESSOIRES / ANNIVERSAIRE / NOUVEAU. Saisissez le nom de la personne concernée avec le clavier. Pour effacer un caractère, appuyez sur Effacer . Appuyez sur Valider Saisissez Valider la date . d’anniversaire. Appuyez sur . Modifier ou supprimer une alerte anniversaire Sélectionnez celle que vous souhaitez modifier. Appuyez sur Option . Vous avez la possibilité de choisir parmi les opérations suivantes : - CONSULTER : pour voir les données de l’alerte. - MODIFIER : pour changer le nom ou la date de l’alerte. - EFFACER : pour retirer une alerte anniversaire ou agenda. - SONNERIE : pour définir la sonnerie qui sera émise lors de l’activation de l’alerte. - NOUVEAU : pour créer une nouvelle alerte. Saisissez l'heure d’activation de la sonnerie. Appuyez sur Valider • • . Pour corriger, appuyez sur Retour . Pour conserver les informations, appuyez sur Valider . Consulter une alerte anniversaire Sélectionnez Valider ANNIVERSAIRE. Appuyez sur . Dans l'écran liste des alertes anniversaires, sélectionnez celle que vous souhaitez consulter, appuyez sur Option : Sélectionnez Consulter. Appuyez sur Valider . 21 Intercommuni- Intercommunication Ce menu est relatif à l’utilisation de plusieurs combinés sur une même base et est visible quand au moins deux combinés sont enregistrés sur la base. Communication entre 2 combinés Allez dans INTERCOM. / TRANSFERT REP. Choisissez de transférer : tout le répertoire, un numéro du répertoire ou plusieurs numéros avec les touches ou . Appuyez sur Valider . Sélectionnez le combiné vers lequel vous voulez Pour communiquer entre eux, les deux combinés doivent-être appairés sur la même base et dans le périmètre de portée de la base. transférer le répertoire. Appuyez sur Appeler . Le combiné destinataire sonne. Décrochez en appuyant sur la touche verte . Allez dans INTERCOM. / APP. COMBINE. Sélectionnez le combiné à appeler. Appuyez sur Appeler . Le combiné sélectionné sonne. Décrochez sur le deuxième combiné avec la touche verte Pour terminer l'appel, appuyez . sur la touche Un écran apparaît pour vous demander d’accepter le mode transfert. Appuyez sur Oui En fonction du type de transfert que vous avez choisi, effectuez l’une des procédures suivantes : • Pour transférer tout le répertoire, attendez quelques secondes. Une fois l’opération terminée, un écran vous indique la fin du transfert. • rouge . Vous pouvez également appeler facilement un autre combiné si vous connaissez son numéro. Depuis l'écran de veille, saisissez le numéro du combiné. Appuyez alors sur la touche verte ou la touche . Transférer tout ou partie du répertoire à un autre combiné Chacun de vos combinés possède son répertoire. La fonction transfert vous permet de transférer facilement votre répertoire d'un combiné à un autre. 22 . Pour transférer un numéro, prenez le combiné émetteur et procédez de la manière suivante : - Sélectionnez le numéro à transférer. - • Appuyez sur TRANS. pour l'envoyer au combiné destinataire. Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, un écran vous indique la fin du transfert. Si vous avez choisi de transférer plusieurs numéros, prenez le combiné émetteur et procédez de la manière suivante : - Sélectionnez dans le répertoire un des numéros à transférer. Intercommunication - - Appuyez sur TRANS. pour l'envoyer au combiné destinataire. Attendez que le transfert se réalise. Une fois terminé, vous revenez dans la liste des numéros du répertoire. Sélectionnez un nouveau numéro et appuyez • sur TRANS. . Renouvelez l'opération jusqu'à ce que vous ayez transféré tous les numéros souhaités. • Appuyez sur Retour Placez le poste émetteur dans la pièce à surveiller. Le poste en mode émetteur ne sonne pas en cas d'appel. Vous pouvez donc le placer dans une pièce où quelqu'un dort. Conservez le poste récepteur avec vous. Pendant le mode surveillance, il est possible d'utiliser le combiné récepteur pour téléphoner. pour sortir. Surveiller une pièce Pour passer un appel : appuyez sur Vous pouvez utiliser votre combiné pour surveiller une pièce. Pour cela, placez l'un des combinés dans la pièce à surveiller. Ce poste sera en mode «émetteur». Appeler et composez un numéro. Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche verte L'autre combiné reste avec vous, il est en mode «récepteur». . En fin de communication, le combiné reviendra automatiquement en mode réception. Sur le combiné récepteur : Allez dans INTERCOM. / SURVEILLANCE. Pour arrêter la surveillance : Sélectionnez le combiné émetteur. Appuyez sur Appeler . - Sur le combiné émetteur, appuyez sur Arrêter , le combiné récepteur reviendra automatiquement à l’écran de veille. - Sur le combiné récepteur, appuyez sur Arrêter Le combiné émetteur sonne, décrochez en appuyant sur la touche Accepter . et confirmez en appuyant sur Oui Sur le combiné émetteur : également sur Arrêter et appuyez du combiné émetteur. Un écran vous propose de passer en mode surveillance (mode émetteur). Appuyez sur Oui . Les deux postes sont alors en mode surveillance. 