Manuel du propriétaire | bora UUE1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | bora UUE1 Manuel utilisateur | Fixfr
FR
Notice d’utilisation et de montage UUE1
Unité de recyclage d’air Universal 1
UUE1UMFR-000
www.bora.com
Notice d‘utilisation et de montage:
 Original  Traduction
Fabricant
BORA Lüftungstechnik GmbH
Rosenheimer Str. 33
83064 Raubling
Allemagne
Contact
T +49 (0) 8035 / 907-240
F +49 (0) 8035 / 907-249
info@bora.com
www.bora.com
Toute communication et reproduction de ce document, toute exploitation et communication de son contenu sont
interdites, sauf autorisation expresse.
© BORA Lüftungstechnik GmbH, 2016
Tous droits réservés.
FR

Table des matières
1
Généralités
4
2
Sécurité
6
3
2.1
2.2
2.3
Informations de sécurité générales...................... 6
Informations de sécurité relatives à l’utilisation.... 7
Utilisation correcte............................................... 7
3.1
3.2
3.3
Description de l’appareil
Données techniques............................................. 8
Composition......................................................... 8
Principe de fonctionnement................................. 8
8
4
Montage
9
4.1
4.2
4.3
4.3.1
4.3.2
4.4
5
Vérifier le contenu de la livraison......................... 9
Instructions de montage...................................... 9
Montage de l’unité de recyclage d’air.................. 9
Montage de l’unité de recyclage d’air.................. 9
Remplacement de l’unité de recyclage
d’air Universal...................................................... 9
Remise à l’utilisateur.......................................... 10
5.1
5.2
Nettoyants.......................................................... 11
Nettoyage........................................................... 11
Nettoyage et entretien
11
6
Dépannage
12
7
7.1
7.2
7.3
Garantie, service ­après-vente et
pièces de rechange
Garantie.............................................................. 13
Service après-vente............................................ 13
Pièces de rechange............................................ 13
13
8
Mise hors service, démontage et
élimination
14
8.1
8.2
8.3
Mise hors service............................................... 14
Démontage......................................................... 14
Élimination dans le respect de
l’environnement.................................................. 14
www.bora.com
3
Généralités
FR
1
Généralités
INFO
Groupe cible
Cette notice d’utilisation et de montage est destinée aux
groupes de lecteurs suivants :
Groupe cible
Exigences
Utilisateur
L’appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans ou plus et par des ­personnes aux
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou qui manquent d'expérience et
/ ou de connaissances à la condition qu'ils
soient surveillés ou qu'ils aient été formés à
l'utilisation sûre de l'appareil et aient compris
les risques pouvant en résulter. Les enfants
doivent être surveillés. Toutes les consignes
de sécurité et les avertissements, tout comme
les indications concernant la manipulation
­contenues dans la notice, doivent être suivis.
Bricoleur
émérite
Le bricoleur ambitieux peut exécuter lui-même
les travaux de menuiserie et de montage,
dans la mesure où il possède les capacités
nécessaires et les connaissances spécialisées
­correspondantes. Il ne doit en aucun cas
effectuer lui-même le raccord en électricité et
en gaz.
BORA Holding GmbH, BORA Vertriebs GmbH &
Co KG, BORA APAC Pty Ltd et BORA Lüftungstechnik Gmbh appelés BORA ci-après,
déclinent toute responsabilité pour les
dommages causés par un manquement à,
ou un non-respect partiel ou total de ces
documents et par un montage incorrect !
Les raccords en électricité et en gaz doivent
obligatoirement être réalisés par un artisan
spécialisé agréé.
Le montage ne doit se faire qu’en respectant
les normes, les consignes et les lois en
vigueur. Toutes les consignes de sécurité, tout
comme celles concernant la manipulation,
contenues dans la notice d’utilisation et de
montage, doivent être suivies.
Validité de la notice d’utilisation et de
montage
Cette notice est valable pour plusieurs variantes
d’appareil. Elle peut donc contenir des descriptions
d’accessoires qui ne concernent pas votre appareil.
