FE212XCKD | Manuel du propriétaire | Brandt FE212WCKD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
FE212XCKD | Manuel du propriétaire | Brandt FE212WCKD Manuel utilisateur | Fixfr
Le guide d'utilisation
de votre four
Références : FC 232 - FE 212
de
Brandt
Edito P.3
Comment se présente votre four ?
Descriptif de l'appareil P.4
Accessoires P.5
Conseils de sécurité P.6
Comment installer votre four ?
Raccordement électrique P.7-8
Dimensions utiles pour encastrer votre four P.9-10
Comment utiliser votre four ?
Le détail de votre programmateur p.11
Comment mettre à l'heure l'horloge du four ? P.12
Comment faire une cuisson immédiate ? P.13
Comment programmer une cuisson ? P.13-14
Comment programmer une cuisson différée ? (heure de fin choisie) P.15-16
Comment utiliser la minuterie ? P.17
Modes de cuisson du four P.18-19
Comment changer l'ampoule ? P.20
Que faire en cas d'anomalies de fonctionnement ? p.21
Comment entretenir votre four ? P.22-23
Qui contacter ? P.24
Tout au long de la notice, A vous signale les consignes de securite,
117
—
vous signale les conseils et les astuces
“Bien entendu, dans à un souci ci permanent de satisfaire € au mieux vos on C |
. gences v vis a vis s den nos 5 produits, notre s service © satirist = est á a
qualité de la vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus К
performants, simples d utilisation, respectueux d de l'environnement, esthé- -
tiques € et fi ables. IE В
ESCRIPTIF APPAREIL
(1) Sélecteur de température (4) Lampe
(2) Programmateur (5) Indicateur de gradin
(3) Sélecteur de fonctions (6) Trou pour tournebroche
Grille plate *
La grille peut étre utilisée pour supporter tous
les plats et moules contenant des aliments a
cuire ou a gratiner. Elle sera utilisée pour les
grillades (a poser directement dessus).
Grille cambrée *
7 Méme utilisation que la grille plate mais le
/ retournement de cette grille vous permet de
bénéficier de hauteurs d'enfournement sup-
plémentaires.
> ; > . x
SO Plat multi usages
E > (plat à gâteaux ou lèchefrite 20mm)
с 4 ; >. ` ^ .
` 22» | Il sert de plat à gâteaux et dispose d'un rebord
= DA incliné. Il s'utilise pour la cuisson de pâtisseries
` cd telles que choux a la creme, meringues, made-
leines, pates feuilletées...
Inséré dans les gradins sous la grille, il recueille les jus et les graisses des grillades.
Il peut aussi étre utilisé a demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie.
Evitez de poser directement dans ce plat des rótis ou des viandes car vous aurez
automatiquement d'importantes projections sur les parois du four.
Tournebroche *
Pour l'utiliser :
e disposez le plat muiti-usages au gradin n°1
pour recueillir les jus de cuisson ou sur la sole
si la pièce à rôtir est trop grosse.
e enfilez une des fourchettes sur la broche ; embrochez la pièce à rôtir ; enfilez la
deuxième fourchette ; centrez et serrez en vissant les deux fourchettes.
e placez la broche sur son berceau.
e poussez légèrement pour engager la pointe de la broche dans le carré d'entraine-
ment situé au fond du four (6).
e retirez la poignée en la dévissant. Après la cuisson, revissez la poignée sur la bro-
che pour la retirer sans se brûler.
Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et
d'utiliser votre four. Ce four a été conçu pour être utlilisé par des particuliers
dans leur lieu d'habitation. Il est destiné exclusivement à la cuisson des denrées
alimentaires. Ce four ne contient aucun composant à base d'amiante.
PREMIERE UTILISATION :
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffer le à vide, porte fermée,
pendant 15 minutes environ sur la position maxi afin de "roder” l'appareil. La laine
minérale qui entoure la cavité du four peut dégager, au début, une odeur particu-
lière due à sa composition. De même, vous constaterez peut être un dégagement
de fumée. Tout ceci est normal.
