- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Motorola
- MOTO RAZR.2 V8
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
106
2 MOTORAZR V8 RÉFÉRENCES>> “ADDENDUM IMPORTANT : veuillez noter que les informations à la page 33, sous la section « Synthèse vocale », devraient indiquer « Activez la synthèse vocale pour que votre téléphone lise à haute voix les informations d’identification de l’appelant (uniquement pour les messages), …. ».” HELLOMOTO Avec sa nouvelle ligne encore plus pure, votre téléphone MOTORAZR2 V8 est aussi plus robuste et plus performant. • Votre téléphone peut désormais lire à voix haute des messages textuels, des informations d’identification de l’appelant et des options de menus (page 33). • Transférez vos morceaux de musique favoris rapidement, grâce à la technologie haut-débit USB 2.0, et simplement avec Microsoft® Windows® Media Player 11 (voir le guide PREMIERS PAS). • Prenez vos photos instantanément grâce à l’appareil photo 2 mégapixels avec mode rafale (page 50). • Capturez les moments forts de votre vie sous forme de clips vidéos haute définition et téléchargez-les sur votre blog. • Accédez à n’importe quel site Web comme sur votre ordinateur, grâce au navigateur HTML intégré (page 48). Le saviez-vous : votre téléphone vous permet d'effectuer toutes ces tâches rapidement et efficacement, grâce à son processeur puissant cadencé à 512 MHz (dix fois plus rapide que son célèbre prédécesseur, le RAZR). En raison de la finesse du boîtier, lorsque toute la puissance du processeur s'exprime, par exemple lorsque vous écoutez de la musique, regardez des vidéos ou surfez sur Internet, un dégagement de chaleur normal peut survenir. Davantage d’informations : pour lire les instructions relatives aux différentes fonctions, appuyez sur la touche Menu > V Aide. Pour découvrir les tutoriaux Web et en savoir plus sur les fonctionnalités et les accessoires de votre téléphone, consultez notre site Web www.hellomoto.com. 1 Afin de vous familiariser avec votre nouveau téléphone portable GSM MOTORAZR2 V8, voici une présentation rapide. Témoin de charge de la batterie Objectif de l’appareil photo Témoin Bluetooth® Touches de volume Touche de commande vocale Touche de sélection latérale Haut-parleur mains libres Port micro-USB Écran externe 2 Écran d’accueil Menu principal Menu Opérateur 15/10/2008 2 10:10 Options Menu Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir le Menu Principal. Options 1 Pour allumer votre téléphone, maintenez appuyée la touche marche/arrêt P jusqu’à ce que l’écran s’allume. Précédent 2 Appuyez sur la touche de navigation S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler la liste jusqu’à une option de menu. 1 Appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner. Remarque : il s’agit de la présentation standard du menu principal et de l’écran d’accueil. L’écran d’accueil et le menu principal de votre téléphone peuvent être différents. Pour modifier les raccourcis de l’écran d’accueil et l’apparence du menu principal, reportez-vous au guide PREMIERS PAS. 3 Certaines des fonctions du téléphone portable sont soumises à des restrictions liées aux fonctionnalités et à la configuration du réseau de votre opérateur. En outre, il est possible que certaines fonctions ne soient pas activées par votre opérateur et/ou que la configuration du réseau de votre opérateur en limite les possibilités. Nous vous conseillons de contacter systématiquement votre opérateur pour en savoir plus concernant la disponibilité et les possibilités des fonctions. Les fonctions, possibilités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce guide d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis et à sa seule discrétion. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées au Bureau américain des marques et brevets. Les marques déposées de Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation et Windows XP et Windows Media sont des marques de Microsoft Corporation. Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer, Inc. Tous les autres noms de produits et de services mentionnés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © Motorola, Inc. 2007. 4 Attention : les modifications apportées au téléphone qui n’ont pas été expressément approuvées par Motorola annulent les capacités d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur. Avertissement concernant les droits d’auteur couvrant les logiciels Les produits Motorola décrits dans le présent manuel sont susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d’auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d’autres supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d’auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou d’applications brevetées de Motorola ou de l’un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d’utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit. Sommaire Informations de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Notification FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Utilisation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Conformité UE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Informations relatives au recyclage . . . . . . . . . . . . 18 Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 À propos de ce guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Fonctions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Touche de sélection latérale . . . . . . . . . . . . . . . Écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commandes vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Synthèse vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 23 26 29 29 30 30 30 33 Haut-parleur mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . Codes et mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verrouillage et déverrouillage des touches externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verrouillage et déverrouillage du téléphone . . 33 34 Personnalisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profils audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Date et heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Apparence de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Organisation du menu principal . . . . . . . . . . . . Options de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 36 38 39 41 42 43 Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Désactivation d’une alerte d’appel . . . . . . . . . . Historique des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage de l’appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 44 44 45 45 45 Sommaire 34 35 5 Appels d’urgence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Boîte vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Divertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Navigateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Effectuer une recherche avec Google . . . . . . . . Consulter votre compte e-mail . . . . . . . . . . . . . Appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enregistrer un clip vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . Télécharger un clip vidéo sur un blog. . . . . . . . Visualiser un clip vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 48 49 49 50 53 53 55 55 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Message texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Messagerie instantanée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Connexions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MOTOSYNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Explorateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion par câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion sans fil Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . Mises à jour du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Sommaire 63 63 65 65 67 72 Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Options d’appel avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Personnalisation avancée. . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Durée et coût des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Fonction mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Outils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Divertissement et jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Données DAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Informations de l’OMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Informations à propos du code source libre. . . . . . 95 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Sécurité et informations générales Informations de sécurité Cette section contient des informations importantes pour un fonctionnement sûr et efficace de votre appareil mobile. Lisez ces informations avant de l’utiliser.1 Exposition à l’énergie des radiofréquences Votre appareil mobile contient un émetteur-récepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez en utilisant votre appareil mobile, le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre appareil mobile. Voir la section relative aux conditions de réception de réseau. 1. Les informations fournies dans ce document annulent et remplacent les informations générales de sécurité des guides d’utilisation publiés avant le 01 mai 2007. Votre appareil mobile Motorola est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays concernant l’exposition des personnes à l’énergie des radiofréquences. Précautions de fonctionnement Pour des performances optimales de votre appareil mobile et pour s’assurer que l’exposition aux radiofréquences ne dépasse pas les limites établies par les normes applicables, suivez toujours les instructions et précautions suivantes. Antenne externe Si votre appareil mobile est muni d’une antenne externe, utilisez exclusivement une antenne fournie ou agréée par Motorola. L’utilisation d’antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager l’appareil mobile et/ou peuvent aboutir à la non-conformité de votre appareil aux réglementations locales de votre pays. Informations de sécurité 7 NE TENEZ PAS l’antenne externe lorsque VOUS UTILISEZ l’appareil mobile. Cela pourrait avoir une incidence sur la qualité des appels et faire fonctionner l’appareil mobile à un niveau de puissance plus élevé que nécessaire. Fonctionnement du produit Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre appareil mobile normalement comme tout autre téléphone fixe. A ce jour, aucune information scientifique n’a démontré le besoin de précautions spécifiques pour l’utilisation du téléphone. Par mesure de prudence, vous pouvez limiter l’exposition à l’énergie des radiofréquences en réduisant la durée des appels ou en utilisant des solutions mainslibres afin d’éloigner le téléphone de la tête et du corps. Utilisez le plus souvent possible un accessoire mainslibres. Eloignez le téléphone mobile de certaines zones sensibles (telles que le ventre des femmes enceintes ou le bas ventre des adolescents). 8 Informations de sécurité Si vous conservez le portable sur vous, placez-le toujours dans un clip, un support, un étui, une pochette ou une bandoulière fourni ou approuvé par Motorola. Si vous n’utilisez aucun accessoire de fixation fourni ou approuvé par Motorola ou si vous transportez votre portable sur un tour de cou, maintenez le portable et son antenne à une distance minimum de 2,5 centimètres de votre corps lorsque vous êtes en communication. Lorsque vous utilisez une fonction de transfert de données sur votre appareil mobile, avec ou sans câble accessoire, positionnez l’appareil mobile et l’antenne à au moins 2,5 centimètres de votre corps. L’utilisation d’accessoires non fournis ou non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement par votre appareil mobile des limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences définies dans les données relatives au débit d’absorption spécifique. Pour obtenir la liste des accessoires fournis ou agréés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse : www.motorola.com. Interférence de l’énergie des radiofréquences/Compatibilité Presque tous les appareils électroniques sont soumis à l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines circonstances, votre appareil mobile peut provoquer des interférences avec d’autres appareils. Cet appareil est conforme au Chapitre 15 du Règlement de la Commission Fédérale de Communication des EtatsUnis. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer des interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Suivez les instructions pour éviter tout problème d’interférence Mettez votre appareil mobile hors tension dans les établissements où sont affichées des instructions qui vous invitent à le faire. Dans un avion, mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil mobile propose un mode « avion » ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol. Implants médicaux Si vous portez un implant médical comme un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, consultez votre médecin avant d’utiliser ce portable. Les personnes portant un implant médical doivent observer les précautions suivantes : • Éloignez TOUJOURS le portable à une distance de 20 centimètres minimum de l’implant médical lorsque l’appareil est SOUS TENSION. • NE PAS porter l’appareil mobile dans une poche proche du cœur. Informations de sécurité 9 • Utilisez l’oreille opposée à l’implant médical pour réduire le risque d’interférences. • Dans les pays où c’est autorisé, utilisez la solution mains-libres, si disponible. • METTRE IMMEDIATEMENT HORS TENSION l’appareil mobile, si vous soupçonnez le moindre problème d’interférences • Dans les pays où c’est exigé, arrêtez-vous et garez votre véhicule avant d’effectuer un appel ou d’y répondre. Lisez et suivez les instructions du fabricant de votre implant médical. Si vous avez des questions relatives à l’utilisation de votre portable avec votre implant médical, consultez votre médecin. Précautions au volant Renseignez-vous sur les lois et réglementations en vigueur relatives à l’utilisation du téléphone au volant dans les zones où vous conduisez et respectez-les. Lorsque vous utilisez votre portable au volant, veuillez respecter les remarques suivantes : • Soyez avant tout attentif à la conduite et à la route. L’utilisation d’un portable peut être source de distraction. Interrompez-en immédiatement l’utilisation si vous n’arrivez pas à vous concentrer sur la conduite. 