Manuel du propriétaire | Sony PCG-F290 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
Manuel du propriétaire | Sony PCG-F290 Manuel utilisateur | Fixfr
Guide des logiciels
installés sur votre ordinateur portable Sony
IMPORTANT
Ce produit comporte des logiciels acquis par Sony sous licence de tiers. Leur utilisation est
soumise aux modalités des contrats de licence fournis avec ce produit. Les logiciels décrits
dans le présent guide sont susceptibles de modifications sans préavis et peuvent différer des
versions actuellement disponibles dans les points de vente.
Les mises à jour et extensions de logiciels sont susceptibles d’entraîner des frais
supplémentaires. La souscription d’un abonnement auprès de prestataires de services en
ligne peut entraîner des frais, ainsi qu’une demande d’informations relatives à votre carte
de crédit. Les services d’ordre financier peuvent requérir des accords préalables auprès
d’institutions financières participantes.
Sony, i.LINK, DVgate, Mavica, PictureGear, Memory Stick et le logo Memory Stick, VAIO et
le logo VAIO sont des marques commerciales de Sony Corporation. Intel, MMX, Celeron et
Pentium® II sont des marques déposées d’Intel Corporation. Microsoft, Windows et le logo
Windows® 98 sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Toutes les autres
marques citées dans ce guide sont des marques commerciales ou déposées de leurs
propriétaires respectifs.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Sony atteste que son produit répond aux
recommandations d’ENERGY STAR en matière d’économie d’énergie.
Le programme international d’ENERGY STAR relatif aux équipements de bureau
(International ENERGY STAR Office Equipment Program) vise à promouvoir l’utilisation
d’ordinateurs et d’équipements de bureau à faible consommation d’énergie. Ce programme
encourage la mise au point et la diffusion de produits dont les fonctions permettent de
réduire efficacement la consommation d’énergie. Il s’agit d’un système ouvert auquel les
entreprises sont libres d’adhérer. Les produits visés par ce programme sont des
équipements de bureau tels qu’ordinateurs, écrans, imprimantes, fax et copieurs. Les
normes et logos de ce programme sont communs à tous les pays participants.
ENERGY STAR est une marque déposée aux États-Unis.
© 1999 Sony Corporation. Tous droits réservés.
La reproduction totale ou partielle du présent guide sans autorisation est strictement
interdite.
Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
3
Table des matières
Description des logiciels
installés sur votre ordinateur portable Sony
Logiciels Sony ...................................................................................6
Système d’exploitation et logiciels pré-installés ....................... 10
Logiciels de communication ........................................................ 12
Personnalisation de votre ordinateur portable
Sony Notebook Setup ....................................................................14
PowerPanel .....................................................................................16
Affichage d’informations sur les batteries..................................21
Démarrage de vos logiciels préférés à l’aide de l’utilitaire PPK
Setup.................................................................................................24
Sélection du mode d’affichage .....................................................26
Utilisation de la fonction Affichage double................................30
Utilisation de Smart Capture ........................................... 32
Description des partitions du disque dur ........................ 40
4
Description des logiciels
installés sur votre ordinateur
portable Sony
Dès que vous l’aurez allumé, votre ordinateur portable Sony sera prêt à
vous aider à travailler, jouer, apprendre et communiquer. Ce chapitre
vous donne un aperçu des possibilités offertes par les logiciels fournis
avec votre ordinateur.
Consultez le Guide service client pour des informations d’ordre général.
Logiciels Sony
PictureGear
Sony Electronics
Créez votre propre environnement graphique grâce à la bibliothèque d’images
numériques (photos, arrière-plans, papiers peints, diaporamas, etc.). PictureGear
vous aide à créer et appliquer des écrans de veille personnalisés... Vous pouvez
même donner vie à vos fichiers GIF favoris à l’aide d’outils d’animation ou créer
vos propres pochettes ou etiquettes avec PictureGear Label Maker. Pour de plus
amples informations, veuillez vous reporter à l’aide en ligne de PictureGear.
DVgate Still
Sony Electronics
Il vous suffit de brancher un périphérique DV sur le port i.LINKTM de votre
ordinateur pour transférer les images que vous avez prises vers votre disque dur.
DVgate Still vous permet de visionner des vidéos depuis un magnétoscope ou
un caméscope numérique et de capturer des images fixes sur votre ordinateur
portable. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter à l’aide en
ligne de DVgate Still.
DVgate Motion*
Sony Electronics
Le kit DVgate Motion contient 4 applications complémentaires : DVgate Motion,
DVgate Assemble, DVgate Clip et DVgate Scan.
Spécialement conçue pour les films numériques haute qualité, cette application
vidéo vous permet d’éditer les images prises avec votre caméscope numérique.
Connecté à votre caméscope par le port i.LINKTM, votre ordinateur fait office de
banc de montage et vous permet de prévisualiser, découper et assembler les
6
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
images de votre choix pour les enregistrer ensuite comme des séquences AVI.Pour
de plus amples informations, veuillez vous reporter à l’aide en ligne de DVgate
Motion.
*Selon modèle
Media Bar (DVD Player* / MD Player)
Sony Electronics
Media Bar vous permet de lire des CD audio et vidéo et DVD vidéo à partir du
lecteur de CD-ROM / DVD-ROM de votre ordinateur, ainsi que divers formats de
fichiers audio et vidéo à partir du disque dur. Les images vidéo s’affichent dans
une fenêtre d’animation distincte que vous pouvez déplacer et redimensionner
(plein écran) au gré de vos besoins.
MD Player vous permet de piloter un lecteur-enregistreur MiniDisc® Sony
connecté à votre ordinateur, à condition qu’il soit équipé d’une prise CONTROL
A1 ou Control A1II. En plus des fonctions de lecture MD habituelles, vous pouvez
éditer des MiniDisc® à partir de l’écran de l’ordinateur et saisir le titre des disques
et des plages musicales à l’aide du clavier. En outre, si vous connectez un lecteur
de CD Sony muni d’une prise CONTROL A1 ou Control A1II au lecteurenregistreur MD, vous pouvez piloter le lecteur de CD depuis votre ordinateur
(lecture) et enregistrer des plages du CD sur MiniDisc® par simple glisserdéplacer.
Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter à l’aide en ligne de
Media Bar.
*Selon modèle
Smart Capture
Sony Electronics
Connectez une caméra numérique à votre portable afin de capturer des images et
d'enregistrer des clips vidéo que vous pourrez visualiser, éditer ou envoyer par
courrier électronique. Le Viseur de Smart Capture affiche les images prises avec la
caméra. Il vous permet de régler différents paramètres ou de créer des effets.
Smart Capture vous permet également de capturer des images à l'aide de
périphériques compatibles i.LINK™ ou de créer une image panoramique grâce à
la fonction d'assistance panorama.
Pour de plus amples informations, consultez la rubrique Utilisation de Smart
Capture, page 32 ou reportez-vous à l'aide en ligne.
7
Description des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Smart Connect
Sony Electronics
Smart Connect vous permet de copier, d'éditer ou de supprimer des fichiers sur
un autre portable VAIO de Sony connecté à votre portable via le câble i.LINK™
(pour autant que le logiciel soit installésur les deux ordinateurs).
Vous pouvez également imprimer un document sur une imprimante reliée à un
autre portable VAIO.
Consultez le manuel d'utilisation en ligne de Smart Connect pour de plus amples
informations.
PPK Setup
Sony Electronics
Le logiciel PPK Setup permet de configurer les touches programmables.
Différentes configurations vous permettent de lancer l’application de votre choix,
d’établir une connexion téléphonique ou de lire un message électronique en
pressant simplement les touches programmables en combinaison avec d’autres
touches de contrôle. Consultez la rubrique Démarrage de vos logiciels préférés à
l’aide de l’utilitaire PPK Setup, page 24 pour plus d’informations ou reportezvous à l’aide en ligne de PPK Setup.
BatteryScope
Sony Electronics
BatteryScope est un logiciel de gestion d’énergie polyvalent. Il rassemble des
informations cruciales sur la ou les batterie(s) installée(s) dans votre ordinateur
portable, les traite et les affiche à l’écran d’une manière très conviviale. Pour de
plus amples informations, veuillez vous reporter à l’aide en ligne de
BatteryScope.
PowerPanel
Sony Electronics
L’utilitaire PowerPanel vous permet de contrôler l’alimentation de votre
ordinateur portable et vous fournit des informations clés sur l’activité du système
et l’autonomie de la batterie. L’option de gestion automatique de l’alimentation
permet de sélectionner le profil le mieux adapté, en fonction de l’application que
vous utilisez et des conditions d’utilisation.
Reportez-vous à la rubrique Gestion de l’alimentation, page 16 pour de plus
amples informations. L’aide en ligne de PowerPanel vous fournit également des
informations utiles.
8
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Sony Notebook Setup
Sony Electronics
L’utilitaire Sony Notebook Setup vous permet de contrôler les informations
système, de définir vos préférences et de modifier la configuration matérielle de
votre ordinateur portable Sony.
Pour de plus amples informations, consultez la rubrique Sony Notebook Setup,
page 14 ou cliquez sur le bouton Aide dans la fenêtre Sony Notebook Setup pour
accéder à l’aide en ligne. En cas de question ou de problème technique, consultez
l’aide en ligne de Sony Notebook Setup.
CD-ROM de réinstallation
Sony ITE
Le CD-ROM de réinstallation vous permet de réinstaller des applications et des
pilotes de périphériques qui ont été corrompus ou accidentellement effacés. Il
vous permet également de restaurer Windows® 98 et les logiciels livrés avec votre
ordinateur. La réinstallation d’un pilote de périphérique ou d’un logiciel
spécifique suffit parfois à résoudre les problèmes que vous rencontrez sur votre
ordinateur, sans qu’il soit nécessaire de réinstaller l’intégralité du disque dur.
!
9
Le CD-ROM de réinstallation est conçu pour cet ordinateur portable Sony uniquement; vous
ne pouvez pas l’utiliser avec un autre PC, de marque Sony ou autre !
Description des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Système d’exploitation et logiciels pré-installés
Windows® 98
Microsoft Corporation
Microsoft® Windows® 98 optimise le fonctionnement de votre ordinateur en
l’intégrant étroitement avec Internet, en améliorant les performances système et
en simplifiant les diagnostics et la maintenance. Windows® 98 rend votre système
encore plus performant par la prise en charge des dernières technologies en
matière de graphisme, de son et de multimédia, par l’ajout et la suppression aisés
des périphériques et par la convergence TV/PC à votre domicile. Fondé sur les
fonctions novatrices de Windows® 95, Windows® 98 continue à assurer la prise
en charge des applications et technologies développées pour des versions
antérieures de Windows. En cas de question ou de problème technique, rendezvous sur le site
http://www.microsoft.com/france/support/
Internet Explorer 4.01
Microsoft Corporation
Internet Explorer est l’explorateur Internet de Microsoft. L’Assistant d’installation
adapte les paramètres de votre ordinateur, de sorte qu’il se connecte
automatiquement au fournisseur de services de votre choix. Un logiciel de
courrier électronique complet vous permet d’envoyer et de recevoir des messages
— avec pièces jointes — par Internet. NetMeeting, Outlook Express et Microsoft
Chat ne sont que quelques-uns des composants d’Internet Explorer 4.01. Un
didacticiel en ligne exhaustif permet aux novices de se familiariser avec
l’exploration d’Internet.
En cas de question ou de problème technique, rendez-vous sur le site
http://www.microsoft.com/france/support/
Premiere LE *
Adobe Systems Incorporated
Combiné avec DVgate Motion, Microsoft Video et Quicktime, le logiciel Adobe
Premiere vous permet de capturer, enregistrer, créer et lire des séquences vidéo et
audio, animations, photos, dessins, texte ou tout autre média, simplement à partir
de votre ordinateur.
