Dell S2317HWI electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Dell S2317HWI electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Moniteur Dell S2317HWi
Guide d’utilisation
Modèle : S2317HWi
Modèle réglementaire : S2317HWib
Remarques, avertissements et mises en
garde
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui
vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage potentiel
matériel ou une perte de données si les instructions ne sont pas suivies.
MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un risque
potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels voire sur un
danger de mort.
____________________
Copyright © 2016 Dell Inc. Tous droits réservés.
Ce produit est protégé par les lois internationales et des États-Unis sur le droit d'auteur et la
propriété intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux
États-Unis et/ou dans d’autres juridictions. Android, Google, Google Play et d'autres marques
sont des marques commerciales de Google Inc. Toutes les autres noms et marques
mentionnés ici peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives.
2016 - 07
Rév. A01
Table des matières
À propos de votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Caractéristiques du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Capacité Plug and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Interface Universal Serial Bus (USB). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD. . . . . . . 19
Lignes directrices relatives à la maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Installer votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Connecter le pied. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Connexion de votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Organiser vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Enlever le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Allumer le moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Éteindre le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utiliser les boutons du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Table des matières
|
3
Bouton sur le panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation du menu affiché à l’écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage de la résolution maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utiliser l’inclinaison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utiliser la base de charge sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur . . . . . 45
Configurer la connexion sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Connecter le moniteur via Screencast ou Screen Mirror . . . . . . . . . 47
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Diagnostiques intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Problèmes spécifiques à l'interface Universal Serial Bus (USB). . . . 70
Problèmes de connexion sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Problèmes spécifique à la charge sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres
informations règlementaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Contacter Dell. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4
|
Table des matières
À propos de votre moniteur
Introduction
Le moniteur sans fil Dell permet à votre ordinateur portable, tablette et téléphone mobile
d’afficher votre image à l’écran via l’interface WiFi Direct. Lorsque vous connectez
l’ordinateur portable, la tablette et le téléphone mobile au moniteur sans fil Dell, vous
pouvez accéder à la souris et au clavier connectés au moniteur pour contrôler l’appareil
(ordinateur portable, tablette ou téléphone mobile).
Le moniteur sans fil Dell permet également à votre ordinateur portable et votre
téléphone mobile d’être connectés simultanément via l’interface WiFi Direct. L’ordinateur
portable est affiché en plein écran et le téléphone mobile sera affiché comme image
incrustée (PiP).
REMARQUE : Le moniteur est équipé de l’antenne de l’émetteur radio, nous vous
recommandons donc de garder une distance de sécurité de 20 cm au moins entre
le moniteur et vous.
Contenu de l’emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que tous
les éléments sont présents et Contacter Dell si quoi que ce soit manque.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés
avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités ou accessoires peuvent ne pas être
disponibles dans certains pays.
Moniteur
À propos de votre moniteur
|
5
Bras du pied
Base de charge sans fil
Adaptateur secteur
Câble d’alimentation
(Différent selon les pays)
Câble HDMI
• Support des pilotes et de
la documentation
• Guide d’installation
rapide
• Informations relatives à la
sécurité, à
l'environnement et à la
réglementation
• Informations relatives à la
réglementation et à la
sécurité sans fil
6
|
À propos de votre moniteur
Caractéristiques du produit
L’écran panneau plat Dell S2317HWi a une matrice active, un transistor en couche mince
(TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL) et rétroéclairage à DÉL. Les principales
caractéristiques du moniteur sont les suivantes :
•
Affichage sur une zone visible de 58,42 cm (23 pouces) (mesurée en diagonale).
Résolution de 1920 x 1080, plus une prise en charge plein écran pour les
résolutions plus faibles.
•
Connectivité sans fil via IEEE 802.11 ac, Bluetooth et Screencast.
•
Grand angle de vision pour pouvoir regarder le moniteur depuis une position assise
ou debout ou tout en se déplaçant d’un côté à l’autre.
•
Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.
•
La connectivité HDMI, permet de se connecter simplement et facilement avec les
systèmes hérités et nouveaux.
•
Haut-parleurs intégrés (3 W) x 2.
•
Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et
l’optimisation de l’écran.
•
Le support des logiciels et de la documentation contient un fichier information
(INF), un fichier de correspondance des couleurs de l’image (ICM) et la
documentation du produit.
•
Logiciel Dell Display Manager inclus (sur le CD fourni avec le moniteur).
•
Pilotes/appli Screenovate pour prendre en charge des fonctions de partage HID
supplémentaires améliorées seront inclus pour Windows® 7/8.x/10.
•
Orifice de verrouillage de sécurité.
•
Capacité de basculer des proportions d'images large en standard tout en
maintenant la qualité d'image.
•
Affichages certifiés TCO.
•
BFR/PVC réduit.
•
Taux de contraste dynamique élevé (8 000 000:1).
•
Alimentation de 3 W en mode veille sans fil.
•
La Jauge d’énergie indique le niveau d’énergie consommée par le moniteur en
temps réel (la consommation de la base de charge sans fil n’est pas incluse).
•
La base pied de charge sans fil, conçu pour la conformité Qi/PMA*, rend possible la
charge sans fil pour vos Smartphones ou appareils mobiles.
À propos de votre moniteur
|
7
* Le symbole « Qi » est une marque déposée du Wireless Power Consortium. Le logo
PMA est une propriété de Power Matters Alliance, Inc.
Identification des pièces et contrôles
Vue de face
Commandes en face avant
Libellé
Description
1
Touches de fonction (pour plus d’informations, voir Utilisation du moniteur)
2
Bouton d’alimentation (avec diode témoin)
8
|
À propos de votre moniteur
Vue arrière
Vue arrière avec pied du moniteur
Libellé
Description
Utilisez
1
Loquet de libération du
pied
Libère le pied du moniteur en utilisant un long
tournevis pour pousser.
2
Orifice du câble de
sécurité
Sécurise moniteur avec un cadenas de sécurité
(achat optionnel).
3
Étiquette à code-barres
avec numéro de série
Référez-vous à cette étiquette si vous devez
contacter Dell pour un support technique.
4
Orifice de rangement des
câbles
Permet de ranger les câbles en les plaçant dans
l’orifice.
5
Câble de sortie c.c.
Branche le port de l’adaptateur d’alimentation sur
le moniteur avec une alimentation c.c. 19,5 V.
6
Port adaptateur secteur
Connectez le câble d’alimentation du pied de
charge sans fil, avec une alimentation c.c. 19,5 V.
À propos de votre moniteur
|
9
Vue latérale
Vue latérale 45 degrés
Libellé
10
Description
Utilisez
1
Diode de charge sans fil Indique l’état de charge de votre appareil Qi/PMA.
(Pour plus d’information, voir Comportement de la
diode d’état de charge)
2
Pavé de charge sans fil
|
• Chargez vos appareils conformes à Qi (WPC) ou
PMA.
• Alignez votre appareil sur le pavé pour obtenir la
charge max.
À propos de votre moniteur
Vue de dessous
Vue de dessous sans le pied du moniteur
Libellé
Description
Utilisez
1
Port adaptateur secteur Connecte le câble de sortie c.c. de la base de
charge sans fil.
2
Port de sortie audio
Connectez vos haut-parleurs. (vendus séparément)
REMARQUE : Ce port ne prend pas en charge le
casque.
3
Port HDMI
Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI.
4
Port Micro-B
Ce port est pour le service ou le débogage
uniquement. (PAS pour les utilisateurs)
5
Ports USB en aval
Connectez votre clavier et votre souris USB.
Les autres périphériques USB sont limités à
Ethernet USB, clé USB ou hubs USB 2.0.
6
Étiquette réglementaire
Liste des approbations réglementaires.
