Manuel du propriétaire | Motion Computing PC J3600 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
97 Des pages
Manuel du propriétaire | Motion Computing PC J3600 Manuel utilisateur | Fixfr
Tablette PC J3600
Modèle T008
Guide de l’utilisateur
© 2013 Motion Computing, Inc. Tous droits réservés.
Les informations du présent document sont
protégées par des droits d’auteur. Aucun élément du
présent document ne peut être copié ou reproduit
sous quelque forme que ce soit sans l’accord écrit de
Motion.
Les informations dans le présent document sont
fournies « en l’état » et peuvent faire l’objet de
modifications sans préavis. Motion ne peut être tenu
responsable des erreurs ou omissions dans ce
document.
Motion, Motion Computing, Speak Anywhere, View
Anywhere et QuickNav sont des marques
commerciales ou des marques déposées de la société
Motion Computing, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Acrobat est une marque déposée de la société Adobe
Systems Incorporated.
Bluetooth est une marque déposée du groupe
Bluetooth SIG, Inc., États-Unis, et utilisée sous licence
par Motion Computing, Inc.
Intel, Core, vPro et Centrino sont des marques
commerciales ou des marques déposées de la société
Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et
dans d'autres pays.
Computrace est une marque déposée de la société
Absolute Software Corp.
Knowles et IntelliSonic sont des marques
commerciales ou des marques déposées de la société
Knowles Acoustics, Inc.
OmniPass est une marque commerciale de la société
Softex, Inc.
Realtek est une marque commerciale de la société
Realtek Semiconductor Corporation.
Microsoft, Windows et Windows Journal sont des
marques commerciales ou des marques déposées de
la société Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
Qualcomm, Gobi et Gobi3000 sont des marques
commerciales ou des marques déposées de
Qualcomm Incorporated.
SigmaTel est une marque déposée et Universal Jacks
est une marque commerciale de la société SigmaTel
Corporation.
Wi-Fi est une marque déposée de la société Wi-Fi
Alliance.
HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques déposées de HDMI
Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
Insyde et InsydeH20 sont des marques commerciales
de la société Insyde Software Corporation.
Modèle T008
Réf. 024-02-0363-A00
Les utilisateurs finaux ne peuvent pas prêter, louer,
céder, ni transférer d'aucune manière les CD ou les
DVD de récupération à un autre utilisateur, sauf dans
le cadre du contrat de licence utilisateur final du
produit.
Motion Computing, Inc. a fait en sorte d’identifier les
appartenances et les propriétaires des marques
déposées de la présente page. Les marques et les
noms de produits mentionnés dans le présent
document sont désignés exclusivement à des fins
d’identification et peuvent être des marques
commerciales ou déposées appartenant à leurs
propriétaires respectifs.
Les garanties relatives aux produits, consenties par
Motion, sont spécifiées dans les clauses de garantie
limitée accompagnant les produits concernés. Aucun
élément du présent document ne constitue une
garantie complémentaire.
Les produits et services de Motion Computing
peuvent être protégés par une ou plusieurs inventions
brevetées. D’autres brevets peuvent être en cours de
certification. Pour plus d’informations, consultez le site
www.motioncomputing.com/info/patents.asp.
The end user may access only one operating system
language version.
L'utilisateur final ne peut accéder qu'à une seule
version linguistique du système d'exploitation.
Der Endbenutzer darf nur auf eine Sprachversion des
Betriebssystems zugreifen.
De eindgebruiker heeft slechts toegang tot één
taalversie van het besturingssysteem.
L'utente finale può accedere a una sola lingua del
sistema operativo.
El usuario final sólo podrá acceder a una versión de
idioma del sistema operativo.
Loppukäyttäjä voi käyttää vain yhtä
käyttöjärjestelmän kieliversiota.
Användaren har endast tillgång till en språkversion av
operativsystemet.
Slutbrugeren har kun adgang til ét af
operativsystemets sprogversioner.
Sluttbruker kan aksessere kun én av
operativsystemets språkversjoner.
O utilizador final pode alcançar somente uma versão
de língua do sistema de exploração.
O usuário final pode acessar apenas uma versão de
idioma do sistema operacional.
Contenu
Chapitre 1 Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Fonctionnalités optionnelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Haut-débit mobile avec GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Écran View Anywhere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Autres fonctionnalités en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Présentation de la J3600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vue de l'avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Vue de l'arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vue latérale droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vue latérale gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vue de dessous. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Stylet numériseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prise en main de votre J3600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Étape 1 : Allumage de la tablette PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Étape 2 : Connexion à un réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Étape 3 : Connaissance de votre tablette PC J3600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Étape 4 : Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tâches de configuration optionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Création d'une image de récupération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fixation du lien du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion de la tablette à une station d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion de la tablette PC à un écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connectez le clavier mobile à la tablette PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour plus d'informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600 . . . . . . . . . . . . . . .17
Présentation du bureau et des applications de la J3600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modification de l'emplacement de la barre des tâches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilisation du Motion Dashboard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Accès aux outils Motion depuis la zone de notification Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation de la fonction tactile et du stylet numériseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Étalonnage tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Comment utiliser les mouvements avec l'écran à saisie multiple . . . . . . . . . . . . . . 23
Passage à l'ouverture par pression unique en fonction tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configuration du mode de saisie tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglage des paramètres de la fonction tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Réglage des paramètres du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage des paramètres de la tablette PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ouverture et fermeture du panneau de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Panneau de saisie ancré ou flottant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Saisie des nombres avec le pavé numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Saisie de touches spéciales avec le clavier étendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation de la reconnaissance de l'écriture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
iii
Utilisation des boutons du panneau de contrôle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Configuration des boutons du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation de l'appareil photo (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation de Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Démarrage de Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Masquage et affichage de la barre d'outils Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Arrêt de Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Accès à l'aide Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configuration des options Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation des outils Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Prise de photos avec Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Édition de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Localisation de la sortie Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Réglage des options d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglage de la luminosité de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Changement de l'orientation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Activation ou désactivation de la rotation automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Configuration d’un écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Connexion d'un moniteur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Connexion de casques, de haut-parleurs externes ou d’un micro . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation des microphones intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation de la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuration de la reconnaissance vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Utilisation de la dictée et des commandes vocales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Vérifier la charge de la batterie de la tablette PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Retrait et remplacement de la batterie de la J3600. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Remplacement de la batterie à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Stockage à long terme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Traitement des batteries usagées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Conseils concernant la batterie et la gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Modification du scénario d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Modification du fonctionnement du bouton d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Démarrage de l'application OmniPass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Création d'un compte utilisateur OmniPass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Remplacement de vos mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configuration d’une sécurité de connexion élevée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utiliser le lecteur de cartes à puce (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utiliser le lecteur de cartes Express (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Utilisation de la fente pour carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Utilisation du centre d'action Windows®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Configuration des comptes d’utilisateurs Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Localisation de votre numéro de série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Copie de sauvegarde de votre système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Restauration de votre système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Création d'une image système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Restauration de votre image système à partir du Panneau de
configuration Windows®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Contenu
iv
Restauration de votre image système si vous ne pouvez pas
démarrer Windows® 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Restauration de votre système sans image système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Recherche de logiciels supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Chapitre 3 Entretien de votre J3600 . . . . . . . . . . . . . . . .73
Entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Entretien de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Produits de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Entretien du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Remplacement de la pointe du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Nettoyage du lecteur d’empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Entretien de la batterie de la tablette PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Déplacements avec votre tablette PC J3600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Chapitre 4 Dépannage et FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Problèmes liés à l’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Problèmes liés à la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Problèmes liés à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Problèmes liés à la saisie tactile ou au stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Boutons du panneau de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Problèmes liés aux ports et connecteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Problèmes liés au réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Problèmes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Problèmes liés à Motion QuickNav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Problèmes liés au système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Foire aux questions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Contenu
v
Mise en route
1
La tablette PC J3600 de Motion® est robuste, puissante et mobile, et permet d'obtenir sur le
terrain un accès en temps réel à l'information.
La tablette PC J3600 inclut les fonctions suivantes :
• Processeur Intel® Core™ i7-3687u vPro™, processeur Intel® Core™ i5-3337u, ou processeur
Intel® Core™ i3-3227u
• Windows® 7 Professionnel (32 bits ou 64 bits)
• ChipsetIntel® QM77
• Batterie Lithium-ion avec capacité de 30 heures (capacité d'une batterie : ~3,75 heures,
capacité de deux batteries : ~7,5 heures)
• Disque dur Solid State Drive (SSD) jusqu'à 256 Go avec SATA 3.0 à 6 Go/s*
• Écran grand format numériseur 12.1” avec technologie AFFS+ LED Backlight (WXGA,
1280x800) avec double saisie ou technologie View Anywhere® avec verre Gorilla® de
Corning®*
• Double saisie : stylet numériseur et saisie multiple
• Intel® Centrino® Advanced-N 6235 IEEE 802.11 a/b/g/n Wi-Fi®
• Bluetooth® 4.0 intégré
• Service haut-débit mobile (Gobi™) avec GPS*
• Ethernet 10/100/1000
• Appareil photo 3.0 MP avec fonction de mise au point automatique et éclairage*
• Technologie de suppression du bruit Motion Speak Anywhere®
• Deux haut-parleurs et trois microphones multidirectionnels
• Lecteur d'empreinte digitale AuthenTec AES2550
• Deux ports USB 3.0
• Lecteur de cartes à puce, fentes pour carte SIM, carte Express 34 et pour verrou universel*
• Motion QuickNav
• Trusted Platform Module (TPM)
* Les fonctionnalités optionnelles sont accessibles lors de l'achat de votre tablette PC.
Chapitre 1 Mise en route
1
Fonctionnalités optionnelles
Cette section décrit les fonctionnalités optionnelles disponibles lors de l'achat de votre
J3600.
Haut-débit mobile avec GPS
Vous pouvez acquérir une tablette PC J3600 équipée du haut-débit mobile avec module
GPS intégré vous permettant de vous connecter à de nombreux réseaux haut-débit pour
envoyer et recevoir des données sans fil. Vous pouvez normalement utiliser l’option large
bande sans fil partout où vous pouvez utiliser votre téléphone mobile. Cette fonction
repose sur la technologie de réseau de téléphone sans fil, ce qui la rend accessible dans plus
de lieux que d’autres technologies sans fil.
Le récepteur GPS utilise les signaux des satellites afin de déterminer le positionnement,
l'altitude, le cap et la vitesse de déplacement horizontal actuels de la J3600. Vous n'avez pas
besoin d'une connexion réseau ni d'un compte de haut-débit mobile pour utiliser le
récepteur GPS. Vous pouvez l'utiliser avec votre application de cartographie préférée pour
trouver votre emplacement actuel et d'autres emplacements souhaités.
Le logiciel Motion Connection Manager est une application que vous pouvez installer pour
gérer vos connexions aux réseaux haut-débit mobile et GPS. Pour plus d'informations sur la
configuration du haut-débit mobile, voir Configuration du haut-débit mobile avec GPS à la
page 11.
Sécurité
Votre tablette J3600 comporte plusieurs fonctions que vous pouvez utiliser pour renforcer
la sécurité de vos données et qui serviront de base aux technologies complémentaires de
sécurité. Les fonctions de sécurité incluent un BIOS protégé par mot de passe avec
commande de mise en réseau, le logiciel de suivi Computrace® (en option), un lecteur
d’empreinte digitale intégré, le Dashboard Security Center ainsi qu’un module TPM 1.2
(Trusted Platform Module)
Computrace® Complete
La tablette PC J3600 peut être achetée avec, en option, Computrace® Complete, qui offre
une protection optimisée des données, une meilleure gestion des actifs informatiques et la
récupération d’un ordinateur volé. Avec Computrace, les sociétés peuvent localiser, gérer et
protéger l’ensemble de leur parc informatique, y compris les appareils distants ou mobiles,
qu’ils soient connectés ou non au réseau.
TPM
Grâce aux outils de plate-forme de sécurité Infineon et au module TPM, vous pouvez créer
et gérer des certificats numériques pour l’authentification des utilisateurs et des appareils,
le cryptage intégral des données de disque et l’accès restreint au réseau. Ces fonctionnalités
Chapitre 1 Mise en route
Fonctionnalités optionnelles 2
sont généralement utilisées par les entreprises et activées par l’administrateur système.
Pour télécharger et installer le TPM, rendez-vous à la page :
http://www.motioncomputing.com/support/driver_download.asp, cliquez sur le lien
correspondant au système d’exploitation de votre tablette PC, puis faites défiler sur (TPM)
Trusted Platform Module Software.
Écran View Anywhere
L’écran View Anywhere en option améliore l’utilisation en extérieur et dans les
environnements à forte luminosité. L’écran View Anywhere intègre toutes les fonctions
d’affichage standard plus :
• Une couche de protection qui réduit de manière significative les reflets et
l’éblouissement tout en améliorant le facteur de contraste ;
• Facteur de contraste amélioré pour une meilleure visibilité à de plus grands angles de
visualisation ;
• Reflets et éblouissements réduits avec amélioration du passage de la lumière.
Autres fonctionnalités en option
Les autres fonctionnalités en option de la tablette J3600 comprennent :
• Appareil-photo, voir Utilisation de l'appareil photo (en option) à la page 33
• Lecteur de carte à puce, voir Utiliser le lecteur de cartes à puce (en option) à la page 63
• Fente pour carte Express, voir Utiliser le lecteur de cartes Express (en option) à la page 64
Présentation de la J3600
Les illustrations suivantes présentent les boutons, fentes et ports de la tablette PC J3600.
Chapitre 1 Mise en route
Présentation de la J3600 3
Vue de l'avant
haut-parleurs
microphone
capteur de lumière
ambiante
bouton de
l'appareilphoto
bouton QuickNav
bouton
Dashboad
touche Echap
pavé
directionnel
microphones
Chapitre 1 Mise en route
Haut-parleurs
Permet d’écouter de la musique ou une autre source audio.
Microphones
Enregistre des sons et permet la reconnaissance vocale.
Capteur de lumière
ambiante
Permet d’évaluer l’éclairage d’ambiance et de régler
automatiquement la luminosité de l’écran.
Bouton de l’appareil
photo
Déclenchez l'appareil-photo intégré.
Bouton QuickNav™
Ouvrez Motion QuickNav.
Bouton Dashboard
Ouvre Motion Dashboard.
Touche Echap
Désactiver l’écran.
Pavé directionnel
Permet d’utiliser la navigation de base. Équivalent des
touches de direction d’un clavier. Le bouton du centre est
l’équivalent de la touche Entrée.
Présentation de la J3600 4
Vue de l'arrière
flash de
l’appareil
photo
connecteur
FlexDock
(avec
couverle)
objectif de
l’appareil photo
voyants
d’alimenation
de la batterie
(droite)
batterie
(gauche)
batterie
(droite)
bouton de
jauge de la
batterie
(gauche)
bouton de
jauge de l
batterie
(droite)
objectif de l'appareil
photo (gauche)
Chapitre 1 Mise en route
bouton de déverrouillage
de la batterie (gauche)
bouton de déverrouillage de la batterie (droite)
Connecteur
FlexDock (avec
couvercle)
Se connecte à la station FlexDock lors de l’ancrage. Enlevez
le couvercle avant de fixer la J3600 sur la station d'accueil.
Voyants
d’alimentation de la
batterie
Indiquent la charge de batterie restante.
Batterie
Alimente la tablette PC lorsqu’elle n’est pas branchée sur le
secteur ou sur la station d’accueil.
Bouton de jauge de
la batterie
Appuyez sur ce bouton pour afficher le niveau de charge
restant sur les témoins lumineux.
Bouton de
déverrouillage de la
batterie
Faites coulisser pour déverrouiller la batterie et la retirer.
Objectif de
l'appareil photo (en
option)
Capture les images sur le disque dur.
Flash de l'appareil
photo (en option)
Eclaire le sujet lors d’une photo (appareil photo intégré).
Présentation de la J3600 5
Vue latérale droite
point de fixation de la bandoulière
fente d’aération
Chapitre 1 Mise en route
voyant d’état
de labatterie
bouton
de sécurité
Windows®
lecteur d'empreintes
digitales
interrupteur d'alimentation
fente pour carte à
puce (en option)
point de fixation
du lien du stylet
fente pour carte Express
(en option)
(sans couverle)
emplacement
du stylet
Point de fixation de
la bandoulière
Point de fixation de la bandoulière.
Fente d’aération
Dissipe la chaleur de la tablette PC.
Voyant d’état de la
batterie
Indique le chargement de la tablette lorsqu'elle est
branchée ou sur la station d'accueil. Lorsque le voyant
est orange, la batterie est en cours de chargement ;
lorsque le voyant est vert, la batterie est complètement
chargée.
Bouton de sécurité
Windows
Permet d’établir la connexion avec la tablette PC ou de
la verrouiller. Équivalent de la combinaison de touches
Ctrl+Alt+Suppr sur un clavier.
Lecteur
d’empreinte
digitale
Numérise vos empreintes digitales pour une sécurité
accrue. Le lecteur d’empreinte digitale peut également
servir de périphérique de navigation.
Interrupteur
d’alimentation
Met la tablette PC sous/ hors tension ou la met en
mode Veille.
Couvercle de la
fente de carte
Recouvre les emplacements pour cartes à puce et
Express.
Fente pour carte à
puce
Permet d’ajouter une carte à puce.
Fente pour carte
Express
Permet d’ajouter une carte Express.
Emplacement du
stylet
Rangez le stylet lorsqu’il ne sert pas.
Point de fixation du
lien du stylet
Point d’attache du lien du stylet
Présentation de la J3600 6
Vue latérale gauche
fente d’aération
fente pour verrou universel
Chapitre 1 Mise en route
port sortie audio/casque
Ports USB 3.0
port entrée audio/
Port Ethernet
microphone
(capuchons de port enlevés)
port vidéo (VGA)
port adaptateur secteur
point de fixation de la bandoulière
Fente pour verrou
universel
Permet de connecter un câble de sécurité pour
protéger la tablette PC du vol.
Fente d’aération
Dissipe la chaleur de la tablette PC.
Port entrée audio/
Microphone
Permet de connecter un micro ou une autre source
audio avec une prise jack 3,5 mm.
Port sortie audio/
casque
Permet de connecter un casque, des haut-parleurs ou
un équipement audio avec une prise jack 3,5 mm.
Port Ethernet
Permet de connecter un réseau Ethernet 10/100/1000.
Capuchons de port
Recouvrent les deux jeux de ports.
Ports USB 3.0
Permet de connecter les périphériques USB, tels que
souris, appareil photo numérique, imprimante ou
périphérique de stockage externe.
Port vidéo (VGA)
Permet de connecter un moniteur externe avec le
connecteur VGA DB-15 standard.
Port adaptateur
secteur
Permet de connecter l’adaptateur secteur.
Point de fixation de
la bandoulière
Point de fixation de la bandoulière.
Présentation de la J3600 7
Vue de dessous
connecteur de clavier mobile
Connecteur de clavier
mobile
Interface du clavier mobile.
Stylet numériseur
La J3600 permet d'utiliser la fonction tactile avec un stylet numériseur ou avec le doigt. Un
stylet peut s'avérer utile lorsque vous voulez rédiger rapidement un e-mail ou prendre des
notes. Le stylet est particulièrement efficace pour la saisie précise de données et la
navigation.
Le stylet numériseur est doté d’une pointe sensible à la pression, d’un bouton de fonction
et d’une gomme. Une fois pressé, le bouton de fonction affiche un menu de raccourcis par
clic droit. Le stylet ne contient pas de piles et n’a besoin d’aucune alimentation externe.
effaceur
bouton de fonction
pointe
J3600 stylet numériseur
Vous pouvez acheter des stylets sur la page Accessoires de Motion Computing. Pour plus
d’informations sur l’utilisation du stylet, consultez la section Utilisation de la fonction tactile
et du stylet numériseur à la page 22.
Chapitre 1 Mise en route
Présentation de la J3600 8
Prise en main de votre J3600
Cette section inclut quelques indications que vous pouvez suivre pour mettre sous tension
votre tablette PC J3600 et vous familiariser avec elle.
Étape 1 : Allumage de la tablette PC
1. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant.
2. Branchez le câble d’alimentation sur l’adaptateur CA.
3. Branchez l'adaptateur CA dans le port de l'adaptateur secteur qui se trouve en bas
à gauche de la J3600.
La jauge de batterie devient orange pour indiquer que la batterie est en charge.
3
2
1
Allumez la tablette J3600
4. Appuyez sur le bouton d'alimentation
relâchez-le pour allumer la tablette.
situé sur le côté droit de la J3600, puis
Gardez la tablette branchée sur l'alimentation secteur jusqu'à ce que la batterie soit
entièrement chargée.
5. Suivez les instructions à l'écran pour créer votre compte utilisateur et activer Windows 7.
Chapitre 1 Mise en route
Prise en main de votre J3600 9
Étape 2 : Connexion à un réseau sans fil
La J3600 est équipée du Wi-Fi intégré. Votre tablette PC peut aussi être équipée du hautdébit mobile pour l'accès à Internet et au Bluetooth®.
Pour configurer des réseaux sans fil disponibles :
1. Activez la fonction sans fil depuis le Motion Dashboard.
2. Configuration du Wi-Fi.
3. Configuration du haut-débit mobile avec GPS.
4. Configuration de la fonction Bluetooth.
Activez la fonction sans fil depuis le Motion Dashboard
Pour paramétrer le réseau sans fil, vous devez d’abord activer les adaptateurs du réseau
sans fil à partir du Motion Dashboard. Le Dashboard est une application Motion Computing
pour la configuration de votre tablette PC J3600.
Activation des adaptateurs sans fil :
1. Ouvrez Motion Dashboard. Dans la barre des tâches Windows®, appuyez sur l'icône
Motion Dashboard
.
2. Appuyez sur Sans fil.
3. Sélectionnez les cases à cocher situées en face des réseaux sans fil que vous souhaitez
utiliser :
• Activez la fonction interne sans fil Bluetooth
• Activez 802.11 Internal Wireless
• Activez le haut-débit mobile avec GPS (si cette option ne figure pas dans la liste, le
haut-débit mobile n’est pas installé sur votre J3600.)