Un jeu de fenêtres vous permet d’élaborer votre projet, d’importer des séquences,
d’éditer et de monter vos films en y ajoutant des effets spéciaux prédéfinis ou
personnalisés. Différents outils vous aident à préparer vos images en vue de les
éditer sur cassette ou CD-ROM. Pour toute nouvelle installation, entrez le numéro
de série suivant : MSM420B7147938-145
En cas de question ou de problème technique, consultez le site
http://www.adobe.fr
*Selon modèle
10
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Adobe® Acrobat® Reader 3.01
Adobe Systems Incorporated
Le logiciel Acrobat Reader vous permet de visualiser, consulter et imprimer des
documents électroniques au format PDF (Portable Document Format), un format
de fichier ouvert destiné à préserver la forme et le contenu des documents créés
sur toutes les plates-formes informatiques. Dès qu’Acrobat Reader est installé,
vous pouvez ouvrir et visualiser des fichiers PDF, à partir de votre explorateur
Web, en cliquant sur l’icône du fichier PDF incorporé dans un fichier HTML. Vous
pouvez visualiser rapidement la première page, pendant le téléchargement du
reste du document. Utilisez Acrobat Reader pour consulter le Manuel d’utilisation
de l’ordinateur portable Sony en ligne. En cas de question ou de problème technique,
consultez le site
http://www.adobe.fr
QuickTime 3.0
Apple
QuickTime est une technologie mise au point par Apple pour animer vidéo, son,
musique, images en 3D et réalité virtuelle sous Windows. Aujourd’hui,
QuickTime vous fait découvrir une nouvelle expérience multimédia.
Avec QuickTime VR, vous plongez dans le monde de la réalité virtuelle. Faites
pivoter des objets, avancez, reculez, regardez dans n’importe quelle direction et
déplacez-vous d’une scène à l’autre. Pour plus d’informations, rendez-vous à
l’adresse
http://www.apple.com/quicktime/
VirusScan
McAfee
VirusScan est une solution anti-virus puissante et évoluée de McAfee.
Lorsqu’un virus est détecté, VirusScan tente de le supprimer du fichier infecté,
de placer ce dernier dans une zone isolée ou encore de le supprimer.
VirusScan est un élément essentiel de toute stratégie de sécurité efficace et s’ajoute
à une multitude d’autres mesures telles que des sauvegardes régulières, une
protection par mot de passe et la sensibilisation du public. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux fichiers d’aide en ligne ou consultez
l’assistance technique à l’adresse :
http://www.mcafee.com
11
Description des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Logiciels de communication
WinPhone
BVRP Software
WinPhone est un puissant outil de communication qui vous offre un large
éventail de fonctions (télécopie, numéroteur et annuaire téléphoniques) par le
biais d’une interface utilisateur conviviale. WinPhone permet, en outre, de gérer
votre téléphone mobile cellulaire : répertoires et messages courts. Le logiciel
s’accompagne d’une documentation électronique et d’une aide contextuelle.
COM One Platinium Card Loader
COM One
Le logiciel Platinium Card Loader permet la mise à jour et la modification des
fonctionnalités du modem PC Card (par l’adaptation du microprogramme de
la carte).
La Platinium Card est fournie avec les fonctionnalités PSTN56k, RNIS* et GSM*
Sony CMD-Z1 Plus.
La mise à jour ou la modification peuvent être effectuées par la sélection d’un
nouveau microprogramme dans la liste fournie avec le logiciel de chargement,
ou par le biais du site Web de COM One
http://www.com1.fr
Vous pouvez aussi consulter la documentation en ligne de la Platinium Card.
✍ * Vous pouvez vous procurer les kits GSM et RNIS chez votre revendeur.
12
Fonctionnalités offertes par WinPhone pour la carte modem
Platinium Card :
Émission et réception de télécopies :
Par le réseau téléphonique commuté (RTC) :
Le logiciel WinPhone et la carte modem installés dans votre ordinateur portable
sont configurés pour l’émission et la réception de télécopies.
Par le réseau GSM :
Si vous êtes propriétaire d’un téléphone mobile CMD-Z1 ou CMD-Z1 Plus, il ne
vous manque plus qu’un câble pour connecter votre GSM à la carte modem. Sans
modifier le moindre paramètre, WinPhone vous permettra alors d’envoyer et de
recevoir des télécopies au moyen de votre téléphone mobile.
Des câbles de connexion sont également disponibles pour les modèles CMDX1000 et CMD-X2000.
Avant de pouvoir utiliser ces modèles, vous devrez procéder à la mise à jour :
- des paramètres de la carte modem à l’aide du programme Platinium Loader de
COM One (sélectionnez les paramètres correspondant à votre téléphone mobile)
- du pilote WinPhone (voir Paramètres/Panneau de configuration/Modems) :
sélectionnez MC220 + RNIS + votre téléphone mobile.
Pour les autres téléphones mobiles, WinPhone vous offre une panoplie limitée de
fonctions.
Par le réseau RNIS :
Vous pouvez vous procurer un kit de connexion RNIS auprès de la société COM
One. Il vous permettra d’envoyer et de recevoir des télécopies par le réseau RNIS.
Fonctionnalités réservées aux téléphones mobiles :
Si vous êtes propriétaire d’un téléphone mobile Sony CMD-Z1, CMD-Z1 Plus ou
CMD-X2000, WinPhone vous permet :
- d’envoyer et de recevoir des messages courts (si votre abonnement GSM
comprend le service SMS)
- de gérer l’annuaire GSM pour une mise à jour aisée de vos répertoires
téléphoniques personnels.
Numéroteur d’appels :
Si un téléphone est branché sur la même ligne que le modem de votre ordinateur
portable (RTC), le numéroteur d’appels (“dialer”) établit les communications à
partir de l’annuaire téléphonique WinPhone. La conversation téléphonique
proprement dite passe néanmoins par le téléphone normal.
