▼
Scroll to page 2
of
240
CITROËN C8 Notice d’emploi C8_ed01_2009.indb 1 02/04/2009 09:20:26 Votre notice d’emploi sur Internet ! Accédez aux dernières mises à jour disponibles. Connectez-vous sur http://service.citroen.com : CITROËN vous permet de consulter gratuitement et simplement votre documentation de bord en ligne. sélectionnez votre langue, cliquez sur le lien dans la zone «Accès aux particuliers» pour consulter la Documentation de bord ; une fenêtre s’ouvre, vous donnant accès à l’ensemble des notices d’emploi, Citroën Service vous permet d’accéder : ● à votre notice d’emploi, ● à l’historique de la documentation de bord. C8_ed01_2009.indb 2 sélectionnez votre véhicule, choisissez sa silhouette puis la date d’édition de la notice, enfin, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse. 02/04/2009 09:20:28 Cette notice est conçue pour permettre au nouvel acquéreur d’utiliser et d’entretenir son véhicule dans les meilleures conditions. Il présente un véhicule doté de tous les équipements disponibles. Chaque modèle commercialisé peut ne reprendre qu’une partie des équipements mentionnés dans cette notice, selon le niveau de finition, les modèles, les versions et les caractéristiques propres au pays où il est commercialisé. Automobiles CITROËN atteste, par application des dispositions de la réglementation européenne (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d’usage, qu’elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu’elle commercialise. Les reproductions et traductions même partielles sont interdites sans autorisation écrite d’Automobiles CITROËN. Création et élaboration CITROËN en partenariat avec : Les caractéristiques techniques, équipements et accessoires peuvent évoluer en cours d’année. Imprimé en UE 4.5 10-08 Français Automobiles CITROËN Siège Social : Immeuble Colisée III - 12 rue Fructidor 75835 Paris Cedex 17 - France Tél. 33 (0) 1 58 79 79 79 - www.citroën.fr S.A. au capital de 16 000 000 € - R.C.S. Paris 642 050 199 Siret 642 050 199 00644 - APE 741 J C8_ed01_2009.indb 3 02/04/2009 09:20:29 FR - 09.C8.0010 C8_ed01_2009.indb 4 Français 02/04/2009 09:20:30 BIENVENUE Nous vous remercions et vous félicitons pour votre choix. La bonne connaissance de votre véhicule rendra plus agréable vos déplacements : lisez attentivement cette notice d’emploi. Elle contient toutes les informations concernant la conduite, les équipements, les caractéristiques techniques données lors de sa conception. Cependant, nous attirons votre attention sur l’équipement et les fonctions qui diffèrent selon la version, les options, la date et le pays de commercialisation de votre véhicule. Automobiles CITROËN attire votre attention sur le point suivant : la pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non référencé par la Marque, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la Marque CITROËN pour vous faire présenter les équipements et accessoires référencés. C8_ed01_2009.indb 1 Nous vous souhaitons bonne route en CITROËN. 02/04/2009 09:20:31 Sommaire 1. PRISE en MAIN 4-18 Présentation 4 A l’extérieur 6 A l’intérieur 8 Éléments d’identification 18 C8_ed01_2009.indb 2 2. PRÊT à PARTIR Ouvertures Clés Alarme Portes Sécurité enfants Volet arrière Toits ouvrants Poste de conduite Bloc de contrôle Combinés Témoins Indicateurs, Afficheur Boîtes de vitesses Automatique Manuelle Réglage volant Démarrer et arrêter 19-44 19 19 23 24 6 26 7 28 28 9 30 35 38 38 4 4 43 3. ERGONOMIE et CONFORT 45-88 Commandes au volant Éclairage Essuie-vitre Régulateur de vitesse Limiteur de vitesse Ventiler Dégivrage et désembuage Conseils et réglages Sièges Avant Arrière Banquette Modularité Vie à bord Aménagements Plafonniers Pare-soleil Rétroviseurs et vitres 45 45 48 50 53 57 57 6 63 63 68 73 75 79 79 84 85 86 4. SÉCURITÉ 89-106 Sécurité en conduite 90 Frein de stationnement 90 Signal de détresse 90 Aide au stationnement 91 Antiblocage des roues (ABS) et assistance au freinage d’urgence 9 Avertisseur sonore 9 Assistance au freinage d’urgence 9 Anti-patinage de roue (ASR) et contrôle de stabilité (ESP) 93 Détection de sous-gonflage 94 Ceintures de sécurité 95 Airbags 97 Neutralisation airbag passager 97 Sièges enfants 101 Sièges Isofix 103 Sièges recommandés 104 Miroir de surveillance 106 02/04/2009 09:20:32 7. AIDE RAPIDE Atteler une remorque Barres de toit Écran grand froid Changeur CD Autres accessoires Batterie Changer une roue une lampe un fusible un balai d’essuie-vitre Se faire remorquer 107 109 110 111 11 122-137 12 123 13 17 130 9. TECHNOLOGIE à BORD NaviDrive sommaire MyWay sommaire Autoradio sommaire 10. LOCALISATION 149-153 9.1 9.41 9.67 136 137 La rubrique «Technologie à bord» vous présente les nouveaux équipements de radionavigation. 6. VÉRIFICATIONS 113-121 8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 138-148 Carburant Réservoir Circuit neutralisé Pompe réamorçage diesel Ouverture du capot Sous capot Essence Diesel Niveaux Contrôles Motorisations Essence Consommations Masses et charges remorquables Diesel Motorisations Consommations Masses et charges remorquables Dimensions C8_ed01_2009.indb 3 114 114 114 114 115 116 116 117 118 120 Extérieur Intérieur Intérieur avant Poste de conduite Caractéristiques Entretien 149 150 151 15 153 La rubrique «Localisation» vous permet de retrouver les commandes, les fonctions et leurs numéros de pages associés aux silhouettes schématisées du véhicule (index visuel). 138 138 139 140 14 14 143 144 146 SOMMAIRE 5. ACCESSOIRES 107-112 3 Sommaire 02/04/2009 09:20:32 4 PRÉSENTATION Ce document de bord est conçu pour rendre familier le nouveau véhicule dès sa prise en main et transmettre les fonctionnements d’usage. Sa lecture est facilitée par un contenu composé de 10 rubriques identifiées, repérables par un code couleur spécifique à chacune. Ses parties abordent, par thématique toutes les fonctionnalités du véhicule dans sa conception la plus complète. Dans la rubrique 8, retrouvez toutes les caractéristiques techniques de votre véhicule. En fin du document, des visuels de l’extérieur et de l’intérieur du véhicule vous aideront à localiser un équipement ou une fonction et sa page indexée pour vous y reporter. C8_ed01_2009.indb 4 Au sein des rubriques, des repères attirent votre attention sur un contenu hiérarchisé : vous oriente vers la rubrique et partie qui contient l’information détaillée liée à une fonction, vous signale une information importante relative à l’utilisation des équipements, vous met en garde sur la sécurité des personnes et des équipements à bord. 02/04/2009 09:20:33 C8_ed01_2009.indb 5 02/04/2009 09:20:34 6 A l’extérieur 91 4 Aide au stationnement 7 114 2 Aide sonore et/ou graphique au stationnement avant. Légende repère rubrique repère page 2 2 boutons Il faut accompagner le mouvement de la porte lors de l’ouverture. C8_ed01_2009.indb 6 Porte droite 4 boutons Trappe ouverte 6 Porte gauche Un appui sélectionné de l’une ou de l’autre. Trappe à carburant ouverte, un système de sécurité limite l’ouverture de la porte latérale coulissante lors du remplissage du carburant. 02/04/2009 09:20:38 A l’extérieur 4 26 5 109 Volet arrière Barres de toit transversales Verrouillage et déverrouillage par télécommande. Actionnez la poignée et soulevez le volet. Déverrouillez les quatre leviers, déplacez vos barres puis bloquez les leviers. 5 7 2 91 Aide au stationnement 7b Aide sonore et/ou graphique au stationnement arrière. 2 ique 4 e 7a 13 7b 13 Roue de secours Remontez par le câble la roue à réparer en la plaquant bien contre le plancher. Bien refermer le cache sur l’orifice d’accès. Manivelle démonte roue. Cric boîtier. Crochet remorquage. PRISE en MAIN 7a 1 C8_ed01_2009.indb 7 02/04/2009 09:20:39 8 A l’intérieur C8_ed01_2009.indb 8 02/04/2009 09:20:41 A l’intérieur 1. Commandes des rétroviseurs électriques. - Commandes des lève-vitres électriques. - Neutralisation des commandes électriques arrière. 13. Batterie / Boîte à fusibles. 2. Boîte à gants supérieure conducteur. 16. Commandes d’air conditionné. 3. Aérateurs centraux orientables. 17. Allume-cigares / Prise accessoires 12 V. 4. Autoradio ou autoradio multimédia GPS avec volet. 18. Bouton du signal de détresse. 5. Combiné / Grand écran couleur. 19. Boîte de rangement ou commande télématique additionnelle. 6. Capteur d’ensoleillement et température d’habitacle. 20. Compartiment réfrigéré. 8. Buses de dégivrage pare-brise. 9. Haut-parleur (tweeter). 10. Buses de dégivrage vitre de porte. 11. Commande de neutralisation de l’airbag passager, si votre véhicule en est équipé. 12. Aérateur latéral orientable. C8_ed01_2009.indb 9 25. Ouverture du capot moteur sous cache - à gauche. 26. Pare-brise acoustique. 15. Boîte à gants inférieure passager / Changeur CD / Boîte à fusibles. 21. Cendrier / Porte-canettes. 22. Commande de réglage des sièges. 23. Rangement. 24. Frein de stationnement - à gauche. RÉGLAGE DATE ET HEURE Pour en savoir plus sur ce réglage, rendez-vous à la rubrique «Technologie à bord», dans la partie «Régler date et heure». RÉCHAUFFEUR ADDITIONNEL Moteur au ralenti ou véhicule à l’arrêt, il est normal de constater un sifflement aigu et quelques émissions de fumées et d’odeurs. PRISE en MAIN 7. Boîte à gants supérieure passager. 14. Airbag passager. 9 APERÇU INTÉRIEUR 1 02/04/2009 09:20:42 10 A l’intérieur POSTE DE CONDUITE 1. Bouton de neutralisation de l’alarme volumétrique. 2. Commandes du limiteur / régulateur de vitesse. 3. Commandes d’éclairage, d’indicateurs de direction. 4. Airbag conducteur. Avertisseur sonore. C8_ed01_2009.indb 10 5. Bloc de contrôle. 6. Commandes sous-volant de l’autoradio. 7. Commandes d’essuie-vitre / lavevitre / ordinateur de bord. 8. Levier de vitesses. 9. Contact. 10. Réglage en hauteur des projecteurs. 11. a- Bouton de contrôle dynamique de stabilité (ESP/ASR). b- Bouton de l’aide au stationnement. 12. Commande de réglage du volant. 02/04/2009 09:20:43 A l’intérieur NaviDrive Autoradio 11 POSTE DE CONDUITE Véritable commande ergonomique d’accès aux fonctions NaviDrive. validation 9 KIT MAINS-LIBRES Recevoir un appel Passer un appel 9 MyWay Cet autoradio ergonomique vous propose une cartographie Europe sur carte SD, une connexion téléphonie Bluetooth et une lecture des fichiers MP3 / WMA. 9 C8_ed01_2009.indb 11 9 PRISE en MAIN sélection Cet autoradio intègre un disque dur avec une capacité de 10 Go, réservée à votre musique. Il permet de lire les CDs et DVDs MP3. La fonction Jukebox permet une écoute sélective jusqu’à 10 heures de musique. La cartographie détaillée de l’Europe est contenue sur ce disque dur, sans adjonction de CD. Elle est affichée à l’écran couleur de 7 pouces 16/9ème et propose la vue 3D. Le téléphone GSM mains libres via votre carte SIM vous ouvre également l’accès à la plate-forme d’urgence CITROËN (sous réserves). 1 02/04/2009 09:20:48 A l’intérieur Pivotement du siège 1 BIEN S’INSTALLER Siège conducteur Siège à réglage manuel 1. Réglage longitudinal. 2. En inclinaison. 3. En hauteur de l’assise. Siège à réglage électrique 4. Lombaire. 5. En hauteur et en inclinaison de l’appuie-tête. C8_ed01_2009.indb 12 Tirez vers l’avant le bouton placé à l’extrémité du frein de stationnement. Le levier du frein de stationnement retombe. Vous pouvez maintenant effectuer la manoeuvre de pivotement du siège. Pour retrouver un fonctionnement normal, tirez le levier vers le haut jusqu’au déclic. 4 90 02/04/2009 09:20:54 A l’intérieur Sièges associés latéraux Siège arrière central Banquette arrière Siège Captain chair PRISE en MAIN 13 Autres types de sièges 3 C8_ed01_2009.indb 13 68 1 02/04/2009 09:20:57 A l’intérieur Ceintures de sécurité BIEN VOIR 14 BIEN S’INSTALLER Ajuster la hauteur et la profondeur du volant. Feux éteints 45 3 Feux de position Feux de route (bleu) Feux de croisement (vert) Réglage en hauteur. AUTO, allumage automatique des feux Commande d’essuie-vitre Rétroviseurs extérieurs à commande éléctrique. Sélection Régler Replacer 1 I 0 â 3 C8_ed01_2009.indb 14 86 Verrouillage. 4 95 rapide. normal. intermittent. arrêt. balayage coup par coup. 3 48 AUTO, donnez une impulsion à la commande vers le bas. 02/04/2009 09:21:05 A l’intérieur 4 100 Miroir de surveillance enfants 4 15 Neutralisation de l’airbag frontal passager 106 Frein de stationnement 4 90 Batterie 7 1 Commandes d’ouverture du capot 115 La commande d’ouverture du capot est une poignée rouge sous cache. Déverrouillez depuis l’intérieur le capot moteur, puis passez à l’avant et insérez la main sous le logo pour ouvrir et déployer le capot moteur, placer correctement la béquille dans son logement. Commande ouverture 2 5 Portes latérales coulissantes depuis l’intérieur. C8_ed01_2009.indb 15 Lève-vitres électriques / Antipincement 3 87 ENFANTS À BORD Antipincement. 3 88 4 106 4 101 Miroir de surveillance. Sièges enfants. PRISE en MAIN 6 1 02/04/2009 09:21:09 16 A l’intérieur BIEN TRANSFORMER VENTILER La modularité des sièges est détaillée au chapitre 3. Du bon usage, pour bouger un siège. Bien respecter l’ordre des étapes en référence dans le document, mettre l’appuie-tête en position basse, rabattre le dossier du siège sur l’assise, s’assurer que l’emplacement de repose est compatible avec le type de siège, présenter les pieds avant du siège à l’aplomb des glissières ou des crochets de retenues au plancher avant d’enclencher la repose des pieds arrière. Air conditionné Automatique à réglage séparé Appuyez, AUTO s’affiche, c’est le mode normal. 3 C8_ed01_2009.indb 16 69 - 77 3 A réglage manuel Appuyez sur la commande marche/ arrêt T. Choisir son réglage de répartition. 58 3 61 02/04/2009 09:21:11 A l’intérieur 17 Conseils de réglages pour l’Air Conditionné Manuel Pour une bonne utilisation du système, nous vous conseillons : Si je veux du ... Répartition d’air Température Débit d’air Chaud Recirculation d’air AC - Dégivrage Désembuage Avec l’Air Conditionné Automatique, il est conseillé de choisir un fonctionnement AUTO, quel que soit le besoin. PRISE en MAIN Froid Pensez à l’éteindre dès que l’air ambiant vous convient. 1 C8_ed01_2009.indb 17 02/04/2009 09:21:15 18 ÉLÉMENTS D’IDENTIFICATION A. Plaque constructeur. B. Numéro de série sur la carrosserie. C. Pneumatiques et référence peinture. La vignette C apposée sur le champ de la porte conducteur indique : C8_ed01_2009.indb 18 - les dimensions des jantes et pneumatiques, les marques de pneumatiques homologuées par le constructeur, - - les pressions de gonflage (le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué à froid, au moins tous les mois), la référence de la couleur de la peinture. 02/04/2009 09:21:16 Ouvertures TÉLÉCOMMANDE 19 Verrouillage simple Une pression sur le cadenas fermé permet le verrouillage simple du véhicule. Il est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ. Super-verrouillage Si votre véhicule est équipé, une deuxième pression sur le cadenas fermé dans les cinq secondes qui suivent le verrouillage, change celui-ci en super-verrouillage. CLÉS Verrouillage centralisé Les clés permettent à partir de la porte conducteur ou passager le verrouillage simple, le super-verrouillage et le déverrouillage des portes et du volet arrière ainsi que le rabattement des rétroviseurs extérieurs. Si l’une des portes ou le volet arrière est ouvert, le verrouillage centralisé ne s’effectue pas. La télécommande assure les mêmes fonctions à distance. La clé permet d’actionner mécaniquement la serrure du bouchon de réservoir, de la boîte à gants, de la commande de neutralisation de l’airbag passager, de la sécurité enfants mécanique et de mettre le contact. Le super-verrouillage rend inopérantes les commandes extérieures et intérieures des portes. Ne laissez personne à l’intérieur du véhicule quand celui-ci est super-verrouillé. Si le super-verrouillage est actionné de l’intérieur du véhicule, celui-ci passera en verrouillage simple au démarrage du véhicule. PRÊT à PARTIR Il est signalé par l’allumage fixe des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ. OUVERTURES 2 C8_ed01_2009.indb 19 02/04/2009 09:21:17 Ouvertures 0 Ouverture/Fermeture des portes latérales coulissantes électriques Une pression de plus de 2 secondes sur le cadenas fermé permet, en plus du verrouillage simple ou du super-verrouillage, la fermeture automatique des vitres et la mise en position entrebâillée des toits ouvrants, si ceux-ci étaient ouverts. Pour les fermer complètement, vous devez appuyer sur leur commande avant la sortie du véhicule. Déverrouillage Une pression sur le cadenas ouvert permet le déverrouillage du véhicule. Il est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction. Si le véhicule est verrouillé et que le déverrouillage est actionné par inadvertance, sans l’ouverture des portes dans les 30 secondes, le véhicule se reverrouillera automatiquement. C8_ed01_2009.indb 20 Une pression sur un des boutons ouvre ou ferme la porte arrière correspondante (droite ou gauche). Repliage/dépliage de la clé Pour replier la clé, appuyez sur le bouton, puis la rabattre dans le boîtier de télécommande. Pour déplier la clé, appuyez sur le bouton. Localisation du véhicule Cet appui déverrouille tout le véhicule avant l’ouverture de la porte coulissante. Pour localiser votre véhicule, préalablement verrouillé, sur un parc de stationnement. Appuyez sur le cadenas fermé, les plafonniers s’allument et les feux indicateurs de direction clignotent pendant quelques secondes. Oubli de la clé L’oubli de la clé dans le contacteur est signalé par un bruiteur à l’ouverture de la porte conducteur. 02/04/2009 09:21:19 1 Ouvertures Pile réf. : CR1620/3 volts. L’information «pile usée» est donnée par un signal sonore, accompagné d’un message sur l’écran multifonction. Pour remplacer la pile, déclipez le boîtier à l’aide d’une pièce de monnaie au niveau de l’anneau. Si après un changement de pile, la télécommande est inopérante, effectuez une procédure de réinitialisation. Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l’environnement. Rapportez-les dans le réseau CITROËN, ou à tout autre point de collecte agréé. C8_ed01_2009.indb 21 Réinitialisation de la télécommande Après un changement de la pile ou un débranchement de la batterie, vous devrez peut-être réinitialiser la télécommande. Attendez au moins une minute avant d’utiliser la télécommande. Insérez la clé dans le contacteur avec les boutons (cadenas) de la télécommande face à vous. Mettez le contact. Dans les dix secondes, appuyez sur le cadenas de verrouillage pendant au moins cinq secondes. Coupez le contact. Attendez au moins une minute avant d’utiliser la télécommande. La télécommande est de nouveau opérationnelle. PRÊT à PARTIR Changement de la pile de la télécommande 2 02/04/2009 09:21:20 Ouvertures ANTIDÉMARRAGE ÉLECTRONIQUE Il verrouille le système de contrôle du moteur dès la coupure du contact et empêche la mise en route du véhicule par effraction. La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. A la mise du contact, le code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible. En cas de dysfonctionnement du système, le voyant du bouton de verrouillage centralisé, situé sur la console de plafonnier, clignote rapidement à la mise du contact (2ème cran de la clé). Dans ce cas, votre véhicule ne démarre pas. Consultez rapidement le réseau CITROËN. Du bon usage Clé, télécommande Veillez à ne pas mettre la clé en contact avec de la graisse, poussière, pluie ou dans un environnement humide. Un objet lourd accroché à la clé (porte-clé, ...) pesant sur l’axe de la clé dans le contacteur peut engendrer un dysfonctionnement. La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu. Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation. La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans l’antivol, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation. N’apportez aucune modification au système d’antidémarrage électronique. C8_ed01_2009.indb 22 En cas de perte des clés Le réseau CITROËN pourra récupérer le code clé et le code transpondeur pour commander le renouvellement de la clé si vous lui présentez votre carte grise et votre pièce d’identité. Sécurité En cas de choc violent, les ouvrants sont automatiquement déverrouillés afin de permettre l’accès des secours. Retirez la clé de l’antivol en quittant le véhicule, même pour une courte durée quand des enfants sont à bord. Achat d’un véhicule d’occasion Vérifiez que vous êtes bien en possession de la douille antivol pour jantes aluminium (pensez à relever le code gravé sur la tête de la douille). Faites effectuer une mémorisation des clés par le réseau CITROËN, afin d’être sûr que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du véhicule. 