UTILISATIONS SUIVANTES : ,
- Assurez vous que votre porte de four est bien fermee afin que le joint
d'étanchéité remplisse correctement sa fonction.
- Ne laissez personne s'appuyer ou s'asseoir sur la porte du four ouverte.
- Les parties accessibles ou les surfaces peuvent devenir chaudes
lors de l'utilisation du gril porte entrouverte. Eloignez les jeunes
enfants.
- Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud . Veillez à ne pas toucher
les éléments chauffants situés à l’intérieur du four.
- Après une cuisson, ne prenez pas à main nue la casserolerie (grille,
tourne broche, léchefrite, berceau de tournebroche…), utilisez une manique ou un
tissu isolant.
- Ne garnissez pas votre four de feuilles en aluminium. Sinon, il en
résulterait une accumulation de chaleur qui influencerait désavantagement le
résultat de la cuisson et du rótissage et endommagerait l’émail.
- Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou à haute pression.
Lors du nettoyage les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage
normal, il faut éloigner les jeunes enfants.
Disjoncteur différentiel
= Lou fusible 16A
Ligne Mono 220-240 V ~
Prise de courant
2 pôles + terre
norme CEI 83
| Cable
d alimentation
longueur 1,50 m
environ
e Avant d'effectuer le branchement, s'assurer que les fils de votre installation élec-
trique sont d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil (sec-
tion au minimum égale à celle du câble d'alimentation). Le fusible de votre
installation doit être de 16 Ampères.
dn
Le raccordement électrique est a réaliser avant la mise en place de l'appareil dans
le meuble.
e Le four doit étre branché avec un cable d'alimentation (normalisé) a 3 conduc-
teurs de 1,5 mm2 (1 ph +1 N + terre) qui doivent étre raccordés sur réseau
220-240 V v monophasé par l'intermédiaire d'une prise de courant 1 ph +1 N +
terre © normalisée CEI 83 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une dis-
tance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Le fil de protection (vert-jaune)
est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation.
e Dans le cas d'un branchement avec prise de courant, celle-ci doit rester
accessible après l'installation de l'appareil.
e Le neutre du four (fil bleu) doit être raccordé au neutre du réseau.
Changement du câble d'alimentation
e Le câble d'alimentation (HO5 RR-F, H05 RN-F ou H05 VWV-F) doit avoir une longueur
suffisante pour être raccordé au four à encastrer posé au sol devant le meuble.
Pour cela l'appareil étant déconnecté du réseau :
e Ouvrez la trappe située en bas à droite du capot arrière en dévissant les 2 vis,
puis faites pivoter la trappe.
e Dénudez chaque fil du nouveau câble d'alimentation sur 12mm.
e Torsadez soigneusement les brins.
e Desserrez les vis du bornier et retirez le cordon d'alimentation a changer.
e Introduire le câble d'alimentation par le côté du capot dans le serre-câble situé a
droite du bornier
e Raccordez les fils du câble conformément au(x) repère(s) écrit(s) sur le bornier.
Tous les brins des fils d'alimentation doivent être emprisonnés sous les vis.
o Le fil de la phase sur la borne L.
e Le fil de terre couleur vert-jaune doit être relié à la borne >,
e Le fil du neutre (bleu) sur la borne N.
e Vissez a fond les vis du bornier et vérifiez le branchement en tirant sur chaque fil.
e Fixez le cáble au moyen du serre-câble situé à droite du bornier.
e Refermez la trappe à l'aide des 2 vis.
tiles pour encastrer votre four
IMENSIONS U
*
D
Emplacement
ion
ixat
de fi
vis
découne 50x50mm
Ion
Xa
empacament
de fixat
vis
Le four peut indifféremment étre installé sous un plan de travail ou dans
un meuble en colonne (ouvert ou fermé) ayant les dimensions d'encas-
trement adaptées (voir schéma ci-contre).