10 Informations de sécurité • Ne placez pas de portable dans la zone de déploiement des airbags. Vous pouvez consulter les précautions à prendre au volant dans la section « Précautions au volant » de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola : www.motorola.com/callsmart. Remarque : l’utilisation de votre téléphone portable au volant risque de détourner votre attention de la route. Mettez immédiatement fin à votre communication si vous n’arrivez pas à vous concentrer sur la conduite. En outre, l’utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de ces produits. Avertissements relatifs au fonctionnement Conformez-vous à la signalisation lors de l’utilisation d’appareils mobiles dans des lieux publics tels que les établissements de santé ou les zones de dynamitage. Code symbole Votre batterie, votre chargeur ou votre appareil mobile peuvent contenir certains symboles, définis comme suit : Symbole 032374o Atmosphères potentiellement explosives Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent signalées mais pas toujours et peuvent inclure les zones de ravitaillement en carburant telles que les espaces sous les ponts des bateaux, les installations de transvasement ou d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métalliques. Si vous vous trouvez dans une telle zone, mettez votre appareil mobile hors tension et n’enlevez, n’installez ou ne chargez pas de batteries. Dans de telles zones, des étincelles peuvent se produire et provoquer une explosion ou un incendie. 032376o 032375o Définition Des consignes de sécurité importantes suivent. Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile dans le feu. Votre batterie ou votre appareil mobile doit être recyclé(e) conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de réglementation pour plus d’informations. Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile à la poubelle. Li Ion BATT 032378o Votre appareil mobile contient une batterie interne lithium-ion. Informations de sécurité 11 Symbole Définition Risques d’étranglement Votre batterie, chargeur ou appareil mobile ne doivent pas être exposés à l’humidité. Votre appareil mobile ou ses accessoires peuvent inclure des pièces détachées qui peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants. Tenez votre appareil mobile et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur. Appareil à double isolation. Batteries et chargeurs Attention : Toute manipulation ou utilisation inappropriée des batteries peut présenter, entre autres, un risque d’incendie, d’explosion ou de fuite. Pour plus d’informations, consultez la section « Utilisation des batteries et sécurité relative aux batteries » de ce manuel. 12 Informations de sécurité Pièces en verre Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si le produit tombe sur une surface dure ou reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n’a pas été remplacé par un centre de service qualifié. Crises d’épilepsie/ évanouissements Certaines personnes sont sujettes à des crises d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à des lumières clignotantes, par exemple en jouant à des jeux vidéo. Ces crises peuvent se produire même si de telles réactions ne se sont jamais manifestées auparavant chez une personne. Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou d’évanouissements ou si vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre appareil mobile. risques, il est préférable de se positionner le plus loin possible de l’écran, de laisser les lumières allumées dans la pièce, de prendre une pause de 15 minutes toutes les heures et d’arrêter l’utilisation de l’appareil si vous êtes très fatigué. Mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps. Si vous ressentez toujours une gêne pendant ou après une telle utilisation, arrêtez l’utilisation de votre appareil et consultez un médecin. En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, arrêtez d’utiliser votre appareil mobile et consultez un médecin : convulsions, contractions oculaires ou musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. Afin de réduire les Informations de sécurité 13 Avertissement de la FCC aux utilisateurs Notification FCC La déclaration suivante s’applique à tous les produits ayant reçu la certification FCC. Les produits concernés arborent le logo FCC et/ou un identifiant FCC au format FCC-ID : xxxxxx inscrit sur leur étiquette. Aucun changement ou modification apporté par l’utilisateur au présent appareil n’est autorisé par Motorola. Tout changement ou modification est susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’appareil. Voir 47 CFR Sec. 15.21. Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement répond aux deux conditions suivantes : (1) cet équipement ne doit pas causer d’interférence nuisible et (2) cet équipement doit accepter toute interférence subie qui risque de provoquer un dysfonctionnement. Voir 47 CFR Sec. 15.19(3). Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut diffuser une énergie radioélectrique. S’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences avec les radiocommunications. Cependant, il est impossible de garantir qu’aucune interférence ne se produira dans certaines installations. Si l’appareil provoque des interférences nuisibles au niveau de la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être détecté en allumant ou éteignant l’appareil, l’utilisateur doit essayer d’éliminer ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures ci-dessous : • Réorienter ou repositionner l’antenne de réception. 14 Notification FCC • Augmenter la distance qui sépare l’appareil du récepteur. • Brancher l’appareil à une prise électrique appartenant à un circuit différent de celui de la prise sur laquelle est branché le récepteur. • Demander de l’aide à un revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté. Notification FCC 15 Utilisation et entretien Utilisation et entretien Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants : 16 Liquides de toute nature Corps étrangers N’exposez jamais votre téléphone à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère très humide, à la sueur ou à toute autre source d’humidité. Si le téléphone est mouillé, n’essayez pas de le sécher en le plaçant dans un four ou à l’aide d’un sèche-cheveux car cela pourrait l’endommager. Ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de la poussière, du sable, de la nourriture ou tout autre corps étranger. Froid et chaleur extrêmes Détergents Évitez les températures inférieures à 0°C ou supérieures à 45°C. Pour nettoyer votre téléphone, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais d’alcool ni de détergents. Micro-ondes Chocs Ne mettez jamais votre téléphone à sécher dans un four à micro-ondes. Ne laissez jamais tomber votre téléphone. Utilisation et entretien Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Conformité UE Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE • toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne 0168 Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité de votre produit à la Directive 1999/5/EC (la Directive R&TTE) à l’adresse www.motorola.com/rtte. Pour accéder à celle-ci, entrez le Numéro d’homologation de produit, inscrit sur l’étiquette de votre produit, dans la barre de recherche du site Web. ’’’’ Numéro d'homologation de produit Exemple d’un Numéro d’homologation de produit. Conformité UE 17 Informations relatives au recyclage Protection de l’environnement par le recyclage La présence de ce symbole sur un produit Motorola signifie que le produit ne doit pas être jeté dans votre poubelle. agréé par Motorola le plus proche. Pour plus d'informations sur les systèmes de recyclage nationaux approuvés par Motorala et sur les activités de recyclage de Motorola, visitez le site Web suivant : www.motorola.com/recycling. Mise au rebut de votre portable et des accessoires Mise au rebut de l’emballage de votre portable et du manuel Ne jetez aucun portable ou accessoire électrique, tel qu’un chargeur, un kit piéton ou une batterie, dans votre poubelle. Ces éléments doivent être mis au rebut de manière appropriée conformément aux systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays ou région. Vous pouvez également renvoyer les portables et accessoires électriques à l’un des Centres de Service L’emballage du produit et les manuels doivent seulement être mis au rebut conformément aux systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays. Pour plus d’informations, veuillez contacter les autorités compétentes. 18 Informations relatives au recyclage Mise en route Attention : avant d’utiliser votre téléphone pour la première fois, veuillez prendre connaissance des informations de sécurité essentielles mentionnées dans le guide de l’utilisateur. Revoyez régulièrement ces informations de manière à vous rappeler comment utiliser votre téléphone en toute sécurité. 3 Appuyez sur la touche de navigation S pour faire défiler la liste jusqu’à l’option Nouveau message, puis appuyez sur la touche centrale s pour la sélectionner. Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide : symboles À propos de ce guide Cette icône indique les fonctions soumises Ce guide explique comment trouver une fonction de menu : à des conditions liées au réseau que Trouver la fonction : s > g Messages > Nouveau message abonnement. Elles peuvent dans ce cas ne À partir de l’écran d’accueil : 1 Appuyez sur la touche centrale s pour ouvrir le menu. 2 Appuyez sur la touche de navigation S pour faire défiler la liste jusqu’à l’indicateur g Messages, puis appuyez sur la touche centrale s pour le sélectionner. vous utilisez, à votre carte SIM ou à votre pas être disponibles dans toutes les zones géographiques. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur. Ce symbole identifie les fonctions pour lesquelles un accessoire en option est nécessaire. Mise en route 19 Batterie Chargement de la batterie Conseil : les batteries Motorola sont dotées de circuits qui les protègent contre les surcharges. Utilisation de la batterie et règles de sécurité • Motorola recommande l’utilisation exclusive de batteries et de chargeurs de batterie Motorola. La garantie ne couvre Remarque : vous pouvez charger votre pas les dommages provoqués par l’utilisation batterie en reliant un câble entre le port de batteries et/ou de chargeurs de batteries micro-USB de votre téléphone et le port non homologués par Motorola. USB d’un ordinateur. Les deux appareils doivent être allumés et les pilotes appropriés doivent être installés sur votre ordinateur. Un câble USB Motorola Original et son logiciel peuvent être fournis avec votre téléphone. Ces accessoires sont également vendus séparément. Attention : l’utilisation de batteries ou de chargeurs non qualifiés peut vous exposer à un risque d’incendie, d’explosion, de fuite ou autre. Toute utilisation incorrecte de la batterie ou utilisation d’une batterie endommagée peut provoquer un incendie, une explosion ou tout autre danger. • Toute manipulation de la batterie par des enfants doit être soumise à une stricte vigilance. 20 Mise en route • Important : les téléphones portables Motorola • Les batteries neuves ou stockées pendant sont conçus pour fonctionner de façon optimale de longues périodes peuvent nécessiter avec des batteries qualifiées. Si un message tel un temps de charge plus long. que Batterie incorrecte ou Charge impossible s’affiche sur l’écran de votre téléphone, suivez la procédure ci-dessous : • Retirez la batterie et vérifiez qu’elle • Précautions de mise en charge : il est préférable de charger les batteries à température ambiante. N’exposez jamais les batteries à des températures inférieures comporte bien l’hologramme Motorola à 0 °C ou supérieures à 45 °C pendant la « Original Equipment ». charge. Emportez toujours votre téléphone • Si elle ne comporte aucun hologramme, il ne s’agit alors pas d’une batterie qualifiée. • Si elle comporte un hologramme, remplacez-la et chargez la nouvelle batterie. • Si le message continue de s’afficher, contactez un centre de réparation agréé Motorola. portable lorsque vous quittez votre véhicule. • Lorsque vous n’utilisez pas votre batterie pendant un certain temps, rangez-la dans un endroit frais et sec. • Avec le temps, l’autonomie de la batterie diminue. Le temps d’utilisation entre deux charges peut donc diminuer et impliquer des temps de charge plus fréquents ou plus longs. Mise en route 21 • Évitez d’endommager la batterie et le téléphone portable. Ne pas tenter de démonter, ouvrir, écraser, plier, déformer, percer, découper ou immerger la batterie ou le téléphone portable. Évitez également de faire tomber la batterie ou le téléphone portable, en particulier sur une surface dure. Si votre batterie ou votre téléphone portable est néanmoins endommagé, apportez-le à un centre de réparation agréé Motorola avant toute réutilisation. N’essayez pas de le faire sécher avec un appareil électrique ou autre source de chaleur, comme un sèche-cheveux ou un four à micro-ondes. • Manipulez une batterie chargée avec soin en particulier lorsque celle-ci est placée dans une poche, un portefeuille ou autre endroit contenant des objets métalliques. Le contact avec des objets métalliques (bijoux, clés, chaînes) peut provoquer un court-circuit, entraînant la surchauffe de la batterie et un risque de dommage ou de lésion. 22 Mise en route Jetez rapidement les batteries usagées, conformément à la réglementation locale. Pour vous informer sur les méthodes de mise au rebut appropriées pour les batteries, adressez-vous au centre de recyclage le plus proche. Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d’exploser. Fonctions de base Écran Pour passer un appel depuis l’écran d’accueil, appuyez sur les touches numériques, puis sur N. Lorsque vous allumez votre téléphone, l’écran d’accueil apparaît. Appuyez sur la touche centrale s ou sur la touche programmable Menu pour ouvrir le menu principal. Appuyez sur Options dans l’écran d’accueil pour Date verrouiller les touches externes (latérales), régler Opérateur 15/10/2008 une alerte, prendre une photo ou envoyer un message, modifier le mode d’alerte, activer le mode avion ou Horloge Icônes de fonction Intitulé de la touche programmable gauche Options Intitulé 10:10 de la touche Menu programmable droite Remarque : en fonction de votre opérateur, personnaliser l’écran d’accueil. Appuyez sur la touche de navigation S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour accéder aux options de menu de base. Pour afficher, masquer ou modifier les icônes associées à ces fonctions sur l’écran d’accueil, reportez-vous au guide PREMIERS PAS. votre écran d’accueil peut être différent de celui illustré ci-après. Fonctions de base 23 Conseil : pour obtenir de l’aide, appuyez sur la touche 3 Menu principal > V Aide. Sélectionnez une rubrique de Indicateur Bluetooth® – Indique l’état de la connexion Bluetooth : l’Aide pour rechercher des informations sur les fonctions du téléphone. & bleu fixe = option Bluetooth activée Les indicateurs d’état suivants s’affichent en haut & vert fixe = connexion Bluetooth établie de l’écran d’accueil : & bleu clignotant = mode de recherche Bluetooth 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Indicateur de messagerie instantanée – Indique l’état de votre messagerie instantanée : 1 Indicateur de puissance du signal – Indique 0 (vert) = en ligne 2 = hors ligne Y = occupée 4 = invisible l’intensité de la connexion du réseau sans fil. 2 Indicateur EDGE/GPRS – Indique que votre téléphone utilise une connexion 3 (gris) = invisible pour la messagerie EDGE (Enhanced Data for GSM Evolution) instantanée haut débit Z ou GPRS (General Packet Radio Service) g. 5 Indicateur IM – Apparaît lorsque vous recevez un nouveau message instantané. 