Documents également valables
Personnel
spécialisé
de montage
Le personnel spécialisé de montage doit
­exécuter tous les travaux de montage et de
­menuiserie en respectant les prescriptions
existantes. Les raccords en électricité et en
gaz doivent avoir été réalisés, avant la mise en
service, par un artisan spécialisé et agréé par
le corps d'état correspondant.
Personnel
spécialisé
en électricité
Le raccordement électrique ne doit être
­exécuté que par un artisan spécialisé agréé.
Celui-ci ­porte aussi la responsabilité pour la
­conformité de l'installation électrique et de la
mise en service.
INFO
Artisan
spécialisé
pour le raccord
du gaz
Le raccordement en gaz ne doit être exécuté
que par un artisan spécialisé agréé. Celui-ci
porte aussi la responsabilité pour la conformité
de l'installation en gaz et de la mise en service.
Ces appareils correspondent aux directives CE suivantes :
2004/108/UE Directive CEM
2006/95/UE Directive basse-tension
2009/125/UE Directive sur la conception écologique
2010/30/UE Directive Marquage consommation
énergétique
2011/65/UE Directive RoHs
Tab. 1.1
Groupes cibles
Outre cette notice d’utilisation et de montage sont
conjointement valables d’autres documents qui doivent
être respectés.
Respectez obligatoirement tous les documents faisant
partie intégrante du contenu de la livraison.
BORA décline toute responsabilité pour les
dommages causés par le non-respect de ces
documents !
Directives
Représentation des informations
Afin que vous puissiez travailler rapidement et en
toute sécurité avec cette notice, nous avons utilisé
des ­formatages, numérations, symboles, consignes de
­sécurité, termes et abréviations homogènes.
4
www.bora.com
Généralités
FR
Les consignes d’utlisation sont signalées par une flèche.
XX
Exécutez toujours toutes les consignes d’utilisation
dans l’ordre indiqué.
Les énumérations sont signalées par un symboles
d’énumération carré en début de ligne.
QQ Énumération 1
QQ Énumération 2
INFO
Une information renvoie à des particularités
que vous devez obligatoirement prendre en
compte.
Consignes de sécurité et avertissements
Les consignes de sécurité et les avertissements de cette
consigne sont mis en exergue par des symboles et des
mots servant de signal.
Les consignes de sécurité et les avertissements
­possèdent la structure suivante :
SYMBOLE ET MOT
D’AVERTISSEMENT !
Type et source du danger
Conséquences en cas de
non-respect
XMesures pour éloigner le danger
Légende :
QQ Le symbole d’avertissement attire l’attention sur le
danger.
QQ Le mot de signalisation indique la gravité du danger.
Symbole
—
Tab. 1.2
Mot de
signalisation
Mise en danger
DANGER
Indique une situation
directement dangereuse
menant à la mort ou à des
blessures graves en cas de
non-respect.
AVERTISSEMENT
Indique une situation
potentiellement dangereuse
pouvant mener à la mort ou
à des blessures graves en
cas de non-respect.
ATTENTION
Indique une situation
­potentiellement dangereuse
pouvant mener à des
­blessures légères ou
­bénignes en cas de ­
non-respect.
ATTENTION
Signale une situation
pouvant entraîner des
­dommages matériels en
cas de non-respect.
Signification des symboles d‘avertissement et des
mots de signalisation
www.bora.com
5
Sécurité
FR
2
Sécurité
2.1
Informations de sécurité
générales
INFO
Les informations de sécurité fournies
précédemment s’appliquent à cet
appareil. L’utilisateur est responsable
du nettoyage, de l’entretien et de
l’utilisation sécurisée de l’appareil.
Toute utilisation inappropriée risque
de conduire à des dégâts matériels
ou des blessures.
La notice d’utilisation et de montage
­contient des indications importantes
­concernant le montage et l’utilisation de
l’appareil. Ces informations permettent de
protéger l’utilisateur contre les risques de
blessures et d’éviter l’endommagement de
l’appareil. Les informations de contact du
fournisseur sont fournies au dos de cette
notice d’utilisation et de montage pour
­toutes informations ou questions
­supplémentaires concernant l’utilisation de
l’appareil.