Votre four possède une circulation d'air optimisée qui permet d'obtenir des résultats
de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants :
e Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance mini de 5 mm
avec le meuble voisin.
e La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu
d'une telle matière).
* Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous
prévus à cet effet sur les montants latéraux (cf schéma).
Pour ce faire :
1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour accéder aux trous de fixation.
2) Effectuez un trou de D 3 mm dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement
du bois.
3) Fixez le four avec les 2 vis.
4) Remettez les cache vis en caoutchouc (ceux-ci servent également à amortir la
fermeture de la porte du four).
10
(©) (©) (5) (5) (© (5
DESCRIPTIF DU PROGRAMMATEUR
Affichage des temps et durées
Symbole de durée de cuisson
Symbole de fin de cuisson
Minuteur indépendant
Touche d'accès aux différents programmes de réglage du temps
Touches de réglages du temps
Mise à l'heure (appui simultané sur les 2 boutons)
11
12
a) A la mise sous tension
e L'afficheur clignote.
e Réglez l'heure en appuyant sur les touches
+ ou - (le maintien du doiat sur la touche permet
d'obtenir un défilement rapide)
e Appuyez sur la touche Æ pour valider.
Exemple:12h30.
b) Remise à l'heure de l’horloge
e Appuyez simultanément sur les touches + et -
pendant quelques secondes jusqu'à faire clignoter
l'affichage.
Ajustez le réglage de l'heure avec les touches + ou
e Appuyez sur la touche A pour valider.
00
3. Comment faire une cuisson immédiate ?
Le programmateur ne doit afficher que
l'heure; celle-ci ne doit pas clignoter.
e Choisissez le mode de cuisson :
Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi-
tion de votre choix.
Exemple : position " Gr",
e Choisissez la température de cuisson
Tournez le thermostat (sélecteur de
température) sur la température recommandée
par votre recette.
Exemple : repère de température 210°.
e Après ces actions, le four chauffe, le voyant de
thermostat s'allume.
a) Faire une cuisson avec une durée définie :
e Choisissez le mode de cuisson.
Tournez le sélecteur de fonctions sur la
position de votre choix
Exemple : position " = Y,
e Choisissez la température de cuisson.
Tournez le thermostat (sélecteur de
température) sur la température
recommandée par votre recette.
Exemple : repère de température 210°.
e Choisissez la durée de cuisson.
Appuyez une fois sur la touche A.
La durée de cuisson (à 0H00) et le symbole
associé clignotent pour indiquer que le
réglage est alors possible. Il est possible de
régler la durée de cuisson.
Appuyez sur les touches + ou - pour
régler le temps souhaité.
Exemple : 30 minutes de cuisson.
Le décomptage de la durée se fait immédiatement
après le relâchement des touches + ou -.
e Après ces actions, le four chauffe, le voyant de
thermostat s'allume.
Le symbole de durée de cuisson est fixe et
l'heure se réaffiche.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s'arrête,
- le symbole de durée de cuisson s'éteint,
- 0:00 s'affiche
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes.
L'arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n'importe quelle touche
et l'affichage repasse à l'heure.
b) Comment programer une cuisson différée avec une durée définie ?
(heure de fin choisie)
e Ajustez la température et réglez le mode
de cuisson.
Exemple : position " = ",
Sa
repère de température 210°.
e Appuyez une fois sur la touche A.
La durée de cuisson à 0H00 et le symbole
associé clignotent pour indiquer que le réglage
est alors possible. Il est possible de régler la
durée de cuisson jusqu'à 23h59.
e Appuyez sur les touches + ou - pour régler
le temps souhaité.
Exemple : 25 min de cuisson
Au premier appui sur la touche +, le clignotement A —
$ s'arrête.
e Appuyez sur la touche A jusqu' à faire
clignoter l'heure de fin de cuisson et son OO
symbole associé. Son réglage est alors possible. - +
15
16
e Ajustez I'heure de fin de cuisson souhaitée en
appuyant sur les touches + ou -.
Exemple ci-contre : fin de cuisson
souhaitée a 13h00.