02/04/2009 09:21:20 - - Si votre véhicule en est équipé, elle réalise deux types de protection : - périmétrique, elle retentit en cas d’ouverture d’une porte, du volet arrière ou du capot. - volumétrique, elle retentit en cas de variation du volume dans l’habitacle (bris de vitre ou déplacement à l’intérieur). Un voyant rouge, situé au milieu de la planche de bord, vous indique différentes informations décrites ci-après. Activation - Coupez le contact et sortez du véhicule. Activez l’alarme dans les cinq minutes qui suivent votre sortie du véhicule, en effectuant un verrouillage ou un superverrouillage, à l’aide de la télécommande (le voyant rouge, clignote toutes les secondes). C8_ed01_2009.indb 23 Pour verrouiller votre véhicule sans activer l’alarme, insérez la clé dans la serrure puis verrouillerle. Ex. pour un lavage. Alarme déclenchée, la sirène retentit et les feux indicateurs de direction clignotent pendant trente secondes. Alerte - alarme déclenchée : le voyant rouge clignote rapidement, insérez la clé et mettez le contact pour l’éteindre. Après dix déclenchements consécutifs (au onzième) l’alarme est désactivée. Reprendre les règles de l’activation. Neutralisation Déverrouillez le véhicule à l’aide de la télécommande (le voyant rouge s’éteint). Activation de l’alarme de type périmétrique seulement Pendant votre absence, si vous désirez laisser une vitre entrouverte ou un animal à l’intérieur du véhicule, vous devez opter pour le type de protection périmétrique seulement. - Dysfonctionnement A la mise du contact, si le voyant rouge reste allumé, pendant dix secondes, la sirène a un défaut de connexion. Consultez le réseau CITROËN pour vérification du système. Activation automatique Si votre véhicule en est équipé, l’alarme s’active automatiquement 2 minutes après la fermeture de la dernière porte ou du volet arrière. Afin d’éviter le déclenchement de l’alarme lors de l’ouverture d’une porte ou du volet arrière, il est impératif de réappuyer sur le bouton de déverrouillage de la télécommande. N’apportez aucune modification au système d’alarme, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements. PRÊT à PARTIR ALARME Fermez les toits ouvrants. Coupez le contact. Avant dix secondes, appuyez sur le bouton A, situé sur le côté gauche de la planche de bord, jusqu’à l’allumage fixe du voyant rouge. Sortez du véhicule. Avant cinq minutes, activez l’alarme en effectuant un verrouillage ou un super-verrouillage, à l’aide de la télécommande (le voyant rouge clignote toutes les secondes). Lorsque l’alarme est activée, mais que la télécommande ne fonctionne plus : Déverrouillez les portes avec la clé et ouvrez la porte. L’alarme se déclenche. Mettez le contact dans les dix secondes. L’alarme se désactive. 3 Ouvertures 2 02/04/2009 09:21:21 4 Ouvertures Ouverture des portes de l’extérieur Ouverture des portes de l’intérieur PORTES Verrouillage / Déverrouillage de l’intérieur Appuyez sur le cadenas, le voyant rouge s’allume au verrouillage et s’éteint au déverrouillage. Il agit sur les portes et le volet arrière. Si le véhicule est verrouillé ou super-verrouillé de l’extérieur, le voyant rouge clignote et le cadenas est inopérant. Dans ce cas, utilisez la clé ou la télécommande pour déverrouiller de l’extérieur. Les commandes d’ouverture des portes sont inopérantes lorsque le véhicule est super-verrouillé. C8_ed01_2009.indb 24 Verrouillage centralisé automatique Les portes peuvent se verrouiller automatiquement au roulage (vitesse supérieure à 10 km/h). Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction. Activation Contact mis, effectuez un appui long sur le cadenas. L’activation de la fonction est accompagnée d’un signal sonore et d’un message sur l’écran. Neutralisation Contact mis, effectuez un appui long sur le cadenas. La neutralisation de la fonction est accompagnée d’un signal sonore. Alerte «porte ouverte» Lorsqu’une porte ou le volet arrière est mal fermé : - moteur tournant, vous êtes alerté par un graphique et un message sur l’écran pendant quelques secondes, - véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), le témoin de service s’allume. Il est accompagné d’un signal sonore, d’un message et d’un graphique sur l’écran pendant quelques secondes. 02/04/2009 09:21:22 Ouvertures PORTES LATÉRALES COULISSANTES ÉLECTRIQUES Ouverture / Fermeture à partir de l’avant Appuyez sur la commande correspondante. Un signal sonore accompagne l’ouverture et la fermeture de la porte. Ouverture / Fermeture à partir de la télécommande Une pression sur un des boutons ouvre ou ferme la porte arrière correspondante (droite ou gauche). Ouverture / Fermeture à partir du rang 2 Appuyez sur la commande correspondante. C8_ed01_2009.indb 25 Pensez à fermer les portes coulissantes de votre véhicule stationné sur de longues périodes, le système électrique de veille des portes ouvertes consomme de l’énergie. Détection d’obstacles Le système de détection est déclenché lorsqu’un obstacle d’une certaine résistance physique s’oppose au mouvement de la porte. Si un obstacle est détecté pendant : - la fermeture de la porte, celle-ci s’ouvre complètement, - l’ouverture de la porte, celle-ci s’arrête. Après dégagement de l’obstacle, terminez ou relancez l’action à l’aide de la télécommande ou des interrupteurs intérieur. En cas de non respect de ces recommandations, des blessures ou dommages pourraient survenir si une partie du corps ou un objet se trouvait coincé ou pincé. PRÊT à PARTIR >Visuel à venir Toute manœuvre des portes doit se faire impérativement véhicule à l’arrêt. Vérifiez toujours que la porte est actionnée en toute sécurité. Assurez-vous qu’aucune personne, animal ou objet n’empêche la manoeuvre désirée, à l’intérieur comme à l’extérieur du véhicule. Ne vous penchez pas à la vitre baissée, ne laissez pas un objet au travers de la portière pendant l’ouverture ou la fermeture. Ne laissez pas des enfants ou des animaux sans surveillance à proximité des commandes d’ouvertures ou fermetures. 5 Recommandations générales 2 02/04/2009 09:21:23 26 Ouvertures >Visuel à venir SÉCURITÉ ENFANTS VOLET ARRIÈRE A - Mécanique Elle interdit l’ouverture, de l’intérieur, de chacune des portes arrière. - Tournez la commande A d’un quart de tour à l’aide de la clé de contact. B - Electrique Elle neutralise l’ensemble des commandes électriques aux places arrière : - lève-vitres, - portes latérales coulissantes, - toits ouvrants en rangs 2 et 3. Contact mis, appuyez sur le bouton B. Un message apparaît sur l’écran, accompagné d’un signal sonore, il indique l’état de la fonction : activée ou non activée. Vérifiez avant chaque mise en route. Cette sécurité est indépendante du verrouillage centralisé. En cas de choc violent, les ouvrants sont automatiquement déverrouillés afin de permettre l’accès des secours. Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée. Verrouillage ou déverrouillage simultané du volet arrière et des portes C8_ed01_2009.indb 26 Le verrouillage ou le déverrouillage du volet arrière est effectué avec la télécommande ou la serrure de la porte conducteur ou passager. Pour l’ouvrir, actionnez la poignée C et soulevez le volet arrière. Le volet arrière se verrouille automatiquement au roulage, à partir de 10 km/h, et se déverrouille à l’ouverture d’une des portes avant. Commande de secours Elle permet en cas d’incident de fonctionnement de la condamnation centralisée de déverrouiller le volet arrière. - Rabattez un siège arrière en rang 2, - Rabattez un siège ou la banquette arrière en rang 3 afin d’accéder à la serrure de l’intérieur, - Introduisez un petit tournevis dans l’orifice D de la serrure et poussezle vers la gauche pour déverrouiller le volet arrière. Alerte «volet arrière ouvert» Moteur tournant ou véhicule roulant, lorsque le volet arrière est mal fermé, vous êtes alerté par un dessin sur l’écran, accompagné d’un signal sonore. 02/04/2009 09:21:25 Neutralisation des commandes des rangs 2 et 3 Appuyez sur la commande de neutralisation des fonctions électriques arrière. 7 Ouvertures Le volet d’occultation est manuel. Pour l’ouvrir, soulevez la poignée et faites-le coulisser vers l’arrière. Pour le fermer, faites-le coulisser vers l’avant jusqu’au verrouillage de la poignée. Dysfonctionnement Vous disposez de trois toits ouvrants ayant chacun une commande indépendante. Néanmoins, la commande des passagers avant peut aussi actionner simultanément les deux toits ouvrants arrière. Pour l’entrebâiller : maintenez enfoncée la partie A de la commande. Pour l’ouvrir : appuyez brièvement sur la partie A de la commande. Pour le fermer : appuyez brièvement sur la partie B de la commande pour le faire coulisser, puis réappuyez en continu pour le fermer entièrement. En cas de dysfonctionnement, d’ouverture intempestive du toit à la fermeture (par exemple, en cas de gel), après un rebranchement batterie ou si le toit ouvrant ne se ferme pas : - appuyez sur A jusqu’à l’ouverture complète, - en moins d’une seconde, appuyez sur B pour fermer le toit, - si le toit ne se ferme pas, appuyez plusieurs fois sur B jusqu’à la fermeture complète, - relâchez puis maintenez encore la commande B appuyée, pendant environ cinq secondes après la fermeture du toit. Antipincement Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante. Lorsque le toit rencontre un obstacle pendant le coulissement à la fermeture, il s’arrête et s’ouvre de nouveau partiellement. C8_ed01_2009.indb 27 Du bon usage N’ouvrez pas les toits ouvrants immédiatement après une averse ou un lavage du véhicule. Vérifiez toujours que les toits ouvrants sont correctement fermés avant de quitter le véhicule. En cas de pincement lors de la manipulation du toit, vous devez inverser le mouvement du toit. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Lorsque le conducteur actionne la commande du toit, il doit s’assurer qu’aucune personne n’empêche sa fermeture correcte. Faites attention aux enfants pendant la manoeuvre du toit. Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement le toit ouvrant. PRÊT à PARTIR TOITS OUVRANTS 2 02/04/2009 09:21:25 28 Poste de conduite POSTE DE CONDUITE BLOC DE CONTRÔLE L’afficheur C8_ed01_2009.indb 28 02/04/2009 09:21:27 Avec écran monochrome COMBINÉS 1. Compte-tours. 2. Indicateur de vitesse. 3. Niveau carburant et température du liquide de refroidissement. 4. Écran. Avec écran couleur PRÊT à PARTIR 29 Poste de conduite 2 C8_ed01_2009.indb 29 02/04/2009 09:21:28 Poste de conduite 30 TÉMOINS A chaque démarrage : une série de témoins s’allume appliquant un auto-test de contrôle. Ils s’éteignent dans l’instant. Moteur tournant : le témoin devient une alerte s’il reste allumé en permanence ou s’il clignote. Cette première alerte peut être accompagnée d’un signal sonore et d’un message qui s’inscrit à l’afficheur. «Ne négligez pas ces avertissements.» Témoin STOP signale allumé, associé à un autre témoin et accompagné d’un message à l’écran. des défauts majeurs liés aux témoins «Niveau du liquide de freins», «Pression d’huile moteur», «Température du L’arrêt est impératif, stationner, couper le liquide de refroidissement», contact et faire appel au réseau CITROËN. «Répartiteur électronique de freinage», «Direction assistée», «Roue crevée». allumé. un frein serré ou mal desserré. Desserrer le frein éteint le témoin. Rubrique 2, partie «Démarrer et arrêter». un niveau de liquide insuffisant. Faire l’appoint avec un liquide référencé CITROËN. une défaillance du répartiteur électronique de freinage. L’arrêt est impératif, stationner, couper le contact et faire appel au réseau CITROËN. Frein de allumé. stationnement / Niveau du resté allumé, liquide de malgré le freins / REF niveau correct et associé au témoin ABS. Pression d’huile moteur C8_ed01_2009.indb 30 Résolution - action est allumé en cours de route. une pression insuffisante. Stationner, couper le contact puis laisser refroidir. Vérifier visuellement le niveau. Rubrique 6, partie «Niveaux». resté allumé, malgré le un défaut majeur. niveau correct. Faire appel au réseau CITROËN. 02/04/2009 09:21:30 31 Poste de conduite Température et niveau du liquide de refroidissement est signale Résolution - action allumé. une augmentation anormale de la température. Stationner et couper le contact puis laisser refroidir. Vérifier visuellement le niveau. Rubrique 2, partie «Poste de conduite». clignotant. une baisse de niveau du liquide de refroidissement. Rubrique 6, partie «Niveaux». Consulter le réseau CITROËN. allumé des défauts mineurs ou temporairement. alertes. Service Consulter le journal des alertes à l’afficheur ou à l’écran. Voir rubrique 9 Technologie à bord, partie «Autoradio - Ordinateur de bord», selon la gravité du défaut, consulter le réseau CITROËN. Pour le niveau mini additif gasoil, voir rubrique 6, partie «Niveaux». resté allumé. des défauts majeurs. allumé. le conducteur ou un passager avant n’a pas attaché sa ceinture de sécurité. Tirer la sangle puis insérer l’embout dans le boîtier de verrouillage. le véhicule roule avec la ceinture conducteur ou passager avant non bouclée. Vérifier son bouclage en faisant un essai de traction sur la sangle. Rubrique 4, partie «Ceintures de sécurité». Le conducteur doit s’assurer que tous les passagers sont attachés et utilisent correctement les ceintures de sécurité. Airbag frontal / clignotant ou latéral / rideau resté allumé. une défaillance d’un airbag. Faire vérifier sans délai le système par le réseau CITROËN. Rubrique 4, partie «Airbags». Neutralisation de l’airbag allumé. frontal passager la neutralisation volontaire de cet airbag en présence d’un siège enfant dos à la route. Rubrique 4, partie «Airbags-enfants à bord». Non bouclage d’une ceinture clignote, au rang 1 accompagné d’un signal sonore croissant. C8_ed01_2009.indb 31 PRÊT à PARTIR Témoin 2 02/04/2009 09:21:32 3 Poste de conduite Témoin est signale Résolution - action allumé. la réserve de carburant entamée. Ne tarder pas à faire un appoint de carburant. L’évaluation de la réserve de carburant est un paramètre sensible au style de conduite, au profil de la route, au temps écoulé et aux kilomètres parcourus depuis que le voyant est allumé. clignotant. un dysfonctionnement de la jauge ou une coupure de l’alimentation suite à un choc important. Rétablir l’alimentation. Rubrique 6, partie «Carburant». clignotant ou resté allumé. une défaillance du système d’injection, d’allumage (risque de destruction du catalyseur pour le moteur essence) ou de dépollution. Faire vérifier rapidement par le réseau CITROËN. allumé. un défaut dans le circuit de charge. Vérifier les cosses de batterie, … Rubrique 7, partie «Batterie». clignotant. une mise en veille des fonctions actives (mode économie). Rubrique 7, partie «Batterie». resté allumé, malgré les vérifications. un circuit défectueux, un dysfonctionnement d’allumage ou d’injection. Faire appel au réseau CITROËN. resté allumé ou s’allume au dessus de 12 km/h. une défaillance du système d’antiblocage des roues. Le véhicule conserve un freinage classique sans assistance mais nous conseillons l’arrêt. Faire appel au réseau CITROËN. Niveau mini de carburant Système antipollution EOBD Charge batterie ABS C8_ed01_2009.indb 32 02/04/2009 09:21:34 33 Poste de conduite signale clignotant. Le système optimise la motricité et permet un patinage des roues évité. d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule. Rubrique 4, partie «Sécurité en conduite». resté allumé. son dysfonctionnement. Ex. : un sous gonflage des pneus. Contrôler la pression des pneumatiques. Faire appel au réseau CITROËN. resté allumé avec le bouton (sous le volant à gauche) enclenché. sa neutralisation. Le fonctionnement du système est neutralisé. Rubrique 4, partie «Sécurité en conduite». allumé. des conditions climatiques nécessitant un préchauffage. Attendre que le témoin s’éteigne pour actionner le démarreur. une sélection manuelle ou un allumage automatique. Faire une rotation de la bague de la commande d’éclairage sur la deuxième position. un allumage des feux de croisement dès le contact feux diurnes. Selon le pays de commercialisation. Rubrique 3, partie «Commandes au volant». une action vers soi de la commande. Tirer la commande pour revenir en feux de croisement. l’ouverture de la porte conducteur avec les feux toujours allumés. Faire une rotation de la bague de la commande d’éclairage sur la position 0. ESP / ASR Préchauffage Diesel Feux de croisement / Feux diurnes allumé. Feux de route et avec un signal sonore, contact coupé. un changement de Indicateurs de clignotant avec direction par la commande direction bruiteur. d’éclairage, à gauche du volant. C8_ed01_2009.indb 33 Résolution - action est À Droite : commande à actionner vers le haut. À Gauche : commande à actionner vers le bas. PRÊT à PARTIR Témoin 2 02/04/2009 09:21:36 34 Poste de conduite est signale Résolution - action allumé. une sélection manuelle. Les projecteurs ne fonctionnent que si les feux de position ou de croisement sont allumés. allumé. une sélection manuelle. Les projecteurs ne fonctionnent que si les feux de position ou de croisement sont allumés. Dans des conditions normales de visibilité, veuillez l’éteindre sous peine d’être verbalisé. «Ce feu est rouge éblouissant.» est signale Résolution - action Régulateur de allumé. vitesse le régulateur sélectionné. Sélection manuelle. Rubrique 3, partie «Commandes au volant». Limiteur de vitesse allumé. le limiteur sélectionné. Sélection manuelle. Rubrique 3, partie «Commandes au volant». Clé d’entretien allumée. une révision d’entretien arrivant à échéance. Se reporter à la liste des vérifications du carnet d’entretien. Effectuer la visite d’entretien dans le réseau CITROËN. Boîte de vitesses automatique affichée. une position du levier de vitesses sélectionnée. Rubrique 2, partie «Poste de conduite». Alerte saturation du filtre à particules affichée et associé au témoin de service. un dysfonctionnement du filtre à particule (niveau additif gasoil, risque de colmatage, ...). Faire vérifier le filtre par le réseau CITROËN. Rubrique 6, partie «Niveaux». Témoin Projecteurs antibrouillard avant Projecteurs antibrouillard arrière Afficheur C8_ed01_2009.indb 34 02/04/2009 09:21:39 35 Poste de conduite Avec écran monochrome Avec écran couleur INDICATEUR DE TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Dans la zone A, la température est correcte. Dans la zone B, la température est trop élevée. Le témoin d’alerte centralisée STOP et le témoin de température maxi de liquide de refroidissement 1 s’allument, accompagné d’un signal sonore et du message «Temp. eau moteur trop élevée» sur l’écran. L’arrêt est impératif. Attendez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau. Le circuit de refroidissement est sous pression. En cas de dépannage et afin d’éviter tous risques de brûlures, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser tomber la pression. Lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon et complétez le niveau. Consultez le réseau CITROËN. Il indique successivement, après la mise du contact, trois fonctions : - indicateur d’entretien, - indicateur de niveau d’huile moteur (voir chapitre correspondant), - totalisateur kilométrique (kilométrages total et journalier). Il affiche également les positions et les programmes sélectionnés sur la boîte de vitesses automatique (voir ci-contre). Le kilométrage total et journalier sont affichés pendant trente secondes, à la coupure du contact, à l’ouverture de la porte conducteur ainsi qu’au verrouillage et déverrouillage du véhicule. PRÊT à PARTIR AFFICHEUR SITUÉ DANS LE BLOC DE CONTRÔLE 2 C8_ed01_2009.indb 35 02/04/2009 09:21:40 Poste de conduite 36 Indicateur d’entretien L’afficheur, situé dans le bloc de contrôle, vous informe de l’échéance de la prochaine révision à effectuer conformément au plan «Constructeur» communiqué dans le carnet d’entretien. Cette information est déterminée en fonction du kilométrage parcouru depuis la précédente révision. Se reporter à la liste des vérifications dans le carnet d’entretien qui vous a été remis à la livraison du véhicule. Pour plus d’information, consultez le site CITROËN SERVICE à l’adresse : http://service.citroen.com Fonctionnement Dès la mise du contact et pendant quelques secondes, la clé symbolisant les révisions s’allume ; l’afficheur du totalisateur kilométrique vous indique le nombre de kilomètres (arrondi par défaut) restant avant la prochaine révision. Les échéances de révision sont calculées à partir de la dernière remise à zéro de l’indicateur. Cette échéance est déterminée par le kilométrage parcouru; C8_ed01_2009.indb 36 Exemple : il vous reste 4 800 km à parcourir avant la prochaine révision. A la mise du contact et pendant quelques secondes, l’afficheur indique : Quelques secondes après la mise du contact, le niveau d’huile s’affiche, puis le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement en indiquant les kilométrages total et journalier. Quelques secondes après la mise du contact, le niveau d’huile s’affiche, puis le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal et la clé reste allumée. Elle vous signale qu’une révision est à faire effectuer prochainement. L’échéance de révision est dépassée. A chaque mise du contact et pendant quelques secondes, la clé clignote et le nombre de kilomètres dépassés s’affiche. L’échéance jusqu’à la prochaine révision est inférieure à 1 000 km. A chaque mise du contact et pendant quelques secondes, la clé clignote et le nombre de kilomètres restant s’affiche : Moteur tournant la clé reste allumée jusqu’à ce que la révision soit effectuée. 