▼
Scroll to page 2
of
72
Moniteur Dell S2317HWi Guide d’utilisation Modèle : S2317HWi Modèle réglementaire : S2317HWib Remarques, avertissements et mises en garde REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies. MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire sur un danger de mort. ____________________ Copyright © 2016 Dell Inc. Tous droits réservés. Ce produit est protégé par les lois internationales et des États-Unis sur le droit d'auteur et la propriété intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres juridictions. Android, Google, Google Play et d'autres marques sont des marques commerciales de Google Inc. Toutes les autres noms et marques mentionnés ici peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives. 2016 - 07 Rév. A01 Table des matières À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Caractéristiques du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Interface Universal Serial Bus (USB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD. . . . . . . 19 Lignes directrices relatives à la maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Installer votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Connecter le pied. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Connexion de votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Organiser vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Enlever le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Allumer le moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Éteindre le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Utiliser les boutons du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Table des matières | 3 Bouton sur le panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Utilisation du menu affiché à l’écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Réglage de la résolution maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Utiliser l’inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Utiliser la base de charge sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur . . . . . 45 Configurer la connexion sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Connecter le moniteur via Screencast ou Screen Mirror . . . . . . . . . 47 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Problèmes spécifiques à l'interface Universal Serial Bus (USB). . . . 70 Problèmes de connexion sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Problèmes spécifique à la charge sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres informations règlementaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Contacter Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 4 | Table des matières À propos de votre moniteur Introduction Le moniteur sans fil Dell permet à votre ordinateur portable, tablette et téléphone mobile d’afficher votre image à l’écran via l’interface WiFi Direct. Lorsque vous connectez l’ordinateur portable, la tablette et le téléphone mobile au moniteur sans fil Dell, vous pouvez accéder à la souris et au clavier connectés au moniteur pour contrôler l’appareil (ordinateur portable, tablette ou téléphone mobile). Le moniteur sans fil Dell permet également à votre ordinateur portable et votre téléphone mobile d’être connectés simultanément via l’interface WiFi Direct. L’ordinateur portable est affiché en plein écran et le téléphone mobile sera affiché comme image incrustée (PiP). REMARQUE : Le moniteur est équipé de l’antenne de l’émetteur radio, nous vous recommandons donc de garder une distance de sécurité de 20 cm au moins entre le moniteur et vous. Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et Contacter Dell si quoi que ce soit manque. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. Moniteur À propos de votre moniteur | 5 Bras du pied Base de charge sans fil Adaptateur secteur Câble d’alimentation (Différent selon les pays) Câble HDMI • Support des pilotes et de la documentation • Guide d’installation rapide • Informations relatives à la sécurité, à l'environnement et à la réglementation • Informations relatives à la réglementation et à la sécurité sans fil 6 | À propos de votre moniteur Caractéristiques du produit L’écran panneau plat Dell S2317HWi a une matrice active, un transistor en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL. Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes : • Affichage sur une zone visible de 58,42 cm (23 pouces) (mesurée en diagonale). Résolution de 1920 x 1080, plus une prise en charge plein écran pour les résolutions plus faibles. • Connectivité sans fil via IEEE 802.11 ac, Bluetooth et Screencast. • Grand angle de vision pour pouvoir regarder le moniteur depuis une position assise ou debout ou tout en se déplaçant d’un côté à l’autre. • Capacité Plug and play si votre système la prend en charge. • La connectivité HDMI, permet de se connecter simplement et facilement avec les systèmes hérités et nouveaux. • Haut-parleurs intégrés (3 W) x 2. • Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et l’optimisation de l’écran. • Le support des logiciels et de la documentation contient un fichier information (INF), un fichier de correspondance des couleurs de l’image (ICM) et la documentation du produit. • Logiciel Dell Display Manager inclus (sur le CD fourni avec le moniteur). • Pilotes/appli Screenovate pour prendre en charge des fonctions de partage HID supplémentaires améliorées seront inclus pour Windows® 7/8.x/10. • Orifice de verrouillage de sécurité. • Capacité de basculer des proportions d'images large en standard tout en maintenant la qualité d'image. • Affichages certifiés TCO. • BFR/PVC réduit. • Taux de contraste dynamique élevé (8 000 000:1). • Alimentation de 3 W en mode veille sans fil. • La Jauge d’énergie indique le niveau d’énergie consommée par le moniteur en temps réel (la consommation de la base de charge sans fil n’est pas incluse). • La base pied de charge sans fil, conçu pour la conformité Qi/PMA*, rend possible la charge sans fil pour vos Smartphones ou appareils mobiles. À propos de votre moniteur | 7 * Le symbole « Qi » est une marque déposée du Wireless Power Consortium. Le logo PMA est une propriété de Power Matters Alliance, Inc. Identification des pièces et contrôles Vue de face Commandes en face avant Libellé Description 1 Touches de fonction (pour plus d’informations, voir Utilisation du moniteur) 2 Bouton d’alimentation (avec diode témoin) 8 | À propos de votre moniteur Vue arrière Vue arrière avec pied du moniteur Libellé Description Utilisez 1 Loquet de libération du pied Libère le pied du moniteur en utilisant un long tournevis pour pousser. 2 Orifice du câble de sécurité Sécurise moniteur avec un cadenas de sécurité (achat optionnel). 3 Étiquette à code-barres avec numéro de série Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique. 4 Orifice de rangement des câbles Permet de ranger les câbles en les plaçant dans l’orifice. 5 Câble de sortie c.c. Branche le port de l’adaptateur d’alimentation sur le moniteur avec une alimentation c.c. 19,5 V. 6 Port adaptateur secteur Connectez le câble d’alimentation du pied de charge sans fil, avec une alimentation c.c. 19,5 V. À propos de votre moniteur | 9 Vue latérale Vue latérale 45 degrés Libellé 10 Description Utilisez 1 Diode de charge sans fil Indique l’état de charge de votre appareil Qi/PMA. (Pour plus d’information, voir Comportement de la diode d’état de charge) 2 Pavé de charge sans fil | • Chargez vos appareils conformes à Qi (WPC) ou PMA. • Alignez votre appareil sur le pavé pour obtenir la charge max. À propos de votre moniteur Vue de dessous Vue de dessous sans le pied du moniteur Libellé Description Utilisez 1 Port adaptateur secteur Connecte le câble de sortie c.c. de la base de charge sans fil. 2 Port de sortie audio Connectez vos haut-parleurs. (vendus séparément) REMARQUE : Ce port ne prend pas en charge le casque. 