L'enregistrement de la fin de cuisson se fait automatiquement au bout de
quelques secondes.
Après ces actions, le départ de la chauffe du four est différé pour que la cuisson
soit finie à l'heure programmée (ex : 13h00).
Au démarrage de la cuisson, le symbole de fin de cuisson s'éteint.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s'arrête,
- le symbole de durée de cuisson s'éteint,
- 0:00 s'affiche
- une série de bips sonores est émise durant quelques minutes.
L'arrêt définitif des bips sonores se fait en appuyant sur n'importe quelle touche
et l'affichage repasse à l'heure du jour.
5. Comment utiliser la minuterie ?
Votre four est équipé d'un minuteur
indépendant du fonctionnement du four
permettant de décompter un temps.
5 e Appuyez a plusieurs reprises sur la touche
/\ jusqu'à faire clignoter le symbole minuterie et - +
l’affichage correspondant X .
e Ajustez le temps choisi en appuyant sur les
touches + ou -. Le réglage se fait par tranches
de 30 secondes et le temps affiché est en
minute/seconde.
Le maintien de l'appui sur la touche permet
d’obtenir undéfilement rapide.
Le décomptage débute quelques secondes après la fin du réglage et est visible
en permanence sur l'affichage.
En fin de décomptage du temps choisi, une série de bips est émise
(affichage 0:00).
L'arrêt des bips se fait en appuyant une fois sur la touche de votre choix.
17
Symbole
Nom de la fonction
Préchauffage
›
Descr
A utiliser ava
Traditionnel
La cuisson s'effectue par les élé-
ments inférieur et supérieur sans
brassage d'air.
p Nécessite un
plat.
Sole
La cuisson s'effectue par l'élément
inférieur.
Nécessite un
Cuisson par le
Placez la grill
Gril + Tournebroche
La cuisson s'effectue par l'élément
supérieur.
›
Préchauffage
Volailles et ró
les faces.
Le tournebroc
l'ouverture de
Glissez la lect
18
Gril
La cuisson s'effectue par l'élément
supérieur sans brassage d'air.
›
>
Effectuez un
minutes.
Glissez la léct
tion de la fonction
d'enfourner certains plats.
Recommandations
Thermostat réglé sur la température de
cuisson.
A la fin du préchauffage, n'oubliez pas
de ramener le sélecteur de fonction sur
la position de cuisson choisie.
échauffage avant d'enfourner le
Recommandé pour les cuissons lentes
» et délicates : gibiers moelleux...
Pour saisir rótis de viande rouge
Pour mijoter en cocotte fermée plats
préalablement démarrés sur table de
cuisson (coq au vin, civet...).
> Recommandé pour les plats humides
échauffage (quiches, tartes aux fruits juteux...).
lessous. La páte sera bien cuite dessous.
ur le gradin bas. Recommandé pour les préparations
qui levent (cake, brioche, kouglof...) et
pour les soufflés qui ne seront pas blo-
qués par une croute dessus.
utile Recommandé pour toutes les volailles
juteux et croustillantes sur toutes › ou rótis au tourne-broche.
Pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes
> continue de fonctionner jusqu’à de boeuf.
3 porte. Pour garder leur fondant aux pavés de
frite au gradin du bas. poissons.
2chauffage de 5 ) Recommandé pour griller les côtelet-
frite sur le gardin du bas.
tes, saucisses, tranches de pain,
gambas posées sur la grille.
19
a) Dévissez le hublot (voir ci-contre)
b) Dévissez l'ampoule dans le même
sens.
Caractéristiques de l'ampoule
- 15 W
- 220-240 V
- 300°C
- culot E 14
c) Changer l'ampoule puis remonter le hublot et rebrancher votre four
20
Dévissez
Hublot
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre four, ceci ne
signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les
point suivants :
eL Le four n'est
pas brand
» Le four n'est pas pel
ou le fusible est hors : servi-
= Sa arrêt du four. -
21
Nettoyage de l'enceinte (Modèle standard)
Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir l'appareil et vérifiez que toutes
les manettes sont sur la position ARRET.
