- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Imprimantes d'étiquettes
- Carl Valentin
- DPM IV
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
108
DPM IV Manuel d'entretien Copyright by Carl Valentin GmbH / 7968026.0120 Les indications concernant le volume de livraison, l'apparence, la performance, les dimensions et le poids correspondent à nos connaissances au moment de la création de ce document. Toutes modifications réservées. Tous droits réservés, y compris ceux des traductions. La reproduction, ou la transformation de ce manuel, partielle ou intégrale, sous quelque forme que ce soit (impression, photocopie ou tout autre procédé) est interdite sauf autorisation écrite de Carl Valentin GmbH. Par l'évolution permanente, des différences peuvent survenir entre la documentation et le matériel. Consulter le site internet www.carl-valentin.de pour obtenir la dernière version. Marques Toutes les marques ou tous les noms commerciaux sont des marques déposées ou des noms commerciaux déposés par leur propriétaire respectif, même s’ils ne sont pas expressément indiqués comme tels. En l’absence de cette mention, ils ne doivent toutefois pas être considérés comme une marque non déposée ou un nom commercial non déposé. Les blocs d'impression directe Carl Valentin répondent aux directives européennes: • Directives CE sur les appareils à basse tension (2014/35/EU) • Directive relative à la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU) Carl Valentin GmbH Postfach 3744 78026 Villingen-Schwenningen Neckarstraße 78 – 86 u. 94 78056 Villingen-Schwenningen Phone Fax +49 (0)7720 9712-0 +49 (0)7720 9712-9901 E-Mail Internet info@carl-valentin.de www.carl-valentin.de DPM IV Table des matières Table des matières 1 Remarques au document ..................................................... 5 1.1 Indications pour l'utilisateur ..................................................... 5 1.2 Instructions .............................................................................. 5 1.3 Références croisées ................................................................ 6 2 Avises de sécurité ................................................................. 7 2.1 Avises généraux de sécurité ................................................... 7 2.2 Sécurité avec le contact d'électricité ....................................... 9 2.3 Dépollution conforme à l'environnement ............................... 10 3 Rééquipement des options ................................................ 11 3.1 Frein ...................................................................................... 11 3.2 Plaque de contre-pression (Valentin) .................................... 12 3.3 Capot de protection pour l'unité de contrôle (boîtier de panneau) .......................................................................................... 13 4 Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces)17 4.1 Fusibles primaires ................................................................. 17 4.2 Platine E/S ............................................................................. 18 4.3 Répartiteur de platine ............................................................ 19 4.4 Carte CPU ............................................................................. 20 4.5 Batterie lithium ....................................................................... 22 4.6 Bloc d'alimentation ................................................................ 23 4.7 Composants HMI ................................................................... 24 5 Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) .... 27 5.1 Fusibles primaires ................................................................. 27 5.2 Platine E/S ............................................................................. 28 5.3 Répartiteur de platine ............................................................ 29 5.4 Carte CPU ............................................................................. 30 5.5 Batterie lithium ....................................................................... 32 5.6 Bloc d'alimentation ................................................................ 33 5.7 Composants HMI ................................................................... 34 6 Mécanique (échanger des pièces) ..................................... 37 6.1 Tête d'impression .................................................................. 37 6.2 Ajustement de tension film transfert ...................................... 39 6.3 Ajustement d'angle ................................................................ 40 6.4 Support de tête d'impression ................................................. 41 6.5 Roulement linéaire................................................................. 42 6.6 Vérin à faible course .............................................................. 43 6.7 Rouleau d'entraînement ........................................................ 44 6.8 Courroie dentée 'Moteur' ....................................................... 45 6.9 Courroie dentée linéaire ........................................................ 46 6.10 Chariot d'impression .............................................................. 48 6.11 Platine chariot et câble de liaison de la chaîne porte-câbles 50 6.12 Valve ...................................................................................... 52 6.13 Capteur point zéro et capteur position finale ......................... 54 6.14 Enrouleur/dérouleur film transfert .......................................... 56 6.15 Encodeur ............................................................................... 58 6.16 Roulement linéaire supérieur ................................................ 60 6.17 Roulement linéaire inférieur .................................................. 62 6.18 Capteur couvercle ................................................................. 64 6.19 Platine moteur ....................................................................... 66 6.20 Capteur de pression .............................................................. 68 7 Nettoyage ............................................................................. 71 7.1 Renseignements pour le nettoyage ....................................... 71 7.2 Rouleau d'entraînement ........................................................ 72 7.3 Tête d'impression .................................................................. 73 01.20 Manuel d'entretien 3 Table des matières DPM IV 8 9 10 10.1 10.2 10.3 10.4 11 11.1 11.2 12 12.1 12.2 13 4 Correction des erreurs ........................................................ 75 Entrées et sorties ................................................................ 85 Schémas de câblage ........................................................... 95 Unité de contrôle (boîtier de panneau) .................................. 95 Unité de contrôle (boîtier de table) ........................................ 96 Mécanique d'impression (version gauche) ............................ 97 Mécanique d'impression (version droite) ............................... 98 Plans de garnissage ............................................................ 99 CPU ....................................................................................... 99 Bloc d'alimentation .............................................................. 100 Connecteurs de l'unité de contrôle ................................. 101 Boîtier de panneau .............................................................. 101 Boîtier de table .................................................................... 102 Index ................................................................................... 103 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Remarques au document 1 Remarques au document 1.1 Indications pour l'utilisateur Ce manuel de service est prévu pour le personnel d'entretien et de service qualifié. Il contient des informations techniques se référent la partie électronique et la partie mécanique. Des informations sur l'opération de module peuvent être trouvées dans notre manuel d'opération. En cas d'un problème qui ne peut pas être solutionné à l'aide de ce manuel de service, veuillez contacter votre distributeur responsable. 1.2 Instructions Des consignes de mise en garde sont représentées avec 3 mentions d'avertissement pour les différents niveaux de danger. DANGER! Vous met en garde d'un danger grave et imminent pour votre santé ou votre vie. ATTENTION! Vous prévient d'une situation dangereuse pouvant entraîner des dommages corporels ou matériels. AVERTISSEMENT relatif au risque de coupure. Prendre garde aux coupures dues à des lames, dispositifs de découpe ou pièces coupantes. AVERTISSEMENT relatif à des blessures aux mains. Prendre garde aux blessures aux mains dues à des pièces mécaniques se fermant d’une machine/un équipement. AVERTISSEMENT relatif à des surfaces très chaudes. Prendre garde à ne pas toucher de surfaces très chaudes. PRÉCAUTION! Retient votre attention à de possibles dangers, dommages matériels ou qualitatifs. REMARQUE! Vous facilite le travail ou vous guide à travers les étapes importantes. Conseils environnementaux. 01.20 Directive concernant la marche à suivre. Options (accessoires, périphériques) Date Affichage sur l'écran. Manuel d'entretien 5 Remarques au document DPM IV 1.3 Références croisées Lettre en figures Des références sur certaines positions dans une figure sont marquées avec des lettres. Elles sont marquées dans le texte avec des parenthèses, p. ex. (A). Si aucun numéro de figure n'est indiqué, des lettres dans le texte se référent toujours à la figure la plus proche audessus du texte. Si on se réfère à une autre figure, le numéro de figure est indiqué, par. ex. (A, dans la figure 5). Références croisées sur des chapitres et des sous-chapitres Avec une référence croisée sur des chapitres et sous-chapitres, le numéro de chapitre et le nombre de pages sont indiqués, par. ex. référence sur ce sous-chapitre: (voir le chapitre 1.3.2, page 5). Références sur d'autres documents Une référence sur un autre document a la forme suivante: Voir le 'Mode d'emploi'. 6 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Avises de sécurité 2 Avises de sécurité 2.1 Avises généraux de sécurité Lieu de travail et méthode de travail Vêtement Tenir propre l'environnement de l'appareil pendant et après l'entretien. Travailler consciemment. Garder sûrement des parties de l'appareil démontées pendant les travaux d'entretien. PRÉCAUTION! Le passage des vêtements par des parties de l'appareil mouvementées peut conduire à des blessures. Ne porter pas des vêtements qui peuvent s'empêtrer dans les parties de l'appareil rotatives. Boutonner ou bien retrousser les manches de chemise ou de blouson. Attacher de cheveux longs ou mettre le en haut. Mettre les fins des foulards, des cravates ou des écharpes dans vos vêtements ou fixer les fins avec un clip isolant. DANGER! Danger de mort par le flux de courant renforcé par des parties métalliques qui ont le contact avec l'appareil. Vêtement protecteur 01.20 Ne porter pas de vêtement avec des fermetures de métal. Ne porter pas de bijoux. Ne porter pas des lunettes avec bord de métal. Lors d'une menace possible des yeux, des lunettes de protection doivent être portées, en particulier: • Enfoncer ou tirer des goupilles ou des pièces semblables avec un marteau. • Travailler avec un appareil de perçage électrique. • Utiliser des crochets de ressort. • Résoudre ou utiliser des ressorts, des bagues de protection et des bagues de grippage. • Travaux de soudure. • Utiliser des solvants, des nettoyeuses ou d'autres produits chimiques. Manuel d'entretien 7 Avises de sécurité Dispositif de protection DPM IV ATTENTION! Risque de blessure avec des dispositifs de protection manquants ou défectueux. Consignes de sécurité établies Après des travaux d'entretien, attacher tous les dispositifs de protection (couvercles, avises de sécurité, câbles de mise à terre, etc.). Échanger des parties défectueuses et inutiles. Vérifier l'auto-blocage du capot de protection et le réajuster à la vis de serrage de charnière. Le bloc d'impression directe est conçu pour les réseaux électriques avec une tension alternative de 110 … 230 V AC. Brancher le bloc d'impression directe uniquement à des prises électriques avec prise de terre. REMARQUE! Le conducteur de protection (connexion à la terre) doit être vérifié par un professionnel. Raccorder le bloc d'impression directe uniquement avec des appareils qui induisent de la très basse tension de protection. Avant de faire ou de défaire les connexions, éteignez tous les appareils connectés (ordinateur, imprimante, accessoires, etc.). Utiliser le bloc d'impression directe uniquement dans un environnement sec et ne pas le mouiller (projection d'eau, brouillard, etc.). Le bloc d'impression directe ne peut pas actionner dans l'atmosphère explosive et à proximité des lignes à haute tension. N'installer le bloc d'impression directe que dans les environnements protégé contre des poussières d'aiguisage, limaille de fer et des corps étrangers similaires. Les mesures d'entretien et de maintenance ne peut être effectuées que par un personnel spécialisé. Le personnel utilisant le système d'impression doit être instruit par l'exploitant conformément au mode d'emploi. Selon l'utilisage, veiller à ce que les vêtements, les cheveux, les bijoux ou autres des utilisateurs n'entrent pas en contact avec les éléments en rotation (par exemple le charriot d'impression). Le bloc d'impression et les composants (par exemple moteur, tête d'impression) peuvent devenir très chauds pendant l'impression. Ne pas toucher ces pièces pendant l'utilisation. Laisser refroidir les composants avant toutes interventions de maintenance ou de réglage. N'utiliser jamais des matières consommables facilement inflammables. Exécuter uniquement les actions décrites dans ce mode d'emploi. Les travaux dépassant ce cadre doivent être effectués uniquement par le fabricant ou en accord avec le fabricant. Des interventions inadéquates sur les parties électroniques ou leurs logiciels peuvent causer des dysfonctionnements. 8 Manuel d'entretien 01.20 Avises de sécurité DPM IV D'autres interventions inappropriées ou transformations de l'appareil peuvent avoir une incidence sur sa sécurité. Des autocollants sont disposés sur le matériel afin de mettre en garde l'utilisateur sur les dangers auxquels il pourrait être exposé. Ne pas retirer ces autocollants afin d'être constamment informé de la présence de ces risques. DANGER! Danger de mort par tension électrique! Ne pas ouvrir le capot de protection. PRÉCAUTION! Fusible bipolaire. Couper le bloc d'impression directe du secteur avant tous travaux de maintenance et attendre un instant jusqu'à ce que le bloc d'alimentation se soit déchargé. 