▼
Scroll to page 2
of
22
- NOTICE D'EMPLOI _ ET D'INSTALLATION Cuisinière tout gaz 3051 — 3151 3351 == —[—————— ———— ROSIERES © —————]]]——]——]]——A—————]]—————]———]——. —]—]—[[—J ——]——Ú]—]—[ ен = ES ES ss ss ss те ES ae mme meme men FICHE TECHNIQUE N Dimensions d’encombrement Puissance Sommaire de l’appareil (en cm) Four 36 kW es Largeur : 60 Grilloir 2.68 kW pag Profondeur : 57.5 | Partie destinée a | utilisateur pieds réglables Consommation (four fixe) PRESENTATION 3 Hauteur couvercie ouvert : 139-140 de maintien pendant UTILISATION Hauteur couvercle fermé : 855-865 1 heure à 230 °C: 1.65 kWh Les brûleurs gaz 4-5 ou 5.6 mégajoules Le thermostat 6-7 LA TABLE DE CUISSON ге пе ; Puissance des brûleurs gaz : | Consommation (four sortant, Le grilloir 9 — brûleurs semi-rapides : 1.45 kW x 2 de maintien pendant pere du four ^ 2 оС. / = bruleurs rapides : 2.90 х г I heure a 230 °C: 1.9 KWN Conseils de cuisson 12 Gaz utilisable selon réglage : GN + B/P ou 6.8 mégajoules ENTRETIEN 13-14 LE FOUR Partie destinée à l'installateur Dimensions utiles du four (en cm) Raccordement gaz 15-16 y Toutes ces caractéristiques sant données à Changement de gaz 17-20 FOUR FIXE (3051 — 3151) i titre indicatif. Soucieux de toujours amélio- _ Largeur : 42.5 Volume utile : 45 | rer la qualité de sa production. ROSIERES GARANTIE 22 , pourra apporter a ses appareils des modi- = Hauteur : 27,5 fications liées à ! évolution technique en PIECES DE RECHANGE 23 Profondeur : 39 respectant les conditions fixées à l'article . 3 du decret no 78-464 du 24 mars 1978, FOUR SORTANT (3351) Cet appareil porte les estampilles Largeur : 41,5 Volume utile : 39 | Appareil conforme à l'arrêté du 19 officielles de conformité aux nor- Hauteur : 26.5 août 1985 (J.O. du Ter septembre ` Profondeur : 35.5 1985) relatif a la limitation des perturbations radio-électriques, Na 5 _ Attention : Interrupteur ce mise en fone- | | 1 44 1 bouton poussoir d'allumage ces PRESENTATION la porte du four est chaude pendant le fonctionnement, éloigner les jeunes enfants. И | > NN \ sonore indépendante (Jusqu'à 60 min) f / manette de comman poussoir de mise en ce de la minuterie fonctionnement du moteur de tournebroche tionnement du moteur de | brûleurs gaz par train d’etincelles manette du brúleur : tournebroche (option en 305 u | (uniquement en 3151) semi-rapide avant gauche | x ya Z Li | | N /, | | VAL AL rs DS = aa] | № = e 5 №] Ve = +/ |< =“ JET / ~~ "Ч Jy A 7 < A A A 1D A \ X К N и 5 7 ——— | O { 5 X. / ое KZ IN A UL д s ] Yo i a“ а DH AL ca | ] Ut he 1 f i J | | [1] | J , | | | — 4 — JH | {A Pa manette de interrupteur manette du manette du manette ou commande d'éclairage | bruleur rapice brûleur semi-rapide bruleur rapide du four du four arriere gauche arriere droit avant droit + = | | — E 5 £ 4 | | 1 Fo | | + | | [Г + | e e И - | o И A 4 a Ne A AN A 3351 voyant de tournebroche gauche nt du brûleur semtrapide avant | d'étincelles bouton poussoir d'allumage des brûleurs gaz par train al UTILISATION Les brúleurs gaz Allumage : Un repère situé près de chaque ma- nette permet de distinguer le foyer commandé. Exemple : repère du foyer arrière { =) droit. — Chaque brûleur est contrôlé par un ro- binet à cran de sécurité. ». (7 — Ouvrir le robinet d'arrivée de gaz. — Enfoncer et tourner la manette de commande du brúleur vers fa gauche jusqu'au repère grande flamme. En 3051 : — Présenter une flamme En 3151 et 3351 : — Appuyer sur le bouton d'allumage électrique des