Transmission de données :
Le programme de communication HyperTerminal inclus dans Windows® 98 vous
permet de transmettre des données par les réseaux RTC, RNIS et GSM.
13
Personnalisation de votre
ordinateur portable
Vous avez la possibilité de personnaliser la configuration de votre
ordinateur portable. Les rubriques suivantes décrivent brièvement la
procédure à suivre. Vous pouvez également consulter les fichiers d’aide
du logiciel pour plus d’informations. Grâce à NeoMagic®, vous pouvez
en outre sélectionner différents modes d’affichage et profiter de l’option
d’affichage double.
❑
❑
❑
❑
❑
❑
Sony Notebook Setup, page 14
PowerPanel, page 16
BatteryScope, page 21
PPK Setup, page 24
Onglet NeoMagic®, page 26
Fonction Affichage double, page 30
Sony Notebook Setup
Pour afficher la fenêtre Sony Notebook Setup :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches de
Windows® 98.
2
Sous Programmes, sélectionnez Sony Notebook Setup. La fenêtre
Sony Notebook Setup s’affiche. Vous pouvez définir des paramètres
avancés en cliquant sur le bouton Avancé dans la fenêtre
Configuration de base/avancée.
3
Sélectionnez l’onglet correspondant à l’élément que vous souhaitez
modifier.
4
Quand vous avez terminé, cliquez sur OK.
14
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Onglets de Sony Notebook Setup
Onglet
Description
Carte d’identité de
l’ordinateur
Affiche des informations sur le système : capacité de
la mémoire, numéro de série, version du BIOS, etc.
Imprimante
Permet de sélectionner les paramètres du port
imprimante.
Séquence de
démarrage
Permet de choisir l’ordre des lecteurs et périphériques
à partir desquels le système d’exploitation sera chargé.
Vous pouvez sélectionner le disque dur ainsi que
d’autres lecteurs résidant sur votre ordinateur.
Pavé tactile
Vous pouvez désactiver le pavé tactile en connectant
une souris au port série (PS/2 ou USB) de votre ordinateur. Vous pouvez également personnaliser les
paramètres de la souris à partir de l’utilitaire prévu
à cet effet.
Mot de passe
Permet de définir un mot de passe pour protéger
l’accès à votre ordinateur.
Audio
Permet de modifier le volume au lancement du système d’exploitation.
Ports
La désactivation des ports a pour effet de libérer des
ressources à l’intention du système. Pour modifier les
ports série et infrarouge cliquez sur Avancé dans la
fenêtre Configuration de base/avancée.
Configuration de
base/avancée
Permet de choisir entre les modes d’affichage de base
et avancé (écrans supplémentaires contenant plus de
paramètres). Le mode avancé comprend les onglets
Port série, Infrarouge et Ressources.
✍ Pour en savoir plus sur chacune des options, cliquez sur Aide dans la fenêtre Sony Notebook
Setup pour accéder à l’aide en ligne.
15
Personnalisation de votre ordinateur portable
PowerPanel
Gestion de l’alimentation
L’utilitaire PowerPanel vous permet de contrôler l’alimentation de votre
ordinateur portable et vous fournit des informations clés sur l’activité du
système et l’autonomie de la batterie. Dans le cas d’une utilisation avec
BatteryScope, la fonction de gestion automatique de l’alimentation sélectionne les profils les plus avantageux ou vous permet de personnaliser les
profils de votre choix en fonction de vos besoins dans l’optique d’allonger
la durée de vie de la batterie.
✍ Lorsque vous utilisez la batterie comme source d’alimentation, votre système sélectionne
par défaut le profil Longévité maximale de batterie. Si vous sélectionnez un autre profil de
gestion de l’alimentation, il sera automatiquement sélectionné la prochaine fois que vous
utiliserez votre ordinateur avec la batterie comme source d’alimentation.
Principales fonctionnalités de PowerPanel
❑
❑
❑
❑
❑
Sélection automatique de profil (APS) en fonction de l'application
active.
Possibilité de sélectionner manuellement des profils de gestion de
l'alimentation spécifiques à partir du menu.
Possibilité d'éditer et de créer de nouveaux profils.
Partage de la barre d'outils avec BatteryScope.
Interaction harmonieuse avec les paramètres Windows.
Pour activer PowerPanel
Au démarrage de votre ordinateur, l'icône de PowerPanel
défaut.
❑
❑
❑
1
s'affiche par
Lorsque vous pointez sur l'icône PowerPanel, une info-bulle affiche le
nom du profil de gestion de l'alimentation en cours d'utilisation.
Vous pouvez sélectionner un profil d'alimentation dans le menu ou un
profil de gestion de l'alimentation en cliquant avec le bouton droit de
la souris sur cette icône.
Vous pouvez également utiliser la barre d'outils de PowerPanel :
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la Barre des tâches au bas
de l'écran.
16
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
2
Sélectionnez Barres d'outils dans le menu déroulant et cliquez sur
PowerPanel. PowerPanel s'affiche dans la Barre des tâches (vous
pouvez le transformer en fenêtre flottante).
3
Cliquez sur le bouton de l'option que vous souhaitez activer. La
fonction de gestion de l'alimentation correspondante est activée.
Profils de gestion de l’alimentation
PowerPanel comprend plusieurs profils de gestion de l’alimentation
prédéfinis. Chaque profil se compose d’un groupe de paramètres de
gestion de l’alimentation spécifiques, définis pour atteindre des
conditions précises de gestion de l’alimentation — de la gestion maximale
de l’alimentation à l’absence totale de gestion de l’alimentation.
Principaux profils prédéfinis
Icône
Description
Longévité maximale de batterie – Propose des fonctionnalités
d’économie d’énergie, garantissant une durée de vie maximale de
la batterie et de bonnes performances. La luminosité de l’écran est
réduite et l’ordinateur bascule en mode suspension à l’issue du délai
spécifié.
Performances maximales – Privilégie des performances système
optimales, tout en économisant l’énergie.