3 Port HDMI Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI. 4 Port Micro-B Ce port est pour le service ou le débogage uniquement. (PAS pour les utilisateurs) 5 Ports USB en aval Connectez votre clavier et votre souris USB. Les autres périphériques USB sont limités à Ethernet USB, clé USB ou hubs USB 2.0. 6 Étiquette réglementaire Liste des approbations réglementaires. À propos de votre moniteur | 11 Spécifications du moniteur Spécifications de l’écran plat Modèle S2317HWi Type d’écran Matrice active - LCD TFT Technologie du panneau Type commutation en plan Image visible Diagonale 584,2 mm (23 pouces) Horizontal, zone active 509,18 mm (20,05 pouces) Vertical, zone active 286,41 mm (11,28 pouces) Zone 1458,34 cm2 (226,04 pouces2) Finesse pixel 0,265 mm x 0,265 mm Angle de vision 178° (vertical) standard Sortie luminance 250 cd/m² (standard) Rapport de contraste 1000 pour 1 (standard) 178° (horizontal) standard 8 000 000 pour 1 (Contraste dynamique activé, typiquement) Revêtement de surface Faible distorsion avec dureté 3H Rétroéclairage Système DÉL à émission latérale Temps de réponse 6 ms gris à gris (standard) Nombre de couleurs 16,78 millions de couleurs Gamme de couleur 82% (standard)* * La gamme de couleurs (standard) est basée sur les normes d’essais CIE1976 (82%) et CIE1931 (72%). 12 | À propos de votre moniteur Spécifications de la résolution Modèle S2317HWi Plage de balayage horizontal 30 kHz à 83 kHz (automatique) Plage de balayage vertical 56 Hz à 76 Hz (automatique) Résolution maximale préréglée 1920 x 1080 à 60 Hz Modes vidéo pris en charge Modèle S2317HWi Capacités d'affichage vidéo 480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p Modes d’affichage préréglés Mode d’affichage Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Horloge pixel (MHz) Polarité de synchronisation (horizontale/ verticale) VESA, 720 x 400 31,5 70,1 28,3 -/+ VESA, 640 x 480 31,5 60,0 25,2 -/- VESA, 640 x 480 37,5 75,0 31,5 -/- VESA, 800 x 600 37,9 60,3 40,0 +/+ VESA, 800 x 600 46,9 75,0 49,5 +/+ VESA, 1024 x 768 48,4 60,0 65,0 -/- VESA, 1024 x 768 60,0 75,0 78,8 +/+ VESA, 1152 x 864 67,5 75,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64,0 60,0 108,0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80,0 75,0 135,0 +/+ VESA, 1600 x 1200 75,0 60,0 162,0 +/+ VESA, 1920 x 1080 67,5 60,0 148,5 +/+ À propos de votre moniteur | 13 Spécifications électriques Modèle S2317HWi Signaux d’entrée vidéo HDMI 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle Courant d’appel 120 V, 30 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid) 240 V, 60 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid) Adaptateur Tension/ Adaptateur Delta DA65NM111-00 : 100 VCA à 240 VCA/ CA/CC fréquence/ 50 Hz à 60 Hz ± 3 Hz/1,6 A (Max.) courant d’entrée Adaptateur Chicony HA65NS5-00 : 100 VCA à 240 VCA/50 Hz à 60 Hz ± 3 Hz/1,7 A (Max.) Tension/ Sortie : 19,5 V CC/3,34 A courant de sortie Caractéristiques physiques Modèle S2317HWi Type du câble de signal Numérique : HDMI à 19 broches Dimensions (avec pied) Hauteur 408,1 mm (16,07 pouces) Largeur 520,7 mm (20,50 pouces) Profondeur 196,1 mm (7,72 pouces) Dimensions (sans pied) Hauteur 311,6 mm (12,27 pouces) Largeur 520,7 mm (20,50 pouces) Profondeur 54,2 mm (2,13 pouces) Dimensions du pied Hauteur 182,5 mm (7,19 pouces) Largeur 262,4 mm (10,33 pouces) Profondeur 196,1 mm (7,72 pouces) Poids Poids avec l’emballage 6,11 kg (13,47 lb) Poids avec ensemble pied et câbles 4,5 kg (9,92 lb) Poids sans ensemble pied 3,2 kg (7,05 lb) Poids de l’ensemble pied 0,82 kg (1,81 lb) Brillant du cadre avant Cadre noir - 85% unité de brillant 14 | À propos de votre moniteur Spécifications du haut parleur Modèle S2317HWi Puissance nominale du haut-parleur 2 x 3 W Réponse de la fréquence 200 Hz - 20 kHz Impédance 8 ohms Caractéristiques sans fil Modèle S2317HWi Processeur Qualcomm 8 cœurs Standard 802.11 ac Bande de fréquence 2,4 GHz, 5 GHz - concomitant Connectivité WiFi Direct, Screencast Sécurité WPA, WPA2 Contenu DRM HDCP 2.2 Caractéristiques environnementales Modèle S2317HWi Température En fonctionnement À l’arrêt 0°C à 40°C (32°F à 104°F) • Entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) • Expédition : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité En fonctionnement À l’arrêt 10% à 80% (sans condensation) • Entreposage : 5% à 90% (sans condensation) • Expédition : 5% à 90% (sans condensation) Altitude En fonctionnement 5.000 m (16.404 pieds) (maximum) À l’arrêt 12.192 m (40.000 pieds) (maximum) Dissipation thermique • 187,66 BTU/heure (maximum) • 81,89 BTU/heure (standard) À propos de votre moniteur | 15 Modes de gestion d’énergie Si vous avez une carte graphique compatible DPM™ VESA ou un logiciel installé sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. Le tableau suivant donne la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique. Modes VESA Sync. horizontale Sync. verticale Vidéo Témoin d’alimentation Fonctionnement normal Actif Actif Actif Mode de veille sans fil Inactif Inactif Vide Blanc (clignotant) Moins de 3 W (veille réseau) Arrêt - - - Eteint Moins de 0,3 W Blanc Consommation électrique 55 W (maximum)* 24 W (standard) * Consommation d’électricité maximale de luminance maximale et USB actif. ** La consommation d’énergie (Mode Activé) est testée à 230 V/50 Hz. Les mesures sont à titre indicatif pour la tête du moniteur seulement sans base de charge allumée. Ce document est uniquement informatif et reflète la performance en laboratoire. Votre produit peut fonctionner différemment, en fonction des logiciels, composants et périphériques que vous avez commandés et il n’y a aucune obligation de mettre à jour ces informations. Par conséquent, le client ne doit pas compter sur cette information pour prendre des décisions au sujet des tolérances électriques ou autres. Aucune garantie quant à l’exactitude ou l’exhaustivité n’est exprimée ou impliquée. L’OSD ne fonctionnera qu’en mode normal. Lorsqu’un bouton est appuyé en mode HDMI (avec la fonction Sélection auto désactivée), le message suivant s’affiche : Activer l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD. 16 | À propos de votre moniteur Assignations des broches Connecteur HDMI Numéro de broche Côté 19 broches du câble de signal connecté 1 TMDS DONNÉES 2+ 2 TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE 3 TMDS DONNÉES 2- 4 TMDS DONNÉES 1+ 5 TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE 6 TMDS DONNÉES 1- 7 TMDS DONNÉES 0+ 8 TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE 9 TMDS DONNÉES 0- 10 TMDS HORLOGE+ 11 TMDS HORLOGE BLINDAGE 12 TMDS HORLOGE- 13 CEC 14 Réservé (N.C. sur le périphérique) 15 DDC HORLOGE (SCL) 16 DDC DONNÉES (SDA) 17 Masse DDC/CEC 18 +5 V ALIMENTATION 19 DÉTECTION CONNEXION À CHAUD Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug and Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques, vous pouvez choisir différents réglages si vous le souhaitez. Pour plus d’informations sur la modification de réglages du moniteur, voir Utilisation du moniteur. À propos de votre moniteur | 17 Interface Universal Serial Bus (USB) Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le moniteur. REMARQUE : Ce moniteur est compatible USB 2.0 haute vitesse. Vitesse de transfert Débit de données Consommation électrique* Haute vitesse 480 Mbit/s 2,5 W (Maxi., chaque port) Pleine vitesse 12 Mbit/s 2,5 W (Maxi., chaque port) Basse vitesse 1,5 Mbit/s 2,5 W (Maxi., chaque port) Connecteur USB en aval Numéro de broche Côté 4 broches du connecteur 1 VCC 2 DMD 3 DPD 4 MASSE Ports USB • 2 en aval - bas REMARQUE : Les ports USB 2.0 sont dédiés pour l'utilisation du mode sans fil. REMARQUE : L’interface USB du moniteur fonctionne uniquement lorsque le moniteur est en marche ou en mode d’économie d’énergie. Si vous éteignez le moniteur et que vous le rallumez ensuite, les périphériques attachés peuvent prendre plusieurs secondes avant de reprendre une fonctionnalité normale. 