2.2 Sécurité avec le contact d'électricité Qualification de personnel Mesures générales préventives au commencement des travaux d'entretien 01.20 Les travaux suivants peuvent être exécutés par les électriciens qualifiés et formés: • Des réparations, des travaux d'essais et d'autres travaux sur des modules électriques. • Des travaux sur l'appareil ouvert qui est attaché au réseau électrique. Constater la position de l'interrupteur du réseau, pour pouvoir l'appuyer plus rapidement en cas d'urgence. Couper le courant électrique, avant l'exécution des travaux suivants: • Enlever ou installer des blocs d'alimentation. • Travaux à proximité des parties ouvertes d'alimentation en courant. • Vérification mécanique des parties d'alimentation en courant. • Modifications à des circuits d'appareil. Contrôler l'absence de tension. Vérifier le secteur de travail sur des sources de danger, comme par ex. des planchers humides, des prolongateurs défectueux, des conducteurs de protection défectueux. Manuel d'entretien 9 Avises de sécurité Mesures supplémentaires à des appareils avec des tensions ouvertes DPM IV Outils Attitude dans les accidents Demander à une deuxième personne de demeurer à proximité du lieu de travail. Cette personne doit être chargée de la position et opération de l'arrêt d'urgence et de l'interrupteur du réseau et de couper le courant avec le danger. Travailler seulement avec une main au circuit électrique d'appareils mis en marche. Placer l'autre main derrière le dos ou la mettre dans la poche de la veste. De cette manière on évite que l'électricité coule dans le propre corps. N'utiliser pas d'outils usés ou défectueux. Utiliser seulement des outils et les appareils d'essai qui sont appropriés pour l'activité correspondant. Agir avec précaution extrême et en tranquillité. Éviter la menace de la propre personne. Couper le courant. Demander l'aide médicale médecin d'urgence). Porter éventuellement premiers secours. 2.3 Dépollution conforme à l'environnement Les fabricants des appareils B2B sont obligés à partir du 23 mars 2006 de reprendre et recycler les anciens appareils qui ont été fabriqués après le 13 août 2005. Ces appareils anciens ne peuvent pas être livrés à des points de ramassage communaux. Ils peuvent seulement être recyclés et éliminés uniquement par le fabricant. En conséquence, les produits Valentin conformément marqués peuvent être retournés à l'avenir à Carl Valentin GmbH. Les anciens appareils seront détruits de façon appropriée. Carl Valentin GmbH observe toutes les obligations dans le cadre de l'enlèvement des déchets d'appareils anciens et permet ainsi aussi la vente des produits sans difficulté. Veuillez faire attention à ce que l’envoi des appareils soit en franco de port. La plaque d'électronique du système d'impression est équipée avec une batterie. Dépolluer cette batterie dans des cuves de dépôt de batteries usagées provenant du commerce ou après des centres officiels homologués de dépollution. Pour plusieurs informations, voyez la directive DEEE ou notre page web www.carl-valentin.de. 10 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Rééquipement des options 3 Rééquipement des options 3.1 Frein PRECAUTION! Risque de blessure par courts-circuits. Couper le bloc d'impression directe du secteur avant tous travaux de maintenance et attendre un instant jusqu'à ce que le bloc d'alimentation se soit déchargé A H G B C D E F Figure 1 1. Desserrer les six vis hexagonales (H) et enlever le couvercle supérieur (A). 2. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis aux charnières. 3. Insérer la clavette (C) dans la rainure correspondante (B) à l'arbre. 4. Glisser le moyeu (D) sur l'arbre et le fixer avec l'arrêt d'arbre (E). 5. Enlever la sécurité de transport (caoutchouc) du frein (F). 6. Glisser le frein (F) sur le moyeu et fixer avec des vis intégrées au porte-frein, de sorte que la sortie de câble du raccordement se trouve sur la face frontale de moteur. 7. Insérer le câble de raccordement du bas dans le boîtier connecteur (G) du répartiteur de platine. 8. Fermer le couvercle de protection et fixer le couvercle supérieur (A) avec les six vis hexagonales (H). 01.20 Manuel d'entretien 11 Rééquipement des options DPM IV 3.2 Plaque de contre-pression (Valentin) D A B C Figure 2 1. Pour attacher la plaque de contre-pression Valentin optionnelle (A), des trous filetés sont disponibles sur le dessous de la mécanique d'impression (D). Les vis (B) convenables sont contenues dans la livraison de l'option. 2. La distance convenable entre la tête d'impression et la plaque de contre-pression est déjà préréglée. 3. Sur les dessous du support de la plaque de contre-pression (A) se trouvent des trous filetés M4 (C) qui peuvent utiliser pour attacher l'unité sur une plaque ou similaire. 12 Manuel d'entretien 01.20 Rééquipement des options DPM IV 3.3 Capot de protection pour l'unité de contrôle (boîtier de panneau) REMARQUE! En installant le capot de protection optionnel, on obtient la classe de protecion IP 65 selon DIN EN 60529 pour l'unité de contrôle du DPM IV. A B C D E F G H I J K L M N Figure 3 01.20 Manuel d'entretien 13 Rééquipement des options DPM IV 1. Retirer les quatre vis (C) à l'arrière de l'unité de contrôle (A), faire glisser les bagues d'étanchéité (B) et revisser les vis (C). 2. Connecter le câble de connection 'Mécanique d'impression/Unité de contrôle' (F) à l'unité de contrôle (A). 3. Si nécessaire, connecter un câble de connexion pour les Entrées/Sorties externes au connecteur approprie de l'unité de contrôle (A). 4. Si nécessaire, connecter un câble de données Ethernet ou USB à l'unité de contrôle (A). 5. Insérer le câble de données USB (E) à lintérieur du capot de protecion (G) dans la prise USB. 6. Guider l'extrémité ouverte du câble de connection 'Mécanique d'impression / Unité de contrôle' (F) à travers l'ouverture du capot de protection (G). Pour ce faire, le connecteur doit être basculé sur le côté. Ensuite, guider le câble d'alimentation (D) et, si nécessaire, les câbles de données et d'E/S à travers l'ouverture du capot de protection (G). 7. Guider le capot de protecion (G) en direction de l'unité de contrôle (A) jusqu'à ce que le câble de données USB (E) puisse être connecté à l'unité de contrôle (A). 8. Visser le capot de protection (G) avec les quatre vis (I) et des bagues d'étanchéité (H) sur l'unité de contrôle. 9. Retirer la partie supérieur de la barrette passe-câble (K) après avoir retiré les deux vis (J). 10. Retirer les passe-fils (M) de la barrette passe-câble (K) qui s'adaptent auc câbles de connexion respectifs et entourer les câbles de deux à trois centimètres devant le capot de protection (G). 11. Placer la barrette passe-câble (K) devant le capot de protection et insérer les passe-fils (M) avec les câbles de raccordement dans les reinures. Le câble de connection 'Mécanique d'impression/Unité de contrôle (F) doit être placé en haut à droit, comme indiqué dans le schéma (voir Figure 4) et le câble d'alimentation (D) doit être placé en bas à gauche. REMARQUE! Le côté de la barrette passe-câble (K) avec le joint injecté doit être orienté dans la direction du capot de protection (G). Les côtés lisses et plates des passe-fils (M) doivent montrer face à face dans le centre de la barrette insertion. Les passe-fils inutiles (M) doivent être fermés avec les obturateurs appropriés fournie (N). 12. Fixer la partie supérieure de la barrette passe-câble (K) avec les vis (J), de manière à ce que les câbles de raccordement soient toujours mobiles. 13. Fixer la barrette passe-câble (K) avec les vis (L) au capot de protection (G). 14. Visser fermement la partie supérieure de la barrette passe-câble (K). 14 Manuel d'entretien 01.20 Rééquipement des options DPM IV REMARQUE! Vérifier que tous les câbles sont bien enfermés dans les passefils (M) afin d'empêcher toute pénétration d'eau ou de poussière. Des passe-fils trop gros et des câbles desserrés font pénétrer la pollution dans le boîtier. Des passe-fils assortis de différentes tailles sont disponibles au départ de l'usine. La taille (diamètre) est indiqué sur le passefils respectif. O K D F Figure 4 Pour charger les données d'impression, l'interface USB intégrée (O) est accessible de l'extérieur. REMARQUE! La classe deprotection IP 65 n'est atteint que si le capot de l'interface est bien fermé, c'est-à-dire qu'aucune clé USB ni aucun câble de données n'est inséré. Ne plier pas le câble de connexion (D, F et autres) directement sur la barrette passe-câble (K). 01.20 Manuel d'entretien 15 Rééquipement des options 16 DPM IV Manuel d'entretien 01.20 Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces) DPM IV 4 Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces) DANGER! Danger de mort par choc électrique! A Couper le bloc d'impression directe du secteur avantA tous travaux de maintenance et attendre un instant jusqu'à ce que le bloc d'alimentation se soit déchargé B 4.1 Fusibles primaires A REMARQUE! A Des fusibles primaires ne soient pas accessibles de l'extérieur. A A B C C A A Figure 5 Démonter les fusibles C primaires C Figure 6 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Desserrer les quatre vis (A). 3. Enlever la plaque frontale (B) verticalement. À cet effet déconnecter des câbles de raccordement aux connecteurs. 4. Tirer le support fusible (C) de couvercle. Installer les fusibles primaires 1. Échanger des fusibles (2x T4A 250 V). 2. Pousser le porte-fusible (C) à nouveau dans le couvercle jusqu'à ce qu'il encliquette. 3. Monter à nouveau la plaque frontale (B). À cet effet insérer les câbles de raccordement. 01.20 Manuel d'entretien 17 Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces) DPM IV 4.2 Platine E/S REMARQUE! Les entrées et sorties peuvent être testées dans le menu Fonctions service. Si une entrée est activée, la position que corresponde à l'entrée change sur 1. Pour activer une sortie, mouvoir le curseur à la position appropriée et sélectionner 1. Pour désactiver la sortie, mettre la position appropriée encore sur 0. Les entrées et sorties marquées avec 'x' ne sont pas assignées. C B A A Figure 7 Démonter la platine E/S 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Desserrer les quatre vis à l'arrière et enlever la plaque frontale (voir le chapitre 4.1, page 17). 3. Desserrer les vis de fixation (A) à la douille SUB-D. 4. Enlever la platine E/S (B) et retirer le connecteur (C). Installer la platine E/S 1. Connecter la nouvelle platine E/S (B) au câble approprié et placer. 2. Visser les vis de fixation (A). 3. Monter la plaque frontale. 4. Connecter encore le branchement de secteur. 18 Manuel d'entretien 01.20 Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces) DPM IV 4.3 Répartiteur de platine D A B C B Figure 8 Démonter le répartiteur de platine 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Desserrer les quatre vis à l'arrière et enlever la plaque frontale (voir le chapitre 4.1, page 17). 3. Déconnecter tous les connecteurs (D) du répartiteur de platine (C). 4. Desserrer les vis de fixation (B) à la douille SUB-D. 5. Desserrer la vis (A). 6. Enlever le répartiteur de platine (C). Installer le répartiteur de platine 1. Insérer le nouveau répartiteur de platine (C). 2. Serrer les vis de fixation (B) et la vis (A). 3. Connecter tous les connecteurs (D) avec le nouveau répartiteur de platine (C). 4. Monter la plaque frontale. 5. Connecter encore le branchement de secteur. 01.20 Manuel d'entretien 19 Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces) DPM IV 4.4 Carte CPU A D A A B A C Figure 9 Démonter la carte CPU REMARQUE! Enregistrer la configuration sur la carte CF. 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Desserrer les quatre vis à l'arrière et enlever la plaque frontale (voir le chapitre 4.1, page 17). 3. Démonter le répartiteur de platine (voir le chapitre 4.3, page 19). 4. Démonter la platine E/S (voir le chapitre 4.2, page 18). 5. Déconnecter tous les connecteurs de la carte CPU (D). 6. Desserrer les vis (A). 7. Enlever le boulon à tête hexagonale (B). 8. Enlever prudemment la carte CPU (D). 20 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Installer la carte CPU Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces) 1. S'il n'en existe pas, remplacer le couvercle de connecteur carte CF (C) sur la nouvelle CPU. 2. Insérer la carte CPU (D) avec les prises d'interface dans la plaque de connexion et si nécessaire, de tourner un peu le boulon à tête hexagonal. 3. Serrer la carte CPU (D) avec les vis (A) et le boulon à tête hexagonale (B). 4. Rétablir tous les connecteurs au circuit imprimé. 5. Monter la platine E/S (voir le chapitre 4.2, page 18). 6. Insérer le répartiteur de platine (voir le chapitre 4.3, page 19). 7. Monter la plaque frontale. 8. Rétablir toutes les connections d'interface. 9. Connecter encore le branchement de secteur. 10. Vérifier la version du firmware et si nécessaire démarrer une mise à jour. 11. Charger la configuration de la carte CF. Autrement spécifier la configuration sur le menu Fonction. 01.20 Manuel d'entretien 21 Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces) DPM IV 4.5 Batterie lithium DANGER! Risque d'explosion suite à un échange inadéquate de la batterie! Utiliser un outil non conducteur. Il est absolument nécessaire de respecter la polarité. A Figure 10 Démonter la batterie lithium 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Desserrer les quatre vis à l'arrière et enlever la plaque frontale (voir le chapitre 4.1, page 17). 3. Démonter le répartiteur de platine (voir le chapitre 4.3, page 19). 4. Soulever le clip maintien à l'aide d'un moyen non-métallique (par ex. règle de plastique). 5. Enlever la batterie lithium. Installer la batterie lithium 1. Insérer la nouvelle batterie (CR 2032) dans le support (A). REMARQUE! Respecter absolument la polarité. 2. Monter le répartiteur de platine (voir le chapitre 4.3, page 19). 3. Monter la plaque frontale. 4. Connecter encore le branchement de secteur. 22 Manuel d'entretien 01.20 Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces) DPM IV 4.6 Bloc d'alimentation BB A A C B B A A Figure 11 Démonter le bloc d'alimentation 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Desserrer les quatre vis à l'arrière et enlever la plaque frontale (voir le chapitre 4.1, page 17). 3. Tirer les connecteurs (B) du bloc d'alimentation (C). 4. Desserrer les vis de fixation (A) de bloc d'alimentation (C). Tenir le bloc d'alimentation à la main. 5. Enlever le bloc d'alimentation. Installer le bloc d'alimentation 1. Insérer le nouveau bloc d'alimentation dans le couvercle de l'unité de contrôle et le fixer avec les vis (A). 2. Raccorder les connecteurs (B) avec le bloc d'alimentation (C). 3. Installer la plaque frontale. 4. Connecter encore le branchement de secteur. 01.20 Manuel d'entretien 23 Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces) DPM IV 4.7 Composants HMI J K L M I A H B G F E D C Figure 12 Démonter les composants HMI 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Desserrer les quatre vis à l'arrière et enlever la plaque frontale (B) (voir le chapitre 4.1, page 17). Déconnecter tous les câbles de liaison aux connecteurs. REMARQUE! Aux travaux suivants, veiller à un environnement non poussiéreux, afin d'empêcher le renvoi des particules dans le champ visuel de display. 