De façon générale :
* ne pas asperger d'eau l'appareil.
* les poudres abrasives et les éponges métalliques sont à proscrire.
SURFACES METALLIQUES POLIES
Utilisez les produits du commerce prévus pour l'entretien des métaux polis.
VITRE DE PORTE DE FOUR
Après une cuisson ayant provoqué des salissures, il est conseillé de nettoyer la vitre
intérieure avec de l’eau savonneuse.
Votre four se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
Type de salissures Comment procéder Produits à utiliser
Bien détremper la zone avec de
âge , Eponges a vaisse
Légeres l'eau chaude ponges a lle
Accumulation de Laissez agir de 30 min sur un Aérosol “spécial nettoyant
salissures recuites four tiède, à une nuit sur un four pour four”
froid. Respectez les conseils
d’ utilisation.
ae
Nettoyage de l'enceinte (Modèle catalytique)
Ce four, à nettoyage continu, est constitué d'une enceinte équipée de parois amo-
vibles recouvertes d’un émail spécial microporeux (émail catalytique) qui lui confe-
re ses qualités autodégraissantes. Des leur apparition, les souillures s'étalent et se
diffusent largement dans les microporosités. Elles se trouvent oxydées sur les deux
faces et disparaissent progressivement. L'émail autodégraissant est surtout adapté
aux corps gras, mais pas aux sucres. C'est pourquoi le revétement de sole, plus
sujet aux débordements de sucre, n'est pas revétu de cet émail.
Nous vous recommandons fortement :
- De ne pas gratter avec une brosse metallique, des instruments pointus ou tranchants.
- De ne pas essayer de nettoyer avec des produits a récurer du commerce.
- Lors de la cuisson des grillades, des projections grasses importantes ont lieu sur
les parois dont la température n'est pas toujours suffisante pour que leur élimina-
tion s'effectue completement pendant la cuisson.
Dans ce cas, apres cuisson, prolonger le chauffage du four pendant 20 a 30 minu-
tes, a la temperature maximale de la sequence choisie.
S'il reste des traces, elles s'atténueront lors des cuissons suivantes.
Comment changer les parois catalytiques ?
Avant de procéder au démontage, laisser refroidir l'appareil et vérifier que
le sélecteur de cuisson est sur la position ARRET.
Parois latérales
Tourner la vis d’un quart de tour afin d'enlever les parois catalytiques embouties (1).
La basculer vers l’avant afin de dégager les 2 pattes insérées dans le moufle (2).
Parois fon
Dévisser complètement la vis située en haut de la paroi du fond. Incliner la paroi
vers l'avant afin de la retirer du moufle. Replacer la nouvelle paroi en effectuant
les operations ir inverses.
8+x 5527
Reportez ci-dessous les indications figurant sur la plaque signalétique de votre four :
Brandt =>"? sas N‘ SER. | |
7 rue Henri Becquerel REF |
MADE IN FRANCE 92500 RUEIL MALMAISON туРЕ Г |
220 - 240V ~ 50 Hz C € CONS.N°214
Service après-vente
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un
professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil(modèle,
type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la
plaque signalétique. Te
o TA —
DE =
PIECES D'ORIGINE : lors d'une intervention d'entretien, demandez «us
l’utilisation exclusive de PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D'ORIGINE.
Relations consommateurs
BRANDT c'est aussi le minitel...
... pour en savoir plus sur tous les produits de la
marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes
E après-vente.
… pour communiquer :
nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions aux-
quelles nous vous répondrons personnellement.
impression du document
*0,197 € TTC la minute
tarif en vigueur à la date
d
Vous pouvez aussi nous écrire :
SERVICE CONSOMMATEURS BRANDT - BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :
= tarif en vigueur à la date d'impression du document.
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous
réservons le droit d'apporter toutes modifications de leurs caractéristiques
liées à l'évolution technique.
24
99624922 06/02
Modus Media International - tel D? 18 40 17 DO

Manuels associés