brûleurs. | SS |) К) wm —A 4 A 8 Entre les deux positions débits maximum et ralenti se trouvent toutes les a À A aliures intermédiaires. - a > o 7 3351 Ul OUVERT AU ЛЕ FERME MAXIMUM NDS RALENT! Y | & СС C Bouton d'allumage électrique Recommandation Importante Lorsque les brûleurs ne sont pas en service, le robinet d'alimentation générale doit “toujours être fermé, UTILISATION Les brúleurs gaz — и CHOIX DES RECIPIENTS La table de cuisson est écuipée de brûleurs de taille et de debit differents. || faut savoir tirer parti des dii- ferences de puissance oui en resultent. — Utiliser le plus puissant pour porter a ébullition. pour saisir les viandes et. en regle gene- rale. pour fous les aliments qui doivent cuire rapidement. HAUTEUR DES FLAMMES , Az Mise en place du apa . - / С e ne Le Li i 1 — Utiliser le petit brûleur pour Manche brûl couvercle dés ébullition les mijotages et les sauces. Petit brúleur = petit récipient Grand brúleur = grand récipient Casserole de moins de 14 cm casserole de 14 cm et plus Eviter de cuire les aliments a trop forte ebullition. Les gros boulllons” ne cuisent pas plus vite. mais par contre les aliments subissent une violente agitation qui risque de MAUVAIS BON leur faire perdre leur saveur. ‹ _ Les flammes ne dépassent Gaspillage de gaz pas : économie de gaz UTILISATION Le thermostat — Les positions de la manelle ainsi que Température approximative les temps de cuisson sont donnes a correspondant aux titre indicatif, afin de faciliter la prise reperes en °C en main de l'appareil. L'expérience personnelle permet ensuite d'adapter ces réglages aux goûts et aux 1: environ 150 °C habitudes de chacun. 2: environ 165 °C 3: environ 180 °C Diminuer légèrement les températures | | | pour des mets de volume important, les 4: environ 195 °C augmenter pour des mets de dimen- 5: environ 210 °C sions moins volumineuses. 6: environ 225 °C | | 7: environ 240 °C DUREE DE PRECHAUFFAGE | 8: environ 255 °C ея ster аа и 1 9: environ 270 °C ; A A les positions entre. 10: environ 7285 °C — 15 min pour les positions entre 4et6. BT a ~~ 10 min pour les positions entre - melon CT A ee, a ‚- UTILISATION Le thermostat Les temps indiqués ci-dessous sont à compter à partir de !'enfournement, Manette ON (0 Manette iti M se ISS ature ets iti … |Durée de cuisson Nature des mets Position | Position Durée de cuissan Nature des m Position | Position fage | cuisson fage | CUISSON Poissons entiers ; rótis ou braisés | Patisseries | Bar —Dorade — Lotte | e 7-8 selon grosseur | | Biscuit roulé e 7-8 10 à 13 min Darne de Saumon | 5 6-7 S à & min Brioche o 7-8 40 à 45 min Filet de sole | / 6-7 | 5 min environ Cake 6 4-5 50 a 60 min | - Lé | | Clafoutis aux fruits ® 7-8 | 45 min a 1 heure Viancæs.- Legumes do | | Crème renversée A 2-3 45 min au B.M. Boeuf aux carottes 7 | 5-6 4 h environ Flan 8 6-7 30 min Boeuf bourgu:gnon / 5-6 4 h environ Gateau de Savoie ou Canard В 7 6-7 Th — 1h 30 Génoise 7 5-6 35 a 40 min Choux farcis braisés 8 6-7 1h environ Merinaues a 1-5 | 60 à 90 min Endives au gruyere 8 6-7 25 a 30 min Pat g hou: 8 6-7 30 à 45 min Flamiche poireaux 8 7-8 35 a 40 min pâte feuilletée 10 9-0 15 min Gigot de mouton / o 15 min par livre Pâte à tarte (non garnie) © 7-8 30 min Gratins 10 8-9 10 à 15 mín Pâte à tarte sablée & 6-7 15 min Lapin roti 9 7-8 1h30 suiv. le poids Quatre- + 6 4-5 60 min Oie ~ Dinde 6 6-7 60 à 80 min San) re-guarts 6 6 18 mir Päte en croüte 8 6-7 1h par kilo Paris arm с 7-8 45 min