REMARQUE: Pour accroître la durée de vie de la batterie, activez uniquement les dispositifs sans fil
que vous utiliserez.
Configuration du Wi-Fi
Connectez-vous à Internet et aux autres ordinateurs sans fil grâce au Wi-Fi.
Configuration de la fonction Wi-Fi :
1. Activez le Wi-Fi depuis le Motion Dashboard.
2. Dans la zone de notification, appuyez sur l'icône de réseau sans fil
.
3. Sélectionnez le réseau sans fil désiré dans la liste des réseaux disponibles.
Chapitre 1 Mise en route
Prise en main de votre J3600 10
Configuration du haut-débit mobile avec GPS
Si vous avez acheté votre J3600 avec le module haut-débit mobile optionnel, vous pouvez
vous connecter à des réseaux de téléphonie mobile à haut-débit dans le monde entier. Avec
le module haut-débit mobile et un forfait Internet souscrit auprès d'un ou plusieurs
opérateurs de téléphonie mobile, vous disposerez d'un accès complet à l'Internet.
Le module haut-débit mobile comprend un récepteur GPS qui indique l'emplacement
actuel de votre J3600. Avec le récepteur GPS, vous pouvez utiliser la plupart des
applications de navigation et de cartographie. Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de
connexion de Motion pour gérer vos connexions réseau haut-débit ainsi que votre GPS.
Configuration du haut-débit mobile :
1. Activez le haut-débit mobile depuis Motion Dashboard.
2. Démarrez le Motion Connection Manager. Dans le menu Démarrer, sélectionnez
Tous les programmes > Motion Computing > Motion CM.
3. Appuyez sur l'icône d'Aide
mobile.
et sélectionnez le sujet d'aide, Configurer le haut-débit
4. Suivez les instructions pour configurer un profil de réseau et effectuer la connexion au
réseau haut-débit mobile.
REMARQUE: Avant de vous connecter à un réseau haut-débit mobile, vous devez avoir un
compte actif auprès d'un opérateur de téléphonie mobile. Certains fournisseurs
requièrent une carte SIM pour l'accès au haut-débit mobile ; si vous ne savez pas si vous
en avez besoin, contactez votre fournisseur de haut-débit mobile.
Configuration de la fonction Bluetooth
Votre J3600 dispose d'un adaptateur Bluetooth intégré, qui vous permet de vous connecter
à d'autres périphériques Bluetooth.
Configuration de la fonction Bluetooth :
1. Activez la fonction Bluetooth depuis le Motion Dashboard.
2. Ajoutez un périphérique Bluetooth :
a. Dans la zone de notification Windows®, appuyez sur l’icône Bluetooth
sélectionnez Ajouter un périphérique.
et
b. Vérifiez que le périphérique est détectable en lisant les instructions du fabricant du
périphérique Bluetooth. Lorsqu’un périphérique Bluetooth est détectable, il est
visible pour les autres périphériques Bluetooth à proximité.
c. Sélectionnez le périphérique Bluetooth désiré dans la liste des périphériques
disponibles.
d. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure.
Chapitre 1 Mise en route
Prise en main de votre J3600 11
3. Rendez la J3600 détectable (visible) par d'autres périphériques Bluetooth :
a. Dans la zone de notification Windows®, appuyez sur l’icône Bluetooth
sélectionnez Ouvrir les paramètres.
et
b. Dans l'onglet Options, sélectionnez Autoriser les périphériques Bluetooth à
rechercher cet ordinateur.
Étape 3 : Connaissance de votre tablette PC J3600
Une fois votre J3600 configurée, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec votre
tablette PC.
• Étalonnage tactile. Si vous disposez d'une J3600 avec écran tactile, vous devez régler vos
propres paramètres tactiles en étalonnant le numériseur. (Le numériseur est un logiciel
qui détecte la position du stylet ou de votre doigt sur l’écran tactile.) Pour plus
d'informations, consultez la section Étalonnage tactile à la page 23.
• Utilisez les outils Motion Computing pour personnaliser votre tablette PC selon votre
manière de travailler. Consultez la section Utilisation du Motion Dashboard à la page 19.
• Ouvrez le pavé d'écriture et saisissez des échantillons d'écriture pour améliorer la
reconnaissance de l'écriture. Consultez la section Saisie de texte et reconnaissance de
l'écriture à la page 27.
• Prenez des photos avec l'appareil-photo en option. Consultez la section Utilisation de
l'appareil photo (en option) à la page 33.
• Configurez la reconnaissance vocale. Consultez la section Utilisation de la
reconnaissance vocale à la page 49.
Étape 4 : Pause
Lorsque vous n’utilisez plus votre tablette PC pendant un certain temps, vous pouvez la
verrouiller pour empêcher l’accès non-autorisé en appuyant sur le bouton de sécurité puis
en sélectionnant Verrouiller cet ordinateur sur l’écran suivant. Vous pouvez configurer
l’interrupteur d’alimentation de façon à éteindre votre tablette PC, ou la mettre en mode
Veille ou Hibernation et économiser ainsi de l’énergie, lorsque vous appuyez sur
l’interrupteur.
Verrouillage et déverrouillage de la tablette PC
Pour verrouiller la tablette PC, vous devez soit :
• Appuyer sur le bouton de sécurité
sur le côté droit de la tablette PC puis le relâcher.
• Appuyer sur Ctrl + Alt + Suppr si un clavier est connecté.
Pour déverrouiller la tablette, vous devez :
• Appuyer sur le bouton de sécurité
ou faire à nouveau Ctrl + Alt + Suppr.
REMARQUE: Après avoir appuyé sur le bouton de sécurité, en fonction de la politique de
sécurité configurée sur votre J3600, vous devrez probablement saisir votre mot de passe.
Chapitre 1 Mise en route
Prise en main de votre J3600 12
Mode Veille
Placez votre tablette PC en mode Veille lorsque vous partez pendant quelques instants. Le
mode Veille économise l'énergie de la batterie lorsque vous partez et quand vous revenez,
votre bureau est tel que vous l'avez laissé. Veille est parfois nommé « Stand-by ».
Mise en veille de la tablette :
1. Sauvegardez vos fichiers.
2. Appuyez sur le bouton d’alimentation
puis relâchez-le.
REMARQUE: En mode Veille, le bouton d'alimentation clignote avec une lumière verte.
Arrêt du mode Veille de la tablette :
• Appuyez sur le bouton d’alimentation
puis relâchez-le.
La tablette PC reprend rapidement son activité et votre bureau est tel que vous l'avez
laissé.
REMARQUE: Après être sorti du mode Veille, en fonction de la politique de sécurité
configurée sur votre J3600, vous devrez probablement saisir votre mot de passe sur
votre tablette PC.
Mode Hibernation
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre tablette PC pendant plusieurs heures ou plus, vous
pouvez la mettre en mode Hibernation. Comme avec le mode Veille, lorsque vous sortez du
mode Hibernation, votre bureau est tel que vous l'avez laissé.
REMARQUE: Après être sorti du mode Hibernation, en fonction de la politique de sécurité
configurée sur votre J3600, vous devrez probablement saisir votre mot de passe sur votre
tablette PC.
Il faut plus de temps pour sortir du mode Hibernation que du mode Veille, mais cela permet
une consommation énergétique très faible, les données sont enregistrées au préalable sur
le disque et c'est toujours un moyen plus rapide de démarrer votre tablette PC qu'après
l'avoir éteinte.
Mise en Hibernation de la tablette :
• Dans le menu Démarrer, appuyez sur la flèche près de Arrêt et sélectionnez
Hibernation.
Hibernation
Hibernation à partir du menu Démarrer
Pour plus d’informations sur les options d'alimentation, consultez la section Modification
du fonctionnement du bouton d'alimentation à la page 56.
Chapitre 1 Mise en route
Prise en main de votre J3600 13
Conforme à ENERGY STAR®
Les paramètres d’alimentation par défaut de la J3600 ont été sélectionnés pour être
conformes aux spécifications produits ENERGY STAR® pour les ordinateurs. Lorsque la
tablette fonctionne sur batterie et qu'aucune activité n'est détectée, l'écran s'assombrit au
bout d'une minute, s'éteint au bout de 5 minutes et la tablette PC se met en veille au bout
de 15 minutes. Lorsque la tablette fonctionne sur secteur et qu'aucune activité n'est
détectée, l'écran s'assombrit au bout de 5 minutes, s'éteint au bout de 10 minutes et la
tablette PC se met en veille au bout de 30 minutes.
Les produits et les pratiques qualifiés ENERGY STAR® aident à réduire la consommation
d'énergie et les émissions de gaz à effet de serre. L’adhésion aux paramètres recommandés
de consommation d’énergie non seulement économise l’électricité mais maintient la
tablette PC à une température basse.
Tâches de configuration optionnelles
Création d'une image de récupération
Une fois votre tablette PC J3600 configurée et vos applications installées, créez une image
système sur un clé USB externe. C'est une mesure de sécurité en cas de panne du système.
Une image système est une copie exacte d'un disque et inclut Windows® 7, vos paramètres
système, les programmes et les fichiers. Pour plus d’informations, consultez la section
Création d'une image système à la page 69.
Fixation du lien du stylet
Le stylet numériseur J3600 est fourni avec un lien afin que vous puissiez relier le stylet à
votre tablette PC afin d'éviter de le perdre.
Fixation du lien du stylet
1. Glissez l'une des extrémités du lien dans le trou situé à l'extrémité du stylet, puis tirez le
stylet à travers la boucle jusqu'à ce que ce soit fixé.
2. Glissez l'autre extrémité du lien dans le point d'attache situé sur la J3600 puis tirez le
stylet à travers la boucle jusqu'à ce que ce soit fixé.
Vous pouvez acheter des stylets et des liens sur la page Accessoires de Motion Computing.
Connexion de la tablette à une station d'accueil
La station d'accueil de J3600, appelée FlexDock, est un accessoire séparé que vous pouvez
acheter sur la page Accessoires Motion Computing.
Chapitre 1 Mise en route
Tâches de configuration optionnelles 14
La station d'accueil permet d'ajouter des fonctionnalités à votre tablette PC, notamment un
port d'extension pour Ethernet, des écrans VGA, et des appareils USB tels que des
imprimantes, des claviers et des souris. La station d'accueil charge également la batterie de
la tablette PC et comporte une baie de chargement permettant d'installer une batterie
supplémentaire. Pour plus de détails concernant l'installation et l'utilisation de la station
d'accueil, consultez le Guide de l'utilisateur FlexDock des tablettes PC de la gamme J fourni
avec la station d'accueil.
Connexion de la tablette PC à une station d'accueil :
1. Connectez l'adaptateur secteur au port situé à l'arrière de la station d'accueil.
2. Si nécessaire, connectez une souris et/ou un clavier aux ports USB situés à l'arrière de la
station d'accueil.
3. Tenez la J3600 debout et insérez la tablette PC dans la station d'accueil (l'avant de la
station d'accueil doit être face à vous).
Connexion de la tablette PC à un écran
Pour connecter un écran à votre tablette PC J3600, vous pouvez utiliser le port VGA situé sur
la station d'accueil.
Après avoir connecté le moniteur, configurez l'écran externe depuis le Motion Dashboard,
tel que décrit dans Configuration d’un écran externe à la page 45.
Connectez le clavier mobile à la tablette PC
Le clavier mobile de la gamme J est un clavier fin portable que vous pouvez utiliser avec la
tablette PC J3600. Pour une portabilité accrue, ce clavier mobile se replie et se fixe par
aimantation au dos de la tablette. Il s'agit d'un clavier complet avec repose-poignets et
clavier tactile.
Par défaut, le clavier tactile est activé lorsque la tablette PC et le clavier sont activés ; mais
vous pouvez le désactiver.
Pour désactiver le clavier tactile :
• Appuyez sur les touches Fonction et F1 simultanément.
Pour activer le clavier tactile :
• Appuyez sur les touches Fonction et F2 simultanément.
Chapitre 1 Mise en route
Tâches de configuration optionnelles 15
Pour plus d'informations
Ce Guide de l'utilisateur présente l'ensemble des caractéristiques de la J3600 et fournit des
instructions sur les tâches courantes que vous accomplirez. Le reste de ce manuel est
organisé comme suit :
• Utilisation de votre J3600—Fournit des instructions pour les tâches courantes de la
J3600, y compris comment personnaliser votre tablette PC pour l'adapter à votre façon
de travailler à l'aide de Motion Dashboard, comment utiliser l'appareil photo et la
caméra, comment configurer la reconnaissance vocale et plus.
• Entretien de votre J3600—Fournit les suggestions pour l’entretien et la maintenance
de votre tablette PC.
• Dépannage et FAQ—Apporte des réponses aux problèmes courants que vous pouvez
rencontrer lorsque vous commencez à utiliser votre J3600. Cette section comprend
également des FAQ.
Le document Démarrage situé sur le bureau de votre tablette PC propose un certain
nombre d'informations et de conseils pour vous permettre de commencer à utiliser votre
J3600 rapidement.
Vous trouverez d'autres informations utiles sur notre site Web :
• Conseils et astuces pour la tablette PC
• Assistance Motion Computing
• Vidéos de formation gratuites en ligne
• Base de connaissances
• Accessoires Motion Computing
• Boutique Motion Computing
REMARQUE: Ce guide est disponible en Français, Allemand, Espagnol et Portugais sur le site Internet
Motion Computing.
Chapitre 1 Mise en route
Pour plus d'informations 16
Utilisation de votre
J3600
2
Ce chapitre concerne l'exécution des tâches suivantes :
• Utilisation du Motion Dashboard à la page 19
• Utilisation de la fonction tactile et du stylet numériseur à la page 22
• Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture à la page 27
• Configuration des boutons du panneau de contrôle à la page 33
• Utilisation de l'appareil photo (en option) à la page 33
• Utilisation de Motion QuickNav à la page 35
• Réglage des options d'affichage à la page 44
• Connexion de casques, de haut-parleurs externes ou d’un micro à la page 48
• Utilisation des microphones intégrés à la page 48
• Utilisation de la reconnaissance vocale à la page 49
• Utilisation de la batterie à la page 50
• Utilisation du lecteur d’empreintes digitales à la page 57
• Utiliser le lecteur de cartes à puce (en option) à la page 63
• Utiliser le lecteur de cartes Express (en option) à la page 64
• Utilisation de la fente pour carte SIM à la page 65
• Utilisation du centre d'action Windows® à la page 66
• Configuration des comptes d’utilisateurs Windows à la page 66
• Localisation de votre numéro de série à la page 66
• Copie de sauvegarde de votre système à la page 68
• Restauration de votre système à la page 68
• Recherche de logiciels supplémentaires à la page 71
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
17
Présentation du bureau et des applications de la J3600
Lorsque vous démarrez la J3600 pour la première fois, le bureau ressemble à l’image
ci-dessous. Les applications Motion Computing apparaissent dans la barre des tâches et la
zone de notification Windows®.
Mise en route
document
Barre des tâches
Zone de notification Windows®
Bureau Motion Computing
Les applications Motion Computing sont décrites ci-dessous.
Démarrage de
Motion
Document contenant des conseils sur le démarrage de la
tablette PC J3600.
Motion Dashboard
Application Motion pour la modification des paramètres
de la tablette. Consultez la section Utilisation du Motion
Dashboard à la page 19.
Motion QuickNav
Interface utilisateur conçue pour les périphériques
tactiles. Vous pouvez l'utiliser pour accéder à l'appareil
photo et à la webcam. Consultez la section Utilisation de
l'appareil photo (en option) à la page 33.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Présentation du bureau et des applications de la J3600 18
Modification de l'emplacement de la barre des tâches
Il pourrait être pratique pour vous de placer la barre des tâches Windows® sur le côté
gauche de l'écran, surtout si votre tablette PC possède un écran tactile.
Pour placer la barre des tâches sur le côté gauche de votre écran :
1. Maintenez appuyée l'icône du menu Démarrer et appuyez sur Propriétés.
2. Appuyez sur l’onglet Barre des tâches.
3. Assurez-vous que la case Verrouiller la barre des tâches est cochée.
4. Dans Emplacement de la barre des tâches sur l'écran, sélectionnez Gauche.
5. Appuyez sur OK.
CONSEIL:
Optionnellement, vous pouvez masquer entièrement la barre des tâches ; elle
réapparaît lorsque vous appuyez sur la zone. Dans l'onglet Barre des tâches, cochez la
case Masquer automatiquement la barre des tâches.
Utilisation du Motion Dashboard
Le Motion Dashboard constitue une manière pratique de modifier les paramètres courants
de la tablette.
Pour ouvrir le Motion Dashboard :
• Dans la barre des tâches Windows®, appuyez sur l'icône Motion Dashboard
.
OU
• Appuyez et relâchez le bouton Dashboard (
) qui se trouve sur l’avant de la tablette.
Bouton Dashboard
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation du Motion Dashboard 19
Le Motion Dashboard est organisé en catégories, listées à gauche du Dashboard. Appuyez
sur une catégorie pour afficher ses paramètres. Sur l'illustration suivante, Motion
Dashboard est ouvert à la page des paramètres de l'Ecran.
Motion Dashboard
Le tableau suivant répertorie certaines des tâches que vous pouvez accomplir à l'aide de
Motion Dashboard.
REMARQUE: Il s'agit d'une liste partielle des tâches que vous pouvez accomplir via Motion
Dashboard. Certaines de ces tâches sont décrites dans ce chapitre ; toutes les tâches
sont décrites dans Motion Dashboard lorsque vous appuyez sur l'icône Aide
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
.
Utilisation du Motion Dashboard 20
Catégorie du
Dashboard
Tâche
Ecran
•
•
•
•
•
Changer l'orientation de l'écran
Régler la luminosité de l'écran
Configurer les propriétés graphiques avancées
Configurer un écran externe
Assombrir automatiquement l'écran
Audio
•
•
•
•
Régler le volume des haut-parleurs et du micro
Régler les paramètres audio avancés
Supprimer les bruits de fond
Régler la balance des haut-parleurs
Stylet et tablette
• Configurer la fonction tactile pour la saisie tactile
uniquement, la saisie au stylet uniquement, ou les deux
simultanément
• Régler la fonction tactile pour les gauchers
• Régler la sensibilité des gestes et des mouvements
• Utiliser le bouton de fonction du stylet pour effacer
l'écriture numérique au lieu de faire un clic droit
• Personnaliser votre écriture afin qu'elle soit reconnue
plus précisément
Sans fil
• Activer et désactiver les fonctions Wi-Fi, Bluetooth® et
haut-débit mobile
• Choisir de désactiver la connexion sans fil au démarrage
(elle est activée par défaut)
• Régler les propriétés du Wi-Fi, du Bluetooth et du
haut-débit mobile
Alimentation
• Sélectionner un scénario d'alimentation
• Modifier l'action du bouton d'alimentation lorsque
l'utilisateur appuie dessus : veille, veille prolongée ou arrêt
Sécurité
• Configurer le lecteur d'empreintes digitales et les autres
options de sécurité
Accès aux outils Motion depuis la zone de notification
Windows®
Pour plus de commodité, vous pouvez accéder aux outils Motion usuels à partir de la zone
de notification Windows®.
REMARQUE: Au départ, les icônes Motion n'apparaissent pas dans la zone de notification. Appuyez
sur la flèche pour afficher plus d'icônes. Appuyez sur Personnaliser pour que les icônes
apparaissent dans la zone de notification.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Accès aux outils Motion depuis la zone de notification Windows® 21
flèche
utilitaires
Motion
Motion
QuickNav
indicateur d'alimentation
Icônes Motion de la zone de notification Windows®
Appuyez sur l'icône Motion
pour afficher :
• État de la batterie — Indique le niveau de charge actuel de la batterie.
• Motion Dashboard — Ouvre Motion Dashboard.
• Options—Liste les options que vous pouvez définir :
– Voir l’activité du disque dur—Si vous sélectionnez cette option, l’icône de l’utilitaire
Motion clignote lorsque le disque dur est actif.
– Rotation de l’écran automatique—Si vous sélectionnez cette option, la tablette
J3600 change automatiquement l’orientation de la visualisation (de paysage à
portrait et vice-versa) quand elle pivote physiquement.
Utilisation de la fonction tactile et du stylet numériseur
Avec la J3600 dotée du double écran tactile en option, vous pouvez utiliser votre doigt,
votre stylet ou les deux pour interagir avec l’écran tactile. Bien qu'il s'avère pratique
d'utiliser votre doigt la plupart du temps, un stylet permet un contrôle plus précis pour
ajouter des informations à votre application, éditer un document ou dessiner graphique.
REMARQUE: L'écran à double saisie tactile est disponible en option pour la tablette PC J3600.
Avec les écrans tactiles, vous pouvez utiliser votre doigt ou le stylet comme vous utiliseriez
une souris. Par exemple, appuyer deux fois équivaut à double-cliquer à l'aide d'une souris.
Une pression maintenue correspond à un clic droit de la souris permettant d'ouvrir les
menus de raccourcis (par clic droit).
Vous pouvez utiliser la saisie tactile pour :
• Sélectionner des éléments des menus et ouvrir des fichiers
• Utilisez des gestes pour faire pivoter les images et pour zoomer
• Tapotez pour naviguer parmi les fenêtres et les documents du navigateur
Pour des informations sur les gestes et les mouvements, ouvrez le centre d'aide et
d'assistance de Windows® et recherchez « gestes » et « mouvements ».
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la fonction tactile et du stylet numériseur 22
Voici quelques moyens usuels d'effectuer des tâches sur un écran tactile :
• Appuyer—Sélectionne un élément
• Maintenir appuyé—Ouvre un menu d'options. C'est l'équivalent d'un clic droit de
souris pour afficher un menu de raccourci par clic droit. Maintenez appuyé votre doigt
jusqu'à ce qu'un cercle apparaisse, puis levez votre doigt pour afficher le menu.
• Appuyer deux fois—Effectue un double-clic de souris
• Appuyer et faire glisser—Déplace et dépose
• Pincer à deux doigts—Zoome vers l'avant
• Écarter des deux doigts—Zoome vers l'arrière
• Tapoter—Défile à travers une liste ou déplace rapidement
REMARQUE: Si la tablette PC ne répond pas lorsque vous appuyez avec votre doigt, essayez d'utiliser
une zone plus importante de votre doigt. A la différence des autres écrans tactiles,
l'écran tactile capacitif de la J3600 ne répond pas à une autre forme de saisie. Par
exemple, vous ne pouvez pas appuyer dessus avec un autre objet comme une carte
bancaire ou en portant des gants.