18 | À propos de votre moniteur Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n’est pas inhabituel qu’un ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement visible et n’affecte pas la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : http://www.dell.com/support/monitors. Lignes directrices relatives à la maintenance Nettoyer votre moniteur AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble d’alimentation de la prise murale. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : • Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial pour les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d’air comprimé. • Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur. Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur le moniteur. • Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon. • Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que les moniteurs de couleur claire. • Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre moniteur lorsque vous ne l’utilisez pas. À propos de votre moniteur | 19 Installer votre moniteur Connecter le pied REMARQUE : Le pied est détaché lorsque l’écran est livré depuis l’usine. REMARQUE : Les étapes suivantes sont applicables pour connecter le pied livré avec votre moniteur. Pour installer tout autre pied, voir la documentation fournie avec lui. Pour fixer le pied du moniteur : 1 Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin. 2 Insérez la base de charge sans fil dans le bras du pied. 3 En utilisant la poignée de la vis, serrez la vis captive sur la base. Après avoir serré complètement la vis, repliez la poignée de la vis à plat dans la cavité. 4 Insérez les onglets sur la partie supérieure du bras du pied dans les rainure au dos du moniteur. 5 Appuyez le pied vers le bas jusqu’à ce qu’il soit fixé en place. 20 | Installer votre moniteur Connexion de votre moniteur MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. REMARQUE : Le moniteur est équipé de l’antenne de l’émetteur radio, nous vous recommandons donc de garder une distance de sécurité de 20 cm au moins entre le moniteur et vous. REMARQUE : Faites passer les câbles par l’orifice de gestion des câbles avant de les connecter. REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même temps. Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur : 1 Éteignez votre ordinateur et déconnectez son câble d’alimentation. 2 Connectez le câble de sortie c.c. de la base de charge sans fil au port de l’adaptateur d’alimentation sur le moniteur. 3 Connectez le câble HDMI entre votre moniteur et votre ordinateur. 4 Connectez le câble d’alimentation avec l’adaptateur c.c. 19,5 V (fourni avec le moniteur) au port de l’adaptateur d’alimentation de la base de charge sans fil. 5 Connectez les câbles d’alimentation pour votre ordinateur et pour le moniteur sur des prise secteur proches. 6 Allumez le moniteur et l’ordinateur. Connexion du câble HDMI AVERTISSEMENT : Les graphiques sont utilisés à des seules fins d’illustration. L’aspect de l’ordinateur peut varier. Installer votre moniteur | 21 Organiser vos câbles Utilisez l’orifice de gestion des câbles pour organiser les câbles connectés à votre moniteur. REMARQUE : Une fois les câbles branchés, vous devrez les débrancher à nouveau pour les acheminer à travers le trou. Enlever le pied du moniteur REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant le pied, assurezvous que le moniteur est placé sur une surface nette. Pour enlever le pied : 1 Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin. 2 Utilisez un tournevis long et fin pour pousser le loquet de dégagement. 22 | Installer votre moniteur 3 Après avoir libéré le loquet, séparez le pied du moniteur. Installer votre moniteur | 23 Utilisation du moniteur Allumer le moniteur Utilisez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Éteindre le moniteur Quand la source d’entrée est définie sur Sans fil : • Un appui court (< 3 secondes) sur le bouton d’alimentation placera le moniteur en mode de veille. Pendant le mode de veille, le voyant à diode blanc sur le bouton d’alimentation clignote lentement. • Un appui long sur le bouton d’alimentation placera le moniteur en mode hors tension. Quand la source d’entrée est définie sur HDMI : • Un appui sur le bouton d’alimentation placera le moniteur en mode hors tension. REMARQUE : Si le câble HDMI est déconnecté du port HDMI, ou votre système est en mode veille, le bouton d’alimentation est blanc clignotant indiquant que le moniteur est en mode d’économie d’énergie. 24 | Utilisation du moniteur Utiliser les boutons du panneau avant Utilisez les boutons sur le panneau avant du moniteur pour régler les caractéristiques de l'image affichée. Quand vous utilisez ces boutons pour régler les commandes, un OSD affiche les valeurs numériques des caractéristiques que vous modifiez. Le tableau suivant décrit les boutons du panneau avant : Bouton sur le panneau avant 1 Description Utilisez les boutons pour ajuster le volume. Le minimum est 0 (-). Le maximum est 100 (+). Touche de raccourci/ Volume 2 Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur. Touche de raccourci/ Source entrée 3 Menu 4 Utilisez le bouton MENU pour activer l’affichage à l’écran (OSD) et sélectionner le menu OSD. Voir Accès au système des menus. Utilisez ce bouton pour revenir au menu principal ou quitter le menu OSD principal. Quitter Utilisez le bouton Alimentation pour allumer et éteindre le moniteur. 5 Alimentation (avec voyant d’alimentation) Le voyant blanc continu indique que le moniteur est allumé. Le voyant blanc clignotant indique qu’il est en mode d’économie d’énergie. Utilisation du moniteur | 25 Bouton sur le panneau avant Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les paramètres de l’image. Bouton sur le panneau avant Description Utilisez le bouton Haut pour ajuster (augmenter la valeur) des éléments dans le menu OSD. 1 Haut Utilisez le bouton Bas pour ajuster (baisser la valeur) des éléments dans le menu OSD. 2 Bas Utilisez le bouton OK pour confirmer votre sélection dans le menu OSD. 3 OK Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu précédent. 4 Retour 26 | Utilisation du moniteur Utilisation du menu affiché à l’écran (OSD) Accès au système des menus REMARQUE : Toutes les modifications apportées sont automatiquement enregistrées lorsque vous passez à un autre menu, quittez le menu OSD, ou attendez que le menu OSD se ferme automatiquement. 1 Utilisez le bouton 2 Utilisez les boutons et pour accéder aux différentes options de configuration. En se déplaçant d’une icône à l’autre, le nom de l’option est affiché en surbrillance. 3 Utilisez le bouton 4 Utilisez les boutons 5 Utilisez pour accéder à la barre de réglage puis utilisez les boutons et en fonction des indicateurs sur le menu, pour effectuer des modifications. 