Pate en terrine 9 7-8 environ 1 heure arte garnie - Pommes de terre en robe 7 6-7 1 h environ Poulet moyen rot 6 6-7 60 a 80 min Quiche Lorraine 8 6-7 20 a 25 min Rôti de boeuf 10 8-9 15 min par livre Rôti de viande blanche 7 7-8 30 min par livre Soufflé salé-sucré 9 7-8 30 à 40 min Tomates farcies 10 8-9 35 a 45 mn) J = y UTILISATION Le four Ouvrir entièrement la porte du four. Pousser légèrement sur la manette et tourner vers la gauche jusqu'à la gra- duation correspondant à la cuisson. Allumer le brûleur : en 3051 — 3151 — présenter une flamme à l'orifice de la sole en 3351 — appuyer sur le poussoir d'allumage électrique. | Assurez-vous du bon allumage. | — placer la pièce à cuire au centre du four, — la grille support peut être placée di- rectement sur la sole du four, si les dimensions de la pièce à cuire le né- cessite. 8 — Le four doit être préchauffé pour la plupart des cuissons, Pour cela, utiliser les positions de préchauffage indiquées dans le tableau de thermostat. y | О Bouton d'allumage électrique Mettre en place le déflecteur de manettes. | Laisser chauffer environ Smin avant d'enfourner les plate и Ouvrir entierement la porte du four. Mettre en place le déflecteur de ma- nettes. Tourner la manette jusqu'à la position grilloir et : de grilloir (3051 — 3151). lumage électrique (3351) Assurez-vous du bon allumage. — présenter une flamme sous le brûleur — appuyer sur le bouton poussoir d'al- UTILISATION Le grilloir Bouton d'allumage électrique Les cuissons au grilloir doivent être faites porte OUVERTE ou ENTR'OUVERTE | apres mise en place du déflecteur de manettes. Son absence risquerait d'en- trainer des détériorations dans la zone du tableau de bord. | #7 Steack mince bleu ou saighant Viande epaisse bleue ou saignante. viande blanche =. poisson plat ou en tranche Viande épaisse cuite a t, viande blanche, légumes TT EE DEIA — placer la grille du four a la bonne hauteur. — placer ie plat récolte—sauce sur la sole (en 3051). le alisser sous les rails de la grille (en 3151 et 3351). Pour apprécier la cuisson au orilloir. Il faut tenir compte d'une règie abso- lue : avant toute cuisson. le grilioir doit être rouge. UTILISATION Le tournebroche — retirer du four la plaque a patisserie. — poser le plat profonc sur la sole. — embrocher la pièce à cuire. bien cen- ; \ У trée entre les deux fourchettes. 8 \ A NA — poser la broche sur ie support. e J — glisser le support et la broche sur le 54323 2ème gradin. L'extrémité de la broche se trouve alors en face de l'ouverture du carré d'en- \ trainement. = — enfoncer la broche dans le carré ; d'entrainement. — appuyer sur l'interrupteur du tour— nebroche r& et allumer le grilloir. On ne fait pas de préchauffage pour les cuissons au toumebroche. (option en 3051) N ouverte ou ‘entr'ouverte avec mise en place -du-défiecteur de manettes. --- “IMPORTANT : Comme pour le grilioir. l'utilisation du tournebroche se fait porte Ne 10 — TEMPS DE CUISSON . - — 20 min par kg de boeuf — 30 min par kg d'agneau. de mouton, — 50 min par kg de veau, volaille. : — 55 min par kg de ‘porc | li est préférabie de ne cuire que des pieces de taille moyenne au lournebroche et de cuire les grosses pieces au four, elles n'en seront que meilleures. Nous déconseillons l'emploi du plat en verre pour les CUISSONS de viande, Utiliser des plais creux en terre de préférence Un moule à patisserie démon- tabie n'est pas étanche et laisse passer le jus des fruits et le sucre qui en