Étalonnage tactile
Le numériseur est un logiciel qui détecte la position du stylet ou de votre doigt sur l’écran
tactile. Vous devez étalonner le numériseur la première fois que vous utilisez votre tablette
PC. Puis, recalibrez le numériseur à chaque fois que le pointeur ne s'aligne pas avec la pointe
du stylet ou le doigt.
REMARQUE: La fonction tactile est en option sur la J3600.
Pour étalonner le numériseur :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Sous Stylet et tablette, appuyez sur Étalonner le numériseur.
4. Appuyez avec votre doigt sur l'écran pour étalonner la fonction tactile.
5. Suivez les instructions du programme d’étalonnage.
6. Pour étalonner le stylet, répétez les étapes ci-dessus en appuyant sur l'écran avec le
stylet.
Comment utiliser les mouvements avec l'écran à saisie multiple
L'écran tactile de la J3600 prend en charge la saisie multiple vous permettant de manipuler
directement des objets à l'écran, par exemple pour naviguer sur des sites Internet ou voir
des photos. Par exemple, vous pouvez utiliser vos doigts pour faire défiler des listes, faire un
zoom avant ou arrière, effectuer une rotation, etc.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la fonction tactile et du stylet numériseur 23
Passage à l'ouverture par pression unique en fonction tactile
Avec la fonction tactile, vous pouvez modifier la manière dont vous sélectionnez et ouvrez
les éléments. Par défaut, les dossiers Windows® sont configurés de telle sorte que vous
appuyez une fois pour sélectionner un élément et deux fois pour l'ouvrir. Pour les écrans
tactiles, vous pouvez modifier ce réglage. Pointer permet alors de sélectionner un élément
et il suffit d'appuyer une seule fois au lieu de deux pour l'ouvrir.
Modification des options de dossiers :
1. Dans le panneau de configuration Windows®, appuyez sur Apparence et
personnalisation, Options des dossiers, puis sur Choisir entre un clic simple ou un
double-clic pour ouvrir.
2. Sous Cliquer sur les éléments de la manière suivante, appuyez sur Ouvrir les
éléments par un simple clic (sélection par pointage).
Pour plus d'informations, ouvrez le centre d'aide et d'assistance de Windows® et recherchez
« Options des dossiers ».
Configuration du mode de saisie tactile
Vous pouvez déterminer comment la saisie tactile est configurée en réglant le mode de
saisie. Vous pouvez utiliser :
• Votre doigt uniquement ; aucune saisie par stylet n'est détectée.
• Le stylet uniquement ; aucune saisie avec le doigt n'est détectée.
• À la fois le doigt et le stylet.
• Le basculement entre la saisie tactile et par stylet, auquel cas vous devez appuyer deux
fois pour basculer entre les deux fonctions. Ce mode permet d'empêcher la tablette PC
de répondre à des saisies tactiles non intentionnelles.
Configuration des paramètres de la fonction tactile :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Paramètres de la fonction tactile.
4. Dans l'onglet Options du numériseur, sous Mode de saisie sélectionnez le mode
souhaité.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la fonction tactile et du stylet numériseur 24
Réglage des paramètres de la fonction tactile
Vous pouvez régler l'interprétation des mouvements de votre doigt de plusieurs manières.
Par exemple, vous pouvez :
• Régler la vitesse de réponse de la tablette PC lorsque vous appuyez deux fois avec votre
doigt.
• Régler la vitesse de réponse de la tablette lorsque vous maintenez votre doigt appuyé.
• Afficher le pointeur tactile lorsque vous interagissez avec des éléments sur l'écran.
• Modifier la position du pointeur tactile, ce qui peut s'avérer utile si vous êtes gaucher.
•
Activer ou désactiver les gestes et les saisies manuscrites multiples.
• Modifier l'emplacement des menus pour les faire apparaitre à droite de votre main, ce
qui peut s'avérer utile si vous êtes gaucher.
Modification des paramètres de la fonction tactile :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Stylet et périphériques d'entrée.
4. Appuyez sur l'onglet Fonction tactile.
5. Pour activer la fonction tactile, appuyez sur Utiliser votre doigt comme périphérique
d'entrée.
6. Pour activer les mouvements tactiles multiples, appuyez sur Activer les mouvements
tactiles et la saisie manuscrite multiples.
7. Pour régler l'action d'appuyer deux fois, sous Action tactile, appuyez sur Appuyer deux
fois puis sélectionnez Paramètres. Déplacez le curseur pour effectuer vos réglages.
8. Pour régler l'action Maintenir appuyé, sous Action tactile, appuyez sur Maintenir
appuyé puis sélectionnez Paramètres. Déplacez le curseur pour effectuer vos réglages.
9. Pour afficher le pointeur tactile à l'écran, sélectionnez Afficher le pointeur tactile.
10.Pour modifier l'apparence du pointeur tactile ou sa position, appuyez sur Options
avancées.
Modification de l'emplacement des menus pour les utilisateurs gauchers :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Réglages de la tablette PC.
4. Appuyez sur l'onglet Autres puis sur Gaucher.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la fonction tactile et du stylet numériseur 25
Réglage des paramètres du stylet
Si le stylet ne répond pas de manière aussi précise que vous le souhaiteriez, vous pouvez
effectuer des ajustements. Par exemple, vous pouvez :
• Utiliser le bouton du stylet pour effectuer l'action du clic droit ou pour effacer.
• Régler la vitesse de réponse de la tablette PC lorsque vous appuyez deux fois avec le
stylet.
• Régler la vitesse de réponse de la tablette lorsque vous maintenez le bouton du stylet
appuyé.
Important: La tablette PC J3600 répond uniquement au stylet numériseur fourni avec la
tablette. N’utilisez pas de stylos ni d’autres objets de pointage avec la tablette PC.
Modification des paramètres du stylet :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Stylet et périphériques d'entrée.
4. Appuyez sur l’onglet Options du stylet.
5. Pour régler la vitesse et la tolérance spatiale lorsque vous appuyez deux fois, sous Action
du stylet, appuyez sur Appuyer deux fois puis sélectionnez Paramètres. Déplacez le
curseur pour effectuer vos réglages.
6. Pour régler la vitesse et la durée de la pression maintenue, sous Action du stylet,
appuyez sur Maintenir appuyé puis sélectionnez Paramètres. Déplacez le curseur pour
effectuer vos réglages.
7. Pour activer le bouton de fonction du stylet, appuyez sur Utiliser le bouton du stylet
comme équivalent au clic droit.
8. Pour activer la gomme, sélectionnez l'option Utiliser le haut du stylet pour gommer.
Réglage des paramètres de la tablette PC
Dans Paramètres de la tablette PC, vous pouvez modifier l'utilisation de droitier à gaucher.
Modification de l'orientation de la main :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Réglages de la tablette PC.
4. Appuyez sur l'onglet Autres et effectuez le changement désiré.
L'option Configurer votre stylet et vos écrans tactiles de l'onglet Écran dans Paramètres
de la tablette PC permet d'attribuer la fonction tactile à l'écran désiré lorsqu'un ou
plusieurs écrans sont connectés à la tablette PC. Par défaut, Windows® 7 suppose qu'un
écran externe est destiné à la saisie tactile. Pour modifier ce paramètre, exécutez
Configuration depuis les Paramètres de la tablette PC pour attribuer la fonction tactile
à votre écran.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la fonction tactile et du stylet numériseur 26
REMARQUE: Un clavier doit être branché à la tablette PC pour effectuer cette procédure.
Attribution de la fonction tactile à l'écran désiré :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Réglages de la tablette PC.
4. Appuyez sur l’onglet Écran.
5. Appuyez sur Configuration à côté de « Configurer votre stylet et vos écrans tactiles ».
6. Appuyez sur Saisie tactile.
7. Appuyez sur la touche Entrée jusqu'à ce que les instructions apparaissent sur l'écran
destiné à la saisie tactile.
8. Suivez les instructions à l'écran.
9. Appuyez sur Echap pour terminer le processus.
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture
Vous pouvez saisir du texte soit en tapant les caractères sur un clavier visuel ou en écrivant
sur un pavé d'écriture. Lorsque vous écrivez sur le bloc-notes, votre écriture manuscrite est
convertie en encre numérique. « Écriture numérique » renvoie au processus de conversion
de votre écriture en texte. Dans l'illustration suivante du pavé d'écriture, on a commencé à
écrire Motion Computing et « Motion » a déjà été converti en écriture numérique.
icône pavé d'écriture icône du clavier
vidéo de démonstration des conseils à propos
de l'écriture
pavé d’écriture
Panneau de saisie ouvert sur le pavé d'écriture
CONSEIL:
Touchez les icônes en haut du panneau de saisie pour voir les vidéos sur les gestes
d'édition. Pour masquer les conseils vidéo, touchez l'icône à droite.
En appuyant sur l'icône de clavier en haut du pavé, le panneau de saisie s'ouvre sur le clavier
visuel.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture 27
Voici le panneau de saisie ouvert sur le clavier visuel. Appuyez sur le menu Outils pour plus
d'options pour le panneau de saisie et pour voir les Rubriques d'aide.
outils
aide
Panneau de saisie ouvert sur le clavier visuel
CONSEIL:
Redimensionnez le clavier en faisant glisser la poignée en bas à droite du clavier. Vous
pouvez également utiliser les touches Ctrl, Alt, Fn, Suppr et Retour Arrière comme
avec un clavier normal.
Ouverture et fermeture du panneau de saisie
Le panneau de saisie de la tablette PC s'ouvre automatiquement lorsque vous appuyez
dans un champ de texte. Vous pouvez également appuyer sur l'onglet situé sur le côté
gauche de l'écran pour étendre le panneau de saisie.
Vous avez plusieurs possibilités pour ouvrir le panneau de saisie :
• Touchez l’endroit où vous souhaitez entrer du texte, par exemple, une zone de texte, puis
sur l’icône du panneau de saisie
.
• Ou appuyez sur l’onglet du panneau de saisie sur le côté gauche de l’écran
.
Fermeture du panneau de saisie :
• Appuyez sur le bouton Fermer
situé en haut à droite du panneau de saisie et il se
refermera sur le bord de l'écran.
Panneau de saisie ancré ou flottant
Par défaut, le panneau de saisie est flottant et vous pouvez le déplacer partout sur l'écran en
plaçant votre doigt ou le stylet sur la barre de titre et en le faisant glisser.
Si vous le souhaitez, vous pouvez ancrer le panneau de saisie pour que, ouvert, il apparaisse
toujours à la même position, soit en haut soit en bas de l'écran.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture 28
Ancrage ou déblocage du panneau de saisie :
1. En haut du panneau de saisie, appuyez sur Outils.
2. Sélectionnez Ancrer.
3. Sélectionnez soit Ancrer en haut de l'écran, Ancrer en bas de l'écran ou Déplacer
librement.
CONSEIL:
Si vous êtes gaucher, vous pouvez déplacer le panneau de saisie vers le bord droit de
l'écran pour faciliter son utilisation.
Saisie des nombres avec le pavé numérique
Si vous devez saisir beaucoup de chiffres, utilisez le pavé numérique.
Ouverture du pavé numérique :
• Appuyez sur la touche Num en bas du pavé d'écriture.
Pavé numérique
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture 29
Saisie de touches spéciales avec le clavier étendu
Vous pouvez saisir des touches spéciales en utilisant le clavier visuel étendu. Les touches
spéciales comprennent :
• Touches Début, Fin, et Inser
• Touches Htdepg et Basdepg
• Touche Impr écran
• Touche Pause
• Touche Arrêt Défil
Ouverture du clavier étendu :
• Appuyez sur le menu Outils en haut du panneau de saisie et choisissez Afficher le
clavier étendu.
touches spéciales
outils
Clavier étendu
Utilisation de la reconnaissance de l'écriture
La reconnaissance de l'écriture est activée par défaut. Plus vous écrivez, plus vite votre
écriture est reconnue car la tablette J3600 dispose d'un outil d'apprentissage automatique
qui recueille des données sur les mots utilisés et la manière de les écrire. Ces données sont
stockées dans votre profil utilisateur.
En option, vous pouvez utiliser l'application de reconnaissance de l'écriture pour apprendre
à la tablette PC à reconnaître votre style d'écriture. Vous fournissez des échantillons
d'écriture quand vous y êtes invité.
Démarrage du programme de reconnaissance de l'écriture :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Stylet et périphériques d'entrée.
4. Appuyez sur Écriture et suivez les instructions à l'écran.
De plus, vous pouvez utiliser l'application de personnalisation de l'écriture pour augmenter
la précision de la reconnaissance de l'écriture.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture 30
Pour utiliser l’outil de personnalisation de la reconnaissance de l’écriture :
1. Appuyez sur l'icône du panneau de saisie
pour ouvrir le Panneau de saisie avec
le pavé d'écriture (page 28).
2. Appuyez sur le menu Outil situé dans le coin supérieur gauche du pavé d'écriture et
sélectionnez Personnaliser la reconnaissance de l'écriture.
3. Sélectionnez Cibler les erreurs spécifiques de reconnaissance si vous souhaitez
fournir des échantillons d'écriture pour des mots ou des caractères spécifiques qui ne
sont pas reconnus correctement.
4. Sélectionnez Apprendre à reconnaitre mon style d'écriture si vous souhaitez fournir
davantage d'échantillons d'écriture. Utilisez cette option si vous avez rencontré des
problèmes de reconnaissance d'écriture.
5. Suivez les instructions à l'écran pour l'option que vous avez sélectionnée.
CONSEIL:
Si vous recevez votre J3600 d'un autre utilisateur, vous pouvez réinitialiser
l'apprentissage automatique.
Réinitialisation de l'apprentissage automatique de l'écriture :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Stylet et périphériques d'entrée.
4. Appuyez sur Écriture.
5. Appuyez sur Ne pas utiliser l'apprentissage automatique. Le profil actuel d'écriture
est supprimé.
6. Appuyez sur Utiliser l'apprentissage automatique pour recommencer à collecter des
données sur l'écriture.
REMARQUE: Vous pouvez trouver d'autres applications pour l'écriture dans la boutique Motion
Computing.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture 31
Utilisation des boutons du panneau de contrôle
Les boutons sur l’avant de la tablette PC permettent d’exécuter de nombreuses fonctions
sans utiliser le stylet. Les boutons sont personnalisables, et vous pouvez modifier leurs
fonctions pour les adapter à votre façon de travailler. Consultez la section Configuration des
boutons du panneau de contrôle à la page 33.
bouton
de l’appareil photo
bouton QuickNav
bouton
Dashboad
touche Echap
pavé directionnel
Bouton
Primaire
(pression)
Secondaire
(appui continu)
Obturateur de
l'appareil photo
Ouvre le viseur de l'appareil photo.
Une fois le viseur ouvert, appuyez de
nouveau sur le bouton pour prendre
une photo.
Ouvre le dossier Mes
images.
QuickNav
Démarre Motion QuickNav.
Ouvre l’enregistreur vocal
Motion QuickNav.
Dashboard
Démarre Motion Dashboard.
Ouvre Windows® Journal™.
Echap
Désactive l'écran.
Annule la tâche en cours.
Equivalent de la touche
Echap.
Pavé directionnel
Permet de déplacer le pointeur ou
de parcourir des documents.
Équivalent des touches de direction
d’un clavier. Le bouton du centre est
l’équivalent de la touche Entrée.
L’orientation du pavé directionnel change pour s’adapter à l’orientation de l’écran. Pour
déplacer le pointeur dans une certaine direction, appuyez sur cette direction sur le pavé
quelle qu’en soit l’orientation. Par exemple, la direction « vers le haut » en orientation
paysage devient la direction « gauche » en orientation portrait.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation des boutons du panneau de contrôle 32
Configuration des boutons du panneau de contrôle
Lorsque vous maîtriserez mieux la tablette PC, vous voudrez sûrement personnaliser les
boutons du panneau de contrôle. Vous pouvez configurer les boutons pour démarrer votre
programme favori, lancer une commande ou entrer une combinaison de touches.
Bouton de l'appareil photo
Bouton Motion QuickNav
Bouton Dashboard
Touche Echap
pavé directionnel
Pour configurer les boutons du panneau de contrôle :
1. Ouvrez la fenêtre Stylet et tablette dans Motion Dashboard (page 19).
2. Appuyez sur le bouton Réglages de la tablette PC.
3. Dans la fenêtre Réglages de la tablette PC, appuyez sur l’onglet Boutons.
4. Sélectionnez la combinaison de touches que vous souhaitez modifier. Les boutons
actuellement sélectionnés sont en rouge.
5. Appuyez sur Modifier.
6. Sélectionnez l’action appropriée du bouton.
Pour certaines actions, vous devez entrer plus d’informations, telles que l’emplacement
d’un programme à démarrer. Vous pouvez sélectionner une action Appuyer (Press),
ainsi que l’action Appuyer et maintenir enfoncé (Press and hold). Pour plus
d’informations, appuyez sur Que signifie Appuyer et maintenir enfoncé ? (What is
press and hold?)
Utilisation de l'appareil photo (en option)
Il est possible que votre tablette PC J3600 soit équipée d'un appareil photo 3.0 MP à mise au
point automatique intégrée avec flash. La caméra au format JPEG dispose d'une résolution
maximale de 2048x1536 pixels qui prend en charge les photos et les vidéos.
L'appareil photo à l'arrière fonctionne avec toutes les applications qui utilisent un appareil
photo. Vous pouvez utiliser l'application Motion QuickNav fournie avec votre J3600 pour
faire fonctionner l'appareil photo.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de l'appareil photo (en option) 33
La lentille de l'appareil photo se trouve à l'arrière de la tablette PC. Pour prendre une photo,
vous pouvez appuyer sur le bouton qui se trouve à l'avant de l'appareil photo. Vous pouvez
également prendre une photo directement depuis votre application de photos.
Pour des informations sur l'utilisation de QuickNav comme application de photos, consultez
la rubrique Prise de photos avec Motion QuickNav à la page 38.
bouton de l’appareil photo
objectif de l’appareil photo
flash de l’appareil photo
appareil photo de la J3600
Conseils à propos de l’appareil photo
• Stabilisez l’appareil photo et laissez-le faire la mise au point.
• Si votre stylet est attaché, assurez-vous que le lien ne se trouve pas devant la lentille de
l’appareil.
• Assurez-vous que la luminosité est correcte.
• Vous pouvez utiliser la fenêtre Photos pour prendre plusieurs photos et les revoir. Utilisez
la barre de défilement au bas de la fenêtre Photos pour passer les photos actives en
revue.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de l'appareil photo (en option) 34
Utilisation de Motion QuickNav
Motion QuickNav est une application interface utilisateur conçue spécialement pour la
fonction tactile. Vous pouvez utiliser Motion QuickNav pour :
• Prendre des photos et les insérer directement dans vos documents ou e-mails. Pour plus
d’informations sur l’utilisation de l'appareil photo, consultez la section Prise de photos
avec Motion QuickNav à la page 38.
• Enregistrer des vidéoclips. Pour plus d'informations, consultez la section Utilisation des
outils Motion QuickNav à la page 37.
• Si vous avez le module GPS, vous pouvez obtenir des positions GPS et les insérer dans
vos documents, feuilles Excel ou marquer des photos (appelé géotags). Vous pouvez
aussi avoir des instructions de conduite et d'autres services en ligne, connaître les prix
locaux du carburant par exemple.
• Enregistrer ou écouter des mémos vocaux. Pour plus d'informations, consultez la section
Utilisation des outils Motion QuickNav à la page 37.
• Lire des codes-barres en utilisant la webcam ou l'appareil photo. Pour plus
d'informations, consultez la section Utilisation des outils Motion QuickNav à la page 37.
Motion QuickNav comprend également un clavier visuel et un pavé numérique. Vous
préfèrerez peut-être les utiliser à la place du panneau de saisie de la tablette PC (comme
décrit dans Saisie de texte et reconnaissance de l'écriture à la page 27.)
REMARQUE: Pour utiliser le GPS avec Motion QuickNav, le module haut-débit mobile doit être
installé et configuré sur votre J3600 et le GPS doit fonctionner. Pour plus
d’informations, consultez la section Haut-débit mobile avec GPS à la page 2.
Démarrage de Motion QuickNav
Mise en service de Motion QuickNav :
1. Appuyez sur l'icône Motion QuickNav
dans la barre des tâches.
OU
Appuyez sur le bouton QuickNav sur l’avant de la tablette PC (page 32).
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de Motion QuickNav 35
Le clavier Motion QuickNav s'affiche en bas de votre bureau.
Motion QuickNav
icône de la barre d'outils
clavier Motion QuickNav
REMARQUE: Lors du démarrage de Motion QuickNav, l'écran affiche « Motion QuickNav powered by
Dial Keys ». Dial Keys est le distributeur qui a créé Motion QuickNav pour Motion
Computing.
2. Appuyez sur l'icône de barre d'outils Motion QuickNav
clavier pour ouvrir la barre d'outils Motion QuickNav.
située en bas à gauche du
appareil photo
filmer
Navigateur GPS
enregistreur vocal
lecteur de codes-barres
mode utilisateur
mode dossier
pavé numérique
clavier visuel
Barre d’outils Motion QuickNav
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de Motion QuickNav 36
Masquage et affichage de la barre d'outils Motion QuickNav
Quand Motion QuickNav fonctionne, la barre d'outils Motion QuickNav apparaît sur le côté
droit du bureau. Vous pouvez masquer la barre d'outils du bureau et ne l'afficher que si vous
souhaitez l'utiliser.
Masquage et affichage de la barre d'outils Motion QuickNav.
• Dans la zone de notification, appuyez sur l'icône Motion QuickNav
.
• Pour afficher la barre d'outils, appuyez à nouveau sur l'icône Motion QuickNav
.
Arrêt de Motion QuickNav
Lorsque vous n'avez plus besoin de Motion QuickNav, arrêtez l'application depuis la zone
de notification.
Arrêt de Motion QuickNav :
1. Dans la zone de notification, maintenez l'icône Motion QuickNav
appuyée.