24 Fonctions de base 6 Indicateur de message – Apparaît lorsque 8 vous recevez un nouveau message (textuel Indicateur de mode – Indique le mode d’alerte sélectionné : ou vocal). Voici les autres indicateurs pouvant N = mode sonnerie s’afficher : V = e-mail H = mode vibreur T = message vocal J = mode silencieux I = mode vibreur, puis mélodie ] = message texte 9 7 Indicateur de ligne active – Affiche B Indicateur de localisation – Affiche P pour indiquer un appel actif ou E pour lorsque votre téléphone fournit des indiquer que le renvoi d’appel est activé. informations permettant de vous localiser par 10 Indicateur de charge de batterie – Les barres rapport au réseau ou Q lorsque cette fonction verticales indiquent le niveau de charge de la est désactivée. batterie. Rechargez la batterie lorsque le message Batterie faible apparaît. Fonctions de base 25 Saisie de texte Modes de saisie de texte Certaines fonctions permettent la saisie de texte. Ê Mode iTAP (voir page 27) É Mode de saisie manuelle (voir page 28) È Mode numérique (voir page 28) à Mode symbole (voir page 29) Appuyez sur # pour sélectionner un mode de saisie de texte. Appuyez sur Options pour modifier les options de saisie de texte. Nouveau message kd Options SMS:0 Envoyer Compteur de caractères Le curseur clignotant indique le point d’insertion. Pour modifier la langue ainsi que les réglages de saisie : Trouver la fonction : s > u Paramètres > Configuration tél. > Mode saisie de texte Modifier la casse du texte : appuyez sur 0 pour modifier la casse du texte et tout mettre en majuscule (Ä), mettre la lettre suivante en majuscule (Í) ou mettre la lettre suivante en minuscule (aucun symbole). 26 Fonctions de base Activer l’acquisition de mots : votre téléphone peut mémoriser les mots que vous saisissez afin d’améliorer la prédiction de mots et la saisie automatique. Appuyez sur Options > Mode saisie de texte > Activer la prédiction de mots > Apprendre mes mots. Votre téléphone affiche b lorsque la fonction est activée. Activer la saisie automatique : réglez votre téléphone pour qu’il devine le reste du mot lorsque vous saisissez Mode iTAP Appuyez sur # dans un écran de saisie pour passer du mode iTAP au mode de saisie intuitive. Votre téléphone affiche Ê à l’écran. Le mode iTAP vous permet de saisir des mots avec une seule pression de touche par lettre. Le téléphone anticipe la suite du mot au fur et à mesure de la saisie. trois caractères ou plus sur une même ligne. Saisissez Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4, un mot, puis appuyez sur Options > Mode saisie de texte voici ce qui s’affiche : > Activer la prédiction de mots > Saisie semi-auto. Votre téléphone affiche Ç lorsque l’acquisition de mots est activée. Saisir une ponctuation : appuyez sur 1 pour saisir la ponctuation ou d’autres caractères. Modifier ou supprimer du texte : appuyez sur S pour déplacer le curseur à droite du texte à modifier. Appuyez sur la touche de suppression/retour D pour effacer le caractère à gauche du curseur. Maintenez D enfoncé pour effacer le mot entier. Appuyez sur * pour saisir Prog et un espace. Appuyez sur S vers le haut et le bas pour afficher d’autre mots. Appuyez sur s pour sélectionner un mot. Nouveau message ke SMS:4 Prog ram Options Envoyer Vous pouvez activer la saisie automatique (e) ou la désactiver (b). Appuyez sur D pour effacer le caractère à gauche du curseur. Fonctions de base 27 Mode de saisie manuelle Appuyez sur # dans un écran de saisie pour passer en mode de saisie manuelle. Votre téléphone affiche É téléphone essaie de deviner le reste du mot : • Appuyez sur s pour sélectionner le mot suggéré. à l’écran. Pour la saisie de texte, appuyez à plusieurs reprises sur une touche du clavier pour faites défiler les lettres et les chiffres. Répétez cette étape pour saisir chacune des lettres. Par exemple, si vous appuyez une fois sur 7, voici ce qui s’affiche : Le caractère s’affiche au point d’insertion. • Appuyez sur S vers la droite pour saisir le mot suggéré, puis saisissez un espace. • Si le mot suggéré ne vous convient pas, continuez à entrer les autres lettres à l’aide des touches du clavier. Mode numérique Nouveau message SMS:1 je P rog Options 28 Lorsque la saisie automatique est activée, votre Envoyer Fonctions de base Au bout de deux secondes, le caractère est accepté et le curseur passe à la position suivante. Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à ce que È apparaisse à l’écran. Appuyez sur les touches numériques pour saisir les chiffres de votre choix. Conseil : si vous avez juste besoin d’un chiffre, maintenez appuyée une touche numérique pour passer momentanément en mode numérique. Mode symbole Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte jusqu’à ce que à apparaisse à l’écran. L’écran affiche le symbole correspondant à chaque touche du clavier. Appuyez sur S vers le haut ou le bas à plusieurs reprises pour afficher les différents symboles. Pour insérer un symbole, appuyez sur la touche correspondante ou faites défiler la liste jusqu’à ce symbole, puis appuyez sur s. Volume Appuyez sur les touches de volume pour : • régler le mode d’alerte de votre téléphone depuis l’écran d’accueil (appuyez sur les touches de volume pour faire défiler la liste jusqu’au mode souhaité, puis appuyez sur s ou la touche de sélection latérale afin de sélectionner le mode choisi). Touche de navigation Appuyez sur la touche de navigation S vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pour faire défiler les options de menu. Pour sélectionner un élément, appuyez sur s. • désactiver une alerte d’appel entrant. • modifier le volume de l’écouteur ou du haut-parleur au cours d’un appel. • modifier le volume de lecture d’un morceau demusique ou d’un clip vidéo. Fonctions de base 29 Touche de sélection latérale Sélection d’un mode de sonnerie dans l’écran externe La touche de sélection latérale sur le côté du téléphone, depuis l’écran externe et permet d’exécuter de faites défiler la liste jusqu’au mode souhaité, puis nombreuses fonctions. appuyez sur la touche de sélection latérale pour Par exemple, vous pouvez le sélectionner. Appuyez sur les touches de volume externes, situées appuyer sur la touche de sélection latérale pour sélectionner une option de menu (au lieu d’appuyer sur s). Commandes vocales Conseil : appuyez sur la touche de sélection latérale Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour donner des instructions à votre téléphone. depuis l’écran d’accueil pour activer l’appareil photo. Écran externe Lorsque le clapet de votre téléphone est fermé, l’écran externe affiche l’heure, l’état du téléphone, les appels entrants et d’autres événements. Pour obtenir une liste des indicateurs d’état, reportez-vous à la page 24. 30 Fonctions de base Remarque : les commandes vocales ne sont pas disponibles dans toutes les langues. Utilisation des commandes vocales pour appeler Vous pouvez appeler un contact de votre répertoire en prononçant son nom ou appeler un numéro en prononçant les chiffres qui le composent. 1 2 Maintenez appuyée la touche de commande vocale externe située sur le côté de votre téléphone. Le téléphone charge le logiciel de reconnaissance vocale, puis vous demande de prononcer une commande ou un nom. • Pour obtenir de l’aide sur les commandes vocales, appuyez sur la touche de commande vocale située sur le côté de votre téléphone, puis sur Aide. Attendez le bip sonore, puis prononcez le nom d’un contact tel qu’il apparaît dans votre répertoire. Votre téléphone confirme le nom et passe l’appel. Sélection des fonctions du téléphone via les commandes vocales ou Vous pouvez utiliser les commandes vocales pour Dites « Composer un numéro ». Votre téléphone vous demande alors de prononcer les chiffres qui composent le numéro de téléphone. Prononcez ouvrir des applications et exécuter de nombreuses fonctions de base du téléphone. 1 Maintenez appuyée la touche de commande les chiffres. Votre téléphone confirme le numéro vocale externe située sur le côté de votre et passe l’appel. téléphone. Le téléphone vous demande de prononcer une commande. Conseils : • Vous pouvez prononcer ensemble le nom d’un contact et un type de numéro. 2 Attendez le bip sonore, puis prononcez une commande à partir de la liste ci-dessous. Par exemple, dites « Michel Martin portable » pour appeler le numéro de portable enregistré pour Michel Martin. Fonctions de base 31 Commandes vocales Commandes vocales « Nom » « Ouvrir l’appareil photo » « Composer le numéro » « Ouvrir le navigateur » « Envoyer un message à nom du contact » « Mode avion » « Vérifier le calendrier » « Éteindre mode avion » « Vérifier les nouveaux messages » « Configurer sonneries » « Vérifier nouvel email » « Mode normal » « Ajouter un nouveau contact » « Mode vibration » « Portable à commande vocale » « Mode silencieux » « Vérifier la batterie » Conseil : appuyez sur la touche de commande vocale « Vérifier le signal » située sur le côté de votre téléphone, puis relâchez-la « Vérifier l’heure » pour afficher la liste des commandes vocales. « Vérifier la date » « Ouvrir installation » « Ouvrir appels récents » « Ouvrir thème » 32 Fonctions de base Synthèse vocale Haut-parleur mains libres Activez la synthèse vocale pour que votre téléphone Pendant un appel, appuyez sur Options > Activer HP pour lise à haute voix les informations d’identification activer le haut-parleur mains libres. L’indicateur du de l’appelant, le nom des fonctions de menu ou des haut-parleur s’affiche à l’écran jusqu’à ce que vous contacts de votre répertoire et les messages reçus le désactiviez (appuyez sur Options > Désactiver HP) et pour qu’il réponde aux commandes des fonctions ou que vous mettiez fin à l’appel. du téléphone. Remarque : l’utilisation de votre téléphone portable au Trouver la fonction : s > u Paramètres volant risque de détourner votre attention de la route. > Configuration tél. > Téléphone interactif Mettez immédiatement fin à votre communication si Raccourci : maintenez appuyée la touche de commande vocale externe située sur le côté de votre téléphone. Lorsque le téléphone vous demande de prononcer une commande, dites « Portable à commande vocale ». vous n’arrivez pas à vous concentrer sur la conduite. En outre, l’utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de ces appareils. Fonctions de base 33 Codes et mots de passe Si vous oubliez d’autres codes : si vous oubliez votre Le code de déverrouillage à quatre chiffres du code PIN2 ou le mot de passe de limitation d’appel, téléphone est réglé par défaut sur 1234. Le code de contactez votre opérateur. code de sécurité, votre code PIN de carte SIM, votre sécurité à six chiffres est réglé par défaut sur 000000. Si votre opérateur n’a pas modifié ces codes, nous vous conseillons de le faire : Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité > Gestion mots de passe Vous pouvez également modifier vos mots de passe PIN de carte SIM ou votre mot de passe de limitation d’appels. Verrouillage et déverrouillage des touches externes Vous pouvez verrouiller les touches externes de votre téléphone lorsque celui-ci est fermé, afin d’éviter toute activation accidentelle des touches (par exemple, Si vous oubliez votre code de déverrouillage : à l’invite lorsque vous transportez votre téléphone dans Veuillez vérifier le code de déverrouillage, essayez de saisir 1234 un sac ou une poche). ou les quatre derniers chiffres de votre numéro de téléphone. En cas d’échec, appuyez sur # pour saisir votre code de sécurité à six chiffres. Pour verrouiller manuellement les touches externes : fermez le téléphone, puis maintenez appuyée la touche de sélection latérale. Les touches externes restent verrouillées jusqu’à ce que vous ouvriez le téléphone. 34 Fonctions de base > Verr. touches ext. > Temporisation Verrouillage et déverrouillage du téléphone Vous pouvez temporiser le verrouillage des touches Pour éviter que d’autres personnes utilisent votre externes (2 secondes, 4 secondes ou 8 secondes). Les touches téléphone, vous avez la possibilité de le verrouiller. sont verrouillées lorsque vous fermez le téléphone Pour verrouiller ou déverrouiller votre téléphone, et déverrouillées lorsque vous l’ouvrez. vous avez besoin du code de déverrouillage à quatre Pour verrouiller automatiquement les touches externes lorsque le téléphone est inactif et fermé : Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité Pour désactiver le verrouillage automatique : chiffres. Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité Pour verrouiller manuellement votre téléphone : > Verr. touches ext. > Temporisation > Désact. Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité Pour déverrouiller les touches externes : maintenez appuyée la touche de sélection latérale. > Verrouillage tél. > Verrou. immédiat Pour verrouiller automatiquement votre téléphone à chaque fois que vous l’éteignez : Trouver la fonction : s > u Paramètres > Sécurité > Verrouillage tél. > Verrou. au démarrage > Activer Vous pouvez toujours passer des appels d’urgence lorsque le téléphone est verrouillé (voir page 46). Fonctions de base 35 Personnalisation Profils audio Le style Silencieux empêche votre téléphone de sonner ou de vibrer jusqu’à ce qu’un autre style soit sélectionné. Vous pouvez modifier rapidement le profil audio de votre téléphone et le style d’alerte associé selon votre activité ou votre environnement. Chaque profil utilise une série différente de sonneries ou de vibrations pour les appels entrants et les autres événements. L’indicateur de style d’alerte s’affiche en haut de l’écran d’accueil : N Sonnerie seule J Silencieux H Vibreur seul I Vibrer puis sonner Pour changer de profil : appuyez sur les touches de volume externes, situées sur le côté de votre téléphone, depuis l’écran d’accueil. Vous pouvez également appuyer sur Options > Style d'alerte ou Changer de profil à partir de l’écran d’accueil. 