tombant sur la sole du four se caramélisent et s’enle- vent avec difficulté. La grille porte—plats et a la plaque a pátisseries : sert également a recevoir les viandes a griller. UTILISATION Les accessoires de four La plague a patisserie Sert de support aux moules, aux plats Sera placée sur la grille porte-plats. On y disposera les petites pâtisseries telles que choux. sablés. merinques. etc... (doit être retirée de l'appareil ATTENTION : les grilles ont un sens de mise lorsqu'elle n'est pas utilisée. en place (avant-arrière) et se retournent suivant que votre four est avec les parois en email catalyse ou en super émail. - 11 Le olat profond Est destinée à recevoir le jus des grillades : — à poser sur la grille ou glisser sous les rails (3151-3351). ou à poser sur la sole. NE JAMAIS UTILISER LE PLAT PROFOND COMME PLAT A ROTIR, il en résulterait des projections de graisse importante, des dé-— gagements de fumées, un encrassement rapide du four. + CONSEILS DE CUISSON POUR LES GRILLADES Les viandes rouges coupées en tran— ches minces et les poissons plats ou en tranches doivent étre griliés tres rapidement et le plus pres possible du grilloir Pour les viandes blanches. les poissons ordinaires et les légumes. il faut écar— ter la pièce à cuire du grilloir : la cuis— son sera alors plus longue mais plus savoureuse. CONSEILS POUR LES VIANDES : La sortir du réfrigérateur quelques heures avant de la griller. Nous vous conseillons de la poser sur des épais— seurs de papier absorbant : elle sera mieux saisie. plus savoureuse et ne risquera pas de rester froide à l'inté- rieur. Poivrer et épicer la viande avant de la faire griller, mais ne la saler qu'une fois cuite, sinon elle serait mal saisie «et moins juteuse. Badigeonner toutes les pièces à cuire ‘avec un peu d'huile. Saupoudrer en- suite de poivre et de quelques herbes. Ne jamais piquer les aliments en cours de cuisson. ni lorsque vous les retour— ner. Leur jus s'écoulerait et la grillade | serait sèche. POUR LES PATISSERIES Eviter d'utiliser des moules brillants. lls réfléchissent la chaleur et peuvent nuire à la cuisson des gâteaux. Si vos gâteaux dorent trop vite. recouvrez— les avec du papier sulfurisé ou une feuille d' aluminium. ATTENTION : Utiliser la feuille d'aluminium dans le bons sens : la face brillante doit être face au met à cuire . Dans le cas con- traire. la chaleur se reflètera sur la face brillante et ne pénètrera pas à l'intérieur du plat. Eviter d'ouvrir la porte du four pen- dant les 20 à 25 premières minutes de cuisson : les soufflés. brioches. retomberaient aussitôt. Pour contrôler la cuisson de vos pa- tisseries, piquer le centre avec la la- me d'un couteau ou avec une aiguille à tricoter. Si elle ressort bien sèche. votre gâteau est cuit. Si la lame ressort humide ou avec quelques particules de gâteau collées dessus. continuer la cuisson mais en baissant légèrement le thermostat pour que la pâtisserie finisse de cuire sans brûler. 