Secteur – État de la gestion de l’alimentation lorsque l’ordinateur
est alimenté par le secteur. Similaire à l’option Pas de gestion de
l’alimentation. PowerPanel charge automatiquement le profil secteur,
à moins que vous ne désactiviez cette fonctionnalité.
Pas de gestion de l’alimentation – Désactive toutes les fonctionnalités de gestion de l’alimentation telles que les modes suspension
système et hibernation.
17
Personnalisation de votre ordinateur portable
Commandes de gestion de l’alimentation
PowerPanel comprend des commandes de gestion de l’alimentation que
vous pouvez utiliser pour activer des fonctions spécifiques et contrôler
l’alimentation d’un périphérique donné. Vous pouvez utiliser ces commandes si vous souhaitez ignorer les paramètres d’un profil ou exécuter
une action immédiate, comme faire basculer le système en mode veille
vidéo avant l’expiration du délai de veille vidéo.
Icône
Description
Veille – Ce mode est indiqué lorsque vous ne devez pas utiliser votre
ordinateur pendant un court laps de temps. Le disque dur et l’écran
vidéo basculent en mode d’alimentation faible; l’horloge du processeur et le processeur s’arrêtent. Pour réactiver le système, appuyez
sur n’importe quelle touche ou actionnez l’interrupteur marche/
arrêt de l’ordinateur.
Suspension système – Fait passer le système en mode suspension,
un mode d’économie d’énergie dans lequel la configuration du
système et des périphériques est enregistrée en mémoire (RAM).
La consommation d’énergie est fortement réduite, tandis que le
système reste sous tension. Pour réactiver le système, appuyez sur
n’importe quelle touche ou actionnez l’interrupteur marche/arrêt
de l’ordinateur.
Hibernation – Réduit la consommation d’énergie au strict minimum. Le système copie la configuration du système et des périphériques sur le disque dur avant la mise hors tension. Pour ramener le
système à son état d’origine, actionnez l’interrupteur marche/arrêt.
Les données sont enregistrées sur le disque dur, dans la partition
Hibernation.
Veille vidéo – Met l’écran LCD hors tension pour économiser de
l’énergie. Si vous désactivez le minuteur de veille vidéo, l’écran reste
actif tant que le système ne passe pas en mode suspension. L’écran
est un des éléments du système qui consomme le plus d’énergie.
Sélection automatique de profil (APS)
Un profil d’alimentation comprend plusieurs valeurs de minuteur pour
une multitude de périphériques système. PowerPanel sélectionne automatiquement le profil de l’application en cours d’utilisation; il change de
profil à chaque fois que vous changez d’application.
Les commandes de gestion de l’alimentation permettent à votre système
de basculer en mode économie d’énergie en ajustant certains paramètres
de consommation d’énergie tels que la luminosité de l’écran ou encore
l’activité du disque dur.
18
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Sélection automatique de profil
Le bouton gauche de la barre d’outils PowerPanel vous permet de
préciser le type d’application que vous utilisez : PowerPanel configure
alors automatiquement les paramètres de gestion de l’alimentation :
Icône
Description
Sélection automatique de profil (APS) – Analyse les performances
de chaque application et adapte les profils.
Traitement de texte – Optimise la gestion de l’alimentation avec des
délais plus longs pour le disque dur et l’écran. Vous pouvez définir
des paramètres relatifs aux modes veille vidéo, veille disque dur et
suspension du système pour optimiser la gestion de l’alimentation de
votre ordinateur.
Tableur – Réduit la luminosité de l’écran à un niveau “moyen”,
suffisant pour l’exécution de votre logiciel. Le minuteur du mode
veille disque dur est réglé sur 15 minutes.
Présentations – Laisse l’écran actif en permanence tout en
économisant l’énergie. Cette option est idéale pour l’exécution de
diaporamas. Vous pouvez définir des paramètres relatifs aux modes
veille vidéo, veille disque dur et suspension système pour optimiser
la gestion de l’alimentation de votre ordinateur.
Communication – Allonge la durée de vie de la batterie par un délai
d’affichage court. Vous pouvez définir des paramètres relatifs aux
modes veille vidéo, veille disque dur et suspension du système pour
optimiser la gestion de l’alimentation de votre ordinateur.
Jeux – Désactive l’affichage et le minuteur d’arrêt du moteur du
disque dur.
19
Personnalisation de votre ordinateur portable
Personnalisation de PowerPanel
Vous pouvez personnaliser la barre d’outils de PowerPanel à votre
convenance. Vous pouvez éditer les paramètres prédéfinis de gestion de
l’alimentation ou créer de nouveaux profils. Veuillez consulter l’aide de
PowerPanel pour plus d’informations.
20
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Affichage d’informations sur les batteries
Vous pouvez afficher des informations détaillées sur les batteries installées dans votre ordinateur. La procédure à suivre pour accéder aux informations générales sur la batterie de votre ordinateur est décrite ci-après.
Vous pouvez également consulter l’aide de BatteryScope pour plus
d’informations.
Activation de BatteryScope
Pour activer BatteryScope
Au démarrage de votre ordinateur, la barre d’outils BatteryScope s’ajoute
à la Barre des tâches par défaut. Dans le cas contraire, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur la Barre des tâches dans le bas de l’écran.
Sélectionnez Barres d’outils dans le menu contextuel, puis BatteryScope.
BatteryScope s’affiche dans la Barre des tâches, ou :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches de
Windows® 98.
2
Dans le menu Programmes, sélectionnez BatteryScope.
Lorsque vous positionnez le pointeur sur l’icône représentant une
batterie dans la Barre des tâches, une info-bulle vous renseigne sur le
niveau de charge de la batterie et sur le temps restant avant sa décharge
complète.
Vous pouvez également visualiser les jauges de batteries situées sur la
barre d’outils commune à PowerPanel et BatteryScope.
❑
Indicateur de pourcentage
Affiche la proportion de capacité restante.
❑
Horloge
Affiche une estimation du temps restant (heures/minutes) avant
la décharge complète de la batterie.