QQ Le terme « appareil » se réfère à l’unité de
recyclage d’air Universal 1 (UUE1) et à
l’unité de recyclage d’air Universal 3
(UUE3).
XLisez la notice d’utilisation et de montage
au complet avant de mettre l’appareil en
service.
XLa notice d’utilisation et de montage doit
toujours être conservée accessible afin
d’assurer sa disponibilité en cas de besoin.
XLa notice d’utilisation et de montage doit
être transmise au propriétaire de l’appareil
à sa vente.
XToutes les opérations entreprises au niveau
de l’appareil doivent être réalisées avec
soin et précaution.
XAu déballage de l’appareil, assurez-vous de
l’absence de tout dégât visible.
XNe raccordez pas un appareil endommagé.
XAfin d’assurer un fonctionnement sans
­problème, mettez l’appareil en service
­uniquement lorsque le montage est achevé.
XLes animaux domestiques doivent être
maintenus à distance de l’appareil.
QQ
Mode recyclage d’air
INFO
6
INFO
En mode recyclage d’air, l’humidité
des vapeurs de cuisson est peu
­réduite.
XEn mode recyclage d’air, assurez un
­renouvellement de l’air suffisant (en ouvrant
une fenêtre, par exemple).
XPrenez les dispositions nécessaires au
maintien d’un niveau d’humidité confortable
(45-60 % d’humidité), par ouverture de
­passages d’aération naturelle ou
­actionnement d’une VMC, par exemple.
XAprès chaque utilisation en mode recyclage
d’air, laissez le dispositif aspirant sous
­tension sur un faible niveau de puissance
pendant environ 15 minutes ou activez le
système de temporisation automatique.
Informations concernant les enfants et
­personnes à capacités réduites
XLes enfants de plus de 8 ans et les
­personnes présentant des capacités
­physiques, sensorielles ou mentales
­réduites, ou un manque d’expérience ou de
connaissances, sont uniquement en mesure
d’utiliser l’appareil sous surveillance ou
­après avoir été informé de manière
­appropriée quant à l’utilisation sécurisée
de l’appareil et aux dangers associés.
XLes enfants se tenant à proximité de
l’appareil doivent faire l’objet d’une
­attention particulière.
XLes enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
XVeillez à éviter toute conservation d’un
­objet susceptible d’intéresser les enfants
dans l’espace d’utilisation ou derrière
l’appareil. Cela risquerait de les conduire à
escalader l’appareil.
Modifications entreprises par l’utilisateur
Les modifications entreprises par l’utilisateur
sont susceptibles de compromettre la sécurité
du fonctionnement de l’appareil.
XN’opérez jamais de modifications au niveau
de l’appareil.
Nettoyage et entretien
Les filtres à charbon actif doivent être
­remplacés de manière régulière.
L’encrassement conduit à l’émission d’odeurs
(voir chapitre Nettoyage et entretien).
Chaque processus de cuisson
­contribue à l’accroissement de
l’humidité dans l’air ambiant.
www.bora.com
Sécurité
2.2
FR
Informations de sécurité
relatives à l’utilisation
L’appareil doit uniquement être utilisé en
­association avec un dispositif d’aspiration sur
table de cuisson BORA.
Pour cela, prenez en compte le mode d’emploi
du dispositif d’aspiration BORA.
2.3
Utilisation correcte
L’appareil est uniquement conçu pour la
­réduction des odeurs lors de la préparation
de plats dans les domiciles privés. Il n’est pas
adapté à :
une utilisation en extérieur
une installation dans un véhicule
une utilisation à fin de chauffage
un fonctionnement en emplacement non
stationnaire (sur un bateau, par exemple)
QQ une commande par minuteur externe ou
par système télécommandé
QQ
QQ
QQ
QQ
Toute utilisation non conforme aux conditions
décrites dans cette notice d’utilisation et de
montage ou dépassant le cadre des c­ onditions
stipulées dans la présente notice est
­considérée comme incorrecte. BORA décline
toute responsabilité pour les dommages dus à
une utilisation non conforme ou incorrecte.