02/04/2009 09:21:42 Votre réseau CITROËN effectue cette opération après chaque révision. Si vous avez effectué vous-même la révision de votre véhicule, la procédure de remise à zéro est la suivante : - coupez le contact, - appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier et maintenez-le enfoncé, - mettez le contact. L’afficheur kilométrique commence un compte à rebours. Lorsque l’afficheur indique «=0», relâchez le bouton ; la clé disparaît. Après cette opération, si l’on veut procéder au débranchement de la batterie, verrouiller le véhicule et attendre au moins cinq minutes, sinon la remise à zéro ne serait pas prise en compte. Indicateur de niveau d’huile moteur A la mise du contact, le niveau d’huile du moteur est indiqué pendant quelques secondes, après l’information d’entretien. Niveau d’huile correct Manque d’huile Le clignotement de «OIL», couplé au témoin de service, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, indique un manque d’huile pouvant détériorer le moteur. Si le manque d’huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau. Défaut jauge niveau d’huile Le clignotement de «OIL--» indique un dysfonctionnement de la jauge niveau d’huile moteur. Consultez le réseau CITROËN. La vérification du niveau n’est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l’arrêt depuis plus de 15 minutes. Jauge manuelle A = maxi, ne jamais dépasser ce niveau, car un surplus d’huile peut provoquer des dommages moteur. Consultez rapidement le réseau CITROËN. B = mini, complétez le niveau par le bouchon de remplissage d’huile, avec le type d’huile adapté à votre motorisation. Bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu’à l’apparition des zéros. Rhéostat d’éclairage Feux allumés, appuyez sur le bouton pour faire varier l’intensité de l’éclairage du poste de conduite. Lorsque l’éclairage atteint le réglage minimum (ou maximum), relâchez le bouton puis appuyez à nouveau pour l’augmenter (ou le diminuer). Dès que l’éclairage atteint l’intensité désirée, relâchez le bouton. PRÊT à PARTIR Remise à zéro 37 Poste de conduite 2 C8_ed01_2009.indb 37 02/04/2009 09:21:44 Boîtes de vitesses et volant 38 Park : position du levier en stationnement. Pour immobiliser le véhicule et démarrer le moteur. Reverse : position du levier en marche arrière. Pour reculer le véhicule. Neutral : position du levier au point mort. BOÎTES DE VITESSES ET VOLANT BOÎTE AUTOMATIQUE La boîte automatique «Tiptronicsystem Porsche», à quatre vitesses (moteur essence) ou six vitesses (moteur Diesel), offre au choix : - le confort de l’automatisme intégral, enrichi d’un programme neige, - ou le plaisir du passage manuel des vitesses. C8_ed01_2009.indb 38 Grille de sélection des positions - Déplacez le levier dans la grille pour sélectionner l’une ou l’autre des positions. Une fois sélectionnée, le témoin de la position s’allume sur l’indicateur du combiné. Pour stationner le véhicule (frein à main serré) et démarrer le moteur. Drive : position du levier en conduite. Pour avancer le véhicule en mode automatique. Manual : sélection des vitesses par impulsion sur le levier de vitesses : - 1 à 4 : moteur essence, - 1 à 6 : moteur Diesel. Pour avancer le véhicule en mode manuel. 02/04/2009 09:21:48 Pour obtenir une accélération maximale sans toucher au levier, appuyez à fond sur la pédale d’accélérateur jusqu’en bout de course en passant le point de résistance (kick down). La boîte de vitesses rétrogradera automatiquement ou maintiendra le rapport sélectionné jusqu’au régime maximum du moteur. Démarrage du véhicule Moteur tournant, pour démarrer le véhicule à partir de la position P. - Appuyez impérativement sur la pédale de frein pour quitter la position P, - sélectionnez la position R ou D, En descente, la boîte rétrogradera automatiquement afin d’offrir un frein moteur efficace ainsi qu’une bonne reprise à l’accélération. - Pied sur le frein, desserrez le frein de stationnement, - sélectionnez la position R, D ou M, - relâchez progressivement la pression sur la pédale de frein ; le véhicule se met aussitôt en marche. C8_ed01_2009.indb 39 Mode automatique Passage automatique des quatre ou six vitesses. - Sélectionnez la position D. La boîte de vitesses sélectionne en permanence la vitesse la plus adaptée aux paramètres suivants : - le style de conduite, - le profil de la route, - la charge du véhicule. La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-adaptatif, sans intervention de votre part. Lorsque vous relevez le pied brusquement de l’accélérateur, la boîte de vitesses ne passera pas au rapport supérieur afin d’améliorer la sécurité. Boîte 6 vitesses (moteur Diesel) : lors d’un arrêt avec le levier de vitesses en position D (drive), un dispositif de limitation des vibrations est actionné par appui sur la pédale de frein. PRÊT à PARTIR - relâchez progressivement la pression sur la pédale de frein ; le véhicule se met aussitôt en marche. Vous pouvez également démarrer à partir de la position N. 39 Boîtes de vitesses et volant 2 02/04/2009 09:21:50 Boîtes de vitesses et volant 40 Le passage de la position D (mode automatique) à la position M (mode manuel) peut s’effectuer à tout moment. En mode manuel, le passage d’une vitesse à une autre n’est réalisé que si les conditions de vitesse véhicule et de régime moteur le permettent, sinon les lois du fonctionnement automatique s’imposeront momentanément. A l’arrêt ou à très basse vitesse, la boîte de vitesses sélectionne automatiquement la vitesse 1. Le programme T (neige) est inopérant en mode manuel. Mode manuel Passage manuel des vitesses par impulsion. - Sélectionnez au levier la position M, - donnez une impulsion du levier vers le signe + pour passer à la vitesse supérieure, de 1 à 4 ou de 1 à 6, - à l’inverse, donnez une impulsion du levier vers le signe - pour passer à la vitesse inférieure. C8_ed01_2009.indb 40 Marche arrière - Sélectionnez la position R, véhicule à l’arrêt et moteur au ralenti. Arrêt du véhicule, démarrage du moteur - Sélectionnez la position P pour immobiliser le véhicule ou pour démarrer le moteur, frein de stationnement serré ou desserré. En cas de panne de batterie, si le levier est en position P, le passage à une autre position sera impossible. - Vous pouvez également sélectionnez la position N pour stationner ou pour démarrer le moteur, frein de stationnement serré. Si en allure de marche, la position N est engagée par inadvertance, laisser le moteur ralentir avant d’engager la position D, pour accélérer. 02/04/2009 09:21:52 En plus du programme automatique, vous disposez d’un programme spécifique Neige. Il facilite les démarrages et la motricité lorsque les conditions d’adhérence sont faibles. Le flocon s’affiche à l’afficheur du combiné. - Appuyez sur la touche T, une fois le véhicule démarré et la position D sélectionnée. La boîte de vitesses s’adapte à la conduite sur route glissante. - A tout moment, vous pouvez revenir au programme autoadaptatif. Appuyez à nouveau sur la touche T pour neutraliser le programme engagé. Anomalie de fonctionnement Du bon usage Toute perturbation dans le fonctionnement est signalée par un signal sonore accompagné du message «Anomalie boîte automatique» sur l’écran et du clignotement du flocon Neige au combiné. Dans ce cas, la boîte de vitesses fonctionne en mode secours (blocage sur le 3ème rapport). Vous pouvez alors ressentir un choc important en passant de P à R et de N à R (ce choc est sans risque pour la boîte de vitesses). Ne dépassez pas 100 km/h dans la limite de la réglementation locale. Consultez rapidement le réseau CITROËN. Ne jamais sélectionner la position N lorsque le véhicule roule. Ne jamais sélectionner les positions P ou R si le véhicule n’est pas immobilisé. Ne pas passer d’une position à l’autre pour optimiser le freinage sur une chaussée glissante. Lorsque le moteur tourne au ralenti, freins desserrés, si la position R, D ou M est sélectionnée, le véhicule se déplace, même sans intervention sur l’accélérateur. Pour cette raison, ne pas laisser des enfants sans surveillance à l’intérieur du véhicule, moteur tournant. PRÊT à PARTIR Programme Neige 41 Boîtes de vitesses et volant 2 C8_ed01_2009.indb 41 02/04/2009 09:21:53 4 Boîtes de vitesses et volant Boîte de 5 vitesses Boîte de 6 vitesses BOÎTE MANUELLE Pour changer aisément les vitesses, enfoncer toujours à fond la pédale d’embrayage. Pour éviter toute gêne sous la pédale : - veillez au bon positionnement du tapis, - ne superposez jamais plusieurs tapis. En roulage, évitez de laisser la main sur le pommeau car l’effort exercé, même léger, peut à la longue user les éléments intérieurs de la boîte. C8_ed01_2009.indb 42 Marche arrière (6 vitesses) Soulevez la collerette sous le pommeau pour engager la marche arrière. Ne l’engagez jamais avant l’arrêt complet du véhicule. Le mouvement doit être effectué lentement pour réduire le bruit à l’engagement de la marche arrière. RÉGLAGE EN HAUTEUR ET EN PROFONDEUR DU VOLANT A l’arrêt, déverrouillez le volant en abaissant la commande. Ajustez la hauteur et la profondeur du volant puis verrouillez en remontant à fond la commande. 02/04/2009 09:21:56 Démarrer et arrêter Position STOP : antivol. Le contact est coupé. Position Marche et accessoires. Certains accessoires peuvent fonctionner. Position Démarrage. Le démarreur est actionné. Du bon usage pour démarrer Témoin préchauffage diesel Tournez la clé jusqu’à la position Marche. Par temps froid, attendez l’extinction de ce témoin puis actionnez le démarreur (position Démarrage) jusqu’au démarrage du moteur. Si la température est suffisante, le témoin s’allume moins d’une seconde, vous pouvez démarrer sans attendre. C8_ed01_2009.indb 43 Du bon usage pour arrêter Préserver le moteur, la boîte de vitesses Au moment de couper le contact, laissez tourner quelques secondes le moteur, le temps de permettre au turbocompresseur de se ralentir. Ne pas donner un coup d’accélérateur lors de la coupure du contact. Inutile d’enclencher une vitesse après avoir stationné le véhicule. Frein à main Dans la version siège avant pivotant, le frein à main est débrayable. L’action de tirer le frein à main pour immobiliser le véhicule puis de rabaisser le levier ne desserre pas le frein, elle permet le pivotement du siège conducteur. Tirez vers l’avant le bouton placé à l’extrémité du frein de stationnement. Le levier du frein de stationnement retombe. Vous pouvez maintenant effectuer la manœuvre de pivotement du siège. Pour retrouver un fonctionnement normal, tirez le levier vers le haut jusqu’au déclic. Le frein à main resté serré ou mal desserré est signalé par : - un témoin allumé au bloc de contrôle, - un signal sonore, - un message affiché sur l’écran. PRÊT à PARTIR DÉMARRER ET ARRÊTER 43 Clé Veillez à ne pas mettre la clé en contact avec de la graisse, poussière, pluie ou dans un environnement humide. Un objet lourd accroché à la clé (porte-clé, ...) pesant sur l’axe de la clé dans le contacteur peut engendrer un dysfonctionnement. 2 02/04/2009 09:21:57 C8_ed01_2009.indb 44 02/04/2009 09:22:00 Commandes au volant 45 Feux éteints Feux avec allumage automatique Si votre véhicule est équipé d’un capteur de luminosité. Feux de position Feux de croisement (vert) Feux de route (bleu) COMMANDES AU VOLANT Gauche : vers le bas. Droit : vers le haut. COMMANDE D’ÉCLAIRAGE Feux avant et arrière La sélection s’effectue par rotation de la bague A. La vérification par les témoins au combiné est traitée en rubrique 2, partie «Poste de conduite». ERGONOMIE et CONFORT INDICATEURS DE DIRECTION (vert clignotants) 3 C8_ed01_2009.indb 45 02/04/2009 09:22:03 46 Commandes au volant Inversion feux de croisement / feux de route Tirez le commutateur à fond vers vous. Pour éteindre les feux antibrouillard arrière et les projecteurs antibrouillard avant, tournez la bague deux fois de suite vers l’arrière. Oubli des feux Contact coupé, à l’ouverture de la porte conducteur, si vous oubliez vos feux allumés, un signal sonore retentit. Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, les feux antibrouillard arrière allumés sont éblouissants et interdits. N’oubliez pas de les éteindre dès qu’ils ne sont plus nécessaires. L’allumage automatique des feux éteint les feux antibrouillard arrière, mais les projecteurs antibrouillard avant restent allumés. Projecteurs antibrouillard avant et feux antibrouillard arrière La sélection s’effectue par rotation de la bague à impulsion B vers l’avant pour allumer et vers l’arrière pour éteindre. L’état est visualisé par le témoin du combiné. Ils fonctionnent avec les feux de position et de croisement. Feux diurnes Selon le pays de commercialisation, le véhicule peut être équipé de feux diurnes. Au démarrage du véhicule, les feux de croisement s’allument. Ce témoin s’allume au combiné. Le poste de conduite (combiné, écran, façade air conditionné, ...) ne s’éclaire pas, sauf lors du passage en mode allumage automatique des feux ou lors de l’allumage manuel des feux. Projecteurs antibrouillard avant (vert, 1ère rotation de la bague vers l’avant). Projecteurs antibrouillard avant (vert) et feux antibrouillard arrière (ambre, 2ème rotation de la bague vers l’avant). C8_ed01_2009.indb 46 02/04/2009 09:22:04 Si votre véhicule est équipé d’un capteur de luminosité, les feux de position et de croisement s’allument automatiquement en cas de faible luminosité ainsi qu’en cas de fonctionnement des essuie-vitres. Ils s’éteignent dès que la luminosité est redevenue suffisante ou que les essuie-vitres sont arrêtés. Cette fonction n’est pas compatible avec les feux diurnes. Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détecter une lumière suffisante. Par conséquent, les feux ne s’allumeront pas automatiquement. Ne masquez pas le capteur de luminosité situé sur la planche de bord, au centre. Il sert à l’allumage automatique des feux et à l’essuyage automatique. Activation Tournez la bague sur la position AUTO. La fonction activée est accompagnée d’un message sur l’écran. C8_ed01_2009.indb 47 Neutralisation Tournez la bague soit vers l’avant, soit vers l’arrière. La fonction neutralisée est accompagnée d’un message sur l’écran. La fonction est neutralisée temporairement quand vous utilisez la commande manuelle d’éclairage. En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les feux s’allument accompagnés du témoin de service, d’un signal sonore et d’un message sur l’écran. Consultez le réseau CITROËN. Eclairage d’accompagnement automatique (Follow me home) Contact coupé, lorsque vous quittez votre véhicule avec l’allumage automatique des feux activé, les feux de position et de croisement restent allumés pendant la durée sélectionnée. Pour neutraliser ou activer cette fonction, passez par le menu de configuration de l’écran. La durée de temporisation est également à régler (15, 30, 60 s), via le menu de configuration de l’écran. Effectuez ces opérations véhicule à l’arrêt. Annulation : 4 faites un «appel de phares», 4 sortez et verrouillez le véhicule. FAISCEAU DES PROJECTEURS En fonction de la charge de votre véhicule, il est nécessaire de corriger le réglage du faisceau. 0 - 1 ou 2 personnes aux places avant. 1 - 5 personnes. 2 - 6 à 8 personnes. 3 - Conducteur + charges maximales autorisées. Réglage initial en position 0. RÉGLAGE AUTOMATIQUE DES LAMPES AU XENON Pour les véhicules équipés de lampes au xénon, ce système corrige automatiquement la hauteur du faisceau, quel que soit l’état de charge du véhicule. Le conducteur est alors assuré d’avoir un éclairage optimal et de ne procurer aucune gêne aux autres usagers de la route. ERGONOMIE et CONFORT Allumage automatique des feux 47 Commandes au volant 3 02/04/2009 09:22:05 Commandes au volant 48 Se reporter à la rubrique 8 dans la partie «Changer un balai d’essuievitre». Pour remettre les balais en position normale après intervention, mettez le contact et déplacez la commande. Lave-vitre et lave-projecteurs Actionnez la commande vers vous, le lave-vitre s’accompagne d’un balayage temporisé des essuie-vitres. Si votre véhicule est équipé, le laveprojecteurs est couplé au lave-vitre, il se déclenche si les feux de croisement sont allumés. COMMANDE D’ESSUIE-VITRE Essuie-vitre avant manuel Balayage rapide (fortes précipitations). 1 Balayage normal (pluie modérée). I Balayage intermittent. 0 Arrêt. â Balayage coup par coup (appuyez vers le bas). 2 En position Intermittent, la cadence de balayage est proportionnelle à la vitesse du véhicule. C8_ed01_2009.indb 48 Il est nécessaire de réactiver la commande après chaque coupure du contact supérieure à une minute : 4 déplacez la commande vers une position quelconque, 4 puis replacez-la dans la position désirée. Position particulière de l’essuievitre avant Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la commande d’essuie-vitre positionne les balais le long des montants du pare-brise. Cette action permet aux balais d’être positionnés pour le parking hivernal, d’être nettoyés ou changés. Pour faire les niveaux, se reporter à la rubrique 6 dans la partie «Niveaux». Véhicule équipé de la commande d’essuievitre automatique Ne pas masquer le capteur de pluie situé sur la planche de bord, au centre. Sur les véhicules équipés de cette commande, dans la position AUTO, l’essuie-vitre fonctionne automatiquement et adapte sa vitesse à l’intensité des précipitations. Sorti du mode AUTO, pour les autres positions, reportez-vous à l’essuie-vitre avant manuel. 02/04/2009 09:22:07 Commandes au volant 49 Activation Appuyez sur la commande vers le bas. L’activation de la fonction est accompagnée d’un message sur l’écran. Il est nécessaire de réactiver le balayage automatique, après chaque coupure du contact supérieure à une minute, en donnant une impulsion vers le bas sur la commande. Désactivation / Neutralisation Placez la commande d’essuie-vitre en position I, 1 ou 2. La neutralisation de la fonction est accompagnée d’un message sur l’écran. Essuie-vitre arrière Tournez la bague jusqu’au premier cran. La cadence du balayage est inversement proportionnelle à la vitesse du véhicule. Essuyage automatique - marche arrière - mettez la commande d’essuie-vitre avant en position différente de 0. - engagez la marche arrière. - l’essuie-vitre arrière fonctionne avec un balayage intermittent. Lave-vitre arrière Tournez la bague au-delà du premier cran, le lavevitre puis l’essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée. C8_ed01_2009.indb 49 Du bon usage Lors d’un lavage automatique, coupez le contact sans enclencher l’alarme. Par temps hivernal, il est conseillé d’attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d’actionner le balayage automatique. En cas de neige ou de givre important, mettez en marche le dégivrage de la lunette arrière. Une fois le dégivrage terminé, dégagez la neige ou le givre accumulé sur le balai d’essuie-vitre arrière. Vous pouvez maintenant actionner l’essuie-vitre arrière. En cas d’utilisation d’un portevélo sur le hayon, neutralisez l’essuie-vitre arrière en passant par le menu de configuration de l’écran. ERGONOMIE et CONFORT En cas de dysfonctionnement du balayage à cadencement automatique, l’essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent. Consultez le réseau CITROËN pour vérification du système. Lors d’un lavage automatique, coupez le contact. En hiver, il est conseillé d’attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d’actionner le balayage automatique. 3 02/04/2009 09:22:08 Commandes au volant 50 Ce régulateur visualise au bloc de contrôle, l’état de la sélection de la fonction et affiche la vitesse programmée : Fonction sélectionnée, affichage du symbole «Régulateur de vitesse». Fonction neutralisée, OFF (exemple à 107 km/h). Fonction activée (exemple à 107 km/h). RÉGULATEUR DE VITESSE «CRUISE» «C’est l’allure à laquelle le conducteur souhaite rouler». Cette aide à la conduite en condition de circulation fluide permet de maintenir de façon constante la vitesse programmée du véhicule, par le conducteur, sauf en cas de forte pente. Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure à 40 km/h, avec au moins le 4ème rapport engagé pour les véhicules équipés d’une boîte manuelle. C8_ed01_2009.indb 50 Sur les véhicules équipés d’une boîte automatique, il est nécessaire d’être soit en position D (Drive), soit au moins sur le 2ème rapport en mode manuel. Quand les véhicules en sont équipés (selon le pays de commercialisation et le moteur), les fonctions limiteur et régulateur de vitesse ne peuvent pas être activées en même temps. Vitesse du véhicule supérieure (ex. 118 km/h), la vitesse programmée affichée clignote. Anomalie de fonctionnement détectée, OFF - les tirets clignotent. 02/04/2009 09:22:10 51 Commandes au volant - Placez la molette sur la position CRUISE. Le régulateur est sélectionné mais n’est pas encore actif et aucune vitesse n’est programmée. Dépassement temporaire de la vitesse Il est possible d’accélérer et de rouler momentanément à une vitesse supérieure à la vitesse programmée. La valeur programmée clignote. Lorsque la pédale d’accélérateur est relâchée, le véhicule retournera à la vitesse programmée. Première activation / programmation d’une vitesse - Atteignez la vitesse désirée par appui sur l’accélérateur. - Appuyez sur la touche SET - ou SET +. La vitesse de consigne est programmée/activée et le véhicule maintiendra cette vitesse. Neutralisation (off) - Appuyez sur cette touche ou sur la pédale de frein ou d’embrayage Réactivation - Après neutralisation de la régulation, appuyez sur cette touche. Votre véhicule reprend la dernière vitesse programmée. Ou vous pouvez, également, reprendre la procédure de la «première activation». ERGONOMIE et CONFORT Sélection de la fonction 3 C8_ed01_2009.indb 51 02/04/2009 09:22:14 Commandes au volant 5 Du bon usage Modification de la vitesse programmée Pour mémoriser une vitesse supérieure à la précédente, vous avez deux possibilités : Sans utiliser l’accélérateur : - appuyez sur la touche Set +. Un appui court augmente de 1 km/h. Un appui maintenu augmente par pas de 5 km/h. Arrêt de la fonction - Placez la molette sur la position 0 ou couper le contact pour tout arrêter. Annulation de la vitesse de consigne programmée A l’arrêt du véhicule, après une coupure du contact, plus aucune vitesse n’est mémorisée par le système. En utilisant l’accélérateur : - dépassez la vitesse mémorisée jusqu’à atteindre la vitesse désirée, - appuyez sur la touche Set + ou Set -. Lors de la modification de la vitesse de consigne programmée par appui maintenu, restez vigilant car la vitesse peut augmenter ou diminuer rapidement. Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense. En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée. Le régulateur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Il est recommandé de laisser ses pieds à proximité des pédales. Pour éviter toute gêne sous les pédales : - veillez au bon positionnement du surtapis et de ses fixations au plancher, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. Anomalie de fonctionnement Pour mémoriser une vitesse inférieure à la précédente : - appuyez sur la touche Set -. Un appui court diminue de 1 km/h. Un appui maintenu diminue par pas de 5 km/h. C8_ed01_2009.indb 52 La vitesse programmée est effacée et les tirets clignotent pendant quelques secondes. Consultez le réseau CITROËN pour vérification du système. 02/04/2009 09:22:15 Commandes au volant 53 Ce limiteur visualise au bloc de contrôle, l’état de la sélection de la fonction et affiche la vitesse programmée : Fonction sélectionnée, affichage du symbole «Limiteur de vitesse». Fonction activée (exemple à 107 km/h). LIMITEUR DE VITESSE «LIMIT» «C’est la vitesse choisie que le conducteur ne souhaite pas dépasser». Cette sélection se fait moteur tournant à l’arrêt ou en roulant. La vitesse minimale à programmer est d’au moins 30 km/h. L’allure du véhicule répond aux sollicitations du pied conducteur jusqu’au point de résistance de la pédale d’accélération, signifiant que l’on atteint la vitesse programmée. Cependant, l’enfoncement de la pédale au-delà de ce point de résistance au plancher permet de dépasser la vitesse programmée. C8_ed01_2009.indb 53 Pour retrouver l’usage du limiteur, il suffit de relâcher progressivement la pression sur la pédale d’accélérateur et revenir en dessous de la vitesse programmée. Quand les véhicules en sont équipés (selon le pays de commercialisation et le moteur), les fonctions limiteur et régulateur de vitesse ne peuvent pas être activées en même temps . Vitesse du véhicule supérieure (exemple à 118 km/h), la vitesse programmée affichée clignote. Les manipulations peuvent se faire à l’arrêt moteur tournant, ou véhicule roulant. Anomalie de fonctionnement détectée, OFF - les tirets clignotent. ERGONOMIE et CONFORT Fonction neutralisée, dernière vitesse programmée - OFF (exemple à 107 km/h). 3 02/04/2009 09:22:18 54 Commandes au volant Sélection de la fonction - Placez la molette sur la position LIMIT. Le limiteur est sélectionné mais n’est pas encore actif. L’afficheur indique la dernière vitesse programmée. Programmation d’une vitesse Activation / neutralisation (off) Cette programmation peut se faire sans activation du limiteur mais moteur tournant. Pour mémoriser une vitesse supérieure à la précédente: - appuyez sur la touche Set +. Un appui court augmente de 1 km/h. Un appui maintenu augmente par pas de 5 km/h. Un premier appui sur cette touche active le limiteur, un deuxième appui le neutralise (OFF). Pour mémoriser une vitesse inférieure à la précédente: - appuyez sur la touche Set -. Un appui court diminue de 1 km/h. Un appui maintenu diminue par pas de 5 km/h. C8_ed01_2009.indb 54 02/04/2009 09:22:21 Dépassement de la vitesse programmée Un appui sur la pédale d’accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance. Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée clignote. Pour revenir à la fonction limiteur, réduire sa vitesse à une allure inférieure à la vitesse programmée. Clignotement de la vitesse Elle clignote : - après avoir forcé le point dur de l’accélérateur, - quand le limiteur ne peut empêcher l’augmentation de la vitesse du véhicule à cause du profil de la route ou en forte descente, - en cas de forte accélération. Arrêt de la fonction Anomalie de fonctionnement - La vitesse programmée est effacée et les tirets clignotent pendant quelques secondes. Consultez le réseau CITROËN pour vérification du système. Placez la molette sur la position 0 ou coupez le contact pour arrêter le système. La dernière vitesse programmée reste en mémoire. Du bon usage En aucun cas, le limiteur ne peut remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Restez attentif au profil de la route, aux fortes accélérations et conservez une parfaite maîtrise de votre véhicule. Pour éviter toute gêne sous les pédales : - veillez au bon positionnement du surtapis et de ses fixations, - ne superposez jamais plusieurs surtapis. ERGONOMIE et CONFORT 55 Commandes au volant 3 C8_ed01_2009.indb 55 02/04/2009 09:22:22 Ventiler 56 Air conditionné VENTILER BON USAGE DE LA VENTILATION ET DE L’AIR CONDITIONNÉ Filtre habitacle, filtre à charbon Veillez au bon état de ce filtre et faites remplacer périodiquement tous les éléments filtrants. Aérateurs «Laissez les ouverts» Pour une répartition optimale de la diffusion d’air chaud ou frais dans l’habitacle, vous disposez de diffuseurs centraux et latéraux basculants et orientables latéralement (droite ou gauche) vers le haut du corps. Pour l’agrément de confort en roulant, ne pas les fermer, orientez plutôt le flux d’air vers les vitres. Des diffuseurs d’air en direction du plancher du véhicule complètent l’équipement. C8_ed01_2009.indb 56 Rubrique 6 partie «Contrôles». En toute saison, si votre véhicule est équipé, l’air conditionné ne doit être utilisé que vitres fermées. Néanmoins après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure restant élevée, n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant quelques instants. Si votre véhicule est équipé de l’air conditionné automatique, utilisez au maximum le mode AUTO car il permet de gérer de manière optimisée, l’ensemble des fonctions : débit d’air, température de confort dans l’habitacle, répartition d’air, mode entrée d’air ou recirculation d’air dans l’habitacle. Faites fonctionner le système d’air conditionné 5 à 10 min, une ou deux fois par mois pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement. La condensation créée par le système d’air conditionné provoque un écoulement d’eau normal, pouvant former une flaque d’eau sous le véhicule en stationnement. Si le système ne produit pas de froid, ne l’utilisez pas et consultez le réseau CITROËN. 02/04/2009 09:22:23 57 Ventiler Dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs Désembuage, programme visibilité Appuyez sur cette touche, moteur tournant, pour assurer le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs. Le témoin du dégivrage s’allume. Le temps de dégivrage est en fonction de la température extérieure. Une nouvelle pression le remet en fonctionnement. Pour désembuer ou dégivrer rapidement les vitres (humidité, passagers nombreux, givre), le programme confort peut s’avérer insuffisant. Sélectionnez alors le programme visibilité. Le témoin du programme visibilité s’allume. Il est possible d’arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant à nouveau sur cette touche. C8_ed01_2009.indb 57 Il active l’air conditionné, le débit d’air, le dégivrage de la lunette arrière et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres latérales. Il désactive la recirculation d’air. Pour améliorer votre confort, les véhicules équipés de moteur HDi peuvent être munis d’un chauffage additionnel automatique. Cependant, moteur au ralenti ou véhicule à l’arrêt, il est normal de constater un sifflement aigu et quelques émissions de fumée et d’odeur. ERGONOMIE et CONFORT RÉCHAUFFEUR ADDITIONNEL DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE 3 02/04/2009 09:22:25 Ventiler 58 1 - Mode AUTO C’est le mode normal d’utilisation du système d’air conditionné. - Appuyez sur la touche «AUTO». Selon la température de confort choisie, le système gère la répartition, le débit et l’entrée d’air afin d’assurer le confort et une circulation d’air suffisante dans l’habitacle. Vous n’avez plus à intervenir. Moteur froid, afin d’éviter une trop grande diffusion d’air froid, l’aération n’atteindra son niveau optimum que progressivement. Le symbole «AUTO» s’affiche. Pour votre confort entre deux démarrages de votre véhicule, les réglages sont conservés, si la température de l’habitacle a peu varié ; sinon le fonctionnement reprend en mode automatique. AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE À RÉGLAGE SÉPARÉ Située sur la console centrale, la façade de commande est à droite du levier de vitesses. Le conducteur et son passager avant peuvent chacun régler la température de l’air à leur convenance. Ils peuvent également activer ou neutraliser les commandes de réglage de la ventilation arrière. C8_ed01_2009.indb 58 Ne pas masquer la sonde d’ensoleillement, située sur la planche de bord au centre. Celle-ci sert à la régulation de la climatisation. Rubrique 6, début de partie «Ventiler». 02/04/2009 09:22:27 3 - Réglage température passager La valeur demandée est affichée (de 14 à 28 ; valeur de confort = 21). L’écart maximum entre la valeur affichée du conducteur et du passager ne peut être supérieur à 5. Si vous utilisez ces réglages manuels, le symbole AUTO s’éteint. Appuyez sur les touches + et correspondantes pour la modifier. Pour égaliser le réglage côté passager avec celui côté conducteur : - air conditionné avec la version «MONO», appuyez sur la touche MONO. - air conditionné avec la version «REAR», appuyez plus de deux secondes sur la touche +. En entrant dans le véhicule, la température à l’intérieur peut être beaucoup plus froide (ou plus chaude) que la température de confort. Il n’est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre rapidement le confort souhaité. Le système utilisera ses performances maximales pour atteindre la valeur de confort fixée. 4 - Réglage de la répartition d’air Une pression sur la ou les touche(s) correspondante(s) 4 permet d’orienter le débit d’air vers : - le pare-brise, - les aérateurs latéraux et les aérateurs centraux, - les aérateurs latéraux, les aérateurs centraux et les pieds, - le pare-brise et les pieds, - les pieds. Le témoin correspondant à l’orientation choisie 4 s’allume. 5 - Réglage de la ventilation arrière (version «REAR») Pour permettre le réglage de la ventilation aux passagers arrière, appuyez sur la touche REAR. Le symbole de la ventilation arrière s’affiche. Les molettes de réglage du débit d’air des aérateurs latéraux du rang 2 sont opérationnelles et réglables. Pour neutraliser les commandes de la ventilation arrière, appuyez une nouvelle fois sur la touche REAR. Le symbole de la ventilation arrière s’éteint. Veillez à ne pas obstruer les aérateurs latéraux et les sorties d’air sur le plancher. Version MONO Un appui sur cette touche permet d’obtenir une température homogène dans tout l’habitacle. La valeur de référence est sélectionnée par le conducteur. ERGONOMIE et CONFORT 2 - Réglage température conducteur 59 Ventiler 3 C8_ed01_2009.indb 59 02/04/2009 09:22:30 60 Ventiler 6 - Réglage du débit d’air - Tournez respectivement la molette de réglage 6 vers la droite ou vers la gauche pour augmenter ou diminuer le débit d’air. Sur l’écran, les pales du ventilateur se foncent lorsqu’on augmente le débit d’air. 7 - Neutralisation du système - Tournez la molette de réglage du débit d’air 6 vers la gauche jusqu’à extinction de l’afficheur. Cette action neutralise toutes les fonctions du système, à l’exception du dégivrage de la lunette arrière. Votre réglage de confort n’est plus maintenu et s’éteint. Pour votre confort, évitez de rester dans la position neutralisation. - Une nouvelle action sur la molette 6, la touche «Visibilité» ou la touche «AUTO» réactive le système avec les valeurs précédant la neutralisation. 8 - Entrée d’air extérieur / Recirculation d’air intérieur - Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l’air à l’intérieur. Le symbole et le témoin 8 de recirculation d’air s’affichent. La recirculation isole l’habitacle des odeurs et fumées extérieures. 9 - Marche / Arrêt air conditionné - Une pression sur cette touche active le fonctionnement automatique de l’air conditionné. Le symbole et le témoin 9 s’affichent. - Une nouvelle pression sur cette touche arrête l’air conditionné. Le symbole et le témoin 9 s’éteignent. Évitez le fonctionnement prolongé en recirculation d’air intérieur (risque de buée et de dégradation de la qualité de l’air). - Une nouvelle pression sur cette touche assure le retour à la gestion automatique de l’entrée d’air. Le clignotement des points de séparation des chiffres des valeurs de réglage est le signal d’un dysfonctionnement de la climatisation. Consultez le réseau CITROËN. C8_ed01_2009.indb 60 02/04/2009 09:22:31 Ventiler 61 les pieds, le pare-brise et les pieds, À RÉGLAGE MANUEL Située sur la console centrale, la façade de commande est à droite du levier de vitesses. 1 - Réglage de la répartition d’air Tournez la molette de réglage 1 sur la position correspondante pour orienter le débit d’air vers : C8_ed01_2009.indb 61 les aérateurs latéraux et les aérateurs centraux, les aérateurs latéraux, les aérateurs centraux et les pieds, 2 - Réglage de la température Positionnez la molette de réglage 2 à votre convenance : de bleu (froid lorsque l’air conditionné fonctionne) à rouge (chaud). Pour abaisser rapidement la température à l’intérieur de l’habitacle, positionnez la molette de réglage 2 sur «MAX». L’air conditionné 5 et la recirculation d’air 4 se mettent en marche. Quittez la position «MAX» quand l’air ambiant vous est devenu satisfaisant. L’air conditionné 5 reste actif tandis que la recirculation d’air 4 s’arrête. ERGONOMIE et CONFORT le pare-brise. 3 02/04/2009 09:22:34 62 Ventiler 3 - Réglage du débit d’air Tournez respectivement la molette de réglage 3 vers la droite ou vers la gauche pour augmenter ou diminuer le débit d’air. Conseils de réglages pour l’Air Conditionné Pour une bonne utilisation du système à réglage manuel, nous vous conseillons : 4 - Entrée d’air extérieur / Recirculation d’air intérieur Appuyez sur la touche 4 pour faire recirculer l’air à l’intérieur. Le témoin de recirculation d’air 4 s’allume. La recirculation isole l’habitacle des odeurs et des fumées extérieures. Utilisé simultanément avec l’air conditionné 1, la recirculation permet d’en améliorer les performances aussi bien en réglage chaud que froid. Evitez le fonctionnement prolongé en recirculation d’air intérieur (risque de buée et de dégradation de la qualité de l’air). Si je veux du ... 5 - Marche / Arrêt air conditionné L’air conditionné est prévu pour fonctionner en toutes saisons. En été, il permet d’abaisser la température et en hiver, au-dessus de 0°C, d’augmenter l’efficacité du désembuage. Appuyez sur l’interrupteur 5. Le témoin de l’air conditionné 5 s’allume si le débit d’air est suffisant. Une nouvelle pression sur cette touche arrête l’air conditionné. Dégivrage Désembuage C8_ed01_2009.indb 62 Répartition d’air Température Débit d’air Recirculation d’air A/C – Chaud Froid Avec l’Air Conditionné Automatique, il est conseillé de choisir un fonctionnement AUTO, quel que soit le besoin. Pensez à l’éteindre dès que l’air ambiant vous convient. 02/04/2009 09:22:36 Sièges SIÈGES AVANT À RÉGLAGE MANUEL 63 SIÈGES 2 - Réglage de l’inclinaison du dossier Actionnez le levier vers le haut et réglez l’inclinaison souhaitée. ERGONOMIE et CONFORT 1 - Réglage longitudinal Soulevez la barre et faites coulisser le siège vers l’avant ou vers l’arrière. 3 C8_ed01_2009.indb 63 02/04/2009 09:22:40 64 Sièges 3 - Réglage en hauteur du siège conducteur Pompez vers le haut ou vers le bas jusqu’à la position recherchée. 5 - Réglage en hauteur et en inclinaison de l’appuie-tête Pour le monter ou le descendre, tirezle vers l’avant, puis faites-le coulisser. Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l’appuie-tête se trouve au niveau du dessus de la tête. Pour le retirer, amenez-le en position haute, soulevez la languette à l’aide d’une pièce de monnaie et tirez-le à la fois vers l’avant et vers le haut. Pour le réinstaller, engagez les tiges de l’appuie-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du dossier. 6 - Pivotement des sièges Si votre véhicule est équipé de cette fonction : Redressez le dossier à fond. Mettez le siège en position longitudinale intermédiaire et hauteur maximale. Côté conducteur, poussez le volant, serrez le frein de stationnement. Pour faciliter le pivotement du siège, rabaissez la poignée du frein à main en tirant sur son extrémité. Tirez la commande vers le haut et faites pivoter le siège vers l’intérieur. Pour en savoir plus sur le débrayage du frein à main, rubrique 4, partie «Sécurité en conduite». 4 - Réglage lombaire du siège conducteur Levez ou baissez le levier pour obtenir la bonne position. C8_ed01_2009.indb 64 Ne jamais rouler avec les appuietête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés. Cette manoeuvre de pivotement doit être effectuée à l’arrêt. Le frein à main dont le levier est alors en position basse reste serré. N’oubliez pas de relever le levier et de desserrer le frein, avant de repartir. Il est interdit de rouler avec un passager installé dans le sens inverse à la route. 02/04/2009 09:22:45 SIÈGES AVANT À RÉGLAGE ÉLECTRIQUE 65 Sièges 2 - Réglage en hauteur du siège conducteur Poussez la partie arrière de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir la bonne hauteur. ERGONOMIE et CONFORT 1 - Réglage longitudinal Poussez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour faire coulisser le siège. 3 C8_ed01_2009.indb 65 02/04/2009 09:22:49 66 Sièges 3 - Réglage de l’inclinaison du dossier Basculez la commande vers l’avant ou vers l’arrière pour obtenir l’inclinaison désirée. Les fonctions électriques des sièges sont neutralisées une minute après coupure du contact. 5 - Réglage en hauteur et en inclinaison de l’appuie-tête (manuel) Pour le monter ou le descendre, tirezle vers l’avant, puis faites-le coulisser. Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l’appuie-tête se trouve au niveau du dessus de la tête. Pour le retirer, amenez-le en position haute, soulevez la languette à l’aide d’une pièce de monnaie et tirez-le à la fois vers l’avant et vers le haut. Pour le réinstaller, engagez les tiges de l’appuie-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du dossier. Ne jamais rouler avec les appuietête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés. 4 - Réglage lombaire du siège conducteur (mécanique) Levez ou baissez le levier pour obtenir la bonne position. C8_ed01_2009.indb 66 6 - Pivotement des sièges (mécanique) Redressez le dossier à fond. Mettez le siège en position longitudinale intermédiaire et hauteur maximale. Côté conducteur, poussez le volant, serrez le frein de stationnement. Pour faciliter le pivotement du siège, rabaissez la poignée du frein à main en tirant sur son extrémité. Tirez la commande vers le haut et faites pivoter le siège vers l’intérieur. Pour en savoir plus sur le débrayage du frein à main, rubrique 4, partie «Sécurité en conduite». Cette manoeuvre de pivotement doit être effectuée à l’arrêt. Le frein à main dont le levier est alors en position basse reste serré. N’oubliez pas de relever le levier et de desserrer le frein, avant de repartir. Il est interdit de rouler avec un passager installé dans le sens inverse à la route. 02/04/2009 09:22:54 Mémorisation des positions de conduite Activer une position de conduite mémorisée Commandes des sièges chauffants avant Vous avez la possibilité de mémoriser deux positions de conduite, à l’aide des touches M/1 et M/2. Elles sont situées sur le côté du siège : 4 mettez la clé de contact en position marche (2ème cran), 4 réglez votre siège, 4 appuyez sur la touche M puis sur la touche 1 pour une première position de conduite avant quatre secondes. Mêmes actions à reproduire sur les touches M et 2 pour mémoriser une autre position de conduite. La prise en compte de la mémorisation se traduit par un signal sonore. La mémorisation d’une nouvelle position efface la précédente. Moteur à l’arrêt 4 Appuyez brièvement sur la touche 1 ou 2 pour rappeler la position mémorisée correspondante. Moteur tournant, les sièges avant peuvent être chauffés séparément. Utilisez les molettes de réglage placées sur le côté de chaque siège avant pour allumer et choisir le volume de chauffe autorégulé : 1: Faible. 2: Moyen. 3: Fort. 0: Arrêt. Au bout de cinq rappels consécutifs d’une position mémorisée, la fonction sera neutralisée jusqu’au démarrage du moteur. Moteur tournant 4 Maintenez enfoncée la touche 1 ou 2 jusqu’à la fin du réglage de la position mémorisée correspondante. ERGONOMIE et CONFORT 67 Sièges 3 C8_ed01_2009.indb 67 02/04/2009 09:22:56 68 Sièges Sièges arrière latéraux Siège arrière central Deux sièges arrière passager, position latérale gauche et droite, rangs 2 et 3. Un siège arrière passager, position centrale rang 2 et latérale gauche rang 3. Ceinture incorporée. Habillage coque plastique. Rabattement position table basse. Banquette arrière Siège Captain chair Une banquette trois places, rang 3. Équipement dédié version spécifique C8. Quatre sièges arrière passager avec accoudoirs. Position latérale, rangs 2 et 3. C8_ed01_2009.indb 68 02/04/2009 09:22:59 Manipuler le siège latéral Accès au rang 3 1. Mettez l’appuie-tête en position basse. 