2. Appuyez sur Quitter.
Accès à l'aide Motion QuickNav
Pour plus de détails sur l'utilisation de Motion QuickNav, consultez l'aide Motion QuickNav.
Affichage de l'aide Motion QuickNav :
1. Dans la zone de notification, maintenez l'icône Motion QuickNav
appuyée.
2. Appuyez sur Aide.
Configuration des options Motion QuickNav
Vous pouvez modifier certains paramètres Motion QuickNav depuis la zone de navigation.
Maintenez l'icône Motion QuickNav
enfoncée pour ouvrir le menu Options. Pour plus
d'informations sur ces options, consultez l'aide Motion QuickNav.
Utilisation des outils Motion QuickNav
Cette section fournit une brève introduction aux outils disponibles avec Motion QuickNav.
La section suivante décrit de manière plus détaillée comment utiliser Motion QuickNav
pour se servir de l'appareil photo.
Utilisation du lecteur de codes-barres avec Motion QuickNav :
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône de code-barres
pour ouvrir le lecteur de codes-barres.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de Motion QuickNav 37
2. Appuyez sur l'icône Options
pour paramétrer le lecteur. Vous pouvez choisir entre
• Définir le type de code-barres que doit reconnaître le lecteur. Pour une meilleure
performance, désactiver les codes dont vous n'avez pas besoin.
•
Utiliser la webcam à l'avant ou l'appareil photo à l'arrière pour lire les codes.
• Modifier la résolution. Utilisez une résolution plus élevée pour améliorer la netteté ;
utilisez une résolution plus basse pour améliorer la performance.
REMARQUE: Motion QuickNav ne prend pas en charge les codes-barres PDF417.
Utilisation de l'enregistreur vocal Motion QuickNav :
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône Enregistreur vocal
.
2. Vous pouvez choisir entre
• Envoyer un message vocal par e-mail.
• Créer un journal vocal et y ajouter des messages vocaux.
• Ajouter un mémo vocal à une application active.
3. Appuyez sur l'icône Options
pour définir quel périphérique utiliser pour
l'enregistrement ou la lecture ou pour modifier l'emplacement de votre journal vocal.
REMARQUE: Pour d'autres utilisations de la reconnaissance vocale, consultez la section
Utilisation de la reconnaissance vocale à la page 49.
Utilisation de l'enregistreur vidéo Motion QuickNav :
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône Enregistreur vidéo
.
2. Appuyez sur les icônes appropriées pour démarrer, mettre en pause, sauvegarder ou
annuler un enregistrement.
3. Appuyez sur l'icône Options
pour définir la qualité vidéo, le périphérique à utiliser
pour l'enregistrement ou la lecture ou pour changer le dossier où vos vidéos sont
stockées.
Prise de photos avec Motion QuickNav
L'outil d'appareil photo de Motion QuickNav est conçu pour utiliser l'appareil photo arrière
pour prendre des photos que vous pouvez :
• Insérer directement dans une application ouverte comme Microsoft Word®.
• Envoyer par e-mail.
• Ajuster et annoter directement.
• Localiser, ce qu'on appelle géotagger (cette option requiert des fonctionnalités GPS
comme décrites dans Haut-débit mobile avec GPS à la page 2.).
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de Motion QuickNav 38
Lorsque vous sélectionnez l'outil d'appareil photo dans la barre d'outils Motion QuickNav,
le viseur apparaît.
options
fermer
menu
action
aperçu
photos
icône
obturaeur
cône
tag GPS
tag temps
marque
informations appareil photo
Viseur photo Motion QuickNav
Le menu Action en haut à droite vous permet de choisir comment Motion QuickNav gère
vos photos quand vous les prenez. Vous pouvez les stocker sur un disque, les envoyer par email, ou les envoyer vers le Presse-papier où ils sont chargés dans un programme actif sur
votre bureau.
sauvegarder des photos dans un dossier
joindre des photos à un e-mail
envoyer une photo vers une application
Menu Action pour sélectionner la destination de la photo
Par défaut, Motion QuickNav enregistre les photos dans un dossier.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de Motion QuickNav 39
Prise de photos et sauvegarde dans un dossier
Utilisation de Motion QuickNav pour prendre des photos et les sauvegarder dans un
dossier :
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône d'appareil photo
pour ouvrir le viseur.
2. Veillez à ce que l'icône de dossier
soit sélectionnée dans le menu Actions.
3. Cadrez le sujet de votre photo dans le viseur de l'appareil photo et appuyez sur l'icône de
l'obturateur
pour prendre la photo.
4. À mesure que vous prenez des photos, ces dernières apparaissent dans le dossier
temporaire situé à gauche du viseur.
5. Sélectionnez une photo à gauche pour l'annoter ou effectuer d'autres modifications.
Pour plus d’informations, consultez la section Édition de photos à la page 41.
6. Par défaut, les photos sont stockées automatiquement dans un dossier appelé Nouvelles
photos, situé dans le dossier Documents\Appareil photo. Pour aller à l'emplacement du
dossier ou pour le modifier, consultez la section Localisation de la sortie Motion
QuickNav à la page 43.
7. Quand vous avez fini, appuyez sur l'icône de fermeture
pour fermer le viseur.
Prise de photos et ajout à un e-mail
Pour envoyer des photos par e-mail, sélectionnez l’icône e-mail
dans le menu Action
et sélectionnez une ou plusieurs photos. Lorsque vous fermez le viseur, un nouveau
message s’ouvre avec les photos en pièce jointe.
Ajout de photos à un e-mail :
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône d'appareil photo
pour ouvrir le viseur.
2. Sélectionnez l'icône d'e-mail
dans le menu Action.
3. Cadrez le sujet de votre photo dans le viseur de l'appareil photo et appuyez sur l'icône de
l'obturateur
pour prendre la photo.
4. Continuez de prendre des photos et elles apparaitront à gauche du viseur.
5. Pour ajouter des notes ou apporter d'autres modifications à une photo, appuyez sur la
photo à gauche. Pour plus d’informations, consultez la section Édition de photos à la
page 41.
6. Quand vous avez fini, appuyez sur l'icône de fermeture
nouvel e-mail apparait avec les photos jointes.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
pour fermer le viseur. Un
Utilisation de Motion QuickNav 40
Prise de photos et insertion dans une application
Vous pouvez insérer une photo directement dans une application en sélectionnant l'icône
de Presse-papier
dans le menu Action. Prenez une photo, fermez le viseur, ensuite la
photo apparaît là où votre curseur est positionné dans l'application.
Insertion d'une photo dans une application active :
1. Depuis l'application, placez le curseur là où vous voulez voir apparaître la photo.
2. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône d'appareil photo
pour ouvrir le viseur.
3. Sélectionnez l'icône de Presse-papier
dans le menu Action.
4. Cadrez le sujet de votre photo dans le viseur de l'appareil photo et appuyez sur l'icône de
l'obturateur
pour prendre la photo. La photo apparait dans la fenêtre d'édition.
5. Vous pouvez de là ajouter des notes ou apporter d'autres modifications à la photo. Pour
plus d’informations, consultez la section Édition de photos à la page 41.
6. Appuyez sur l'icône de fermeture
située en haut à droite du viseur.
7. La photo apparaît dans votre application.
Édition de photos
Vous pouvez ouvrir une photo dans la fenêtre d’édition de Motion QuickNav pour la
modifier. Par exemple, vous pouvez y ajouter des commentaires, en régler la luminosité, la
faire pivoter, la rogner ou la supprimer. Les outils d'édition sont disponibles dans l'outil
d'édition situé en bas de la fenêtre d'édition.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de Motion QuickNav 41
photo actuelle dans la fenêtre d'édition
sélecteur de
dossier
stockage de photos
temporaire
barre d’outils
d’édition
Fenêtre d'édition Motion QuickNav
Motion QuickNav appelle cela « mode de révision » car les photos sont disponibles pour
l'édition tant que le viseur Motion QuickNav est ouvert. Quand vous fermez le viseur,
Motion QuickNav envoie la photo vers la sortie choisie : presse-papier, e-mail ou dossier.
Si vous avez sauvegardé vos photos dans un dossier, vous pouvez effectuer d'autres
modifications en utilisant votre logiciel d'édition de photos préféré.
Édition d'une photo :
1. Affichez la photo dans la fenêtre d'édition.
La fenêtre d'édition apparaît automatiquement si vous envoyez la photo vers le pressepapier.
Si vous envoyez la photo vers un dossier ou un e-mail, les photos apparaissent dans un
dossier temporaire à gauche ; à mesure que vous prenez des photos, le dossier se
remplit. Sélectionnez une photo à gauche et elle apparaîtra dans la fenêtre d'édition.
2. Appuyez sur une icône dans la barre d'outils d'édition en bas de la fenêtre d'édition pour
apporter des modifications :
retour
au
viseur
contraste
rogner
étendre
annuler
annoter
luminosité
zoom
pivoter
supprimer
Barre d’outils d’édition Motion QuickNav
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de Motion QuickNav 42
3. Appuyez sur l'icône Crayon
retour à
la barre
d'outils
d'édition
crayon
rouge
pour entrer en mode annotation.
crayon
noir
effaceur
surligneur
Barre d’outils Crayon Motion QuickNav
4. Appuyez sur le crayon de couleur souhaité ou sur le surligneur. Utilisez la gomme si nécessaire.
Puis appuyez à nouveau sur l'icône Crayon pour revenir à la barre d'outils d'édition.
5. Apportez d'autres ajustements en sélectionnant l'icône appropriée. Par exemple, vous
pouvez rogner, zoomer, faire pivoter ou régler la luminosité ou le contraste. Vous pouvez
ajouter des espaces blancs en haut, en bas, à droite ou à gauche de la photo en
sélectionnant l'icône d'extension
supprimer vos modifications.
. Appuyez sur l'icône Annuler
pour
6. Lorsque vous avez terminé l'édition de la photo, appuyez sur l'icône d'appareil photo
pour revenir au viseur. Vos modifications sont enregistrées automatiquement.
7. Sélectionnez une autre photo à éditer ou revenez en mode appareil photo.
Localisation de la sortie Motion QuickNav
Lorsque vous faites des photos, vidéos, ou enregistrements sonores avec Motion QuickNav,
QuickNav les place dans des dossiers par défaut. Vous pouvez accéder à ces dossiers
directement à partir de la barre d'outils Motion QuickNav en appuyant sur l'icône de dossier
pour basculer en mode dossier. Une icône de dossier apparait devant chaque outil
indiquant que QuickNav est en mode dossier comme illustré :
dossier photo
dossier vidéo
répertoire utilisateur
dossier d'enregistrements vocaux
touche définie par l'utilisateur (ouvre Windows® Libraries par défaut)
mode utilisateur
mode dossier
pavé numérique
clavier visuel
Mode dossier Motion QuickNav
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de Motion QuickNav 43
Localisation des dossiers où Motion QuickNav stocke les contenus :
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône de dossier
pour
passer en mode dossier.
2. Appuyez sur l'icône de dossier pour l'outil dont vous voulez changer la sortie.
3. Pour quitter le mode dossier, appuyez de nouveau sur l'icône du dossier
.
Modification du dossier où votre sortie Motion QuickNav est stockée :
1. Ouvrez la barre d'outils Motion QuickNav puis appuyez sur l'icône de l'outil QuickNav
pour le dossier que vous voulez modifier, puis appuyez sur l'icône Options
en haut de la fenêtre.
située
• Pour modifier le dossier où les photos sont stockées, appuyez sur l'icône d'appareil
photo
depuis la barre d'outils QuickNav. Appuyez sur l'icône Options
puis
appuyez sur l'onglet Info image. Dans Stockage, naviguez jusqu'au dossier où vous
souhaitez stocker vos photos.
• Pour modifier le dossier où sont stockées les vidéos, depuis la barre d'outils Motion
QuickNav appuyez sur l'icône Enregistreur vidéo
puis appuyez sur l'icône
Options
. Sous Dossier, naviguez jusqu'à l'emplacement où vous voulez stocker
vos enregistrements vocaux.
• Pour modifier le dossier où les enregistrements vocaux sont stockés, naviguez
jusqu'au dossier directement à partir de la fenêtre d'enregistreur vidéo. (Vous n'avez
pas besoin d'ouvrir le menu Options.)
2. Pour les photos et les vidéos, appuyez sur l'icône de fermeture
Options.
pour fermer le menu
Réglage des options d'affichage
Cette section contient des informations sur la personnalisation des réglages de votre écran.
Vous pouvez régler le niveau de luminosité, changer l’orientation de l’écran et modifier
l’ordre dans lequel s’effectue le changement d'orientation de l’écran.
Réglage de la luminosité de l’écran
Vous pouvez modifier la luminosité de l'écran. Ceci est utile pour préserver l'alimentation de
la batterie.
Réglage de la luminosité de l’écran :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Écran.
3. Réglez le curseur de luminosité au niveau désiré.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Réglage des options d'affichage 44
CONSEIL:
Pour optimiser la durée et la visibilité de la batterie, réglez le curseur de luminosité sur
le point médian ou légèrement au-dessus.
4. Sélectionnez une option, au choix :
• Fixe—Règle la luminosité de l’écran à un niveau constant. Utilisez le curseur pour
régler l’écran sur le niveau de luminosité adéquat. Lorsqu'il est réglé sur Fixe, le
capteur de lumière ambiante est ignoré.
• Dynamique—Utilise le capteur de lumière ambiante pour conserver un niveau de
luminosité adapté aux conditions d’éclairage. Le réglage Dynamique permet de
préserver l'alimentation de la batterie.
Changement de l'orientation de l'écran
Vous pouvez facilement modifier l’orientation de l’écran pour l’adapter à la tâche en cours.
L’orientation en mode portrait est utile pour renseigner des formulaires ou lire un livre
électronique. L’orientation en mode paysage peut être mieux adaptée à la navigation sur le
Web ou au dessin.
Changement de l’orientation de l’écran :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Écran.
3. Appuyez sur le bouton Faire pivoter l’écran.
Activation ou désactivation de la rotation automatique
Vous pouvez régler l'écran pour qu'il effectue une rotation automatique lorsque vous
tournez physiquement la tablette PC. Par défaut, la rotation automatique est désactivée.
Activation ou désactivation de la rotation automatique de l'écran :
1. Dans la zone de notification Windows®, appuyez sur Options.
2. Cochez ou décochez la case Rotation de l'écran automatique.
Configuration d’un écran externe
Vous pouvez utiliser votre tablette J3600 avec un moniteur ou un projecteur externe.
Réglage de l’affichage
Lors du branchement de l'écran externe, vous pouvez spécifier si vous voulez :
• Dupliquer (miroir) les écrans.
• Étendre l'écran de la tablette PC jusqu'à couvrir le moniteur externe.
• Utiliser le moniteur externe uniquement ou utiliser la tablette PC uniquement.
Vous pouvez choisir un des scénarios d'affichage suivants:
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Réglage des options d'affichage 45
Affichage miroir
Duplique le bureau de la tablette PC sur
l'écran et le moniteur. Cela peut s'avérer
utile si vous utilisez votre tablette PC avec
un projecteur.
Etendu avec Monitor
Primary
Etend la zone du bureau sur la tablette PC
et le moniteur externe lorsque le moniteur
externe est l'écran principal.
Etendu avec Tablet
Primary
Etend la zone du bureau sur la tablette PC
et le moniteur externe lorsque la tablette
est l'écran principal.
Moniteur uniquement
Le bureau apparaît uniquement sur le
moniteur.
Tablette uniquement
Le bureau apparaît uniquement sur la
tablette PC.
Tablette PC
Moniteur externe
dispositif d'affichage miroir
Tablette PC
Moniteur externe
Étendu avec le thème d'affichage principal du moniteur
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Réglage des options d'affichage 46
Résolution d'affichage
Vous pouvez modifier la résolution d'affichage du moniteur externe ou du projecteur si
vous utilisez un scénario étendu. Cependant, lorsque vous utilisez un scénario d'affichage
Miroir, la résolution d'affichage du moniteur externe ou du projecteur est limitée à la
résolution d'affichage de la tablette PC.
L'écran 12,1” WXGA de la J3600 a une résolution de 1280 x 800.
Connexion d'un moniteur externe
Pour connecter un moniteur externe à la J3600, vous pouvez soit utiliser un câble VGA pour
connecter le moniteur au port VGA de la Tablette PC, ou au FlexDock J-Series, vendu
séparément.
Configuration d'un moniteur externe :
1. Connectez le câble du moniteur externe à la tablette PC ou à la station d'accueil.
2. Connectez le moniteur externe et mettez-le sous tension.
3. Au besoin, installez le logiciel et les pilotes pour le moniteur. Pour plus d’informations,
consultez la documentation du fabricant.
4. Ouvrez Motion Dashboard.
5. Appuyez sur Écran.
6. Sélectionnez un Scénario d'affichage.
7. Si vous avez acheté votre tablette PC avec un écran tactile mais qu'il ne répond pas,
suivez les étapes pour activer la saisie tactile sur l'écran approprié (voir la section
Configuration du mode de saisie tactile à la page 24).
Réinitialisation de la fonction tactile après avoir ajouté d'autres moniteurs
Après avoir configuré un moniteur externe, il est possible que la fonction tactile soit
désactivée sur votre tablette PC car Windows® 7 suppose que l'écran externe est destiné à la
saisie tactile. Vous pouvez activer la fonction tactile sur l'écran correspondant à partir du
Motion Dashboard en suivant la procédure ci-dessous. Vous aurez besoin d'un clavier.
Activation de la fonction tactile lorsque votre tablette PC est connectée à un écran
externe :
1. Branchez un clavier sur la tablette.
2. Ouvrez Motion Dashboard.
3. Appuyez sur Stylet et tablette.
4. Appuyez sur Réglages de la tablette PC.
5. Sélectionnez l’onglet Écran.
6. Appuyez sur Configuration à côté de « Configurer votre stylet et vos écrans tactiles. »
7. Appuyez sur Saisie tactile.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Réglage des options d'affichage 47
8. Appuyez sur la touche Entrée jusqu'à ce que les instructions apparaissent sur l'écran
destiné à la saisie tactile.
9. Suivez les instructions à l'écran.
10.Appuyez sur Echap pour terminer le processus.
Réinitialisation de l'écran après avoir reposé la tablette PC sur la station
d'accueil
Si vous installez votre tablette J3600 sur une station d'accueil avec le thème d'affichage
« extension sur les deux », et que vous retirez la tablette PC temporairement de la station
d'accueil, le thème d'affichage peut nécessiter d'être réinitialisé à partir du Dashboard
lorsque vous reposez la tablette sur la station d'accueil.
CONSEIL:
Si l'écran ne fonctionne toujours pas correctement, changez le Scénario d'affichage
en Tablette uniquement puis changez-le de nouveau pour le scénario souhaité.
Connexion de casques, de haut-parleurs externes ou
d’un micro
Vous pouvez connecter des casques ou des haut-parleurs externes avec une prise 3,5 mm
dans le port du casque qui se trouve sur le côté gauche de la tablette PC. Lorsque les hautparleurs ou les casques sont raccordés, les haut-parleurs internes sont désactivés.
Vous pouvez connecter un microphone externe ou un casque avec une prise 3,5 mm sur le
port du microphone au moyen d’une prise de 3,5 mm. Lorsqu’un micro est connecté, les
micros internes sont désactivés.
Utilisation des microphones intégrés
Les microphones intégrés permettent de réaliser des enregistrements audio, de dicter des
notes et d’utiliser les commandes vocales. En fonction de l'orientation de l'écran, deux des
trois micros sont utilisés simultanément pour optimiser la détection du son pour la
reconnaissance et l’enregistrement de la voix.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Connexion de casques, de haut-parleurs externes ou d’un micro 48
Utilisation de la reconnaissance vocale
La reconnaissance vocale permet d’interagir vocalement avec votre tablette J3600. Vous
pouvez dicter des documents et des e-mails ou utiliser les commandes vocales pour
contrôler les programmes.
• Mode Dictée—En mode Dictée, la tablette PC capte tout ce que vous dites et convertit
vos mots en texte. Le mode dictée permet d’entrer du texte directement dans un
document ou une zone de texte.
• Mode commande vocale—En mode Commande vocale, votre tablette PC capte des
mots spécifiques qui correspondent à une liste de commandes vocales disponibles. Les
commandes permettent de basculer entre des programmes, d’enregistrer des
documents, de copier, de coller et d’annuler.
Configuration de la reconnaissance vocale
Avant d’utiliser la reconnaissance vocale, vous devez configurer les micros et apprendre au
système à reconnaître les caractéristiques de votre voix. Ensuite, vous pouvez suivre le
didacticiel sur la fonction Parole pour apprendre les commandes vocales de base.
Configuration des microphones
Pour de meilleurs résultats, rendez-vous dans un lieu calme.
Configuration des microphones :
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Options d’ergonomie, puis
sur Reconnaissance vocale.
2. Appuyez sur Configurer le microphone.
3. Si vous utilisez les microphones de la tablette PC, sélectionnez Autres.
4. Suivez les instructions du programme d’installation.
5. Si le niveau des microphones est approprié, le compteur demeure dans la zone verte lors
de la lecture des phrases. Si le niveau est trop bas ou trop élevé, utilisez Motion
Dashboard pour le régler (page 19).
Préparation de la tablette PC à reconnaître votre voix
Utilisez cette procédure afin d’améliorer la capacité de votre tablette à reconnaître votre
voix.
Préparation de votre tablette PC à la reconnaissance de votre voix :
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Options d’ergonomie, puis
sur Reconnaissance vocale.
2. Appuyez sur Préparer votre tablette à mieux vous comprendre.
3. Suivez les instructions du programme d’installation.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la reconnaissance vocale 49
Didacticiel sur la fonction Parole
Vous pouvez utiliser le didacticiel sur la fonction Parole pour apprendre à utiliser les
commandes et la dictée de base. Le didacticiel sur la fonction Parole dure environ
30 minutes.
Pour suivre le didacticiel de reconnaissance vocale :
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Options d’ergonomie, puis
sur Reconnaissance vocale.
2. Appuyez sur Suivre le didacticiel sur la fonction Parole.
3. Suivez les instructions du didacticiel.
Utilisation de la dictée et des commandes vocales
Après avoir configuré la reconnaissance vocale, vous pouvez l'ouvrir à partir du Panneau de
configuration.