12 — POUR LES VIANDES Les rótis de viande blanche (porc. veau...) l'agneau. les poissons. peuvent être pla— cés dans le four froid. La cuisson est alors plus lon-— ‘que que dans le four chauffé préalablement. mais elle se fait mieux au centre de la piece a cuire. la chaleur avant plus de temps pour se pro— pager vers le milieu. Un bon préchauffage est toujours à l'origine de la réussite d'une cuisson de viande rouge — || est préférable de ne saler les viandes qu'en fin de cuisson car le sel favorise les projections. Les parois du four 3051 — 3151 Elles sont fixées par une vis au centre. en haut de la pa- rois, dévissable manuellement et tenues par 2 languettes en bas. Soulever pour les dégager. Le fond du four 3151 || est fixe par 2 pions d ac— crochage : — soulever et déboiter. Le couvercle (verre ou tole) Il est simpilement posé sur son ancrage. Le soulever pour le dégager. Le verre de porte de four Nous vous conseillons d'essuyer, à la fin de chaque cuisson. le verre de porte de four. à l’aide d'un papier ab- sorbant. Si les projections sont trop importan— tes. vous pouvez ensuite le nettoyer avec une éponge et un produit déter— gent. Les parties émaillées Ne jamais utiliser de produits abrasifs. d'éponges métalliques ou d'objets tranchants. L'émail serait irrémédiable— ment abimé. Nettoyer simplement à l'eau savonneu-— se lorsque l'appareil! est froid et essu-— yer avec un chiffon propre et sec. En nettoyant l'émail à chaud, on risque de le ternir. Les parties inox Utiliser des produits non abrasifs du commerce. Le tiroir ATTENTION : ne pas mettre de pro— duits d'entretien ou de produits in-— flammables dans le tiroir. — 13 ENTRETIEN Les chapeaux de brüleurs 18 sont simplement posés. Vous n'au- rez qu'à les enlever et les nettoyer avec une éponge humide et légère- ment savonneuse. Ne pas les plonger dans |' eau froide immédiatement apres une utilisation afin d'éviter que le choc thermique provoque la rupture de !'émail. L'emploi de produits abrasifs n'est pas conseillé car ils rayent l'émail et le rendent terne. Si les trous sont encrassés. brossez- les à l'eau savonneuse. puis séchez avec un chiffon propre. Le four en super émail Dans le cas de projections importantes. utiliser les produits usuels distribués dans le commerce pour l'entretien des fours. Cet entretien peut être grandement facilité dans le cas d'un panier de four sortant ou des parois démontables gue vous poserez directement sur l'évier. \ ENTRETIEN Le panier de four — les parois en émail catalytique C'est un système de nettoyage du four pendant la cuisson. Le four est recouvert d'un émail spé- cial l'émail catalytique. dont les micro— pores favorisent la combustion des graisses. Chaque goutte de graisse est éliminée par l'action conjuguée de l'émail cata- lytique et de la chaleur. Entretien régulier L'accumulation des fines poussières résiduelles résultant de la combustion des graisses. risque a long terme de diminuer l'efficacité de l'émail. Aussi. pour conserver un rendement maximum de cet émail. il est obliga— toire toutes les 15 a 20 cuissons de viandes de rincer le panier ou les parois à l’eau très chaude. Ce petit entretien est grandement fa- cilité par la possibilité de sortir entiè— rement le panier ou les parois et per-— met ainsi d'effectuer cette opération sur l'évier. Après rinçage et remise en place du panier ou des parois dans l'appareil. faite sécher l'émail en faisant fonction-— ner le four sur la position 10 pendant 1/4 d'heure. EN CAS DE DEBORDEMENT OU DE PROJECTIONS IMPORTANTE. Un nettoyage de | émali! est nécessaire pour lui permettre de retrouver toute son efficacité. Voici comment vous devez procéder : — essuyer |es débordements ou les grosses taches avec une éponge im- bibée d'eau très chaude. en utilisant un détergent liquide ammoniaqué. — si après cette opération. certaines taches ne sont pas éliminées, frottez- les avec une brosse nylon. — ensuite. faites chauffer le four pen- dant une