3. Déconnecter le câble FFC (E) prudemment du connecteur de la CPU HMI (L). 4. Déconnecter le câble de raccordement (H) du touch panel prudemment du connecteur de la CPU HMI (L). 5. Déconnecter le câble de liaison à la CPU, desserrer les quatre vis (M) et enlever la CPU HMI (L). 6. Desserrer les six vis (J). 7. Lever la bordure display supérieure (K) et la bordure display inférieure (I). 8. Enlever le module graphique (A) et le joint de renforcement. 9. Le touch panel (G) laminé sur le clavier transparent devient visible. Le touch panel n'est échangeable qu'en combinaison le clavier transparent. 10. Déconnecter prudemment le câble de liaison, desserrer les vis placées à côté et enlever la platine de raccordement (D) pour le clavier transparent. 24 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Monter les composants HMI Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces) 1. Placer la platine connexion (D) pour le clavier transparent, serrer les vis et connecter le câble de raccordement (C). 2. Placer le joint (D) dans le renfoncement et placer le module graphique (A) prudemment dessus. REMARQUE! Le joint (F) doit être place correctement dans le renfoncement. Le joint (F) ne devrait pas apparait dans le champ de vision de display. 3. Positionner la bordure display supérieure (K) et la bordure display inférieure (I) aux bords de module graphique (A). 4. Serrer les six vis (J). 5. Insérer la nouvelle CPU HMI (L), serrer les quatre vis (M) et reconnecter le câble de raccordement à la CPU. 6. Connecter le câble FFC (E) avec le connecteur de la CPU HMI (L). 7. Connecter tous les câbles de liaison avec les connecteurs. Installer la plaque frontale (B) et serrer les quatre vis à l'arrière. 8. Connecter encore le branchement de secteur. 01.20 Manuel d'entretien 25 Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces) 26 Manuel d'entretien DPM IV 01.20 Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) DPM IV 5 Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) DANGER! Danger de mort par choc électrique! Couper le bloc d'impression directe du secteur avant tous travaux de maintenance et attendre un instant jusqu'à ce que le bloc d'alimentation se soit déchargé 5.1 Fusibles primaires REMARQUE! Des fusibles primaires ne soient pas accessibles de l'extérieur. A Figure 13 Démonter les fusibles primaires 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur et débrancher la prise de secteur. 2. Ouvrir le couvercle avec un tournevis. 3. Tirer le support fusible. Installer les fusibles primaires 1. Échanger des fusibles (2x T4A 250 V). 2. Pousser le porte-fusible à nouveau dans le couvercle. 3. Fermer le couvercle et rétablir l'alimentation. 01.20 Manuel d'entretien 27 Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) DPM IV 5.2 Platine E/S REMARQUE! Les entrées et sorties peuvent être testées dans le menu Fonctions service. Si une entrée est activée, la position que corresponde à l'entrée change sur 1. Pour activer une sortie, mouvoir le curseur à la position appropriée et sélectionner 1. Pour désactiver la sortie, mettre la position appropriée encore sur 0. Les entrées et sorties marquées avec 'x' ne sont pas assignées. A D B C C Figure 14 Démonter la platine E/S 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Dévisser les vis (B) et enlever le couvercle de l'unité de contrôle. 3. Démonter la carte CPU (voir le chapitre 5.4, page 30). 4. Desserrer les vis de fixation (C) à la douille SUB-D. 5. Enlever la platine E/S (D) et retirer le connecteur (A). Installer la platine E/S 1. Connecter la nouvelle platine E/S (D) au câble approprié (A) et placer. 2. Visser les vis de fixation (C). 3. Installer encore la carte CPU (voir le chapitre 5.4, page 30). 4. Installer le couvercle de l'unité de contrôle avec les vis. 5. Connecter encore le branchement de secteur. 28 Manuel d'entretien 01.20 Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) DPM IV 5.3 Répartiteur de platine A B C D E D Figure 15 Démonter le répartiteur de platine 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Dévisser les vis (B) et enlever le couvercle de l'unité de contrôle. 3. Démonter la carte CPU (voir le chapitre 5.4, page 30). 4. Déconnecter tous les connecteurs (A) du répartiteur de platine (E). 5. Desserrer les vis de fixation (D) à la douille SUB-D. 6. Enlever le répartiteur de platine (C). Installer le répartiteur de platine 1. Déplacer le boulon hegaxonal (C) de l'ancien répartiteur de platine vers le nouveau. 2. Insérer le nouveau répartiteur de platine (E). 3. Serrer les vis de fixation (D). 4. Connecter tous les connecteurs (A) avec le nouveau répartiteur de platine (E). 5. Installer encore la carte CPU (voir le chapitre 5.4, page 30). 6. Installer le couvercle de l'unité de contrôle avec les vis. 7. Connecter encore le branchement de secteur. 01.20 Manuel d'entretien 29 Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) DPM IV 5.4 Carte CPU A B C C C B B C B D E D Figure 16 Démonter la carte CPU REMARQUE! Enregistrer la configuration sur la carte CF. 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Dévisser les vis (B) et enlever le couvercle de l'unité de contrôle. 3. Déconnecter tous les connecteurs de la carte CPU (A). 4. Desserrer les vis (C). 5. Desserrer les vis (D). 6. Enlever prudemment la carte CPU (A). 30 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Installer la carte CPU Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) 1. S'il n'en existe pas, remplacer le couvercle de connecteur carte CF (E) sur la nouvelle CPU. 2. Insérer la carte CPU (A) avec les prises d'interface dans la plaque de connexion et si nécessaire, de tourner un peu le boulon à tête hexagonal. 3. Serrer la carte CPU (A) avec les vis (C et D). 4. Rétablir tous les connecteurs au circuit imprimé. 5. Installer le couvercle de l'unité de contrôle avec les vis. 6. Rétablir toutes les connections d'interface. 7. Connecter encore le branchement de secteur. 8. Vérifier la version du firmware et si nécessaire démarrer une mise à jour. 9. Charger la configuration de la carte CF. Autrement spécifier la configuration sur le menu Fonction. 01.20 Manuel d'entretien 31 Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) DPM IV 5.5 Batterie lithium DANGER! Risque d'explosion suite à un échange inadéquate de la batterie! Utiliser un outil non conducteur. Il est absolument nécessaire de respecter la polarité. A Figure 17 Démonter la batterie lithium 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Dévisser les vis (B, Figure 16) et enlever le couvercle de l'unité de contrôle. 3. Soulever le clip maintien à l'aide d'un moyen non-métallique (par ex. règle de plastique). 4. Enlever la batterie lithium. Installer la batterie lithium 1. Insérer la nouvelle batterie (CR 2032) dans le support (A). REMARQUE! Respecter absolument la polarité. 2. Installer le couvercle de l'unité de contrôle avec les vis. 3. Connecter encore le branchement de secteur. 32 Manuel d'entretien 01.20 Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) DPM IV 5.6 Bloc d'alimentation A B C D D C A C D A C D Figure 18 Démonter le bloc d'alimentation 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Dévisser les vis (D) et enlever le couvercle de l'unité de contrôle. 3. Démonter la carte CPU (voir le chapitre 5.4, page 30). 4. Tirer les connecteurs (A) du bloc d'alimentation (B). 5. Desserrer les vis de fixation (C) de bloc d'alimentation (B). Tenir le bloc d'alimentation à la main. 6. Enlever le bloc d'alimentation. Installer le bloc d'alimentation 1. Insérer le nouveau bloc d'alimentation dans le couvercle de l'unité de contrôle et le fixer avec les vis (C). 2. Raccorder les connecteurs (A) avec le bloc d'alimentation (B). 3. Installer encore la carte CPU (voir le chapitre 5.4, page 30). 4. Installer le couvercle de l'unité de contrôle avec les vis. 5. Connecter encore le branchement de secteur. 01.20 Manuel d'entretien 33 Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) DPM IV 5.7 Composants HMI A B C D E F J I H G Figure 19 Démonter les composants HMI 1. Déconnecter l'unité de contrôle du branchement de secteur. 2. Dévisser les vis (D, Figure 18) et enlever le couvercle de l'unité de contrôle. 3. Démonter la carte CPU (voir le chapitre 5.4, page 30). 4. Déconnecter le câble FFC (C) prudemment du connecteur de la CPU HMI (C). 5. Déconnecter le câble de raccordement (D) du touch panel prudemment du connecteur de la CPU HMI (B). 6. Déconnecter le câble de liaison à la CPU, desserrer les quatre vis (A) et enlever la CPU HMI (B). 7. Desserrer les cinq vis (E). 8. Lever la bordure display (J) et le support display (F). 9. Enlever le module graphique (I) et le joint de renforcement (G). 34 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Monter les composants HMI Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) 1. Placer le joint (G) dans le renfoncement et placer le module graphique (I) prudemment dessus. REMARQUE! Le joint (G) doit être place correctement dans le renfoncement. Le joint (F) ne devrait pas apparait dans le champ de vision de display. 2. Positionner la bordure display (J) et le support display (F) aux bords de module graphique (I). 3. Serrer les cinq vis (E). 4. Insérer la nouvelle CPU HMI (B) et serrer les quatre vis (A). 5. Connecter le câble FFC (C) avec le connecteur de la CPU HMI (B). 6. Insérer le câble de raccordement (D) du touch panel dans le connecteur de la CPU HMI (B). 7. Installer encore la carte CPU (voir le chapitre 5.4, page 30). 8. Installer le couvercle de l'unité de contrôle avec les vis. 9. Connecter encore le branchement de secteur. 01.20 Manuel d'entretien 35 Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) 36 Manuel d'entretien DPM IV 01.20 DPM IV Mécanique (échanger des pièces) 6 Mécanique (échanger des pièces) 6.1 Tête d'impression PRÉCAUTION! Endommagement de la tête d'impression par les décharges électrostatiques ou des influences mécaniques! C Placer l'appareil sur une conductible surface mise à la terre. Mettre à la terre le corps, par ex. par attacher une courroie de poignet mise à la terre. Ne toucher pas les contacts aux connecteurs. Ne toucher pas la moulure d'impression avec des objets durs ou avec la main. C A B A Figure 20 Démonter la tête d'impression 1. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis aux charnières. 2. Enlever le film transfert. 3. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service 4. Déconnecter le câble de tête d'impression (C). 5. Enlever les vis (A) et après la tête d'impression (B). 01.20 Manuel d'entretien 37 Mécanique (échanger des pièces) Installer la tête d'impression DPM IV 1. Ne toucher pas les contacts de la tête d'impression. 2. Positionner la tête d'impression dans le support. 3. Serrer les vis (A). 4. Connecter le câble de tête d'impression (C). 5. Insérer le film transfert. 6. Entrer la valeur de résistance de la nouvelle tête d'impression dans les 'Fonctions service' (résistance dot). La valeur se trouve dans la plaque signalétique de tête d'impression. 7. Vérifier la position de la tête d'impression à l'aide d'une impression de test. 38 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Mécanique (échanger des pièces) 6.2 Ajustement de tension film transfert A B A Figure 21 Pour atteindre une impression régulière il est nécessaire que le film transfert soit tiré régulièrement sur la largeur. Avec les écrous (1) vous pouvez régler une tension différente en basculant la tête d'impression sur le côté. ATTENTION! Pliage au film transfert! Changer l'installation de fabrication seulement en cas d'exception! 1. En desserrant un écrou la tête d'imprimant se déplace vers le bas à la côté correspondante. Augmentation de la tension du film transfert. 2. En serrant un écrou la tête d'impression se déplace vers le haut à la côté correspondante. Réduction de la tension du film transfert. REMARQUE! Une modification forte a une grande influence sur le pouvoir pression de la tête d'impression. 3. Démarrer un ordre d'impression (ca. 3 layouts) pour vérifier la course correcte de film transfert. 01.20 Manuel d'entretien 39 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.3 Ajustement d'angle C C A B A Figure 22 L'angle installation de la tête d'impression (B) est par défaut 26° à la surface d'impression. Tolérances de la fabrication de tête d'impression et de mécanique peuvent résulter en changer l'angle. ATTENTION! La tête d'impression peut être endommagée par l'usure inégale! Plus d'use de film transfert par déchirage plus rapide. Changer l'installation de fabrication seulement en cas d'exception! 1. Desserrer légèrement les vis (A). 2. Déplacer le goujon fileté (C), pour changer l'angle entre la tête d'impression et le support. Fermer = diminuer l'angle Desserrer = agrandir l'angle 3. Tourner les deux clous toujours d'une même valeur. 4. Serrer encore les vis (A). 5. Démarrer un ordre d'impression (ca. 3 layouts) pour vérifier la course correcte de film transfert. 40 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Mécanique (échanger des pièces) 6.4 Support de tête d'impression A B A Figure 23 Démonter le support de tête d'impression 1. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis aux charnières. 2. Enlever le film transfert. 3. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service. Si nécessaire, enlever la plaque de contre-pression. 4. Démonter la tête d'impression (voir le chapitre 6.1, page 37) 5. Enlever les deux écrous (A). 6. Enlever les disques et les ressorts internes. Respecter l'ordre et la position. 7. Tirer le support de tête d'impression (B) et enlever vers le bas. REMARQUE! En cas de besoin, l'unité de tête d'impression peut être décomposée davantage. À l'échange de roulement linéaire et le vérin à faible course, voir les chapitres suivants. 01.20 Manuel d'entretien 41 Mécanique (échanger des pièces) Installer le support de tête d'impression DPM IV 1. Placer le nouveau support de tête d'impression (B) prudemment dans le roulement linéaire. 2. Insérer les disques et les ressorts. 3. Fixer les deux écrous. REMARQUE! Tourner les écrous (A) même sur les deux, de sorte que le support de tête d'impression avec la tête d'impression sont tirées sous les ressorts contre le vérin à faible course. Pour des informations détaillées, voir le chapitre 6.2, page 39). 4. Installer la tête d'impression (voir le chapitre 6.1, page 37). 5. Insérer le film transfert. 6. Fermer le couvercle de protection ou serrer les quatre vis aux charnières. 6.5 Roulement linéaire Roulement linéaire pour le support de tête d'impression A A A B B Figure 24 Démonter le roulement linéaire 1. Démonter le support de tête d'impression (voir le chapitre 6.4, page 41). 2. Desserrer les quatre vis (A) et enlever le roulement linéaire (B). Installer le roulement linéaire 1. Insérer le nouveau roulement linéaire et serrer les quatre vis (A). 