Utilisation de la dictée et des commandes vocales :
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Options d'ergonomie.
2. Dans Reconnaissance vocale, appuyez sur Démarrer la reconnaissance vocale.
3. Assurez-vous que la fenêtre Reconnaissance vocale soit ouverte et en écoute.
4. Procédez comme suit, selon le cas :
• Pour les commandes vocales, prononcez la commande appropriée. Pour obtenir une
liste des commandes, recherchez « Commandes vocales » dans le centre d’aide et
d’assistance Windows®.
• Pour la dictée, ouvrez le programme que vous souhaitez utiliser et commencez à
parler.
Pour plus d’informations concernant la reconnaissance vocale, recherchez
« Reconnaissance vocale » dans le centre d’aide et d’assistance Windows®.
Utilisation de la batterie
La tablette PC J3600 est dotée d’une batterie Lithium-ion haute capacité, qui se place à
l’arrière de l’unité. Dans des conditions optimales, la tablette PC peut fonctionner sur
batterie pendant environ quatre heures. La J3600 est équipée de deux emplacements pour
batterie et vous pouvez choisir d'utiliser une ou les deux batteries. S'il n'y a pas de deuxième
batterie installée, le deuxième emplacement pour batterie contient une cartouche de
batterie non fonctionnelle.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la batterie 50
Vérifier la charge de la batterie de la tablette PC.
Vous pouvez vérifier la charge de la batterie restante de plusieurs manières :
• Lorsque la tablette PC est reliée à une prise, le bouton de jauge de la batterie indique si la
batterie est entièrement chargée (vert) ou en charge (orange).
• Lorsque la J3600 fonctionne sur batterie, un voyant d'état de la batterie qui se trouve sur
le côté droit de la tablette PC affiche le niveau de charge actuel.
• Depuis Motion Dashboard
• Depuis la zone de notification Windows®
Le voyant d'état de la batterie se trouve sur le côté droit de la J3600 et vous permet de
contrôler votre batterie.
Voyant d’état de la batterie
voyant d’état de la batterie de la J3600
Pour vérifier la charge de la batterie :
1. Localisez le voyant d'état de la batterie qui se trouve sur le côté droit de la tablette PC.
2. Vérifiez la couleur du bouton de jauge de la batterie pour connaître son état actuel :
Vert constant — La batterie est complètement chargée et la tablette PC fonctionne
sur secteur.
Orange constant—Une ou les deux batteries sont en charge.
Éteint—Pas en charge. La tablette PC fonctionne sur batterie.
Orange clignotant (lent) — La batterie a moins de 10 pour cent de charge restante.
Orange clignotant (rapide) — Il y a une erreur. Appelez l'assistance de Motion
Computing.
Contrôle de l’état de charge restante de la batterie depuis Motion Dashboard :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Alimentation, ce qui affiche le pourcentage de charge de la batterie restante.
Contrôle de l’état de charge restante de la batterie à partir de la zone de notification :
• Appuyez sur l'indicateur d'alimentation qui est différent selon que la tablette PC est
branchée ou non.
– Si la tablette PC est branchée, appuyez sur l'icône Prise
.
– Si la tablette PC fonctionne sur batterie, appuyez sur l'icône Batterie
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
.
Utilisation de la batterie 51
Pour vérifier l'état de la batterie depuis la batterie elle-même :
• Localisez le bouton de jauge de la batterie et les voyants à l'arrière de la tablette PC. Le
voyant indique la charge restante. Chaque voyant représente environ 20 % de la charge
totale.
REMARQUE: Si vous appuyez sur le bouton de la jauge de la batterie et que les voyants
du haut, du milieu et du bas s'allument en même temps, la batterie est vide et doit être
remplacée.
bouton de jauge de la batterie
voyants d'indicateurs
de la charge de la
batterie
jauge et voyants de batterie
Charge de la batterie
Lorsque la J3600 est branchée sur le secteur, la batterie se recharge automatiquement
jusqu’à atteindre la pleine charge, même si vous utilisez la tablette PC. Pendant que la
batterie est en charge, le voyant d'état de la batterie clignote en orange.
Si deux batteries sont installées et que la tablette PC est allumée, la tablette est conçue pour
que les deux batteries conservent la même charge en répartissant la séquence de charge
comme suit :
1. La batterie que la tablette PC a utilisé en dernier se charge à 90 %.
2. L'autre batterie de la tablette PC se charge à 100 %.
3. La première batterie se charge de 90 à 100 %.
4. La batterie de la station d'accueil se charge à 100 %.
Lorsque la J3600 est éteinte, en mode d'hibernation ou mode veille, les batteries sont
chargées en même temps. S'il y a une batterie dans la station d'accueil, elle est chargée en
même temps que les batteries installées dans la tablette PC.
PRECAUTION: Pour éviter tout dommage, la batterie doit se trouver dans la plage de
température conseillée lors de la charge. Si la batterie a été soumise à des températures
élevées, attendez qu’elle revienne à température ambiante avant de la recharger. Pour plus
d’informations, consultez le Guide des conseils de sécurité et réglementations fourni avec la
tablette PC.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la batterie 52
Retrait et remplacement de la batterie de la J3600
Vous pouvez ôter la batterie pour contrôler la charge restante ou pour la remplacer par une
batterie entièrement chargée.
Pour retirer la batterie :
1. Vérifiez que la tablette PC est branchée sur le secteur ou est éteinte.
2. Retournez la tablette PC, arrière sur le dessus.
3. Actionnez le bouton de déverrouillage de la batterie jusqu’à ce que celle-ci soit
partiellement éjectée, puis sortez la batterie de son logement.
bouton de déverrouillage de la batterie
(batterie de droite)
bouton de déverrouillage de la batterie
(batterie de gauche)
boutons de déverrouillage de la batterie
Pour remplacer la batterie :
• Placez les deux pattes de la batterie dans les deux encoches du compartiment batterie,
puis appuyez sur l’autre extrémité de la batterie dans son logement jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic ou constatiez que la batterie est bien en place.
Remplacement de la batterie à chaud
Le fait de remplacer la batterie d'une tablette PC alors que celle-ci est allumée et fonctionne
sur la batterie est appelé « remplacement à chaud ». Pour procéder à un remplacement à
chaud, vous devez disposer d'une deuxième batterie chargée.
Pour remplacer une batterie sur une tablette PC qui contient une batterie et une
cartouche d’emplacement de batterie (non fonctionnelle) :
• Si votre tablette PC est équipée d’une batterie et d’une cartouche d’emplacement de
batterie (non fonctionnelle), retirez la cartouche et installez la seconde batterie à la
place. Pour plus d’informations sur le retrait de la batterie, consultez la section Retrait et
remplacement de la batterie de la J3600 à la page 53.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la batterie 53
Pour remplacer une batterie à chaud sur une tablette PC qui en contient deux :
• Si deux batteries sont installées dans votre tablette PC, retirez celle dont le niveau de
charge restante est le plus faible et installez la batterie chargée. Pour plus d’informations
sur le retrait de la batterie, consultez la section Retrait et remplacement de la batterie de
la J3600 à la page 53.
• Pour déterminer quelle batterie doit être chargée, consultez la procédure de vérification
d'état de la batterie dans la rubrique page 52.
Important: Utilisez uniquement des batteries Motion Computing de la gamme J avec la
tablette PC J3600.
Stockage à long terme
Ne stockez aucune batterie chargée à 100 %, car cela peut affecter de façon permanente sa
capacité de charge. Pour un stockage à long terme, assurez-vous que le niveau de charge
est compris entre 20 et 40 % (deux voyants contigus allumés), puis retirez la batterie de la
tablette PC. Contrôlez l’état de charge des batteries stockées tous les 90jours. Si un seul
voyant est allumé ou aucun, rechargez les batteries à un niveau de charge compris entre 20
et 40 %.
Pour un entretien optimal, stockez la batterie dans un environnement frais et sec. N’exposez
jamais la batterie à des températures supérieures à 60 ºC (140 ºF).
REMARQUE: En stockage, les batteries se déchargent de 10 % de leur capacité totale par mois.
Traitement des batteries usagées
Ne jetez pas les batteries Lithium-Ion (Li-ion) à la poubelle. Elles doivent être traitées dans
un centre de recyclage de produits dangereux.
Conseils concernant la batterie et la gestion de l’alimentation
• Pour optimiser la durée de vie d’une batterie, utilisez l’alimentation secteur autant que
possible. La batterie se charge automatiquement lorsque la tablette PC fonctionne sur
secteur.
• Pour une autonomie optimale, utilisez l'alimentation secteur lorsque vous utilisez un
périphérique USB comme un lecteur DVD ou un disque dur externe.
• Lorsque vous utilisez la batterie et que vous devez laisser la tablette PC sans surveillance
pendant plusieurs minutes, faites passer le système en mode Veille ou Hibernation. Pour
plus d'informations sur les modes Veille et Hibernation, consultez la section Modification
du fonctionnement du bouton d'alimentation à la page 56.
• N’oubliez pas que l’écran, le processeur, les cartes sans fil et les accessoires fonctionnent
tous sur batterie. En fonctionnement sur batterie, pensez à régler les propriétés et à
désactiver les accessoires non utilisés.
• Entretenez votre batterie une fois par mois. Pour l'entretenir, faites fonctionner la
tablette PC sur batterie jusqu'à ce que le niveau de charge de la batterie descende en
dessous de 20 %.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la batterie 54
• Lorsque vous utilisez la batterie, diminuez la luminosité de l’écran et activez la
préférence Luminosité dynamique. Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur l'onglet
Écran puis appuyez sur Dynamique.
• Arrêtez les périphériques sans fil lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Ouvrez le Motion
Dashboard, appuyez sur l'onglet Sans fil et décochez la case à côté du périphérique sans
fil à désactiver.
Modification du scénario d'alimentation
Par défaut, la J3600 utilise le scénario d'alimentation Motion Optimized conçu
spécifiquement pour les tablettes Motion Computing. Il concilie la nécessité d'économiser
l'énergie tout en maximisant les performances de la tablette PC. Si la tablette ne perçoit
aucune activité à un moment donné, elle passe automatiquement en mode Économiseur
d'énergie.
Si nécessaire, vous pouvez modifier le scénario d'alimentation Motion Optimized en
utilisant le Motion Dashboard.
Modification du scénario d'alimentation :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Alimentation.
3. Appuyez sur Options d'alimentation.
4. Sélectionnez un scénario d'alimentation dans la liste de scénarios disponibles.
REMARQUE: Le réglage sur Économiseur d'énergie réduit les performances de la tablette PC.
Conforme à ENERGY STAR®
Les paramètres de gestion de l'alimentation par défaut de la J3600 ont été sélectionnés
pour être conformes au programme ENERGY STAR® pour des économies d'énergie
optimales.
Les paramètres de gestion de l'alimentation suivants sont activés par défaut :
• Mode veille—Lorsque la tablette PC fonctionne sur secteur, le mode Veille s'active après
une inactivité de 30 minutes. La vitesse de tout réseau Ethernet de 1 Go/s actif est
réduite lorsque la tablette passe en mode Veille ou Eteint.
Par défaut, la tablette J3600 passe en veille lorsque vous appuyez sur le bouton
d'alimentation
puis le relâchez.
Pour sortir votre tablette PC du mode Veille, appuyez et relâchez le bouton
d'alimentation. La tablette reprend rapidement son activité et votre bureau est tel que
vous l'avez laissé.
REMARQUE: Après être sorti du mode Veille, en fonction de la politique de sécurité
configurée sur votre J3600, vous devrez probablement saisir votre mot de passe sur
votre tablette PC.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la batterie 55
• Mode veille de l'écran—Lorsque la tablette PC fonctionne sur secteur, le mode Veille de
l'écran s'active après une inactivité de 10 minutes.
• Wake on LAN (WOL)—Le réveil par le réseau local (WOL) est activé par défaut pour le
mode Veille, lorsque la tablette fonctionne sur secteur.
• Gestion de la veille—La J3600 est capable de sortir de veille à distance (via le réseau) ou
via une programmation (horloge en temps réel). Cette fonctionnalité gère de manière
centralisée tous les paramètres de sortie de veille configurés sur le matériel Windows®.
Les paramètres supplémentaires de gestion de l'alimentation suivants sont activés par
défaut :
• L'écran s'assombrit après une minute (sur batterie) et après 5 minutes (sur secteur)
• L'écran s'éteint après 5 minutes (sur batterie) et après 10 minutes (sur secteur)
d'inactivité
• Mise en veille après 15 minutes (sur batterie) et après 30 minutes (sur secteur)
d'inactivité
• Luminosité de l'écran de 50 % (sur batterie) et 90 % (sur secteur)
Modification du fonctionnement du bouton d'alimentation
Lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation puis le relâchez, il peut activer l'un des
modes suivants :
• Veille— La tablette PC met en pause toute activité immédiatement et redémarre
rapidement après réactivation. Cela permet d'économiser de l'énergie lorsque vous
n'utilisez plus votre tablette pendant une courte période. Cependant, vous perdrez vos
données non enregistrées si une coupure de courant se produit.
• Hibernation — La tablette PC sauvegarde les contenus de la mémoire dans le disque de
stockage et s'éteint. Appuyer sur le bouton d'alimentation rétablit le bureau exactement
comme vous l'avez laissé. La tablette PC met moins de temps à redémarrer après avoir
été en mode Hibernation qu'après avoir été éteinte.
• Arrêter––La tablette PC s'éteint. Appuyer sur le bouton d'alimentation redémarre la
tablette.
Vous pouvez mettre la tablette en mode Hibernation ou l'arrêter complètement depuis le
menu Démarrer. Vous pouvez cependant modifier le comportement du bouton
d'alimentation pour qu'il déclenche soit la mise en mode Hibernation, soit la mise hors
tension de la tablette. Vous pouvez définir ce comportement en distinguant le cas où la
tablette PC fonctionne sur batterie du cas où elle fonctionne sur l'alimentation secteur.
Modification de l'action associée au bouton d'alimentation :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Alimentation.
3. Sous Bouton d'alimentation sur batterie, sélectionnez l'action souhaitée lorsque le
bouton d'alimentation est pressé pendant que la tablette PC fonctionne sur batterie.
4. Sous Bouton d'alimentation sur secteur, sélectionnez l'action souhaitée lorsque le
bouton d'alimentation est appuyé pendant que la tablette PC est branchée sur une prise.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la batterie 56
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales
Le lecteur d’empreinte digitale permet de se connecter à la tablette PC par analyse de
l’empreinte digitale plutôt que par mot de passe. Cette fonctionnalité fournit un niveau
supérieur de sécurité.
lecteur d’empreinte digitale
numérisation
défilement
empreintes digitales
lecteur d’empreinte digitale
REMARQUE: La fonction de défilement est désactivée lors de la numérisation d’une empreinte
digitale.
Avec le lecteur d’empreinte digitale, vous pouvez éviter d'entrer des mots de passe pour vos
applications et vos sites Web. Par exemple, au lieu d'entrer différents mots de passe pour
vos différents comptes sur Internet, vous pouvez utiliser votre empreinte digitale comme
mot de passe général pouvant être utilisé sur tous vos comptes.
Les étapes à suivre pour configurer un mot de passe par empreinte digitale sont les
suivantes :
1. Démarrez l'application Motion OmniPass™ qui vous permet de définir et de gérer votre
empreinte digitale.
2. Créez un compte utilisateur OmniPass (enregistrement de l'utilisateur). Consultez la
section page 61.
3. Remplacez les mots de passe pour les différents sites en inscrivant vos informations
d'identification OmniPass. Après vous être enregistré dans OmniPass, vous pouvez, la
prochaine fois que vous serez invité à saisir votre mot de passe, remplacez votre mot de
passe par vos informations d'identification OmniPass. Consultez la section page 62.
4. Configuration d’une sécurité de connexion élevée. Consultez la section page 62.
De plus, vous pouvez utiliser OmniPass pour protéger les données sensibles stockées sur
votre tablette PC ainsi que pour prendre d'autres mesures de sécurité. Pour plus
d’informations, consultez l’aide OmniPass.
Vous pouvez également utiliser le lecteur d'empreintes digitales pour faire défiler votre
écran ou déplacer le curseur.
REMARQUE: La fonction de défilement et de déplacement du curseur est désactivée lors de la
numérisation d’une empreinte digitale.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales 57
Le lecteur d’empreintes digitales peut également servir de dispositif de défilement :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur le bouton Paramètres de navigation.
La fenêtre Propriétés du capteur Trueprint s'ouvre.
4. Sélectionner l'option Défilement et ajustez les curseurs de Sensibilité de mouvement,
Sensibilité tactile et Délai de répétition, ou utilisez les paramètres par défaut.
5. Appuyez sur OK.
Le lecteur d’empreintes digitales peut également servir de dispositif déplacement du
curseur :
1. Ouvrez Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur le bouton Paramètres de navigation.
La fenêtre Propriétés du capteur Trueprint s'ouvre.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales 58
4. Sélectionner l'option Navigation du curseur et ajustez les curseurs de Sensibilité de
mouvement, Sensibilité tactile et Délai de répétition, ou utilisez les paramètres par
défaut.
5. Appuyez sur OK.
Démarrage de l'application OmniPass
Vous pouvez utiliser l'application OmniPass avec le lecteur d’empreinte digitale pour créer
et gérer vos empreintes digitales. Après vous être enregistré comme utilisateur d'OmniPass,
vous pouvez utiliser OmniPass pour sécuriser des fichiers, des applications et des sites Web
en demandant une saisie d'empreinte digitale.
Pour démarrer Motion OmniPass :
• Dans la zone de notification, appuyez deux fois sur l’icône Motion OmniPass ( ).
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales 59
Lorsque vous démarrez l'application pour la première fois, l'application Motion OmniPass se
présente comme ceci:
Ecran de démarrage initial de Motion OmniPass
Une fois que vous vous êtes enregistré en tant qu'utilisateur d'OmniPass, l'application ouvre
l'OmniPass Control Center.
Centre de contrôle Motion OmniPass
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales 60
Création d'un compte utilisateur OmniPass
Vous pouvez créer un nouvel utilisateur OmniPass (vous inscrire en tant qu'utilisateur
OmniPass) pour enregistrer votre empreinte digitale. Avant de commencer, lisez les conseils
suivants.
Conseils concernant le lecteur d’empreinte digitale :
• Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez l'option S'entraîner pour vous familiariser
avec le lecteur d'empreinte digitale avant de vous enregistrer la première fois.
• Soyez systématique. Numérisez votre doigt avec le même angle à chaque fois. Par
exemple, si vous enregistrez votre doigt avec la main ouverte, placez votre main de la
même façon à chaque numérisation.
• Le scanner est bidirectionnel. Vous pouvez déplacer votre doigt de droite à gauche ou
de gauche à droite.
• Lisez soigneusement les invites et veillez à attendre l’invite pour faire glisser votre doigt.
• Un glissement trop rapide ou trop lent peut faire échouer une capture. Modifiez la
vitesse du glissement jusqu’à obtenir celle qui fonctionne le mieux.
• Lors de la numérisation, appuyez suffisamment le doigt pour qu’il entre bien en contact
avec l’anneau argenté et le capteur. Vous ne devez pas appuyer trop fort.
• Pour la détection, frottez vos doigts les uns contre les autres pour stimuler les sécrétions
naturelles de la peau, afin que votre empreinte digitale soit détectée plus facilement.
Inversement, pour la numérisation, essuyez votre doigt pour éviter toute interférence.
• Si vous rencontrez des difficultés pour enregistrer un doigt précis, enregistrez un autre
doigt. Enregistrez plusieurs doigts au cas où vous vous blesseriez.
• Si vous rencontrez constamment des difficultés pour obtenir une numérisation correcte,
vous devrez peut-être nettoyer le capteur. Consultez la section Nettoyage du lecteur
d’empreinte digitale à la page 75.
Pour vous enregistrer comme nouvel utilisateur OmniPass :
1. Si vous ne l'avez pas déjà fait, démarrez OmniPass.
2. Appuyez sur Inscrire un nouvel utilisateur.
3. Suivez les instructions du programme d’installation. Lorsque vous recevez l'invite :
1. Saisissez votre nom d’utilisateur et votre mot de passe de connexion Windows®.
2. Sélectionnez Authentec Fingerprint Device.
3. Choisissez le doigt que vous souhaitez utiliser pour votre mot de passe d'empreinte
digitale, puis faites glisser votre doigt en suivant les instructions.
4. Enregistrez une deuxième empreinte digitale que vous pourrez utiliser en cas de
blessure à votre premier doigt.
REMARQUE: Vous pouvez inscrire ultérieurement une autre empreinte digitale à l'aide de
l'OmniPass Control Center.
4. Effectuez régulièrement une sauvegarde de votre profil utilisateur dans un disque
externe, que vous pourrez conserver dans un emplacement sûr, au cas où votre profil
utilisateur venait à être corrompu ou votre tablette PC reformatée.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales 61
Remplacement de vos mots de passe
Une fois que vous vous êtes enregistré dans OmniPass, vous pouvez utiliser vos
informations d'identification OmniPass à la place de votre mot de passe pour vous
connecter à vos comptes nécessitant des mots de passe. Cela s'appelle un remplacement
de mot de passe. Vous pouvez définir un remplacement de mot de passe la prochaine fois
que vous êtes invité à saisir un mot de passe. Au lieu de saisir le mot de passe, vous pouvez
enregistrer vos informations d'identification OmniPass.
Pour enregistrer vos informations d'identification OmniPass :
1. Lorsque vous êtes invité à entrer un nom d’utilisateur ou un mot de passe, entrez votre
nom d’utilisateur et votre mot de passe, mais ne vous connectez pas. (N’appuyez pas sur
Entrée, Envoyer, ou OK.)
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône OmniPass et sélectionnez
Mémoriser le mot de passe. Le pointeur Windows® en forme de flèche est remplacé par
la clé dorée OmniPass.
3. Cliquez sur le curseur en forme de clé dans la fenêtre qui contient le mot de passe
qu’OmniPass doit mémoriser.
REMARQUE: Pour certaines applications, vous devrez utiliser l’Assistant mot de passe
pour enregistrer des mots de passe. Dans ce cas, à partir d'OmniPass Control Center,
appuyez sur Assistant Mot de passe et suivez les instructions.