À propos de votre moniteur
|
11
Spécifications du moniteur
Spécifications de l’écran plat
Modèle
S2317HWi
Type d’écran
Matrice active - LCD TFT
Technologie du panneau
Type commutation en plan
Image visible
Diagonale
584,2 mm (23 pouces)
Horizontal, zone active
509,18 mm (20,05 pouces)
Vertical, zone active
286,41 mm (11,28 pouces)
Zone
1458,34 cm2 (226,04 pouces2)
Finesse pixel
0,265 mm x 0,265 mm
Angle de vision
178° (vertical) standard
Sortie luminance
250 cd/m² (standard)
Rapport de contraste
1000 pour 1 (standard)
178° (horizontal) standard
8 000 000 pour 1 (Contraste dynamique activé,
typiquement)
Revêtement de surface
Faible distorsion avec dureté 3H
Rétroéclairage
Système DÉL à émission latérale
Temps de réponse
6 ms gris à gris (standard)
Nombre de couleurs
16,78 millions de couleurs
Gamme de couleur
82% (standard)*
* La gamme de couleurs (standard) est basée sur les normes d’essais CIE1976 (82%) et
CIE1931 (72%).
12
|
À propos de votre moniteur
Spécifications de la résolution
Modèle
S2317HWi
Plage de balayage horizontal
30 kHz à 83 kHz (automatique)
Plage de balayage vertical
56 Hz à 76 Hz (automatique)
Résolution maximale préréglée
1920 x 1080 à 60 Hz
Modes vidéo pris en charge
Modèle
S2317HWi
Capacités d'affichage vidéo
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i, 1080p
Modes d’affichage préréglés
Mode
d’affichage
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
Horloge
pixel (MHz)
Polarité de
synchronisation
(horizontale/
verticale)
VESA, 720 x 400
31,5
70,1
28,3
-/+
VESA, 640 x 480
31,5
60,0
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
VESA, 800 x 600
37,9
60,3
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 1200
75,0
60,0
162,0
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
À propos de votre moniteur
|
13
Spécifications électriques
Modèle
S2317HWi
Signaux d’entrée vidéo
HDMI 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle,
impédance d’entrée de 100 ohms par paire différentielle
Courant d’appel
120 V, 30 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid)
240 V, 60 A (Max.) à 0°C (démarrage à froid)
Adaptateur Tension/
Adaptateur Delta DA65NM111-00 : 100 VCA à 240 VCA/
CA/CC
fréquence/
50 Hz à 60 Hz ± 3 Hz/1,6 A (Max.)
courant d’entrée Adaptateur Chicony HA65NS5-00 : 100 VCA à
240 VCA/50 Hz à 60 Hz ± 3 Hz/1,7 A (Max.)
Tension/
Sortie : 19,5 V CC/3,34 A
courant de sortie
Caractéristiques physiques
Modèle
S2317HWi
Type du câble de signal
Numérique : HDMI à 19 broches
Dimensions (avec pied)
Hauteur
408,1 mm (16,07 pouces)
Largeur
520,7 mm (20,50 pouces)
Profondeur
196,1 mm (7,72 pouces)
Dimensions (sans pied)
Hauteur
311,6 mm (12,27 pouces)
Largeur
520,7 mm (20,50 pouces)
Profondeur
54,2 mm (2,13 pouces)
Dimensions du pied
Hauteur
182,5 mm (7,19 pouces)
Largeur
262,4 mm (10,33 pouces)
Profondeur
196,1 mm (7,72 pouces)
Poids
Poids avec l’emballage
6,11 kg (13,47 lb)
Poids avec ensemble pied et câbles
4,5 kg (9,92 lb)
Poids sans ensemble pied
3,2 kg (7,05 lb)
Poids de l’ensemble pied
0,82 kg (1,81 lb)
Brillant du cadre avant
Cadre noir - 85% unité de brillant
14
|
À propos de votre moniteur
Spécifications du haut parleur
Modèle
S2317HWi
Puissance nominale du haut-parleur 2 x 3 W
Réponse de la fréquence
200 Hz - 20 kHz
Impédance
8 ohms
Caractéristiques sans fil
Modèle
S2317HWi
Processeur
Qualcomm 8 cœurs
Standard
802.11 ac
Bande de fréquence
2,4 GHz, 5 GHz - concomitant
Connectivité
WiFi Direct, Screencast
Sécurité
WPA, WPA2
Contenu DRM
HDCP 2.2
Caractéristiques environnementales
Modèle
S2317HWi
Température
En fonctionnement
À l’arrêt
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
• Entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
• Expédition : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité
En fonctionnement
À l’arrêt
10% à 80% (sans condensation)
• Entreposage : 5% à 90% (sans condensation)
• Expédition : 5% à 90% (sans condensation)
Altitude
En fonctionnement
5.000 m (16.404 pieds) (maximum)
À l’arrêt
12.192 m (40.000 pieds) (maximum)
Dissipation thermique
• 187,66 BTU/heure (maximum)
• 81,89 BTU/heure (standard)
À propos de votre moniteur
|
15
Modes de gestion d’énergie
Si vous avez une carte graphique compatible DPM™ VESA ou un logiciel installé sur votre
PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il
n’est pas utilisé. Le tableau suivant donne la consommation électrique et les signaux de
cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique.
Modes VESA
Sync.
horizontale
Sync.
verticale
Vidéo
Témoin
d’alimentation
Fonctionnement
normal
Actif
Actif
Actif
Mode de veille
sans fil
Inactif
Inactif
Vide
Blanc (clignotant)
Moins de 3 W
(veille réseau)
Arrêt
-
-
-
Eteint
Moins de 0,3 W
Blanc
Consommation
électrique
55 W (maximum)*
24 W (standard)
* Consommation d’électricité maximale de luminance maximale et USB actif.
** La consommation d’énergie (Mode Activé) est testée à 230 V/50 Hz. Les mesures sont
à titre indicatif pour la tête du moniteur seulement sans base de charge allumée.
Ce document est uniquement informatif et reflète la performance en laboratoire. Votre
produit peut fonctionner différemment, en fonction des logiciels, composants et
périphériques que vous avez commandés et il n’y a aucune obligation de mettre à jour
ces informations. Par conséquent, le client ne doit pas compter sur cette information
pour prendre des décisions au sujet des tolérances électriques ou autres. Aucune
garantie quant à l’exactitude ou l’exhaustivité n’est exprimée ou impliquée.
L’OSD ne fonctionnera qu’en mode normal. Lorsqu’un bouton est appuyé en mode
HDMI (avec la fonction Sélection auto désactivée), le message suivant s’affiche :
Activer l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD.
16
|
À propos de votre moniteur
Assignations des broches
Connecteur HDMI
Numéro
de broche
Côté 19 broches du câble de
signal connecté
1
TMDS DONNÉES 2+
2
TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE
3
TMDS DONNÉES 2-
4
TMDS DONNÉES 1+
5
TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE
6
TMDS DONNÉES 1-
7
TMDS DONNÉES 0+
8
TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE
9
TMDS DONNÉES 0-
10
TMDS HORLOGE+
11
TMDS HORLOGE BLINDAGE
12
TMDS HORLOGE-
13
CEC
14
Réservé (N.C. sur le périphérique)
15
DDC HORLOGE (SCL)
16
DDC DONNÉES (SDA)
17
Masse DDC/CEC
18
+5 V ALIMENTATION
19
DÉTECTION CONNEXION À CHAUD
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug and Play. Le
moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification de
moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de moniteur de données
(DDC) pour que le système puisse se configurer automatiquement et optimiser les
paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteurs sont automatiques,
vous pouvez choisir différents réglages si vous le souhaitez. Pour plus d’informations sur
la modification de réglages du moniteur, voir Utilisation du moniteur.
À propos de votre moniteur
|
17
Interface Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles sur le
moniteur.