6 Utilisez le bouton pour lancer le menu OSD et afficher le menu principal. une fois pour activer l’option en surbrillance. et pour sélectionner le paramètre désiré. , pour revenir au menu principal. Utilisation du moniteur | 27 Icône Menu et sous-menus Description Luminosité/ Contraste Utilisez ce menu pour activer la fonction de réglage de luminosité/ contraste. Luminosité La Luminosité permet de régler la luminance du rétroéclairage. Utilisez le bouton bouton pour augmenter la luminosité et utilisez le pour la diminuer (mini. 0/maxi. 100). REMARQUE : Le réglage manuel de Luminosité est désactivé lorsque Contraste dynamique est activé. Contraste Réglez la Luminosité au préalable puis le Contraste uniquement si un réglage supplémentaire s’impose. Utilisez le bouton bouton pour augmenter le contraste et utilisez le pour le diminuer (mini. 0/maxi. 100). La fonction de réglage du Contraste permet de régler le rapport des brillances entre parties sombres et claires de l’image sur l’écran. 28 | Utilisation du moniteur Charge sans fil Activez cette fonction pour charger votre appareil mobile sans fil. REMARQUE : Voir Configurer la fonction de charge sans fil pour plus de détails. Source entrée Sans fil Utilisez le menu Source entrée pour effectuer une sélection entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au moniteur. Sélectionnez l’entrée Sans fil quand vous souhaitez utiliser la connexion sans fil. Utilisez pour sélectionner la source d’entrée sans fil. Utilisation du moniteur | 29 HDMI Sélectionnez l’entrée HDMI en cas d’utilisation du connecteur HDMI. Utilisez Sélection auto Activer la fonction vous permet de rechercher les sources d’entrée disponibles. Réinit. source entrée Rétablit les paramètres d’entrée d’origine du moniteur. Couleur 30 | pour sélectionner la source d’entrée HDMI. Utilisez Couleur pour ajuster le mode de paramétrage des couleurs. Utilisation du moniteur Modes de préréglage Quand vous sélectionnez Modes de préréglage, vous pouvez choisir Standard, Multimédia, Film, Jeux, Papier, Chaud, Froid ou Couleur Perso dans la liste. • Standard : Charge les réglages par défaut du moniteur. C’est le mode de préréglage par défaut. • Multimédia : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés aux applications multimédia. • Film : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés aux films. • Jeux : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés à la plupart des applications de jeux. • Papier : Charge les paramètres de luminosité et de netteté idéaux pour la visualisation du texte. Mélange le fond de texte pour simuler des supports papier sans affecter la couleur des images. S’applique uniquement au format d’entrée RGB. • Chaud : Augmente la température des couleurs. L’écran affiche des teintes plus chaudes avec des tons rouges/jaunes. • Froid : Diminue la température des couleurs. L’écran affiche des teintes plus froides avec des tons bleus. • Couleur Perso : Permet de paramétrer manuellement les couleurs. Utilisez les boutons et pour régler les valeurs des trois couleurs (rouge, vert, bleu) et définir un mode de préréglage des couleurs personnalisé. Utilisation du moniteur | 31 Format entrée couleurs Permet de changer le mode d’entrée vidéo : RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un ordinateur (ou lecteur de DVD) avec le câble HDMI. YPbPr : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un lecteur de DVD par YPbPr avec le câble HDMI ; ou si le paramètre de sortie couleur DVD n’est pas RGB. Hue Cette fonction permet de changer la teinte des images vidéo sur vert ou violet. Elle sert à obtenir le ton couleur chair souhaité. Utilisez ou pour ajuster la teinte de « 0 » à « 100 ». Utilisez pour renforcer la nuance de vert de l’image vidéo. Utilisez pour renforcer la nuance de violet de l’image vidéo. REMARQUE : L’ajustement de Hue n’est disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux. Saturation Cette fonction permet de régler la saturation des couleurs pour les images vidéo. Utilisez à « 100 ». ou pour ajuster la saturation de « 0 » Utilisez pour renforcer l’aspect coloré de l’image vidéo. Utilisez pour renforcer l’aspect monochrome de l’image vidéo. REMARQUE : L’ajustement de la Saturation n’est disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux. Réinit. couleur 32 | Rétablit les paramètres de couleurs d’origine du moniteur. Utilisation du moniteur Affichage Proportions Finesse Utilisez Affichage pour régler l’image. Ajuste le format en Large 16:9, 4:3 ou 5:4. Cette fonction permet de d’obtenir une image plus nette ou plus douce. Utiliser Contraste dynamique ou pour régler la netteté de « 0 » à « 100 ». Permet d’augmenter le niveau de contraste pour fournir une qualité d’image plus nette et détaillée. Utilisez le bouton pour activer ou désactiver le Contraste dynamique. REMARQUE : Le Contraste dynamique offre un contraste plus élevé si vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux. Temps de réponse Permet de définir le Temps de réponse sur Normal ou Rapide. Réinit. affichage Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres d’affichage par défaut. Audio Utilisation du moniteur | 33 Volume Permet de régler le niveau de volume des haut-parleurs. Utilisez ou pour régler le niveau de volume de 0 à 100. Haut-parleur Permet d’activer ou de désactiver la fonction du haut-parleur. Réinit. audio Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres audio par défaut. Énergie Arrêt auto Permet d’activer ou de désactiver Arrêt auto. Cette fonction n’est applicable que quand Source entree est réglée sur Sans fil. Quand activée : • Le moniteur s’éteint après plus de 5 minutes d’inactivité en mode veille (indiqué par une diode blanche clignotant lentement sur le bouton d’alimentation). • Le moniteur reprend son fonctionnement normal à toute activité de l’utilisateur détectée. Quand désactivée : • 34 | Le moniteur reste actif à tout moment et ne passe pas en mode éteint. LED bouton d'alimentation Permet d’allumer ou éteindre le voyant à diode d’alimentation pour économiser l’énergie. Réinit. énergie Sélectionner cette option pour rétablir les réglages d’Énergie par défaut. Utilisation du moniteur Menu Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant laquelle le menu reste affiché à l’écran, etc. Langue L’option Langue permet de choisir une des huit langues disponibles (Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe, Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage de l’OSD. Transparence Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du menu en utilisant les boutons Minuterie et (mini. 0/maxi. 100). Permet de définir la durée de temps pendant laquelle le menu OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton. Utilisez ou pour déplacer le curseur par incréments de 1 seconde, de 5 à 60 secondes. Verrou Permet de contrôler l’accès des utilisateurs aux réglages. Lorsque Verrou est sélectionné, aucun réglage de l’utilisateur n’est autorisé. Tous les boutons sont verrouillés. REMARQUE : Fonction Déverrouiller – Seulement déverrouillage matériel (appuyez et maintenez le bouton à côté du bouton d’alimentation pendant 6 secondes). Fonction Verrouiller – Soit verrouillage logiciel (via le menu OSD) ou verrouillage matériel (appuyez et maintenez le bouton à côté du bouton d’alimentation pendant 6 secondes). Réinit. menu Rétablit tous les paramètres de réglage de l’OSD aux valeurs d’usine. Utilisation du moniteur | 35 Personnaliser Divers 36 | Les utilisateurs peuvent choisir une fonction parmi Modes de préréglage, Luminosité/Contraste, Source entrée, Proportions ou Volume et la définir comme touche de raccourci. Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de l’OSD, comme DDC/CI, Conditionnement LCD, etc. Utilisation du moniteur DDC/CI La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/Interface de commande) permet de contrôler les paramètres réglables (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via le logiciel d’un ordinateur. Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Désactivé. Cette fonction est destinée aux utilisateurs les plus expérimentés et à optimiser les performances du moniteur. REMARQUE : La fonction n’est disponible que lorsqu’une connexion HDMI est utilisée. Conditionnement Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de l’image. Le programme peut mettre un certain temps pour fonctionner, suivant LCD le degré de rémanence de l’image. Cette fonction peut être activée en sélectionnant Activé. Réinit. autres Réinitialisation Rétablit tous les paramètres sous le menu Divers aux valeurs d’usine. Rétablit tous les paramètres de réglage aux valeurs d’usine. REMARQUE : Ce moniteur comporte une fonctionnalité intégrée pour calibrer automatiquement la luminosité et compenser le vieillissement de DÉL. Utilisation du moniteur | 37 Messages d’avertissement OSD Lorsque la fonction Contraste dynamique est activée (dans ces modes de préréglage : Jeux ou Film), le réglage manuel de la luminosité est désactivé. Le message d’avertissement suivant apparaîtra à l’écran indiquant que le moniteur ne prend pas en charge un mode de résolution en particulier : Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est de 1920 x 1080. Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée : Lorsque le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, le message suivant s’affiche : 38 | Utilisation du moniteur ou Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’OSD. Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d’alimentation, le message suivant apparaît en mode HDMI (avec la fonction Sélection auto désactivée) : Si l’entrée HDMI est sélectionnée et si le câble correspondant n’est pas connecté, une boîte de dialogue comme illustrée ci-dessous apparaît. Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni pour connecter ce moniteur et le secteur. Utiliser un adaptateur autre que celui fourni peut entraîner un dysfonctionnement et endommager le moniteur. Le message d’erreur suivant apparaîtra : Voir Dépannage pour plus d’informations. Utilisation du moniteur | 39 Réglage de la résolution maximale Pour régler le moniteur sur la résolution maximale : Sous Windows® 7, Windows® 8, et Windows® 8.1 : 1 Pour Windows® 8 et Windows® 8.1 seulement, sélectionnez la vignette Bureau pour passer au bureau classique. 2 Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d’écran. 3 Cliquez sur la Liste déroulante de la Résolution d’écran et sélectionnez 1920 x 1080. 4 Cliquez sur OK. Sous Windows®10 : 1 Faites un clic-droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d’affichage. 2 Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés. 3 Cliquez sur la liste déroulante de Résolution et sélectionnez 1920 x 1080. 4 Cliquez sur Appliquer. Si vous ne voyez pas l’option 1920 x 1080, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l’une des procédures suivantes : Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : • Allez sur http://www.dell.com/support, saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de bureau) : • Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. • Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes graphiques. 40 | Utilisation du moniteur Utiliser l’inclinaison Le pied livré avec votre moniteur prend en charge l’inclinaison jusqu’à 5 degrés vers l’avant et 21 degrés vers l’arrière. Utiliser la base de charge sans fil La base pied de votre moniteur vous permet de charger un Smartphone ou un appareil mobile certifié Qi (WPC)/PMA sans fil. Pour plus d’informations sur les standards de charge sans fil et les appareils certifiés, voir : www.wirelesspowerconsortium.com et www.merger.powermatters.org. Configurer la fonction de charge sans fil Avant de commencer à charger votre appareil mobile sans fil, suiez les instructions ci-dessous : 1 Assurez-vous que le câble de sortie c.c. et le câble d’alimentation sont connectés correctement et bien fixés, comme illustré ci-dessous. Utilisation du moniteur | 41 2 Utilisez le bouton Menu sur le panneau avant pour afficher le menu OSD principal. 3 Utilisez les boutons 4 Utilisez le bouton ou pour aller au menu Charge sans fil. pour activer/désactiver la fonction. REMARQUE : Activez toujours la fonction Charge sans fil dans le menu OSD avant de pouvoir utiliser la fonction de charge sans fil. 5 42 La diode blanche apparaît pendant 3 secondes puis s’éteint pour indiquer que la fonction de charge sans fil est activée. | Utilisation du moniteur Pour désactiver la fonction de charge sans fil, allez au menu Charge sans fil et utilisez pour désactiver la fonction. Charger votre appareil mobile sans fil REMARQUE : Activez toujours la fonction Charge sans fil dans l’OSD avant de pouvoir utiliser la fonction de charge sans fil. (Voir Configurer la fonction de charge sans fil pour des détails.) Pour charger votre appareil mobile sans fil : 1 Lisez les documentations fournies avec l’appareil mobile pour obtenir des informations sur comment utiliser la fonction de charge sans fil. 2 Assurez-vous que la zone de charge de la base de charge sans fil est libre de tout objet, puis placez votre appareil mobile au centre de la zone de charge. 3 Lorsque l’appareil est correctement placé sur la zone de charge, la diode devient blanche indiquant que votre appareil se charge. Utilisation du moniteur | 43 4 Lorsque la batterie de l’appareil est complètement chargée (généralement > 98%), la diode blanche s’éteint. MISE EN GARDE : Ne chargez pas un appareil non certifié Qi (WPC)/PMA, et ne placez aucun un autre objet dans la zone de charge sans fil. Si vous utilisez un couvercle de charge sans fil certifié Qi (WPC)/PMA pour l’appareil mobile, ne placez pas le couvercle dans la zone de charge, sans qu’il contienne l’appareil mobile. MISE EN GARDE : Ne placez pas de média de stockage magnétique (comme des disquettes ou des cartes de crédit) à proximité de la zone de charge. Les données sur le média peuvent être effacées. REMARQUE : Le temps pris pour charger l’appareil mobile dépend entièrement de la charge restant dans l’appareil et de son efficacité de charge. REMARQUE : Pour éviter toute interférence pendant que votre appareil se charge, ne placez rien autour de l’appareil et de la zone de charge. REMARQUE : Il est normal que la base pied de charge et l’appareil mobile deviennent chaud pendant la charge. REMARQUE : La fonction de charge sans fil sera désactivée si l’alimentation du moniteur est éteinte. Comportement de la diode d’état de charge Le tableau suivant décrit l’état indiqué par la diode : Voyant à diode Activités La diode blanche apparaît pendant 3 secondes et s’éteint La charge sans fil est activée. La diode ne s’allume pas quand l’appareil est placé dans la zone de charge Ne charge pas. Diode blanche En charge. La diode blanche s’éteint La batterie de votre appareil est complètement chargée. La diode blanche apparaît pendant 2 secondes et s’éteint Signale que la batterie de votre appareil est actuellement complètement chargée et vous voudrez peut-être le retirer du pavé de charge. 44 | Utilisation du moniteur Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur Configurer la connexion sans fil Le moniteur sans fil Dell vous permet d’afficher et de gérer le contenu sans fil. L’affichage sans fil est pris en charge par Windows® 8.1, Windows® 10, Android™ 5.0 ou version plus récentes des systèmes d’exploitation via Screencast. L’affichage sans fil est pris en charge par Windows® 7 via le logiciel Moniteur sans fil Dell. Quand la source d’entrée pour le moniteur est définie sur Sans fil, l’écran d’accueil sans fil Dell vous permet de configurer des paramètres sans fil plus avancés. Naviguer dans l’écran d’accueil 1 2 Dell xxxx Connect your device Windows users visit www.dell.com/wirelessmonitors Get the app on Google Play "DELL Wireless Monitor" 3 REMARQUE : L’illustration est pour référence seulement et peut différer des versions plus récentes. Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur | 45 Libellé 1 Élément SSID (Service Set Identifier) Description Affiche le nom de réseau (SSID) de votre moniteur sans fil, diffusé sur Wi-Fi et identifié par vos appareils intelligents. Vous pouvez changer le nom, voir Band Selection. 2 Settings (Parametres) Le menu Settings est votre centre principal pour votre moniteur sans fil et les paramètres généraux. Voir Utiliser le menu Parametres. 3 Informations et assistance Pour plus d’informations ou de l’assistance, visitez le site Web Support Dell : www.dell.com/wirelessmonitors ou téléchargez l’appli Dell Wireless Monitor depuis Google Play™ store sur votre appareil intelligent Android. Utiliser le menu Parametres Cliquer sur l’icône du menu Settings, , ouvre les options de menu suivantes. Band Selection Rename Advanced Factory Reset About Menu Description Band Selection Vous permet de basculer entre les bandes 2,4 GHz et 5 GHz. Le réglage par défaut est Auto. REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser le paramètre par défaut Auto si vous ne pouvez pas déterminer le meilleur canal Wi-Fi pour votre appareil. Rename Sélectionnez d’afficher la boîte de dialogue Rename. Puis utilisez le clavier pour changer le nom de réseau (SSID) de votre moniteur. Advanced Le réglage par défaut est Enabled, vous permettant de reproduire les écrans de deux de vos appareils compatibles Screencast en temps réel. 46 | Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur Factory Reset Sélectionnez OK pour rétablir les paramètres par défaut. Sélectionner Cancel quittera sans enregistrer. About Sélectionnez pour afficher le numéro de version actuel. Connecter le moniteur via Screencast ou Screen Mirror Pour connecter sans fil le moniteur avec votre ordinateur, cliquez sur le lien ci-dessous du système d’exploitation (SE) que vous utilisez pour voir plus de détails. • Utiliser Windows® 10 • Utiliser Windows® 8.1 • Utiliser Windows® 7 Pour connecter sans fil le moniteur avec un appareil Android, vous pouvez utiliser soit le menu Paramètres sur l’appareil ou l’appli Dell Wireless Monitor, téléchargée depuis Google Play store. Cliquez sur le lien ci-dessous pour voir plus de détails. • Utiliser les Paramètres sur un Smartphone Android™ • Utiliser l’appli Dell Wireless Monitor sur un Smartphone Android™ REMARQUE : L’environnement autour du moniteur et de l’ordinateur peut affecter signal de transmission et compromettre la force du signal. Évitez de placer des objets entre le moniteur et l’appareil connecté qui peuvent interférer avec les opérations sans fil normales. Utiliser Windows® 10 REMARQUE : Les illustrations ci-dessous sont pour référence seulement et peuvent différer de l’écran de votre ordinateur réel en fonction des paramètres, de la version et de la langue de votre système d’exploitation. Connecter à un appareil 1 Sélectionnez Connecter dans le Centre de notifications. Connect Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur | 47 2 Sélectionnez le nom SSID comme affiché sur votre moniteur dans la liste. Video Puis sélectionnez sur votre moniteur pour accepter la connexion, et votre appareil démarrera la projection des images sur votre moniteur. Permission to connect "XXXXX" is a new device trying to connect. To approve, press physical button below: This message will automatically close. REMARQUE : Vous ne serez pas invité à vérifier les connexions ultérieures pour le même appareil. REMARQUE : Pour contrôler les images projetées avec le clavier et la souris connectés à votre moniteur, sélectionnez Autoriser les entrées d’un clavier ou d’une souris connecté(e) à cet écran. 48 | Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur Connected Change projection mode Allow input from a keyboard or mouse connected to this display Disconnect Changer le mode de projection 1 Sélectionnez Projeter dans le Centre de notifications. Project Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur | 49 2 Sélectionnez votre mode de projection. PC screen only Duplicate Extend Second screen only Déconnecter d’un appareil 1 Sélectionnez Connecter dans le Centre de notifications. Connect 50 | Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur 2 Sélectionnez Déconnecter et votre appareil arrêtera la projection des images sur votre moniteur. Connected Second Screen Change projection mode Disconnect Utiliser Windows® 8.1 REMARQUE : Les illustrations ci-dessous sont pour référence seulement et peuvent différer de l’écran de votre ordinateur réel en fonction des paramètres, de la version et de la langue de votre système d’exploitation. Connecter à un appareil 1 Sélectionnez Périphériques dans la barre des icônes. Devices Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur | 51 2 Sélectionnez Projeter dans le menu Périphériques. Project 3 Sélectionnez Ajouter un affichage sans fil dans le menu Projeter. Second Screen Add a wireless display Puis sélectionnez sur votre moniteur pour accepter la connexion, et votre appareil démarrera la projection des images sur votre moniteur. Permission to connect "XXXXX" is a new device trying to connect. To approve, press physical button below: This message will automatically close. 52 | Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur REMARQUE : Vous ne serez pas invité à vérifier les connexions ultérieures pour le même appareil. REMARQUE : Vous pouvez contrôler les images projetées avec le clavier et la souris connectés à votre moniteur. Changer le mode de projection 1 Sélectionnez Périphériques dans la barre des icônes. Devices 2 Sélectionnez Projeter dans le menu Périphériques. Project Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur | 53 3 Sélectionnez votre mode de projection. Duplicate Extend Second screen only Déconnecter d’un appareil 1 Sélectionnez Périphériques dans la barre des icônes. Devices 54 | Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur 2 Sélectionnez Projeter dans le menu Périphériques. Project 3 Sélectionnez Déconnecter et votre appareil arrêtera la projection des images sur votre moniteur. Disconnect Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur | 55 Utiliser Windows® 7 REMARQUE : Télécharger le logiciel Moniteur sans fil Dell avant d’établir la connexion sans fil à votre moniteur. REMARQUE : Les illustrations ci-dessous sont pour référence seulement et peuvent différer de l’écran de votre ordinateur réel en fonction des paramètres, de la version et de la langue de votre système d’exploitation. Connecter à un appareil 1 Ouvrez le logiciel Moniteur sans fil Dell et il recherchera automatiquement les appareils disponibles. Wireless Monitor Select a monitor Refresh Searching 2 Quand le nom SSID comme affiché sur votre moniteur apparaît dans la liste, cliquez sur Connecter. Wireless Monitor Select a monitor Dell xxxx 56 | Refresh Connect Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur 3 Quand un code PIN (16 chiffres) s’affiche, entrez le code PIN en conséquence dans votre appareil. Une fois la connexion acceptée, votre appareil commencera à projeter des images sur votre affichage. Pairing to Device Enter the following password: xxxx-xxxx-xxxx-xxxx OK REMARQUE : Vous ne serez pas invité à vérifier les connexions ultérieures pour le même appareil. Changer le mode de projection 1 Cliquez sur le logiciel Moniteur sans fil Dell. 2 Sélectionnez votre mode de projection. Wireless Monitor Dell xxxx PC only Disconnect Duplicate Extend Second screen only Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur | 57 Déconnecter d’un appareil 1 Cliquez sur le logiciel Moniteur sans fil Dell. 2 Cliquez sur Déconnecter et votre appareil arrêtera la projection des images sur votre moniteur. Wireless Monitor Dell xxxx PC only Disconnect Duplicate Extend Second screen only Utiliser les Paramètres sur un Smartphone Android™ Utiliser les Paramètres pour connecter à un appareil 1 Ouvrez le menu Paramètres de votre appareil. 