21
Personnalisation de votre ordinateur portable
Description des icônes de batterie
Icône
État
En service
Rechargée
En charge
Inactive
Pas de batterie
Affichage d’informations détaillées sur les batteries
La fenêtre de BatteryScope vous propose des informations détaillées sur
les batteries.
❑
Double-cliquez sur l’icône représentant une batterie dans la Barre des
tâches pour afficher la fenêtre BatteryScope.
La fenêtre s’ouvre sur l’onglet Général, qui vous renseigne sur
l’autonomie restante de la batterie et sur le temps de recharge.
22
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Pour afficher des informations sur chacune des batteries
1
Cliquez sur l’onglet Principale pour afficher des informations sur la
batterie logée dans la baie de gauche.
2
Cliquez sur l’onglet Auxiliaire pour afficher des informations sur la
batterie logée dans la baie de droite.
Les onglets contiennent des informations sur le temps restant avant la
décharge de la batterie sélectionnée et sur ses caractéristiques.
Pour personnaliser la barre de l’application et le système d’alerte de
BatteryScope
Vous pouvez personnaliser la barre de l’application BatteryScope à votre
convenance et modifier les paramètres d’alerte. Veuillez consulter l’aide
de BatteryScope pour plus d’informations.
23
Personnalisation de votre ordinateur portable
Démarrage de vos logiciels préférés à l’aide de
l’utilitaire PPK Setup
Le logiciel PPK Setup vous permet de démarrer vos logiciels préférés en
appuyant simplement sur une touche programmable.
Ce chapitre vous explique brièvement comment utiliser les touches
programmables. Vous pouvez également consulter l’aide de PPK Setup
pour plus d’informations.
Pour utiliser la fenêtre PPK Setup
1
Double-cliquez sur l’icône de PPK Setup dans la Barre des tâches. La
fenêtre PPK Setup s’ouvre.
2
Sous Fichier enregistré, sélectionnez le logiciel que vous souhaitez
lancer automatiquement en appuyant sur la touche programmable,
puis cliquez avec le bouton droit. Un menu contextuel s’affiche.
3
Choisissez Associer à la touche PPK de votre choix. Le symbole
correspondant s’affiche en regard du logiciel sélectionné.
4
Cliquez sur OK.
24
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Utilisation des touches programmables en combinaison avec
d’autres touches
Vous avez également la possibilité de démarrer d’autres applications en
appuyant sur les touches programmables en combinaison avec les
touches Alt, Ctrl ou Majuscule.
Pour sélectionner une combinaison de touches, cliquez avec le bouton
droit de la souris sur l’application que vous souhaitez démarrer et sélectionnez un élément du menu. Lorsque vous sélectionnez Associer à (une
des trois touches PPK), vous pouvez mettre l’ordinateur en marche et
démarrer l’application sélectionnée en appuyant simplement sur une touche programmable. Pour utiliser les options Associer à une combinaison
Alt + PPK, Ctrl + PPK ou Maj + PPK, l’ordinateur doit être allumé.
Utilisation du minuteur interne
Vous pouvez utiliser le minuteur interne pour démarrer un logiciel à une
heure précise. Cette fonctionnalité est disponible lorsque l’ordinateur est
en mode normal ou suspension.
25
Personnalisation de votre ordinateur portable
Sélection du mode d’affichage
Lorsqu’un moniteur externe est connecté à votre ordinateur, vous pouvez
basculer entre l’écran LCD de l’ordinateur et le moniteur externe :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches de
Windows® 98.
2
Amenez le pointeur sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de
configuration.
3
4
Double-cliquez sur Affichage.
5
Cliquez sur l’onglet NeoMagic®.
Cliquez sur l’onglet Paramètres. Cliquez ensuite sur le bouton Avancé.
26
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
6
Sélectionnez le type d’affichage :
Externe
(Écran cathodique/
Projecteur)
Affiche sur un écran d’ordinateur externe ou un
projecteur RVB connecté au port du moniteur sur
votre ordinateur.
Interne (Cadran à
cristaux liquides)
Affiche sur l’écran LCD de votre ordinateur.
✍ Si vous sélectionnez l’option Écran cathodique/Projecteur et désactivez l’écran LCD,
vous pouvez utiliser la glissière Taux de régénération pour modifier la fréquence
horizontale de l’écran. Cette configuration n’est possible qu’avec un écran
cathodique. L’option Synchronisation affichage indépendant (voir page 28) vous
permet de modifier la résolution et le taux de régénération de l’écran.
7
Cliquez sur OK. Si vous avez modifié certains paramètres, la boîte
de dialogue Modification des paramètres du système s’affiche.
Sélectionnez Oui pour relancer Windows.
8
Si vous n’avez effectué aucun changement, cliquez sur OK pour
fermer l’écran Propriétés de Affichage.
✍ En fonction du type d’écran et de projecteur, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser
simultanément l’écran LCD de l’ordinateur et un écran externe.
27
Personnalisation de votre ordinateur portable
Utilisation d’un écran cathodique ou d’un projecteur
Si vous sélectionnez le mode d’affichage Écran cathodique/Projecteur,
vous pouvez définir des paramètres avancés en suivant la procédure cidessous :
1
Après avoir sélectionné Écran cathodique/Projecteur comme type
d’affichage externe (étape 6 à la page 27), cliquez sur Paramètres
avancés.
2
3
Cliquez sur l’onglet Options d’affichage externe.
Vous avez le choix entre les options suivantes :
Périphérique d’affichage externe :
Écran cathodique
Vous connecte à un écran d’ordinateur externe.
Projecteur
Vous connecte au projecteur.
Paramètres moniteur :
Synchronisation
affichage indépendant
Cliquez pour activer l’option si vous souhaitez
définir la résolution et le taux de régénération de
l’écran LCD de votre ordinateur. Pour modifier la
résolution et le taux de régénération de l’écran
LCD, consultez les remarques relatives à l’étape 6
à la page 27.
Paramètres projecteur :
Type
4
Vous permet de sélectionner la résolution du
projecteur dans une liste déroulante.