REMARQUE : Ce moniteur est compatible USB 2.0 haute vitesse.
Vitesse de
transfert
Débit de
données
Consommation
électrique*
Haute vitesse
480 Mbit/s
2,5 W (Maxi., chaque port)
Pleine vitesse
12 Mbit/s
2,5 W (Maxi., chaque port)
Basse vitesse
1,5 Mbit/s
2,5 W (Maxi., chaque port)
Connecteur USB en aval
Numéro de
broche
Côté 4 broches du
connecteur
1
VCC
2
DMD
3
DPD
4
MASSE
Ports USB
•
2 en aval - bas
REMARQUE : Les ports USB 2.0 sont dédiés pour l'utilisation du mode sans fil.
REMARQUE : L’interface USB du moniteur fonctionne uniquement lorsque le
moniteur est en marche ou en mode d’économie d’énergie. Si vous éteignez le
moniteur et que vous le rallumez ensuite, les périphériques attachés peuvent
prendre plusieurs secondes avant de reprendre une fonctionnalité normale.
18
|
À propos de votre moniteur
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs
LCD
Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n’est pas inhabituel qu’un ou
plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement visible et n’affecte pas
la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus d’informations sur la Qualité des
moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse :
http://www.dell.com/support/monitors.
Lignes directrices relatives à la maintenance
Nettoyer votre moniteur
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le
moniteur.
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble
d’alimentation de la prise murale.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le
déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
•
Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux
et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial pour
les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser
de produits à base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants
abrasifs ou des produits à base d’air comprimé.
•
Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur.
Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film
trouble sur le moniteur.
•
Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
•
Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que
les moniteurs de couleur claire.
•
Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez
un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre moniteur
lorsque vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur
|
19
Installer votre moniteur
Connecter le pied
REMARQUE : Le pied est détaché lorsque l’écran est livré depuis l’usine.
REMARQUE : Les étapes suivantes sont applicables pour connecter le pied livré
avec votre moniteur. Pour installer tout autre pied, voir la documentation fournie
avec lui.
Pour fixer le pied du moniteur :
1
Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin.
2
Insérez la base de charge sans fil dans le bras du pied.
3
En utilisant la poignée de la vis, serrez la vis captive sur la base.
Après avoir serré complètement la vis, repliez la poignée de la vis à plat dans la
cavité.
4
Insérez les onglets sur la partie supérieure du bras du pied dans les rainure au dos
du moniteur.
5
Appuyez le pied vers le bas jusqu’à ce qu’il soit fixé en place.
20
|
Installer votre moniteur
Connexion de votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, suivez les Consignes de sécurité.
REMARQUE : Le moniteur est équipé de l’antenne de l’émetteur radio, nous vous
recommandons donc de garder une distance de sécurité de 20 cm au moins entre
le moniteur et vous.
REMARQUE : Faites passer les câbles par l’orifice de gestion des câbles avant de les
connecter.
REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même temps.
Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur :
1
Éteignez votre ordinateur et déconnectez son câble d’alimentation.
2
Connectez le câble de sortie c.c. de la base de charge sans fil au port de
l’adaptateur d’alimentation sur le moniteur.
3
Connectez le câble HDMI entre votre moniteur et votre ordinateur.
4
Connectez le câble d’alimentation avec l’adaptateur c.c. 19,5 V (fourni avec le
moniteur) au port de l’adaptateur d’alimentation de la base de charge sans fil.
5
Connectez les câbles d’alimentation pour votre ordinateur et pour le moniteur sur
des prise secteur proches.
6
Allumez le moniteur et l’ordinateur.
Connexion du câble HDMI
AVERTISSEMENT : Les graphiques sont utilisés à des seules fins d’illustration.
L’aspect de l’ordinateur peut varier.
Installer votre moniteur
|
21
Organiser vos câbles
Utilisez l’orifice de gestion des câbles pour organiser les câbles connectés à votre
moniteur.
REMARQUE : Une fois les câbles branchés, vous devrez les débrancher à nouveau
pour les acheminer à travers le trou.
Enlever le pied du moniteur
REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant le pied, assurezvous que le moniteur est placé sur une surface nette.
Pour enlever le pied :
1
Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin.
2
Utilisez un tournevis long et fin pour pousser le loquet de dégagement.
22
|
Installer votre moniteur
3
Après avoir libéré le loquet, séparez le pied du moniteur.
Installer votre moniteur
|
23
Utilisation du moniteur
Allumer le moniteur
Utilisez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur.
Éteindre le moniteur
Quand la source d’entrée est définie sur Sans fil :
•
Un appui court (< 3 secondes) sur le bouton d’alimentation placera le moniteur
en mode de veille. Pendant le mode de veille, le voyant à diode blanc sur le
bouton d’alimentation clignote lentement.
•
Un appui long sur le bouton d’alimentation placera le moniteur en mode hors
tension.
Quand la source d’entrée est définie sur HDMI :
•
Un appui sur le bouton d’alimentation placera le moniteur en mode hors
tension.
REMARQUE : Si le câble HDMI est déconnecté du port HDMI, ou votre système est
en mode veille, le bouton d’alimentation est blanc clignotant indiquant que le
moniteur est en mode d’économie d’énergie.
24
|
Utilisation du moniteur
Utiliser les boutons du panneau avant
Utilisez les boutons sur le panneau avant du moniteur pour régler les caractéristiques de
l'image affichée. Quand vous utilisez ces boutons pour régler les commandes, un OSD
affiche les valeurs numériques des caractéristiques que vous modifiez.
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau avant :
Bouton sur le panneau avant
1
Description
Utilisez les boutons pour ajuster le volume. Le minimum est
0 (-). Le maximum est 100 (+).
Touche de raccourci/
Volume
2
Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de signaux
vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur.
Touche de raccourci/
Source entrée
3
Menu
4
Utilisez le bouton MENU pour activer l’affichage à l’écran
(OSD) et sélectionner le menu OSD. Voir Accès au système
des menus.
Utilisez ce bouton pour revenir au menu principal ou quitter
le menu OSD principal.
Quitter
Utilisez le bouton Alimentation pour allumer et éteindre le
moniteur.
5
Alimentation
(avec voyant
d’alimentation)
Le voyant blanc continu indique que le moniteur est allumé.
Le voyant blanc clignotant indique qu’il est en mode
d’économie d’énergie.
Utilisation du moniteur
|
25
Bouton sur le panneau avant
Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les paramètres de l’image.
Bouton sur le panneau avant
Description
Utilisez le bouton Haut pour ajuster (augmenter la valeur) des
éléments dans le menu OSD.
1
Haut
Utilisez le bouton Bas pour ajuster (baisser la valeur) des
éléments dans le menu OSD.
2
Bas
Utilisez le bouton OK pour confirmer votre sélection dans le
menu OSD.
3
OK
Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu précédent.
4
Retour
26
|
Utilisation du moniteur
Utilisation du menu affiché à l’écran (OSD)
Accès au système des menus
REMARQUE : Toutes les modifications apportées sont automatiquement
enregistrées lorsque vous passez à un autre menu, quittez le menu OSD, ou
attendez que le menu OSD se ferme automatiquement.
1
Utilisez le bouton
2
Utilisez les boutons
et
pour accéder aux différentes options de
configuration. En se déplaçant d’une icône à l’autre, le nom de l’option est affiché
en surbrillance.
3
Utilisez le bouton
4
Utilisez les boutons
5
Utilisez
pour accéder à la barre de réglage puis utilisez les boutons
et
en fonction des indicateurs sur le menu, pour effectuer des modifications.
6
Utilisez le bouton
pour lancer le menu OSD et afficher le menu principal.
une fois pour activer l’option en surbrillance.
et
pour sélectionner le paramètre désiré.
,
pour revenir au menu principal.