2 Appuyez sur Display, puis appuyez sur Screen Mirroring (selon le fabricant de votre appareil, le nom peut être différent). 3 Appuyez sur Cast. 4 Appuyez sur l’icône Menu, puis sélectionnez Enable pour l’affichage sans fil. 5 Attendez la connexion quelques secondes, puis sélectionnez sur votre moniteur pour accepter la connexion, et votre appareil démarrera la projection des images sur votre moniteur. Permission to connect "XXXXX" is a new device trying to connect. To approve, press physical button below: This message will automatically close. 58 | Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur REMARQUE : Vous ne serez pas invité à vérifier les connexions ultérieures pour le même appareil. Pour arrêter la projection d’images sur votre moniteur, balayez vers le bas le volet de notifications avec deux doigts à partir du haut de votre écran et touchez Disconnect. Utiliser l’appli Dell Wireless Monitor sur un Smartphone Android™ Connecter à un appareil 1 Activer la connexion Wi-Fi et Bluetooth sur votre appareil Android. REMARQUE : Si le Bluetooth sur votre appareil Android est activé avant d’établir la connexion, vous pourrez contrôler l’écran diffusé avec le clavier ou la souris connecté à votre moniteur après que la connexion est établie. 2 Appuyez pour activer l’appli Dell Wireless Monitor sur votre appareil Android. Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur | 59 3 Appuyez sur Cast Settings. 4 Appuyez sur le nom SSID comme affiché sur votre moniteur. Wireless display Wireless display 60 | Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur Puis sélectionnez sur votre moniteur pour accepter la connexion, et votre appareil Android démarrera la projection des images sur votre moniteur. Permission to connect "XXXXX" is a new device trying to connect. To approve, press physical button below: This message will automatically close. REMARQUE : Vous ne serez pas invité à vérifier les connexions ultérieures pour le même appareil. REMARQUE : Si les paramètres de votre appareil diffèrent de ceux présentés ci-dessus, veuillez consulter le manuel de votre appareil pour les instructions de connexion Cast Screen. Déconnecter d’un appareil 1 Appuyez pour activer l’appli Dell Wireless Monitor sur votre appareil Android. Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur | 61 2 Appuyez sur Cast Settings. 3 Appuyez sur le nom du moniteur qui est Connected. Connected Connected 62 | Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur 4 Appuyez sur DISCONNECT et votre appareil Android arrêtera la projection des images sur votre moniteur. DISCONNECT DISCONNECT REMARQUE : Pour vérifier si votre appareil est pris en charge, veuillez visitez le site Web Support Dell : www.dell.com/wirelessmonitors ou consultez le manuel de votre appareil ou contactez le fabricant de votre appareil pour la compatibilité. Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur | 63 Connexion Dual Screencast REMARQUE : La fonction est prise en charge uniquement lorsque le logiciel ou l’appli Dell Wireless Monitor est installé à la fois sur votre ordinateur et votre appareil Android. 1 Téléchargez et installez le logiciel Dell Wireless Monitor avant d’établir la connexion sans fil à votre moniteur. 2 Suivez les procédures mentionnées dans Connecter le moniteur via Screencast ou Screen Mirror pour établir la connexion sans fil sur votre ordinateur et votre appareil Android. 3 Dans le second écran (sur l’appareil Android), vous pouvez utiliser plusieurs fonctions pour contrôler l’image : • Cliquez-gauche sur la souris pour faire glisser les fenêtres. • Cliquez sur l’icône sur le coin supérieur droit de l’image projetée pour déconnecter l’appareil Android. • Cliquez sur l’icône sur le coin supérieur droit de l’image projetée pour activer ou désactiver le son. • Cliquez et faites glisser le coin inférieur droit de l’image projetée pour agrandir ou réduire l’image. Android_xxxx 11:33 Cast screen Disconnect Dell xxxx Connected Search the web and Windows 64 | Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur 11:31 AM 01/01/2016 Mettre à jour le logiciel du moniteur sans fil Avec la fonction de mise à niveau par liaison radio, le Dell Wireless Monitor peut être mis à niveau vers la version la plus à jour. Veuillez vous assurer d’avoir les éléments suivants installés et prêts : 1 Installez l’appli Dell Wireless Monitor sur votre système Windows®. 2 Connectez votre système Windows® à Internet. 3 Connectez votre système Windows® au moniteur pour un affichage sans fil. L’appli Dell Wireless Monitor recherchera la dernière version. Cliquez sur Accept pour télécharger et installer. La mise à jour s’effectue en arrière-plan. Connecter le clavier et la souris Le Moniteur sans fil Dell permet à l’utilisateur de contrôler l’appareil depuis un clavier et une souris connectés au moniteur. REMARQUE : Assurez-vous que le logiciel Moniteur sans fil Dell a été installé avant d’utiliser un clavier ou une souris pour contrôler l’ordinateur ou l’appareil Android. REMARQUE : La fonction prend en charge un clavier et une souris standard uniquement. 1 Connectez le clavier ou la souris au port USB en aval du moniteur. 2 Ensuite, vous pouvez utiliser le clavier ou la souris pour contrôler l’écran d’accueil, l’ordinateur ou l’appareil Android. Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur | 65 Dépannage MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Test-Auto Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes : 1 Éteignez votre ordinateur et le moniteur. 2 Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur. 3 Rallumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s’il fonctionne correctement. En mode test automatique, la diode d’alimentation reste blanche. De plus, en fonction de l’entrée sélectionnée, le dialogue illustrée ci-dessous défilera continuellement sur l’écran. 4 Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. 5 Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, puisque votre moniteur fonctionne correctement. 66 | Dépannage Diagnostiques intégrés Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à votre ordinateur et carte vidéo. REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le monitor est en mode test automatique. Exécutez le diagnostic intégré : 1 Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran). 2 Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moniteur se rend alors dans le mode de test automatique. 3 Appuyez et maintenez enfoncés simultanément pendant 2 secondes les boutons 1 et 4 du panneau avant. Un écran gris apparaît. 4 Examinez soigneusement l’écran pour détecter des anomalies. 5 Appuyez à nouveau le bouton 4 du panneau avant. L’affichage de l’écran doit passer au rouge. 6 Examinez l’écran pour détecter des anomalies quelconques. 7 Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter les écrans de texte vert, bleu, noir et blanc. Le test est terminé quand l’écran de texte apparaît. Pour quitter, appuyez à nouveau le bouton 4. Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et l’ordinateur. Dépannage | 67 Problèmes généraux Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles Symptômes courants Description du problème Solutions possibles Pas de vidéo/ Diode d’alimentation éteinte Pas d’image • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le moniteur est correctement branché et fixé. • Vérifiez que la prise de courant marche correctement en branchant un autre appareil électrique dessus. • Assurez-vous que le bouton d’alimentation est complètement appuyé. • Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée dans le menu Source entrée. Pas de vidéo/ Diode d’alimentation allumée Pas d’image ou pas de luminosité • Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de test automatique de l’écran. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Exécutez le diagnostic intégré. • Assurez-vous que la source d’entrée correcte est sélectionnée dans le menu Source entrée. Mauvaise mise au point L’image est floue, trouble ou voilée • Retirez les câbles de rallonge vidéo. • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. • Modifier la résolution vidéo pour obtenir le rapport d’aspect correct. Vidéo tremblante/ vacillante • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres Image d'usine. comportant des vagues ou un • Vérifiez les facteurs environnementaux. léger mouvement • Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. Pixels manquants L’écran LCD affiche des points • Éteignez et rallumez. • Certains pixels éteints d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : http://www.dell.com/support/monitors. Pixels fixes L’écran LCD affiche des points lumineux • Éteignez et rallumez. • Certains pixels allumés d’une manière permanente sont un défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : http://www.dell.com/support/monitors. 68 | Dépannage Problèmes de luminosité Image trop terne ou trop lumineuse • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. • Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. Distorsion géométrique Image mal centrée • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. Lignes Horizontales et Verticales L’écran affiche une ou plusieurs lignes • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur et déterminez si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Exécutez le diagnostic intégré. Problèmes de L’écran est synchronisation brouillé ou semble découpé en pièces • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l’écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. • Redémarrez l’ordinateur en mode sans échec. Problèmes liés à Signes visibles de la sécurité fumée ou d’étincelles • N’effectuez aucun dépannage. • Contactez Dell immédiatement. Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement marche et arrêt du moniteur • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au moniteur est correctement branché et fixé. • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. • Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Couleur manquante Couleur d’image manquante • Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de test automatique de l’écran. • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au moniteur est correctement branché et fixé. • Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à l’extrémité du câble vidéo. Mauvaise couleur La couleur de l’image n’est pas bonne • Changez les réglages des Modes de préréglage dans le menu OSD Couleur en fonction de l’application. • Réglez la valeur R/V/B sous Couleur Perso dans le menu OSD Couleur. • Changez le Format entrée couleurs sur RGB PC ou YPbPr dans l’OSD du menu Couleur. • Exécutez le diagnostic intégré. Dépannage | 69 Rétention d’image en raison d’une image statique laissée sur le moniteur de façon prolongée L’ombre faible d’une image statique affichée apparaît sur l’écran • Utilisez la fonctionnalité de gestion du courant pour éteindre le moniteur quand vous ne l’utilisez pas. (Pour plus d’informations, voir Modes de gestion d’énergie). • Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement. Problèmes spécifiques au produit Symptômes spécifiques Description du problème L’image à l’écran L’image est est trop petite centrée à l’écran mais n’occupe pas toute la zone d’affichage Impossible de régler le moniteur avec les boutons situés sur le panneau avant L’OSD n’apparaît pas à l’écran Solutions possibles • Vérifiez le réglage de Proportions dans l’OSD du menu Affichage. • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres d'usine. • Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. • Vérifiez si le menu OSD a été verrouillé. Si c’est le cas, appuyez pendant 6 secondes sur le bouton à côté du bouton d’alimentation pour déverrouiller (Voir Verrou). Pas d’image, la • Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que l’ordinateur Aucun signal n’est pas en mode d’économie d’énergie en déplaçant la d’entrée lorsque diode est blanche souris ou en appuyant sur une touche du clavier. l’utilisateur appuie sur les • Vérifiez que le câble de signal est correctement branché. commandes Rebranchez-le si nécessaire. • Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo. L’image ne peut L’image ne remplit pas tout pas remplir la hauteur ou la l’écran largeur de l’écran • En raison des différents formats vidéo (proportions) des DVD, le moniteur peut s’afficher en plein écran. • Exécutez le diagnostic intégré. Problèmes spécifiques à l'interface Universal Serial Bus (USB) Symptômes spécifiques Description du problème L'interface USB Les périphériques ne fonctionne USB ne fonctionnent pas pas 70 | Dépannage Solutions possibles • Vérifiez que votre moniteur est allumé. • Reconnectez les périphériques USB (connecteur en aval). • Éteignez et rallumez de nouveau le moniteur. Problèmes de connexion sans fil Symptômes spécifiques Description du problème Solutions possibles Aucun nom de Screencast réseau (SSID) de sans fil ne fonctionne pas votre moniteur sans fil trouvé • Assurez-vous que votre appareil a une connexion Wi-Fi active. • Vérifiez si votre appareil et moniteur sans fil utilisent le même canal Wi-Fi (pour plus d’informations, voir Band Selection). • Assurez-vous d’avoir mis à niveau le système d’exploitation et le pilote Wi-Fi la dernière version. • Assurez-vous que le logiciel ou l’appli Moniteur sans fil Dell a été installé et mis à jour à la dernière version. Aucune connexion du moniteur sans fil • Redémarrez le moniteur sans fil. • Retirez l’appareil qui a été connecté de la liste, puis reconnectez-le. • Assurez-vous d’avoir mis à niveau le système d’exploitation et le pilote Wi-Fi la dernière version. • Assurez-vous que le logiciel ou l’appli Moniteur sans fil Dell a été installé et mis à jour à la dernière version. Problèmes spécifique à la charge sans fil Symptômes spécifiques Description du problème Aucune charge à La charge l’appareil mobile sans fil ne fonctionne pas Solutions possibles • Assurez-vous que la fonction Charge sans fil dans le menu OSD est activée (pour plus d’informations, voir Charge sans fil et Configurer la fonction de charge sans fil). • Assurez-vous que la fonction de charge sans fil de l’appareil mobile fonctionne correctement, et que l’appareil est correctement placé dans le centre de la zone de charge. • Assurez-vous qu’il n’y a pas d’autre objet entre le Smartphone ou l’appareil mobile et la zone de charge. • La charge sans fil peut ne pas fonctionner près d’appareils qui émettent une forte énergie électromagnétique (comme un four à micro-ondes ou un émetteur radio). Éteignez ces appareils et réessayez. Dépannage | 71 Appendice MISE EN GARDE : Consignes de sécurité MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques. Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives à la sécurité, à l’environnement et à la réglementation. Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres informations règlementaires Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. • Assistance technique en ligne — www.dell.com/support/monitors • Contacter Dell — www.dell.com/contactdell 72 | Appendice