heure à la position 10 du thermostat. — il est quelquefois nécessaire de re— commencer ces opérations plusieurs fois si les débordements sont tres im- portants, 14 — NOTA: | Sia la fin d'une cuisson . | normale, vous constatez des | auréoles légèrement plus fon- : cées sur les parois, ne vous | ‘inquiétez pas ; ce phénomène | est normal, i! s'agit tout sim— | plement de taches graisseu- | ses en cours d'élimination. | NE JAMAIS EMPLOYER : — Les éponges métalliques. — Les produits abrasifs. quels qu'ils soient. — Les instruments durs qui abimeraient définitivement l'émail. Raccordement électrique : La cuisiniere est équipée d'un éclairage de four et d'un générateur d' alluma— ge fonctionnant exclusive— ment sur 230 volts. Vérifier avant le branche— ment que la prise murale est bien reliée à la terre. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident consécutif à une mise à la terre inexistante ou incorrect. — INSTALLATION REGLAGE Ces instructions techniques intéressent plus particulierement les installateurs Conditions d'encastrement : Dans le cas où l'appareil est incorporé dans des éléments de cuisine ou jux— taposé à un meuble. ces éléments doi- vent être réalisés dans des matériaux résistant à une température de 100 oC. Raccordement Gaz : Le raccordement à la canalisation doit être effectué en conformité avec les réglements indiqués dans le D.T.U. n 0 61—1 du C.S.T.B. (Centre Techni- que et Sgicntingue du Bâtiment. 4 3 avenue Recteur-Poincaré. 75016 Paris). — Dans tous les cas. prévoir sur la cana— lisation d'arrivée du gaz un robinet d'arrêt. un détendeur ou un détendeur déclencheur pour gaz propane. Utiliser des robinets, détendeurs. tubes et tuyaux portant portant la marque "NF GAZ". — 15 Raccordement rigide : Les appareils peuvent être raccordés en rigide. Si vous utilisez la cuisiniere sans l'encas- trer, vous pouvez raccorder un tuyau caoutchouc sur l'about livré avec |'appa- reil. Par contre. si l'appareil est encastre entre deux meubles. vous devez demonter cet about pour raccorder. soit en tuyau rigide. soit avec le tuyau flexible à embout mécanique conformément au DTU n° 51-1 du CSTB (si le tuyau est visitable sur toute sa longueur) и INSTALLATION REGLAGE Raccordement souple : (par flexible à embout mécani- que "NF GAZ”) Visser directement les écrous du flexi— ble sur l’extremite filetée de la rampe de la cuisiniere. d'une part. et sur le robinet d'arrêt gaz "NF GAZ” d'autre part. en veillant à la présence du joint d'étanchéité. Par tube souple caoutchouc (uniquement en butane-propane) : Le raccordement s'effectue par un tu- be souple "NF GAZ” de diamètre inté— reur 6 mm. sur l'about porte caout- chouc de dimension correspondante. vissé sur l'extrémité de la rampe avec interposition d'un joint d'étanchéité. L'autre extrémité du tube est reliée directement au détendeur "NF GAZ" adapté a la nature du gaz (28 mbar en butane. détendeur—déclencheur 37 mbar en propane). rampe olive gaz en boutellie 16 — Le raccordement doit être fait de telle sorte que le tuyau souple ne Soit en aucun cas en contact avec les parties chaudes _ de l'appareil. À l'issue de ces opérations. con- troler l'étanchéité des raccorde- ments à l'eau savonneuse. (contrôle à la flamme interdit). Le tuyau souple ou le tuyau a embouts mécaniques doit être visitable sur toute sa longueur conformément aux dispositions de l'article 11 de | arrête du 2 août 1977 (J.O. du 24 août 1977) relatif aux installations