Utilisation du moniteur
|
27
Icône
Menu et
sous-menus
Description
Luminosité/
Contraste
Utilisez ce menu pour activer la fonction de réglage de luminosité/
contraste.
Luminosité
La Luminosité permet de régler la luminance du rétroéclairage.
Utilisez le bouton
bouton
pour augmenter la luminosité et utilisez le
pour la diminuer (mini. 0/maxi. 100).
REMARQUE : Le réglage manuel de Luminosité est désactivé
lorsque Contraste dynamique est activé.
Contraste
Réglez la Luminosité au préalable puis le Contraste uniquement si
un réglage supplémentaire s’impose.
Utilisez le bouton
bouton
pour augmenter le contraste et utilisez le
pour le diminuer (mini. 0/maxi. 100).
La fonction de réglage du Contraste permet de régler le rapport des
brillances entre parties sombres et claires de l’image sur l’écran.
28
|
Utilisation du moniteur
Charge sans fil
Activez cette fonction pour charger votre appareil mobile sans fil.
REMARQUE : Voir Configurer la fonction de charge sans fil pour plus
de détails.
Source entrée
Sans fil
Utilisez le menu Source entrée pour effectuer une sélection entre
les différents signaux vidéo pouvant être connectés au moniteur.
Sélectionnez l’entrée Sans fil quand vous souhaitez utiliser la
connexion sans fil. Utilisez
pour sélectionner la source d’entrée
sans fil.
Utilisation du moniteur
|
29
HDMI
Sélectionnez l’entrée HDMI en cas d’utilisation du connecteur HDMI.
Utilisez
Sélection auto
Activer la fonction vous permet de rechercher les sources d’entrée
disponibles.
Réinit. source
entrée
Rétablit les paramètres d’entrée d’origine du moniteur.
Couleur
30
|
pour sélectionner la source d’entrée HDMI.
Utilisez Couleur pour ajuster le mode de paramétrage des couleurs.
Utilisation du moniteur
Modes de
préréglage
Quand vous sélectionnez Modes de préréglage, vous pouvez choisir
Standard, Multimédia, Film, Jeux, Papier, Chaud, Froid ou Couleur
Perso dans la liste.
• Standard : Charge les réglages par défaut du moniteur. C’est le
mode de préréglage par défaut.
• Multimédia : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés
aux applications multimédia.
• Film : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés aux
films.
• Jeux : Permet d’obtenir les réglages de couleurs adaptés à la
plupart des applications de jeux.
• Papier : Charge les paramètres de luminosité et de netteté idéaux
pour la visualisation du texte. Mélange le fond de texte pour
simuler des supports papier sans affecter la couleur des images.
S’applique uniquement au format d’entrée RGB.
• Chaud : Augmente la température des couleurs. L’écran affiche
des teintes plus chaudes avec des tons rouges/jaunes.
• Froid : Diminue la température des couleurs. L’écran affiche des
teintes plus froides avec des tons bleus.
• Couleur Perso : Permet de paramétrer manuellement les
couleurs.
Utilisez les boutons
et
pour régler les valeurs des trois
couleurs (rouge, vert, bleu) et définir un mode de préréglage des
couleurs personnalisé.
Utilisation du moniteur
|
31
Format entrée
couleurs
Permet de changer le mode d’entrée vidéo :
RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à un
ordinateur (ou lecteur de DVD) avec le câble HDMI.
YPbPr : Sélectionnez cette option si votre moniteur est connecté à
un lecteur de DVD par YPbPr avec le câble HDMI ; ou si le paramètre
de sortie couleur DVD n’est pas RGB.
Hue
Cette fonction permet de changer la teinte des images vidéo sur vert
ou violet. Elle sert à obtenir le ton couleur chair souhaité. Utilisez
ou
pour ajuster la teinte de « 0 » à « 100 ».
Utilisez
pour renforcer la nuance de vert de l’image vidéo.
Utilisez
pour renforcer la nuance de violet de l’image vidéo.
REMARQUE : L’ajustement de Hue n’est disponible que lorsque
vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux.
Saturation
Cette fonction permet de régler la saturation des couleurs pour les
images vidéo. Utilisez
à « 100 ».
ou
pour ajuster la saturation de « 0 »
Utilisez
pour renforcer l’aspect coloré de l’image vidéo.
Utilisez
pour renforcer l’aspect monochrome de l’image vidéo.
REMARQUE : L’ajustement de la Saturation n’est disponible que
lorsque vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux.
Réinit. couleur
32
|
Rétablit les paramètres de couleurs d’origine du moniteur.
Utilisation du moniteur
Affichage
Proportions
Finesse
Utilisez Affichage pour régler l’image.
Ajuste le format en Large 16:9, 4:3 ou 5:4.
Cette fonction permet de d’obtenir une image plus nette ou plus
douce.
Utiliser
Contraste
dynamique
ou
pour régler la netteté de « 0 » à « 100 ».
Permet d’augmenter le niveau de contraste pour fournir une qualité
d’image plus nette et détaillée.
Utilisez le bouton
pour activer ou désactiver le Contraste
dynamique.
REMARQUE : Le Contraste dynamique offre un contraste plus
élevé si vous sélectionnez un mode de préréglage Film ou Jeux.
Temps de
réponse
Permet de définir le Temps de réponse sur Normal ou Rapide.
Réinit. affichage Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres d’affichage
par défaut.
Audio
Utilisation du moniteur
|
33
Volume
Permet de régler le niveau de volume des haut-parleurs.
Utilisez
ou
pour régler le niveau de volume de 0 à 100.
Haut-parleur
Permet d’activer ou de désactiver la fonction du haut-parleur.
Réinit. audio
Sélectionnez cette option pour rétablir les paramètres audio par
défaut.
Énergie
Arrêt auto
Permet d’activer ou de désactiver Arrêt auto.
Cette fonction n’est applicable que quand Source entree est réglée
sur Sans fil.
Quand activée :
•
Le moniteur s’éteint après plus de 5 minutes d’inactivité
en mode veille (indiqué par une diode blanche clignotant
lentement sur le bouton d’alimentation).
•
Le moniteur reprend son fonctionnement normal à toute
activité de l’utilisateur détectée.
Quand désactivée :
•
34
|
Le moniteur reste actif à tout moment et ne passe pas en
mode éteint.
LED bouton
d'alimentation
Permet d’allumer ou éteindre le voyant à diode d’alimentation pour
économiser l’énergie.
Réinit. énergie
Sélectionner cette option pour rétablir les réglages d’Énergie par
défaut.
Utilisation du moniteur
Menu
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de l’OSD,
comme la langue affichée, la durée pendant laquelle le menu reste
affiché à l’écran, etc.
Langue
L’option Langue permet de choisir une des huit langues disponibles
(Anglais, Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien, Russe,
Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage de l’OSD.
Transparence
Sélectionnez cette option pour modifier la transparence du menu en
utilisant les boutons
Minuterie
et
(mini. 0/maxi. 100).
Permet de définir la durée de temps pendant laquelle le menu OSD
reste actif après le dernier appui sur un bouton.
Utilisez
ou
pour déplacer le curseur par incréments de
1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Verrou
Permet de contrôler l’accès des utilisateurs aux réglages. Lorsque
Verrou est sélectionné, aucun réglage de l’utilisateur n’est autorisé.
Tous les boutons sont verrouillés.
REMARQUE :
Fonction Déverrouiller – Seulement déverrouillage matériel
(appuyez et maintenez le bouton à côté du bouton d’alimentation
pendant 6 secondes).
Fonction Verrouiller – Soit verrouillage logiciel (via le menu OSD) ou
verrouillage matériel (appuyez et maintenez le bouton à côté du
bouton d’alimentation pendant 6 secondes).
Réinit. menu
Rétablit tous les paramètres de réglage de l’OSD aux valeurs d’usine.