23 Sécurité Sécurité Verrouiller / déverrouiller le clavier Saisissez le nouveau temps avec le clavier (maximum 999 minutes). Pour verrouiller / déverrouiller le clavier appuyez longuement sur la touche clavier. du Appuyez sur Valider automatiquement. , le mode est activé Allez dans SECURITE / VERROU. CLAVIER. Appuyez sur Valider Programmer un numéro d'urgence pour verrouiller le clavier. Définir la durée de crédit temps Vous pouvez régler une durée d'utilisation de votre téléphone. Une fois cette durée dépassée, il sera impossible d’émettre des appels. Si le crédit temps se termine pendant une communication téléphonique, celle-ci ne sera pas coupée. Après avoir raccroché, il sera impossible d'établir une nouvelle communication. Les appels entre combinés (intercommunication) ne sont pas comptabilisés dans le crédit temps. Cette fonction vous permet de définir un numéro d'urgence et d'activer ou non sa mise en route. Une fois activé, le numéro d'urgence sera automatiquement composé lors de l'appui de la touche verte depuis l'écran de veille. • Une fois activé, vous pouvez toutefois appeler un autre numéro avec la pré-numérotation en composant un numéro puis . Il est recommandé de ne pas programmer un numéro de type : Pompier, SAMU, Gendarmerie... Allez dans SECURITE / CREDIT TEMPS. Allez dans SECURITE / URGENCE. Un écran d'information vous présente le crédit temps restant et son état. Un écran d'information vous présente le numéro d'urgence actuellement en mémoire et s’il est actif ou inactif. • Pour conserver le réglage, appuyez sur • Pour conserver le réglage, appuyez sur Valid. • Pour modifier le réglage, appuyez sur Modif Saisissez le code base (par défaut 0000). Appuyez sur Valider . . • . Vous pouvez changer l'état (actif/inactif), ou modifier le crédit temps. Valider . Pour modifier le réglage, utilisez les touches ou du navigateur. Une liste vous propose, soit de changer l'état (actif/inactif), soit de modifier le numéro d'urgence. Pour modifier le numéro d’urgence, sélectionnez Sélectionnez Valider 24 . MODIF. TEMPS. Appuyez sur ENTRER NUM.. Appuyez sur Valider . Sécurité Saisissez le nouveau numéro avec le clavier. Vous pouvez choisir un numéro du répertoire. Appuyez Définir des préfixes interdits Restrictions d’appels sur Vous pouvez interdire certains préfixes sur votre téléphone. Lorsqu’un préfixe est interdit, il devient impossible d’émettre les appels vers des numéros commençant par ces préfixes. , faites votre sélection et Valider . Pour activer / désactiver le numéro d’urgence, sélectionnez l’option correspondante. Appuyez sur Valider • • , le mode passe actif automatiquement. En fonction des préfixes programmés, certains numéros ne seront plus accessibles. Par exemple, si vous programmez le 06 comme préfixe interdit, il sera impossible d'appeler un numéro commençant par 06. Pour modifier le réglage, appuyez sur les touches ou du navigateur. Pour conserver le réglage, appuyez sur Valider . Allez dans SECURITE / RESTRICTION. Modifier le code de la base Le code base (0000 par défaut) est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de sécurité. Celui-ci doit comporter 4 chiffres. Allez dans SECURITE / MODIF. CODE. Saisissez l’ancien code base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider Saisissez le code. Appuyez sur Valider . Pour créer ou modifier un préfixe: Sélectionnez un emplacement vide (tirets) ou un préfixe à modifier. Appuyez sur Valider . . Saisissez le préfixe avec le clavier. Appuyez sur Saisissez le nouveau code base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider Valider . . Pour supprimer un préfixe: Saisissez de nouveau le nouveau code pour confirmation. Appuyez sur Valider . Sélectionnez le préfixe à supprimer. Appuyez sur Valider . Appuyez sur , sans saisir aucun numéro. 25 Sécurité Pour activer ou désactiver la restriction: Appuyez sur Retour . • Appuyez sur Oui pour activer la restriction. • Appuyez sur Non pour désactiver la restriction. Autoriser la communication à trois La fonction intrusion autorise ou interdit à un second combiné inscrit sur la même base de se joindre à une conversation en cours. Si le mode intrusion est actif, il est alors possible de joindre un appel en cours avec un autre combiné. Allez dans SECURITE / INTRUSION. Un écran vous présente l'état en cours. • Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur. • 26 Pour conserver l’état, appuyez sur Valider . Sonneries Activer / désactiver le mode silence En mode silence, la sonnerie et les bips clavier du téléphone sont inhibés. Allez dans SONNERIES / SILENCE. Sonneries Un écran d’information affiche l’état d’activité du bip sélectionné. • Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur. L'état est modifié à l'écran. Appuyez sur Valider Quand vous avez activé le mode silence, votre combiné est muet pour toutes les fonctions de type timer, anniversaire... • . Pour conserver l’état, appuyez sur Valider . Utilisez les touches ou du navigateur pour activer ou désactiver le mode silence. L’état est modifié instantanément, appuyez sur Valider . Modifier la sonnerie Allez dans SONNERIES / APPEL EXTERIEUR ou APPEL INTERCOM. Sélectionnez la sonnerie de votre choix . Appuyez sur Volume . Régler le volume de la sonnerie avec les touches ou , appuyez sur Valider . Activer ou désactiver les bips Allez dans SONNERIES / BIPS. Sélectionnez le type de bip. Appuyez sur Valider . • CLAVIER : à chaque appui sur une touche un bip est émis. • BATTERIE : émission de bips quand la batterie est trop faible. • CHARGEUR : émission d’un bip lors du raccroché du combiné. 