Manuel du propriétaire | Panasonic ES SL41 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Manuel du propriétaire | Panasonic ES SL41 Manuel utilisateur | Fixfr
MARQUE : PANASONIC
REFERENCE : ES-SL41 A503
CODIC : 3610861
(Household)
Operating Instructions
Rechargeable Shaver
Model No. ES‑SL41
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.




















(Household)
Operating Instructions
Rechargeable Shaver
Model No. ES-SL41
Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use.
3

GB
H
SK
CZ
PL
FIN
S
N
P
DK
E
NL
I
F
D
B Adaptateur CA (RE7‑69)
(RE7‑74 pour le RoyaumeUni)
= Borne de chargement
> Témoin lumineux de
charge
 Cordon d’alimentation
C Support
D Brosse de nettoyage
E Mode d’emploi
F Carte de garantie
RO
• Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois
semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de
temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car
votre peau et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour
s’adapter à une nouvelle méthode de rasage.
►►Notes
• Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement.
• Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des personnes
(enfants y compris) souffrant d’un handicap physique, sensoriel ou
mental, ou ne disposant pas de l’expérience et des connaissances
nécessaires à une utilisation sûre, à moins qu’elles aient reçu
toutes les consignes requises par la personne responsable de leur
sécurité quant à l’utilisation de l’appareil. Ne pas laisser un enfant
jouer avec l’appareil.
Identification des pièces
A Corps principal
1 Grille de protection du
système
2 Volet de nettoyage
3 Plots de contact latéraux
4 Bouton de mise en marche
5 Bouton de déverrouillage
du cadre de la grille de
protection
6 Entrée d’eau
7 Cadre de la grille de
protection
8 Boutons de déverrouillage
de la grille de protection du
système
9 Lames internes
: Section de la grille de
protection
; Tondeuse escamotable
< Levier de la tondeuse
escamotable
21
TR
Utilisation prévue
• Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du
gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la
douche et le nettoyer sous l’eau. Ce symbole signifie que le rasoir
peut être utilisé dans le bain ou sous la douche.
Utiliser le support
Il est possible de laisser le rasoir à la verticale ou à l’horizontale.
Pour transporter le rasoir, vous pouvez utiliser le support pour
protéger la grille de protection et pour éviter que le bouton de mise
en marche ne se déclenche par erreur.
• Lorsque vous transportez le rasoir, assurez-vous de bien le
nettoyer avant de le fixer au support.
Chargement
Chargement du rasoir
Réalisez les étapes suivantes pour charger le rasoir s’il parait perdre
de la vitesse.
Il est possible de recharger le rasoir avec le support fixé.
le rasoir et placez-le sur
1 Eteignez
l’adaptateur CA [B] de la façon
indiquée jusqu’à ce qu’il
s’encliquète.
Fixer le support
Fixez le support comme indiqué.
• Vérifiez que l’ensemble de la grille de protection
du rasoir est bien insérée dans le support.
Enlever le support
Enlevez le support en appuyant simultanément sur
chaque côté.
• Essuyez, si nécessaire, toutes gouttes d’eau
situées sur les plots de contact latéraux.
• Si vous rechargez le rasoir avec le bouton
de mise en marche positionné sur ON,
celui-ci va fonctionner de nouveau dès que
vous l’enlèverez de l’adaptateur CA.
2
1
2 Insérez la fiche dans une prise secteur.
Le témoin lumineux de charge s’allume en rouge.
• Le temps de charge diffère selon la tension nominale (voir page 27.)
• Lorsque vous chargez le rasoir pour la première fois ou s’il n’a pas
été utilisé pendant plus de 6 mois, le témoin lumineux de charge
risque de ne pas s’allumer pendant quelques minutes, et la durée
de fonctionnement pourrait être réduite. Veuillez charger le rasoir
pendant plus de 20 heures dans un tel cas.
3 Débranchez la fiche une fois la recharge terminée.
• Laisser charger la batterie au-delà du temps de charge indicatif