2. Actionnez le levier B à fond vers le haut. 3. Rabattez le dossier sur l’assise et accompagnez le basculement du dossier vers l’avant jusqu’au déverrouillage des pieds arrière. En cas de difficulté, utilisez la commande de secours pour le déverrouillage des pieds. 4. Mettez le siège en position verticale dite «portefeuille». Sortie depuis le rang 3 1. Mettez l’appuie-tête en position basse. 2. Tirez sur la commande C. 3. Accompagnez le basculement du dossier vers l’avant jusqu’au déverrouillage des pieds arrière. En cas de difficulté, utilisez la commande de secours rouge pour le déverrouillage des pieds. 4. Mettez le siège en position verticale dite «portefeuille». SIÈGES ARRIÈRE LATÉRAUX Réglage longitudinal Soulevez la barre A et faites coulisser le siège vers l’avant ou vers l’arrière. Réglage de l’inclinaison du dossier Actionnez le levier B vers le haut et réglez l’inclinaison désirée. Relâchez le levier pour verrouiller. C8_ed01_2009.indb 69 Après chaque entrée ou sortie repositionnez le siège relevé en l’accompagnant jusqu’à enclencher le verrouillage des pieds arrière dans leurs rails. ERGONOMIE et CONFORT 69 Sièges 3 02/04/2009 09:23:04 70 Sièges Commande de coulissement des sièges latéraux arrière depuis le rang 3 ou du coffre Tirer sur la sangle (marquée du pictogramme flèche) permet de coulisser le siège devant vous. Dépose du siège latéral Repose du siège latéral 1. Mettez en place les pieds avant en butée avant dans les glissières. Maintenez bien la sangle pour mieux positionner le siège. 2. Basculez le siège rabattu vers l’arrière. Les pieds arrière se verrouillent. 3. Relevez le dossier du siège. 4. Faites coulisser le siège. Vérifiez qu’aucun objet n’obstrue les glissières et n’empêche le verrouillage correct des pieds du siège. C8_ed01_2009.indb 70 1. Faites basculer le dossier du siège vers l’avant pour dégager les pieds arrière. 2. Empoignez la sangle rouge qui se présente et tirez-la vers le haut, les pieds avant de déverrouillent. 3. La sangle, comme la poignée, vous permet de déposer le siège. 02/04/2009 09:23:10 Position «table basse» 1. Mettez l’appuie-tête en position basse. 2. En haut (au dos du siège), levez la poignée identifiée par le pictogramme et accompagnez le basculement du dossier vers son assise. 3. Vous disposez d’une «table basse». Pour revenir en position siège, levez la poignée et accompagnez le relèvement du dossier. Dépose du siège central 1. Positionnez le siège en «table basse». 2. A l’aide de la commande que vous tirez, faites basculer le dossier du siège vers l’avant qui libère les pieds arrière des glissières. 3. Empoignez la sangle rouge qui se présente et tirez-la vers le haut, les pieds avant de déverrouillent. 4. La sangle, comme la poignée, vous permet de déposer le siège. SIÈGE CENTRAL EN RANG 2 Il est possible de le placer en rang 3, à gauche. ERGONOMIE et CONFORT 71 Sièges 3 C8_ed01_2009.indb 71 02/04/2009 09:23:16 Sièges Appuie-tête arrière 7 Les appuie-tête arrière sont démontables et ont deux positions : 4 haute, position d’utilisation, 4 basse, position de rangement. Repose du siège central Vérifiez qu’aucun objet n’obstrue les glissières et n’empêche le verrouillage correct des pieds du siège. 1. Mettez en place les pieds avant en butée avant dans les glissières. Maintenez bien la sangle pour mieux positionner le siège. 2. Basculez le siège rabattu vers l’arrière. Les pieds arrière se verrouillent. 3. Relevez le dossier du siège et faites coulisser le siège. Cette manœuvre de retournement doit être effectuée à l’arrêt. Il est interdit de rouler avec un passager installé dans le sens inverse à la route. En roulage, il est interdit de mettre un siège arrière, placé en rang 2, en position «portefeuille» lorsqu’un passager est assis en rang 3. Pour monter ou descendre un appuie-tête, tirez-le vers l’avant et simultanément, faites-le coulisser. Pour le retirer, amenez-le en position haute, poussez l’ergot et tirez-le, à la fois, vers l’avant et vers le haut. Pour le remettre en place, engagez les tiges de l’appuie-tête dans les orifices en restant bien dans l’axe du dossier. Ne jamais rouler avec les appuietête déposés ; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés. Retournement d’un siège arrière Les sièges arrière peuvent être mis en position «vis à vis». Procédez aux opérations décrites de dépose puis retournez le siège et reprenez la procédure pour la repose du siège. C8_ed01_2009.indb 72 02/04/2009 09:23:20 73 Sièges 3. Basculez le dossier sur l’assise. BANQUETTE ARRIÈRE Réglage longitudinal Depuis l’assise, soulevez la barre A et faites coulisser la banquette vers l’avant ou vers l’arrière. Depuis le coffre, vous pouvez tirer sur la sangle B et faire coulisser la banquette vers l’avant afin de faciliter le chargement du véhicule. La banquette ne se place qu’en rang 3. C8_ed01_2009.indb 73 Position verticale de la banquette 1. Mettez les appuie-tête en position basse. 2. Tirez la sangle C vers le haut, à partir du volet arrière. 3. Rabattez le dossier sur l’assise. 4. Actionnez le levier D pour déverrouiller les pieds arrière. 5. Mettez la banquette en position verticale dite «portefeuille». En roulage, attachez les sangles de retenue sur les poignées de maintien. ERGONOMIE et CONFORT Position dossier rabattu 1. Mettez les appuie-tête en position basse. 2. Tirez la sangle C vers le haut, à partir du volet arrière. 3 02/04/2009 09:23:26 74 Sièges Dépose de la banquette 1. Rabattez la banquette en position verticale. 2. Saisissez les deux barres E sous la banquette. 3. Les pieds avant se déverrouillent. Pour la dépose et la repose, passer la banquette en position «portefeuille» par les portes latérales coulissantes. Du bon usage Repose de la banquette Vérifiez qu’aucun objet n’obstrue les glissières et n’empêche le verrouillage correct des pieds de la banquette. C8_ed01_2009.indb 74 1. Mettez en place les pieds avant en butée avant dans les glissières. 2. Basculez la banquette rabattue vers l’arrière. 3. Les pieds arrière se verrouillent. 4. Déverrouillez le dossier et relevezle à l’aide de la sangle C. En roulage, il est interdit d’avoir un passager : - en rang 3 si le dossier placé devant (rang ) est en position tablette. - en rang 3 si le siège/banquette placé devant (rang ) est en position portefeuille. - en place centrale si le siège latéral droit est en position repliée façon portefeuille. 02/04/2009 09:23:32 Sièges Exemples d’aménagements variés conjuguant agrément et pratique : Aménagements 5 places 75 MODULARITÉ ET DIFFÉRENTES CONFIGURATIONS DES SIÈGES Le siège central peut être installé en place centrale en rang et en place latérale gauche en rang 3. 5 places avec position «pique-nique» en stationnement ERGONOMIE et CONFORT Les différentes manipulations conduisant à modifier la configuration existante doivent être effectuées à l’arrêt. Voir chapitre «Sièges». Il est interdit d’être assis dos à la route en roulant. Le pivotement des sièges dépend des équipements du véhicule et de sa destination selon les pays. 3 C8_ed01_2009.indb 75 02/04/2009 09:23:34 76 Sièges 7 places avec accès au rang 3 C8_ed01_2009.indb 76 8 places avec banquette 02/04/2009 09:23:37 6 places ERGONOMIE et CONFORT Configuration «Cargo» / Transports d’objets longs 77 Sièges 3 C8_ed01_2009.indb 77 02/04/2009 09:23:41 C8_ed01_2009.indb 78 02/04/2009 09:23:41 Chaque siège avant possède également une poche aumônière sur dossier. 79 Vie à bord Prise accessoires 12V Vous disposez d’une prise accessoires 12V (120 W) au pied du siège conducteur, accessible par les passagers du rang . Accoudoirs avant et arrière VIE À BORD Tiroirs de rangement Vous disposez d’un tiroir de rangement sous chaque siège avant. - Pour l’ouvrir, soulevez-le et tirez. - Pour l’extraire, amenez-le en bout de course, soulevez les deux languettes de chaque côté du tiroir, puis tirez-le entièrement. Elastiques de maintien Vous disposez d’un élastique de maintien sur chaque siège avant, côté central. - En position latérale (élastique sur son propre siège), il peut servir de porte-revues. - En position transversale (élastiques A accrochés entre les deux sièges), ils peuvent maintenir un sac. Tablette type «aviation» Vous disposez d’une tablette type «aviation» avec rebord, munie d’un porte-gobelet, à l’arrière de chaque siège avant. N’oubliez pas de la replier avant la manœuvre de pivotement du siège. Pour mettre l’accoudoir dans sa position de repos : - relevez-le jusqu’à ce qu’il se trouve dans l’axe du dossier. Pour mettre l’accoudoir dans une position d’utilisation : - poussez-le vers l’arrière, - rabattez-le complètement vers le bas, - relevez-le lentement jusqu’à la position désirée, - si la position recherchée est dépassée, recommencez les opérations ci-dessus. ERGONOMIE et CONFORT AMÉNAGEMENTS DES SIÈGES AVANT 3 C8_ed01_2009.indb 79 02/04/2009 09:23:42 80 Vie à bord C8_ed01_2009.indb 80 02/04/2009 09:23:44 Vie à bord 5. Boîte à gants inférieure passager Pour l’ouvrir, appuyez sur le bouton. Pour la fermer, appuyez sur le couvercle. Elle comporte des aménagements dédiés au rangement d’un stylo, d’un téléphone portable, de monnaie ou de jetons et de cartes de crédit. Elle est munie d’une serrure. Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez la poignée. Elle s’éclaire à l’ouverture du couvercle. Elle renferme trois prises pour le branchement d’un appareil vidéo et l’accès à la boîte de fusibles planche de bord. Elle comporte des aménagements dédiés au rangement de cartes routières, d’un paquet de cigarettes, d’un document au format A4, etc. 2. Volet d’occultation autoradio Abaissez à fond le volet pour le bloquer. Appuyez sur le volet pour le faire remonter. 6. Allume-cigares ou prise accessoires 12V (120 W) 3. Vide-poche central Elle permet de brancher un chargeur de téléphone portable, un chauffebiberon, ... 4. Boîte à gants supérieure passager 7. Compartiment réfrigéré Pour l’ouvrir, appuyez sur le bouton. Pour la fermer, appuyez sur le couvercle. Elle comporte des aménagements dédiés au rangement d’une paire de lunettes, de clés, de cinq CD et quatre cassettes audio ou de neuf CD audio. Il peut contenir jusqu’à trois canettes. Faites coulisser l’obturateur, situé à droite, pour ouvrir (vers le haut) ou fermer (vers le bas) l’arrivée d’air. 8. Porte-canettes et cendrier Ce support rétractable et éclairé contient jusqu’à deux portecanettes, un cendrier amovible et un emplacement pour l’allume-cigares lorsqu’il est utilisé en prise 12V (120 W). 9. Boîte de rangement ou commande télématique additionnelle La boîte de rangement ne doit pas être utilisée comme cendrier. Si votre véhicule en est équipé, la commande télématique additionnelle se trouve sur la console centrale. 10. Rangement 11. Bac de porte avec emplacement pour bouteille d’eau 12. Surtapis montage/démontage Lors du démontage du surtapis avant, reculez les sièges au maximum et retirez les fixations. Au remontage, positionnez-le correctement sur les pions et clippez les fixations. Vérifiez la bonne tenue du surtapis. Pour éviter toute gêne sous les pédales : - n’utiliser que des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule. L’utilisation de ces fixations est impérative, - ne jamais superposer des surtapis. ERGONOMIE et CONFORT 1. Boîte à gants supérieure conducteur 81 AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS AVANT 3 C8_ed01_2009.indb 81 02/04/2009 09:23:44 82 Vie à bord C8_ed01_2009.indb 82 02/04/2009 09:23:45 Vie à bord 6. Porte-canette 2. Poignée de maintien et de porte-vêtement 7. Rangement 3. Bac de porte avec rangement d’une canette et d’une bouteille d’eau ou de la boîte à déchets avec cendrier portable 4. Fixations filet de retenue charge haute Ouvrez les caches des fixations hautes en rang 3. Installez les extrémités de la barre métallique dans ces fixations. Fixez les deux crochets des sangles du tendelet dans les anneaux d’arrimage du plancher. Tendez les deux sangles. Fixez les deux crochets des élastiques du tendelet dans ces mêmes anneaux. Les anneaux se situent à l’aplomb des fixations hautes correspondantes. 5. Boîte de rangement 8. Porte-bouteille ou boîte à déchets avec cendrier portable 9. Fixations filet de retenue de bagages en position «hamac» Repliez le filet en deux. Fixez les deux crochets du milieu dans les anneaux d’arrimage du plancher. Fixez les quatre autres crochets du filet sur les montants du volet arrière. 10. Prise accessoires 12V (120 W) Elle permet de brancher un chargeur de téléphone portable, un chauffebiberon, ... 11. Filet de retenue de bagages en position «pieuvre» Fixez les quatre crochets du filet dans leurs anneaux d’arrimage du plancher. 12. Cache-bagages (version 5 places) Pour l’installer : - positionnez une extrémité de l’enrouleur du cache-bagages en rang 2, - comprimez l’extrémité opposée de l’enrouleur et mettez-le en place, - relâchez-le pour qu’il s’enclenche, - déroulez le cache-bagages jusqu’aux montants, - fixez les deux crochets sur les montants. Pour l’enlever : - tirez le cache-bagages vers vous pour le dégager de ses fixations, - rentrez le cache-bagages dans son enrouleur, - comprimez-le et retirez-le de son support en rang . 13. Tablette arrière avec porteparapluie (version 6-7-8 places) Pour enlever la tablette : - tirez-la vers l’arrière, - soulevez-la légèrement, puis retirez-la. Pour l’installer : - inclinez-la légèrement vers l’avant, - poussez pour l’enclencher dans ses fixations. ERGONOMIE et CONFORT 1. Poignée d’accès 83 AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS ARRIÈRE 3 C8_ed01_2009.indb 83 02/04/2009 09:23:45 84 Vie à bord Plafonnier avant Plafonnier arrière Spot de lecture individuel PLAFONNIERS Allumage/extinction automatique Eclairage en permanence, contact mis. Le plafonnier avant s’allume au retrait de la clé de contact, au déverrouillage du véhicule, à l’ouverture d’une des portes avant ou pour la localisation du véhicule à l’aide de la télécommande. Il s’éteint progressivement après la mise du contact et au verrouillage du véhicule. Avant : éclairage à l’ouverture d’une des portes avant ou arrière. Plafonnier arrière en rangs 2 et 3 Ils s’allument et s’éteignent par un commutateur manuel. Rangs 2 et 3 : éclairage à l’ouverture d’une des portes arrière. Eteint en permanence. C8_ed01_2009.indb 84 02/04/2009 09:23:48 85 Vie à bord Contact mis, le miroir s’éclaire automatiquement au soulèvement du volet le dissimulant. LES FENÊTRES DE TÉLÉPÉAGE / PARKING Le pare-brise athermique comporte deux zones non réfléchissantes situées de chaque côté de la base du rétroviseur intérieur. Elles sont destinées à l’apposition des cartes de télépéage et/ou de parking. STORES LATÉRAUX Des stores latéraux sont disponibles aux rangs 2 et/ou 3. Tirez le store latéral par la ou les languette(s). Positionnez l(es) attache(s) du store sur le(s) crochet(s) correspondant(s). Vérifiez le bon accrochage des languettes, pour éviter tout endommagement du store à l’ouverture de la porte latérale coulissante correspondante. ERGONOMIE et CONFORT PARE-SOLEIL AVEC MIROIR DE COURTOISIE ÉCLAIRÉ 3 C8_ed01_2009.indb 85 02/04/2009 09:23:49 86 Rétroviseurs et vitres RÉTROVISEURS ET VITRES RÉTROVISEURS Rétroviseurs extérieurs à commande électrique - Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant. - Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer le réglage. - Replacez la commande A en position centrale. En stationnement, les rétroviseurs sont rabattables manuellement ou électriquement en tirant la commande A vers l’arrière. Le déploiement électrique des rétroviseurs s’effectue avec la clé au déverrouillage du véhicule. C8_ed01_2009.indb 86 Rétroviseur intérieur jour/nuit automatique Il assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit. Afin d’éviter l’éblouissement, le miroir du rétroviseur intérieur s’assombrit automatiquement en fonction de l’intensité lumineuse provenant de l’arrière. Il s’éclaircit dès que la lumière (faisceau d’éclairage des véhicules qui vous suivent, soleil...) diminue, assurant ainsi une visibilité optimale. Fonctionnement Mettez le contact et appuyez sur l’interrupteur 1 : - voyant 2 allumé (interrupteur enfoncé) : fonctionnement automatique. - voyant 2 éteint : arrêt du système automatique. Le miroir reste dans sa définition la plus claire. Particularité Afin d’assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le miroir s’éclaircit automatiquement dès que la marche arrière est enclenchée. Rétroviseur intérieur manuel Le rétroviseur intérieur possède deux positions : - jour (normal), - nuit (antiéblouissement). Pour passer de l’une à l’autre, poussez ou tirez le levier situé sur le bord inférieur du rétroviseur. 02/04/2009 09:23:50 Rétroviseurs et vitres Vous disposez de deux possibilités : - 87 Fonctionnement manuel : appuyez sur la commande 1 ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s’arrête dès que vous relâchez la commande. Fonctionnement automatique : appuyez sur la commande 1 ou tirez-la, au-delà du point de résistance : la vitre s’ouvre ou se ferme complètement après avoir relâché la commande. Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre. Les fonctions électriques des lève-vitres sont neutralisées une minute après coupure du contact. LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES 1. Commande de lève-vitre électrique conducteur. 2. Commande de lève-vitre électrique passager. 3. Commande de lève-vitre électrique arrière droit. C8_ed01_2009.indb 87 4. Commande de lève-vitre électrique arrière gauche. 5. Neutralisation des commandes électriques situées aux places arrière (sécurité enfants). - bandeau rouge visible : les commandes arrière sont actives. - bandeau rouge caché : les commandes arrière sont neutralisées. Neutralisation des commandes arrière Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la commande 5 pour neutraliser l’ensemble des commandes électriques aux places arrière : - lève-vitres, - portes latérales coulissantes, - toits ouvrants. ERGONOMIE et CONFORT - 3 02/04/2009 09:23:51 Rétroviseurs et vitres 88 Antipincement Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s’arrête et redescend partiellement. En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée. Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée. Le conducteur doit s’assurer : - qu’aucune personne n’empêche la fermeture correcte des vitres, - que les passagers utilisent correctement les lève-vitres, - que les enfants ne gênent pas les manoeuvres des vitres. Réinitialisation de la vitre En cas d’ouverture intempestive de la vitre à la fermeture (par exemple, en cas de gel), de dysfonctionnement ou après un rebranchement de la batterie, vous devez réinitialiser la vitre : - appuyez sur la commande jusqu’à l’ouverture complète, - puis tirez-la de nouveau jusqu’à la fermeture complète, - maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture. VITRES ARRIÈRE Pour entrebâiller les vitres arrière, basculez le levier, puis poussez-le à fond pour verrouiller les vitres en position ouverte. Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante. C8_ed01_2009.indb 88 02/04/2009 09:23:51 C8_ed01_2009.indb 89 02/04/2009 09:23:53 90 Sécurité en conduite SECURITE EN CONDUITE FREIN DE STATIONNEMENT Verrouillage Tirez le frein de stationnement pour immobiliser votre véhicule. Lors d’un stationnement dans une pente, braquez vos roues vers le trottoir et tirez le frein de stationnement. Déverrouillage Tirez sur la poignée et appuyez sur le bouton pour rabattre le frein de stationnement. Débrayage Serrez le frein de stationnement. C8_ed01_2009.indb 90 Tirez vers l’avant le bouton placé à l’extrémité du frein de stationnement. Le levier du frein de stationnement retombe. Vous pouvez maintenant effectuer la manœuvre de pivotement du siège. Pour retrouver un fonctionnement normal, tirez le levier vers le haut jusqu’au déclic. Le frein à main resté serré ou mal desserré est signalé par : un témoin allumé au bloc de contrôle, un signal sonore, un message affiché sur l’écran. LE SIGNAL DE DÉTRESSE Appuyez sur le bouton, les feux indicateurs de direction clignotent. Il peut fonctionner contact coupé. L’allumage automatique des feux de détresse Équipement conditionné suivant la destination : lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la décélération, les feux de détresse s’allument automatiquement. Ils s’éteignent automatiquement à la première accélération. Vous pouvez les éteindre en appuyant sur le bouton. 02/04/2009 09:23:55 Lorsque la distance «véhicule/ obstacle» est inférieure à trente centimètres environ, le signal sonore devient continu et le symbole «Danger» apparaît en fonction de l’écran. 91 Aide au stationnement Arrêt du système Le système redevient inactif : - lorsque vous quittez la marche arrière, - lorsque la vitesse est supérieure à 10 km/h, - en fin de manoeuvre à l’arrêt (uniquement aide au stationnement avant). Neutralisation Si votre véhicule est équipé, le système est sonore et/ou graphique et constitué de quatre capteurs de proximité, installés dans le pare-chocs avant et/ou arrière. Ils détectent tout obstacle qui rentre dans le champ : personne, véhicule, arbre, barrière, situé devant ou derrière le véhicule en manoeuvre. Les objets dont la taille ou l’épaisseur détectés au début de la manoeuvre, ne le seront plus en fin de manoeuvre en raison des zones aveugles, entre et sous les capteurs. Exemples : piquet, balise de chantier ou plot de trottoir. Ce système ne remplace pas la vigilance et la responsabilité du conducteur. C8_ed01_2009.indb 91 Mise en action Le système se met en marche dès que : - vous enclenchez la marche arrière, - la vitesse est inférieure à 10 km/h en marche avant. Il est accompagné d’un signal sonore et de l’affichage du véhicule en fonction de l’écran. L’information de proximité est donnée par : - un signal sonore, d’autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l’obstacle, - un graphique sur l’écran, avec des pavés de plus en plus proches du véhicule. L’obstacle est localisé en fonction de l’émission du signal sonore dans les haut-parleurs ; c’est à dire avant ou arrière et droit ou gauche. Réactivation Appuyez de nouveau sur le bouton pour réactiver le système. Le voyant du bouton s’éteint. Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez vous que les capteurs ne sont pas recouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Dans ce cas (ex. capteurs sales), au passage de la marche arrière, le voyant clignote, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran. Consultez le réseau CITROËN. SÉCURITÉ AIDE AU STATIONNEMENT AVANT ET/OU ARRIÈRE Appuyez sur le bouton de la planche de bord pour neutraliser le système (pour ne pas réveiller un enfant...). Le voyant du bouton s’allume. Cette fonction sera neutralisée automatiquement en cas d’attelage d’une remorque ou de montage d’un porte-vélo (véhicule équipé d’un attelage ou d’un porte vélo recommandés par CITROËN). 4 02/04/2009 09:23:58 Sécurité en conduite 92 En cas de changement de roues (pneus et jantes), veillez à ce qu’elles soient homologuées. Le dispositif d’antiblocage intervient automatiquement lorsqu’il y a un risque de blocage des roues. L’allumage de ce témoin, accompagné d’un signal sonore et d’un message, indique un dysfonctionnement du système ABS pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. L’AVERTISSEUR SONORE Appuyez sur l’une des branches du volant. SYSTÈME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) ET RÉPARTITEUR ÉLECTRONIQUE DE FREINAGE (REF) Le système ABS, associé au répartiteur électronique de freinage, accroît la stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage, en particulier sur revêtement défectueux ou glissant. C8_ed01_2009.indb 92 SYSTÈME D’ASSISTANCE AU FREINAGE D’URGENCE (AFU) Ce système permet, en cas d’urgence, d’atteindre plus vite la pression optimale de freinage, appuyez très fort et sans relacher. Il se déclenche en fonction de la vitesse d’actionnement de la pédale de frein. Cela modifie la résistance de la pédale de frein sous le pied. Pour prolonger le système d’assistance au freinage d’urgence : maintenez le pied sur la pédale de frein. L’allumage de ce témoin, couplé au témoin STOP, accompagné d’un signal sonore et d’un message, indique un dysfonctionnement du répartiteur électronique de freinage pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage. L’arrêt est impératif. Dans les deux cas, consultez le réseau CITROËN. Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein. En cas de freinage d’urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l’effort. 02/04/2009 09:23:59 L’ANTI-PATINAGE DE ROUE (ASR) ET LE CONTRÔLE DYNAMIQUE DE STABILITÉ (ESP) Ils s’enclenchent à nouveau : - automatiquement à partir de 50 km/h, - manuellement par une nouvelle pression sur l’interrupteur. Ces systèmes sont associés et complémentaires de l’ABS. Le système ASR optimise la motricité, afin d’éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule à l’accélération. En cas d’écart entre la trajectoire suivie par le véhicule et celle souhaitée par le conducteur, le système ESP agit automatiquement sur le frein d’une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des lois de la physique. Contrôle du fonctionnement Fonctionnement des systèmes ASR et ESP Le témoin clignote en cas d’activation de l’ASR ou de l’ESP. Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble…), il peut s’avérer utile de neutraliser les systèmes ASR et ESP pour faire patiner les roues et retrouver de l’adhérence. - Appuyez sur l’interrupteur, situé sous le volant sur la gauche de la planche de bord. Le témoin s’allume, accompagné d’un message : les systèmes ASR et ESP n’agissent plus sur le fonctionnement du moteur, mais restent actifs sur les freins. Lorsqu’un dysfonctionnement des systèmes survient, le témoin s’allume accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran. Consultez le réseau CITROËN pour vérification du système. Les systèmes ASR/ESP offrent un surcroît de sécurité en conduite normale, mais ne doivent pas inciter le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées. Le fonctionnement de ces systèmes est assuré sous réserve du respect des préconisations du constructeur concernant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques, ainsi que les procédures de montage et d’intervention du réseau CITROËN. Après un choc, faites vérifier ces systèmes par le réseau CITROËN. SÉCURITÉ Activation des systèmes ASR et ESP Contact mis, les systèmes ASR et ESP sont toujours activés. Neutralisation des systèmes ASR/ESP 93 Sécurité en conduite 4 C8_ed01_2009.indb 93 02/04/2009 09:24:00 Sécurité en conduite Roue crevée 94 Le témoin STOP s’allume, accompagné du message «Roue(s) crevée(s)», une silhouette sur l’écran et un signal sonore. Arrêtez-vous immédiatement en évitant toute manœuvre brusque avec le volant et les freins. Changez la roue endommagée (crevée ou fortement dégonflée) et faites contrôler la pression des pneus dès que possible. DÉTECTION DE SOUS-GONFLAGE Des capteurs contrôlent la pression des pneus au roulage, et déclenchent une alerte en cas de dysfonctionnement (vitesse supérieure à 25 km/h) ou de crevaison. Une silhouette représentant une/des roue(s) clignotante(s) vous localise la/les roue(s) concernée(s). Roue dégonflée Le témoin SERVICE s’allume, accompagné du message «Roue(s) dégonflée(s)», une silhouette sur l’écran et un signal sonore. Contrôlez la pression des pneus le plus rapidement possible. C8_ed01_2009.indb 94 Rubrique 7, partie «Changer une roue». Si la roue endommagée est stockée provisoirement dans le coffre, elle émettra à nouveau ce message pour rappeler la nécessité de la faire réparer, ce qui empêchera l’affichage d’une autre alerte du même type. Capteur(s) non détecté(s) Le témoin SERVICE s’allume, accompagné du message «X capteur(s) pression pneu. manquant(s)», une silhouette sur l’écran et un signal sonore. Une (ou plusieurs) roue n’est plus détectée. Consultez le réseau CITROËN pour remplacer le(s) capteur(s) défaillant(s). Ce message s’affiche également lorsque l’une des roues est éloignée du véhicule, (en réparation) ou lors du montage d’une roue non équipée de capteur. Toute réparation, changement de pneu sur une roue équipée de ce système doit être effectué par le réseau CITROËN. Le système de détection de sousgonflage est une aide à la conduite qui ne remplace ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur. Ce système ne dispense pas de faire contrôler régulièrement la pression des pneumatiques (y compris la roue de secours), pour s’assurer que le comportement dynamique du véhicule demeure optimum et éviter une usure prématurée des pneumatiques, en particulier en cas de roulage sévérisé (forte charge, vitesse élevée). Le système peut être passagèrement perturbé par des émissions radioélectriques de fréquence voisine. 02/04/2009 09:24:02 Le limiteur d’effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l’occupant, sa protection est ainsi améliorée. 95 Ceintures de sécurité Témoin de ceinture avant non bouclée Les places avant et arrière latérales au rang 2 sont équipées de prétensionneurs pyrotechniques et de limiteurs d’effort. Réglage en hauteur - Pour descendre le point d’accrochage, pincez la commande et faites-la coulisser vers le bas. Pour monter le point d’accrochage, faites coulisser la commande vers le haut. Verrouillage - Tirez la sangle, puis insérez l’embout dans le boîtier deverrouillage. Vérifiez son verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle. C8_ed01_2009.indb 95 La sangle abdominale doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin. La sangle thoracique doit passer au creux de l’épaule. Vérifiez le bon verrouillage en tirant sur la sangle. Un sac posé, un animal assis sur le siège avant passager peut déclencher l’allumage du témoin. Ceintures de sécurité à enrouleur Ceintures de sécurité arrière latérales rang 2 Elles sont équipées d’un dispositif de blocage automatique lors d’une collision ou d’un freinage d’urgence. La sécurité lors des chocs frontaux a été améliorée grâce à l’adoption de ceintures à prétention pyrotechnique et limiteur d’effort. Selon l’importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants. Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives lorsque le contact est mis. Pour votre confort, si vous n’utilisez pas la ceinture, faites coulisser le passant de ceinture jusqu’en butée haute afin d’éviter les vibrations du pêne. Ceintures de sécurité arrière latérales rang 3 Les places arrière latérales au rang 3 sont équipées de deux ceintures dotées chacune de trois points d’ancrage, d’un enrouleur et de limiteur d’effort. SÉCURITÉ CEINTURES DE SÉCURITÉ CEINTURES DE SÉCURITÉ AVANT ET ARRIÈRE LATÉRALES Lorsque le conducteur et/ou le passager avant n’a pas bouclé sa ceinture, ce témoin s’allume. Puis à une vitesse supérieure à 25 km/h, il clignote accompagné d’un signal sonore croissant (pendant environ 90 secondes) et d’un message sur l’écran. 4 02/04/2009 09:24:03 96 Ceintures de sécurité Pour installer la ceinture, amenez le pêne en position pour l’insérer dans la boucle. Ceintures de sécurité arrière centrale rangs 2 et 3 Le siège arrière central au rang 2 et la place centrale de la banquette arrière disposent d’une ceinture intégrée, dotée de trois points d’ancrage et d’un enrouleur. Du bon usage Le conducteur doit s’assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de sécurité et qu’ils sont tous bien attachés avant de rouler. Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée. Les ceintures de sécurité sont équipées d’un enrouleur permettant l’ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. N’utilisez pas des accessoires (pinces à linge, clips, épingles à nourrice, ...) qui permettent un jeu avec les sangles de ceintures. Assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée après usage. Après rabattement ou déplacement d’un siège ou d’une banquette arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée et que le boîtier de verrouillage est prêt à recevoir son embout. C8_ed01_2009.indb 96 En fonction de la nature et de l’importance des impacts, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Il tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants. Le déclenchement des prétensionneurs s’accompagne d’un léger dégagement de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à l’activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Le limiteur d’effort atténue la pression de la ceinture sur le corps des occupants. Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives lorsque le contact est mis. Les enrouleurs sont équipés d’un dispositif de blocage automatique lors d’une collision, d’un freinage d’urgence ou du retournement du véhicule. Vous pouvez déverrouiller la ceinture en appuyant sur le bouton rouge de la boucle. Accompagnez la ceinture après le déverrouillage. Le témoin d’airbag s’allume si les prétensionneurs se sont déclenchés. Consultez le réseau CITROËN. Pour être efficace, une ceinture de sécurité doit : - maintenir qu’une seule personne adulte, - ne doit pas être vrillée, vérifiez en tirant devant vous par un mouvement régulier, - être tendue au plus près du corps. La partie haute de la ceinture est à positionner dans le creux de l’épaule. La partie ventrale est à placer le plus bas possible sur le bassin. Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle. Si les sièges sont équipés d’accoudoirs, la partie ventrale de la ceinture doit toujours passer sous l’accoudoir. Vérifiez le bon verrouillage de la ceinture en tirant la sangle d’un coup sec. Recommandations pour les enfants : - utilisez un siège enfant adapté, si le passager a moins de 1 ans ou mesure moins d’un mètre cinquante, - ne transportez jamais un enfant sur vos genoux, même avec la ceinture de sécurité du siège bouclée. Pour plus d’informations sur les sièges enfants, se reporter à la rubrique 4, partie «Enfants à bord». En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, le réseau CITROËN est le garant de toute intervention ou tout contrôle, de la vérification à l’entretien et de l’équipement de vos ceintures de sécurité. Faites vérifier les ceintures périodiquement (même après un choc mineur) par le réseau CITROËN : elles ne doivent pas porter de trace d’usure, de coupure ou d’effilochage, ni avoir été transformées ou modifiées. Nettoyez les sangles de ceinture avec de l’eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau CITROËN. 02/04/2009 09:24:03 Les airbags ne fonctionnent que lorsque le contact est mis. Cet équipement ne fonctionne qu’une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d’un autre accident), l’airbag ne fonctionnera pas. Le déclenchement du ou des airbags s’accompagne d’un léger dégagement de fumée inoffensive et d’un bruit, dus à l’activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système. Cette fumée n’est pas nocive, mais peut se révéler irritante pour des personnes sensibles. Le bruit de la détonation peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps. 97 Airbags Les airbags ont été conçus pour optimiser la sécurité des occupants (sauf aux places centrales des rangs 2 et 3) en cas de collision violente ; ils complètent l’action des ceintures de sécurité à limiteur d’effort. Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subis dans les zones de détection de choc : - en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et protègent les occupants du véhicule. Aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants : - en cas de choc peu violent, d’impact sur la face arrière et dans certaines conditions de retournement, les airbags ne se déclencheront pas ; seule la ceinture de sécurité suffit à assurer une protection optimale dans ces situations. L’importance d’un choc dépend de la nature de l’obstacle et de la vitesse du véhicule au moment de la collision. L’airbag passager doit être impérativement neutralisé si un siège enfant est installé dos à la route. Rubrique 4, partie «Enfants à bord». SÉCURITÉ AIRBAGS 4 C8_ed01_2009.indb 97 02/04/2009 09:24:04 Airbags 98 Du bon usage Si votre véhicule est équipé de l’airbag passager avant, des airbags latéraux, des airbags rideaux, respectez ce bon usage. Adoptez une position assise normale et verticale. Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité. Ne laissez rien s’interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants. Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d’airbags. Toute intervention sur les systèmes d’airbags est rigoureusement interdite en dehors du personnel qualifié du réseau CITROËN. Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux bras, lors du déclenchement d’un airbag n’est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques millisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet. C8_ed01_2009.indb 98 Airbags latéraux Recouvrez les sièges uniquement avec des housses homologuées. Celles-ci ne risquent pas de gêner le déclenchement des airbags latéraux. Consultez le réseau CITROËN. Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges, cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l’airbag latéral. N’approchez pas plus que nécessaire le buste de la porte. Airbags frontaux Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant. Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager. Dans la mesure du possible, ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe. Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents. Airbags rideaux Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela pourrait occasionner des blessures à la tête lors du déploiement de l’airbag rideau. Ne démontez pas les poignées de maintien implantées sur le pavillon, elles participent à la fixation des airbags rideaux. 02/04/2009 09:24:04 L’airbag rideau s’interpose entre l’occupant avant ou arrière du véhicule et les vitres. 99 Airbags Lors d’un choc ou d’un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, l’airbag peut ne pas se déclencher. Lors d’une collision arrière ou frontale, l’airbag ne se déclenche pas. Si votre véhicule en est équipé, c’est un système qui protége, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme au thorax. Chaque airbag latéral est intégré dans l’armature du dossier de siège avant, côté porte. Activation Il se déclenche unilatéralement en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d’impact latéral B, s’exerçant perpendiculairement à l’axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. L’airbag latéral s’interpose entre l’occupant avant du véhicule et le panneau de porte correspondant. C8_ed01_2009.indb 99 Zones de détection de choc A. Zone d’impact frontal. B. Zone d’impact latéral. Airbags rideaux Anomalie de fonctionnement Si votre véhicule en est équipé, c’est un système qui protége, en cas de choc latéral violent, le conducteur et les passagers (sauf aux places centrales des rangs 2 et 3) afin de limiter les risques de traumatisme à la tête. Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la partie supérieure de l’habitacle. Si ce témoin s’allume au combiné, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, consultez le réseau CITROËN pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent. Activation Il se déclenche simultanément avec l’airbag latéral correspondant en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d’impact latéral B, s’exerçant perpendiculairement à l’axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule. SÉCURITÉ Airbags latéraux 4 02/04/2009 09:24:06 Airbags 100 Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l’airbag passager lorsque vous installez un siège enfant dos à la route sur le siège avant passager. Sinon, l’enfant risquerait d’être tué ou gravement blessé lors du déploiement de l’airbag. Airbags frontaux Ils sont intégrés au centre du volant pour le conducteur et dans le tableau de bord pour le passager avant. Activation Ils se déclenchent simultanément, sauf si l’airbag frontal passager a été neutralisé, en cas de choc frontal violent appliqué sur tout ou partie de la zone d’impact frontal A, suivant l’axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens avant vers arrière du véhicule. L’airbag frontal s’interpose entre l’occupant avant du véhicule et la planche de bord pour amortir sa projection en avant. C8_ed01_2009.indb 100 Neutralisation Seul l’airbag frontal passager peut être neutralisé : 4 Contact coupé, introduisezla clé dans la commande de neutralisation de l’airbag passager, 4 tournez-la en position «OFF», 4 puis retirez-la en maintenant cette position. Le témoin airbag du combiné s’allume pendant toute la durée de la neutralisation. Réactivation En position «OFF», l’airbag passager ne se déclenchera pas en cas de choc. Dès que vous retirez le siège enfant, tournez la commande de l’airbag en position «ON» pour activer à nouveau l’airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager en cas de choc. Anomalie airbag frontal Si ce témoin s’allume, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran, consultez le réseau CITROËN pour vérification du système. En cas d’allumage permanent des deux témoins d’airbags, ne pas installer de siège enfant dos à la route. Consultez le réseau CITROËN. 02/04/2009 09:24:07 Enfants à bord 101 ENFANTS A BORD GÉNÉRALITÉS SUR LES SIÈGES ENFANTS INSTALLATION D’UN SIÈGE ENFANT AVEC UNE CEINTURE TROIS POINTS «Dos à la route» Recommandé sur les places arrière jusqu’à 2 ans. Lorsqu’un siège enfant «dos à la route» est installé en place passager avant, l’airbag passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. La fonction des sièges enfants et celle de la neutralisation de l’airbag passager sont communes à toute la gamme CITROËN. En l’absence de la neutralisation de l’airbag passager, il est strictement interdit d’installer un siège enfant «dos à la route» aux places avant. Rubrique 4, partie «Airbags». C8_ed01_2009.indb 101 «Face à la route» Recommandé sur les places arrière à partir de ans. Lorsqu’un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant, laissez l’airbag passager actif. Les règles de transport des enfants sont spécifiques à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays. Veuillez consulter la liste des sièges homologués dans votre pays. Les fixations isofix, les places arrière, l’airbag passager et sa neutralisation dépendent de la version commercialisée. SÉCURITÉ Préoccupation constante de CITROËN lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous. Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes suivantes : - tous les enfants de moins de 1 ans ou d’une taille inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d’une ceinture de sécurité ou d’ancrages ISOFIX, - statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule, - un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position «dos à la route» à l’avant comme à l’arrière, - le passager ne doit pas voyager avec un enfant sur ses genoux. 