2. Installer le support de tête d'impression (voir le chapitre 6.4, page 41). REMARQUE! Serrer légèrement les vis (A). Insérer le support de tête d'impression dans le roulement linéaire (B) et serrer les vis (A). Assurer un mouvement linéaire sans peine. Autrement, tourner un roulement linéaire à 180 degrés. 42 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Mécanique (échanger des pièces) 6.6 Vérin à faible course A D B C D A A B A C Figure 25 Démonter le vérin à faible course 1. Démonter le support de tête d'impression (voir le chapitre 6.4, page 41). 2. Desserrer les vis (A). 3. Presser la bague d'étanchéité du connecteur respectif (C) et tirer du tuyau pneumatique (D). 4. Desserrer les connecteurs (C) du vérin à faible course (B). Installer le vérin à faible course 1. Fixer les connecteurs (C) aux nouveaux vérins à faible course (B). 2. Presser le tuyau pneumatique dans le connecteur (C) et placer le vérin à faible course (C). 3. Serrer les vis (A). 4. Installer le support de tête d'impression (voir le chapitre 6.4, page 41). REMARQUE! Avant de monter les connections (C), vérifier les tuyaux pneumatiques (D) qu'ils ne sont pas endommagés, les remplacer au besoin. 01.20 Manuel d'entretien 43 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.7 Rouleau d'entraînement A B F E D C Figure 26 Démonter le rouleau d'entraînement 1. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis aux charnières. 2. Enlever le film transfert. 3. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service 4. Desserrer les deux tiges filetées (F) de la roue dentée (E) d'environ 1-2 tours. 5. Enlever la rondelle de sécurité (B) et les roulements (C). 6. Tirer le rouleau d'entraînement (D) à travers de perçage dans la plaque d'appui (A) vers l'extérieur. En même temps, tenir la roue dentée (E). Installer le rouleau d'entraînement 1. Placer le nouveau rouleau d'entraînement (D) et insérer dans la roue dentée (E). 2. Insérer les roulements (C) et la rondelle de sécurité (B). 3. Serrer les deux tiges filetées (F) de la roue dentée (E). Une tige filetée (F) doit se rencontrer sur la surface en fonte grise de l'axe. REMARQUE! Quant au rouleau d'entraînement, il ne doit en aucun cas présenter un jeu axial. , sinon des plis de film transfert peuvent se produire. 4. Insérer le film transfert. 5. Fermer le couvercle de protection ou fixer l'avec les quatre vis par des charnières. 44 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Mécanique (échanger des pièces) 6.8 Courroie dentée 'Moteur' F GH I A B E C D Figure 27 Démonter la courroie dentée 1. Desserrer les six vis à tête fraisées (C) et enlever le couvercle supérieur (E). 2. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service. 3. Enlever la bague de blocage (H). 4. Desserrer les vis (I) et enlever le contre-appui (A). 5. Desserrer les vis (D) de quelques tours. 6. Basculer légèrement le support frein (B) jusqu'on peut enlever la courroie dentée (G) vers le haut. Si nécessaire, desserrer davantage les vis (D) ou enlever complètement. Installer la courroie dentée 1. Placer une nouvelle courroie dentée (G) dessus la poulie de courroie (F) afin de déplacer au-dessus de la deuxième poulie de courroie. 2. Placer le contre-appui (A) et fixer avec les vis (I). 3. Insérer la bague de blocage (H). 4. Tirer vers l'avant le support frein (B) et en même temps serrer les vis (D), pour assurer la tension de la courroie. 5. Fixer le couvercle supérieur (E) avec les six vis à tête fraisées (C). 01.20 Manuel d'entretien 45 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.9 Courroie dentée linéaire I J A B C H G F E I D E Figure 28 Démonter la courroie dentée linéaire 1. Desserrer les six vis à tête fraisées (F) et enlever le couvercle supérieur (G). 2. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service. 3. Enlever les deux contre-écrous (A) et les rondelles dessous. 4. Desserrer les deux vis (B) de quelques tours. En même temps, le tendeur de courroie (C) se déplacer vers l'intérieur et détendre la courroie dentée (I). 5. Desserrer les vis (J) et enlever la pièce de serrage (E). 6. Tirer la courroie dentée (I) de la poulie de courroie (D) et de la poulie de courroie (H) et l'enlever. 46 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Installer la courroie dentée linéaire Mécanique (échanger des pièces) 1. Couper la nouvelle courroie dentée (au mètre sans fin) à la longueur correcte. Remarquer la longueur d'impression du système d'impression (voir la liste des pièces de rechange ou la longueur selon la courroie démontée). REMARQUE! Le découpage doit être effectué des deux côtés perpendiculairement et centré dans le fond des dents. 2. Insérer la courroie dentée (I) dans la poulie de courroie (D) et la poulie de courroie (H). 3. Placer le serrage (E) et serrer avec les vis (J). REMARQUE! Veiller à ce que la courroie dentée (I) se placé correctement dans le serrage (E), selon la petite figure. 4. Serrer les deux vis (B) de quelques tours. REMARQUE! Assurer une position parallèle du tendeur de courroie (C) à la paroi latérale. La courroie doit être centrée sur la poulie de courroie (D) et la poulie de courroie (H). En dérivant sur un côté, desserrer ou serrer une des vis (B). PRÉCAUTION! Serrer la vis (B) pour la tension de la courroie. Usure plus importante et défaillance prématurée de la courroie et des points d'appui causés par la tension de la courroie trop élevée. Il ne faudra pas régler la tension de la courroie à un niveau trop élevée afin de protéger les composants. Afin d'assurer la tension de la courroie, serrer les contre-écrous (A). 5. Serrer les deux contre-écrous (A) avec les rondelles. 6. Fixer le couvercle supérieur (G) avec les six vis à tête fraisées(F). 01.20 Manuel d'entretien 47 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.10 Chariot d'impression G H I G J A B C F E D Figure 29 Démonter le chariot d'impression 1. Desserrer les quatre vis (G) et enlever le couvercle de protection (J). 2. Desserrer les six vis à tête fraisées (E) et enlever le couvercle supérieur (F). 3. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service. 4. Enlever le film transfert. 5. Enlever les deux contre-écrous (A) et les rondelles dessous. 6. Desserrer les deux vis (B) de quelques tours. Le tendeur de courroie (C) commence à bouger vers intérieur et détend la courroie (H). 7. Desserrer les vis (I) et enlever le serrage. 8. Desserrer les vis (N). 9. Desserrer les vis (Q). R K L Q P O N M Figure 30 48 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Mécanique (échanger des pièces) 10. Tenir le chariot d'impression (M) d'une main, tirer et enlever l'arbre de guidage supérieur (K) avec la bride (L) à travers de perçage dans la paroi latérale (P). Enlever le curseur (R) pour la surveillance de position finale. 11. Tenir le chariot d'impression (M) d'une main (M), tirer et enlever l'arbre de guidage inférieur (O) avec la bride à travers de perçage dans la paroi latérale (P). 12. Pivoter le chariot d'impression (M) de la mécanique d'impression, le plus loin que la chaîne énergétique ça permet (dépend de la longueur d'impression). 13. Exécuter les travaux nécessaires. REMARQUE! En cas de besoin, le chariot d'impression peut être décomposé davantage. Pour informations détaillées, voir les chapitres suivants. Installer le chariot d'impression 1. Placer le chariot d'impression (M) dans la mécanique d'impression. 2. Insérer l'arbre de guidage inférieur (O) avec la bride à travers de perçage dans la paroi latérale (P) et le guidage linéaire du chariot d'impression. En même temps, tenir le chariot d'impression (M) d'une main. REMARQUE! Insérer les arbres de guidage dans les roulements linéaires pour ne pas endommager les joints. 3. Insérer l'arbre de guidage supérieur (K) avec la bride à travers de perçage dans la paroi latérale (P). Placer le curseur (R) pour la surveillance de point zéro et pousser l'arbre de guidage (K) par les guidages linéaires du chariot d'impression. En même temps, tenir le chariot d'impression (M) d'une main. 4. Serrer les vis (Q). 5. Serrer les vis (N). REMARQUE! Déplacer le chariot d'impression sur la course complète et assurer une rotation en douceur. Si nécessaire, ajuster l'arbre de guidage respectif sous la vis (Q). 6. Pour le montage de la courroie linéaire, placer le serrage (D) et serrer avec les vis (I). REMARQUE! Au montage de la courroie linéaire, respecter les remarques et les étapes de travail dans le chapitre 6.9, page 46. 7. Serrer les deux vis (B). 8. Serrer les deux contre-écrous (A) avec les rondelles. 9. Insérer le film transfert. 10. Placer le couvercle supérieur (F) et serrer avec les six vis à tête fraisées (E). 11. Placer le couvercle de protection (J) et serrer avec les quatre vis (G). 01.20 Manuel d'entretien 49 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.11 Platine chariot et câble de liaison de la chaîne porte-câbles C B A Figure 31 Démonter le platine chariot et le câble de liaison 1. Démonter le chariot d'impression (voir le chapitre 6.10, page 48). REMARQUE! Pour des appareils avec une longueur d'impression à partir de 240 mm, on peut renoncer à démonter le chariot d'impression. Dans ce cas, enlever le couvercle arrière afin que les travaux puissent effectuer de l'arrière. 2. Desserrer les trois vis (B) et soulever le chariot d'impression (A). 3. Déconnecter tous les connecteurs du platine chariot. Si nécessaire, échanger le circuit imprimé. REMARQUE! La chaîne énergétique peut être ouverte à l'intérieure. Pour cela, enclipser les entretoises ouvrables (C) sur une côté par pivotement. 4. Ouvrir complète la chaîne porte-câbles, enlever et échanger les câbles de liaison entre le platine moteur et le platine chariot. 50 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Installer le platine chariot et le câble de liaison Mécanique (échanger des pièces) 1. Insérer les nouveaux câbles de liaison entre le platine moteur et le platine chariot dans la chaîne porte-câbles. 2. Fermer la chaîne porte-câbles. Pour cela, fermer les entretoises ouvrables (C, Figure 31). 3. Enficher tous les connecteurs sur le nouveau platine chariot. 4. Placer le platine chariot (A, Figure 31) et serrer avec les trois vis (B, Figure 31). 5. Installer le chariot d'impression (voir le chapitre 6.10, page 48). 01.20 Manuel d'entretien 51 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.12 Valve G F D C B A E Figure 32 Démonter la valve 1. Démonter le chariot d'impression (voir le chapitre 6.10, page 48). REMARQUE! Pour des appareils avec une longueur d'impression à partir de 240 mm, on peut renoncer à démonter le chariot d'impression. Dans ce cas, enlever le couvercle arrière afin que les travaux puissent effectuer de l'arrière. 2. Démonter le platine chariot (voir le chapitre 6.11, page 50). 3. Démonter la tête d'impression (voir le chapitre 6.1, page 37). 4. Desserrer les vis (F). 5. Retirer le tuyau pneumatique (E). 6. Desserrer les boulons à tête hexagonal (G). 7. Desserrer la vis (B). 8. Tirer le support complet pour la valve (D) avec les accessoires vers l'arrière, jusqu'à ce que la valve (C) peut être enlever et échanger. REMARQUE! En alternative aux étapes de travail 2 à 8, enlever le moteur d'entraînement (A) pour le film transfert afin d'échanger la valve. Dans ce cas, la tension des courroies et la denture doivent être ajustées correctement. 52 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Installer la valve Mécanique (échanger des pièces) 1. Placer la nouvelle valve (C, Figure 32) et pousser le support complet pour la valve (D, Figure 32) avec les accessoires vers l'avant. 2. Serrer la vis (B, Figure 32). 3. Monter le tuyau pneumatique (E, Figure 32). 4. Serrer les vis (F, Figure 32). 5. Serrer les boulons à tête hexagonal (G, Figure 32). 6. Installer la tête d'impression (voir le chapitre 6.1, page 37). 7. Installer le platine chariot (voir le chapitre 6.11, page 50). 8. Installer le chariot d'impression (voir le chapitre 6.10, page 48). 01.20 Manuel d'entretien 53 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.13 Capteur point zéro et capteur position finale A D C B Figure 33 K E F J I H G Figure 34 Démonter le capteur point zéro et le capteur position finale 1. Desserrer les six vis à tête fraisées (C) et enlever le couvercle supérieur (B). 2. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service. 3. Desserrer les vis (H). 4. Desserrer la vis (J). 5. Maintenir le chariot d'impression (G), tirer et enlever l'arbre de guidage supérieur (E) avec la bride (F) à travers de perçage dans la paroi latérale (I). Dans ce cas, enlever le curseur (K) pour le contrôle point zéro. 6. Enlever la vis (A) avec le capteur point zéro. 7. Enlever la vis (D) avec le capteur position finale. 8. Retirer le connecteur de câble de liaison respectif du platine chariot (voir le chapitre 6.11, page 50). 9. Enlever le collier de serrage et le bride de fixation pour enlever complètement le capteur. 54 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Installer le capteur point zéro et le capteur position finale Mécanique (échanger des pièces) 1. Placer le nouveau capteur position finale et serrer avec la vis (D, Figure 33). 2. Placer le nouveau capteur point zéro et serrer avec la vis (A, Figure 33). 3. Insérer le connecteur de câble de liaison respectif sur le platine chariot. 4. Monter le collier de serrage et le bride de fixation. 5. Insérer l'arbre de guidage supérieur (E, Figure 34) avec la bride (F, Figure 34) à travers de perçage dans la paroi latérale (I, Figure 34). Placer le curseur (K, Figure 34) pour la surveillance de point zéro et pousser le par les guidages linéaires du chariot d'impression. En même temps, tenir le chariot d'impression (G, Figure 34). REMARQUE! Insérer les arbres de guidage dans les roulements linéaires pour ne pas endommager les joints. 6. Serrer la vis (J, Figure 34). 7. Serrer la vis (H, Figure 34). REMARQUE! Déplacer le chariot d'impression sur la course complète et assurer une rotation en douceur. Si nécessaire, ajuster l'arbre de guidage respectif sous la vis (J, Figure 34). 8. Placer le couvercle supérieur (B, Figure 33) et serrer avec les six vis à tête fraisées (C, Figure 33). 01.20 Manuel d'entretien 55 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.14 Enrouleur/dérouleur film transfert G A B C F E J I D H Figure 35 Démonter l'enrouleur 1. Desserrer les six vis à tête fraisées et enlever le couvercle supérieur. 2. Desserrer les six vis à tête fraisées et enlever le couvercle arrière. 3. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis aux charnières. 4. Enlever le film transfert. 5. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service. 6. Desserrer la vis (D), enlever la rondelle (C), le ressort (E) et le disque d'embrayage (B). 7. Enlever le rouleau film transfert (A). 8. Enlever la vis sans tête (F) et retirer la rondelle d'ajustage dessous. 