36 Personnalisation Raccourci : à partir de l’écran d’accueil, maintenez appuyée la touche # pour définir rapidement le mode sur Vibreur seul. Modification des paramètres du type d’alerte Vous pouvez modifier la sonnerie utilisée par le type d’alerte par défaut pour les appels entrants et les autres événements. Vous pouvez également modifier les paramètres du volume de sonnerie du mode d’alerte, du volume des touches du clavier et du volume multimédia. Pour les cartes SIM à double ligne, vous pouvez sélectionner différentes sonneries pour identifier les appels entrants sur la ligne 1 ou la ligne 2. Remarque : vous ne pouvez pas sélectionner Pour réinitialiser les paramètres par défaut d’un type de sonnerie pour le mode Silencieux, ni modifier d’alerte : les paramètres de certains types d’alerte. Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils > Style d'alerte > type d’alerte, appuyez sur Options > Style d'alerte > type d’alerte > Remise à zéro. 1 2 3 Appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet alertes [, volume i, Création d’un nouveau profil messages ] ou paramètres #. Pour créer un nouveau mode avec les sonneries Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour faire et les paramètres de volume que vous avez définis : défiler la liste jusqu’au paramètre d’alerte ou de Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils volume à modifier, puis appuyez sur s. > Style d'alerte > type d’alerte Sélectionnez la valeur du paramètre de votre 1 choix. 4 Appuyez sur Précédent pour terminer les réglages et enregistrer vos modifications. Modifiez les paramètres du type d’alerte conformément à la section précédente. 2 Appuyez sur Options > Enreg. en profil. 3 Saisissez un nom pour le nouveau mode, puis appuyez sur Enregistrer pour l’enregistrer. Personnalisation 37 Pour créer des modes supplémentaires : Pour supprimer un profil défini par l’utilisateur : Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils, Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils, faites appuyez sur Options > Nouveau profil. Remarque : les styles d’alerte peuvent également être paramétrés par thème. Lorsque vous définissez défiler la liste jusqu’au profil, puis appuyez sur Options > Supprimer. les paramètres d’alerte de ce thème au profil en Restauration des paramètres d’origine des profils audio cours. Le profil en cours change alors pour adopter Pour supprimer tous les profils définis par l’utilisateur les paramètres d’alerte du nouveau thème. et restaurer les paramètres par défaut des profils un nouveau thème, vous pouvez choisir d’appliquer prédéfinis de votre téléphone : Modification ou suppression de profils audio Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils, appuyez sur Options > Restaurer paramètres audio. Pour modifier un profil : Trouver la fonction : s > u Paramètres > Profils, faites défiler la liste jusqu’au profil, puis appuyez sur Options > Modifier. Remarque : vous ne pouvez pas modifier le profil Silencieux, ni changer les paramètres de certains profils. 38 Personnalisation Date et heure Votre téléphone peut mettre à jour automatiquement l’heure et la date. Il utilise la date et l’heure pour l’Agenda. Pour synchroniser l’heure et la date avec Pour définir le format de la date sur l’écran d’accueil : le réseau : Trouver la fonction : s > u Paramètres Trouver la fonction : s > u Paramètres > Configuration tél. > Heure et date > Format de date > Configuration tél. > Heure et date > MàJ auto. heure > Activée Pour sélectionner votre fuseau horaire : Pour régler manuellement la date et l’heure : Trouver la fonction : s > u Paramètres Trouver la fonction : s > u Paramètres > Configuration tél. > Heure et date > Fuseau horaire, puis > Configuration tél. > Heure et date > MàJ auto. heure > Désactivée, sélectionnez une ville située dans votre fuseau horaire. puis > Heure et Date Pour régler manuellement l’heure et la date, appuyez Raccourci : appuyez sur les touches du clavier pour saisir les premières lettres de la ville recherchée. sur S vers la gauche ou la droite pour faire défiler la liste jusqu’à un paramètre, puis appuyez sur S vers le haut ou le bas pour le modifier. Appuyez sur Thèmes Définir pour enregistrer vos paramètres. Utilisez un thème pour personnaliser Pour afficher une horloge numérique au format 12 heures ou 24 heures sur l’écran d’accueil : Trouver la fonction : s > u Paramètres > Configuration tél. > Heure et date > Format de l'heure > 12 heures ou 24 heures l’apparence et le son de votre téléphone. Les thèmes se composent généralement d’un papier peint, d’un économiseur d’écran et d’une sonnerie. Pour appliquer un thème : Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes > thème Personnalisation 39 À partir de l’écran d’accueil, vous pouvez également 2 Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour appuyer sur Options > Personnaliser l'écran d'accueil faire défiler la liste jusqu’au paramètre à modifier, > Modifier le thème. puis appuyez sur s. Pour télécharger un thème, reportez-vous à la page 48. 3 ou son de votre choix, puis sélectionnez-le. Pour supprimer un thème : Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes, faites défiler la liste jusqu’au thème, puis appuyez sur Options > Gérer > Supprimer. Remarque : vous pouvez supprimer uniquement les thèmes téléchargés ou ceux que vous avez créés. Modification d’un thème Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes, faites défiler la liste jusqu’au thème, puis appuyez sur Options > Modifier. 1 Faites défiler la liste jusqu’au fichier image 4 Appuyez sur Enregistrer pour enregistrer les modifications de votre thème. Le Papier peint s’affiche en image de fond de l’écran d’accueil. Le Ecran de veille apparaît lorsque aucune activité n’est détectée pendant un laps de temps défini. Pour définir cet intervalle, reportez-vous à la section suivante. L’option Skins permet de définir l’apparence de l’écran de votre téléphone. Pour réinitialiser les paramètres par défaut d’un Appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour thème modifié : sélectionner l’onglet sons [ ou images $. Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes > thème, appuyez sur Options > Gérer > Remise à zéro. 40 Personnalisation Pour restaurer le thème par défaut de votre téléphone : Pour prolonger l’autonomie de la batterie, l’écran Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes, peut être désactivé lorsque vous n’utilisez pas votre appuyez sur Options > Gérer > Restaurer paramètre par défaut. téléphone. Pour définir l’intervalle de temporisation de l’écran : Création d’un nouveau thème Trouver la fonction : s > u Paramètres Trouver la fonction : s > u Paramètres > Thèmes, > Configuration tél. > Affichage > Délai inact. affichage appuyez sur Options > Nouveau ou Créer une copie. Pour définir l’intervalle de temporisation de l’économiseur d’écran : Apparence de l’écran Pour régler la luminosité de l’écran : Trouver la fonction : s > u Paramètres > Configuration tél. > Affichage > Luminosité Pour prolonger l’autonomie de la batterie, le retro-éclairage du clavier peut s’éteindre lorsque vous n’utilisez pas le téléphone. Pour définir l’intervalle Trouver la fonction : s > u Paramètres > Configuration tél. > Affichage > Délai inact. écr. veille Remarque : pour afficher l’économiseur d’écran, le paramètre Délai inact. affichage doit être supérieur au paramètre Délai inact. écr. veille. Conseil : pour prolonger l’autonomie de votre batterie, désactivez l’économiseur d’écran. de temporisation du rétro-éclairage : Trouver la fonction : s > u Paramètres > Configuration tél. > Affichage > Délai rétroéclairage Personnalisation 41 Organisation du menu principal Personnalisez le menu principal à votre convenance. Fonctions Créer un nouveau dossier dans le menu principal : Fonctions Supprimer un dossier Déplacez toutes les fonctions de menu et les sous-dossiers hors du dossier, faites défiler la liste jusqu’au dossier à supprimer, puis appuyez sur Options > Gérer > Suppr. dossier. Dans le menu principal, appuyez sur Options > Nouv. dossier. Déplacer une fonction de niveau inférieur vers le menu principal Saisissez un nom pour le dossier, sélectionnez une icône pour identifier le dossier, puis appuyez sur Enregistrer. Cette opération s’applique aux fonctions situées dans les dossiers j Multimédia, m Outils et 1 Accès WAP. Créer un sous-dossier Pour créer un sous-dossier dans un dossier existant : Ouvrez le dossier, puis appuyez sur Options > Nouv. dossier. Déplacer une fonction vers un nouveau dossier Faites défiler jusqu’à la fonction de menu que vous souhaitez déplacer, appuyez sur Options > Déplacer, faites défiler la liste jusqu’au dossier de destination, puis appuyez sur Insérer. 42 Personnalisation Faites défiler la liste jusqu’à la fonction que vous souhaitez déplacer, appuyez sur Options > Déplacer > Menu principal, puis sur Insérer. Fonctions Options de réponse Affecter une icône d’image personnelle dans le menu principal Vous pouvez utiliser différentes méthodes pour Vous pouvez affecter des icônes graphiques ou des icônes d’images personnelles aux dossiers j Multimédia, m Outils et 1 Accès WAP. une option de réponse : Faites défiler la liste jusqu’au dossier du menu principal, puis appuyez sur Options > Gérer > Modif. dossier. Sélectionnez une icône graphique ou appuyez sur Options > Aller à Images > image pour sélectionner une image personnelle. Appuyez sur Enregistrer pour affecter l’icône au dossier du menu principal. > Configuration appels > En communication > Mode de réponse Changer l’ordre du menu principal Dans le menu principal, appuyez sur Options > Réorganiser, faites défiler jusqu’à la fonction de menu que vous souhaitez déplacer, appuyez sur Attraper, faites défiler la liste jusqu’à l’emplacement de destination, puis appuyez sur Insérer. répondre à un appel entrant. Pour activer et désactiver Trouver la fonction : s > u Paramètres Options Tte touche=réponse Répondre en appuyant sur n’importe quelle touche. Réponse en ouvrant Répondre en ouvrant le clapet. Vous pouvez toujours appuyer sur N pour répondre à un appel. Personnalisation 43 Appels Désactivation d’une alerte d’appel Trouver la fonction : s > q Historique, appuyez Appuyez sur les touches de volume externes, situées Faites défiler la liste jusqu’à un appel. Les icônes sur le côté de votre téléphone, pour désactiver la indiquent s’il s’agissait d’un appel entrant +, sortant - ou manqué =. Une coche en regard de l’icône sonnerie avant de répondre. sur # pour sélectionner la liste Appels émis, Appels Manqués, Appels répondus ou Historique. indique que l’appel a abouti. Historique des appels Votre téléphone garde en mémoire les listes d’appels entrants et sortants, même pour les appels qui n’ont pas abouti. Les appels les plus récents apparaissent en premier. Les appels les plus anciens sont supprimés au • Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur N. • Pour afficher les détails de l’appel (comme la date et l’heure), appuyez sur s. • Appuyez sur Options pour sélectionner les fur et à mesure que de nouveaux appels sont ajoutés. options des appels récents ou les durées Raccourci : appuyez sur N depuis l’écran d’accueil ou les coûts des appels (voir page 83). pour afficher l’Historique. 44 Appels Rappel 1 2 Affichage de l’appelant Appuyez sur N depuis l’écran d’accueil pour L’identification de la ligne appelante affiche afficher l’Historique. le numéro des appels entrants sur l’écran de Faites défiler la liste jusqu’au numéro que vous votre téléphone. souhaitez appeler, puis appuyez sur N. Votre téléphone affiche le nom et l’image de l’appelant Si vous entendez que la ligne est occupée et lorsqu’ils sont enregistrés dans le répertoire ou bien si Echec de l'appel s’affiche, appuyez sur N ou sur Appel entrant... lorsque les informations d’affichage de Essayer pour rappeler le numéro. Lorsque l’appel aboutit, l’appelant ne sont pas disponibles. votre téléphone affiche Connecté et établit la connexion. Remarque : les images dédiées ne sont pas disponibles pour les contacts enregistrés sur Renvoi d’appel la carte SIM. Votre téléphone mémorise les appels restés sans Conseil : pour savoir qui vous appelle sans même réponse et affiche X appel(s) manqué(s), X correspondant regarder votre téléphone en attribuant une sonnerie au nombre d’appels manqués. particulière à vos contacts, reportez-vous à la page 78. 1 Lorsque le message X appel(s) manqué(s) s’affiche, Pour afficher ou masquer votre numéro de téléphone appuyez sur s pour afficher la liste Appels Manqués. lors de l’appel sortant suivant, composez un numéro, Faites défiler la liste jusqu’au numéro que vous puis appuyez sur Options > Afficher N° ou Masquer N°. souhaitez rappeler, puis appuyez sur N. Appels 45 Pour afficher ou masquer votre numéro de téléphone Pour appeler un numéro d’urgence : allumez votre pour tous les appels : téléphone, fermez toutes les applications ouvertes, Trouver la fonction : s > u Paramètres comme les jeux, composez le numéro d’urgence, puis > Configuration appels > En communication > Affich./Masquer N° appuyez sur la touche d’envoi N pour émettre l’appel. > Tous les appels > Afficher N° ou Masquer N°. Boîte vocale Appels d’urgence Votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence, tels que le 112, que vous Les messages vocaux que vous recevez sont enregistrés sur le réseau. Pour écouter vos messages, vous devez appeler votre boîte vocale. pouvez appeler à tout moment, même si votre Remarque : il est possible que votre opérateur téléphone est verrouillé. propose des informations complémentaires Remarque : vérifiez auprès de votre opérateur les concernant l’utilisation de cette fonction. numéros d’urgence, car ils varient selon les pays. Votre À la réception d’un message vocal, votre téléphone téléphone risque de ne pas fonctionner partout. Il est affiche Nouveau message vocal et l’indicateur de nouveau parfois impossible d’effectuer un appel d’urgence en message U. raison de problèmes liés au réseau, à l’environnement ou aux interférences. Évitez de dépendre exclusivement de votre téléphone sans fil pour vos communications essentielles, notamment en cas d’urgence médicale. 46 Appels Pour vérifier le contenu de la messagerie vocale : s > g Messages > Boîte vocale Raccourci : votre opérateur peut enregistrer votre numéro de boîte vocale sous le numéro abrégé 1. Ainsi, il vous suffit de maintenir la touche 1 appuyée depuis l’écran d’accueil pour écouter vos messages vocaux. Appels 47 Divertissements Navigateur Certaines pages Web contiennent une fenêtre de saisie Utilisez le navigateur HTML de votre téléphone pour un site Web. Faites défiler la page jusqu’à la fenêtre, naviguer sur vos sites Web préférés, télécharger des sélectionnez-la, puis saisissez votre texte (pour plus clips vidéo sur un site de blog vidéo ou télécharger d’informations sur la saisie de texte, voir page 26). des fichiers et des applications sur votre téléphone. Connectez-vous à votre compte de messagerie Internet pour vérifier vos e-mails. Pour lancer le navigateur : de texte permettant d’échanger des informations avec Pour accéder à une page Web, appuyez sur Options > Aller à la page, saisissez l’adresse du site Web, puis appuyez sur Aller. Pour ajouter la page Web en cours aux favoris, appuyez Trouver la fonction : s > 1 Accès Web > Navigateur sur Options > Page active > Ajouter favori. Appuyez sur S vers le haut, le bas, la gauche ou Pour accéder à une page Web ajoutée aux favoris, la droite pour naviguer parmi les pages Web. Faites appuyez sur Options > Mes favoris > favori. défiler la page jusqu’à un lien, puis appuyez sur s pour le sélectionner. Appuyez à tout moment sur Précédent pour revenir à l’écran précédent. 