27 Réglages Réglages Programmer une touche Régler le contraste Cette fonction vous permet de programmer les Allez dans REGLAGES / CONTRASTE. touches et de votre combiné. Sélectionnez le niveau que vous souhaitez. Le contraste est visible directement à l’écran. Allez dans REGLAGES / TOUCHE PROGR.. Un écran vous présente la fonction actuellement affectée à la touche . • Pour conserver la fonction, appuyez sur • Valider . Pour modifier la fonction, utilisez les touches ou du navigateur. • lorsque vous avez obtenu un Raccrocher ou décrocher automatiquement Allez dans REGLAGES / RACCROCHE AUTO. (ou DECROCHE AUTO.). Choisissez dans la liste la fonction que vous voulez affecter. Appuyez 2 fois sur Valider . Un écran vous propose de programmer la touche • Pour conserver la fonction, appuyez sur Appuyez sur Valider niveau satisfaisant. . Valider . Pour modifier la fonction, utilisez les touches ou du navigateur. Modifier la date et l'heure Allez dans REGLAGES / DATE/HEURE. Un écran vous présente la date et l'heure en cours. Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif). • Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur. L'état est modifié à l'écran appuyez sur Valider • . Pour conserver l’état, appuyez sur Valider . Numéro de Messagerie (selon opérateur) Cette fonction vous permet de régler le numéro de votre messagerie vocale en ligne. Vous pouvez saisir la date au format JJ/MM/AA. Une fois modifié, appuyez sur Valider . Pour vous signaler l'arrivée d'un nouveau message, sur le combiné, le message des nouveaux événements est affiché à l'écran. Saisissez l’heure au format HH : MM. Appuyez sur Valider . Le numéro de votre messagerie vocale est réglé en usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit : Allez dans REGLAGES / N. MESSAGERIE. Appuyez sur Effacer 28 pour effacer chiffre à chiffre si Réglages vous avez déjà programmé un numéro. Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valider . Inscrire un nouveau combiné sur une base Numéro de Messagerie Express (selon opérateur) Le numéro de votre messagerie express est réglé en usine, pour modifier ce numéro procéder comme suit : Allez dans REGLAGES / N. M.EXPRESS. Appuyez sur Effacer pour effacer chiffre à chiffre si vous avez déjà programmé un numéro. Rentrez le nouveau numéro. Appuyez sur Valider . Modifier la langue Allez dans REGLAGES / LANGUE. • • présente la Prenez le combiné à inscrire : Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION COMB. / INSCRIPTION. Le combiné passe en mode inscription. Le numéro pré-enregistré apparaît à l’écran. Un écran d'information actuellement utilisée. RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DU COMBINÉ langue Pour conserver, appuyez sur Valider . Pour modifier, utilisez les touches ou du navigateur. Choisissez dans la liste la langue voulue. Sélectionnez la langue et appuyez sur Valider Sur la base : Appuyez pendant plusieurs bouton de la base. secondes sur le Le voyant vert clignote rapidement 1. La base est en mode appairage. Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs secondes. Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode appairage et vous indique la fin de l’inscription. Modifier la priorité de la base . Cette fonction vous permet d'indiquer sur quelle base votre combiné réalisera les appels en priorité (si votre combiné est appairé sur plusieurs bases). Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION COMB. / PRIORITE BASE. 1. Seulement la base D34T 29 Réglages Un écran d'information vous présente la priorité actuelle de votre combiné. • Pour conserver la priorité, appuyez sur • Valider . Pour modifier la priorité, utilisez les touches ou du navigateur. Sélectionnez la base prioritaire (Le mode automatique permet de ne pas spécifier de priorité). Appuyez sur Valider Lorsque vous réinitialisez votre combiné, tous les paramètres retrouvent leur valeur initiale (sortie d'usine), à l'exception du répertoire et des alertes anniversaire. Lors de la réinitialisation du combiné, les fonctions de sécurité (préfixes interdits et la durée crédit temps) ne retrouvent pas leur état initial. Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION COMB. / REINIT. COMBINE. Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande : • Pour réinitialiser votre combiné, appuyez sur Oui . Pour ne pas réinitialiser votre combiné, appuyez sur Non . L’inscription personnalisée est à utiliser dans les cas suivants : • vous avez modifié le code de la base (différent de 0000), • vous disposez de plusieurs bases, • vous souhaitez choisir un nom pour votre base . Réinitialiser le combiné • Inscription personnalisée de votre nouveau combiné sur une base • (visible en appuyant sur la touche du combiné à partir de l'écran de veille), vous souhaitez choisir le numéro d’inscription du combiné. Prenez le combiné à inscrire : Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION COMB. / INSCRIPTION PER. Sélectionnez le numéro de la base. Appuyez Valider . Effacer le nom courant de la base avec la touche Effacer du navigateur (si besoin). Saisir le nouveau nom de la base, appuyez sur Valider . Saisir le code de la base. Appuyez sur Valider . Le combiné passe en mode inscription, le message "COMBINE EN MODE INSCRIPTION" apparaît à l’écran. Mettez votre base en mode appairage, en suivant la procédure décrite dans le paragrahe "Sur la base" ci-après. 