Toute utilisation abusive est interdite !
INFO
Les sociétés BORA Holding GmbH,
BORA Vertriebs GmbH & Co KG,
BORA APAC Pty Ltd et
BORA L­ üftungstechnik GmbH
­déclinent ­toute responsabilité pour
le ­non-respect des consignes de
­sécurité et d’avertissement.
www.bora.com
7
Description de l’appareil
FR
3
Description de
l’appareil
XX
Pendant l’utilisation, veillez à respecter toutes les
consignes de sécurité et tous les avertissements
(voir chapitre Sécurité).
330
94
L’unité de recyclage d’air Universal 1 (UUE1) présente les
caractéristiques suivantes :
QQ Mousse de charbon actif
QQ Tissu de filtrage fin
3.1
Données techniques
Paramètre
Valeur
Poids
env. 2,0 kg
(accessoire / emballage compris)
Mousse de charbon actif
1,0 kg
Matériau du boîtier
Plastique
Dimensions
(largeur x profondeur x hauteur)
Unité de recyclage d’air avec
socle
330 x 450 x 94 mm
Ouverture d’aspiration
(dimensions extérieures)
222 x 89 mm
Tab. 3.1
3.2
3.3
Dimensions de l’appareil (UUE1)
Principe de fonctionnement
QQ Les
vapeurs de cuisson formées sont aspirées au
niveau de la table de cuisson par le dispositif aspirant
BORA et entraînées vers l’unité de recyclage d’air.
QQ À l’intérieur du filtre, les vapeurs de cuisson sont
préfiltrées par le tissu de filtrage fin.
QQ La fixation des odeurs se produit dans la mousse de
charbon actif.
QQ L’air purifié est ensuite expulsé vers l’extérieur du
système.
Composition
Fig. 3.1
8
Fig. 3.2
Données techniques
3
[1]
[2]
[3]
450
2
1
Unité de recyclage d’air 1 (UUE1)
Mousse de charbon actif
Tissu de filtrage fin
Lèvre d’étanchéité
www.bora.com
Montage
4
Montage
4.3
XX
Respectez toutes les consignes de sécurité et tous les
avertissements (voir le chapitre Sécurité).
XX
Respectez les notices du fabricant livrées avec les
équipements.
INFO
4.1
Le produit ne doit pas être monté au-dessus
d’un appareil réfrigérant, d’un lave-vaisselle,
d’une cuisinière, d’un four, d’une machine à
laver ou d’un sèche-linge.
Vérifier le contenu de la livraison
Désignation
Nombre
Unité de recyclage d’air 1 (UUE1)
1
Notice d’utilisation et de montage
1
Tab. 4.1
Contenu de la livraison
XX
Vérifiez si le contenu de la livraison est entier et non
endommagé.
XX
Informez le service après-vente de BORA si des
­composants de la livraison manquent ou sont
­endommagés.
XX
Ne montez en aucun cas des pièces endommagées.
XX
Éliminez l’emballage de transport de manière correcte
(voir chapitre Mise à l’arrêt et élimination).
4.2
Instructions de montage
QQ Veillez
à utiliser des conduites d’air aussi courtes que
possible.
QQ Ne montez pas l’unité de recyclage d’air dans un
meuble inférieur ou un corps de cuisine ne présentant
aucune séparation avec les portes ou les tiroirs. Les
portes et tiroirs risquent de s’ouvrir par surpression.
QQ Les tiroirs, parois arrière ou tablettes dans le meuble
inférieur doivent pouvoir être retirés pour des travaux
de maintenance et de nettoyage.
QQ En cas de montage de l’unité de recyclage d’air
dans un logement annexe, la conduite de retour
d’air doit aboutir dans l’espace d’installation du
dispositif d’aspiration des vapeurs afin d’éviter toute
­surpression.
www.bora.com
FR
Montage de l’unité de recyclage
d’air
INFO
Prévoyez une ouverture de retour du flux
> 500 cm2 pour le retour de l’air recyclé dans la
zone de socle.