48 Divertissements Pour télécharger un clip vidéo sur un site de blog vidéo, reportez-vous au guide PREMIERS PAS. Pour télécharger un fichier multimédia, un thème ou 4 un jeu ou une application Java™ sur votre téléphone, accédez à la page contenant le lien vers le fichier, faites Saisissez un objet de recherche dans la fenêtre de saisie de texte. 5 Appuyez sur S vers le bas pour faire défiler défiler la page jusqu’au lien et sélectionnez-le. la page jusqu’à la touche Rechercher de Google, Pour quitter le navigateur, appuyez sur Options > Quitter. puis appuyez sur s pour la sélectionner. Effectuer une recherche avec Google Utilisez le navigateur de votre téléphone pour effectuer une recherche sur le Web à l’aide du site Web Google. Trouver la fonction : s > 1 Accès Web > Navigateur Le navigateur affiche les résultats de votre recherche. Consulter votre compte e-mail Vérifiez vos comptes e-mails personnels sur le Web (fonction également appelée Webmail). Trouver la fonction : s > 1 Accès Web > Navigateur 1 Appuyez sur Options > Mes favoris. 2 Appuyez sur S pour faire défiler jusqu’au favori 1 Appuyez sur Options > Aller à la page. Google, puis appuyez sur s pour le sélectionner. 2 Saisissez l’adresse URL de votre compte e-mail 3 Appuyez sur s pour sélectionner la fenêtre Web, puis appuyez sur Aller. de saisie de texte Google. Divertissements 49 Appareil photo L’appareil photo numérique 2 mégapixels de votre téléphone peut prendre des photos à une résolution pouvant atteindre 1 200 x 1 600 pixels. Cadrez et prenez une photo, puis appuyez sur Envoyer pour la partager avec vos amis. Prise d’une photo Trouver la fonction : s > j Multimédia > Appareil photo Photos restantes Résolution Emplacement d’enregistrement (mémoire du Retardateur téléphone) Mode 370 appareil photo Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour afficher les réglages de l’appareil photo, et vers la gauche ou la droite pour les modifier. 50 Divertissements Zoom x1 Options Précédent Sélectionner et paramétrer les options de prise de vue Revenir à l’écran précédent Pour prendre la photo cadrée dans le viseur, appuyez sur s. • Pour enregistrer la photo, appuyez sur s. • Pour envoyer la photo dans un message, appuyez sur Envoyer (voir page 57). • Pour supprimer la photo, appuyez sur la touche de suppression/retour D. • Pour sélectionner d’autres options pour Envoi automatique Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu’il envoie automatiquement les photos que vous prenez à une liste de contacts prédéfinie. Pour utiliser l’envoi automatique, vous devez d’abord activer l’enregistrement automatique : Trouver la fonction : s > j Multimédia > Appareil photo, appuyez sur Options > Paramètres > Enregistrement auto. les photos, appuyez sur Options. Vous avez > Activer. le choix entre les options Enregistrer, Rejeter, Activez ensuite l’envoi automatique : Envoyer (dans un message, un e-mail ou via une connexion Bluetooth®), Appliquer à (un papier peint, un économiseur d’écran, un nouveau Trouver la fonction : s > j Multimédia > Appareil photo, appuyez sur Options > Paramètres > Envoi auto > Activer. contact ou un contact existant), Modifier, or Pour définir les destinataires de vos photos : Imprimer via (une connexion Bluetooth ou USB). Trouver la fonction : s > j Multimédia > Appareil photo, appuyez sur Options > Paramètres > Destinataires msg. Divertissements 51 Conseil : si vous souhaitez envoyer votre photo dans un message multimédia, sa résolution doit être définie sur Miniature, Basse ou Moyenne. Pour définir la résolution, appuyez sur s > j Multimédia > Appareil photo, puis sur Options > Paramètres > Paramètres Photo > Résolution. Réglages de l’appareil photo Lorsque le viseur est actif, appuyez sur Options pour sélectionner les options de l’appareil photo : Options Auto-portrait Capturer Quand le viseur est actif, vous pouvez fermer Prendre une photo. le téléphone pour voir l’image cadrée dans le viseur Médiathèque sur l’écran externe. Appuyez sur la touche de sélection latérale (voir illustration page 2) pour prendre une photo. Votre téléphone stocke automatiquement les photos prises avec le téléphone fermé. Afficher, modifier et supprimer les images et les photos enregistrées. Caméra vidéo Passer en mode caméra vidéo. Retardateur Régler le retardateur pour prendre une photo. Mode rafale Paramétrer l’appareil photo pour prendre une séquence de plusieurs photos. 52 Divertissements Options Vidéo Paramètres Personnaliser les paramètres de l’appareil photo Enregistrer un clip vidéo et de la caméra vidéo : Trouver la fonction : s > j Multimédia > Caméra • Durée relecture • Bruitage obturateur Audio (activé ou désactivé) Minutes vidéo restantes Résolution • Nom par défaut • Enregistrement auto. • Envoi auto Mode prise de vue (photo ou vidéo) 1:48:00 • Destinataires msg Emplacement d’enregistrement (mémoire téléphone) • Paramètres Photo • Résolution • Qualité • Paramètres vidéo • Résolution • Qualité • Taille vidéo Appuyez sur S en haut ou en bas pour afficher les réglages de la caméra vidéo, et à gauche ou à droite pour les modifier. Zoom x1 Options Précédent Revenir à l’écran précédent. Sélectionner et paramétrer les options de la caméra vidéo. Divertissements 53 1 2 Appuyez sur s pour commencer Lorsque le viseur est actif, appuyez sur Options pour l’enregistrement du clip vidéo. sélectionner les options d’enregistrement vidéo : Appuyez sur Arrêter pour arrêter l’enregistrement du clip vidéo. Options • Pour stocker le clip vidéo, appuyez sur s. Capturer • Appuyez sur Envoyer pour envoyer la vidéo dans un message. Démarrer l’enregistrement vidéo. • Pour supprimer le clip vidéo, appuyez sur la touche de suppression/retour D. • Pour sélectionner d’autres options pour les clips vidéo, appuyez sur Options. Vous avez le choix entre les options Enregistrer, Rejeter, Envoyer (dans un message, un e-mail ou via une connexion Bluetooth) ou Aperçu pour prévisualiser le clip vidéo. Conseil : si vous souhaitez envoyer votre clip vidéo dans un message multimédia, sa durée doit être réglée sur MMS court ou MMS long. Pour définir la durée, Médiathèque Afficher, modifier et supprimer les clips vidéo enregistrés. Appareil photo Passer en mode appareil photo. Activer micro/Mode muet Activer/Désactiver l’enregistrement audio. Paramètres appuyez sur s > j Multimédia > Appareil photo, Personnaliser les paramètres de l’appareil photo puis sur Options > Paramètres > Paramètres vidéo > Taille vidéo. et de la caméra vidéo (voir page 52). 54 Divertissements Télécharger un clip vidéo sur un blog Vous pouvez télécharger le clip vidéo que vous avez enregistré sur votre blog : 1 Lancez le navigateur de votre téléphone (appuyez sur s > 1 Accès Web > Navigateur). 2 Accédez à un site Web de service de blogs vidéo. 3 Connectez-vous à votre compte. 4 Faites défiler jusqu’à Upload Videos, puis appuyez sur s. 5 Suivez les indications pour naviguer jusqu’au clip vidéo que vous voulez télécharger, puis appuyez sur s. 6 Faites défiler jusqu’à Upload, puis appuyez sur s. Votre téléphone télécharge le clip vidéo sur le blog. Visualiser un clip vidéo Votre téléphone peut lire les types de fichiers vidéo suivants : MPEG4 + AAC, H.263 + AAC et Real Video + Audio. Trouver la fonction : s > j Multimédia > Vidéos > clip vidéo Appuyez vers le haut sur S pour commencer la lecture ou mettre en pause et appuyez vers le bas pour arrêter. Appuyez sur S vers la gauche ou la droite afin de passer au clip vidéo précédent ou suivant. Appuyez sur s pour sélectionner un affichage en taille réelle ou plein écran. nom du Le compteur affiche le % de lecture. 10/15/2008-78KB 00:06 Sélectionner et paramétrer les options de la caméra vidéo. clip Options 00:12 Précédent Revenir à l’écran précédent. Divertissements 55 Pendant la lecture d’un clip vidéo, appuyez sur Options pour sélectionner les options de lecture vidéo. Remarque : les options de votre téléphone peuvent varier. La plupart des options s’appliquent aux clips vidéo enregistrés par l’utilisateur et non aux clips pré-installés. Options Envoyer Envoyer le clip vidéo dans un message ou un e-mail ou le transférer vers un autre appareil via une connexion Bluetooth. Utiliser Btooth/Utiliser mobile Options Lorsque l’option Bluetooth est activée, sélectionnez Plein écran Utiliser Btooth pour diriger la bande son (le cas échéant) Afficher le clip vidéo en plein écran (appuyez sur s pour rétablir la taille réelle). vers un casque Bluetooth. Lorsque la connexion audio Bluetooth est activée, Gérer sélectionnez Utiliser mobile pour diriger le son de Afficher les Propriétés d’un clip vidéo, telles que le nom nouveau vers le téléphone. du fichier, son type et sa taille. Remarque : cette option ne s’affiche que si l’option Supprimer Bluetooth est activée. Supprimer un clip vidéo. Configuration Zoom Régler les paramètres vidéo. Afficher le clip vidéo à sa taille réelle ou l’agrandir/le réduire pour l’afficher en plein écran. 56 Divertissements Messages Message texte Pour insérer une image, un son ou un autre Envoi d’un message texte Options > Insérer. Sélectionnez le type de fichier Un message texte peut contenir du texte des images ou des clips vidéo dans un message et des images, des sons, ou d’autres fichiers texte, la taille du fichier peut être limitée). fichier multimédia sur la page, appuyez sur et le fichier (remarque : lorsque vous envoyez multimédia. Vous pouvez ajouter plusieurs pages Pour insérer une autre page, appuyez sur à un message et mettre sur chaque page du texte Options > Insérer > Page. Vous pouvez saisir et des objets multimédias. Vous pouvez envoyer davantage de texte et ajouter d’autres un message à d’autres téléphones acceptant les objets sur la nouvelle page. SMS ou vers des adresses e-mail. Trouver la fonction : s > g Messages > Nouveau message 1 2 appuyez sur Options > Options d'envoi pour définir les options du message (comme Sujet et Priorité). Saisissez du texte sur la page affichée à l’aide du clavier (pour plus d’informations sur la saisie de texte, voir page 26). Lorsque vous avez terminé votre message, 3 Lorsque vous avez terminé de définir les options de votre message, appuyez sur Terminé. Messages 57 4 Appuyez sur Envoyer pour sélectionner les destinataires du message. Vous pouvez : • sélectionner un ou plusieurs contacts dans votre répertoire (appuyez sur S pour faire défiler les contacts, puis appuyez sur la touche centrale s pour les sélectionner) ; Réception d’un message texte Lorsque vous recevez un message, votre téléphone émet une alerte sonore et affiche le message Nouveau message ainsi qu’un indicateur, tel que ], sur l’écran interne. Pour lire le message, appuyez sur Afficher. Si le message • saisir un nouveau numéro ou une nouvelle comporte des objets multimédias : adresse e-mail (appuyez sur Options > Saisir numéro ou Saisir adresse). • Les images et les animations s’affichent lorsque vous lisez le message. 5 Appuyez sur Envoyer pour envoyer le message. Votre téléphone peut vous signaler qu’il s’agit d’un message multimédia s’il contient plusieurs pages ou des objets multimédias. Certains téléphones ou réseaux ne peuvent pas recevoir de messages multimédias. Appuyez sur Oui pour envoyer le message. Pour sauvegarder ou annuler le message, appuyez sur Options > Enreg. dans Brouillons ou Annuler msg. • Les fichiers audio sont exécutés lorsque vous lisez le message. Appuyez sur les touches de volume externes, situées sur le côté de votre téléphone, pour modifier le volume. • Les fichiers joints sont ajoutés à la fin du message. Pour ouvrir une pièce jointe, sélectionnez l’indicateur ou le nom de fichier. Pour répondre au message, appuyez sur Options > Répondre. 58 Messages Fonctions de messagerie et d’e-mails supplémentaires Fonctions Envoyer un e-mail Fonctions s > g Messages > Email Envoyer un message prédéfini Utiliser un modèle de message multimédia s > g Messages > Modèles > Modèles de texte Pour ouvrir un modèle multimédia contenant > message prédéfini, appuyez sur Options > Envoyer. un objet multimédia pré-installé : Pour créer un nouveau message prédéfini : s > g Messages > Modèles > Modèles de MMS s > g Messages > Modèles > Modèles de texte, appuyez Lire un nouveau message ou un nouvel e-mail sur Options > Nouveau modèle. Lorsque le message Nouveau message apparaît, Configurer des comptes de messagerie appuyez sur Afficher. électronique Lire les anciens messages Pour définir et utiliser plusieurs comptes e-mail s > g Messages > Boîte de réception sur votre téléphone : s > g Messages > Email > Ajouter un compte Les icônes situées en regard de chaque message indiquent si le message est lu >, non lu ], urgent Remarque : votre écran affiche un dossier séparé < ou s’il comporte une pièce jointe *. Appuyez sur pour chaque compte e-mail. Options pour procéder à différentes opérations sur le message. Messages 59 Fonctions Fonctions Lire les anciens e-mails Messages du navigateur s > g Messages > Email Pour lire les messages reçus par Appuyez sur Options pour procéder à différentes opérations sur le message. Enregistrer des éléments multimédias le navigateur : Lorsque le message Nouveau message apparaît, appuyez sur Afficher. Accédez à une page de message multimédia, Pour activer et configurer les messages du puis appuyez sur Options > Enregistrer. navigateur : Créer un dossier s > g Messages, appuyez sur Options > Configuration > Msgs du navigateur. Pour créer un dossier personnel pour enregistrer vos messages : s > g Messages > Mes dossiers, appuyez sur Options > Nouv. dossier. 