30 Réglages Lorsque le combiné est inscrit, sélectionnez le numéro du combiné. Appuyez sur Valider . Sur la base : Appuyez pendant plusieurs bouton de la base. secondes sur le RÉGLAGES AVANCÉS / GESTION DE LA BASE Mettre en mode appairage la base à partir d'un combiné Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION BASE / APPAIRAGE. Le voyant vert clignote rapidement 1. La base est en mode appairage. Le nouveau combiné et la base se recherchent mutuellement. L'appairage peut prendre plusieurs secondes. Appuyez sur Oui . Le voyant de votre base se met alors à clignoter vert rapidement 2. Votre base restera en mode appairage environ 1 minute. Réinitialiser la base Une fois le combiné inscrit, le combiné sort automatiquement du mode appairage et vous indique la fin de l’inscription. Lorsque vous réinitialisez votre base, tous les paramètres de la base retrouvent leurs valeurs initiales (sortie d'usine), vos SMS ne sont pas effacés. Renommer le combiné Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION BASE / REINIT. BASE. Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION COMB. / NOM COMBINE. Un écran présente le nom actuel du combiné: Un écran de validation vous demande de confirmer votre demande : • • • • Pour conserver le nom, appuyez sur Valider . Pour modifier le nom, effacer lettre par lettre en Non appuyant sur Effacer . Utilisez le clavier pour entrer le nouveau nom. Appuyez sur Valider . Pour réinitialiser la base, appuyez sur Oui . Pour ne pas réinitialiser la base, appuyez sur . Saisissez le code de la base à l'aide du clavier. Appuyez sur Valider . Lors de la réinitialisation de la base, le code de la base redevient 0000. 1. Seulement la base D34T 2. Seulement la base D34T 31 Réglages RÉGLAGES AVANCÉS / G ESTION DE LIGNE Supprimer l’inscription d’un combiné Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION BASE / SUPPRIM. COMB.. Sélectionnez dans la liste, le combiné que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur Valider . Appuyez sur Oui pour supprimer le combiné. Renommer la base Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION BASE / NOM BASE. Modifier le type réseau Vous pouvez installer votre téléphone DECT sur le réseau public ou sur un réseau privé (lorsque vous utilisez un PABX). Cette fonction permet de configurer votre téléphone en fonction du type de réseau. Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION LIGNE / TYPE RESEAU. Un écran vous présente l'état en cours. Choisissez la base dont vous voulez modifier le nom. Appuyez sur Valider . Corrigez avec la touche Effacer et rentrer le nouveau nom à l’aide du clavier. Appuyez sur Valider . • • Pour conserver l'état, appuyez sur Valider . Pour modifier l'état, utilisez les touches ou du navigateur. L'état est modifié à l'écran, appuyez sur Valider . Modifier la durée de flash (touche R) Si vous connectez votre téléphone derrière un autocommutateur privé ou dans un pays étranger, vous pouvez être amené à modifier la durée du flash pour vous permettre d’utiliser votre téléphone correctement pour les fonctionnalités suivantes : double appel, second appel, conférence à trois. Contactez votre opérateur pour qu’il vous fournisse la durée appropriée et procédez au nouveau réglage. Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION LIGNE / FLASHING. 32 Réglages Un écran d'information vous présente le temps de flashing en cours. • Pour conserver le temps, appuyez sur Valid. • Pour modifier le temps, appuyez sur Modif . Sélectionnez le nouveau temps. Appuyez sur Valider Saisissez le préfixe PABX avec le clavier, appuyez sur Valider . . . Pour modifier la longueur avant préfixe, sélectionnez MODIF LONG., appuyez sur Valider . Saisissez la longueur avant préfixe avec le clavier, appuyez sur Valider . Définir un préfixe PABX En cas d'utilisation d'un autocommutateur sur un réseau privé, vous pouvez programmer le préfixe d'appel vers l'extérieur. Cette fonction vous propose de régler : • le numéro du préfixe PABX, • la longueur du numéro composé à partir de laquelle le préfixe PABX sera automatiquement composé (cette longueur est appelée «longueur avant préfixe»), • l'état du préfixe (actif ou inactif). Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION LIGNE / PREFIXE PABX. Appuyez sur ou puis appuyez Oui Numéro Appelant Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’affichage du numéro de l’appelant sur le combiné. L’activation n’est utile que si vous êtes abonné au service "Affichage du Numéro". Allez dans REGLAGES / REGL. AVANCES / GESTION LIGNE / NUM. APPELANT. Un écran vous présente l'état en cours (actif ou inactif). • Pour changer l’état, utilisez les touches ou du navigateur. L’état est modifié à l’écran, appuyez sur Valider . • Vous avez accès aux différentes actions que vous pouvez réaliser: - ACTIVER / DESACTIVER : pour choisir un état. - MODIF PREFIXE : pour entrer le numéro qui vous permet d’accéder à la ligne extérieure. - MODIF LONG. : pour spécifier la <longueur avant préfixe>. Pour modifier le préfixe, sélectionnez PREFIXE, appuyez sur Valider . . Pour conserver l’état, appuyez sur Valider . Si la fonction est inactive, le numéro de l'appelant n'est pas visible quand vous recevez un appel. Toutefois le numéro de votre correspondant est visible lorsque vous consultez le journal. MODIF 33 Répondeur Répondeur Le répondeur de votre téléphone possède deux modes d'accueil : - Répondeur simple : aucun message ne pourra vous être laissé et une annonce prévient de votre indisponibilité. - Répondeur enregistreur : une annonce invite vos correspondants à vous laisser des messages. Enregistrer une annonce personnelle Mise en route / arrêt du répondeur Allez dans REPONDEUR / ANNONCE / MODIFIER. Allez dans REPONDEUR / MODE REPONDEUR. Appuyez sur Démarrer Un écran présente l'état actuel du répondeur. • • Pour conserver cet état, appuyez sur Valider . Pour modifier l'état, appuyez sur la touche ou . - Pour activer le répondeur enregistreur, sélectionnez ENREGIST. - Pour activer le répondeur simple, sélectionnez SIMPLE. - Pour arrêter le répondeur, sélectionnez DESACTIVE. - Pour utiliser votre messagerie vocale opérateur tout en désactivant votre répondeur local, sélectionnez EN LIGNE. - Appuyez sur Valider . L'annonce qui sera alors utilisée est diffusée. A la fin de la lecture de l'annonce, appuyez sur Valider Modifier l'annonce Si vous n'avez enregistré aucune annonce personnelle, le répondeur utilisera automatiquement les annonces préenregistrées. 34 Pour pouvoir modifier une annonce, vous devez avoir activé auparavant le répondeur. L'annonce qui sera modifiée, sera celle correspondant au type de répondeur activé (simple ou enregistreur). . . Après le bip émis par le combiné, énoncez votre annonce dans le micro du combiné. Pour stopper l'enregistrement, appuyez sur Fin Votre annonce est alors automatiquement lue. . A la fin de la lecture, un écran de validation apparaît. Appuyez sur Oui pour garder votre annonce ou sur Non pour la réenregistrer. Utiliser une annonce anonyme préenregistrée Allez dans REPONDEUR / ANNONCE / ANONYME. Appuyez sur Oui pour remplacer votre annonce personnelle par l'annonce anonyme. L'annonce anonyme est automatiquement lue. Répondeur Effacer toutes vos annonces personnelles Si vous effacez toutes vos annonces personnelles, le répondeur sera automatiquement désactivé. Allez dans REPONDEUR / ANNONCE / EFFACER TOUTES. Appuyez sur Oui • Revenir au message précédent : appui court*. • sur x 2 fois Supprimer le message en cours: appui long* • Faire une pause / Reprise de la lecture après une sur . pause : appui court* sur A la fin du dernier message, le répondeur s'arrêtera automatiquement. . * Ecouter les messages L'état de l'afficheur dépend du réglage du mode d'affichage (Reportez-vous au paragaphe "Mode affichage", page 38) par defaut l'afficheur clignote et affiche le nombre de nouveaux messages. L’icône s’affiche sur l’écran du combiné pour vous indiquer que vous avez des nouveaux messages non lus. Ecoute des messages à partir de la base Appuyez sur la touche lecture. pour débuter la En cours de lecture vous pouvez utiliser les boutons de la base pour : • Passer au message suivant :appui court* sur . Revenir au début du message : appui court*. sur Distinguer les appuis longs des appuis courts: Lorsque vous appuyez sur une touche de votre base D34V, un bip est émis dès que votre appui court est enregistré. Si vous prolongez votre appui, un deuxième bip est émis après le premier: l’appui long est donc validé. Les nouveaux messages sont lus en premier. Ensuite sont lus les messages déjà écoutés selon un ordre chronologique (du plus ancien au plus récent). • . Ecoute des messages à partir du combiné Allez dans REPONDEUR / MESSAGES / ECOUTER. Les messages sont diffusés dans le haut-parleur du combiné. Selon votre opérateur et votre abonnement, le nom et le numéro de votre correspondant sont affichés à l’écran. En cours de lecture vous pouvez utiliser les touches du combiné pour : - : supprimer le message en cours de lecture. 35 Répondeur - : * (x2) : message précédent. # : message suivant. revenir au début du message en cours. x2 : revenir au message précédent. - : pause. - : aller au message suivant. Interrogation à distance Composez votre numéro de téléphone et attendez le déclenchement de votre répondeur. Effacer tous les anciens messages Allez dans REPONDEUR / MESSAGES / EFFACER ANCIENS. Pour confirmer l'effacement de tous les anciens messages, appuyez sur Oui . Enregistrer un mémo Pendant l’écoute de votre annonce, appuyez sur la touche # et entrez votre code d'interrogation à distance. Par défaut le code est 0000, mais vous devez le personnaliser pour activer l’interrogation à distance. Reportez-vous au paragaphe "Modifier le code d’interrogation à distance", page 37. Allez dans REPONDEUR ENREGIST. MEMO. Appuyez sur Démarrer / MESSAGES . Après le bip émis par le combiné, énoncez votre mémo dans le micro du combiné. Pour stopper l'enregistrement appuyez sur Fin Attention, pour un bon fonctionnement du code d'interrogation à distance, celui-ci doit être différent du code de la base ainsi que celui du code privilégié. Un bip vous signale l'accès au répondeur, les messages non lus sont diffusés automatiquement. En fin de diffusion, un nouveau bip est émis pour vous signaler la mise à disposition du répondeur. Vous pouvez réaliser les opérations suivantes : 0 : pause/reprise. 