domesti— ques de gaz. et doit être rem- placé à la date limite d'utilisation. Changement de gaz : Les appareils sont réglés en usine pour le fonctionnement au gaz dont la nature est indiguee sur l'emballage et rappelée sur l'étiquette apposée sur l'appareil. Dans le cas d'un fonctionnement avec un autre gaz, il est néces— saitre d'adapter | appareil. Cette adaptaption consiste à : - mettre en place |! injecteur approprié (qui assure le débit nominal). - mettre en place ou supprimer les bagues d'air — régler le ralenti. Un sachet contenant les injec- teurs. la cié pour les démonter. l'about porte-caoutchouc et les bagues d'air nécessaire à l’adap- tation est livré avec l'appareil. MISE EN PLACE DE INJECTEURS : 1 — INJECTEURS DE TABLE, Pour accéder aux injecteurs. il est né- cessaire de : — enlever la grille de table. — retirer les chapeaux de brûleurs et les têtes de brûleurs. — prendre la clé fourni avec l'appareil et dévisser les injecteurs. De la même façon replacer celui qui convient et le visser a fond. Les reperes marqués sur les injecteurs sont indiqués dans le tableau ci— dessous re Butane Eos Brüleur Propane Nature Rapide ~ | 4 126 Semi-rapide 61 96 Grlloir — | 87. j 128. “Four. 15.95 140 —17 INSTALLATION REGLAGE ensemble Y téte de brûleur corps de brûleur (vue en coupe) INSTALLATION REGLAGE 2 — INJECTEUR DE GRILLOIR. Le démontage du brûleur de grilloir est nécessaire pour retirer l'injecteur. Pour cela : — démonter la vis qui se trouve a 'a— vant du brûleur. — dévisser l'injecteur avec une clé a tube de /. — placer celui qui convient au type de gaz utilisé. en ayant soin d'assurer un joint correct entre l'injecteur et son support. — remonter le brûleur de grilloir. 3 — INJECTEUR DE FOUR, Le brûleur de sole est maintenu à l'ar- rière par son col engagé sur le support d'injecteur. À l'avant. il repose sur un support et se positionne par deux pitons. Une vis centrale le fixe sur le dessous du four. Pour démonter ce brûleur : — enlever la soie du four — apres avoir enlevé la vis centrale. soulever et tirer vers l'avant le brûleur pour le dégager du support d'injecteur,. — retirer l'injecteur et placer celui qui convient au type de gaz utilisé. Le remontage s effectue par l'opéra- поп inverse. 18 — 1 — REGLAGE DE LA BAGUE D'AIR (table) Lorsqu'elle est nécessaire. (voir tableau) sa mise en place est trés importante car elle permet d'obtenir une combustion correcte et un rendement maximum des brûleurs. La bague d'air est correc— tement positionnée lorsque la cote X indiquée dans le tableau est respectée. — CORRECTION DE L'ASPECT DE FLAMME : 2 — ACCESSIBLITE AUX BAGUES D'AIR DE LA TABLE Pour accéder aux bagues d'air de la table, vous devez retirer la grille. les chapeaux de brûleur. et la tête de brûleur. La bague d'air se trouve en bas de l'ensemble tête de brûleur. Celle-ci est fixée par une vis. Si nécessaire. la débloquer à l'aide d'une clé mâle de 1.5 mm. INSTALLATION REGLAGE 3 — REGLAGE DE LA BAGUE D'AIR (pour four et grilloir) Pour accéder aux bagues d'air des brûleurs de four ou de grilloir. vous devez les démonter comme pour l'ac-— cessibilité aux injecteurs. Les réglages (four et griiloir) sont indiquées dans le tableau ci-dessous. Brúleur Pré— réglage de la bague Butane Propane Gaz naturel Semi— rapide sans bague 17.5 mm 17 mm Rapide sans bague 9 mm g mm Grilloir ouverture maxi. | ouverture maxi, 4 mm Four 6 MM 2.5 mm 4.5 mm - 19 INSTALLATION REGLAGE REGLAGE DU RALENTI 1 — BRÛLEUR DE