9. Enlever les trois rondelles de sécurité (I) de l'arbre (J). Un disque de sécurité se trouve avant de la poulie de la courroie (H) et l'autre arrière de la poulie de courroie (H). 10. Sortir l'arbre film transfert (J) des sièges de palier vers l'extérieur. En même temps, tenir la poulie de courroie (H). Si nécessaire, desserrer les vis de fixation moteur pour réduire la tension des courroies. Installer l'enrouleur 1. Tenir la poulie de la courroie (H) et insérer l'arbre film transfert (J) dans le roulement. 2. Insérer les trois rondelles de sécurité (I) sur l'arbre (J). Placer une rondelle de sécurité avant la poulie de la courroie (H) et la deuxième rondelle de sécurité arrière la poulie de la courroie (H). 3. Insérer le coussinet (G) avec la rondelle d'ajustage dessous et fixer la vis sans tête (F). Quant à l'arbre film transfert (J), il ne doit en aucun cas présenter un jeu axial. REMARQUE! La vis sans tête (F) doit se rencontrer sur la surface en fonte grise de l'arbre film transfert. 56 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Mécanique (échanger des pièces) 4. Placer le rouleau film transfert (A, Figure 35). 5. Placer le disque d'embrayage (B, Figure 35), le ressort (E, Figure 35), la rondelle (C, Figure 35) et fixer avec la vis (D, Figure 35) (voir la Remarque ci-dessous). 6. Insérer le film transfert. 7. Fermer le couvercle de protection ou fixer l'avec les quatre vis par des charnières. 8. Fixer le couvercle arrière avec les six vis à tête fraisées. 9. Fixer le couvercle supérieur avec les six vis à tête fraisées. Démonter/installer le dérouleur Le démontage et le remontage du dérouleur sont identiques à ceux de l‘enrouleur. Pour le démontage de l'arbre film transfert, enlever le platine chariot (voir le chapitre 6.11, page 50) et l'angle dessous. Lors de déroulement, la tôle de traction est fixée sur la face frontale de l'arbre film transfert dans laquelle le ressort de traction s'accroche. Enlever la vis de fixation latérale afin d'échanger de la cellule film transfert. REMARQUE! En raison de la diversité des films transfert disponibles en termes de largeur, de longueur de rouleau et de qualité, il est nécessaire de pouvoir régler la tension du film transfert. La tension du film transfert doit être réglée de façon à éviter toute formation de pli dans le film de couleur, pour que ce dernier puisse toutefois être transporté sans glissement et à même mesure que le matériau du film. Une tension trop importante du film de couleur entraîne certes la suppression des plis, mais peut entraîner des traînées sur le matériau, voire une déchirure, surtout pour les rouleaux très étroits. La tension du rouleau sur un film transfert est réglée d’usine avec la largeur maximale et une qualité standard. Les valeurs de références suivantes peuvent être utilisées pour le réglage d’usine: Déroulement film transfert: Visser la vis à six pans creux (D, Figure 35) jusqu’à butée, puis dévisser de trois tours. Enroulement film transfert: Visser la vis à six pans creux (D, Figure 35) jusqu’à butée, puis dévisser de deux tours. Serrage de la vis à six pans creux (D, Figure 35) Augmentation de la tension du film de couleur. Desserrage de la vis à six pans creux (D, Figure 35) Diminution de la tension du film de couleur. 01.20 Manuel d'entretien 57 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.15 Encodeur E D A C B E D A C B Figure 36 Démonter l'encodeur 1. Desserrer les six vis à tête fraisées et enlever le couvercle supérieur. 2. Desserrer les six vis à tête fraisées et enlever le couvercle arrière. 3. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis aux charnières. 4. Enlever le film transfert. 5. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service. 6. Retirer le connecteur de l'arrière (A) de l'encodeur (C). 7. Desserrer les deux vis (D). 8. Enlever l'encodeur (C) avec le support (B) de l'arrière du chariot d'impression. 9. Enclipser l'encodeur (C) du support (B). REMARQUE! Espaces limités. Si nécessaire, utiliser prudemment une pince droite électronique. 58 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Installer l'encodeur Mécanique (échanger des pièces) 1. Insérer le nouvel encodeur (C, Figure 36) dans le support (B, Figure 36). 2. Placer l'encoder (C, Figure 36) avec le support (B, Figure 36) de l'arrière dans le chariot d'impression. REMARQUE! Fixer le support (B, Figure 36). La plus petite fourche d'encodeur (C, Figure 36) et PAS la grande, doit plonger dans le rouleau (E, Figure 36) du dérouleur film transfert. 3. Serrer les deux vis (D, Figure 36). 4. Insérer le connecteur de l'arrière (A, Figure 36) dans l'encodeur. 5. Insérer le film transfert. 6. Fermer le couvercle de protection ou fixer avec les quatre vis par des charnières. 7. Fixer le couvercle arrière avec les six vis à tête fraisées. 8. Fixer le couvercle supérieur avec les six vis à tête fraisées. 01.20 Manuel d'entretien 59 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.16 Roulement linéaire supérieur L A B K J I H G F E D C Figure 37 Démonter le roulement linéaire supérieur 1. Desserrer les six vis à tête fraisées (C) et enlever le couvercle supérieur. 2. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis aux charnières. 3. Enlever le film transfert. 4. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service. P M O N Figure 38 60 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Mécanique (échanger des pièces) 5. Desserrer les deux vis (C, Figure 38). 6. Desserrer la vis (H, Figure 38). 7. Tenir le chariot d'impression (K, Figure 38) d'une main, tirer et enlever l'arbre de guidage supérieur (A, Figure 38) avec la bride (B, Figure 38) à travers de perçage dans la paroi latérale (G, Figure 38). Enlever le curseur (L, Figure 38) pour la surveillance de point zéro. 8. Desserrer les vis (P, Figure 38). 9. Enlever le roulement linéaire (M, Figure 38) des broches de fixation. Installer le roulement linéaire supérieur 1. Insérer le nouveau roulement linéaire (M, Figure 38) dans les broches de fixation. 2. Serrer les vis (P, Figure 38). 3. Insérer l'arbre de guidage supérieur (A, Figure 38) avec la bride (B, Figure 38) à travers de perçage dans la paroi latérale (G, Figure 38). Placer le curseur (L, Figure 38) pour la surveillance de point zéro et pousser le curseur à travers des guidages linéaires (M, Figure 38) du chariot d'impression. En même temps, tenir le chariot d'impression (K, Figure 38). REMARQUE! Insérer les arbres de guidage dans les roulements linéaires pour ne pas endommager les joints. 4. Serrer les vis (H, Figure 38). 5. Serrer les deux (C, Figure 38). REMARQUE! Déplacer le chariot d'impression sur la course complète et assurer une rotation en douceur. Si nécessaire, ajuster l'arbre de guidage respectif sous la vis (I, Figure 34). 6. Insérer le film transfert. 7. Fermer le couvercle de protection ou fixer l'avec les quatre vis par des charnières. 8. Fixer le couvercle supérieur avec les six vis à tête fraisées. 01.20 Manuel d'entretien 61 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.17 Roulement linéaire inférieur L A B K J I H G F E D C Figure 39 Démonter le roulement linéaire inférieur 1. Desserrer les trois vis à tête fraisées (J) et les deux vis cylindriques et enlever le couvercle inférieur. 2. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis aux charnières. 3. Enlever le film transfert. 4. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service. P M O N Figure 40 62 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Mécanique (échanger des pièces) 5. Desserrer les deux vis (E, Figure 39). 6. Desserrer la vis (I, Figure 39). 7. Tenir le chariot d'impression (K, Figure 39) d'une main, tirer et enlever l'arbre de guidage inférieur (F, Figure 39) avec la bride (D, Figure 39) à travers de perçage dans la paroi latérale (G, Figure 39). 8. Desserrer les vis (O, Figure 39). 9. Desserrer la vis (S). 10. Desserrer la vis (R) environ d'un demi-tour. 11. Pivoter l'angle pour la chaîne (Q) vers l'arrière. 12. Enlever le roulement linéaire (N) des broches de fixation. N S R Q Figure 41 Installer le roulement linéaire inférieur 1. Insérer le nouveau roulement linéaire (N) dans les broches de fixation. 2. Pivoter l'angle pour la chaîne (Q) vers l'avant. 3. Serrer la vis (R). 4. Serrer la vis (S). 5. Serrer les vis (O, Figure 40). 6. Insérer l'arbre de guidage inférieur (F, Figure 39) avec la bride (D, Figure 39) à travers de perçage dans la paroi latérale (G, Figure 39). Pousser l'arbre de guidage à travers des roulements linéaires (N, Figure 39), En même temps, tenir le chariot d'impression (K, Figure 39). REMARQUE! Insérer les arbres de guidage dans les roulements linéaires pour ne pas endommager les joints. 7. Serrer la vis (I, Figure 39). 8. Serrer les deux vis (E, Figure 39). REMARQUE! Déplacer le chariot d'impression sur la course complète et assurer une rotation en douceur. Si nécessaire, ajuster l'arbre de guidage respectif sous la vis (I, Figure 39). 9. Insérer le film transfert. 10. Fermer le couvercle de protection ou fixer l'avec les quatre vis par des charnières. 11. Fixer le couvercle inférieur avec les trois vis à tête fraisées et les deux vis cylindriques (J, Figure 39). 01.20 Manuel d'entretien 63 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.18 Capteur couvercle A B A C I H G F D E D Figure 42 Démonter le capteur couvercle 1. Desserrer les six vis à tête fraisées (C) et enlever le couvercle supérieur. 2. Desserrer les trois vis à tête fraisées et les deux vis cylindriques (D) et enlever le couvercle inférieur. 3. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis aux charnières. 4. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service. 5. Desserrer les quatre vis (A) et enlever la plaque de recouvrement (B). 6. Desserrer les quatre vis (I) et enlever le couvercle (F). 7. Desserrer les deux vis (H). 8. Enlever le collier de serrage sur la face de plaque de branchement (E). 9. Enlever le capteur couvercle (G) et déconnecter le connecteur respectif du platine moteur. 64 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Installer le capteur couvercle Mécanique (échanger des pièces) 1. Placer le nouveau capteur couvercle (G) et serrer les deux vis (H). Insérer le connecteur respectif sur le platine moteur. 2. Insérer le collier de serrage sur la face inférieur de la plaque de branchement. 3. Serrer le couvercle (F) avec les quatre vis (I). 4. Serrer la plaque de recouvrement (B) avec les quatre vis (A). 5. Fermer le couvercle de protection ou fixer l'avec les quatre vis par des charnières. 6. Fixer le couvercle avec les trois vis à tête fraisées et les deux vis cylindriques (D). 7. Fixer le couvercle supérieur avec les six vis à tête fraisées (C). REMARQUE! À la fin, vérifier la commutation du capteur couvercle. C'est un commutateur Reed, c.-à-d. un aimant au couvercle déclenche le commutateur. 01.20 Manuel d'entretien 65 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.19 Platine moteur A B C D I H G F E Figure 43 Démonter le platine moteur 1. Desserrer les six vis à tête fraisées (D) et enlever le couvercle supérieur (C). 2. Desserrer les six vis à tête fraisées (I) et enlever le couvercle arrière (H). 3. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis aux charnières. 4. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service. 5. Desserrer les quatre vis (A) et enlever la plaque de recouvrement (B). 6. Déconnecter tous les connecteurs du platine moteur (F). 7. Desserrer les deux boulons à tête hexagonal (E). 8. Desserrer les quatre vis (G) et enlever le platine moteur (F). 66 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Installer le platine moteur Mécanique (échanger des pièces) 1. Placer le nouveau platine moteur (F) et serrer avec les quatre vis (G). 2. Serrer les deux boulons à tête hexagonal (E). 3. Enficher tous les connecteurs sur le platine moteur (F). 4. Placer la plaque de recouvrement (B) et serrer les quatre vis (A). 5. Fermer le couvercle de protection ou fixer l'avec les quatre vis par des charnières. 6. Fixer le couvercle arrière (H) avec les six vis à tête fraisées (I). 7. Fixer le couvercle supérieur (C) avec les six vis à tête fraisées (D). 01.20 Manuel d'entretien 67 Mécanique (échanger des pièces) DPM IV 6.20 Capteur de pression A B C D E J I H G F Figure 44 Démonter le capteur de pression 1. Desserrer les six vis à tête fraisées et enlever le couvercle supérieur. 2. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis aux charnières. 3. Déplacer le chariot d'impression dans la position de service. 4. Desserrer les quatre vis (A) et enlever la plaque de recouvrement (B). 5. Déconnecter le connecteur (C) du capteur de pression du platine moteur (D). 6. Déconnecter le tuyau pneumatique (F) du connecteur (G). Pour plus de simplicité, ouvrir quelques éléments de la chaîne portecâbles (voir la remarque dans le chapitre 6.11, page 50). 7. Desserrer les deux vis (J). 8. Enlever le bloc de raccordement (I) complet avec le capteur de pression (H). 9. Desserrer les deux vis (E) et enlever le capteur pression (H) du bloc de raccordement (I). 68 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Installer le capteur de pression Mécanique (échanger des pièces) 1. Placer le nouveau capteur de pression (H) sur le bloc de raccordement (I) et serrer avec les deux vis (E). 2. Placer le bloc de raccordement (I) avec le capteur de pression (H). 3. Serrer les deux vis (J). 4. Pousser le tuyau pneumatique (F) sur le connecteur (G). 5. Insérer le connecteur (C) du capteur de pression (H) sur le platine moteur (D). 6. Fixer la plaque de recouvrement (B) avec les quatre vis (A). 7. Fermer le couvercle de protection ou fixer l'avec les quatre vis par des charnières. 8. Fixer le couvercle supérieur avec les six vis à tête fraisées. 01.20 Manuel d'entretien 69 Mécanique (échanger des pièces) 70 DPM IV Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Nettoyage 7 Nettoyage DANGER! Danger de mort par choc électrique! Couper le bloc d'impression directe du secteur avant tous travaux de maintenance et attendre un instant jusqu'à ce que le bloc d'alimentation se soit déchargé REMARQUE! Il est recommandé de porter un équipement de protection individuelle tel que des lunettes de protection lors du nettoyage de l’appareil. 7.1 Renseignements pour le nettoyage REMARQUE! Veuillez observer les recommandations de manipulation pour l’utilisation d‘isopropanol (IPA). En cas de contact avec les yeux ou la peau, rincer abondamment à l’eau courante. En cas d’irritation persistante, consulter un médecin. Assurer une ventilation suffisante. PRÉCAUTION! L'utilisation des produits nettoyants agressifs peut endommager le bloc d'impression directe! N'utiliser aucun agent abrasif ou solvant pour le nettoyage des surfaces externes ou des différents éléments. 1. Éliminer la poussière et les peluches de papier dans la zone d'impression avec un pinceau souple ou aspirateur. 2. Nettoyer les surfaces externes avec un solvant multi-usages. 01.20 Manuel d'entretien 71 Nettoyage DPM IV 7.2 Rouleau d'entraînement L'encrassement du rouleau d'entraînement peut causer une mauvaise qualité d'impression et peut aussi entraver le transport des matériaux. A B Figure 45 1. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis et aux charnières. 2. Enlever le film transfert. 3. Enlever les dépôts avec un solvant et un chiffon doux. 4. Remplacer le rouleau (A) s'il est abimé. 72 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Nettoyage 7.3 Tête d'impression L'impression peut entraîner une accumulation de poussière sur la tête d'impression, par exemple par des particules de couleur du film transfert, et il est donc nécessaire de nettoyer la tête d'impression à des intervalles réguliers en fonction des heures de fonctionnement, et de l‘environnement comme les poussières, etc. PRÉCAUTION! La tête d'impression peut être endommagée! Ne pas utiliser d'objets coupants ou durs pour nettoyer la tête d'impression. Ne pas toucher la couche de protection en verre de la tête d'impression. A B Figure 46 1. Ouvrir le couvercle de protection ou desserrer les quatre vis et aux charnières. 2. Enlever le film transfert. 3. Nettoyer la surface de la tête d'impression (B) avec une coton tige ou avec une éponge imbibée d'alcool pur. 4. Laisser sécher la tête d'impression 2-3 minutes avant la remise en route du bloc d'impression directe. 01.20 Manuel d'entretien 73 Nettoyage 74 DPM IV Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Correction des erreurs 8 Correction des erreurs Message d'erreur Cause de la panne Solution 1 La ligne dépasse le bord supérieur de l'étiquette. Positionner la ligne plus bas (Augmentation de la valeur Y). Ligne trop haute Vérifier la rotation et la police. 2 Ligne trop bas La ligne dépasse le bord inférieur de l'étiquette. Positionner la ligne plus haut (Diminution de la valeur Y). Vérifiez la rotation et la police. 3 Font Un ou bien plusieurs caractères du texte n'existent pas dans le jeu de caractères choisi. Modifier le texte. Changer le jeu de caractères. 4 Code inconnu Le code sélectionné n'est pas disponible. Vérifier le type du code. 5 Rotation non valide La position choisie n'est pas disponible. Vérifier la position. 6 CV Font Le jeu de caractères n'est pas disponible. Vérifier le jeu de caractères. 7 Font vectoriel Le jeu de caractères n'est pas disponible. Vérifier le jeu de caractères. 8 Mesurer étiquette Étiquettes non trouvées lors de la mesure. Vérifier la longueur de l'étiquette et si les étiquettes sont correctement insérées. La longueur de l'étiquette sélectionnée est trop grande. 9 Etiquette non trouvée Aucune étiquette disponible. Démarrer la mesure de nouveau. Cellule étiquette sale. Insérer un nouveau rouleau d'étiquettes. Etiquettes ne sont pas correctement insérées. Vérifier si les étiquettes sont correctement insérées. Nettoyer la cellule étiquette. 10 Pas de film transfert Le film transfert est au bout pendant un ordre d'impression. Problème à la cellule film transfert. 11 COM FRAMING Erreur Stop bit. Changer le film transfert. Vérifier la cellule film transfert (fonctions service). Vérifier le stop bit. Vérifier la vitesse en bauds. Vérifier les câbles. 12 COM PARITY Erreur parité. Vérifier la parité. Vérifier la vitesse en bauds. Vérifier les câbles. 13 01.20 COM OVERRUN Perte de données au port série (RS-232). Manuel d'entretien Vérifier la vitesse en bauds. Vérifier les câbles. 75 Correction des erreurs DPM IV Message d'erreur Cause de la panne Solutions 14 La quantité des lignes reçus n'est pas valable avec RS-232 et Centronics. Vérifier les données transmises. La longueur de la définition du masque reçu n'est pas valable. Vérifier les données transmises. La définition masque transmis n'est pas valable. Vérifier les données transmises. ETB pas trouvé. Vérifier les données transmises. 15 16 17 Index de champ Longueur masque Masque inconnu ETB manque Vérifiez la communication PC Imprimante. Vérifier la communication PC Imprimante. Vérifier la communication PC Imprimante. Vérifier la communication PC Imprimante. 18 19 20 Caractère non valide Un ou bien plusieurs caractères du texte n'existent pas dans le jeu de caractères sélectionné. Modifier le texte. Enregistrement non valide Les données transmises sont inconnues. Vérifier les données transmises. Chiffre clé faux Lors du calcul du chiffre de contrôle le chiffre entré ou bien reçu est incorrect. Calculer chiffre contrôle nouveau. Changer le jeu de caractères. Vérifier la communication PC Imprimante. Vérifier les données du code. 21 Valeur SC non valide La valeur SC sélectionnée n'est pas valable pour Code EAN/UPC. Vérifier la valeur SC. 22 Nombre de chiffre non valide Le nombre des caractères pour le Code EAN ou bien le Code UPC n'est pas valable. Vérifier le nombre des caractères. 23 Calcul de chiffre clé Le calcul du chiffre de contrôle sélectionné n'est pas disponible dans le code à barre. Vérifier le calcul du chiffre contrôle. Vérifier le type du code. 24 Extension non valide Le facteur zoom sélectionné n'est pas disponible. Vérifier le facteur zoom. 25 Signe d'offset Le signe offset entré n'est pas disponible. Vérifier la valeur d'offset. 26 Valeur offset La valeur d'offset entrée n'est pas valable. Vérifier la valeur d'offset. 27 Température tête d'impression La température de la tête d'impression est trop haute. Diminuer le contraste. Changer la tête d'impression. Le capteur température de la tête d'impression est endommagé. 76 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Correction des erreurs Message d'erreur Cause de la panne Solutions 28 Erreur lors d'une coupe. Vérifier le passage de l'étiquette. Bourrage papier. Vérifier le massicot. Erreur massicot 29 Paramètre non valide Les caractères entrés ne sont pas conformes aux caractères autorisés par l'identificateur d'application. Vérifiez les données du code. 30 Identificateur d'application L'identificateur d'application sélectionné n'est pas disponible avec le code GS1-128. Vérifier les données du code. 31 Définition HIBC Caractère système de HIBC manquant. Vérifier la définition du code HIBC. Code primaire manquant 32 Heure système La fonction Real Time Clock est sélectionnée mais la pile est vide. Changer la pile ou la recharger. Changer le composant RTC. Le RTC a un problème. 33 Pas d'interface carte CF La communication CPU - carte Compact Flash est interrompue. Vérifier la communication CPU Interface carte Compact Flash. L'interface carte mémoire n'existe pas. Vérifier l'interface carte Compact Flash. 34 Mémoire insuffisante Mémoire impression non trouvée. Vérifier l'équipement Compact Flash sur le CPU. 35 Tête d'impression ouverte Auprès de démarrage d'un ordre impression la tête d'impression est ouverte. Fermer la tête d'impression et démarrer de nouveau l'ordre impression. 36 Format non valide Erreur BCD Vérifier le format entré. Le format pour le calcul de la variable Euro n'est pas valable. 37 Trop-plein Erreur BCD Vérifier le format entré. Le format pour le calcul de la variable Euro n'est pas valable. 38 Division par 0 Erreur BCD Vérifier le format entré. Le format pour le calcul de la variable Euro n'est pas valable. 39 FLASH ERROR Erreur du composant Flash. Faire une mise à jour de logiciel. Changer le CPU. 40 41 01.20 Longueur commande Aucun lecteur Longueur de la commande reçue invalide. Vérifier les données transmises. Carte mémoire pas trouvée / pas insérée. Insérer la carte mémoire correctement. Manuel d'entretien Vérifier la communication PC imprimante. 77 Correction des erreurs DPM IV Message d'erreur Cause de la panne Solutions 42 Erreur lecteur Pas possible de lire la carte Compact Flash (incorrecte). Vérifier la carte Compact Flash, si nécessaire la changer. 43 Lecteur non formaté Carte Compact Flash pas formatée. Formater la carte Compact Flash. 44 Effacer répertoire Impossible d'effacer le répertoire actuel. Changer le répertoire. 45 Sentiers trop long Indication du chemin trop long. Indiquez un chemin plus court. 46 Protégé contre l'écriture Switch "Write-Protect" est sur "ON". Désactiver "Write-Protect". 47 Répertoire et pas de fichier Tentative d'indiquer un nom de répertoire comme nom de fichier. Vérifier votre entrée. 48 Fichier ouvert Tentative de modifier un fichier en cours d'accès. Sélectionner un autre fichier. 49 Fichier manque Le fichier n'existe pas sur la carte Compact Flash. Vérifier le nom de fichier. 50 Nom de fichier non valide Le nom de fichier contient caractères invalides. Vérifier le nom, enlevez caractères spéciaux. 51 Erreur fichier interne Erreur système fichier interne. Contacter votre distributeur. 52 Répertoire plein La quantité maximale (64) des entrées au répertoire principal est obtenue. Mémoriser les fichiers dans des sous-répertoires. 53 Pas de mémoire La capacité maximale de la carte Compact Flash est atteinte. Utiliser une nouvelle carte, effacer des fichiers inutilisés. 54 Fichier/répertoire existant Le fichier/répertoire sélectionné existe déjà. Vérifier le nom, sélectionnez un autre nom. 55 Fichier trop grand Pas assez de mémoire sur le lecteur destination après le processus «copier». Utiliser une carte destination de plus grande capacité. 56 Aucune mise à jour Erreur de fichier mise à jour de firmware. Démarrer la mise à jour de nouveau. 57 Format graphique Le fichier sélectionné ne contient pas de données graphiques. Vérifier le nom du fichier. 58 Répertoire pas plein Tentative de suppression d'un répertoire pas vide. Effacer tous les fichiers et sousrépertoires dans le répertoire désiré. 59 Aucune interface carte CF Lecteur carte mémoire non trouvé. Vérifier si le lecteur est correctement connecté. Contacter votre distributeur. 78 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Correction des erreurs Message d'erreur Cause de la panne Solutions 60 Aucune carte CF Pas de carte Compact Flash insérée. Insérer une carte CF dans le support pour la carte. 61 Erreur webserver Erreur au démarrage du webServer. Contacter votre distributeur. 62 FPGA faux L'imprimante est équipée d'un mauvais FPGA. Vérifier type d'impr. à l'écran. Longueur de l'étiquette trop longue. Vérifier la longueur ou bien le nombre d'étiquettes par cycle. 63 Position finale Changez le FPGA. Nombre d'étiquettes par cycle trop élevé. 64 Point zéro Cellule défectueuse. Changer la cellule. 65 Air comprimé Pas d'air comprimé connecté. Vérifier la connexion de l'air comprimé. 66 Libération externe Le signal externe de sortie d'impression est manquant. Vérifier le signal d'entrée. 67 Ligne dépassée Fausse définition de la largeur ou bien de nombre de colonnes. Diminuer la largeur des colonnes ou bien réduire le nombre de colonnes. 68 Scanner Scanner connecté indique une erreur. Vérifier connexion scanner/imprimante. Vérifier le scanner (encrassement). 69 Scanner NoRead Mauvaise impression. Augmenter le contraste. Tête d'impression est sale ou défectueuse. Nettoyer ou bien changer la tête d'impression. Vitesse d'impression trop haute. Réduire la vitesse d'impression. 70 Données scanner Les caractères scannés ne sont pas identiques avec les caractères à imprimer. Changer la tête d'impression. 71 Page non valide Un numéro de page 0 ou bien un numéro > 9 est sélectionné. Sélectionner un numéro de page entre 1 et 9. 72 Sélection page Une page non disponible a été sélectionnée. Vérifier les pages définies. 73 Page pas définie La page n'est pas définie Vérifier la définition de l'impression. 74 Format guide opérateur Fausse entrée du format pour la ligne entrée personnalisée Vérifier la chaine du format. 75 Format date/heure Fausse entrée du format pour la date/heure. Vérifier la chaine du format. 01.20 Manuel d'entretien 79 Correction des erreurs DPM IV Message d'erreur Cause de la panne Solutions 76 Pas de carte Compact Flash disponible. Si l'option hotstart a été activée, une carte Compact Flash doit être insérée. Hotstart CF Mettre l'imprimante hors tension avant d'insérer la carte. 77 Miroir/Tourner Sélection ensemble de la fonction 'imprimer plusieurs colonnes' et 'miroir/tourner'. Sélectionner seulement une des deux fonctions et pas les deux ensembles. 78 Fichier système Chargement hotstart des fichiers temporaires. Pas possible. 79 Variable équipe Fausse définition des temps de l'équipe (imbrication des temps). Vérifier la définition des temps de l'équipe. 80 GS1 Databar Erreur de code barre GS1 Databar. Vérifier la définition et les paramètres de code GS1 Databar. 81 Erreur IGP Erreur du protocole IGP. Vérifier les données envoyées. 82 Tems génération La génération de l'impression était encore active lors du démarrage de l'impression. Réduire la vitesse de l'impression. Utiliser le signal de sortie d'imprimante pour la synchronisation. Utiliser des polices bitmap pour réduire le temps de génération. 83 Verrou transport Deux capteurs position du bloc d'impression directe (départ/fin) sont actifs. Déplacer le capteur du point zéro. Vérifier les capteurs au menu fonctions service. 84 Aucune font de données Données de police et web manquantes. Exécuter une mise à jour du logiciel. 85 Aucun layout ID Définition étiquette ID manque. Définir le layout ID sur l'étiquette. 86 Layout ID ID contrôlé (scanné) ne correspond pas avec l'ID défini. Mauvaise étiquette chargée de la carte Compact Flash. 87 RFID aucune étiquette Unité RFID ne peut pas reconnaître une étiquette. Déplacer l'unité RFID ou utiliser un offset. 88 RFID vérifier Erreur lors de vérification des données programmée. Étiquette RFID défectueuse. Erreur lors de la programmation du layout RFID. Positionnement de l'étiquette. Fausse ou incomplète définition des données RFID. Vérifier les définitions des données RFID. 89 90 80 RFID timeout RFID données Manuel d'entretien Vérifier la définition RFID. Mauvaise étiquette. 01.20 DPM IV Correction des erreurs Message d'erreur Cause de la panne Solutions 91 RFID modèle faux La définition des données de l'étiquette ne correspond pas avec les étiquettes utilisées. Vérifier la sectorisation de la mémoire du type de l'étiquette utilisée. 92 RFID protégé Erreur lors de programmation de l'étiquette RFID Vérifier la définition des données RFID. (champs bloqués). L'étiquette a déjà été programmée. Vérifier les définitions RFID. 93 RFID programmation Erreur lors de la programmation de l'étiquette RFID. 94 Scanner timeout Le scanner ne pouvait pas lire le code à barres dans le temps timeout imparti. Tête d'impression défectueuse. Vérifier la tête d'impression. Le film transfert plisse. Positionner le scanner correctement. Mauvais positionnement du scanner. Tems de timeout trop court. 95 Vérifier le film transfert. Sélectionner le temps de timeout plus long. Scanner layout difference Les données du scanner ne correspond pas aux données du code barres. Vérifier le réglage du scanner. 96 COM break Erreur de l'interface série. Vérifier les entrées pour la transmission des données série ainsi que le câble (imprimantePC). 97 COM général Erreur de l'interface série. Vérifier les entrées pour la transmission des données série ainsi que le câble (imprimantePC). 98 Aucun logiciel tête FPGA Aucune donnée tête d'impression-FPGA disponible. Contacter votre distributeur. 