3 : effacer. 5 : lire les messages. 7 : répondeur/enregistreur en marche. 8 : enregistrer mémo. 9 : éteindre le répondeur. * : retour au début du message. 36 / • • Pour valider le mémo, appuyez sur Oui Pour annuler le mémo et recommencer l'enregistrement, appuyez sur Non . . . Une fois validé, votre mémo devient un nouveau message du répondeur jusqu'à ce qu'il soit écouté. Réglages répondeur Réglage Définir la durée du message Activer ou désactiver le filtrage d’appel La fonction de filtrage permet, lorsqu’elle est activée, d’écouter le message laissé par votre correspondant pendant son enregistrement. Vous pouvez décrocher pour répondre à tout moment. Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / FILTRAGE. Cette durée correspond au temps de parole qu’aura votre correspondant pour vous laisser son message. Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / DUREE MESSAGE. Un écran indiquant la durée maximale autorisée pour chaque message apparaît. • Pour conserver cette durée, appuyez sur Un écran indiquant l’état de la fonction apparaît. • • Pour conserver l’état, appuyez sur Valider . Pour changer l’état, appuyez sur la touche ou , puis Valider • Valid. . Pour modifier cette durée, appuyez sur Modif Sélectionnez la durée. Appuyez sur Valider . . . Accès privilégié Modifier le code d’interrogation à distance Le code d’interrogation à distance, vous permet de consulter les messages de votre répondeur à partir d’un autre téléphone. Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / CODE DISTANCE. Appuyez sur Oui . Saisissez votre code base (par défaut 0000). Appuyez sur Valider . Saisissez le nouveau code d’accès à distance (4 chiffres obligatoirement). Appuyez sur Valider . Ce service permet d’inhiber la sonnerie des appels entrants du combiné, sauf pour des correspondants privilégiés. Le répondeur va se déclencher après un nombre de sonneries (muettes) que vous aurez défini et le correspondant pourra laisser son message. Vous avez la possibilité de permettre à certaines personnes de faire sonner votre téléphone. Pour cela, elles devront composer 6 (étoile) et le code privilégié quand elles entendront l’annonce. Une fois le code entré, votre téléphone sonne. Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / ACCES PRIV.. Appuyez sur Modif . Saisissez le code d’accès privilégié, appuyez sur Valider . Appuyez sur Oui privilégié. pour activer le mode d’accès 37 Réglages répondeur Mode enregistrement Le mode enregistrement permet de modifier la capacité du répondeur. Deux niveaux de qualité sont disponibles : • Qualité supérieure : pour une capacité de 15 minutes en haute qualité. • Qualité standard : pour une capacité de 24 minutes en qualité normale. La modification de la qualité d’enregistrement des messages ne change pas la qualité de l’annonce. Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / MODE ENREG.. Appuyez sur la touche ou pour modifier le niveau de qualité d’enregistrement affiché à l’écran. Appuyez sur Valider . Nombre de sonneries Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / NB SONNERIE. Appuyez sur Modif . Sélectionnez le nombre de sonneries (entre 2 et 7) souhaité ou bien le mode Système Eco, puis appuyez sur Valider Ce mode vous permet de régler le comportement de l’afficheur de votre base. Allez dans REPONDEUR / REGL. REPONDEUR / MODE AFFICHAGE. Appuyez sur Modif . Sélectionnez le mode qui vous convient : - CONFORT : Répondeur simple avec messages : «o» clignote sur l’afficheur. Un appui court* sur déclenchent la lecture des messages tout en gardant l’affichage de «o». Répondeur enregistreur avec nouveaux messages: le nombre des nouveaux messages apparaît sur déclenche l’afficheur. Un appui court* sur la lecture de vos nouveaux messages. Répondeur enregistreur sans nouveaux messages: l’afficheur est initialement éteint. Un appui court* sur fait apparaître «0» à l’écran . Deux appuis courts* successifs sur déclenchent la lecture des anciens messages. En fin de lecture, l’afficheur est de nouveau éteint. . Le mode Système Eco détermine automatiquement : si le répondeur ne contient pas de nouveaux messages, le nombre de sonneries sera de 4 sinon, le nombre de sonneries sera de 2. 38 Mode affichage - ETEINT : quelque soit l’état de votre répondeur: simple, enregistreur (avec ou sans messages) ou désactivé l’afficheur de la base reste éteint. Répondeur simple avec messages: Un appui court* sur déclenchent la lecture de vos messages. Réglages répondeur Répondeur simple sans messages: un bip est émis par votre base lors d’un appui court* sur . Répondeur enregistreur avec nouveaux messages: un appui court* sur nouveaux messages. permet de lire vos Répondeur enregistreur sans nouveaux messages: Deux appuis courts* successifs sur permet de lire vos anciens messages. Appuyez sur Valider * . Distinguer les appuis longs des appuis courts: Lorsque vous appuyez sur une touche de votre base D34V, un bip est émis dès que votre appui court est enregistré. Si vous prolongez votre appui, un deuxième bip est émis après le premier: l’appui long est donc validé. 