Utilisation du moniteur
|
35
Personnaliser
Divers
36
|
Les utilisateurs peuvent choisir une fonction parmi Modes de
préréglage, Luminosité/Contraste, Source entrée, Proportions ou
Volume et la définir comme touche de raccourci.
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de l’OSD,
comme DDC/CI, Conditionnement LCD, etc.
Utilisation du moniteur
DDC/CI
La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/Interface de
commande) permet de contrôler les paramètres réglables
(luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via le logiciel d’un
ordinateur.
Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Désactivé.
Cette fonction est destinée aux utilisateurs les plus expérimentés et à
optimiser les performances du moniteur.
REMARQUE : La fonction n’est disponible que lorsqu’une
connexion HDMI est utilisée.
Conditionnement Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de l’image. Le
programme peut mettre un certain temps pour fonctionner, suivant
LCD
le degré de rémanence de l’image. Cette fonction peut être activée
en sélectionnant Activé.
Réinit. autres
Réinitialisation
Rétablit tous les paramètres sous le menu Divers aux valeurs d’usine.
Rétablit tous les paramètres de réglage aux valeurs d’usine.
REMARQUE : Ce moniteur comporte une fonctionnalité intégrée pour calibrer
automatiquement la luminosité et compenser le vieillissement de DÉL.
Utilisation du moniteur
|
37
Messages d’avertissement OSD
Lorsque la fonction Contraste dynamique est activée (dans ces modes de préréglage :
Jeux ou Film), le réglage manuel de la luminosité est désactivé.
Le message d’avertissement suivant apparaîtra à l’écran indiquant que le moniteur ne
prend pas en charge un mode de résolution en particulier :
Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences
Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est de
1920 x 1080.
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :
Lorsque le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, le message suivant s’affiche :
38
|
Utilisation du moniteur
ou
Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’OSD.
Si vous appuyez sur un bouton autre que le bouton d’alimentation, le message suivant
apparaît en mode HDMI (avec la fonction Sélection auto désactivée) :
Si l’entrée HDMI est sélectionnée et si le câble correspondant n’est pas connecté, une
boîte de dialogue comme illustrée ci-dessous apparaît.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur fourni pour connecter ce moniteur et le
secteur. Utiliser un adaptateur autre que celui fourni peut entraîner un
dysfonctionnement et endommager le moniteur. Le message d’erreur suivant
apparaîtra :
Voir Dépannage pour plus d’informations.
Utilisation du moniteur
|
39
Réglage de la résolution maximale
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale :
Sous Windows® 7, Windows® 8, et Windows® 8.1 :
1
Pour Windows® 8 et Windows® 8.1 seulement, sélectionnez la vignette Bureau
pour passer au bureau classique.
2
Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d’écran.
3
Cliquez sur la Liste déroulante de la Résolution d’écran et sélectionnez
1920 x 1080.
4
Cliquez sur OK.
Sous Windows®10 :
1
Faites un clic-droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d’affichage.
2
Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
3
Cliquez sur la liste déroulante de Résolution et sélectionnez 1920 x 1080.
4
Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas l’option 1920 x 1080, vous avez peut-être besoin de mettre à jour
votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l’une des procédures
suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
•
Allez sur http://www.dell.com/support, saisissez votre tag de service et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de bureau) :
•
Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
•
Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
40
|
Utilisation du moniteur
Utiliser l’inclinaison
Le pied livré avec votre moniteur prend en charge l’inclinaison jusqu’à 5 degrés vers
l’avant et 21 degrés vers l’arrière.
Utiliser la base de charge sans fil
La base pied de votre moniteur vous permet de charger un Smartphone ou un appareil
mobile certifié Qi (WPC)/PMA sans fil. Pour plus d’informations sur les standards de
charge sans fil et les appareils certifiés, voir : www.wirelesspowerconsortium.com et
www.merger.powermatters.org.
Configurer la fonction de charge sans fil
Avant de commencer à charger votre appareil mobile sans fil, suiez les instructions
ci-dessous :
1
Assurez-vous que le câble de sortie c.c. et le câble d’alimentation sont connectés
correctement et bien fixés, comme illustré ci-dessous.
Utilisation du moniteur
|
41
2
Utilisez le bouton Menu sur le panneau avant pour afficher le menu OSD principal.
3
Utilisez les boutons
4
Utilisez le bouton
ou
pour aller au menu Charge sans fil.
pour activer/désactiver la fonction.
REMARQUE : Activez toujours la fonction Charge sans fil dans le menu OSD avant
de pouvoir utiliser la fonction de charge sans fil.
5
42
La diode blanche apparaît pendant 3 secondes puis s’éteint pour indiquer que la
fonction de charge sans fil est activée.
|
Utilisation du moniteur
Pour désactiver la fonction de charge sans fil, allez au menu Charge sans fil et utilisez
pour désactiver la fonction.
Charger votre appareil mobile sans fil
REMARQUE : Activez toujours la fonction Charge sans fil dans l’OSD avant de
pouvoir utiliser la fonction de charge sans fil. (Voir Configurer la fonction de charge
sans fil pour des détails.)
Pour charger votre appareil mobile sans fil :
1
Lisez les documentations fournies avec l’appareil mobile pour obtenir des
informations sur comment utiliser la fonction de charge sans fil.
2
Assurez-vous que la zone de charge de la base de charge sans fil est libre de tout
objet, puis placez votre appareil mobile au centre de la zone de charge.
3
Lorsque l’appareil est correctement placé sur la zone de charge, la diode devient
blanche indiquant que votre appareil se charge.
Utilisation du moniteur
|
43
4
Lorsque la batterie de l’appareil est complètement chargée (généralement > 98%),
la diode blanche s’éteint.
MISE EN GARDE : Ne chargez pas un appareil non certifié Qi (WPC)/PMA, et ne
placez aucun un autre objet dans la zone de charge sans fil. Si vous utilisez un
couvercle de charge sans fil certifié Qi (WPC)/PMA pour l’appareil mobile, ne
placez pas le couvercle dans la zone de charge, sans qu’il contienne l’appareil
mobile.
MISE EN GARDE : Ne placez pas de média de stockage magnétique (comme des
disquettes ou des cartes de crédit) à proximité de la zone de charge. Les données
sur le média peuvent être effacées.
REMARQUE : Le temps pris pour charger l’appareil mobile dépend entièrement de
la charge restant dans l’appareil et de son efficacité de charge.
REMARQUE : Pour éviter toute interférence pendant que votre appareil se charge,
ne placez rien autour de l’appareil et de la zone de charge.
REMARQUE : Il est normal que la base pied de charge et l’appareil mobile
deviennent chaud pendant la charge.
REMARQUE : La fonction de charge sans fil sera désactivée si l’alimentation du
moniteur est éteinte.
Comportement de la diode d’état de charge
Le tableau suivant décrit l’état indiqué par la diode :
Voyant à diode
Activités
La diode blanche apparaît
pendant 3 secondes et s’éteint
La charge sans fil est activée.
La diode ne s’allume pas quand
l’appareil est placé dans la zone
de charge
Ne charge pas.
Diode blanche
En charge.
La diode blanche s’éteint
La batterie de votre appareil est complètement
chargée.
La diode blanche apparaît
pendant 2 secondes et s’éteint
Signale que la batterie de votre appareil est
actuellement complètement chargée et vous voudrez
peut-être le retirer du pavé de charge.
44
|
Utilisation du moniteur
Reproduire l’écran de votre appareil sur le
moniteur
Configurer la connexion sans fil
Le moniteur sans fil Dell vous permet d’afficher et de gérer le contenu sans fil. L’affichage
sans fil est pris en charge par Windows® 8.1, Windows® 10, Android™ 5.0 ou version plus
récentes des systèmes d’exploitation via Screencast. L’affichage sans fil est pris en charge
par Windows® 7 via le logiciel Moniteur sans fil Dell.