Cliquez sur OK.
✍ Vous ne pouvez pas sélectionner l’option Synchronisation affichage indépendant lorsque
l’affichage est configuré sur Couleurs vraies (24 bits).
28
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Spécifications de l’affichage
Mode d’affichage LCD
Résolution
Nombre de couleurs
1024 x 768
65 536 (16 bits)* pour le F250
16 777 216 (24 bits)* pour les F270 et F290
800 x 600
16 777 216 (24 bits)*
640 x 480
16 777 216 (24 bits)*
* Possible grâce à la fonction d’interpolation de la carte d’accélération graphique
Mode d’affichage externe(1)
Résolution
Nombre de couleurs
1280 x 1024
256
1024 x 768
65 536 (16 bits) pour le F250
16 777 216 (24 bits)* pour les F270 et F290
800 x 600
16 777 216 (24 bits)
640 x 480
16 777 216 (24 bits)
(1)
Modes vidéo supportés par la puce intégrée à votre ordinateur portable, en fonction des
performances réelles de votre écran externe.
29
Personnalisation de votre ordinateur portable
Utilisation de la fonction Affichage double
La fonction Affichage double vous permet d’afficher plusieurs parties
de votre bureau sur des écrans distincts. Ainsi, si un moniteur externe
est branché sur le port moniteur de votre ordinateur, votre écran LCD
et ce moniteur pourront être regroupés et fonctionner comme un seul
et même bureau. Vous pouvez déplacer le curseur d’un écran à l’autre.
Cela vous permet de glisser des objets, telle que la fenêtre d’une application ouverte ou une barre d’outils, d’un écran à l’autre. Cette configuration, qui regroupe un seul bureau et plusieurs écrans distincts, est
appelée bureau virtuel.
Bureau virtuel
Moniteur externe
Votre écran LCD
Sélection du mode d’affichage double
Vous devez relancer Windows pour pouvoir utiliser le mode d’affichage
double. Enregistrez votre travail et fermez toutes les applications ouvertes
avant de passer en mode d’affichage double. Procédez comme suit :
1
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches de
Windows® 98.
2
Amenez le pointeur sur Paramètres, puis cliquez sur Panneau de
configuration.
3
4
5
Cliquez sur l’icône Affichage.
Cliquez sur l’onglet Paramètres.
Cliquez sur le bouton Avancé...
30
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
6
7
Sélectionnez l’onglet NeoMagic®.
8
9
10
11
12
Cliquez sur Oui pour relancer votre système.
Activez l’option Affichage double et cliquez sur OK. La boîte de
dialogue Modification des paramètres du système s’affiche.
Répétez les étapes 1-3 pour afficher l’écran Propriétés de Affichage.
Cliquez sur l’icône d’affichage numéro 2.
Cliquez sur Oui.
Cliquez sur OK.
Configuration des couleurs et de la résolution de chaque écran
Vous pouvez configurer les couleurs d’affichage et la résolution de
chaque écran faisant partie du bureau virtuel.
Répétez les étapes 1-4 ci-dessus pour afficher l’écran Propriétés de
Affichage. Sélectionnez l’écran que vous souhaitez modifier (1 ou 2) en
cliquant sur son icône. Vous pouvez modifier les couleurs d’affichage
en choisissant une nouvelle option dans la liste Couleurs. Modifiez la
résolution de l’écran en déplaçant la glissière sous Zone d’écran. Cliquez
sur OK ou Appliquer. Cliquez sur OK pour confirmer les changements.
Personnalisation du bureau virtuel
Vous pouvez personnaliser le mode d’affichage double en déplaçant
chacun des deux bureaux composant le bureau virtuel.
Dans l’écran Propriétés de Affichage, faites glisser les icônes des écrans 1
ou 2 pour en changer la position. Les deux icônes doivent se toucher pour
permettre la création d’un bureau virtuel. Cliquez sur OK pour appliquer
les changements.
Désactivation de la fonction Affichage double
Vous devez relancer Windows pour retourner en mode d’affichage
simple. Enregistrez votre travail et fermez toutes les applications ouvertes
avant de passer en mode d’affichage simple. Exécutez les étapes décrites
dans la section Sélection du mode d’affichage double. À l’étape 7,
désactivez l’option Affichage double. Vous devez relancer Windows
pour appliquer les changements.
31
Utilisation de Smart Capture
Smart Capture vous permet de capturer des images ou d'enregistrer des
clips vidéo depuis votre caméscope numérique directement relié à votre
portable.
✍ Vous pouvez capturer des images à partir de périphériques compatibles i.LINK™.
Reportez-vous à la rubrique "Branchement d'un caméscope numérique" du
manuel d'utilisation de votre ordinateur portable. Pour plus d'informations sur
l'installation et l'utilisation de Smart Capture, consultez-en l'aide en ligne.
Capture d'une image
1
Dans le menu Démarrer de Windows, placez le pointeur sur
Programmes/Smart Capture, puis cliquez sur Smart Capture pour
lancer l'application.
2
3
4
L'application s'ouvre sur l'écran du Moniteur affichant l'image active.
Faites la mise au point sur le sujet que vous souhaitez photographier.
Cliquez sur le bouton CAPTURER dans la fenêtre de Smart Capture.
Le moniteur affiche l'image capturée dans la zone d'affichage des
images.
image
capturée
5
Quittez Smart Capture en cliquant sur le bouton de fermeture
affiché dans le coin supérieur droit de la fenêtre.
32
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Affichage des images capturées dans la Visionneuse photo
Dans le menu Démarrer, placez le pointeur sur Programmes – Smart
Capture, puis cliquez sur Visionneuse photo. Celle-ci vous permet
d'afficher, d'enregistrer ou de supprimer vos images. Vous pouvez
également envoyer des images par courrier électronique.
Cliquez sur le bouton
pour fermer la Visionneuse photo.
✍ Vous pouvez créer une image panoramique à partir de PictureGear 2.5SE ou
supérieur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation de PictureGear,
consultez-en l'aide en ligne.