4. Sur l'invite Nom convivial, entrez un nom simple vous permettant d'identifier le site que
vous êtes en train d'enregistrer.
5. Cochez Entrer automatiquement. Cela vous permet d'accéder instantanément au site
sans avoir à saisir ni empreinte digitale ni mot de passe. OmniPass envoie
automatiquement votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sans vous demander de
vérification.
Configuration d’une sécurité de connexion élevée
Pour augmenter le niveau de sécurité, vous pouvez activer une sécurité de connexion
élevée. La sécurité de connexion élevée vous oblige à vous authentifier avec un
périphérique de sécurité spécifique (tel que le lecteur d’empreinte ou une carte à puce
intelligente) avant d’accéder à Windows®.
REMARQUE: Lorsque la sécurité de connexion élevée est activée, l’écran d’accueil Windows® et le
changement rapide d’utilisateur de Windows® sont désactivés.
AVERTISSEMENT: Lorsque la sécurité de connexion élevée est activée, en cas de
défaillance du lecteur d’empreinte digitale ou du lecteur de cartes à puce, il est possible que
vous ne puissiez pas vous connecter à l’ordinateur.
Pour activer la sécurité de connexion élevée :
1. Démarrez Motion OmniPass (page 57).
2. Appuyez sur Modifier les paramètres OmniPass.
3. Appuyez sur l’onglet Modification des réglages du système.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales 62
4. Cochez la case Activer la sécurité de connexion élevée.
5. Appuyez sur Enregistrer toutes les modifications.
6. Appuyez sur OK et redémarrez votre ordinateur.
Après le redémarrage de l’ordinateur, vous devez configurer les règles d’authentification
pour la sécurité de connexion élevée.
Pour configurer les règles d’authentification :
1. Démarrez Motion OmniPass (page 57).
2. Appuyez sur Modifier les paramètres OmniPass.
3. Appuyez sur Définir les stratégies et règles d’authentification.
4. Sélectionnez les règles d’authentification appropriées.
5. Appuyez sur OK.
Utiliser le lecteur de cartes à puce (en option)
Votre tablette PC est équipée d’un lecteur de carte à puce. Ce dispositif est situé à droite de
la tablette PC, sous le couvercle de compartiment, à proximité du repose-stylet.
L’utilisation d’un logiciel de carte à puce lui permet de lire et d’écrire des informations sur la
carte à puce insérée dans l’emplacement approprié. La carte à puce est un lecteur/
enregistreur compatible ISO 7816 PC/SC, de type contact.
En fonction du logiciel de carte à puce que vous utilisez :
• Vous pouvez recevoir une confirmation lorsque la carte à puce est correctement insérée
dans le lecteur.
• Vous pouvez être invité à désactiver le logiciel avant de retirer la carte à puce.
• Pour certaines cartes à puce, vous devez insérer la carte à puce pour authentification,
puis l’enlever une fois l’authentification terminée.
• Certaines cartes à puce doivent rester dans le lecteur pendant l’exécution du logiciel de
carte à puce.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utiliser le lecteur de cartes à puce (en option) 63
Pour insérer la carte à puce :
1. Retirez le couvercle de compartiment.
2. Glissez la carte à puce dans la fente, en orientant les contacts métalliques de la puce face
au sommet de la tablette PC, jusqu’à ce qu’elle soit fermement placée dans le lecteur.
En fonction de votre logiciel de carte à puce, il est possible que vous deviez désactiver le
logiciel avant de retirer la carte. Avec ce type de logiciel, retirer la carte à puce alors que la
tablette PC fonctionne peut entraîner une fermeture de session, voire éteindre la tablette
PC.
Pour retirer la carte à puce :
• Retirez la carte du lecteur et replacez le couvercle de compartiment.
fente du lecteur de carte à puce (sans couvercle)
Fente du lecteur de carte à puce
Utiliser le lecteur de cartes Express (en option)
La fente pour carte Express peut accueillir une carte Express pour la mise en réseau,
l’extension de mémoire ou des accessoires.
• Pour insérer une carte Express, retirez le couvercle de la fente et introduisez la carte dans
la fente, étiquette orientée vers le haut.
• Pour retirer la carte, sortez-la de son logement et replacez le couvercle de la fente.
La J3600 inclut un couvercle pour la fente de carte Express. Lorsque la fente de la carte
Express ne doit pas recevoir de carte Express, protégez-la en laissant le couvercle en place.
fente du lecteur de carte Express (sans couvercle)
Fente du lecteur de carte Express
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utiliser le lecteur de cartes Express (en option) 64
Utilisation de la fente pour carte SIM
La fente pour carte SIM accueille une carte SIM (Subscriber Identity Module). Vous avez
besoin d'une carte SIM uniquement si vous utilisez le service haut-débit mobile sur un
réseau GSM/UMTS/HSPA. Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services.
Utilisez les procédures suivantes pour insérer ou retirer une carte SIM.
Pour insérer ou supprimer une carte SIM :
1. Éteignez la tablette PC.
2. Retirez la batterie de droite ou la cartouche d'emplacement de la batterie (page 53).
Actionnez le bouton de déverrouillage de la batterie jusqu’à ce que celle-ci soit
partiellement éjectée, puis sortez la batterie de son logement.
bouton de déverrouillage de la batterie de droite
batterie de droite
Bouton de déverrouillage de la batterie
3. Procédez comme suit, selon le cas :
• Pour insérer une carte SIM, soulevez le film en plastique qui recouvre la fente de carte
SIM et faites glisser la carte sous les encoches de la fente. Vérifiez que les contacts
métalliques sont dirigés vers le bas.
• Pour enlever une carte SIM, soulevez le film en plastique qui recouvre la fente de carte
SIM et faites sortir la carte.
Fente SIM
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation de la fente pour carte SIM 65
4. Remplacez la batterie (page 53).
Utilisation du centre d'action Windows®
Le centre d'action Windows® est un emplacement central à partir duquel vous pouvez gérer
les paramètres de sécurité de la tablette PC et en savoir plus sur l’optimisation de la sécurité.
Lorsqu’un problème est détecté (une application antivirus périmée, par exemple), le centre
d'action vous envoie une alerte et des recommandations pour remédier à la situation.
Pour en savoir plus, ouvrez Motion Dashboard, cliquez sur Sécurité puis appuyez sur
Centre d'action Windows.
Configuration des comptes d’utilisateurs Windows
Si vous partagez la tablette PC avec d'autres utilisateurs, vous pouvez configurer un compte
pour chaque utilisateur. Les comptes utilisateurs contrôlent à quels fichiers et programmes
les utilisateurs peuvent accéder et quels types de modifications les utilisateurs peuvent
effectuer sur l'ordinateur. Un compte utilisateur permet à chaque personne de disposer de
ses propres réglages.
Si vous avez un compte administrateur, vous pouvez ajouter de nouveaux comptes
utilisateurs depuis la Microsoft Management Console. Pour obtenir des instructions
détaillées sur la configuration de nouveaux utilisateurs, ouvrez l'Aide Windows® et
recherchez « Créer un compte utilisateur ».
Localisation de votre numéro de série
Vous pouvez localiser le numéro de série de votre J3600 à partir de :
• Etiquette blanche dans un des emplacements de batterie de la tablette PC
• Menu Démarrer de Windows®
• L'utilitaire de configuration BIOS
Localisation de votre numéro de série à partir du menu Démarrer :
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Ordinateur, puis maintenez appuyé n'importe où
sur la fenêtre pour ouvrir le menu d'options. Sélectionnez Propriétés.
2. Dans la section Système de la page, affichez Modèle.
Le numéro de série commence par « S/N. »
Pour accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS :
1. Redémarrez la tablette PC.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Utilisation du centre d'action Windows® 66
2. Dès que l'écran d'accueil Motion Computing apparaît :
• Appuyez sur le bouton Dashboard (
) situé sur l’avant de la tablette PC.
OU
• Appuyez sur l'écran.
Une alarme sonne lorsque vous accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS. Si l’écran
d’accueil ne s’affiche pas, redémarrez la tablette PC et réessayez.
CONSEIL:
Si un clavier est relié, vous pouvez appuyer sur F2 pour ouvrir l'utilitaire de
configuration puis sur les flèches pour sélectionner les objets, et appuyez sur Entrée
pour sélectionner un sous-menu.
Copie de sauvegarde de votre système
Pour vous protéger contre la perte ou la suppression accidentelle de données, planifiez des
copies de sauvegardes automatiques et régulières. Windows® 7 comprend un outil de
sauvegarde que vous pouvez utiliser pour planifier des sauvegardes régulières, et pour
configurer ce que vous voulez sauvegarder.
Pour planifier les sauvegardes :
1. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Système et sécurité, puis
sur Sauvegarder votre ordinateur.
2. Appuyez sur Configurer la sauvegarde.
Suivez les instructions à l'écran.
Vous pouvez restaurer des fichiers à partir d'une copie de sauvegarde. Pour plus
d'informations, ouvrez le centre d'aide et d'assistance de Windows® et recherchez
« Restaurer des fichiers à partir d'une copie de sauvegarde ».
Restauration de votre système
Windows® 7 dispose d'outils spécialisés pour la restauration de votre système en cas de
panne du système. Cette section couvre :
• la création d'une image du système à utiliser pour restaurer votre tablette PC si
nécessaire
• Restauration de la J3600 à partir d'une image système en utilisant le Panneau de
configuration de Windows®
• Restauration de la tablette PC à partir du BIOS si Windows® 7 ne peut pas fonctionner
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Copie de sauvegarde de votre système 67
REMARQUE: Les images système sont conçues pour restaurer l'ensemble de votre système si vous
rencontrez des problèmes avec Windows® 7. Si vous souhaitez installer des fichiers, des
dossiers ou des données en particulier, utilisez l'outil Windows® Backup.
Création d'une image système
Vous pouvez utiliser une image système pour restaurer les contenus de votre tablette PC
dans le cas où elle cesse de fonctionner. Une image système est une copie exacte d'un
disque et inclut Windows® 7, vos paramètres système, les programmes et les fichiers.
L'image système nécessite un support externe, tel qu'une clé USB, pour y stocker l'image.
REMARQUE: Nous vous recommandons de créer une image système dès que vous avez configuré
votre tablette PC et ensuite de manière périodique.
Création d'une image système :
1. Assurez-vous que vous disposez d'une clé USB ou tout autre support externe pour
y stocker votre image système.
2. Dans le Panneau de configuration de Windows, appuyez sur la catégorie Système et
sécurité, puis sur Sauvegarder votre ordinateur.
3. Dans la barre de navigation à gauche, appuyez sur Créer une image système, puis
suivez les instructions à l'écran.
Pour des instructions complètes, ouvrez l'Aide Windows® et recherchez « Sauvegarder vos
programmes, paramètres système et fichiers ».
Restauration de votre image système à partir du Panneau de
configuration Windows®
Utilisez l'outil de récupération du Panneau de configuration pour restaurer votre système si
vous avez toujours accès à Windows® 7 ou si vous restaurez votre image système sur un
ordinateur différent.
Restauration de votre système à partir du Panneau de configuration de Windows® :
1. Trouvez le support externe qui contient votre image système.
2. Dans le Panneau de configuration de Windows®, appuyez sur la catégorie Système et
sécurité, puis sur Sauvegarder votre ordinateur.
3. Appuyez sur Récupérer vos paramètres système ou votre ordinateur, puis Méthodes
de récupération avancées, puis Utiliser une image système...
4. Suivez les instructions à l'écran.
Pour plus d'informations, ouvrez l'Aide Windows® et recherchez « Sauvegarder vos
programmes, paramètres système et fichiers ».
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Restauration de votre système 68
Restauration de votre image système si vous ne pouvez pas
démarrer Windows® 7
Si vous devez restaurer votre système et ne pouvez pas avoir accès à Windows® 7, vous
pouvez accéder à l'outil de récupération dans l'écran du BIOS.
REMARQUE: Avant de démarrer, trouvez le support externe qui contient l'image système que vous
avez précédemment créée (page 69).
Restauration de votre image système à partir de l'écran du BIOS :
1. Trouvez la clé USB ou le support externe sur lequel votre image système est stockée.
2. Branchez un clavier sur la tablette.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation
pour rallumer la tablette PC.
4. Maintenez enfoncée la touche F8 pour afficher l'écran du BIOS.
Vous devez appuyer sur la touche F8 dès que la tablette démarre pour accéder au BIOS.
Si le logo Windows® apparaît, vous devez réessayer jusqu'à ce que l'invitation à se
connecter à Windows® apparaisse et redémarrer votre tablette à partir du menu
Démarrer.
5. Sur l'écran Options de démarrage avancées, sélectionnez Réparer votre ordinateur
et appuyez sur Entrée.
Le message « Windows charge les fichiers… » et une barre de progression s’affichent et
vous devrez patienter un bref instant pendant le temps nécessaire au chargement des
fichiers.
6. Sélectionnez un clavier dans la boîte de dialogue Options de récupération du système,
puis appuyez sur Entrée.
7. Sélectionnez un nom d’utilisateur, entrez le mot de passe, puis appuyez sur Entrée.
8. Connectez le support externe qui contient votre image système.
9. Dans la boîte de dialogue Options de récupération du système, utilisez la touche Tab
pour accéder à Récupération de l’image système puis appuyez sur Entrée.
Suivez les instructions de Réimager l’ordinateur.
Restauration de votre système sans image système
Si vous devez restaurer votre système Windows® 7 et que vous n'avez pas d'image système,
vous pouvez restaurer Windows à son image d'usine originale. Cela ne restaure pas les
fichiers ou programmes que vous avez installés.
Restauration de l’image d’usine originale :
1. Branchez un clavier sur la tablette.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation
pour rallumer la tablette PC.
3. Maintenez enfoncée la touche F8 pour afficher l'écran du BIOS.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Restauration de votre système 69
Vous devez appuyer sur la touche dès que la tablette démarre pour accéder au BIOS. Si le
logo Windows® apparaît, vous devez réessayer jusqu'à ce que l'invitation à se connecter
à Windows® apparaisse et redémarrer votre tablette à partir du menu Démarrer.
4. Sur l'écran Options de démarrage avancées, sélectionnez Réparer votre ordinateur
et appuyez sur Entrée.
Le message « Windows charge les fichiers… » et une barre de progression s’affichent et
vous devrez patienter un bref instant pendant le temps nécessaire au chargement des
fichiers.
5. Sélectionnez un clavier dans la boîte de dialogue Options de récupération du système,
puis appuyez sur Entrée.
6. Sélectionnez un nom d’utilisateur, entrez le mot de passe, puis appuyez sur Entrée.
7. Dans la boîte de dialogue Options de récupération du système, utilisez la touche Tab
pour aller jusqu’à Réinstaller Windows.
8. Appuyez sur Entrée pour réinstaller Windows®.
9. Vérifiez si Windows® a été capable de sauvegarder des données de la tablette. Regardez
dans le dossier nommé Windows.old.
Recherche de logiciels supplémentaires
Pour des informations sur d'autres logiciels pour votre tablette, rendez-vous sur la page
Accessoires Motion Computing et la Boutique Motion Computing. Vous y trouverez des
liens pour acquérir des logiciels et télécharger des applications gratuites de Motion
Computing et ses partenaires.
Chapitre 2 Utilisation de votre J3600
Recherche de logiciels supplémentaires 70
Entretien de votre
J3600
3
Une maintenance adaptée est la garantie du fonctionnement et de la bonne conservation
de votre tablette PC J3600. Pour des informations générales sur l’entretien de la tablette PC
et de ses composants et accessoires, consultez le Guide des conseils de sécurité et
réglementations fourni avec votre tablette PC.
AVERTISSEMENT: Suivez les directives ci-dessous lors de l’entretien de votre tablette PC
et de ses composants. Toute utilisation inappropriée risque d’endommager la tablette PC et
ses composants et d’annuler la garantie.
Entretien général
• Evitez toute exposition du PC tablette à des températures extrêmes, aux chocs, aux
liquides et aux champs magnétiques conséquents.
• Ne posez pas d’objets lourds sur la tablette PC.
• Si vous devez mettre de côté la tablette PC pendant une longue période, débranchez
l’adaptateur secteur et enlevez la batterie, après l’avoir partiellement déchargée.
• Ne remplacez pas des composants internes de la tablette PC, ne tentez pas non plus de
réaliser une opération d’entretien sur ses composants, tels que le disque dur, la carte
Bluetooth, les antennes internes, les modules de mémoire ou encore les composants du
module sans fil. Ce type d’opération risque d’endommager la tablette PC et/ou ses
composants et d’en annuler la garantie.
Entretien de l’écran
Suivez ces conseils pour garder votre écran propre :
• Les traces de doigts et la plupart des taches peuvent être éliminées de la surface de
l'écran à l’aide du chiffon doux fourni.
Chapitre 3 Entretien de votre J3600
71
• Si nécessaire, utilisez un produit de nettoyage recommandé par Motion Computing pour
nettoyer l'écran. Vaporisez le produit sur un chiffon, puis essuyez l'écran. Ne vaporisez
jamais directement sur la surface de l'écran et n'utilisez pas non plus de produit
nettoyant abrasif.
• Si du liquide est renversé sur l'écran, essuyez-le immédiatement à l'aide d'un chiffon
doux comme celui fourni avec la tablette.
• Utilisez uniquement le stylet J3600 ou votre doigt pour écrire sur l'écran. Tout autre objet
pourrait endommager la surface de l'écran.
• Utilisez un étui lorsque vous transportez la tablette PC afin de protéger la surface de
l'écran.
• Couvrez l'écran à l'aide d'un film protecteur pour écran.
• Évitez d’exposer l’écran à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes.
• Si votre tablette est fournie avec un écran View Anywhere, vous pouvez le nettoyer avec
un produit à base d'alcool, recommandé pour le verre antireflet. N'utilisez pas d'autres
types de produits de nettoyage car ils peuvent laisser des traces.
• Vous pouvez acheter des films protecteurs pour écran et des étuis J3600 depuis la page
Accessoires Motion Computing.
Produits de nettoyage
Motion Computing propose une liste à jour de produits de nettoyage et de désinfectants
chimiques testés sur son site Web.
AVERTISSEMENT: N’utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs pour
nettoyer ou désinfecter la tablette.
Entretien du stylet
Si vous utilisez un stylet avec votre tablette :
• Lorsque vous n’utilisez pas le stylet, rangez-le dans le repose-stylet ou dans un étui.
• Évitez de ranger verticalement le stylet sur sa pointe. Cela peut endommager la fonction
stylet vers numériseur.
• Faites en sorte que le stylet n'entre pas en contact avec des liquides car il comporte des
composants électroniques qui peuvent être endommagés s'ils sont mouillés.
• Dans certains endroits, des particules ou des débris peuvent coller à la pointe du stylet
ou à l’écran de la tablette PC. Veillez à essuyer le stylet avec un chiffon doux pour éviter
de rayer l'écran.
• Changez la pointe du stylet régulièrement, surtout si vous faites tomber le stylet sur une
surface dure qui pourrait endommager la pointe ou laisser des particules y pénétrer.
Vous risquez ainsi de rayer l’écran. Consultez la section Remplacement de la pointe du
stylet à la page 75.
Chapitre 3 Entretien de votre J3600
Produits de nettoyage 72
REMARQUE: Pour commander des stylets ou de nouvelles pointes de stylets, rendez-vous sur la
page Accessoires de Motion Computing.
Remplacement de la pointe du stylet
Il est possible que la pointe du stylet s’use ou soit endommagée, c’est pourquoi des pointes
de stylet supplémentaires sont fournies avec un outil permettant de les remplacer.
En utilisation normale, vous devriez changer la pointe du style tous les 90 jours. Dans les
milieux sales ou poussiéreux, nous vous conseillons de changer la pointe du stylet tous les
30 jours. Des particules peuvent pénétrer dans la pointe du stylet et rayer l’écran.
Pour remplacer la pointe du stylet :
1. Saisissez l’ancienne pointe avec l’outil de remplacement. Utilisez l’encoche sur l’anneau
pour retirer la pointe.
2. Otez la pointe usagée du stylet.
3. Insérez une nouvelle pointe en introduisant d’abord son extrémité plate.
4. Appliquez une légère pression pour la mettre en place.
Nettoyage du lecteur d’empreinte digitale
En temps normal, nettoyez le lecteur d’empreinte digitale une fois par mois ou dès que
nécessaire.
Pour nettoyer le lecteur d’empreinte digitale :
1. Eteignez la tablette PC, débranchez-la et enlevez la batterie.
2. Vaporisez légèrement un tampon de coton avec un nettoyant ménager pour vitres.
3. Frottez doucement la surface du capteur en faisant lentement tourner le coton afin
qu’une partie propre du coton soit constamment en contact avec la surface du capteur.
Veillez à ce que le produit ne coule ni ne pénètre dans l’électronique du capteur.
N’utilisez pas d’eau de Javel, de solvants ni de produits abrasifs. Vous ne devez pas
vaporiser ni verser un liquide directement sur le capteur.
4. A l’issue du nettoyage, frottez de nouveau doucement les surfaces avec un coton propre
et sec. Utilisez toujours un coton propre pour nettoyer le capteur.
Chapitre 3 Entretien de votre J3600
Nettoyage du lecteur d’empreinte digitale 73
Entretien de la batterie de la tablette PC
Pour optimiser les performances de la batterie, entretenez-la une fois par mois. Pour
l'entretenir, faites fonctionner la tablette PC sur batterie jusqu'à ce que le niveau de charge
de la batterie descende en dessous de 20 %. Branchez-la ensuite sur le secteur jusqu'à ce
qu'elle soit entièrement rechargée.
Vous recevrez un message si la tablette PC détecte que la batterie nécessite un entretien.
Pour plus d’informations sur la batterie, consultez la section Utilisation de la batterie à la
page 50.
Déplacements avec votre tablette PC J3600
Lorsque vous emportez votre tablette PC J3600 en déplacement, tenez compte des conseils
suivants :
• Placez la tablette PC dans un étui pour protéger l’écran. Motion Computing vend divers
étuis pour la J3600. Vous pouvez les acheter sur la page Accessoires de Motion
Computing.