60 Messages Fonctions Trouver la fonction : s > m Outils > IM, faites défiler la liste jusqu’à votre compte de messagerie Services d’informations instantanée, puis appuyez sur Ouvrir session. Pour lire les messages des services relatifs Si vous n’avez pas de compte de messagerie à l’abonnement : instantanée, sélectionnez [Nouveau compte] pour Lorsque le message Nouveau message apparaît, appuyez en créer un. sur Afficher. Pour voir les utilisateurs en ligne, sélectionnez Pour activer et configurer les services Liste contacts pour afficher la liste des autres utilisateurs. d’informations : Pour démarrer une conversation, faites défiler la liste s > g Messages, appuyez sur Options > Configuration Cherch. cont. en ligne jusqu’à un nom, puis appuyez sur > Info Services. Envoyer IM. Pour ouvrir une conversation active, faites défiler Messagerie instantanée Servez-vous de la messagerie instantanée pour la liste Conversations jusqu’à un nom, puis appuyez sur Afficher. Pour mettre fin à une conversation, appuyez sur Options > Terminer conversation. partager des messages avec vos amis en temps réel. Pour vous déconnecter d’une session de messagerie instantanée, appuyez sur Options > Déconnexion. Messages 61 Création ou modification d’un compte de messagerie instantanée Pour créer un nouveau compte de messagerie instantanée : Trouver la fonction : s > m Outils > IM > Nouveau compte Pour modifier un compte de messagerie instantanée existant : Trouver la fonction : s > m Outils > IM, faites défiler la liste jusqu’à un compte, puis appuyez sur Options > [Modifier Compte]. 62 Messages Connexions MOTOSYNC Configuration d’Exchange ActiveSync Vous pouvez utiliser différentes méthodes de compte e-mail et que le service des données est activé connexion par liaison radio pour synchroniser par votre opérateur (des frais supplémentaires peuvent les informations entre votre téléphone et un s’appliquer pour ce service). Vérifiez que l’option Mobilité est sélectionnée sur le serveur distant. Pour configurer un partenaire ActiveSync : MOTOSYNC avec Exchange ActiveSync Trouver la fonction : s > m Outils > MOTOSYNC Utilisez Internet pour synchroniser vos contacts, Saisissez les informations sur votre compte e-mail les événements de l’agenda et les e-mails de et le serveur, dont les options Nom utilisateur, Mot de passe, votre téléphone avec un compte e-mail sur Nom de domaine, Nom du serveur et Connexion données. un serveur Microsoft® Exchange 2003. Si nécessaire, contactez votre administrateur système > Exchange ActiveSync pour obtenir les informations utiles ou pour vous aider à connecter votre téléphone au serveur. Connexions 63 Utilisation d’Exchange ActiveSync Programmez votre téléphone pour qu’il synchronise automatiquement les données avec un partenaire Exchange ActiveSync : MOTOSYNC avec SyncML Vous pouvez appeler un serveur Web SyncML et synchroniser le répertoire et les événements de l’agenda de votre téléphone avec le serveur. Trouver la fonction : s > m Outils > MOTOSYNC Pour synchroniser des fichiers avec un partenaire > Exchange ActiveSync, appuyez sur Options configuré : > Synchronisation automatique > Activée, puis sur OK pour saisir le jour et l’heure souhaités pour la synchronisation. Trouver la fonction : s > m Outils > MOTOSYNC > SyncML Pour synchroniser manuellement vos contacts, votre agenda et vos e-mails : Trouver la fonction : s > m Outils > MOTOSYNC > Exchange ActiveSync > Sync. maintenant Si aucun profil SyncML n’est enregistré sur votre téléphone, le téléphone vous invite à en créer un. Contactez votre administrateur système pour obtenir les informations nécessaires à la La première synchronisation peut prendre quelques configuration d’un profil. minutes, selon la taille de votre répertoire, de votre Remarque : si votre téléphone ne se connecte pas agenda et de vos e-mails sur le serveur Exchange 2003. au serveur, vérifiez que le service des données de votre opérateur réseau est activé sur votre téléphone (des frais supplémentaires peuvent s’appliquer pour ce service). 64 Connexions Explorateur Connexion par câbles Accédez à la musique, aux photos et aux autres fichiers multimédias enregistrés sur votre téléphone pour les gérer : Pour transférer des votre téléphone et un Trouver la fonction : s > m Outils > Explorateur ordinateur, insérez la fiche données entre du connecteur micro-USB Sélectionnez un dossier pour afficher son contenu. du câble USB dans le port Pour visualiser une photo ou un clip vidéo, ou lire un fichier audio, faites défiler la liste jusqu’au fichier souhaité, puis sélectionnez-le. micro-USB de votre téléphone. Raccordez l’autre extrémité du câble à l’ordinateur. Remarque : un câble USB Motorola Pour modifier un fichier, faites défiler la liste jusqu’au fichier, puis appuyez sur Options pour le supprimer, le renommer, le copier, le déplacer, l’envoyer ou l’appliquer. Certaines opérations ne sont pas disponibles pour les fichiers protégés par des droits d’auteur ou pré-installés. Original et son logiciel peuvent être Pour copier des fichiers entre votre téléphone et un ordinateur, vous pouvez utiliser une connexion par câble (voir section suivante) ou une connexion Bluetooth® (voir page 68). les réglages de connexion par modem de votre fournis avec votre téléphone. Ces accessoires sont également vendus séparément. Vérifiez votre ordinateur pour déterminer le type de câble dont vous avez besoin. Pour utiliser votre téléphone comme modem : utilisez téléphone (appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité > Paramètres USB > Modem). Raccordez ensuite votre téléphone à l’ordinateur. Connexions 65 Pour transférer les contacts votre répertoire et les Pour copier des fichiers entre votre téléphone événements de l’agenda entre votre téléphone et et l’ordinateur, reportez-vous aux instructions l’ordinateur : lancez l’application Motorola Phone Tools de copie de fichiers musicaux sur votre téléphone (disponible séparément) sur votre ordinateur. Le décrite dans le guide PREMIERS PAS. logiciel Phone Tools utilise automatiquement le mode de connexion requis pour synchroniser votre téléphone avec votre ordinateur. Pour plus d’informations, consultez le manuel de l’application Motorola Phone Tools. Pour imprimer une image au moyen d’une connexion USB PictBridge : raccordez votre téléphone à une imprimante compatible PictBridge et utilisez le paramètre de connexion d’impression de votre téléphone (appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité Pour passer des appels de donnée via un ordinateur > Paramètres USB > Impression USB). Sélectionnez la ou les connecté : utilisez les réglages de connexion par images que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur modem de votre téléphone (appuyez sur s Options > Imprimer via > USB. > u Paramètres > Connectivité > Paramètres USB > Modem). Raccordez ensuite votre téléphone à l’ordinateur. Utilisez l’application de l’ordinateur pour appeler ou répondre à l’appel. Pour créer une nouvelle connexion de données sur votre téléphone, appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité > Connexions données > Nouvelle connexion. 66 Connexions Connexion sans fil Bluetooth® Activation/Désactivation de l’option Bluetooth Les connexions sans fil Bluetooth sont Bluetooth lorsque vous utilisez une fonction Bluetooth. Votre téléphone active automatiquement l’option compatibles avec votre téléphone. Vous pouvez connecter votre téléphone à une oreillette Bluetooth ou Pour activer ou désactiver l’option Bluetooth à tout à un kit de véhicule Bluetooth en option pour passer moment : des appels en mains libres ; à un casque Bluetooth Trouver la fonction : s > u Paramètres > Connectivité pour écouter de la musique enregistrée sur votre > Bluetooth, appuyez sur Options > Gérer > Config. Bluetooth téléphone ; à un ordinateur compatible Bluetooth pour > Alim. Bluetooth > Activer. échanger des fichiers ou encore à une imprimante compatible Bluetooth pour imprimer des images. Vous pouvez aussi utiliser votre téléphone comme modem sans fil Bluetooth pour vous connecter à Internet. Remarque : pour prolonger l’autonomie de la batterie et optimiser la sécurité Bluetooth, suivez la procédure ci-dessous afin de régler l’option Bluetooth sur Désactiver lorsqu’elle n’est pas utilisée. Votre téléphone ne peut Pour assurer une sécurité Bluetooth maximale, vous pas se connecter à un autre appareil tant que l’option devez toujours connecter les appareils compatibles Bluetooth n’est pas réactivée ou tant que l’option Bluetooth dans un environnement fiable et privé. Bluetooth n’est pas réglée sur Activer. Connexions 67 Utilisation d’une oreillette ou d’un kit de véhicule mains libres Bluetooth Copie de fichiers sur un autre appareil Avant de connecter votre téléphone à un dispositif un événement de l’agenda ou un favori vers un autre mains libres, assurez-vous que celui-ci est activé téléphone ou ordinateur compatible avec les et prêt à fonctionner en mode couplage ou liaison connexions Bluetooth. Vous pouvez copier un fichier multimédia, un contact, (voir le manuel fourni avec le dispositif). Votre Remarque : vous ne pouvez pas copier des documents téléphone ne peut être raccordé qu’à un seul appareil protégés par droits d’auteur. à la fois. Trouver la fonction : s > u Paramètres > Connectivité Avant de copier un fichier vers un autre appareil, assurez-vous que celui-ci est activé et prêt > Bluetooth, appuyez sur Options > Rechercher > Kit piéton à fonctionner en mode recherche. Vérifiez également Le téléphone répertorie les appareils localisés qu’aucune autre connexion Bluetooth n’est établie avec à proximité. cet appareil. 1 Faites défiler la liste jusqu’à l’appareil souhaité. 1 2 Appuyez sur s pour établir une connexion avec l’appareil mis en surbrillance. 68 Connexions Sur votre téléphone, faites défiler la liste jusqu’à l’objet que vous souhaitez copier sur un autre appareil. 2 Appuyez sur Options, puis sélectionnez : • Envoyer > Bluetooth pour une image ou un fichier audio • Envoyer par > Bluetooth pour un contact ou pour un événement d’agenda 3 Réception de fichiers à partir d’un autre appareil Avant d’essayer de recevoir un fichier d’un autre appareil, assurez-vous que l’option Bluetooth de votre téléphone est activée (voir page 67). Sélectionnez un nom d’appareil reconnu. Placez votre téléphone près de l’appareil et envoyez ou le fichier à partir de celui-ci. Sélectionnez [Rechercher des appareils] pour rechercher Si votre téléphone et le dispositif d’envoi n’ont pas d’autres appareils, puis choisissez celui sur lequel déjà été couplés, mettez votre téléphone en mode vous souhaitez effectuer la copie. recherche de façon à ce qu’il puisse être détecté 4 Appuyez sur Options > Envoyer. 5 Le cas échéant, saisissez le code d’accès de l’appareil (comme 0000) et appuyez sur OK pour établir la connexion. (appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité > Bluetooth, puis sur Options > Tél. visible). L’indicateur Bluetooth & clignote sur l’écran d’accueil lorsque votre téléphone est en mode recherche. Votre téléphone vous signale que le transfert est terminé et enregistre le fichier. Connexions 69 Envoi d’une photo à une imprimante 2 Sélectionnez le nom d’une imprimante reconnue ou [Rechercher Imprimantes] pour rechercher l’imprimante vers laquelle vous souhaitez envoyer Vous pouvez envoyer une photo vers une imprimante l’image. compatible avec les connexions Bluetooth. Remarque : si une imprimante est déjà indiquée Remarque : vous pouvez imprimer sur du papier dans la liste Imprimante, appuyez sur s vers la au format A4, Lettre US et 4 x 6. Pour imprimer dans droite et sélectionnez Rechercher des imprimantes pour d’autres formats, copiez l’image sur un ordinateur avec rechercher une autre imprimante. lequel une liaison est établie, puis imprimez-la à partir de celui-ci. 1 Prenez une photo avec votre téléphone, faites défiler la liste jusqu’au fichier d’image à imprimer, puis appuyez sur Options > Imprimer via > Bluetooth. Remarque : si le message Service inconnu apparaît lorsque vous essayez d’imprimer, sélectionnez plutôt l’option Envoyer > Bluetooth (l’option Envoyer n’imprime pas le nom de l’image ni la date). 70 Connexions 3 Le cas échéant, modifiez les options d’impression. Fonctions Bluetooth avancées Fonctions Remarque : un appareil est considéré comme reconnu Retirer l’appareil de la liste dès la première connexion (voir page 68). Faites défiler la liste jusqu’au nom de Fonctions l’appareil et appuyez sur Options > Gérer Établir un couplage avec un appareil > Supprimer l'appareil. reconnu Remarque : vous ne pouvez pas retirer d’appareil Appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité de la liste tant que votre téléphone est raccordé > Bluetooth, puis sur S vers la gauche ou la droite à cet appareil. pour sélectionner la liste Mes périphériques, puis appuyez Diriger le son vers une oreillette Bluetooth sur S vers le haut ou le bas pour sélectionner le ou un kit de véhicule Bluetooth pendant nom de l’appareil, puis sur s pour établir la un appel connexion. Appuyez sur Options > Utiliser Btooth. Arrêter la connexion avec un appareil Pour rediriger le son vers le téléphone, appuyez Faites défiler la liste jusqu’au nom de sur Options > Utiliser mobile. l’appareil et appuyez sur Options > Gérer > Déconnect. appareil. Connexions 71 Modifier les propriétés de l’appareil reconnu Mises à jour du téléphone Faites défiler la liste jusqu’au nom de Le logiciel de votre téléphone faisant l’objet l’appareil et appuyez sur Options > Gérer d’améliorations continues, il est possible qu’une > Modifier l'appareil. mise à jour soit disponible pour votre téléphone. Définir les options Bluetooth Vous pouvez vérifier si votre téléphone peut être Fonctions Appuyez sur s > u Paramètres > Connectivité > Bluetooth, puis sur Options > Gérer > Config. Bluetooth. mis à jour sur le site : www.hellomoto.com/update. Remarque : les mises à jour n’ont aucune incidence sur les contacts de votre répertoire ou autres données personnelles. Si vous recevez une mise à jour du logiciel, mais que vous choisissez de l’installer ultérieurement, reportez-vous à la page 85. 