Smart Capture vous permet de capturer des images et d'enregistrer des plans
vidéo à partir d'un caméscope numérique.
Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation de Smart Capture, consultez-en
l'aide en ligne.
Vous pouvez capturer les formats d'image suivants : 640 x 480, 320 x 240, 160 x 120,
80 x 60 et 40 x 30.
Si vous capturez une image en basse résolution ( à savoir 80 x 60 ou 40 x 30 pixels),
l'image affichée dans le moniteur peut sembler floue.
Des blancs peuvent apparaître lors de l'affichage d'objets se déplaçant rapidement. Ce
phénomène n'est pas signe d'un mauvais fonctionnement.
33
Utilisation de Smart Capture
Pour envoyer une image par courrier électronique
1
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches
Windows® 98.
2
Placez le pointeur sur VAIO ou Programmes et cliquez sur Smart
Capture.
3
4
Cliquez sur Visionneuse photo.
5
Cliquez sur le bouton E-MAIL. La fenêtre de votre messagerie
s'affiche avec le fichier d'image joint à votre message.
Sélectionnez l'image que vous souhaitez envoyer par courrier
électronique à l'aide des boutons et .
image attachée
6
Envoyez votre message.
✍ L'utilisation du logiciel de messagerie nécessite la configuration de l'interface MAPI. Pour
de plus amples informations sur l'envoi de courrier électronique, consultez le manuel
d'utilisation du logiciel de messagerie.
34
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Enregistrement d'un plan vidéo
Smart Capture vous permet d'enregistrer (de capturer) des plans vidéo à
l'aide d'un caméscope relié directement à votre ordinateur. Vous pouvez
également lire des séquences vidéo ou les envoyer par courrier
électronique.
1
Lancez Smart Capture
Dans la liste déroulante au bas de la fenêtre, sélectionnez Visionneuse
vidéo.
sélection
2
L'image sera affichée dans le moniteur. Tournez la caméra vers le
sujet à filmer.
3
4
Ajustez l'image.
5
Cliquez sur le bouton Arrêter (x) pour mettre fin à l'enregistrement.
La Visionneuse vidéo s'ouvre pour vous permettre de lire le plan
vidéo.
35
Cliquez sur le bouton CAPTURER pour enregistrer un plan vidéo (en
fonction des paramètres prédéfinis; la durée maximale
d'enregistrement est de 60 secondes).
Utilisation de Smart Capture
plan vidéo capturé
6
Cliquez sur B pour lancer la lecture des images. Cliquez sur X pour
interrompre la lecture et sur x pour l'arrêter.
7
Cliquez sur le bouton
pour fermer Smart Capture.
✍ Vous pouvez enregistrer des clips vidéo aux formats suivants :
Non compressé :
❏
❏
Vidéo 160 x 120, 24 bits, max. 10 images/seconde.
Audio PCM, 11.025 KHz, 16 bits, mono
Compressé :
❏
❏
Vidéo VDOWave SV-512, 160 x 112, 24 bits, max. 10 images/seconde.
Audio GSM 6.10, 11.025 KHz, mono
Des blancs peuvent apparaître lors de l'affichage d'objets se déplaçant rapidement. Ce
phénomène n'est pas signe d'un mauvais fonctionnement.
36
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Pour lire des plans vidéo capturés
1
Lancez la Visionneuse vidéo.
2
Cliquez sur B pour lancer la lecture des images. Cliquez sur X pour
interrompre la lecture et sur x pour l'arrêter.
3
Cliquez sur le bouton
pour fermer la Visionneuse vidéo.
Pour envoyer un plan vidéo par courrier électronique
1
Cliquez sur le bouton Démarrer dans la Barre des tâches
Windows® 98.
2
Placez le pointeur sur VAIO ou Programmes et cliquez sur Smart
Capture.
3
4
5
Cliquez sur Visionneuse vidéo
37
Cliquez sur le bouton E-MAIL.
La boîte de dialogue Paramètres de compression s'ouvre.
Choisissez le taux de compression.
Déplacez la glissière vers la droite pour un taux de compression élevé
ou vers la gauche pour un taux de compression bas.
Utilisation de Smart Capture
6
Cliquez sur le bouton Compresser. Une fois compressé, le fichier
vidéo est joint à votre message électronique.
7
Envoyez votre message électronique.
✍ Pour de plus amples informations sur l'envoi de courrier électronique, consultez le manuel
d'utilisation du logiciel de messagerie.
38
Description des partitions du
disque dur
La fenêtre “Poste de travail” peut indiquer la présence de deux unités
de disques : C: et D: (selon modèle).
Il arrive que, pour des raisons de capacité, votre disque dur soit
partitionné en usine. La partition améliore et accélère la recherche
d’informations sur votre système, ce qui accroît sa vitesse de
fonctionnement.
La partition est une opération logique et ne signifie en aucune façon
que votre ordinateur est doté d’un deuxième disque dur physique.
Allocation d’espace disque
L’unité C: contient tous les fichiers nécessaires à Windows ainsi que les
logiciels pré-installés. L’unité D: est vide pour vous permettre d’y stocker
une grande quantité de données, telles que des images numériques prises
avec DVgate Motion ou tout autre fichier gourmand en espace disque.
40
Guide des logiciels installés sur votre ordinateur portable Sony
Utilisation des disques partitionnés
Afin d’éviter tout dysfonctionnement ou toute mauvaise manipulation de
vos logiciels et fichiers, Sony vous recommande de :
❑
Ne pas modifier le format de la partition. Les paramètres ont été
définis en usine pour une utilisation optimale du matériel et des
logiciels.
❑
Si vous souhaitez exploiter l’unité D:, vous pouvez la configurer pour
y stocker vos documents. Utilisez la partition C: pour l’installation de
nouvelles applications.
❑
La réinstallation du système ou d’une application de votre ordinateur
ne modifie en rien l’état de la partition D:.
41

Manuels associés