4 02/04/2009 09:24:08 10 Enfants à bord FIXATIONS «ISOFIX» Ces sièges sont équipés d’ancrages ISOFIX. Il s’agit de deux anneaux situés entre le dossier et l’assise du siège. Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s’ancrer sur ces anneaux. Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule. C8_ed01_2009.indb 102 02/04/2009 09:24:09 Enfants à bord Le KIDDY ISOFIX Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg Groupe 1 : de 9 à 18 kg 103 LES SIÈGES ENFANTS ISOFIX RECOMMANDÉS PAR CITROËN ET HOMOLOGUÉS DANS VOTRE VÉHICULE Le RÖMER Duo Plus ISOFIX Groupe 1 : de 9 à 18 kg Le siège KIDDY ISOFIX s’installe uniquement au rang 2. Sa coque doit être en appui sur le dossier du siège avant du véhicule. S’installe face à la route. Le siège avant du véhicule doit être impérativement réglé en position longitudinale intermédiaire. S’installe uniquement face à la route. Fixé sans la sangle haute. Trois inclinaisons de la coque : positions assise, repos et allongée. Réglez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l’enfant ne touchent pas le dossier. Ces sièges enfants peuvent également être utilisés aux places non équipées d’ancrages ISOFIX. Dans ce cas, ils sont obligatoirement attachés au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points. Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du siège. C8_ed01_2009.indb 103 SÉCURITÉ S’installe dos à la route. 4 02/04/2009 09:24:11 Enfants à bord 104 LES SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR CITROËN CITROËN vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points : Groupe 0 : de la naissance à 10 kg Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg L1 «RÖMER Baby-Safe Plus» S’installe dos à la route. INSTALLATION DES SIÈGES ENFANTS ATTACHÉS AVEC LA CEINTURE DE SÉCURITÉ Le tableau présenté en page suivante, vous indique les possibilités d’installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel en fonction du poids de l’enfant et de la place dans le véhicule : Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg L2 «KIDDY Life» L’utilisation du bouclier est obligatoire pour le transport des jeunes enfants (de 9 à 18 kg). Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg L3 «RECARO Start». C8_ed01_2009.indb 104 L4 «KLIPPAN Optima» A partir de 6 ans (environ 22 kg), seule la réhausse est utilisée. 02/04/2009 09:24:12 Inférieur à 13 kg (groupes 0 (a) et 0+) Jusqu’à ≈ 1 an De 9 à 18 kg (groupe 1) De 1 à ≈ 3 ans De 15 à 25 kg (groupe ) De 3 à ≈ 6 ans De 22 à 36 kg (groupe 3) De 6 à ≈ 10 ans Siège passager avant (b) U U U U Sièges latéraux de rang U U U U Siège central de rang U U U U Sièges latéraux de rang 2, placés en rang 3 L1 L2 L2, L3, L4 L2, L3, L4 Siège central de rang 2, placé en rang 3 U U U U L1 L2 L2, L3, L4 L2, L3, L4 X L2 L2, L3, L4 L2, L3, L4 Place Banquette 3 places, placée en rang 3 a : Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et «lits auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant. b : consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place. U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel, «dos à la route» et/ou «face à la route». L- : seuls les sièges enfants indiqués, peuvent être installés à la place concernée (suivant destination). X : place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de poids indiqué. C8_ed01_2009.indb 105 SÉCURITÉ Poids de l’enfant et âge indicatif 105 Enfants à bord 4 02/04/2009 09:24:16 Enfants à bord 106 CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS La mauvaise installation d’un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l’enfant en cas de collision. Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l’enfant, même pour les trajets de courte durée. Par sécurité, ne pas laissez : - un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule, - un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées, - les clés à la portée des enfants à l’intérieur du véhicule. Pour une installation optimale du siège enfant «face à la route», vérifiez que son dossier est bien en appui sur le dossier du siège du véhicule et que l’appuie-tête ne gêne pas. Pour empêcher l’ouverture accidentelle des portières, utilisez le dispositif «Sécurité enfants». Si vous devez enlever l’appuie-tête, assurez-vous qu’il est bien rangé ou attaché afin d’éviter qu’il ne se transforme en projectile en cas de freinage important. Les enfants de moins de 10 ans ne doivent pas être transportés en position «face à la route» en place passager avant, sauf lorsque les places arrière sont déjà occupées par d’autres enfants ou si les sièges arrière sont inutilisables ou inexistants. Neutralisez l’airbag passager dès qu’un siège enfant «dos à la route» est installé en place avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l’airbag. C8_ed01_2009.indb 106 Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un tiers les vitres arrière. Pour protéger vos jeunes enfants des rayons solaires, équipez les vitres arrière de stores latéraux. MIROIR DE SURVEILLANCE ENFANTS Ce miroir permet au conducteur ou au passager avant d’observer l’ensemble des places arrière. Monté sur sa propre rotule et rétractable dans son logement de pavillon, il assure une vue panoramique de l’intérieur arrière du véhicule. Installation d’un réhausseur La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l’épaule de l’enfant sans toucher le cou. Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l’enfant. CITROËN vous recommande d’utiliser un réhausseur avec dossier, équipé d’un guide de ceinture au niveau de l’épaule. 02/04/2009 09:24:16 107 Atteler une remorque Dimensions en mètre A = 0,96 Se reporter aux documents administratifs (carte grise, ...) ou à la rubrique 8, partie «Dimensions, masses et charges remorquables» Essence ou Diesel. Conseils de conduite Le véhicule remorqué doit être en roue libre : boîte de vitesses au point mort. C8_ed01_2009.indb 107 Répartition des charges : répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près possible de l’essieu et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser. Refroidissement : tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement. Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur. ACCESSOIRES ATTELER UNE REMORQUE, UNE CARAVANE, UN BATEAU... 5 02/04/2009 09:24:18 108 Atteler une remorque Au contraire, utilisez un rapport de boîte de vitesses élevé pour abaisser le régime moteur et réduisez votre vitesse. Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement. Dans certains cas d’utilisation particulièrement exigeante (traction de la charge maximale dans une forte pente par température élevée), le moteur limite automatiquement sa puissance. Dans ce cas, la coupure de la climatisation permet de récupérer de la puissance moteur et, donc d’améliorer notablement la vitesse de remorquage (environ 20 km/h de plus). La commande séquentielle de la boîte de vitesses peut devenir également indisponible. En cas d’allumage du témoin de température du liquide de refroidissement, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible. Pneumatiques : vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées. Se reporter à la rubrique 8, partie «Éléments d’identification». C8_ed01_2009.indb 108 Freins : tracter augmente la distance de freinage. Roulez à vitesse modérée, rétrogradez en temps utile et freinez progressivement. Vent latéral : la sensibilité au vent latéral est augmentée. Conduisez en souplesse et à vitesse modérée. Veuillez vous renseigner au préalable auprès du réseau CITROËN. En cas d’utilisation d’une attache remorque, vous devez ajouter un fusible, se reporter à la rubrique 7, partie «Changer un fusible». Éclairage Attelage Nous vous recommandons d’utiliser les attelages d’origine CITROËN, qui ont subi des tests d’endurance dès la conception de votre véhicule. Le montage d’un dispositif d’attelage doit être réalisé conformément aux instructions du fabricant et en tenant compte notamment des capacités de remorquage de votre véhicule, de la charge tractée, du poids à la flèche et de la liaison électrique. Un tel montage impliquant l’intervention d’un professionnel, nous vous recommandons de confier le montage de ce dispositif au réseau CITROËN. Conformément aux prescriptions générales rappelées ci-dessus, nous attirons votre attention sur le risque lié à la pose d’un attelage ou d’un accessoire électrique non référencé par le réseau CITROËN. Cette pose pouvant entraîner une panne du système électronique de votre véhicule. Réglage manuel Réglez vos feux de croisement afin de ne pas éblouir les autres automobilistes. Vérifiez la signalisation électrique de la remorque. Se reporter à la rubrique 3, partie «Commandes au volant». Porte-vélo En cas d’utilisation d’un portevélo sur le hayon, neutralisez l’essuie-vitre arrière en passant par le menu de configuration de l’écran. Réglage automatique Pour les véhicules équipés de lampes au xénon, et si l’évolution de la charge le nécessite, ce système corrige automatiquement la hauteur du faisceau après environ 2 minutes. Le conducteur est alors assuré d’avoir un éclairage optimal et de ne procurer aucune gêne aux autres usagers de la route. 02/04/2009 09:24:18 109 Barres de toit UTILISER LES BARRES DE TOIT Dépose et repose des barres de toit Quand les barres de toit ne sont pas utilisées, positionnez-les en butée arrière pour éviter la surconsommation. Utilisez les accessoires référencés par Automobiles CITROËN en respectant les consignes de montage de la notice du fabricant de barres porte-charges de toit. Poids maximum autorisé sur galerie : 100 kg C8_ed01_2009.indb 109 - Démontez la vis, la butée et les deux rondelles à chaque emplacement A. - Amenez les barres au niveau des emplacements A. - Soulevez les deux barres pour les retirer. - Remettez impérativement la vis, la butée et les deux rondelles à chaque emplacement A. Pour la repose, procédez dans l’ordre inverse. ACCESSOIRES Pour utiliser les barres de toit transversales, débloquez les quatre leviers de verrouillage prévus à cet effet. Depuis le côté gauche, faites-les coulisser dans leurs rails jusqu’au cran désiré. Bloquez les quatre leviers de verrouillage situés à la base des pieds de chaque barre. 5 02/04/2009 09:24:19 110 Pare-neige ÉCRAN GRAND FROID MONTAGE Si votre véhicule en est équipé, c’est une pièce amovible permettant d’occulter totalement ou partiellement l’entrée d’air avant (calandre, ...), afin de favoriser la montée en température du moteur dans une circulation à très basse température et d’empêcher la neige d’entrer dans le compartiment moteur. - En dehors des périodes neigeuses, n’oubliez pas de retirer l’écran grand froid. C8_ed01_2009.indb 110 - Présentez l’écran en face de son pion de centrage A sur le parechocs avant. Mettez-le en place en appuyant au niveau de chaque clip B situé aux quatre coins. DÉMONTAGE - Passez un tournevis au niveau du trou situé près de chacun des clips. Faites un mouvement de levier pour décliper tour à tour les quatre clips B. 02/04/2009 09:24:20 111 Changeur CD Il peut contenir 6 disques. Ne pas introduire dans le chargeur : - des disques au format MP3, - le cdrom d’aide à la navigation (GPS). Pour introduire un disque dans le changeur : - ouvrez le volet coulissant A, - appuyez sur la touche B pour éjecter le magasin C, - ouvrez un des six tiroirs du magasin en tirant la languette D, - insérez le disque, face imprimée vers le haut, et refermez le tiroir, - introduisez le magasin dans le changeur, - fermez le volet coulissant A. L’utilisation de disques compacts gravés peut générer des dysfonctionnements. Insérez uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire. ACCESSOIRES CHANGEUR CD 5 C8_ed01_2009.indb 111 02/04/2009 09:24:22 Autres accessoires 11 Jantes aluminium, enjoliveurs, kit d’habillage intérieur aluminium, bavettes, ... Liquide lave-vitre, produits de nettoyage et d’entretien intérieur et extérieur, ampoules de rechange, ... AUTRES ACCESSOIRES Ces accessoires et pièces, après avoir été testés et approuvés en fiabilité et en sécurité, sont tous adaptés à votre véhicule. Un large choix d’accessoires référencés et pièces d’origine est proposé par la Marque CITROËN. Une autre gamme est également disponible structurée autour du confort, des loisirs et de l’entretien : Alarme anti-intrusion, gravage des vitres, trousse à pharmacie, gilet haute sécurité, aide au stationnement arrière, triangle de présignalisation, ... Habillages de siège compatibles avec les airbags latéraux, tapis, bac de coffre, toit ouvrant, filet de retenue, déflecteurs de portes, module isotherme fixé sur les glissières, accoudoir clipable, barres portecharges de toit, coffre de toit, chaîne neige, porte-skis, porte-vélo sur hayon, porte-vélo intérieur, rehausses et sièges pour enfants, sièges Isofix, stores latéraux et store arrière, ... Attelage de remorque qui nécessite impérativement un montage par le réseau CITROËN. C8_ed01_2009.indb 112 - Pour éviter toute gêne sous les pédales : veillez au bon positionnement du tapis et de ses fixations, ne superposez jamais plusieurs tapis. Autoradios, radiotéléphone, kit mainslibres, haut-parleurs, changeur CD, navigation, lecteur DVD, ... Équipements nomades compatibles Pour l’autoradio kit mains-libres, un montage de prise auxiliaire RCA vous est proposé spécifiquement par le réseau. Le câble audio de raccord à la prise auxiliaire (RCA jaune-rouge située dans la boîte à gant) est également proposé par le réseau. Après câblage et sélection du mode AUX, via la touche source, votre équipement nomade est prêt à fonctionner. Réglez le volume de l’équipement nomade à la moitié afin de ne pas saturer le son de l’autoradio. Utilisez ensuite le bouton de volume de l’autoradio. La pose d’un équipement ou d’un accessoire électrique non référencé par Automobiles CITROËN, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et, vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la Marque pour vous faire présenter la gamme des équipements ou accessoires référencés. Selon les pays de commercialisation, les gilets haute sécurité, les triangles de présignalisation, les ampoules de rechange sont obligatoires à bord du véhicule. En cas d’utilisation d’un portevélo sur le hayon, neutralisez l’essuie-vitre arrière en passant par le menu de configuration de l’écran. Avant toute installation d’un émetteur de radiocommunication avec antenne, prenez contact avec un représentant du réseau CITROËN qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatibilité Electromagnétique Automobile (2004/104/CE). 02/04/2009 09:24:23 CITROËN ET TOTAL Un partenariat de compétences 113 Entretien avec TOTAL Depuis 39 ans, les équipes de recherche de CITROËN et de Total unissent leurs savoir-faire pour vous offrir la meilleure combinaison technologique moteur-lubrifiant. Une technologie d’avant-garde pour votre plus grand bénéfice. En utilisant les lubrifiants Total, vous êtes sûrs d’avoir choisi une huile de référence à la pointe du progrès qui convient parfaitement à l’entretien, aux performances et à la longévité de votre CITROËN. Un partenariat pour l’environnement * Constat de réduction des émissions de CO de 4 g par km. Ce qui correspond à une diminution des rejets de CO d’une tonne tout au long de la vie du véhicule, sur un véhicule de tourisme Diesel, dont la durée de vie moyenne est estimée à 250 000 km. Source TOTAL. ** Soit 30 L, valeur moyenne en volume d’un plein de carburant en station-service. Résultat obtenu par rapport à l’utilisation de l’huile TOTAL ACTIVA/QUARTZ INEO ECS au lieu d’une huile traditionnelle 15W-40, sur une CITROËN C4 1.6 HDi, dont la consommation est de 4.8 L/100 km, réalisant 18 000 km par an. Source TOTAL. Un partenariat à succès Les succès en compétition, des rallyes nationaux au Championnat du Monde des Rallyes (WRC), témoignent de la performance et de l’efficacité du partenariat CITROËN Total. VÉRIFICATIONS Les lubrifiants Total renforcent l’avance de CITROËN en matière d’économie de carburant, de réduction de CO et d’émissions polluantes. Le développement de lubrifiants de nouvelles générations spécialement adaptés aux Filtres à Particules comme TOTAL ACTIVA/ QUARTZ INEO ECS permet par exemple de diminuer les rejets de CO d’une tonne* et d’économiser un plein de carburant chaque année**. 6 préfère C8_ed01_2009.indb 113 02/04/2009 09:24:26 Carburant 114 Le remplissage en carburant doit se faire moteur à l’arrêt. - Ouvrez la trappe à carburant. - Introduisez la clé puis tournez vers la gauche. - Retirez le bouchon et accrochezle à la patte située sur la face intérieure de la trappe. Une étiquette collée à l’intérieur de la trappe vous rappelle le type de carburant à utiliser. Quand vous effectuez le plein du réservoir, n’insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet. Ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements. REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT La capacité du réservoir est d’environ 80 litres. - Après remplissage du réservoir, verrouillez le bouchon et refermez la trappe. NIVEAU MINI CARBURANT Lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s’allume, accompagné du message «Niveau carburant faible» sur l’écran. Il vous reste environ 50 km d’autonomie, selon les conditions de roulage et la motorisation. Le clignotement du témoin indique un dysfonctionnement de la jauge à carburant. Consultez le réseau CITROËN. C8_ed01_2009.indb 114 Trappe à carburant ouverte, un système limite l’ouverture de la porte latérale coulissante arrière gauche. Tant que le bouchon n’est pas remis sur le réservoir, la clé ne peut être retirée de la serrure. CIRCUIT DE CARBURANT NEUTRALISÉ En cas de choc important, un dispositif coupe automatiquement l’alimentation du carburant au moteur. Le clignotement de ce témoin est accompagné d’un message sur l’écran. Vérifiez l’absence d’odeur et de fuite de carburant à l’extérieur du véhicule et rétablissez l’alimentation : F coupez le contact (position STOP). F retirez la clé de contact. F remettez la clé de contact. F mettez le contact et démarrez. POMPE DE RÉAMORÇAGE DIESEL En cas de panne de carburant, il est nécessaire de réamorcer le circuit : - remplir le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole, - actionner la pompe manuelle de réamorçage, située sous le capot moteur sous le cache de protection, jusqu’à l’apparition du carburant dans le tuyau transparent, - actionner le démarreur jusqu’à la mise en route du moteur. 02/04/2009 09:24:27 115 Ouverture du capot A l’intérieur : - soulevez le cache situé au pied gauche du siège conducteur. - tirez la commande vers le haut. A l’extérieur : - levez la commande et soulevez le capot. Béquille de capot Fixez la béquille pour maintenir le capot ouvert. Avant de fermer le capot, replacez la béquille dans son logement. Pour fermer Abaissez le capot et lâchez-le en fin de course. Vérifiez le verrouillage du capot. C8_ed01_2009.indb 115 Alerte «capot ouvert» Cette alerte est couplée uniquement avec l’option alarme. Moteur tournant ou véhicule roulant, lorsque le capot moteur est mal fermé, vous êtes alerté par un dessin sur l’écran, accompagné d’un signal sonore. VÉRIFICATIONS OUVERTURE DU CAPOT 6 02/04/2009 09:24:28 116 Sous capot SOUS CAPOT MOTEURS ESSENCE 1. Réservoir de lave-vitre et laveprojecteurs. 5. Réservoir du liquide de freins et d’embrayage. 2. Boîte à fusibles. 6. Boîtier cric. 3. Réservoir du liquide de refroidissement. 7. Filtre à air. 4. Manivelle démonte-roue. C8_ed01_2009.indb 116 9. Jauge à huile manuelle. 10. Remplissage de l’huile moteur. 11. Réservoir de direction assistée. 8. Anneau amovible de remorquage. 02/04/2009 09:24:29 MOTEURS DIESEL 1. Réservoir de lave-vitre et lave-projecteurs. 5. Réservoir du liquide de freins et d’embrayage. 2. Boîte à fusibles. 6. Boîtier cric. 3. Réservoir du liquide de refroidissement. 7. Filtre à air. 4. Manivelle démonte-roue. C8_ed01_2009.indb 117 8. Anneau amovible de remorquage. 9. Remplissage de l’huile moteur. 10. Jauge à huile manuelle (a : . HDi ; b : .0 HDi). 11. Réservoir de direction assistée. 12. Pompe de réamorçage (2.0 HDi). VÉRIFICATIONS 117 Sous capot 6 02/04/2009 09:24:30 Niveaux 118 NIVEAUX Ces opérations sont de l’entretien usuel du bon état de marche de votre véhicule. Consultez les prescriptions dans le réseau CITROËN ou dans le carnet d’entretien joint à la pochette contenant les documents de bord. Si vous devez démonter / remonter le cache style moteur, manipulez-le avec précaution pour ne pas détériorer les clips de fixation. Niveau d’huile Effectuez ce contrôle régulièrement et faites des appoints entre deux vidanges (la consommation maxi est de 0,5 l pour 1 000 km). Le contrôle se fait véhicule horizontal, moteur froid, à l’aide de la jauge manuelle. Jauge manuelle 2 repères de niveau sur la jauge : A = maxi. Si vous dépassez ce repère, consultez le réseau CITROËN. B = mini. Ne jamais être en dessous de ce repère. C8_ed01_2009.indb 118 Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs d’antipollution, l’utilisation d’additifs dans l’huile moteur est à proscrire. Vidange A effectuer impérativement aux intervalles prévus et le grade de viscosité de l’huile choisie devra répondre aux exigences conformément au plan d’entretien du constructeur. Consultez les prescriptions dans le réseau CITROËN. Avant remplissage, sortez la jauge manuelle. Contrôlez le niveau après le remplissage (ne jamais dépasser le maxi). Revissez le bouchon du carter avant de fermer le capot. Niveau du liquide de frein Le remplacement est à effectuer impérativement aux intervalles prévus, conformément au plan d’entretien du constructeur. Utilisez les fluides recommandés par le constructeur, répondant aux Normes DOT4. Le niveau doit se situer entre les repères MINI et MAXI situés sur le réservoir. La nécessité de rajouter fréquemment du liquide indique une défaillance à faire contrôler au plus tôt par le réseau CITROËN. Témoins La vérification par les témoins au combiné est traitée en rubrique 2, partie «Poste de conduite». Choix du grade de viscosité Dans tous les cas, l’huile choisie devra répondre aux exigences du constructeur. 