• Rangez le stylet dans le repose-stylet situé sur le côté droit de la tablette.
• Protégez la tablette PC en la rangeant dans un porte-documents ou dans un bagage à
main et évitez tout contact avec des produits de soin, des liquides et des aliments. Ne la
rangez pas dans un bagage enregistré.
• Ajustez les propriétés d'alimentation pour optimiser la durée de vie de la batterie avant
une utilisation prolongée sur le terrain pour un long voyage sans alimentation CA.
Consultez la section Modification du scénario d'alimentation à la page 55.
• Pour les voyages internationaux, procurez-vous les adaptateurs correspondant aux
prises électriques de votre pays de destination. Il est inutile d’acheter un convertisseur
de tension, car l’adaptateur secteur de Motion s’ajuste automatiquement aux différentes
tensions.
• Vous souhaitez peut-être avoir une preuve d’achat ou un passeport de marchandises
lors de vos voyages internationaux.
• Consultez votre compagnie d’assurance et votre société de cartes bancaires pour en
savoir plus sur l’assistance urgence voyage en cas de perte ou de dégradation de votre
tablette PC.
• Ne passez pas votre tablette PC à travers un détecteur de métaux.
• Pour le décollage et l’atterrissage, désactivez la tablette PC ou passez en mode
Hibernation.
REMARQUE: La FAA exige que vous désactiviez les connexions Wi-Fi, Bluetooth et haut-débit mobile
avant d'embarquer. Vous pouvez toutes les désactiver en une seule fois. Pour désactiver
les périphériques sans fil, ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur l'onglet Sans fil et
décochez la case à côté de chaque périphérique sans fil listé.
Chapitre 3 Entretien de votre J3600
Entretien de la batterie de la tablette PC 74
DANGER: Ne transportez pas de batteries Li-ion dans les bagages enregistrés. La soute à
bagages peut devenir très chaude, ce qui pourrait faire surchauffer les batteries Li-ion et
provoquer une explosion. En complément de la batterie présente dans l’unité, vous pouvez
prendre deux batteries supplémentaires en bagage à main. La réglementation des
transports interdit le transport de batteries en bagages enregistrés ou le transport de plus
de deux batteries de rechange.
Chapitre 3 Entretien de votre J3600
Déplacements avec votre tablette PC J3600 75
Dépannage et FAQ
4
Malgré les tests de performances et de qualité approfondis auxquels sont soumises les
tablettes PC de Motion Computing, des problèmes peuvent survenir. Si vous ne trouvez pas
les informations que vous cherchez dans ce chapitre, consultez l’assistance de Motion
Computing.
Dépannage
Les informations de ce chapitre permettent d’identifier et de résoudre les problèmes
courants. Si un problème peut avoir plusieurs origines, la cause la plus courante est
répertoriée en premier.
Problèmes liés à l’alimentation
La tablette ne s’éteint pas
• Une application ne répond peut-être pas. Arrêtez l’application manuellement avec le
Gestionnaire des tâches. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr ou sur le bouton de sécurité
puis sélectionnez Démarrer le Gestionnaire des tâches. Vous pouvez également forcer
la tablette à s’éteindre en maintenant enfoncé le bouton d’alimentation
cinq secondes. Toutefois, cette action n'est pas recommandée.
pendant
La tablette PC ne passe pas en mode Hibernation
• Le mode Hibernation n’est peut-être pas activé. Activez le mode Hibernation en réglant
le fonctionnement du bouton d'alimentation dans Motion Dashboard. Consultez la
section Modification du fonctionnement du bouton d'alimentation à la page 56.
La tablette PC ne quitte pas le mode Hibernation lorsqu’elle fonctionne sur batterie
• La batterie est peut-être déchargée. Branchez l'adaptateur secteur de la tablette PC à
une prise CA et à la tablette PC
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
76
Le bouton d'alimentation clignote mais rien ne se passe
• La tablette PC est en mode Veille. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour rallumer la
tablette PC. Pour éteindre complètement la tablette, vous pouvez maintenir enfoncé le
bouton d'alimentation
pendant environ 5 secondes. Toutefois, cette action n'est pas
recommandée. Dans des conditions d'utilisation normales, éteignez la tablette dans le
menu Démarrer en appuyant sur Arrêter.
L’écran devient noir alors que la tablette PC fonctionne toujours.
• La tablette PC a peut-être éteint l’écran pour économiser de l’énergie. Pour restaurer
l’écran, touchez-le avec votre doigt ou avec le stylet numériseur.
• La tablette PC est peut-être passée en mode Veille. Maintenez le bouton d’alimentation
enfoncé pendant une seconde environ.
• La tablette PC est peut-être passée en mode Hibernation car la charge de la batterie est
faible. En mode Hibernation, le voyant d’alimentation est éteint. Branchez la tablette PC
sur le secteur, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant une seconde
environ.
Problèmes liés à la batterie
L’autonomie de la batterie est faible (moins de trois heures)
• La chaleur ou le froid peuvent influencer défavorablement la charge de la batterie. Si
vous utilisez la tablette PC dans de telles conditions, branchez-la sur le secteur.
• Des périphériques accessoires (comme un lecteur DVD) et des applications très
gourmandes en espace sur le disque dur peuvent décharger la batterie plus rapidement.
Ôtez les périphériques accessoires ou, si possible, utilisez l’alimentation secteur.
• Entretenez la batterie une fois par mois en utilisant la tablette PC sur batterie et en
permettant à la charge de la batterie de descendre en dessous de 20 % avant de
brancher la batterie sur le secteur.
• La batterie s’affaiblit. Si possible, changez de batterie.
En remplaçant la batterie, j’ai perdu des données
• Vous ne pouvez remplacer les batteries que dans les cas suivants :
– La tablette PC fonctionne sur secteur lors du remplacement de la batterie.
– Vous disposez d’une seconde batterie à placer dans le deuxième emplacement de
batterie avant le retrait de la batterie située dans le premier emplacement.
Pour plus d’informations sur le remplacement des batteries, consultez la section
Remplacement de la batterie à chaud à la page 53.
• Pour d'autres conseils d'optimisation de la batterie, consultez la section Conseils
concernant la batterie et la gestion de l’alimentation à la page 54.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 77
Problèmes liés à l’écran
Lorsque je me connecte à un moniteur externe, le curseur apparaît sur le moniteur
externe et pas sur ma tablette PC
• Ce problème est fréquent avec Windows 7®. Si vous avez plusieurs écrans tactiles, il est
possible que Windows n'attribue pas la fonctionnalité tactile au bon écran. Pour
résoudre ce problème, exécutez Configuration pour affecter la fonction tactile à l'écran
correspondant. Assurez-vous qu'un clavier est relié à votre tablette PC puis ouvrez le
Motion Dashboard. Appuyez sur Stylet et tablette, puis appuyez sur Paramètres de
tablette PC. Appuyez sur l'onglet Écran, puis appuyez sur Configuration à côté de
« Configurer votre stylet et vos écrans tactiles ». Appuyez sur Saisie tactile, puis sur la
touche Entrée jusqu'à ce que les instructions apparaissent sur l'écran destiné à la saisie
tactile. Suivez les instructions à l'écran pour configurer la fonction tactile sur cet écran.
Lorsque je déconnecte un moniteur externe, la zone du bureau est plus grande que
l’écran de la tablette PC
• La tablette PC peut avoir étendu le bureau au-delà de la zone d’affichage de la tablette
PC lorsqu'elle a été connectée au moniteur externe. Utilisez le Motion Dashboard pour
réinitialiser la tablette PC à la configuration d'affichage pour les tablettes séparées.
Ouvrez Motion Dashboard, appuyez sur Écran. Puis, à partir de la liste déroulante
Scénario d'affichage, sélectionnez Tablette uniquement.
• Il se peut que la résolution de l’écran ne corresponde pas à la résolution native de l’écran
LCD. Vous pouvez utiliser d’autres résolutions d’affichage, mais vous obtiendrez la
meilleure qualité d’affichage lorsque la résolution de l’écran correspond à la résolution
native de l’écran LCD. Utilisez les propriétés d'affichage Windows® pour paramétrer la
résolution de l'écran sur 1280 x 800 pixels. Pour plus d’informations, ouvrez le centre
d’aide et d’assistance Windows® et cherchez « modifier la résolution. ».
L’écran devient noir alors que la tablette PC fonctionne toujours.
• La tablette PC a peut-être éteint l’écran pour économiser de l’énergie. Pour restaurer
l'écran, touchez-le.
• La tablette PC est peut-être passée en mode Veille. Maintenez le bouton d’alimentation
enfoncé pendant une seconde environ.
• La tablette PC est peut-être passée en mode Hibernation car la charge de la batterie est
faible. En mode Hibernation, le voyant d’alimentation est éteint. Branchez la tablette PC
sur le secteur, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant une seconde
environ.
L’affichage est trop faible
• Le réglage de la luminosité est peut-être trop bas. Utilisez Motion Dashboard pour
augmenter la luminosité de l'écran. Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Écran,
puis déplacez le curseur de luminosité au niveau désiré.
L’écran est illisible ou déformé
• La résolution et la couleur sont peut-être mal configurées. Utilisez les propriétés
d’affichage de Windows® pour réinitialiser les paramètres d’affichage. Dans le Panneau
de configuration, sélectionnez la catégorie Matériel et audio. Sous Écran, modifiez la
résolution jusqu'à ce que l'affichage soit normal.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 78
• Le pilote de l’écran a peut-être été supprimé ou endommagé. Utilisez le Gestionnaire de
périphériques Windows® pour réinstaller le pilote. Pour plus d’informations, ouvrez le
centre d’aide et d’assistance Windows® et cherchez « mise à jour du pilote ».
Mise à jour du pilote d'affichage :
1. Vérifiez que la tablette PC est connectée à un réseau.
2. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Système et sécurité.
3. Sélectionnez Système.
4. Sous Système, sélectionnez Gestionnaire de périphériques.
5. Développez Adaptateurs d’écran.
6. Sélectionnez l’adaptateur, puis Action > Mettre à jour le logiciel du pilote.
7. Suivez les instructions à l'écran.
Problèmes liés à la saisie tactile ou au stylet
La tablette PC ne répond pas au stylet que j’utilise
• N'utilisez que le stylet numériseur J3600 avec la tablette PC. La tablette PC ne répond pas
à d'autres stylets numériseurs, même à des stylets Motion Computing conçus pour
d'autres modèles.
Lorsque j'ajoute un écran externe, la saisie tactile n'apparaît pas sur l'écran désiré
• Exécutez la configuration de la fonction tactile sur l'écran désiré. Assurez-vous qu'un
clavier est relié à votre tablette PC puis ouvrez le Motion Dashboard. Appuyez sur Stylet
et tablette, puis appuyez sur Paramètres de tablette PC. Appuyez sur l'onglet Écran,
puis appuyez sur Configuration à côté de « Configurer votre stylet et vos écrans
tactiles ». Appuyez sur Saisie tactile, puis sur la touche Entrée jusqu'à ce que les
instructions apparaissent sur l'écran destiné à la saisie tactile. Suivez les instructions à
l'écran pour configurer la fonction tactile sur cet écran.
Lorsque j’écris, il m’arrive de cliquer par inadvertance sur le bouton de fonction du
stylet
• Essayez d’ajuster votre façon de tenir le stylet. Évitez de laisser votre doigt posé sur le
bouton de fonction. Vous pouvez également désactiver le bouton de fonction. Ouvrez le
Motion Dashboard puis appuyez sur Stylet et tablette. Appuyez sur Stylet et
périphériques d'entrée, puis appuyez sur l'onglet Options du stylet. Décochez la case
à côté de « Utiliser le bouton du stylet comme équivalent au clic droit ».
Le bouton de fonction du stylet ne fonctionne pas.
• Vous n’appuyez peut-être pas assez tôt sur le bouton. Essayez de maintenir appuyé le
bouton de fonction du stylet avant de toucher l’écran avec le stylet.
• Le bouton de fonction du stylet n’est peut-être pas activé. Pour l'activer, ouvrez le Motion
Dashboard puis appuyez sur Stylet et tablette. Appuyez sur Stylet et périphériques
d'entrée, puis appuyez sur l'onglet Options du stylet. Cochez la case à côté de « Utiliser
le bouton du stylet comme équivalent au clic droit ».
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 79
L'effaceur ne fonctionne pas
• La gomme n’est peut-être pas activée. Vous pouvez activer la gomme dans la fenêtre
Réglage de la tablette et du stylet. Consultez la section Réglage des paramètres du stylet
à la page 26. La gomme fonctionne sur l’écriture manuscrite uniquement, pas sur le texte
classique.
Les instructions à l'écran me demandent d'appuyer sur Entrée ou Echap mais je n'ai
pas de clavier
• Branchez un clavier à la tablette PC pour continuer.
La J3600 répond au doigt mais pas au stylet
• La tablette PC est peut-être configurée pour ignorer la saisie au stylet. Pour vérifier,
ouvrez le Motion Dashboard puis appuyez sur Stylet et tablette. Appuyez sur
Paramètres de la fonction tactile puis sur l'onglet Options du numériseur. Réglez
Mode de saisie pour reconnaître à la fois la saisie tactile et la saisie au stylet.
La tablette PC J3600 est trop sensible en mode tactile
• Envisagez de modifier un paramètre tactile afin d'avoir à double-cliquer sur l'écran pour
activer la fonction tactile. Ouvrez le Motion Dashboard puis appuyez sur Stylet et
tablette. Appuyez sur Paramètres de la fonction tactile puis sur Mode Auto.
Le pointeur à l’écran ne s’aligne pas avec le stylet
• Il faut peut-être étalonner le stylet. Ouvrez le Motion Dashboard, puis appuyez sur Stylet
& tablette et appuyez sur Étalonner le numériseur. Un programme d'étalonnage
démarre. Ne touchez pas l'écran avant la fin du programme.
Boutons du panneau de contrôle
Les boutons de la Tablette PC ne réagissent pas comme prévu
• Les fonctions de bouton ont peut-être été personnalisées. La fenêtre Réglage de la
tablette et du stylet permet de donner des fonctions aux boutons. Consultez la section
Configuration des boutons du panneau de contrôle à la page 33.
Problèmes liés aux ports et connecteurs
La tablette ne reconnaît pas le périphérique USB
• La reconnaissance d’un périphérique USB par Windows® 7 peut prendre un certain
temps. Attendez un instant pour voir si le périphérique est reconnu.
• Le périphérique est peut-être mal connecté. Vérifiez la connexion, puis vérifiez le
branchement au port USB.
• Le pilote requis n’est peut-être pas inclus sous Windows® 7. Rendez-vous sur le site Web
du fabricant pour trouver un pilote.
La tablette J3600 est sur sa station d’accueil, mais la tablette PC ne reconnaît aucun
périphérique accessoire, tel que le disque dur ou le moniteur
• La tablette J3600 n’est peut-être pas positionnée correctement sur la station d’accueil.
Retirez la tablette PC de la station d’accueil, puis reposez-la.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 80
Le système ne reconnaît pas la carte Express que j’ai installée
• La carte est peut-être mal installée. Ejectez la carte et réinstallez-la. Veillez à ce que
l’étiquette soit sur le dessus. Consultez la section Utiliser le lecteur de cartes Express (en
option) à la page 64.
• La compatibilité du périphérique avec Windows® n’a peut-être pas été testée. Pour
connaître la liste des produits testés, consultez la page Windows® Marketplace des
produits testés à l'adresse winqual.microsoft.com/hcl.
Problèmes liés au réseau
L’adaptateur sans fil reste connecté de manière intempestive
• Désactivez l'adaptateur sans fil désiré de Motion Dashboard. Ouvrez le Motion
Dashboard, appuyez sur Sans fil et décochez la case à côté du périphérique sans fil à
désactiver.
Je ne réussis pas à me connecter à un réseau Ethernet filaire
• Il s'agit peut-être d'une mauvaise connexion. Retirez le câble Ethernet et rebranchez-le.
• Le réseau Ethernet rencontre peut-être des problèmes. Vérifiez auprès de quelqu’un
proche de chez vous si il ou elle a un accès au réseau.
• Remplacez le câble Ethernet.
Problèmes liés au Wi-Fi
Je ne réussis pas à me connecter à un réseau Wi-Fi
• Votre J3600 n'a peut-être pas localisé de réseau Wi-Fi. Depuis le menu Démarrer,
appuyez sur Panneau de configuration puis Réseau et Internet. Vérifiez vos réseaux
actifs. Si aucun réseau n'est connecté, appuyez sur Se connecter à un réseau et
sélectionnez un réseau dans la liste.
• Le Wi-Fi doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction sans fil interne
802.11.
• Vous n'avez peut-être pas accès au réseau. Obtenez pour le réseau un nom d'utilisateur
et un mot de passe d'un administrateur.
• Les paramètres de sécurité réseau de votre tablette PC peuvent empêcher une
connexion. Par exemple, la diffusion d’un nom de réseau peut être désactivée ou le
cryptage peut être activé. Vérifiez avec votre administrateur système.
Problèmes liés au Bluetooth
Je ne réussis pas à me connecter à un réseau Bluetooth
• Le Bluetooth doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction sans fil interne
Bluetooth.
• Votre périphérique Bluetooth doit être associé. Dans la zone de notification, appuyez sur
l’icône Bluetooth et sélectionnez Ajouter un périphérique. Vérifiez que le
périphérique Bluetooth est détectable en lisant les instructions du fabricant.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 81
Sélectionnez le périphérique Bluetooth désiré dans la liste des périphériques
disponibles. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure.
• Votre périphérique Bluetooth est hors de portée. Les appareils Bluetooth sont conçus
pour la communication à faible portée et peuvent se connecter à des distances allant
jusqu'à 10 mètres.
Aucun autre périphérique Bluetooth ne peut détecter la tablette PC J3600
• Dans la zone de notification, appuyez sur l’icône Bluetooth
et sélectionnez Ouvrir les
paramètres. Dans l'onglet Options, sélectionnez Autoriser les périphériques
Bluetooth à rechercher cet ordinateur.
J'ai essayé d'associer mon périphérique Bluetooth à plusieurs reprises mais sa
détection a échoué :
• Le Bluetooth doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction sans fil interne
Bluetooth.
• Assurez-vous que le périphérique Bluetooth que vous ajoutez est détectable. Pour plus
d’informations, consultez les instructions du fabricant du périphérique.
• Assurez-vous que la batterie du périphérique Bluetooth est chargée.
• Contrôlez quels périphériques Bluetooth sont connectés. Dans la zone de notification,
appuyez sur l’icône Bluetooth et sélectionnez Afficher les périphériques Bluetooth.
La fenêtre Périphériques affiche tous les périphériques Bluetooth actuellement
connectés.
• Dans le cas de transfert de fichiers entre tablettes PC, l’Assistant de transfert de
périphériques Bluetooth doit être activé sur les deux postes, bien que seul le poste
destinataire doive être en mode détection. Appuyez sur l’icône Bluetooth et sur
Envoyer un fichier ou Recevoir un fichier. À ce stade, le mode Détection est
automatiquement activé pour les périphériques qui reçoivent.
• Si la tablette PC ne détecte toujours pas le périphérique Bluetooth, demandez de l’aide
au fabricant du périphérique.
Mon périphérique Bluetooth ne fonctionne pas correctement
• Certains problèmes surviennent lors de l'utilisation de périphériques Bluetooth, comme
décrits précédemment.
Conseils concernant la fonction Bluetooth sans fil
Motion Computing et ses partenaires Bluetooth ont travaillé ensemble pour assurer le
succès de cette technologie et garantir l’interopérabilité du Bluetooth. Cette collaboration a
permis de mettre à jour les problèmes de fonctionnement suivants :
• Interférences—Si vous exécutez simultanément les fonctions Bluetooth et Wi-Fi, des
interférences peuvent affecter les performances de la fonction Bluetooth. Cela se
remarque d'autant plus si :
– Vous essayez de transférer des quantités importantes de données, comme lors de
transferts de fichiers
– Plusieurs appareils Bluetooth fonctionnent en même temps dans un bureau
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 82
• Reconnaissance vocale—L’audio Bluetooth ne prend pas encore entièrement en
charge la reconnaissance vocale. Nous vous recommandons donc de ne pas utiliser de
casque sans fil Bluetooth pour la reconnaissance vocale. Vous pouvez cependant utiliser
Motion Speak Anywhere qui est conçu pour enregistrer des sons clairs, dicter des notes
et utiliser des commandes vocales sans que ces opérations ne nécessitent de casque.
• Déconnexion—Certains périphériques Bluetooth se déconnectent lorsqu’ils sont en
mode économie d’énergie. La plupart se reconnectent automatiquement lorsqu’ils sont
réactivés.
• Pilotes incompatibles—Si vous tentez d’installer d’autres casques sans fil ou d’autres
pilotes audio (Bluetooth ou USB) qui ne sont pas compatibles avec les pilotes audio de la
tablette PC, vous risquez de provoquer une panne du système audio de la tablette PC.
• Interopérabilité—Si vous rencontrez des problèmes d’interopérabilité sur des
périphériques Bluetooth, contactez le fabricant de votre périphérique Bluetooth et
vérifiez la compatibilité de ce dernier avec le logiciel Bluetooth installé sur votre
tablette PC.
• Sécurité—Les périphériques Bluetooth utilisent une clé de sécurité pour établir une
connexion sécurisée entre la tablette PC et le périphérique Bluetooth. Bien que
l’échange de la clé de sécurité permette de protéger vos données, la technologie sans fil
Bluetooth ne saurait être considérée comme entièrement sécurisée.
Problèmes liés au haut-débit mobile avec GPS
Je ne réussis pas à me connecter à un réseau haut-débit mobile
• Le haut-débit mobile est uniquement disponible si vous avez acheté votre J3600 avec le
haut-débit mobile avec module GPS optionnel.
• Un réseau haut-débit mobile nécessite que vous disposiez d'un forfait données d'un
opérateur de téléphonie mobile.
• Vous avez peut-être besoin d'une carte SIM de votre opérateur. Si le réseau est sur un
réseau UMTS (comme AT&T®, Orange® ou T-Mobile®), votre opérateur doit vous fournir
une carte SIM que vous devrez insérer dans le logement situé sur le côté gauche de la
tablette PC. La carte SIM contient vos informations de compte.
