▼
Scroll to page 2
of
4
CD navigation 2.X Si vous avez reçu ce mode d'emploi d'actualisation à l'achat d'un nouvel appareil, les fonctions et modifications, décrites à partir de la page 11, sont conçues comme un complément à votre mode d'emploi. Navigationsbetrieb CD d’installation 2.X Pour installer le CD 2.X, retirez l'ancien CD et insérez le nouveau CD 2.X. Rapidement, l'affichage suivant ou un affichage semblable apparaît : Si vous avez reçu ce mode d'emploi d'actualisation avec un CD d'actualisation, la procédure d'actualisation et les nouvelles fonctions et modifications sont décrites aux pages suivantes. VNVV ! !" Avec le bouton rotatif de droite , sélectionnez "! et appuyez pour confirmer. Les logiciels de navigation et de radio sont actualisés. Une barre de progression s'affiche. Lors de l'actualisation, ne mettez pas le contact d'allumage et ne bougez pas le véhicule. Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques 10 Copyright par Becker GmbH, D-76303 Karlsbad CD navigation 2.X Modifications dans le mode navigation CD de navigation Dans le mode navigation, des modifications ont été effectuées et de nouvelles fonctions ajoutées : Vous disposez de deux CD de navigation accompagnant l’appareil de navigation. Chaque CD comporte une carte routière numérisée. Un CD couvre la partie nord de l’Europe (CD n°1) et l’autre la partie sud (CD n°2). Vous trouverez sur les deux CD le réseau routier complet et tous les centres urbains du nord et du sud de l’Europe numérisée. Sur le CD de l’Europe du nord, vous trouverez en plus toutes les routes numérisées des pays nordiques. Sur le CD de l’Europe du sud, vous trouverez en plus toutes les routes numérisées des pays du sud. Dans ces zones détaillées du nord et du sud figurent les autoroutes, les nationales, les départementales et les routes cantonales. Le CD contient des informations détaillées sur toutes les communes et les villes importantes. Dans le cas de villes et de communes de plus petite taille, le CD a pris en compte les routes départementales et cantonales, les routes de passage ainsi que le centre ville. • CD de navigation • Activer/Désactiver l’affichage de limitation de vitesse Les rues à sens unique, les zones piétonnes, les interdictions de tourner et autres règles du code de la route sont largement prises en compte. Du fait des modifications régulières opérées sur le réseau routier et dans le code de la route, il est possible que vous constatiez des différences entre les données des CD de navigation et les conditions réelles. Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques 11 Copyright par Becker GmbH, D-76303 Karlsbad CD navigation 2.X Si, par exemple, vous voulez vous laisser guider d’une ville du CD d’Europe du sud (D) vers une ville du CD d’Europe du nord (B), veuillez saisir l’adresse comme vous avez l’habitude de faire. Une fois l’adresse saisie, le système vous demande !" ' # . Une fois le CD correspondant inséré, indiquez la rue, le numéro de rue ou le centre-ville. Une fois la recherche lancée, le système charge et enregistre en mémoire les données dont il a besoin. Navigation avec deux CD pour l’Europe A B Remarque: Il est possible d’obtenir une navigation plus efficace pour la Norvège, la Suède, la Finlande et le Danemark en utilisant des données moins précises. Le système de navigation est dispensé de chercher des informations supplémentaires au sujet des autoroutes, routes nationales, zones de limitation à 30 km/h, voies à sens unique ou d’autres signalisations routières dans la mesure où elles ne sont pas répertoriées sur le CD. Vous pouvez emprunter toutes les routes mais un guidage optimal ne peut cependant pas être garanti. C D A Zone d’Europe du nord avec toutes les routes numérisées B Prenons par exemple une ville / une adresse en Allemagne (CD-d’Europe du nord). C Zone d’Europe du sud avec toutes les routes numérisées. D Prenons par exemple une ville / une adresse en France (CD-d’Europe du sud). Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques 12 Copyright par Becker GmbH, D-76303 Karlsbad CD navigation 2.X commuter entre Limitation de vitesse et ! . En appuyant plus longtemps sur le bouton rotatif de droite vous pouvez mémoriser le réglage souhaité. Lorsque vous roulez avec l’affichage de limitation de vitesse activée sur une route à limitation de vitesse et si cette limitation est enregistrée sur le CD de navigation, le symbole correspondant et la limitation de vitesse apparaissent dans l’écran à droite. Activer/Désactiver l’affichage de limitation de vitesse Lorsque la fonction Limitation de vitesse est activée, le système vous informe, pendant le guidage, de la limitation de vitesse de la portion de route sur laquelle vous roulez (lorsqu’il dispose des données correspondantes). GAttention Risque d’accident Vous devez dans tous les cas respecter le code de la route. Les panneaux de signalisation restent valables dans tous les cas. Il est possible que la limitation de vitesse indiquée par le système de navigation soit erronée. C’est au conducteur de décider de la marche à suivre et s’il veut ou non tenir compte des informations données par le système. Toute indication erronée du système de navigation n’entraîne en rien la responsabilité du constructeur ou du vendeur. Y P La distance jusqu’au point suivant, au prochain changement de direction par exemple, est indiquée sous la petite flèche de navigation. Pour les trajets avec limitations de vitesse dynamiques (selon le temps, l'heure etc.), cette limitation est indiquée par un symbole portant l'inscription @5Y ou par une vitesse avec un trait de soulignement (p.ex. : "80"). "! " Remarque: Ces informations ne figurent pas sur le CD de navigation du fait de la "validité temporaire" de ces informations, pour les zones de travaux par ex. Dans le menu Configuration du système, réglez la fonction ! et validez. ! TV T F! Appuyez brièvement sur le bouton rotatif de droite Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques pour 13 Copyright par Becker GmbH, D-76303 Karlsbad