Quand la source d’entrée pour le moniteur est définie sur Sans fil, l’écran d’accueil sans fil
Dell vous permet de configurer des paramètres sans fil plus avancés.
Naviguer dans l’écran d’accueil
1
2
Dell xxxx
Connect your device
Windows users visit
www.dell.com/wirelessmonitors
Get the app on Google Play
"DELL Wireless Monitor"
3
REMARQUE : L’illustration est pour référence seulement et peut différer des
versions plus récentes.
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
|
45
Libellé
1
Élément
SSID (Service Set
Identifier)
Description
Affiche le nom de réseau (SSID) de votre moniteur
sans fil, diffusé sur Wi-Fi et identifié par vos
appareils intelligents.
Vous pouvez changer le nom, voir Band Selection.
2
Settings (Parametres)
Le menu Settings est votre centre principal pour
votre moniteur sans fil et les paramètres généraux.
Voir Utiliser le menu Parametres.
3
Informations et
assistance
Pour plus d’informations ou de l’assistance, visitez
le site Web Support Dell :
www.dell.com/wirelessmonitors ou téléchargez
l’appli Dell Wireless Monitor depuis Google Play™
store sur votre appareil intelligent Android.
Utiliser le menu Parametres
Cliquer sur l’icône du menu Settings,
, ouvre les options de menu suivantes.
Band Selection
Rename
Advanced
Factory Reset
About
Menu
Description
Band Selection
Vous permet de basculer entre les bandes 2,4 GHz et 5 GHz.
Le réglage par défaut est Auto.
REMARQUE : Il est recommandé d’utiliser le paramètre par défaut
Auto si vous ne pouvez pas déterminer le meilleur canal Wi-Fi
pour votre appareil.
Rename
Sélectionnez d’afficher la boîte de dialogue Rename. Puis utilisez
le clavier pour changer le nom de réseau (SSID) de votre moniteur.
Advanced
Le réglage par défaut est Enabled, vous permettant de reproduire
les écrans de deux de vos appareils compatibles Screencast en
temps réel.
46
|
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
Factory Reset
Sélectionnez OK pour rétablir les paramètres par défaut.
Sélectionner Cancel quittera sans enregistrer.
About
Sélectionnez pour afficher le numéro de version actuel.
Connecter le moniteur via Screencast ou Screen Mirror
Pour connecter sans fil le moniteur avec votre ordinateur, cliquez sur le lien ci-dessous
du système d’exploitation (SE) que vous utilisez pour voir plus de détails.
•
Utiliser Windows® 10
•
Utiliser Windows® 8.1
•
Utiliser Windows® 7
Pour connecter sans fil le moniteur avec un appareil Android, vous pouvez utiliser soit le
menu Paramètres sur l’appareil ou l’appli Dell Wireless Monitor, téléchargée depuis
Google Play store. Cliquez sur le lien ci-dessous pour voir plus de détails.
•
Utiliser les Paramètres sur un Smartphone Android™
•
Utiliser l’appli Dell Wireless Monitor sur un Smartphone Android™
REMARQUE : L’environnement autour du moniteur et de l’ordinateur peut affecter
signal de transmission et compromettre la force du signal. Évitez de placer des
objets entre le moniteur et l’appareil connecté qui peuvent interférer avec les
opérations sans fil normales.
Utiliser Windows® 10
REMARQUE : Les illustrations ci-dessous sont pour référence seulement et peuvent
différer de l’écran de votre ordinateur réel en fonction des paramètres, de la version
et de la langue de votre système d’exploitation.
Connecter à un appareil
1
Sélectionnez Connecter dans le Centre de notifications.
Connect
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
|
47
2
Sélectionnez le nom SSID comme affiché sur votre moniteur dans la liste.
Video
Puis sélectionnez
sur votre moniteur pour accepter la connexion, et votre
appareil démarrera la projection des images sur votre moniteur.
Permission to connect
"XXXXX" is a new device trying to connect.
To approve, press physical button below:
This message will automatically close.
REMARQUE : Vous ne serez pas invité à vérifier les connexions ultérieures pour le
même appareil.
REMARQUE : Pour contrôler les images projetées avec le clavier et la souris
connectés à votre moniteur, sélectionnez Autoriser les entrées d’un clavier ou
d’une souris connecté(e) à cet écran.
48
|
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
Connected
Change projection mode
Allow input from a keyboard or mouse
connected to this display
Disconnect
Changer le mode de projection
1
Sélectionnez Projeter dans le Centre de notifications.
Project
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
|
49
2
Sélectionnez votre mode de projection.
PC screen only
Duplicate
Extend
Second screen only
Déconnecter d’un appareil
1
Sélectionnez Connecter dans le Centre de notifications.
Connect
50
|
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
2
Sélectionnez Déconnecter et votre appareil arrêtera la projection des images sur
votre moniteur.
Connected Second Screen
Change projection mode
Disconnect
Utiliser Windows® 8.1
REMARQUE : Les illustrations ci-dessous sont pour référence seulement et peuvent
différer de l’écran de votre ordinateur réel en fonction des paramètres, de la version
et de la langue de votre système d’exploitation.
Connecter à un appareil
1
Sélectionnez Périphériques dans la barre des icônes.
Devices
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
|
51
2
Sélectionnez Projeter dans le menu Périphériques.
Project
3
Sélectionnez Ajouter un affichage sans fil dans le menu Projeter.
Second Screen
Add a wireless display
Puis sélectionnez
sur votre moniteur pour accepter la connexion, et votre
appareil démarrera la projection des images sur votre moniteur.
Permission to connect
"XXXXX" is a new device trying to connect.
To approve, press physical button below:
This message will automatically close.
52
|
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
REMARQUE : Vous ne serez pas invité à vérifier les connexions ultérieures pour le
même appareil.
REMARQUE : Vous pouvez contrôler les images projetées avec le clavier et la souris
connectés à votre moniteur.
Changer le mode de projection
1
Sélectionnez Périphériques dans la barre des icônes.
Devices
2
Sélectionnez Projeter dans le menu Périphériques.
Project
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
|
53
3
Sélectionnez votre mode de projection.
Duplicate
Extend
Second screen only
Déconnecter d’un appareil
1
Sélectionnez Périphériques dans la barre des icônes.
Devices
54
|
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
2
Sélectionnez Projeter dans le menu Périphériques.
Project
3
Sélectionnez Déconnecter et votre appareil arrêtera la projection des images sur
votre moniteur.
Disconnect
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
|
55
Utiliser Windows® 7
REMARQUE : Télécharger le logiciel Moniteur sans fil Dell avant d’établir la
connexion sans fil à votre moniteur.
REMARQUE : Les illustrations ci-dessous sont pour référence seulement et peuvent
différer de l’écran de votre ordinateur réel en fonction des paramètres, de la version
et de la langue de votre système d’exploitation.
Connecter à un appareil
1
Ouvrez le logiciel Moniteur sans fil Dell et il recherchera automatiquement les
appareils disponibles.
Wireless Monitor
Select a monitor
Refresh
Searching
2
Quand le nom SSID comme affiché sur votre moniteur apparaît dans la liste, cliquez
sur Connecter.
Wireless Monitor
Select a monitor
Dell xxxx
56
|
Refresh
Connect
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
3
Quand un code PIN (16 chiffres) s’affiche, entrez le code PIN en conséquence dans
votre appareil. Une fois la connexion acceptée, votre appareil commencera à
projeter des images sur votre affichage.
Pairing to Device
Enter the following password:
xxxx-xxxx-xxxx-xxxx
OK
REMARQUE : Vous ne serez pas invité à vérifier les connexions ultérieures pour le
même appareil.
Changer le mode de projection
1
Cliquez sur le logiciel Moniteur sans fil Dell.
2
Sélectionnez votre mode de projection.