n’affectera pas les performances de celle-ci.
22
1. Enlevez le rasoir de l’adaptateur CA [B].
2. Nettoyez la grille de protection avec de
l’eau savonneuse.
• Fermez le volet de nettoyage [A2].
3. Allumez le rasoir.
GB
D
F
I
P
N
S
FIN
PL
CZ
Conseils pour les meilleurs résultats de rasage
Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre
visage. Tendez votre peau à l’aide de l’autre main et faites des
allers-retours en direction de la barbe. Vous pouvez appuyer un
peu plus au fur et à mesure que votre peau s’habitue au rasoir.
Néanmoins, le fait d’appuyer très fort n’augmente pas l’efficacité du
rasage.
Nettoyage du rasoir
3
SK
rasez-vous.
Entretien
H
sur le bouton
le rasoir comme
1 Appuyez
2 Tenez
de mise en marche
illustré ci-dessus et
• La température ambiante adéquate pour l’utilisation est de
0 – 35 °C. Si vous utilisez l’appareil au-delà de la plage proposée, il
risque de cesser de fonctionner.
RO
Utilisation du rasoir
DK
Utilisation de la tondeuse escamotable
Faites glisser le levier de la tondeuse
escamotable vers le haut. Positionnez
la tondeuse escamotable à angle droit
sur votre peau et descendez pour
tailler vos pattes.
23
TR
Se raser
[A4].
Attention
• Avant de vous raser, vérifiez que le volet de nettoyage est fermé.
• Ne touchez pas le bouton de mise en marche pendant l’utilisation
du rasoir. Cela risquerait d’éteindre le rasoir.
• N’utilisez pas de crème de rasage ou de nettoyant visage
contenant des agents exfoliants car ils pourraient obstruer la grille
de protection.
E
Vous ne pouvez pas utiliser le rasoir lorsqu’il est en cours de
chargement.
Vous pouvez également prendre en
main le rasoir de la même manière
qu’un stylo.
NL
• La température ambiante recommandée pour la charge est de
0 – 35 °C. Les performances de la batterie peuvent se dégrader ou
la batterie risque de ne pas se charger en cas de températures
extrêmement basses ou élevées.
• Le témoin lumineux de charge s’allume et reste allumé jusqu’à ce
que la fiche soit retirée de la prise secteur.
• Une pleine charge permettra d’effectuer environ 7 rasages de 3
minutes chacun. (Cela dépend des conditions d’utilisation.)
▼
▼
Pour enlever les petites impuretés
Pour les grosses impuretés
4. Faites glisser le volet de
nettoyage [A2] jusqu’à ce
qu’il s’encliquète.
4. Éteignez le rasoir après
10 – 20 secondes.
5. Retirez la section de la grille
de protection [A:] et
allumez le rasoir.
6. Nettoyez le rasoir et la
section de la grille de
protection [A:] avec de
l’eau courante.
5. Nettoyez la section de la
grille de protection [A:] à
l’eau courante.
6. Éteignez le rasoir.
• Rincez avec de l’eau et
secouez plusieurs fois pour
enlever l’eau.
▼
24
7. Essuyez toute trace d’eau à l’aide d’un
chiffon sec.
8. Séchez complètement la section de la grille
de protection [A:] et le rasoir dans un
endroit sec.
9. Fixez la section de la grille de protection
[A:] au rasoir.
• Ouvrez le volet de nettoyage.
• La section de la grille de protection
sèchera plus vite si elle est détachée du
corps principal.
8
Nettoyage avec la brosse
Nettoyez la grille de protection du
système [A1], le corps du rasoir et
le taille-favoris [A;] à l’aide de la
brosse longue.
• Rincez avec de l’eau et
secouez plusieurs fois pour
enlever l’eau.
▼
Nettoyez les lames internes [A9] à (A)
l’aide de la brosse courte en
brossant dans le sens (A).
• Ne brossez pas avec la brosse
courte dans le sens (B) car cela
endommagera les lames internes
et réduira leur efficacité.
• N’utilisez pas la brosse courte pour
nettoyer la grille de protection.
(B)
Pièces de remplacement
Grille de protection du
pour ES‑SL41
système
Lames internes
D
F
I
NL
DK
FIN
Les pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou
dans votre centre de services après-vente.
Grille de protection du
système et lames internes
P
S
Pièces de remplacement
N
Veuillez consulter le site Web de Panasonic http://panasonic.net ou
contacter un centre de service après-vente agréé (Vous trouverez