99 Charger logiciel tête FPGA Erreur lors de programmation du FPGA-tête d'impression. Contacter votre distributeur. 100 Limite supérieur Option applicateur Signal capteur en haut manquant Vérifier les signaux d'entrée / l'arrivée de l'air comprimé. 101 Limite inférieur Option applicateur Signal capteur en bas manquant Vérifier les signaux d'entrée / l'arrivée de l'air comprimé. 102 Plaque vide Option applicateur Le capteur ne détecte pas d'étiquette sous le patin (aspiration) Vérifier les signaux d'entrée / l'arrivée de l'air comprimé. 01.20 Manuel d'entretien Vérifier les paramètres / connexion. 81 Correction des erreurs DPM IV Message d'erreur Cause de la panne Solutions 103 Signal de départ Ordre d'impression actif mais l'appareil n'est pas prêt pour le traiter. Vérifier le signal de départ. 104 Aucune données Données d'impression en dehors de l'étiquette. Mauvais type de module sélectionné (logiciel). Vérifier le type de module sélectionné. Vérifier la version gauche/droite de module. 105 Tête d'impression Aucune tête d'impression originale n'est utilisée. Vérifier la tête d'impression utilisée. Contacter votre distributeur. 106 Type de Tag non valide Faux type de Tag. 107 RFID inactif Le module RFID n'est pas actif. Aucunes données RFID ne peuvent être traitées. Activer le module RFID ou enlever les données RFID des données d'étiquette. 108 GS1-128 non valide Le code à barres GS1-128 transféré est non valable. Vérifier les données de code à barres (voir la spécification GS1128). 109 Paramètre EPC Erreur lors de calcul EPC. Vérifier les données (voir la spécification EPC). 110 Couvercle ouvert Lors de départ d'un ordre d'impression, le couvercle de boîtier n'est pas fermé. Fermer le couvercle et redémarrer l'ordre d'impression. 111 EAN.UCC Code Le code EAN.UCC transféré est non valable. Vérifier les données de code (voir la spécification correspondant). 112 Chariot d'impression Le chariot d'impression ne se déplace pas. Vérifier la courroie dentée (éventuellement cassée). 113 Erreur d'applicateur Option applicateur Vérifier l'applicateur. Les données de Tag ne correspondent pas au type de Tag dans l'imprimante. Adapter les données ou utiliser le type de Tag correcte. Erreur lors d'utilisation d'un applicateur. 114 Limit gauche Option applicateur La position finale gauche n'est pas correcte. 115 Limit droite Option applicateur La position finale droite n'est pas correcte. 82 Manuel d'entretien Vérifier le commutateur à position finale GAUCHE sur la correcte fonction et position. Vérifier la pneumatique pour le mouvement transversal sur la fonction. Vérifier le commutateur à position finale DROITE sur la correcte fonction et position. Vérifier la pneumatique pour le mouvement transversal sur la fonction. 01.20 DPM IV Correction des erreurs Message d'erreur Cause de la panne Solutions 116 option applicateur Vérifier le commutateur à position finale EN HAUT et DROITE sur la correcte fonction et position. Position d'impression La position d'impression n'est pas correcte. Vérifier la pneumatique sur la fonction. 117 Paramètres XML Erreur de paramètre dans le fichier XML. Contacter votre distributeur. 118 Variable invalide La variable transmise avec l'entrée personnalisée est invalide. Sélectionner et transférer une variable correcte sans une entrée personnalisée. 119 Pas de film Le film transfert est fini pendant un ordre d'impression. Changer le film transfert. Vérifier la cellule film transfert (fonctions service). Problème de la cellule film transfert. 120 Directoire faux Dossier de destination indisponible lors de la copie. Le dossier de destination ne doit pas se trouver dans le dossier cible. 121 Éti. non trouvée Aucune étiquette trouvée (DuoPrint) Insérer un nouveau rouleau d'étiquette. Cellule étiquette sale. Nettoyer la cellule étiquette. Les étiquettes ne sont pas correctement insérées. Vérifier si les étiquettes sont correctement insérées. 122 IP occupé L'adresse IP a déjà été assignée. Assigner une nouvelle adresse IP. 123 Impression asynchrone Les cellules d'étiquette ne travaillent pas dans la séquence telle qu'il est attendu conformément à des données d'impression. Vérifier la taille de l'étiquette et de l'espace. Les réglages de la cellule étiquette ne sont pas corrects. Vérifier les réglages de la cellule d'étiquette. Les paramètres pour la taille de l'étiquette et de l'espace ne sont pas corrects. Vérifier si les étiquettes sont correctement insérées. Aucune étiquette trouvée à la tête d'impression arrière. Insérer un nouveau rouleau d'étiquette. Cellule étiquette sale. Nettoyer la cellule étiquette. Les étiquettes ne sont pas correctement insérées. Vérifier si les étiquettes sont correctement insérées. La vitesse d'impression est trop lente. Augmenter la vitesse de la machine du client. 124 01.20 Vitesse trop lente Manuel d'entretien 83 Correction des erreurs DPM IV Message d'erreur Cause de la panne Solutions 125 DMA send buffer Problème de communication HMI. Redémarrer l'imprimante. 126 UID conflit Réglages programmation RFID défectueux. Effectuer l'initialisation RFID. 127 Module non trouvé Module RFID non disponible Vérifier la connexion du module RFID. Contacter votre distributeur. 128 Aucun signal de libération Aucune autorisation d'impression par le contrôle supérieur (machine client). Activer le signal d'autorisation au contrôle supérieur. 129 Firmware faux Firmware installé ne convient pas au type d'imprimante sélectionné. Utiliser le firmware approprié au type d'imprimante. Contacter votre distributeur. 130 Langue manque Le fichier de langue pour la langue d'imprimante sélectionné n'existe pas. Contacter votre distributeur. 131 Matériel faux Les matériaux d'étiquette ne correspondent pas aux données de l'impression. Utiliser des matériaux d'étiquette avec la longueur d'étiquette et l'espace correcte. 132 Mark up tag invalide Mark up caractères de formatage invalides dans le texte. Corriger les caractères de formatage dans le texte. 133 Script non trouvé LUA script fichier non trouvé. Vérifier le nom de fichier. 134 Échec script LUA script défectueux. Vérifier le script. 135 Erreur script Erreur dans le LUA script entrées d'opérateur. Corriger la valeur d'entrée. 136 Aucune réimpression Aucunes données d'étiquette pour la réimpression disponible. Transférer des données d'étiquette nouvelles à l'imprimante. 137 Tête d'impression court-circuit Court-circuit électrique à la tête d'impression. Vérifier la tête d'impression utilisée. Contacter votre distributeur. 138 Trop peu film transfert Le film transfert se termine. Changer le film transfert. 139 Erreur Hardware Un composant hardware n'a pas pu être trouvé. Contacter votre distributeur. 84 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Entrées et sorties 9 Entrées et sorties Différentes fonctions du système d’impression peuvent être déclenchées et les états de fonctionnement être affichés via 16 entrées et sorties de commande max., appelées ports dans la suite du document. Les ports sont disponibles via une prise D-Sub (26Pin HD) à l’arrière du système d’impression et sont isolés galvaniquement du potentiel terre (PE) par un trajet semi-conducteur optocoupleur. Chaque port peut être configuré comme entrée ou sortie. Cependant, cette fonction est prédéfinie dans le logiciel de l’imprimante et ne peut pas être modifiée par l’utilisateur. Il est possible de modifier et de régler dans un menu les délais d’anti rebond et si High ou Low est actif. Circuit interne Figure 47 01.20 Manuel d'entretien 85 Entrées et sorties DPM IV Occupation de prise D-sub Figure 48 Affectation des connecteurs 86 1 blanc 2 brun 3 vert 4 jaune 5 gris 6 rose 7 bleu 8 rouge 9 noir 10 violet 11 gris-rose 12 rouge-bleu 13 blanc-vert 14 brun-vert 15 blanc-jaune 16 jaune-brun 17 blanc-gris 18 gris-brun 19 blanc-rose 20 rose-brun 21 blanc-bleu 22 brun-bleu 23 blanc-rouge 24 brun-rouge 25 blanc-noir 26 brun-noir Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Entrées et sorties Port 1 à Port 16 = Occupation de Profil E/S Std_Direct Port Pin Description/Fonction 11 (entrée) 10 Démarrage d'impression 12 (entrée) 1 Aucune fonction 13 (entrée) 11 Réinitialiser compteur 14 (entrée) 2 Aucune fonction 15 (entrée) 12 Réinitialiser erreur 16 (entrée) 3 Aucune fonction 17 (entrée) 13 Aucune fonction 18 (entrée) 4 Aucune fonction 19 (sortie) 15 Erreur 10 (sortie) 6 Aucune fonction 11 (sortie) 16 Aucune fonction 12 (sortie) 7 Impression en cours 13 (sortie) 17 Prêt 14 (sortie) 8 Aucune fonction 15 (sortie) 18 Retour chariot d'impression 16 (sortie) 9 Mise en garde film transfert COM/VDC for Inputs 19 Potentiel de référence commun de toutes les entrées de commande. 'COM/VDC for Inputs' est normalement raccordé au pôle (-) de la tension de commande et les entrées de commande sont actives (+). L’option '2. LED' permet de raccorder 'COM/VDC for Inputs' au choix au pôle (+) de la tension de commande. Les entrées de commande sont ensuite activées (-). VDC for Outputs 20 COM for Outputs 5,14 Raccord d’alimentation commun de toutes les sorties de commande. 'VDC for Outputs' doit être raccordé au pôle (+) de la tension de commande. Ne jamais laisser 'VDC for Outputs' ouvert, même quand aucune sortie n’est utilisée. Potentiel de référence commun de toutes les sorties de commande. 'COM for Outputs' doit être raccordé au pôle (-) de la tension de commande. Ne jamais laisser 'COM for Outputs' ouvert, même quand aucune sortie n’est utilisée. GND-PE 23,24 01.20 21,22 'GND-PE' est le potentiel de référence des tensions '+5 VDC EXT' et '+24 VDC EXT' mises à disposition par le système d’impression. 'GND-PE' est raccordé au potentiel de terre (PE) à l’intérieur de l’imprimante. Manuel d'entretien 87 Entrées et sorties DPM IV Port Pin Description/Fonction + 5 VDC EXT 25 Sortie 5 Volts DC pour usage externe. 1 A max. Cette tension est mise à disposition par le système d’impression et peut, par exemple, être utilisée comme tension de commande. Ne jamais appliquer de tension étrangère à cette sortie. + 24 VDC EXT 26 Sortie 24 Volts DC pour usage externe. 1 A max. Cette tension est mise à disposition par le système d’impression et peut, par exemple, être utilisée comme tension de commande. Ne jamais appliquer de tension étrangère à cette sortie. Port 1 à Port 16 = Occupation de Profil E/S Std_Direct Port Pin Description/Fonction 11 (entrée) 10 Démarrage d'impression 12 (entrée) 11 Aucune fonction 13 (entrée) 11 Réinitialiser compteur 14 (entrée) 12 Aucune fonction 15 (entrée) 12 Réinitialiser erreur 16 (entrée) 13 Aucune fonction 17 (entrée) 13 Aucune fonction 18 (entrée) 14 Aucune fonction 19 (sortie) 15 Erreur 10 (sortie) 16 Aucune fonction 11 (sortie) 16 Aucune fonction 12 (sortie) 17 Impression en cours 13 (sortie) 17 Impression-Prêt 14 (sortie) 18 Aucune fonction 15 (sortie) 18 Retour 16 (sortie) 19 Mise en garde film transfert 88 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Entrées et sorties Port 1 à Port 16 = Occupation de Profil E/S StdFileSelDirect Port Pin Description/Fonction 11 (entrée) 10 Démarrage d'impression 12 (entrée) 11 Réinitialiser erreur 13 (entrée)* 11 Numéro de fichier à charger Bit 0 14 (entrée)* 12 Numéro de fichier à charger Bit 1 15 (entrée)* 12 Numéro de fichier à charger Bit 2 16 (entrée)* 13 Numéro de fichier à charger Bit 3 17 (entrée)* 13 Numéro de fichier à charger Bit 4 18 (entrée)* 14 Numéro de fichier à charger Bit 5 19 (sortie) 15 Erreur 10 (sortie) 16 Aucune fonction 11 (sortie) 16 Aucune fonction 12 (sortie) 17 Aucune fonction 13 (sortie) 17 Prêt 14 (sortie) 18 Aucune fonction 15 (sortie) 18 Retour chariot d'impression 16 (sortie) 19 Mise en garde film transfert * Les fichiers doivent être enregistrés dans la carte CF dans le répertoire des utilisateurs. Les fichiers doivent commencer par 1 ou 2 chiffres (1_Etikett.prn, 02_Etikett.prn). Les fichiers peuvent être enregistrés avec une extension de fichier. Dans les états du système d'impression 'prêt', 'attendant' ou 'stop', un nouveau fichier peut être chargé. L'ordre d'impression est démarré après la charge et un ordre d'impression déjà existant est supprimé. Le signal d'entrée 000000 ne charge pas de fichier et ne supprime pas d'ordre d'impression déjà existant. 01.20 Manuel d'entretien 89 Entrées et sorties DPM IV Port 1 à Port 16 = Occupation de Profil E/S SP_Direct0 Port Pin Description/Fonction 11 (entrée) 10 Démarrage d'impression 12 (entrée) 11 Aucune fonction 13 (entrée) 11 Réinitialiser compteur 14 (entrée) 12 Aucune fonction 15 (entrée) 12 Réinitialiser erreur 16 (entrée) 13 Aucune fonction 17 (entrée) 13 Aucune fonction 18 (entrée) 14 Aucune fonction 19 (sortie) 15 Erreur 10 (sortie) 16 Ordre d'impression actif 11 (sortie) 16 Aucune fonction 12 (sortie) 17 Impression en cours 13 (sortie) 17 Prêt 14 (sortie) 18 Aucune fonction 15 (sortie) 18 Retour 16 (sortie) 19 Mise en garde film transfert Port 1 à Port 16 = Occupation de Profil E/S Old_Direct0 Port Pin Description/Fonction 11 (entrée) 10 Démarrage d'impression 12 (entrée) 11 Réinitialiser erreur 13 (entrée) 11 Réinitialiser compteur 14 (entrée) 12 Aucune fonction 15 (entrée) 12 Aucune fonction 16 (entrée) 13 Aucune fonction 17 (entrée) 13 Aucune fonction 18 (entrée) 14 Aucune fonction 19 (sortie) 15 Erreur 10 (sortie) 16 Ordre d'impression actif 11 (sortie) 16 Génération 12 (sortie) 17 Impression en cours 13 (sortie) 17 Impression-Prêt 14 (sortie) 18 Tête d'impression en bas 15 (sortie) 18 Retour 16 (sortie) 19 Mise en garde film transfert 90 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Données techniques Entrées et sorties Connecteur Type D-Sub connecteur High Density 26 pôle / connecteur W+P-Products Fabricant Numéro de 110-26-2-1-20 commande Tensions de sortie (connecté avec GND-PE) + 24 V / 1 A +5V/1A Port 1 - 15 Fusible: Polyswitch / 30 V / 1 A Fusible: Polyswitch / 30 V / 1 A Entrée Tension Impédance Sortie Tension Impédance Courant max. 5 VDC … 24 VDC 47Ω + (100nF || 10 kΩ) 5 VDC … 24 VDC 47Ω + (100nF || 10 kΩ || 47Ω) High +15 mA Low -15 mA Port 16 Entrée Tension Impédance Sortie Tension Impédance Courant max. 5 VDC … 24 VDC 100nF || 10 kΩ 5 VDC … 24 VDC 100nF || 10 kΩ High +500 mA (Darlington BCP56-16) Low - 500 mA (Darlington BCP56-16) Optocoupleur Sortie Entrée Entrée option 2ième LED 01.20 TCMT4106, CTR 100 % - 300 %, Vishay or TLP281-4(GB), CTR 100 % - 600 %, Toshiba TCMT4106, CTR 100 % - 300 %, Vishay or TLP281-4(GB), CTR 100 % - 600 %, Toshiba TCMT4600, CTR 80 % - 300 %, Vishay or TLP280-4, CTR 33 % - 300 %, Toshiba Manuel d'entretien 91 Entrées et sorties Exemple 1 DPM IV Connexion d'appareil à la machine avec S7-300 SPS. Figure 49 Exemple 2 Connexion d'appareil au panel d'opération. Figure 50 92 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Exemple 3 Entrées et sorties Connexion d'appareil si 'option: 2 ième LED'. Figure 51 Mesures de sûreté En cas de branchement d’un contact Reed à une entrée de commande, le contact doit présenter une capacité de coupure d’au moins 1 A afin d’empêcher que le contact ne colle en raison de l’extracourant de fermeture. À titre d’alternative, il est possible de monter une résistance adaptée en série. Si l’on utilise l’une des tensions '+5 VDC EXT' ou '+24 VDC EXT' internes à l’imprimante, il faut monter en supplément un fusible externe (ex. 0,5 AF) afin de protéger le dispositif électronique d’impression. En cas de charge inductive, il faut utiliser par exemple une diode montée en antiparallèle afin de dériver l’énergie d’induction. Afin de réduire au minimum l’impact des courants de fuite pour les sorties de commande, une résistance doit être montée parallèlement à la charge en fonction de ce qui est raccordé. Afin d’éviter d’endommager le système d’impression, les courants de sortie max. ne doivent pas être dépassés, ni les sorties être courtcircuitées. 