Wireless Monitor
Dell xxxx
PC only
Disconnect
Duplicate
Extend
Second screen only
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
|
57
Déconnecter d’un appareil
1
Cliquez sur le logiciel Moniteur sans fil Dell.
2
Cliquez sur Déconnecter et votre appareil arrêtera la projection des images sur
votre moniteur.
Wireless Monitor
Dell xxxx
PC only
Disconnect
Duplicate
Extend
Second screen only
Utiliser les Paramètres sur un Smartphone Android™
Utiliser les Paramètres pour connecter à un appareil
1
Ouvrez le menu Paramètres de votre appareil.
2
Appuyez sur Display, puis appuyez sur Screen Mirroring (selon le fabricant de
votre appareil, le nom peut être différent).
3
Appuyez sur Cast.
4
Appuyez sur l’icône Menu, puis sélectionnez Enable pour l’affichage sans fil.
5
Attendez la connexion quelques secondes, puis sélectionnez
sur votre
moniteur pour accepter la connexion, et votre appareil démarrera la projection des
images sur votre moniteur.
Permission to connect
"XXXXX" is a new device trying to connect.
To approve, press physical button below:
This message will automatically close.
58
|
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
REMARQUE : Vous ne serez pas invité à vérifier les connexions ultérieures pour le
même appareil.
Pour arrêter la projection d’images sur votre moniteur, balayez vers le bas le volet de
notifications avec deux doigts à partir du haut de votre écran et touchez Disconnect.
Utiliser l’appli Dell Wireless Monitor sur un Smartphone
Android™
Connecter à un appareil
1
Activer la connexion Wi-Fi et Bluetooth sur votre appareil Android.
REMARQUE : Si le Bluetooth sur votre appareil Android est activé avant d’établir la
connexion, vous pourrez contrôler l’écran diffusé avec le clavier ou la souris
connecté à votre moniteur après que la connexion est établie.
2
Appuyez pour activer l’appli Dell Wireless Monitor sur votre appareil Android.
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
|
59
3
Appuyez sur Cast Settings.
4
Appuyez sur le nom SSID comme affiché sur votre moniteur.
Wireless display
Wireless display
60
|
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
Puis sélectionnez
sur votre moniteur pour accepter la connexion, et votre
appareil Android démarrera la projection des images sur votre moniteur.
Permission to connect
"XXXXX" is a new device trying to connect.
To approve, press physical button below:
This message will automatically close.
REMARQUE : Vous ne serez pas invité à vérifier les connexions ultérieures pour le
même appareil.
REMARQUE : Si les paramètres de votre appareil diffèrent de ceux présentés
ci-dessus, veuillez consulter le manuel de votre appareil pour les instructions de
connexion Cast Screen.
Déconnecter d’un appareil
1
Appuyez pour activer l’appli Dell Wireless Monitor sur votre appareil Android.
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
|
61
2
Appuyez sur Cast Settings.
3
Appuyez sur le nom du moniteur qui est Connected.
Connected
Connected
62
|
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
4
Appuyez sur DISCONNECT et votre appareil Android arrêtera la projection des
images sur votre moniteur.
DISCONNECT
DISCONNECT
REMARQUE : Pour vérifier si votre appareil est pris en charge, veuillez visitez le site
Web Support Dell : www.dell.com/wirelessmonitors ou consultez le manuel de
votre appareil ou contactez le fabricant de votre appareil pour la compatibilité.
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
|
63
Connexion Dual Screencast
REMARQUE : La fonction est prise en charge uniquement lorsque le logiciel ou
l’appli Dell Wireless Monitor est installé à la fois sur votre ordinateur et votre
appareil Android.
1
Téléchargez et installez le logiciel Dell Wireless Monitor avant d’établir la connexion
sans fil à votre moniteur.
2
Suivez les procédures mentionnées dans Connecter le moniteur via Screencast ou
Screen Mirror pour établir la connexion sans fil sur votre ordinateur et votre appareil
Android.
3
Dans le second écran (sur l’appareil Android), vous pouvez utiliser plusieurs
fonctions pour contrôler l’image :
•
Cliquez-gauche sur la souris pour faire glisser les fenêtres.
•
Cliquez sur l’icône
sur le coin supérieur droit de l’image projetée pour
déconnecter l’appareil Android.
•
Cliquez sur l’icône
sur le coin supérieur droit de l’image projetée pour
activer ou désactiver le son.
•
Cliquez et faites glisser le coin inférieur droit de l’image projetée pour agrandir
ou réduire l’image.
Android_xxxx
11:33
Cast screen
Disconnect
Dell xxxx
Connected
Search the web and Windows
64
|
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
11:31 AM
01/01/2016
Mettre à jour le logiciel du moniteur sans fil
Avec la fonction de mise à niveau par liaison radio, le Dell Wireless Monitor peut être mis
à niveau vers la version la plus à jour.
Veuillez vous assurer d’avoir les éléments suivants installés et prêts :
1
Installez l’appli Dell Wireless Monitor sur votre système Windows®.
2
Connectez votre système Windows® à Internet.
3
Connectez votre système Windows® au moniteur pour un affichage sans fil.
L’appli Dell Wireless Monitor recherchera la dernière version. Cliquez sur Accept pour
télécharger et installer. La mise à jour s’effectue en arrière-plan.
Connecter le clavier et la souris
Le Moniteur sans fil Dell permet à l’utilisateur de contrôler l’appareil depuis un clavier et
une souris connectés au moniteur.
REMARQUE : Assurez-vous que le logiciel Moniteur sans fil Dell a été installé avant
d’utiliser un clavier ou une souris pour contrôler l’ordinateur ou l’appareil Android.
REMARQUE : La fonction prend en charge un clavier et une souris standard
uniquement.
1
Connectez le clavier ou la souris au port USB en aval du moniteur.
2
Ensuite, vous pouvez utiliser le clavier ou la souris pour contrôler l’écran d’accueil,
l’ordinateur ou l’appareil Android.
Reproduire l’écran de votre appareil sur le moniteur
|
65
Dépannage
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette
section, suivez les Consignes de sécurité.
Test-Auto
Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier
s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés
correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du
moniteur en suivant ces étapes :
1
Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
2
Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur.
3
Rallumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si le
moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s’il fonctionne correctement. En mode
test automatique, la diode d’alimentation reste blanche. De plus, en fonction de l’entrée
sélectionnée, le dialogue illustrée ci-dessous défilera continuellement sur l’écran.
4
Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du
système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.
5
Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la
procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, puisque votre
moniteur fonctionne correctement.
66
|
Dépannage
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie
d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à votre ordinateur
et carte vidéo.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est
débranché et le monitor est en mode test automatique.
Exécutez le diagnostic intégré :
1
Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface
de l’écran).
2
Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le moniteur se
rend alors dans le mode de test automatique.
3
Appuyez et maintenez enfoncés simultanément pendant 2 secondes les boutons 1
et 4 du panneau avant. Un écran gris apparaît.
4
Examinez soigneusement l’écran pour détecter des anomalies.
5
Appuyez à nouveau le bouton 4 du panneau avant. L’affichage de l’écran doit
passer au rouge.
6
Examinez l’écran pour détecter des anomalies quelconques.
7
Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter les écrans de texte vert, bleu, noir et blanc.
Le test est terminé quand l’écran de texte apparaît. Pour quitter, appuyez à nouveau le
bouton 4.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et
l’ordinateur.
Dépannage
|
67
Problèmes généraux
Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants
du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles
Symptômes
courants
Description du
problème
Solutions possibles
Pas de vidéo/
Diode
d’alimentation
éteinte
Pas d’image
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le
moniteur est correctement branché et fixé.
• Vérifiez que la prise de courant marche correctement en
branchant un autre appareil électrique dessus.
• Assurez-vous que le bouton d’alimentation est
complètement appuyé.