72 Connexions Autres fonctions Options d’appel avancées Fonctions Appels internationaux Si vous disposez d’un service d’appel Pour utiliser les commandes vocales afin de passer international, maintenez appuyée la touche 0 un appel, reportez-vous à la page 30. pour insérer votre indicatif d’appel international (signalé par un +). Appuyez ensuite sur les touches Fonctions numériques pour composer l’indicatif régional Numéro abrégé et le numéro de téléphone. Vous pouvez enregistrer neuf numéros que vous Appel en attente pouvez appeler par une simple pression de touche. Pour enregistrer un numéro abrégé : Appuyez sur Options > En attente pour mettre tous les appels en cours en attente. s > u Paramètres > Configuration appels > N° abrégés Mode secret > emplacement du numéro abrégé Appuyez sur Options > Mode secret pour mettre tous les Pour appeler un numéro abrégé, appuyez pendant appels en cours en mode secret. une seconde sur le numéro d’appel rapide à un chiffre. Autres fonctions—Options d’appel avancées 73 Fonctions Fonctions Double appel Émission d’un autre appel pendant un appel Si vous recevez un appel alors que vous êtes Pendant un appel : déjà en communication, une alerte vous signale le second appel. Appuyez sur N pour répondre au nouvel appel. • Pour passer d’un appel à l’autre, appuyez sur Basculer. • Pour connecter les deux appels, appuyez sur Conférence. • Pour mettre fin à l’appel en attente, appuyez sur Options > Finir appel en attente. Options > Nouvel appel, appuyez sur Options > Parcour. cont. Conférence téléphonique Pendant un appel : Composez le numéro suivant, appuyez sur N, puis sur Options > Conférence. Transférer un appel Pendant un appel : Options > Transférer, composez le numéro de transfert et appuyez sur N. Pour activer ou désactiver la fonction de double appel : Renvoi d’appel s > u Paramètres > Configuration appels Configurer ou annuler le renvoi d’appel > En communication > Double appel > Activer ou Désactiver s > u Paramètres > Configuration appels > Renvoi d'appel 74 Autres fonctions—Options d’appel avancées Fonctions Fonctions Limitation d’appel Numéros autorisés Pour limiter les appels entrants ou sortants : Lorsque vous activez l’option Numéros s > u Paramètres > Configuration appels autorisés, seuls les numéros enregistrés dans la liste de numéros autorisés peuvent être contactés. > Limitation d'appel Changer de ligne téléphonique Remarque : vous devez saisir votre code SIM Si vous êtes équipé d’une carte SIM à double PIN2 pour activer ou désactiver la composition ligne, vous pouvez changer de ligne pour appeler des numéros autorisés. Si vous avez oublié et répondre à des appels à partir de votre autre votre code PIN2, contactez votre opérateur. numéro de téléphone : Pour activer ou désactiver la composition de s > u Paramètres > Configuration appels numéros autorisés : > En communication > Ligne activée s > u Paramètres > Configuration appels L’indicateur de ligne active indique quelle ligne est > Numéros autorisés > Activé ou Désactivé active (voir illustration page 25). Pour utiliser la liste des numéros autorisés : s > m Outils > Numérotation > Numéros autorisés Autres fonctions—Options d’appel avancées 75 Fonctions Appel des services Pour composer des numéros de services Contacts Pour plus de détails sur les options de base du répertoire, reportez-vous au guide PREMIERS PAS. programmés par votre opérateur : s > m Outils > Numérotation > Appel services Fonctions Tonalités DTMF Définir l’affichage du répertoire Pour activer le mode DTMF : Vous pouvez afficher les contacts enregistrés dans la s > u Paramètres > Configuration appels > En communication > DTMF Pour envoyer des tonalités DTMF pendant un appel : Appuyez sur les touches numériques. mémoire du téléphone, dans la mémoire de la carte SIM ou dans les deux : s > L Contacts, appuyez sur Options > Afficher > Tél. et SIM, Carte SIM ou Contacts tél. Remarque : le mode d’affichage du répertoire définit aussi l'emplacement d'enregistrement des nouveaux contacts. Ainsi, si vous définissez l’affichage sur Carte SIM, tous les nouveaux contacts que vous créez seront enregistrés sur la carte SIM. 76 Autres fonctions—Contacts Fonctions Fonctions Ajouter un nouveau contact Envoyer un message à un contact s > L Contacts, appuyez sur Options > Nouveau s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au ou Créer contact. contact, puis appuyez sur Options > Envoyer msg. Pour un contact enregistré dans la mémoire du Ajouter un numéro de téléphone ou une adresse e-mail supplémentaire à un contact téléphone : Appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet détails du contact n, adresse p, image dédiée q, alertes m ou notes o. Appuyez sur S vers le haut ou le bas pour faire défiler la liste jusqu’à l’information s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au contact, appuyez sur Options > Modifier, puis sur S vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet détails n. Appuyez sur S vers le haut ou le bas à modifier, puis appuyez sur la touche centrale s pour faire défiler la liste jusqu’à un champ Numéro ou pour la sélectionner. Email vide, puis appuyez sur la touche centrale s Appeler un contact s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au contact, puis appuyez sur N pour appeler. pour le sélectionner. Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. Remarque : si un contact comporte plusieurs numéros de téléphone ou plusieurs adresses e-mail, appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour sélectionner le numéro ou l’adresse de votre choix. Autres fonctions—Contacts 77 Fonctions Fonctions Définir une image dédiée pour un contact Définir une ou plusieurs alertes pour un contact Pour attribuer une photo ou une image Pour affecter une alerte d’appel distincte (sonnerie (image dédiée) qui s’affiche à la réception dédiée) ou un message d’alerte à un contact : de l’appel d’un contact : s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au s > L Contacts > entrée, appuyez sur Options > Modifier, appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet image dédiée q, contact, appuyez sur Options > Modifier, appuyez sur S vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet alertes m, appuyez sur S vers le haut appuyez sur S vers le haut ou le bas pour faire ou le bas pour faire défiler la liste jusqu’à Alerte d'appel défiler l’image, puis appuyez sur s pour la ou Alerte de message appuyez sur s pour sélectionner sélectionner. cette option. Remarque : cette fonction n’est pas disponible Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour pour les contacts enregistrés sur la carte SIM. les contacts enregistrés sur la carte SIM. 78 Autres fonctions—Contacts Fonctions Fonctions Affecter un contact à une catégorie Sélectionner une alerte ou une image dédiée pour une catégorie s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au contact, appuyez sur Options > Modifier, appuyez sur Pour affecter une alerte d’appel (sonnerie dédiée), S vers la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet détails n, appuyez sur S vers le une alerte de message ou une image dédiée haut ou le bas pour faire défiler la liste jusqu’à s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts l’option Catégorie, puis appuyez sur s pour la > Modif. catég. > catégorie. sélectionner. différente aux contacts d’une catégorie particulière : Créer une liste de diffusion de groupe Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour Pour affecter des contacts à une liste de diffusion les contacts enregistrés sur la carte SIM. de groupe (messages ou e-mail) : Définir l’affichage des catégories s > L Contacts, appuyez sur Options > Nouveau s > L Contacts, appuyez sur Options > Filtrer par. > Liste de msgs ou Liste d'emails. Vous pouvez afficher les contacts d’une catégorie Remarque : cette fonction n’est pas disponible pour prédéfinie (Affaires, Générale, Personnel) ou ceux d’une les contacts enregistrés sur la carte SIM. catégorie que vous avez créée (sélectionnez Nouvelle catégorie). Autres fonctions—Contacts 79 Fonctions Fonctions Afficher les photos des contacts Synchroniser les contacts Pour afficher les contacts sous forme d’images Pour synchroniser votre répertoire par ou de liste : liaison radio directe avec un serveur s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts > Config. contacts > Affichage par défaut > Miniature ou Liste. Définir l’ordre de tri du répertoire s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts Microsoft® Exchange 2003 à l’aide de MOTOSYNC : s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts > Synchroniser. > Config. contacts > Ordre de tri par défaut > Prénom ou Nom. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 63. Copier tous les contacts sur la carte SIM Envoyer un contact vers un autre appareil Pour copier tous les contacts de la mémoire Pour envoyer un contact vers un autre téléphone, du téléphone sur la carte SIM : ordinateur ou appareil : s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au > Copier tout vers SIM. contact, puis appuyez sur Options > Envoyer par > Bluetooth ou MMS. Supprimer un contact s > L Contacts, faites défiler la liste jusqu’au contact, puis appuyez sur Options > Supprimer. 80 Autres fonctions—Contacts Personnalisation avancée Fonctions Supprimer plusieurs contacts Fonctions s > L Contacts, appuyez sur Options > Sélection multiple, sélectionnez les contacts Langue à supprimer, puis appuyez sur Options > Supprimer. Pour sélectionner la langue du menu : Supprimer tous les contacts s > u Paramètres > Configuration tél. > Langue s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts Rappels > Suppr. tous contacts. Pour définir l’alerte de rappel pour notifier des Importer une vCard événements : Pour importer les informations sur un contact depuis s > u Paramètres > Profils, appuyez sur S vers un fichier vCard enregistré sur votre téléphone : la gauche ou la droite pour sélectionner l’onglet s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts paramètres #, > Alerte d’agenda. > Importer vCard. Affichage de l’horloge Enregistrer les informations sur le propriétaire Pour afficher l’horloge analogique ou numérique Pour enregistrer des informations vous concernant depuis l’écran d’accueil ou désactiver l’horloge : sur votre téléphone : À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Options s > L Contacts, appuyez sur Options > Gérer contacts > Personnaliser l'écran d'accueil > Style d'horloge. > Infos personnelles. Autres fonctions—Personnalisation avancée 81 Fonctions Fonctions Affichage de la date Supprimer des données Pour afficher ou masquer la date sur l’écran Attention : cette option supprime tous les d’accueil : renseignements que vous avez saisis (y compris À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Options > Personnaliser l'écran d'accueil > Date. les contacts et les événements de l’agenda) et tout le contenu que vous avez téléchargé (y compris les photos et les sons) qui sont enregistrés dans Réinitialiser les paramètres la mémoire de votre téléphone. Une fois ces Pour réinitialiser les paramètres par défaut de toutes informations effacées, il n’est plus possible les options sauf le code de déverrouillage, le code de les récupérer. de sécurité et le compteur total : s > u Paramètres > Configuration tél. > Remise à zéro > Réinitialiser paramètres Cette option ne supprime pas les informations de la carte SIM : s > u Paramètres > Configuration tél. > Remise à zéro > Effacer données du tél. 82 Autres fonctions—Personnalisation avancée Il se peut que la durée de connexion au réseau Fonctions que vous obtenez sur votre compteur réinitialisable Supprimer les informations de la carte SIM ne corresponde pas exactement à la durée facturée Attention : cette option supprime tous les par votre opérateur. Pour obtenir des informations renseignements que vous avez saisis (y compris relatives à la facturation, veuillez vous adresser les contacts et les événements de l’agenda) et tout à votre opérateur. le contenu que vous avez téléchargé (y compris les photos et les sons) qui sont enregistrés sur votre carte SIM. Une fois ces informations effacées, il n’est plus possible de les récupérer. Fonctions Durée des appels Pour afficher les compteurs d’appel : s > u Paramètres > Configuration tél. > Remise à zéro s > q Historique, appuyez sur Options > Effacer cartes mémoire > Durée des appels. Durée et coût des appels Compteur en cours d’appel La durée de connexion au réseau correspond au temps au cours d’un appel : écoulé entre le moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur et le moment où vous terminez l’appel en appuyant sur O. Cette durée Pour afficher les informations de durée s > u Paramètres > Configuration appels > En communication > Durée d'appel inclut les signaux d’occupation et les sonneries. Autres fonctions—Durée et coût des appels 83 Fonctions Fonctions Coût des appels Volume de données Pour afficher le suivi du coût des appels Pour afficher les compteurs de volume et les informations concernant le crédit : des données : s > q Historique, appuyez sur Options > Coût appels. s > q Historique, appuyez sur Options > Volumes de données. Configuration du coût des appels Pour définir une limite de crédit : s > q Historique, appuyez sur Options > Coût appels Fonction mains libres > Config. coût/appel. Remarque : l’utilisation de votre téléphone portable au Durée des appels de données volant risque de détourner votre attention de la route. Pour afficher les compteurs d’appel de données : Mettez immédiatement fin à votre communication si vous n’arrivez pas à vous concentrer sur la conduite. En outre, l’utilisation de d’appareils sans fil et de leurs s > q Historique, appuyez sur Options accessoires peut être interdite ou restreinte dans > Durées des sessions. certains lieux. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l’utilisation de ces produits. 84 Autres fonctions—Fonction mains libres Fonctions Réseau Haut-parleur externe Pour activer un haut-parleur externe connecté pendant un appel : Appuyez sur HP. Réponse automatique (kit piéton) Pour répondre automatiquement aux appels Fonctions Paramètres de réseau Pour afficher les informations du réseau et configurer ses paramètres : s > u Paramètres > Réseau lorsque vous êtes connecté à un kit de véhicule Mise à jour du logiciel ou à un kit piéton : Votre opérateur peut transmettre des mises s > u Paramètres > Configuration tél. > Config. kit piéton à jour de logiciel à votre téléphone. Lorsque votre > Réponse auto. Numérotation vocale (kit piéton) Pour activer la numérotation vocale avec la touche d’envoi/fin du kit piéton : téléphone reçoit une mise à jour, vous pouvez l’installer immédiatement ou la reporter à plus tard. Pour installer une mise à jour reportée : s > u Paramètres > Configuration tél. > Mise à jour logiciel > Installer s > u Paramètres > Configuration tél. > Config. kit piéton > Numérotation vocale Autres fonctions—Réseau 85 Outils Fonctions Ajouter un nouvel événement à l’agenda Fonctions Régler le réveil s > m Outils > Agenda, sélectionnez le jour et l’heure de début, puis appuyez sur s et saisissez s > m Outils > Réveil les détails de l’événement. Raccourci : à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Vous pouvez définir un fichier musical, Options > Définir alerte. un enregistrement vocal ou un clip vidéo comme Désactiver le réveil Quand le réveil est affiché : Pour désactiver le réveil, appuyez sur Rejeter ou O. Pour définir un délai de huit minutes, appuyez sur rappel d’événement de l’agenda. Pour créer un événement dans l’agenda, sélectionnez Style d'alerte > type d’alerte, faites défiler la liste jusqu’au fichier (ou créez un nouveau fichier), puis appuyez sur Insérer. Répéter. Afficher un événement de l’agenda Définir l’affichage par défaut de l’agenda s > m Outils > Agenda > événement. s > m Outils > Agenda, appuyez sur Options Pour modifier les détails d’un événement, appuyez > Config. agenda > Affichage par défaut sur Options > Modifier. 