• Le haut-débit mobile avec GPS doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le
Motion Dashboard, appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction
haut-débit mobile avec GPS.
• Le haut-débit mobile doit être configuré dans le logiciel Motion Connection Manager.
Pour le configurer depuis le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Tous les
programmes > Motion Computing > MotionCM. Appuyez sur l'icône d'Aide et
sélectionnez le sujet d'aide, « Configurer le haut-débit mobile ». Suivez les instructions
pour configurer un profil de réseau et effectuer la connexion au réseau haut-débit
mobile.
J'ai changé ma carte SIM et je ne peux plus me connecter à mon réseau haut-débit
mobile.
• La tablette doit être éteinte lorsque vous changez ou insérez la carte SIM. Redémarrez la
tablette pour activer la carte SIM.
• Après avoir inséré une carte SIM, le Motion Connection Manager doit être redémarré.
Dans la zone de notification, appuyez sur l’icône Motion Connection Manager et
sélectionnez Quitter. Redémarrez le Connection Manager depuis le menu Démarrer de
Windows, sélectionnez Tous les programmes > Motion Computing > MotionCM.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 83
Le GPS ne fonctionne pas
• Le récepteur GPS est uniquement disponible si vous avez acheté votre J3600 avec le
haut-débit mobile avec module GPS optionnel.
• Le haut-débit mobile avec GPS doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le
Motion Dashboard, appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction
haut-débit mobile avec GPS.
• L'application de navigation ou de cartographie GPS que vous utilisez doit être
compatible avec les normes ou les spécifications NMEA.
Mon GPS ne fonctionne pas correctement
• Le haut-débit mobile avec GPS doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le
Motion Dashboard, appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction
haut-débit mobile avec GPS.
• Si les performances sont lentes, il se peut que vous bloquiez l'antenne GPS qui se trouve
sur le dessus de la tablette PC. Lorsque vous tenez la tablette PC, vous devez éviter de
positionner votre main au niveau de l'antenne (cf. Figure ci-dessous).
zone de l'antenne du récepteur GPS
Problèmes audio
Les haut-parleurs intégrés n’émettent aucun son
• Vérifiez qu'aucun câble ne soit relié à la prise jack entrée/sortie audio. Le branchement
d’un casque ou de haut-parleurs externes désactive les haut-parleurs intégrés.
• Le réglage du volume est peut-être trop bas ou coupé. Motion Dashboard permet
d’augmenter le volume ou de désactiver la sourdine. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Audio, puis déplacez le curseur au volume désiré.
Ni les haut-parleurs intégrés ni les haut-parleurs externes n’émettent de son
• Le réglage du volume est peut-être trop bas ou coupé. Motion Dashboard permet
d’augmenter le volume ou de désactiver la sourdine. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Audio, puis déplacez le curseur au volume désiré.
• Les composants audio intégrés ont peut-être été remplacés par d'autres composants. Si
vous installez un appareil audio tiers (comme un périphérique USB ou Bluetooth), le
système audio intégré risque de ne plus fonctionner. Dans ce cas, réinstallez les pilotes
audio. Après l'installation, si vous rencontrez encore des problèmes d'enregistrement,
contactez votre administrateur système ou votre fournisseur de services.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 84
Problèmes liés à Motion QuickNav
Motion QuickNav ne répond pas
• Essayez de passer à une autre application puis revenez à Motion QuickNav.
• Fermez Motion QuickNav depuis la zone de notification : appuyez et maintenez la
pression sur l'icône Motion QuickNav
et sélectionner Quitter.
• S'il ne répond toujours pas, le processus Motion QuickNav est peut-être bloqué.
Appuyez sur Ctrl+Alt+Suppr et appuyez sur Démarrer le gestionnaire de tâches, puis
sur l’onglet Processus, sélectionnez DialKeys.exe, puis Terminer le processus.
Les photos sont à l'envers (affichage image miroir)
• Réglez la rotation de l'appareil photo sur Inverser X. Ouvrez la barre d'outils Motion
QuickNav puis appuyez sur l'icône d'appareil photo
, sur l'icône Options
, sur
l'onglet Appareil photo, sur l'onglet Appareil photo puis sous Rotation, sélectionnez
Rotation 180 et inversion X.
L'appareil photo fait un bruit ronronnant et ne prend aucune photo
• Vous couvrez peut-être l'objectif de l'appareil photo.
• Cela peut se produire si vous prenez beaucoup de photos en série. Attendez quelques
secondes avant de prendre une autre photo. Si cela ne fonctionne pas, fermez le viseur
et rouvrez-le.
Le lecteur de codes-barres est lent
• Retirez tous les codes que vous n'utilisez pas. Appuyez sur le lecteur de codes-barres
puis appuyez sur l'icône Options
et désactivez les codes que vous n'utilisez pas.
• Vous pouvez réduire la résolution, mais cela affectera la netteté. Appuyez sur l'icône
Options
et sélectionnez une résolution inférieure.
Problèmes liés au système
J’ai oublié mon mot de passe BIOS et je n’ai plus accès à ma tablette
• Vous pouvez entrer plusieurs mots de passe incorrects avant que le BIOS ne verrouille
temporairement le système. Vous pouvez essayer encore en redémarrant le système. Si
vous ne parvenez toujours pas à vous connecter, contactez votre administrateur
système.
La tablette PC semble fonctionner plus lentement que d’habitude
• Redémarrez.
• Le disque dur ou disque SSD est plein ou presque plein. L’utilitaire de nettoyage permet
de libérer de l’espace sur le disque. Pour les instructions, ouvrez l'Aide Windows® et
recherchez « Nettoyage de disque ».
• À la différence des disques durs traditionnels, les disques SSD, comme celui installé dans
la J3600, ne gagnent pas en performance avec les outils de défragmentation de disque
dur traditionnels. L'utilisation de ces outils use simplement le SSD de manière inutile. Il
est recommandé de désactiver tout outil de défragmentation automatique ou planifiée
sur votre tablette PC.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Dépannage 85
Je veux que ma tablette PC soit plus rapide
• Modifiez le scénario d'alimentation sur Haute Performance depuis l'onglet
Alimentation du Motion Dashboard.
• Réglez vos paramètres Windows. Pour les instructions, ouvrez l'Aide Windows® et
recherchez « Améliorer la performance ».
Foire aux questions
Comment puis-je prolonger l'autonomie de la batterie ?
• Par défaut, le scénario d'alimentation pour la J3600 est un équilibre entre performance
optimale et charge de batterie longue. Si vous voulez que la tablette PC fonctionne plus
longtemps entre les charges, utilisez le scénario d'alimentation Économiseur d'énergie.
Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Alimentation. Appuyez sur Options
d'alimentation et sélectionnez Économiseur d'énergie.
• Utilisez le réglage d’écran Luminosité dynamique. Cette fonction contrôle
automatiquement la luminosité de l’écran pour économiser l'énergie. Ouvrez le Motion
Dashboard, appuyez sur Écran puis appuyez sur Dynamique.
• Réglez la luminosité de l’écran au plus faible, tout en restant à un niveau confortable.
Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Écran, puis déplacez le curseur de luminosité
au niveau désiré.
• Déconnectez les connexions Ethernet inutilisées. Si vous n’utilisez pas l’adaptateur sans
fil et l’adaptateur Bluetooth, désactivez-les. Déconnectez les périphériques USB inutiles.
Pour désactiver l'adaptateur, ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Sans fil et
décochez la case à côté des adaptateurs que vous n'utilisez pas.
• Arrêtez l’ensemble des applications et des processus inutiles en arrière-plan.
Comment savoir si la tablette PC se charge lorsque je la branche à un adaptateur
secteur ?
• Le voyant d'état de la batterie du côté droit de la tablette PC est orange lorsque la
tablette PC est en cours de chargement.
Comment vérifier la charge de la batterie lorsque j'utilise la batterie ?
• Dans la zone de notification, appuyez sur l'icône de la batterie
.
• Localisez le bouton de jauge de la batterie et les voyants à l'arrière de la tablette PC. Le
voyant indique la charge restante. Chaque voyant représente environ 20 % de la charge
totale. Consultez la section Vérifier la charge de la batterie de la tablette PC. à la page 51.
Comment nettoyer l’écran ?
• Pour nettoyer l’écran, essuyez-le avec un chiffon doux (comme le chiffon fourni). Ne
vaporisez pas de nettoyant, ne vaporisez/versez pas de liquides, n’utilisez pas de
nettoyant abrasif sur l’écran ni sur aucune partie de la tablette PC. N’utilisez pas de
mouchoirs ni de serviettes en papier pour nettoyer l’écran. Ils contiennent des fibres de
bois qui peuvent rayer la surface.
• Motion Computing propose une liste de produits de nettoyage et de désinfectants
chimiques testés sur son site Web.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Foire aux questions 86
Comment nettoyer l’écran View Anywhere ?
• Pour nettoyer l’écran View Anywhere, essuyez-le avec un chiffon doux (comme le chiffon
fourni). Si nécessaire, nettoyez l’écran avec un produit à base d’alcool, conseillé pour
nettoyer le verre antireflet. Les autres produits de nettoyage peuvent laisser des traces.
Ne vaporisez pas de nettoyant, ne vaporisez/versez pas de liquides, n’utilisez pas de
nettoyant abrasif sur l’écran ou sur n’importe quelle partie de l’unité. N’utilisez pas de
mouchoirs ni de serviettes en papier pour nettoyer l’écran. Ils contiennent des fibres de
bois qui peuvent rayer la surface.
Les rayures risquent-elles d’affecter les performances de l’écran ou du numériseur ?
• Selon nos tests, un écran rayé ne cause pas une diminution sensible des performances.
À quel point l’écran est-il sensible à son environnement ?
• Comme tout ordinateur ou appareil électronique, la tablette PC doit être protégée des
liquides, de la poussière, du sable, d’autres contaminants et de la chaleur extrême.
Est-ce que tous les moniteurs, les périphériques USB, les claviers et les souris peuvent
fonctionner avec la tablette PC ?
• Si le périphérique dispose d’un pilote pour Windows®, il fonctionnera avec la tablette PC.
Pour obtenir une liste des produits ayant été testés pour Windows®, recherchez la page
des produits testés de Windows ®Marketplace sur le site Web de Microsoft.
Comment ajuster la tablette PC pour les gauchers ?
• Dans le Motion Dashboard, appuyez sur Stylet et tablette, puis sur Paramètres de la
tablette PC, puis sur l'onglet Autres. Vous pouvez choisir entre droitier et gaucher ; cela
modifiera l’emplacement des menus.
Comment puis-je arrêter la rotation automatique de l'écran ?
• Depuis la zone de navigation, appuyez sur l'icône Motion
puis sur Options et
désactivez la Rotation de l’écran automatique.
De quoi ai-je besoin pour utiliser la tablette PC à l’étranger ?
• Vous aurez besoin d'un adaptateur de prise que vous pouvez trouver dans les aéroports
et les boutiques d'articles de voyage. Il est inutile d’acheter un convertisseur de tension,
car l’adaptateur secteur de Motion s’ajuste automatiquement aux différentes tensions.
Où puis-je obtenir plus d'informations sur ma J3600 ?
• Pour plus d'informations sur la J3600, consultez nos didacticiels de formation et articles
dans la base de connaissances. Motion Computing propose également des cours de
formation en entreprise.
Puis-je recycler mon ancien ordinateur ?
• Oui Motion Computing dispose d'un programme de recyclage permettant de retourner
gratuitement tous les produits de marque Motion et composants électroniques de
marque autre que Motion en cas d'achat d'une tablette PC Motion similaire, afin de les
traiter et les éliminer en respectant l'environnement. Pour plus de détails, rendez-vous
sur Programme de recyclage Motion Computing.
Chapitre 4 Dépannage et FAQ
Foire aux questions 87
Index
A
accessoires 16, 71
Accessoires Motion Computing 16, 71
activité du disque dur 22
adaptateur secteur
port 7
affichage miroir 46
alimentation secteur 9
ancrage du panneau de saisie à l'écran 28,
29
Annotations 32
appareil photo 38
bouton de l'obturateur 32
utilisation 38
application
insérer des photos dans 41
Application OmniPass™ 57
appuyer deux fois 23, 24, 26
Arrêter 80
arrêter 56
Assistance Motion Computing 16, 79
Attache de bandoulière 6
audio
dépannage 87
paramètres 21
pilotes 87
B
barre des tâches 10, 19
déplacement à gauche 19
Base de connaissances 16
base de connaissances 90
batterie
charge 52
conseils 54
contrôle de l’état 51, 89
état 22, 76
jauge 52
optimisation 54, 89
remplacement 53
remplacement à chaud 53
stockage à long terme 54
utilisation 50–55
BIOS
dépannage du mot de passe 88
options de démarrage 70, 71
récupération des données 70, 71
Bluetooth
configuration 11, 86
conseils 85
détection 85
Boutique Motion Computing 16, 31
bouton d'alimentation 6, 55
clignotant 80
bouton d'alimentation clignotant 80
bouton d'alimentation sur batterie 56
Bouton Dashboard
à propos de 4, 32
configuration 33
Bouton de déverrouillage de la batterie 5
Bouton de fonction
configuration 33
bouton de jauge de la batterie 5, 9
bouton de sécurité Windows 6
bouton Motion Dashboard 32
bouton Rotation
configuration 33
boutons
à propos de 32
configuration 33
fonctions 32
boutons du panneau de contrôle
à propos de 32
configuration 33
bureau
Document de démarrage 18
introduction 18
QuickNav 18
C
capteur de lumière ambiante 4, 45
Capuchons de port 7
carte bancaire 23
casques, connexion 48
Centre d'action Windows. 66
Centre de sécurité Windows 66
changement d’orientation de l’écran 45,
90
charge de la batterie 52
88
clavier 90
afficher les touches spéciales 30
clic droit 22, 26
commande à cinq directions 4, 32
commandes vocales 49
comptes utilisateur 66
Computrace® Complete 2
configuration
Bluetooth 86
boutons du panneau de contrôle 33
de la tablette PC 9
haut-débit mobile 11
moniteur externe 15
sécurité de connexion élevée 62
station d'accueil 14
Wi-Fi 10
configuration des utilisateurs et des mots
de passe 66
connexion
casques 48
écran 15
haut-parleurs externes 48
microphone 48
station d'accueil 14
Conseils et astuces pour la tablette PC 16
contrôle de l’état de la batterie 51
contrôle de la jauge de la batterie 52
cours de formation
en entreprise 90
Couvercle de la fente de carte 6
Ctrl+Alt+Suppr 6, 12, 88
D
de votre tablette 66
dépannage
audio 87
batterie 80
écran 81
ports et connecteurs 84
saisie 82
déplacement de la barre des tâches 19
déplacements avec votre tablette PC 76
Dial Keys 36, 88
DialKeys.exe 88
didacticiels de formation 90
Dossier Mes images 32
Index
E
écran
changement d’orientation 45
connexion externe 15
dépannage 81–82
désactivation de la rotation automatique 90
entretien et nettoyage 73
extension 46
fonction tactile avec plusieurs 26, 47
luminosité fixe 45
miroir 46
orientation 90
paramètres 44–48
rayures 90
rotation de l’écran automatique 22,
45, 90
Scénario d'affichage 47
utilisation 44
verrouillage de l’orientation de
l’écran 45
écran étendu 46
écran externe, utilisation 45
écran tactile
entretien de 73
Écran View Anywhere 3
écran. Consultez l'écran 90
écriture numérique 27
éditer des photos 42
effaceur
utiliser le bouton de fonction du stylet comme 26
e-mails
joindre des photos à 40
ENERGY STAR® 14
paramètres 55
enregistreur vidéo 38
enregistreur vocal 38
entretien de la batterie 76
entretien et maintenance
écran 73
entretien général 73
lecteur d’empreinte digitale 75
remplacement de la pointe du stylet
75
stylet 74
stylet de la tablette 74
étalonnage du numériseur 23
étalonnage du stylet 23
étalonnage pour la fonction tactile 23
exigence de la FAA en matière
89
d’équipements sans fil lors de
voyages en avion 76
I
image système 14, 69
F
L
faire pivoter des photos 43
fente d’aération 6, 7
fente de sécurité 7
Fente pour carte à puce 6
Fente pour carte Express 6, 64
fente pour carte mémoire 64
FlexDock
connecteur 5
fonction tactile
dépannage 82
désactivation de la saisie tactile 24
et stylet 24
étalonnage 23
mouvements 25
pointeur, afficher ou masquer 25
pointeur, réglage 25
réglage de la tolérance spatiale, de la
vitesse et de la durée 26
sur plusieurs écrans 47
utilisation 22–26
utilisation de plusieurs moniteurs 26
fonctionnalités optionnelles
Computrace® Complete 2
sécurité 2
TPM 2
fonctions
en option 2
formation 16
L'utilitaire de configuration BIOS 66
LCD
View Anywhere 3
lecteur d’empreinte digitale 6, 57
à propos de 57
configurer en tant que dispositif de
défilement 58
configurer en tant que dispositif déplacement du curseur 58
conseils 61
lecteur de codes-barres 37
performance lente 88
lien du stylet 6
localisation du numéro de série 66
localiser le numéro de série 66
luminosité de l'écran 45
G
gaucher 21, 25, 26, 29, 90
gestion de réseau sans fil 11
H
haut-débit mobile 11
haut-débit mobile avec module GPS 2
haut-parleur 21, 87
haut-parleurs 4
haut-parleurs, externes 48
hibernation 13, 79
à propos de 56
http
//www.motioncomputing.com/support/index.asp 51
Index
M
menu contextuel 25
microphones 4, 21, 48, 49
externe 48
Microsoft Word 38
Mise en route 18
mises à jour automatiques 66
mode de saisie 24
mode dictée 49
mode paysage 45
mode portrait 45
moniteurs
fonction tactile 47
saisie tactile 26
utilisation de plusieurs 45
Motion Connection Manager 11, 86
Motion Dashboard 18, 19, 22
ouverture 10, 19
utilisation 19–31
Motion QuickNav 4, 32
mots de passe et comptes utilisateur 66
mouvements 25
activer la saisie multiple 25
mouvements multiples 25
N
nettoyage
écran 73
lecteur d’empreinte digitale 75
90
numériseur
options Motion Dashboard 24
O
optimisation
batterie 54
scénario d’alimentation 55
options de démarrage 70, 71
Options du stylet et des boutons 33
Options Internet. 66
orientation en mode portrait 45
P
panneau de saisie
ancrage 28, 29
ancré ou flottant 28
pavé numérique 29
Panneau de saisie de la tablette PC 28, 29
Pare-feu Windows 66
pavé directionnel 4, 32
pavé numérique 29
personnalisation des boutons 33
photo 4
flash 5
lentille 5
photos
dépannage 88
édition 42
insérer dans des applications 41
joindre à des e-mails 40
prendre avec QuickNav 38
Point de fixation de la bandoulière 7
port casque 7
port d’ancrage 8
port entrée audio 7
Port Ethernet 7
port microphone 7
port sortie audio 7
Port vidéo (VGA) 7
Ports USB 2.0 7
dépannage 83
présentation
ports et connecteurs 4
présentation du matériel 4
Index
Q
QuickNav 4, 18, 32, 88
aide 37
barre d'outils 36, 37
clavier 36
démarrage 35
démarrage et arrêt 37
dépannage 88
mode révision 42
R
rayures 90
récepteurGPS 2, 11
dépannage 87
reconnaissance de l’écriture 30
reconnaissance vocale 49–50
configuration 50
recycler un vieil ordinateur 90
remplacement à chaud de la batterie 53
remplacement de la batterie 53
remplacement de la pointe du stylet 75
remplacement de mot de passe 62
remplacer la batterie 53
réparer Windows 70, 71
réseau sans fil
configuration 10
dépannage 84–85
retrait de la batterie 53
rogner des photos 43
rotation de l’écran automatique 22
activation ou désactivation 45
S
saisie manuscrite 25, 27
sans fil
configuration de la fonction Bluetooth 11
configuration du haut-débit mobile
11
configuration du Wi-Fi 802.11 10
scénario
écran 47
Scénario d'affichage 47
Scénario d'alimentation Motion
Optimized 55
scénario d’alimentation
économiseur d'énergie 89
Motion Optimized 55
Secure Attention Sequence
à propos de 6
91
Sécurité 2
sécurité de connexion élevée
à propos de 62
activation 62
solutions logicielles 71
station d'accueil 14
Stylet 8
stylet 6
dépannage 82
désactivation de la saisie au stylet 24
désactiver le bouton de fonction 26
entretien du 74
entretien et maintenance 74
étalonnage 23
Stylet et périphériques d'entrée 25
Stylet numériseur 8
stylet numériseur
étalonnage 23
T
tablette PC
arrêt 56
bureau 18
didacticiels de formation 90
fonctionnalités optionnelles 2
gestion du Motion Dashboard 19
logiciel 71
tapotements 23, 25
téléchargements gratuits 71
téléchargements, gratuits 71
texte
saisie 27–31
tolérance spatiale 26
touche Arrêt Défil 30
touche Début 30
Touche Echap
à propos de 4, 32
configuration 33
touche Fin 30
touche Impr écran 30
touche Inser 30
touche Page précédente 30
touche Page suivante 30
touche Pause 30
TPM 2
traitement des batteries usagées 54
Index
U
utilisation
bouton de fonction comme gomme
26
cartes Express 64
écran externe 45
microphones 48
mode veille 56
moniteurs externes 45
Motion Dashboard 19–31
reconnaissance vocale 49
scénarios d’alimentation 55
Utilitaires Motion 21
V
veille 13
à propos de 56
verrouillage de l’orientation de l’écran 45
verrouiller
la tablette 12
viseur
QuickNav 39
Voyant d’état de la batterie 6
voyant orange 89
voyants d’alimentation de la batterie 5
W
webcam, appareil photo
blocages 88
photo, utilisation 38
utiliser QuickNav pour accéder à 38
Wi-Fi 10
Wi-Fi 802.11 10
Windows
assistant d'installation 9
Centre d'action 66
reconnaissance vocale 49
réparer 70, 71
répertoire Windows.old 71
zone de notification 21, 45
WWLAN. Consultez la section haut-débit
mobile
Z
zone de notification 21
zoom avant et arrière 23
92

Manuels associés