ses coordonnées sur le feuillet concernant les garanties en Europe)
si vous avez besoin d’informations ou si le rasoir ou le cordon
d’alimentation sont endommagés.
WES9013
WES9087
WES9068
PL
1. Appuyez sur les boutons de déverrouillage de
la grille de protection du système [A8] et
abaissez la grille de protection du système
[A1].
2. Alignez la surface du clapet d’évacuation/
d’entrée de l’eau avec la marque de la grille
de protection du système
( ) et fixez-la solidement.
• La grille de protection du système ne peut
pas être montée à l’envers.
• Replacez la grille de protection dans son
cadre de support avant de la fixer au rasoir.
Contact
CZ
►► Remplacement de la grille de protection du système
1
H
2
E
Entretien
RO
Fixer la section de la grille de protection
Après avoir fait pivoter vers le bas le clapet
d’évacuation/d’entrée de l’eau, fixez solidement la
section de la grille de protection [A:] au rasoir,
en s’assurant qu’elle s’encliquète.
SK
Détacher la section de la grille de protection
Appuyez sur les boutons de relâche du cadre de la grille de
protection [A5] et soulevez la section de la grille de protection
[A:].
1. Retirez les lames internes [A9], une par
une.
• Ne touchez pas le fil (partie métallique) des
lames internes pour ne pas vous blesser les
mains.
2. Insérez les lames internes [A9], les unes
après les autres, jusqu’à ce qu’elles émettent
un “clic”.
25
TR
Remplacement de la grille de protection du système et
des lames internes
GB
►► Remplacement des lames internes
Entretien
Protection de l’environnement et recyclage des matériaux
Ce rasoir contient une batterie au nickel‑métal-hydrure.
Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un
endroit prévu à cet effet, comme un décheterie.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des
piles et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou
figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les piles et appareils
électriques et électroniques usagés doivent être
séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur ainsi
qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à
la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage
de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et
l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une
manipulation inappropriée des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage
des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de
votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du
point de vente où vous avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des
déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou
électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de votre
détaillant ou de votre fournisseur.
26
[Information relative à l’élimination des déchets dans les pays
extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne.
Pour connaître la procédure applicable dans les pays hors Union
Européenne, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales
compétentes ou de votre distributeur.
D
F
Env. 8 heures
Env. 10 heures
I
240 V
230 V
NL
Env. 8 heures
en mode “rasoir” : 60 (dB (A) référence
1 pW)
en mode “tondeuse” : 60 (dB (A) référence
1 pW)
S
N

230 V
E
RE7‑74
Temps de chargement pour le
RoyaumeUni
Bruit émis

1,2 V
RE7‑69
DK
Tension du moteur
Voir la plaque signalétique sur l’adaptateur
CA.
P

Source d’alimentation
GB
Spécifications
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au
rebut. Veuillez vous assurer de vous débarrasser de la batterie dans
un endroit prévu à cet effet. Ne démontez pas ou ne remplacez pas
la batterie afin de pouvoir utiliser le rasoir à nouveau. Cela pourrait
créer un risque d’incendie ou d’électrocution.
Veuillez contacter un centre de service agréé.
• Retirez le rasoir de l’adaptateur CA avant de retirer la batterie.
• Effectuez les étapes de 1 à ;, surélevez la batterie, et retirez-la.

PL

FIN



CZ

RO
H
SK

27
TR


Manuels associés