INFO
Le diamètre de la conduite d’évacuation d’air
ne doit pas être inférieur à 150 mm (176 cm2).
INFO
Aucun angle ou coude ne doit être installé dans
les 50 cm de conduite d’évacuation en amont
du module de ventilation (moteur).
INFO
Des sections droites d’au moins 50 cm de
long doivent être installées entre les angles et
coudes.
4.3.1 Montage de l’unité de recyclage d’air
QQ Une
bande compressible est apposée au niveau du
raccord intérieur de l’unité de recyclage d’air afin
d’assurer sa fixation.
XX
Raccordez le canal au raccordement correspondant sur
l’unité de recyclage d’air.
XX
De la même manière, insérez l’unité de recyclage d’air
sur le raccordement.
XX
Retirez le film de protection du système de fixation
à scratch situé sur le côté extérieur de l’unité de
­recyclage d’air.
XX
Fixez l’unité de recyclage d’air à l’aide du système de
­fixation à scratch afin d’éviter les risques de g­ lissement.
XX
Étanchéifiez les raccords entre l’élément de conduite
et le boîtier à l’aide d’une colle prévue à cet effet.
QQ Pour un montage hermétique à l’air, il est également
­possible d’utiliser le ruban d’étanchéité UDB25 (non
fourni). Le ruban d’étanchéité UDB25 (accessoire
Universal UDB25) peut être obtenu auprès de votre
distributeur BORA.
4.3.2 Remplacement de l’unité de recyclage
d’air Universal
Mettez l’aspiration sur table de cuisson à l’arrêt. Pour
cette opération, prenez en compte le mode d’emploi du
dispositif d’aspiration BORA.
XX
Ouvrez la trappe de maintenance pour accéder à
l’appareil.
XX
Desserrez les équerres de fixation de l’appareil.
XX
Retirez l’appareil du raccordement au canal.
XX
Nettoyez le raccord à l’aide d’un chiffon doux et d’un
produit de nettoyage ou à l’eau.
XX
Montez l’appareil de remplacement en suivant la
­procédure décrite dans la section relative au montage.
XX
Vérifiez l’étanchéité et la fixation de tous les
­raccordements de canaux.
XX
Vérifiez le bon fonctionnement de l’appareil.
9
Montage
FR
XX
Pour cela, mettez le dispositif d’aspiration sur table
de cuisson sous tension. Pour cette opération, prenez
en compte le mode d’emploi du dispositif d’aspiration
BORA.
XX
Étanchéifiez les éventuelles fuites présentes dans le
système.
XX
Vérifiez à nouveau l’étanchéité des raccordements.
XX
Refermez la trappe de maintenance.
XX
Le filtre usagé doit être mis au rebut de manière
­appropriée.
4.4
Remise à l’utilisateur
Si le montage est raccordé :
XX
Expliquez les fonctions principales à l’utilisateur.
XX
Informez l’utilisateur sur tous les aspects relatifs à la
sécurité de l’utilisation et de la manipulation.
XX
Remettez à l’utilisateur les accessoires et la notice
d’utilisation et de montage pour qu’il la conserve en
lieu sûr.
10
www.bora.com
Nettoyage et entretien
5
FR
Nettoyage et entretien
XX
Respectez toutes les consignes de sécurité et tous les
avertissements (voir le chapitre Sécurité).
XX
Respectez les notices du fabricant livrées avec les
équipements.
XX
Lors des opérations de nettoyage et de maintenance
au niveau de l’appareil, assurez-vous que le dispositif
aspirant est hors tension afin d’éviter tout risque de
blessure. Pour cette opération, prenez en compte le
mode d’emploi du dispositif d’aspiration BORA.
XX
Après chaque utilisation, laissez le dispositif a­ spirant
sous tension sur un faible niveau de puissance
­pendant environ 15 minutes ou activez le système de
­temporisation automatique.