01.20 Manuel d'entretien 93 Entrées et sorties 94 DPM IV Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Schémas de câblage 10 Schémas de câblage 10.1 Unité de contrôle (boîtier de panneau) Figure 52 01.20 Manuel d'entretien 95 Schémas de câblage DPM IV 10.2 Unité de contrôle (boîtier de table) Figure 53 96 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Schémas de câblage 10.3 Mécanique d'impression (version gauche) Figure 54 01.20 Manuel d'entretien 97 Schémas de câblage DPM IV 10.4 Mécanique d'impression (version droite) Figure 55 98 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Plans de garnissage 11 Plans de garnissage 11.1 CPU JP1 JP2 BAT 1 (CR2032) Figure 56 Nomenclature 01.20 JP1 JP2 Programmation INIT fermé fermé Programmation Boot/Software fermé ouvert Livraison fermé ouvert Manuel d'entretien 99 Plans de garnissage DPM IV 11.2 Bloc d'alimentation P1 P5 P6 P4 Figure 57 100 P1 100-240 VAC entrée P4 48V sortie P5 connexion de conducteur de protection P6 ventilateur Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Connecteurs de l'unité de contrôle 12 Connecteurs de l'unité de contrôle 12.1 Boîtier de panneau A ML K B C J I HGF E D 1 - DEL vert 1 - DEL allumé = Vitesse 100 MBit 1 - DEL Off = Vitesse 10 MBit 1 2 2 - DEL orange 2 - DEL allumé = Connexion active 2 - DEL clignoté = Transfert des données 2 - DEL Off = Aucune connexion Figure 58 A= B= C= D= E= F= G= H= I= J= K= L= M= 01.20 Touches de fonction Touch Panel Statut LED Support Carte Compact Flash Raccordement de câble connexion mécanique d'impression – unité de contrôle Interface USB Interface Ethernet Hôte USB pour clavier USB et clé mémoire USB Entrées/sorties externes Interface série RS-232 Raccordement au réseau Boulon de mise à la terre Interrupteur Manuel d'entretien 101 Connecteurs de l'unité de contrôle DPM IV 12.2 Boîtier de table A B C 1 2 K J I HGF E D Figure 59 A= B= C= D= E= F= G= H= I= J= K= 102 Hôte USB pour clavier USB et clé mémoire USB Touch Panel Interrupteur Support Carte Compact Flash Raccordement de câble connexion mécanique d'impression – unité de contrôle Interface USB Interface Ethernet 1 - DEL vert 1 - DEL allumé = Vitesse 100 MBit 1 - DEL Off = Vitesse 10 MBit 2 - DEL orange 2 - DEL allumé = Connexion active 2 - DEL clignoté = Transfert des données 2 - DEL Off = Aucune connexion Hôte USB pour clavier USB et clé mémoire USB Entrées/sorties externes Interface série RS-232 Raccordement au réseau Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Index 13 Index A Angle, ajuster (tête d'impression) ....................................................... 40 Avises de sécurité Dispositif de protection ..................................................................... 8 Lieu de travail ................................................................................... 7 Vêtement .......................................................................................... 7 Vêtement protecteur ......................................................................... 7 B Batterie lithium, échanger Boîtier de panneau ......................................................................... 22 Boîtier de table ................................................................................ 32 Bloc d'alimentation Plan de garnissage ....................................................................... 100 Bloc d'alimentation, échanger Boîtier de panneau ......................................................................... 23 Boîtier de table ................................................................................ 33 C Câbles de liaison de la chaîne porte-câbles, échanger ............... 50, 51 Capot de protection pour l'unité de contrôle (boîtier de panneau), rééquiper ............................................................................. 13, 14, 15 Capteur couvercle, échanger ....................................................... 64, 65 Capteur de pression, échanger .................................................... 68, 69 Capteur point zéro, échanger ....................................................... 54, 55 Capteur position finale, échanger ................................................ 54, 55 Carte CPU, échanger Boîtier de panneau ................................................................... 20, 21 Boîtier de table .......................................................................... 30, 31 Chariot d'impression, échanger .................................................... 48, 49 Composants HMI, échanger Boîtier de panneau ............................................................. 24, 25, 35 Boîtier de table ................................................................................ 34 Consignes de sécurité ...................................................................... 8, 9 Correction des erreurs .................. 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84 Courroie dentée linéaire, échanger .............................................. 46, 47 Courroie dentée 'moteur', échanger ................................................... 45 CPU Nomenclature ................................................................................. 99 Plans de garnissage ....................................................................... 99 D Dépollution conforme à l'environnement ............................................ 10 01.20 Manuel d'entretien 103 Index DPM IV E Électricité, sécurité avec le contact ................................................ 9, 10 Électronique – boîtier de panneau (échanger des pièces) Batterie lithium ................................................................................ 22 Bloc d'alimentation .......................................................................... 23 Carte CPU ................................................................................ 20, 21 Composants HMI ................................................................ 24, 25, 35 Fusibles primaires ........................................................................... 17 Platine E/S ...................................................................................... 18 Répartiteur de platine ..................................................................... 19 Électronique – boîtier de table (échanger des pièces) Batterie lithium ................................................................................ 32 Bloc d'alimentation .......................................................................... 33 Carte CPU ................................................................................ 30, 31 Composants HMI ............................................................................ 34 Fusibles primaires ........................................................................... 27 Platine E/S ...................................................................................... 28 Répartiteur de platine ..................................................................... 29 Encodeur, échanger ..................................................................... 58, 59 Enrouleur/dérouleur, échanger .................................................... 56, 57 Entrées et sorties ............................... 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93 F Frein, rééquiper .................................................................................. 11 Fusibles primaires, échanger Boîtier de panneau ......................................................................... 17 Boîtier de table ................................................................................ 27 I Instructions ........................................................................................... 5 M Mécanique Angle, ajuster (tête d'impression) ................................................... 40 Tension film transfert, ajuster (tête d'impression) ........................... 39 Mécanique (échanger des pièces) Câbles de liaison de la chaîne porte-câbles ............................. 50, 51 Capteur couvercle ..................................................................... 64, 65 Capteur de pression ................................................................. 68, 69 Capteur point zéro .................................................................... 54, 55 Capteur position finale .............................................................. 54, 55 Chariot d'impression ................................................................. 48, 49 Courroie dentée linéaire ........................................................... 46, 47 Courroie dentée 'moteur' ................................................................ 45 Encodeur .................................................................................. 58, 59 Enrouleur/dérouleur .................................................................. 56, 57 104 Manuel d'entretien 01.20 DPM IV Index Platine chariot ........................................................................... 50, 51 Platine moteur ........................................................................... 66, 67 Rouleau d'entraînement ................................................................. 44 Roulement linéaire inférieur ...................................................... 62, 63 Roulement linéaire supérieur .................................................... 60, 61 Roulement linéaire, échanger ......................................................... 42 Support de tête d'impression .................................................... 41, 42 Tête d'impression...................................................................... 37, 38 Valve ......................................................................................... 52, 53 Vérin à faible course ....................................................................... 43 Mécanique d'impression Schéma de câblage (version droite) ............................................... 98 Schéma de câblage (version gauche) ............................................ 97 N Nettoyage Renseignements pour le nettoyage ................................................ 71 Rouleau d'entraînement ................................................................. 72 Tête d'impression............................................................................ 73 Nomenclature, CPU ........................................................................... 99 O Options (rééquiper) Capot de protection pour l'unité de contrôle (boîtier de panneau) 13, 14, 15 Frein ................................................................................................ 11 Plaque de contre-pression (Valentin) ............................................. 12 P Plans de garnissage Bloc d'alimentation ........................................................................ 100 CPU ................................................................................................ 99 Plaque de contre-pression (Valentin), rééquiper ............................... 12 Platine chariot, échanger.............................................................. 50, 51 Platine E/S, échanger Boîtier de panneau ......................................................................... 18 Boîtier de table ................................................................................ 28 Platine moteur, échanger ............................................................. 66, 67 R Remarques Document ......................................................................................... 5 Utilisateur .......................................................................................... 5 Répartiteur de platine, échanger Boîtier de panneau ......................................................................... 19 Boîtier de table ................................................................................ 29 01.20 Manuel d'entretien 105 Index DPM IV Rouleau d'entraînement, échanger .................................................... 44 Rouleau d'entraînement, nettoyer ...................................................... 72 Roulement linéaire (support de tête d'impression), échanger ........... 42 Roulement linéaire inférieur, échanger ........................................ 62, 63 Roulement linéaire supérieur, échanger ...................................... 60, 61 S Schémas de câblage Mécanique d'impression (version droite) ........................................ 98 Mécanique d'impression (version gauche) ..................................... 97 Unité de contrôle (boîtier de panneau) ........................................... 95 Unité de contrôle (boîtier de table) ................................................. 96 Sécurité avec le contact d'électricité .................................................. 10 Support de tête d'impression, échanger ...................................... 41, 42 T Tension film transfert, ajuster ............................................................. 39 Tête d'impression Angle, ajuster .................................................................................. 40 Échanger .................................................................................. 37, 38 Nettoyage ....................................................................................... 73 Tension film transfert, ajuster ......................................................... 39 U Unité de contrôle (boîtier de panneau) Connecteurs ................................................................................. 101 Schéma de câblage ........................................................................ 95 Unité de contrôle (boîtier de table) Connecteurs ................................................................................. 102 Schéma de câblage ........................................................................ 96 V Valve, échanger ........................................................................... 52, 53 Vérin à faible course, échanger ......................................................... 43 106 Manuel d'entretien 01.20 Carl Valentin GmbH Neckarstraße 78 86 u. 94 . 78056 Villingen-Schwenningen Phone +49 (0)7720 9712-0 . Fax +49 (0)7720 9712-9901 info@carl-valentin.de . www.carl-valentin.de