39 Annexes ANNEXES Entretien Utilisez un chiffon légèrement humide pour essuyer la base et le combiné, ne prenez pas un chiffon sec pour éviter des décharges électrostatiques. Incidents Consultez le tableau ci-après en cas d’anomalies de fonctionnement : 40 Incidents Remèdes Le voyant de la base est éteint. Vérifiez : • que le bloc secteur est correctement relié à une prise secteur. • que le connecteur secteur est correctement branché sur la base. • que votre fusible et votre disjoncteur sont en état de marche et que la prise de courant est alimentée. L'écran de votre combiné ne présente aucun affichage. Vérifiez que les batteries sont installées correctement. Placez le combiné sur la base et effectuez une charge complète des batteries. Afin d'augmenter la durée de vie de vos batteries, vous pouvez effectuer cette opération tous les deux mois environ. Si malgré ces précautions, le défaut persiste ; des batteries de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur. Au cours du temps, la capacité de ces batteries peut diminuer légèrement. Laissez votre combiné se décharger totalement, puis mettez le en charge pendant au moins 20 heures. Le combiné ne sonne pas à la réception d'un appel. Vérifiez que votre téléphone est correctement raccordé et que vous avez la tonalité. Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Silence (voir chapitre sonnerie). Vérifiez que vous n'êtes pas en mode Accès privilégié (modèle D34V). Aucune liaison radio entre le combiné et la base. Vérifiez que le combiné est bien inscrit en vous rapprochant de la base. S'il est bien inscrit, la date et l’heure ne clignotent pas. Sinon procédez à l’inscription du combiné sur la base. Voir “Inscrire un nouveau combiné sur une base”, page 29. Vous obtenez la tonalité "occupée" à chaque numérotation. Assurez-vous que personne d’autre ne soit déjà en communication sur un autre combiné (si le mode intrusion est désactivé). Vérifiez si votre crédit temps n’est pas épuisé (si activé). Vérifiez que vous n'êtes pas en restriction d'appel (si activé). Caractéristiques techniques CARACTÉRISTIQU Etat initial Caractéristiques Accessoires Standard DECT, GAP Réveil : Inactif Gamme de fréquences 1,88-1,90 GHz Timer : Inactif Canaux de transmission 120 Mode duplex TDMA Espacement entre canaux 1,728 MHz Débit binaire 1152 kbit/s Intercommunication Surveillance : Inactif Sécurité Modulation GFSK Codage de la voix ADPCM Puissance d’émission 250 mW Inactif Temps de charge 20 heures Urgence Inactif Portée jusqu'à Code base 0000 Crédit temps Inactif 300 m en plein air, jusqu'à 50 m dans les bâtiments Verrou clavier Restriction Inactif Intrusion Actif Sonnerie Sonnerie (Ext / Int) : Alimentation électrique : Bloc d'alimentation 230 V, 50 Hz, 20 mA Batteries Type Ni-MH, AAA, 2 x 1,2 V 650 mAh Hey Stevie / Onda Havana Bips : Tous actifs Silence : Inactif Réglages Touches programmées: Silence/Répondeur Date/Heure : 01/01/09 // 00:00 Durée de fonctionnement du combiné : En communication jusqu'à 12 heures En veille jusqu'à 120 heures Température ambiante +5°C à +45°C Raccroché auto : Actif Dimensions : Décroché auto : Inactif Base (L x P x H) 115 x 100 x 67 mm Langue : Français Combiné (L x P x H) 150 x 50 x 30 mm Réglages avancés Poids : Type réseau Public Base 120 g Flashing 250 ms Combiné 140 g Préfixe PABX Non actif Nom combiné COMBINE -1- Nom base Base 1 Toutes ces données vous sont fournies à titre indicatif. Sagem Communications se réserve le droit d’apporter toutes modifications sans aucun préavis. 41 Environnement ENVIRONNEME La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Sagem Communications. Sagem Communications a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination. Le produit La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et électroniques. A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective : • Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent. • Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.). L'emballage La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages. Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets. Les piles et batteries Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés. 42 Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine. Garantie Garanties et dispositions exclusivement pour France Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. A) Conditions générales de garantie Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 -trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être jointe à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie. Garantie Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation. B) Exclusions de garantie Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec : • Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes : - le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation - les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type) - modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sagem - conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air - réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par sagem • Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale • dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem • utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem • modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEM • les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment : - problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur 43 Garantie - problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions) - erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau) - modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit • défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. • Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. • Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles. C) Réparations hors garantie Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagem autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en France. Bureau d'assistance : 01 70 48 04 83 www.sagem-communications.com 44 Garantie Garanties et dispositions exclusivement pour Suisse Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. A) Conditions générales de garantie Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 -trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être jointe à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie. Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation. B) Exclusions de garantie Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec : • Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes : - le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation - les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type) - modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sagem - conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air - réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par sagem • Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale • dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem • utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem • modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEM • les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil. Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment : - problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur 45 Garantie - problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions) - erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau) - modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit • défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. • Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. • Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles. C) Réparations hors garantie Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagem autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en Suisse. Bureau d'assistance : 08 48 - 84 81 02 www.sagem-communications.com 46 Garantie Garanties et dispositions exclusivement pour Belgique & Luxembourg Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. Sagem Communications décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de Sagem Communications. A) Conditions générales de garantie Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 trois- Mois pour accessoires) SAGEM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec Sagem pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de Sagem Communications. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être jointe à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, Sagem Communications n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie. Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation. B) Exclusions de garantie Sagem décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec : • Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes : - le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation - les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type) - modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa sagem - conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air - réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par sagem • Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale • dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à Sagem • utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de Sagem • modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEM • le mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment : - problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur 47 Garantie - problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions) - erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau) - modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit • défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. • Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles. C) Réparations hors garantie Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation Sagem autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en Belgique & Luxembourg. Bureau d'assistance : 070 - 35 00 16 www.sagem-communications.com 48 Garantie Livret d’utilisation Document non contractuel Sagem Communications SAS Société par actions simplifiée au capital de 158.291.895 € - 440 294 510 RCS PARIS Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75015 PARIS - France www.sagem-communications.com