• Assurez-vous que la source d’entrée correcte est
sélectionnée dans le menu Source entrée.
Pas de vidéo/
Diode
d’alimentation
allumée
Pas d’image ou
pas de luminosité
• Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste via
l’OSD.
• Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de test
automatique de l’écran.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à
l’extrémité du câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Assurez-vous que la source d’entrée correcte est
sélectionnée dans le menu Source entrée.
Mauvaise mise
au point
L’image est floue,
trouble ou voilée
• Retirez les câbles de rallonge vidéo.
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres
d'usine.
• Modifier la résolution vidéo pour obtenir le rapport
d’aspect correct.
Vidéo
tremblante/
vacillante
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres
Image
d'usine.
comportant des
vagues ou un
• Vérifiez les facteurs environnementaux.
léger mouvement • Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce.
Pixels
manquants
L’écran LCD
affiche des points
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière permanente sont un
défaut naturel de la technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell
et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à
l’adresse : http://www.dell.com/support/monitors.
Pixels fixes
L’écran LCD
affiche des points
lumineux
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels allumés d’une manière permanente sont un
défaut naturel de la technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell
et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à
l’adresse : http://www.dell.com/support/monitors.
68
|
Dépannage
Problèmes de
luminosité
Image trop terne
ou trop
lumineuse
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres
d'usine.
• Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via
l’OSD.
Distorsion
géométrique
Image mal
centrée
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres
d'usine.
Lignes
Horizontales et
Verticales
L’écran affiche
une ou plusieurs
lignes
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres
d'usine.
• Effectuez la procédure de test automatique du moniteur et
déterminez si de telles lignes apparaissent également dans
le mode de test automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à
l’extrémité du câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Problèmes de
L’écran est
synchronisation brouillé ou
semble découpé
en pièces
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres
d'usine.
• Effectuez la procédure de test automatique du moniteur
pour déterminer si l’écran brouillé apparaît également dans
le mode de test automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à
l’extrémité du câble vidéo.
• Redémarrez l’ordinateur en mode sans échec.
Problèmes liés à Signes visibles de
la sécurité
fumée ou
d’étincelles
• N’effectuez aucun dépannage.
• Contactez Dell immédiatement.
Problèmes
intermittents
Mauvais
fonctionnement
marche et arrêt
du moniteur
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au
moniteur est correctement branché et fixé.
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres
d'usine.
• Effectuez la procédure de test automatique du moniteur
pour déterminer si le problème intermittent se produit dans
le mode de test automatique.
Couleur
manquante
Couleur d’image
manquante
• Effectuez la vérification à l’aide de la fonction de test
automatique de l’écran.
• Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur au
moniteur est correctement branché et fixé.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches tordues ou cassées à
l’extrémité du câble vidéo.
Mauvaise
couleur
La couleur de
l’image n’est pas
bonne
• Changez les réglages des Modes de préréglage dans le
menu OSD Couleur en fonction de l’application.
• Réglez la valeur R/V/B sous Couleur Perso dans le menu
OSD Couleur.
• Changez le Format entrée couleurs sur RGB PC ou YPbPr
dans l’OSD du menu Couleur.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Dépannage
|
69
Rétention
d’image en
raison d’une
image statique
laissée sur le
moniteur de
façon prolongée
L’ombre faible
d’une image
statique affichée
apparaît sur
l’écran
• Utilisez la fonctionnalité de gestion du courant pour
éteindre le moniteur quand vous ne l’utilisez pas. (Pour plus
d’informations, voir Modes de gestion d’énergie).
• Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui
change dynamiquement.
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
spécifiques
Description du
problème
L’image à l’écran L’image est
est trop petite
centrée à l’écran
mais n’occupe
pas toute la zone
d’affichage
Impossible de
régler le
moniteur avec
les boutons
situés sur le
panneau avant
L’OSD n’apparaît
pas à l’écran
Solutions possibles
• Vérifiez le réglage de Proportions dans l’OSD du menu
Affichage.
• Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres
d'usine.
• Éteignez le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation
puis rebranchez-le et rallumez le moniteur.
• Vérifiez si le menu OSD a été verrouillé. Si c’est le cas,
appuyez pendant 6 secondes sur le bouton à côté du
bouton d’alimentation pour déverrouiller (Voir Verrou).
Pas d’image, la
• Vérifiez la source du signal. Assurez-vous que l’ordinateur
Aucun signal
n’est pas en mode d’économie d’énergie en déplaçant la
d’entrée lorsque diode est blanche
souris ou en appuyant sur une touche du clavier.
l’utilisateur
appuie sur les
• Vérifiez que le câble de signal est correctement branché.
commandes
Rebranchez-le si nécessaire.
• Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur vidéo.
L’image ne peut
L’image ne
remplit pas tout pas remplir la
hauteur ou la
l’écran
largeur de l’écran
• En raison des différents formats vidéo (proportions) des
DVD, le moniteur peut s’afficher en plein écran.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Problèmes spécifiques à l'interface Universal Serial Bus
(USB)
Symptômes
spécifiques
Description du
problème
L'interface USB Les périphériques
ne fonctionne USB ne
fonctionnent pas
pas
70
|
Dépannage
Solutions possibles
• Vérifiez que votre moniteur est allumé.
• Reconnectez les périphériques USB (connecteur en aval).
• Éteignez et rallumez de nouveau le moniteur.
Problèmes de connexion sans fil
Symptômes
spécifiques
Description du
problème
Solutions possibles
Aucun nom de
Screencast
réseau (SSID) de
sans fil ne
fonctionne pas votre moniteur
sans fil trouvé
• Assurez-vous que votre appareil a une connexion Wi-Fi
active.
• Vérifiez si votre appareil et moniteur sans fil utilisent le
même canal Wi-Fi (pour plus d’informations, voir Band
Selection).
• Assurez-vous d’avoir mis à niveau le système d’exploitation
et le pilote Wi-Fi la dernière version.
• Assurez-vous que le logiciel ou l’appli Moniteur sans fil Dell
a été installé et mis à jour à la dernière version.
Aucune
connexion du
moniteur sans fil
• Redémarrez le moniteur sans fil.
• Retirez l’appareil qui a été connecté de la liste, puis
reconnectez-le.
• Assurez-vous d’avoir mis à niveau le système d’exploitation
et le pilote Wi-Fi la dernière version.
• Assurez-vous que le logiciel ou l’appli Moniteur sans fil Dell
a été installé et mis à jour à la dernière version.
Problèmes spécifique à la charge sans fil
Symptômes
spécifiques
Description du
problème
Aucune charge à
La charge
l’appareil mobile
sans fil ne
fonctionne pas
Solutions possibles
• Assurez-vous que la fonction Charge sans fil dans le menu
OSD est activée (pour plus d’informations, voir Charge sans
fil et Configurer la fonction de charge sans fil).
• Assurez-vous que la fonction de charge sans fil de l’appareil
mobile fonctionne correctement, et que l’appareil est
correctement placé dans le centre de la zone de charge.
• Assurez-vous qu’il n’y a pas d’autre objet entre le
Smartphone ou l’appareil mobile et la zone de charge.
• La charge sans fil peut ne pas fonctionner près d’appareils
qui émettent une forte énergie électromagnétique (comme
un four à micro-ondes ou un émetteur radio). Éteignez ces
appareils et réessayez.
Dépannage
|
71
Appendice
MISE EN GARDE : Consignes de sécurité
MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que
spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à un choc, à des
risques électriques, et/ou à des risques mécaniques.
Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives à la
sécurité, à l’environnement et à la réglementation.
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres
informations règlementaires
Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web
suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver
l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau
d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur
disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent
ne pas vous être offerts dans votre région.
•
Assistance technique en ligne — www.dell.com/support/monitors
•
Contacter Dell — www.dell.com/contactdell
72
|
Appendice

Manuels associés