86 Autres fonctions—Outils Fonctions Fonctions Rappel d’événement de l’agenda Gérer des fichiers Quand le rappel d’événement retentit et s’affiche : Pour accéder aux fichiers multimédias enregistrés Pour afficher les détails du rappel, sélectionnez sur votre téléphone et les gérer : Ouvrir l'événement. s > m Outils > Explorateur Pour arrêter le rappel, appuyez sur Rejeter. Horloge mondiale Envoyer un événement de l’agenda vers un autre appareil Pour afficher des informations sur la date et l’heure Pour envoyer un événement de l’agenda vers s > m Outils > Horloge mondiale un autre téléphone, ordinateur ou appareil : s > m Outils > Agenda > événement, appuyez sur Options > Envoyer par > Bluetooth ou MMS. de plusieurs villes du monde : Liste de tâches Pour créer une liste des tâches à effectuer et configurer votre téléphone pour qu’il Gérer les fichiers téléchargés vous indique leurs échéances : Pour gérer les fichiers et applications téléchargés s > m Outils > Liste des tâches sur votre téléphone depuis le navigateur ou via une connexion Bluetooth® : s > m Outils > Gestion. de téléch. Notes Pour écrire et enregistrer des notes sur votre téléphone : s > m Outils > Notes Autres fonctions—Outils 87 Fonctions Fonctions Enregistrer un mémo vocal Écouter un mémo vocal s > j Multimédia > Magnétophone, appuyez sur la touche centrale s pour commencer Pour écouter un mémo vocal enregistré : l’enregistrement et sur Arrêter pour l’arrêter. Pour sauvegarder le mémo vocal, appuyez sur Enregistrer. Pour exécuter diverses opérations sur le mémo vocal, appuyez sur Options. s > m Outils > Explorateur > Mémo vocal > mémo vocal. Calculatrice s > m Outils > Calculatrice Convertisseur de devises s > m Outils > Calculatrice, appuyez sur Options Remarque : l’enregistrement des appels > Taux de change, saisissez un taux de change téléphoniques est soumis à diverses lois et appuyez sur Définir, puis saisissez un montant relatives à la vie privée et aux enregistrements de et appuyez sur Options > Convertir devise. conversations téléphoniques. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur lors de l’utilisation de cette fonction. 88 Autres fonctions—Outils Sécurité Divertissement et jeux Fonctions Fonctions Code PIN de la carte SIM Gérer la musique et les sons Attention : si vous saisissez un code PIN erroné trois Pour gérer la musique et les sonneries fois de suite, votre carte SIM est désactivée et votre que vous avez téléchargées : téléphone affiche SIM bloquée. Appuyez sur [. Pour verrouiller ou déverrouiller la carte SIM : Faites défiler la liste jusqu’à un fichier audio, s > u Paramètres > Sécurité > Verrouillage SIM Verrouiller une application s > u Paramètres > Sécurité > Verrou. application Gérer les certificats Pour activer ou désactiver les certificats d’accès à Internet enregistrés sur votre téléphone : puis appuyez sur Options pour le supprimer, le renommer, le copier, le déplacer, l’envoyer ou l’appliquer. Certaines opérations ne sont pas disponibles pour les fichiers protégés par des droits d’auteur ou pré-installés. Lire un fichier musical ou un fichier son Appuyez sur [ > fichier audio. s > u Paramètres > Sécurité > Certificats Les certificats permettent de vérifier l’identité et la fiabilité des sites Web pour télécharger des fichiers et partager des informations. Autres fonctions—Sécurité 89 Fonctions Fonctions Gérer les images Gérer des clips vidéo s > j Multimédia > Images s > j Multimédia > Vidéos Faites défiler la liste jusqu’à une image, puis appuyez Faites défiler la liste jusqu’à un fichier vidéo, puis sur Options pour la supprimer, la renommer, la copier, appuyez sur Options pour le supprimer, le renommer, la déplacer, l’envoyer ou l’appliquer. Certaines le copier, le déplacer, l’envoyer ou l’appliquer. opérations ne sont pas disponibles pour les fichiers Certaines opérations ne peuvent pas être exécutées protégés par des droits d’auteur ou pré-installés. sur des fichiers protégés par des droits d’auteur Modifier une image ou pré-installés. s > j Multimédia > Images > image, appuyez sur Lancer un jeu ou une application Options > Modifier. Pour lancer un jeu ou une application Java™ : Vous ne pouvez pas modifier certains fichiers s > T Jeux > jeu ou application. protégés par des droits d’auteur ou pré-installés. Utiliser des applications SIM Votre carte SIM peut contenir d’autres applications qui ajoutent des options et des fonctionnalités à votre téléphone. Pour plus d’informations, adressez-vous à votre opérateur. s > m Outils > Applications SIM 90 Autres fonctions—Divertissement et jeux Fonctions Mode avion Ce mode coupe les fonctions de communication radio de votre téléphone dans les zones interdites aux téléphones portables. Vous pouvez utiliser le lecteur de musique et les fonctions hors réseau dans un avion, sans interférer avec l’équipement de bord. À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Options > Activer mode avion > Oui. Pour désactiver le mode avion et activer de nouveau les fonctions d’appel : À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur Options > Désactiver mode avion > Oui. Autres fonctions—Divertissement et jeux 91 Données relatives au débit d’absorption spécifique Données DAS CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES INTERNATIONALES DE PROTECTION À L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio définies par les normes internationales. Ces normes ont été établies par un organisme scientifique indépendant, la CIPRNI (Commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes), et prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de chacun, quel que soit son âge et son état de santé. La norme d’exposition concernant les téléphones mobiles utilise une unité de mesure appelée débit d’absorption spécifique ou DAS. La valeur limite de DAS recommandée par la CIPRNI pour les téléphones mobiles utilisés par le grand public est de 2 W/kg. La plus haute 92 Données DAS valeur de DAS atteinte par ce modèle de téléphone en utilisation à l’oreille est de : 0,34 W/kg.1 Les téléphones mobiles proposent diverses fonctions leur permettant d’être utilisés dans d’autres positions, par exemple, avec le téléphone placé sur le corps tel que cela est décrit dans ce manuel de l’utilisateur.2 La plus haute valeur du DAS atteinte dans cette position est de : 0,63 W/kg.1 Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la puissance d’émission maximale des appareils, la valeur réelle du DAS du téléphone en fonctionnement est généralement inférieure à celle indiquée ci-dessus. En effet, le niveau de puissance de l’appareil change automatiquement afin de n’utiliser que l’énergie nécessaire à l’accès au réseau. Bien qu’il puisse apparaître des différences entre les niveaux de DAS selon les téléphones et les positions, toutes les valeurs respectent les exigences gouvernementales en matière de protection contre les radiations. Veuillez noter que les améliorations apportées à ce modèle de téléphone sont susceptibles d’entraîner des variations de la valeur du DAS pour les produits ultérieurs ; dans tous les cas, les appareils sont conçus pour demeurer conformes aux directives. Selon l’Organisation mondiale de la Santé, les informations scientifiques actuelles n’indiquent pas qu’il est nécessaire de prendre des précautions particulières quant à l’utilisation des téléphones mobiles. D’après ces données, vous pouvez réduire votre exposition en limitant la durée des appels ou en utilisant un « kit mainslibres » pour maintenir le téléphone mobile éloigné de la tête et du corps. Des informations complémentaires sont disponibles sur les sites Internet de l’Organisation mondiale de la Santé (http://www.who.int/emf) ou de Motorola, Inc. (http://www.motorola.com/rfhealth). 1. Les tests ont été effectués conformément aux normes internationales. La valeur limite intègre une importante marge de sécurité afin d’apporter une protection supplémentaire au public et de tenir compte des éventuelles variations de mesure. Les informations complémentaires sur le sujet comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure. 2. Veuillez vous reporter à la section Safety and General Information (Sécurité et Informations générales) relative aux appareils portés sur le corps. Données DAS 93 Informations de l’Organisation Mondiale de la Santé Informations de l’OMS Dans l’état actuel des connaissances scientifiques, aucune précaution particulière ne doit entourer l’utilisation d’un téléphone portable. Néanmoins, si l’exposition aux ondes radio vous inquiète, vous pouvez limiter la longueur de vos appels et ceux de vos enfants ou utiliser un dispositif mains libres pour écarter votre téléphone de votre tête et de votre corps. Source : Aide-mémoire N° 193 de l’OMS Informations complémentaires : http://www.who.int/peh-emf/fr/index.html 94 Informations de l’OMS INFORMATIONS RELATIVES AU LOGICIEL À CODE SOURCE LIBRE Informations à propos du code source libre Pour savoir comment vous procurer une copie du code source mis à la disposition des utilisateurs par Motorola pour le logiciel utilisé dans ce dispositif portable Motorola, veuillez envoyer un email à l’adresse ossmanagement@motorola.com. Vous pouvez également effectuer une demande par écrit à l’adresse suivante : MOTOROLA, INC. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 USA Si vous souhaitez obtenir davantage d’informations concernant les licences, les homologations et les avis de protection des droits d’auteur requis pour les progiciels à code source libre utilisés sur ce périphérique portable Motorola, suivez les instructions ci-après : 1 Sélectionnez Outils dans le menu principal du téléphone. 2 Sélectionnez Explorateur dans Outils. 3 Sélectionnez le dossier OpenSource dans Explorateur. 4 Mettez OpenSourceNotices.html en surbrillance, puis appuyez sur Sélection. Ceci lance le navigateur et ouvre les avis. Le site Web de Motorola opensource.motorola.com offre également des informations sur l’utilisation du code source libre par Motorola. Motorola a créé le site opensource.motorola.com pour servir de portail dans le cadre d’une interaction avec la communauté du logiciel, au sens large. Informations à propos du code source libre 95 Index A appel accessoire en option 17 agenda ajout d’événement 84 définir l’affichage 84 envoi d’événement 85 synchroniser 61, 62 alerte désactiver 27, 42 appel de données 82 C appel des services 74 câbles USB 63 appel en attente 71 calculatrice 86 appelant, affichage 43, 76 carte SIM 32, 73, 74, 87 appels composés 42 carte SIM, supprimer les appels reçus 42 informations 81 applications SIM 88 clapet 28, 41 autonomie de la batterie, clavier 41 prolonger 18, 39, 65 sélectionner 28, 34, 37 alerte d’appel 76 boîte vocale 44 répondre 41 accessoires 17, 65, 82 adresse e-mail 75 Bluetooth, connexion sans fil 65 en attente 72 code de déverrouillage 32, 33 code de sécurité 32 alerte de message 76 B alerte lumineuse 76 batterie 18 code PIN2 32, 73 animation 88 blog 46, 53 codes 32, 33 appareil photo 2, 48, 51 blog vidéo 46, 53 commandes vocales 28 96 Index code PIN 32, 87 E G économiseur d’écran 37, 39 gestion de certificat 87 compteurs 81, 82 écran 3, 21, 39, 79, 80 gestionnaire de téléchargement 85 compteurs d’appel 81, 82 écran d’accueil 3, 21, 79, 80 conférence téléphonique 72 écran externe 2, 28 H effacer un texte 25 haut-parleur externe 82 e-mail 46 haut-parleur mains libres 2, 31 composer un numéro de téléphone 73, 74 connexion. Voir Bluetooth, connexion sans fil couplage. Voir Bluetooth, connexion sans fil coût, suivi 82 D configurer 57 heure 36 créer un dossier 58 historique des appels 42 envoyer 57 horloge 36, 79 lire 57, 58 horloge mondiale 85 synchroniser 61 date 36, 80 enregistrer des numéros déverrouiller application 87 de téléphone 75 explorateur 63, 85 carte SIM 87 téléphone 32, 33 touches externes 32 dossier brouillons 56 F I icônes de menu 21, 40 IM 59 image 88 image dédiée 43, 76 filtrer les contacts 77 impression 64, 68 fonction en option 17 indicateur Bluetooth 2, 22 Index 97 indicateur d’appel en cours 23 L message de carte SIM bloquée 87 indicateur de batterie 23 langue 79 message des appels manqués 43 indicateur de charge lecture multimédia 34, 35 message multimédia 55, 57 liaison. Voir Bluetooth, connexion message prédéfini 57 de la batterie 2, 18 indicateur de ligne active 23 indicateur de localisation 23 indicateur de message 23, 56 indicateur de message vocal 44 indicateur de mode 23 indicateur de puissance sans fil ligne active, changer 73 limitation d’appel 32, 73 liste de diffusion de groupe 77 liste de tâches 85 luminosité 39 du signal 22 indicateur EDGE 22 indicateur GPRS 22 indicateurs de messagerie instantanée 22 indicatif d’appel international 71 Informations de l’OMS 92 mémo vocal 86 menu 3, 21, 40 menu principal, personnaliser 40 menu, personnaliser 40 message message d’appel entrant 43 message de batterie déchargée 23 98 Index messagerie. Voir IM messages du navigateur 58 mise à jour du logiciel 70, 83 mode avion 21, 30, 89 mode de saisie de symbole 27 lire 56, 57 kit de véhicule 82 messagerie instantanée Voir IM mode d’alerte 34 M envoyer 55 K message texte 55 mode de saisie de texte 26 mode de saisie de texte iTAP 25 mode de saisie manuelle 26 mode de saisie numérique 26 mode de sonnerie 28 mode secret 71 mode silencieux 28, 34 mode vibreur 28, 34 modèles texte 57 modes 23 P envoyer un contact 78 modes d’alerte 23 pages Web 46, 47 filtrer 77 modifier un texte 25 papier peint 37 image dédiée 43 MOTOSYNC 61, 62 paramètres de réseau 83 synchronisation 78 mots de passe. Voir codes personnaliser 79 musique 87 photo 48, 88 port micro-USB 2, 18, 63 N présentation 37 navigateur 46, 47, 58, 85 profils audio 34 numéro d’urgence 44 numéro de téléphone enregistrer 75 votre numéro 73 numéros autorisés 73 numérotation vocale 28, 83 O résolution 51 retourner un appel 43 rétro-éclairage 39 réveil 84 notes 85 numéro abrégé 71 synchroniser 61, 62 répondre à un appel 41 R rappel 43 rappels 79 rappels de message 79 réinitialiser les paramètres 80 renvoi d’appel 72 renvoi d’appel, indicateur 23 renvoyer des appels 72 répertoire oreillette 82 afficher 77 ouvrir pour répondre 41 ajouter un contact 75 S saisie de texte 24 saisie du code de déverrouillage 32 saisie intuitive 25 services d’informations 59 sonnerie 34, 37, 87 sonnerie dédiée 43, 76 supprimer des données 80 synchroniser 61, 62 Index 99 T V téléchargement de fichiers 46, 47 verrouiller télécharger des éléments multimédias 58 thème 37 tonalités DTMF 74 application 87 carte SIM 87 téléphone 33 touches externes 32 touche centrale 17, 27 vidéo 51, 88 touche de commande vocale 2, 29 vidéo, format de fichier 53 touche de menu 17 volume 27, 34, 35 touche de navigation 17, 27 volume de l’écouteur 27 Touche de sélection 28 volume de sonnerie, régler 34, 35 touche de sélection latérale 2, 28 volume du clavier, régler 34, 35 touche de suppression/retour 25 volume multimédia, régler 34, 35 touches de volume 2, 27 touches programmables 21 U.S. patent Re. 34,976 transférer un appel 72 U utilisation de câbles 63 6803636S12 100 Index www.motorola.com