TABLE. — enlever les manettes, — en 3351. dévisser également les 2 vis de | enjoliveur inférieur et le bascu-— lervers | avant. — dégager le verre du tableau de bord vers le bas. Dans ce cas, l'accessibilité au vis du by-pass se fait par les colierettes. À) en gaz naturel : Visser a fond la vis du by-pass puis dévisser celle-ci de deux tours, — allumer le brûleur. — placer la manette en position "ralen- ti” (en butée) et visser la vis du by- pass jusqu'à l'obtention d'une flamme réduite restant stable lorsqu'on passe du plein feu à la position ralenti. B: en butane-propane : Le reglage est obtenu en vissant en butée la vis du by-pass dont ["orifice calibré assure le débit réduit. 2 — BRULEUR DE FOUR . ll est indispensable de retirer la pri— de courant. Ne pas utiliser le disjonc— teur général qui pourrait être réen- clenché par un tiers pendant le travail. Pour accéder au by—pass du four. il faut en 3051 et 3151 — enlever la manette du four en 3351 : — procéder comme pour les brûleurs de table. Ensuite. dans tous les cas : Régler le by-pass en agissant sur la vis située à l'avant du thermostat à l'aide d'un tournevis. A} butane ou propane : — visser la vis à fond sans blocage. B) gaz nature! : Pour vérifier si le réglage du by-pass est correct, opérer de la façon sui- vante : — allumer le four. la manette à la po- sition 10. et laisser chauffer 15 min. — ouvrir la porte. — ramener la manette à la position 1. 20 — Vous devez obtenir une flam- me courte (2 mm) restant stable lorsqu'on passe de la position 10 à la position 1. Si elle s'éteint. le débit du by— pass est insuffisant. Dévisser un peu la vis du by— pass du thermostat. Attention : Un débit de by-pass trop im- portant neutralise l'action du thermostat, 3 — BRULEUR DE GRILLOIR. Le brûleur de grilloir ne dispo— se pas de position ralenti. vis du by-pass de table vis du by-pass du four GARANTIE La garantie contractuelle consiste en l'échange pur et simple de la piece reconnue défectueuse par nous ou a sa remise en état apres examen par notre Service Technique. à l'exclusion de toutes autres indemnités de quel- ques nature qu elles soient. DUREE Nos appareils sont garantis UN an à dater de la livraison au premier ache- teur. CONDITIONS D'APPLICATION Vous ne devez utiliser votre appareil que dans les conditions normales d'emploi pour lesquelles il a été prévu. conformément à cette notice. Dans tous les cas. adressez-vous à votre installateur chargé su Service Après—Vente qui vous a vendu l'appa- reil muni du présent certificat. Les frais de déplacement. de transport. de main d'oeuvre. d'emballage et d'immobilisation résultant des opéra- tions de garantie sont à la charge de l'utilisateur ou de l'installateur selon les conditions de vente qu'il pratique. APRES LA GARANTIE Adressez—vous muni du présent cer- tificat au revendeur ou installateur qui vous a vendu l'appareil. Il se chargera de commander à notre Département Pièces de Rechange. dans les meilleurs délais. les pièces dont vous avez besoin. GARANTIE LEGALE Les dispositions du présent bon de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s'applique en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du Code Civil. 22 — АРРАВЕ! ТУРЕ :” 3051 [| 3151 [] 3351 [J ar mettre une croix dans la case correspondante DATE DE LIVRAISON : Pour bénéficier de la garantie contractuelle ROSIERES nous vous demandons : de nous retourner sous 8 jours votre "inscription de garantie ROSIERES” ci-contre