XX
Respectez les cycles de remplacement et d’entretien
suivants :
QQ en cas d’apparition d’odeurs
QQ en cas de perte de puissance d’aspiration
Composant
Unité de recyclage d’air 1 (UUE1)
Cycle de
Cycle de
­remplacement maintenance
1x par an
Unité de recyclage d’air 3 (UUE3) Tous les 2 ans
à filtre à charbon actif
Tab. 5.1
Cycles de remplacement et d’entretien
XX
Contactez votre revendeur BORA ou le service
­après-vente BORA pour la prise en charge de
l’exécution des cycles d’entretien.
5.1
Nettoyants
XX
N’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur, d’éponge
ou nettoyants abrasifs ou des nettoyants chimiques
­agressifs (par exemple un aérosol pour le four).
XX
Veillez à ce que le nettoyant ne contienne pas de
­sable, soude, acide, lessive ou chlore.
5.2
Nettoyage
Le nettoyage de l’intérieur de l’appareil ne doit en aucun
cas être réalisé par l’utilisateur.
www.bora.com
11
Dépannage
FR
6
Dépannage
XX
Respectez toutes les consignes de sécurité et tous les avertissements (voir le chapitre Sécurité).
Problème de commande
Cause
Aide
Odeurs
Pas d’utilisation du système de temporisation automatique.
Utilisez le système de temporisation
­automatique.
Délai d’utilisation de l’unité de recyclage d’air.
Remplacez l’unité de recyclage d’air (UUE1).
Tab. 6.1
Résolution des dysfonctionnements
XX
Dans tous les autres cas, contactez le service après-vente de BORA (voir le chapitre Garantie, service après-vente et
pièces de rechange).
12
www.bora.com
Garantie, service ­après-vente et pièces de rechange
7
FR
Garantie, service
­après-vente et pièces
de rechange
XX
Respectez toutes les consignes de sécurité et tous les
avertissements (voir le chapitre Sécurité).
7.1
Garantie
La période de garantie est de 2 ans.
7.2
Service après-vente
Service après-vente BORA :
voir le verso de la notice d’utilisation et de montage
+800 7890 0987
XX
En cas de dysfonctionnements que vous ne
pouvez pas résoudre vous-même, contactez
votre commerçant spécialisé BORA ou le
service-après-vente de BORA.
Le service après-vente a besoin de la désignation du type
et du numéro de fabrication de votre appareil (numéro
FD). Ces deux informations se trouvent sur la plaque
signalétique au dos de la notice ainsi que sur le dessous
de l’appareil.
7.3
Pièces de rechange
XX
Lors des réparations, utilisez uniquement des pièces
d’origine.
INFO
Vous trouverez des pièces de rechangechez
votre revendeur BORA et sur le site web de
service BORA www.bora.com/service ou au
numéro service client ci-dessous.
www.bora.com
13
Notes :
FR
9
14
Notes :
www.bora.com
Plaque signalétique :
Allemagne :
Australie– Nouvelle-Zélande :
BORA Lüftungstechnik GmbH
Rosenheimer Str. 33
83064 Raubling
Allemagne
T +49 (0) 8035 / 907-240
F +49 (0) 8035 / 907-249
info@bora.com
www.bora.com
BORA APAC Pty Ltd
A/ 91-95 Victoria Road
Drummoyne NSW 2047
Australie
T +61 2 7900 5580
F +61 2 8076 3514
info@boraapac.com.au
www.boraapac.com.au
Autriche :
BORA-Vertriebs GmbH & Co KG
Prof.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße 3
6342 Niederndorf
Autriche
T +43 (0) 5373 / 62250-0
F +43 (0) 5373 / 62250-90
mail@bora.com
www.bora.com
Europe :
BORA Holding GmbH
Prof.-Dr.-Anton-Kathrein-Straße 3
6342 Niederndorf
Autriche
T +43 (0) 5373 / 62250-0
F +43 (0) 5373 / 62250-90
mail@bora.com
www.bora.com
+800 7890 0987

Manuels associés