02/04/2009 09:24:32 Niveau du liquide de refroidissement Niveau du liquide de direction assistée Utilisez exclusivement le liquide recommandé par le constructeur. Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager gravement votre moteur. Lorsque le moteur est chaud, la température du liquide de refroidissement est régulée par le moto-ventilateur. Celui-ci peut fonctionner contact coupé ; de plus le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heure après l’arrêt du moteur pour intervenir. Afin d’éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon d’1/4 de tour pour laisser retomber la pression. Lorsque la pression est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau avec du liquide de refroidissement. La nécessité de rajouter fréquemment du liquide indique une défaillance à faire contrôler au plus tôt par le réseau CITROËN. Véhicule à plat et moteur froid. Dévissez le bouchon solidaire de la jauge et vérifiez le niveau qui doit se situer entre les repères MINI et MAXI. C8_ed01_2009.indb 119 Niveau du liquide lave-vitre et lave-projecteurs Pour une qualité optimale de nettoyage et pour votre sécurité, nous vous conseillons d’utiliser les produits de la gamme CITROËN. Pour éviter tout risque de gel, ne pas utiliser d’eau. Niveau d’additif gasoil (Diesel avec filtre à particules) Le niveau mini de cet additif vous est indiqué par l’allumage du témoin de service, accompagné d’un signal sonore et d’un message sur l’écran. Quand il se produit moteur tournant, cela est dû à un début de saturation du filtre à particules (conditions de roulage de type urbain exceptionnellement prolongées : vitesse réduite, longs embouteillages, ...). Afin de régénérer le filtre, il est conseillé de rouler dès que possible, quand les conditions de circulation le permettent, à une vitesse de 60 km/h ou plus pendant au moins cinq minutes (jusqu’à la disparition du message et l’extinction du témoin de service). Complément La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau CITROËN. Produits usagés Évitez tout contact prolongé de l’huile usagée avec la peau. Le liquide de frein est nocif pour la santé et très corrosif. Ne jetez pas l’huile usagée, le liquide de frein ou le liquide de refroidissement dans les canalisations d’évacuation ou sur le sol mais dans les containers dédiés à cet usage dans le réseau CITROËN. VÉRIFICATIONS Complément Le niveau doit se situer entre les repères MINI et MAXI situés sur la vase d’expansion. Si le complément est supérieur à 1 litre, faites vérifier le circuit par le réseau CITROËN. Lors de la régénération du filtre à particules, des bruits de relais peuvent apparaître sous la planche de bord. Si le message reste affiché et si le témoin de service reste allumé, consultez le réseau CITROËN. 119 Niveaux 6 02/04/2009 09:24:32 Niveaux 10 CONTRÔLES Batterie À l’approche de la période hivernale, faites vérifier votre batterie par le réseau CITROËN. Plaquettes de freins L’usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire contrôler l’état des freins, même entre les révisions du véhicule. Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins. État d’usure des disques / tambours de freins Pour toute information relative à la vérification de l’état d’usure des disques / tambours de freins, consultez le réseau CITROËN. Frein de stationnement Une trop grande course du frein de stationnement ou la constatation d’une perte d’efficacité de ce système impose un réglage même entre deux révisions. Faites vérifier ce système par le réseau CITROËN. Filtre à huile Remplacez périodiquement la cartouche suivant la préconisation du plan d’entretien. C8_ed01_2009.indb 120 Filtre à charbon et filtre habitacle Le filtre à charbon permet un filtrage permanent et performant des poussières. Le filtre habitacle qui se trouve encrassé peut détériorer les performances du système d’air conditionné et générer des odeurs indésirables. Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son second filtre actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les occupants et à la propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras). Reportez-vous au carnet d’entretien pour connaître la périodicité de remplacement de ces éléments. En fonction de l’environnement (atmosphère poussiéreuse...) et de l’utilisation du véhicule (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent. Rubrique 6, partie «Sous capot». Filtre à particules (Diesel) L’entretien du filtre à particules doit impérativement être effectué par le réseau CITROËN. Lors d’accélérations après un roulage prolongé du véhicule à très basse vitesse ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d’eau à l’échappement. Cette vapeur d’eau est sans conséquence sur le comportement du véhicule et son environnement. Boîte de vitesses manuelle Faites contrôler le niveau suivant le plan d’entretien du constructeur. Pour effectuer la vérification des principaux niveaux et le contrôle de certains éléments, conformément au plan d’entretien du constructeur, reportez-vous aux pages correspondant à la motorisation de votre véhicule dans le carnet d’entretien. N’utilisez que des produits recommandés par CITROËN ou des produits de qualité et de caractéristiques équivalentes. Afin d’optimiser le fonctionnement d’organes aussi importants que le circuit de freinage, CITROËN sélectionne et propose des produits bien spécifiques. Afin de ne pas endommager les organes électriques, il est formellement interdit d’utiliser le lavage à haute pression pour nettoyer le compartiment moteur. 02/04/2009 09:24:32 C8_ed01_2009.indb 121 02/04/2009 09:24:35 Batterie Pour l’antipincement des lèvevitres électriques, se reporter à la rubrique 3, partie «Rétroviseurs et vitres». 1 BATTERIE Elle est logée dans un compartiment, situé sous le plancher, devant le siège passager. Pour recharger la batterie avec un chargeur de batterie - débranchez la batterie, respectez les instructions d’utilisation données par le fabricant du chargeur, rebranchez en commençant par la borne (-), vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les. Pour démarrer à partir d’une autre batterie - - connectez le câble rouge aux bornes (+) des deux batteries, connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie additionnelle, connectez l’autre extrémité du câble vert ou noir sur un point de masse du véhicule en panne, le plus loin possible de la batterie, actionnez le démarreur, laissez tourner le moteur, attendez le retour au ralenti et débranchez les câbles. C8_ed01_2009.indb 122 Il est conseillé, lors d’un arrêt prolongé de plus d’un mois, de débrancher la batterie. Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre 2 minutes après la coupure du contact. Ne débranchez pas les cosses quand le moteur tourne. Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses. Fermez le toit ouvrant et les vitres avant de débrancher la batterie. Si ceux-ci ne fonctionnent pas normalement après rebranchement de la batterie, vous devez les réinitialiser. Pour l’antipincement des toits ouvrants, se reporter à la rubrique 2, partie «Ouvertures». Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l’initialisation des systèmes électroniques. Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistent, contactez le réseau CITROËN. Le système électrique de veille des portes ouvertes consomme de l’énergie, pensez à fermer les portes coulissantes de votre véhicule stationné sur de longues périodes. FONCTION MODE ÉCONOMIE Après l’arrêt du moteur, clé en position contact, certaines fonctions (essuievitre, lève-vitres, plafonniers, autoradio, etc.) ne sont utilisables que pendant une durée cumulée de trente minutes, afin de ne pas décharger la batterie. Une fois ces trente minutes passées, le message «Mode économie actif» apparaît sur l’écran et les fonctions actives sont mises en veille. Pour retrouver l’usage immédiat de ces fonctions, il faut procéder au démarrage du moteur et le laisser tourner quelques secondes. Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur. 02/04/2009 09:24:37 13 Changer une roue 3. LA ROUE DE SECOURS - - - - Dans la mesure du possible, immobilisez le véhicule sur un sol horizontal, stable et non glissant. Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité. Selon les pays de commercialisation et pour votre propre sécurité, utilisez les gilets haute sécurité et les triangles de présignalisation. Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez la première ou la marche arrière (position P pour la boîte de vitesses automatique). Placez une cale, si possible, sous la roue diagonalement opposée à celle à remplacer. C8_ed01_2009.indb 123 2. LES OUTILS Vous pouvez allumer le plafonnier du rang 3 pour augmenter la luminosité dans le coffre. Visualisez l’emplacement des outils (situés dans le compartiment moteur) dans la rubrique 7, partie «Sous-capot». 1. Manivelle démonte-roue. 2. Boîtier cric. 3. Démonte-enjoliveur de roues aluminium. 4. Anneau amovible de remorquage. Le cric et l’ensemble de l’outillage sont spécifiques à votre véhicule. Ne l’utilisez pas pour d’autres usages. AIDE RAPIDE CHANGER UNE ROUE 1. LE STATIONNEMENT DU VÉHICULE Accédez à la roue de secours à partir du coffre arrière. - Ouvrez le cache pour déverrouiller le treuil et accéder à sa vis. 7 02/04/2009 09:24:38 14 Changer une roue - Déroulez le câble du treuil en dévissant avec la manivelle démonte-roue. 4. LE MODE OPÉRATOIRE - - - Dégagez l’enjoliveur en tirant au niveau du passage de la valve. Utilisez l’embout plat de l’anneau de remorquage comme un levier. Débloquez les vis de roue et amorcez le dévissage. Outils spécifiques pour les véhicules équipés de roues en aluminium Si votre véhicule possède des roues avec jantes en aluminium - L’enjoliveur se dégage à l’aide du démonte-enjoliveur de roues aluminium. - Chaque roue est équipée d’une vis antivol. Ces vis peuvent être débloquées à l’aide de votre douille antivol (remise lors de la livraison de votre véhicule) et de la manivelle démonte-roue. Dégagez la roue de secours par l’arrière du véhicule et la placez près de la roue à remplacer. C8_ed01_2009.indb 124 02/04/2009 09:24:40 15 Changer une roue Placez le cric en contact avec l’emplacement prévu, le plus proche de la roue à changer. Assurez-vous que la semelle du cric est bien en contact avec le sol, et bien à l’aplomb. - Reprenez le dévissage complet de la roue. Retirez les vis et déposez la roue. Ne déployez le cric qu’après avoir amorcé le dévissage de la roue à changer, et une fois la cale en place sous la roue diagonalement opposée. - Déployez le cric afin de dégager nettement la roue du sol. C8_ed01_2009.indb 125 5. LE MONTAGE DE LA ROUE DE SECOURS - Mettez la roue en place sur le moyeu et amorcez le vissage à la main. Effectuez un premier serrage à l’aide de la manivelle démonteroue. AIDE RAPIDE - 7 02/04/2009 09:24:41 126 Changer une roue Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric (utilisez une chandelle). N’utilisez jamais de visseuse à la place de la manivelle démonte-roue pour dérouler et enrouler le câble du treuil. - Redescendre complètement le véhicule en repliant le cric, puis dégagez-le. - - - Replacez la roue à réparer, avec la valve vers le haut et le détrompeur en place, dans la cavité du coffre. Remontez le câble du treuil avec la manivelle et serrez à fond. Vérifiez que la roue est correctement placée à l’horizontale et bien plaquée contre le plancher arrière afin d’assurer son maintien en roulage. Veillez à refermer la trappe, située dans le coffre, elle permet le verrouillage du treuil. Déposez l’enjoliveur dans le coffre. 6. LE REMONTAGE DE LA ROUE RÉPARÉE Le remontage de la roue est le même que celui de l’étape 5 en n’oubliant pas de replacer l’enjoliveur de roue. La roue de secours n’est pas conçue pour faire du roulage sur de longues distances, faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau CITROËN. Faites également réparer et remonter la roue d’origine au plus vite par le réseau CITROËN. Serrez à nouveau les vis de roue avec la manivelle, bloquez-les sans forcer. C8_ed01_2009.indb 126 02/04/2009 09:24:43 17 Changer une lampe FEUX AVANT 1. 2. 3. 4. 5. Feux de croisement Feux de route Projecteurs anti-brouillard Feux de position Indicateurs de direction Manipulez les lampes avec un chiffon sec. Facilitez vous l’accès côté droit en retirant le tuyau de lave-vitre et le couvercle de la boîte de fusibles. Lavage haute-pression : en utilisant ce type de lavage sur des salissures persistantes, n’insistez pas sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d’étanchéité. C8_ed01_2009.indb 127 1 - Feux de croisement H7-55W ou lampe au xénon. 2 - Feux de route H7-55W ou lampe au xénon. 3 - Projecteurs anti-brouillard H1-55 W. - Tournez d’un quart de tour à gauche le couvercle de protection correspondant à la lampe défectueuse et retirez-le. - Débranchez le connecteur. - Appuyez sur l’extrémité de l’agrafe de fixation pour la dégager. Remplacez la lampe. Lors du remontage, assurez-vous de la bonne position des crans d’orientation et du bon verrouillage de l’agrafe de fixation. - Rebranchez le connecteur. - Reposez le couvercle de protection, puis tournez-le d’un quart de tour à droite. 4 - Feux de position W 5 W. - Tournez d’un quart de tour à gauche le porte-lampe et retirez-le. - Remplacez la lampe. ATTENTION : RISQUE D’ELECTROCUTION Le remplacement d’une lampe au xénon doit être effectué par le réseau CITROËN. AIDE RAPIDE CHANGER UNE LAMPE 7 02/04/2009 09:24:44 128 Changer une lampe 5 - Indicateurs de direction PY 21 W (ambre). - Tournez d’un quart de tour à gauche le porte-lampe et retirez-le. - Remplacez la lampe. Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate revêtues d’un vernis protecteur. Ne pas les nettoyer avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant. Utilisez une éponge et de l’eau savonneuse. Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de buée sur la face interne de la glace des projecteurs est normale ; elle disparaît quelques minutes après l’allumage des feux. C8_ed01_2009.indb 128 Répétiteurs latéraux de clignotant WY 5 W (ambre). - Poussez le répétiteur vers l’arrière et dégagez-le du rétroviseur. - Maintenez le connecteur et tournez d’un quart de tour à gauche le porte-lampe. - Tournez d’un quart de tour à gauche la lampe, retirez-la et remplacez-la. Lors du remontage, engagez le répétiteur vers l’arrière et ramenez-le vers l’avant du rétroviseur. Les lampes de couleur ambre (indicateurs de direction et répétiteurs latéraux), doivent être remplacées par des lampes de caractéristiques et de couleur identiques. Feux arrière 1. Indicateurs de direction PY 21 W (ambre). 2. Feux de position P 21 W. 3. Feux stop/position P 21/5 W. 4. Feux de recul P 21 W. 5. Feux antibrouillard P 21 W. Ces 5 lampes se changent de l’intérieur du véhicule : - ouvrez le volet arrière, - retirez la grille d’extraction d’air du côté concerné, 02/04/2009 09:24:46 129 Changer une lampe - dévissez les deux vis intérieures B et C, dévissez la vis extérieure D, dévissez d’un quart de tour à gauche le porte-lampe concerné et retirez-le, dévissez d’un huitième de tour à gauche la lampe défectueuse et remplacez-la. Au remontage : - veillez à bien positionner la lampe et appuyez dessus pour l’enclencher, - veillez à bien positionner le portelampe et revissez d’un quart de tour à droite, - veillez à la bonne mise en place et fixation du feu. FEUX DE PLAQUE MINÉRALOGIQUE W 5 W. - Retirez le transparent. - Remplacez la lampe défectueuse. TROISIÈME FEU STOP 5 lampes W 5 W. - Déposez la garniture supérieure du volet arrière en la déclipant de chaque côté. - Pincez les deux languettes 1 pour dégager le porte-lampes. - Remplacez la lampe défectueuse. - Au remontage, veillez à la bonne remise en place de la garniture supérieure du volet arrière. À partir de deux lampes défectueuses, vous devez immédiatement les remplacer. AIDE RAPIDE - 7 C8_ed01_2009.indb 129 02/04/2009 09:24:47 130 Changer un fusible CHANGER UN FUSIBLE Les boîtes à fusibles sont placées dans : - la boîte à gants inférieure de la planche de bord (côté droit), - le compartiment batterie (plancher côté droit), - le compartiment moteur. Les fusibles de rechanges et la pince A sont fixés sur l’intérieur du couvercle de la boîte à fusibles de la planche de bord. C8_ed01_2009.indb 130 Dépose et pose d’un fusible Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de l’incident et d’y remédier. Les numéros des fusibles sont indiqués sur la boîte à fusibles. - Utilisez la pince A. Remplacez toujours un fusible défectueux par un fusible de calibre équivalent. CITROËN décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnement résultant de l’installation d’accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par CITROËN et non installés selon ses prescriptions, en particulier lorsque la consommation de l’ensemble des appareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères. 02/04/2009 09:24:48 Changer un fusible Ouvrez la boîte à gants inférieure, côté droit. Tirez la poignée pour ouvrir le couvercle et accéder aux fusibles. N° Intensité (Ampères) 1 15 2 - Inutilisé. 3 5 Calculateur airbag. 4 10 Capteur angle volant, Prise diagnostic, Capteur ESP, Climatisation manuelle, Contacteur embrayage, Hauteur faisceau des projecteurs, Pompe filtre à particules, Rétroviseur intérieur électrochrome. 5 30 Rétroviseurs à commande électrique, Moteur lève vitre passage. 6 30 7 5 8 20 Ecran multifonction, Sirène alarme antivol, Autoradio, Chargeur compact disque, Radiotéléphone, Boîtier servitude remorque, Calculateur additif gasoil, calculateur détection sous-gonflage, calculateur module de portes coulissantes. Fonctions Essuie-vitre arrière. Alimentation lèves-vitres avant, Toit ouvrant rang 1. Plafonniers, Eclaireur boîte à gants, Eclaireurs miroirs de courtoisie. 9 30 Allume cigare. 10 15 Commutation sous volant, Boîtier servitude remorque. 11 15 Prise diagnostic, Contacteur antivol, Boîte de vitesse automatique. 12 15 Boîtier de mémorisation siège conducteur, Siège électrique passager, Calculateur Airbag, Calculateur aide au stationnement, Boutons portes latérales coulissantes, Kit mains-libres. 13 5 14 15 Capteur de pluie, Climatisation automatique, Combiné, Toits ouvrants, Boîtier témoins odomètre, Commande radio-télématique. 15 30 Condamnation/décondamnation/supercondamnation des ouvrants. 16 - 17 40 C8_ed01_2009.indb 131 Boîtier de servitude moteur, Boîtier de servitude remorque. AIDE RAPIDE - 131 FUSIBLES PLANCHE DE BORD Inutilisé. Lunette arrière chauffante. 7 02/04/2009 09:24:49 13 Changer un fusible FUSIBLES COMPARTIMENT BATTERIE Boîte à fusibles Les fusibles sont situés dans le compartiment batterie, logé sous le plancher devant le siège côté droit : - déclipez le couvercle. Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle. C8_ed01_2009.indb 132 02/04/2009 09:24:50 Intensité (Ampères) 1* 40 2* 40 3* - 4* 40 Fonctions Porte latérale coulissante électrique. Porte latérale coulissante électrique. Inutilisé. Boîtier servitude remorque. 31 5 32 25 Contacteur frein principal. Mémorisation siège conducteur. 33 25 Mémorisation siège passager. 34 20 Toit ouvrant rang 3. 35 20 Toit ouvrant rang . 36 10 Siège chauffant passager. 37 10 Siège chauffant conducteur. 38 15 Feux de route (lampe au xénon). 39 20 Prise accessoire 12 V rang 3. 40 20 Prise accessoire 12 V rang 2. AIDE RAPIDE N° 133 Changer un fusible * Les maxi fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes électriques. Toute intervention doit être effectuée par le réseau CITROËN. C8_ed01_2009.indb 133 7 02/04/2009 09:24:50 134 Changer un fusible FUSIBLES COMPARTIMENT MOTEUR Boîte à fusibles Pour accéder aux fusibles situés dans le compartiment moteur (à gauche du réservoir de liquide de refroidissement) : - déclipez le couvercle. Les désignations communiquées ne sont que les fusibles qui peuvent être changés par l’usager à l’aide de la pince et des fusibles de rechange, situés dans la boîte à gants derrière la boîte à fusible de la planche de bord, côté droit. Pour toute autre intervention, rendez-vous dans le réseau CITROËN. À l’intention des professionnels : pour l’information complète des fusibles et relais, consultez la schématique des «Méthodes» via la réseau CITROËN. Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle. Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels. Avant d’installer d’autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez le réseau CITROËN. CITROËN décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements résultant de l’installation d’accessoires auxiliaires non fournis et non recommandés par CITROËN et non installés selon ses prescriptions, en particulier pour tout appareil dont la consommation dépasse 10 milliampères. C8_ed01_2009.indb 134 02/04/2009 09:24:50 135 Changer un fusible Intensité (Ampères) Fonctions 1 20 Calculateur moteur, Dispositifs alimentation carburant et alimentation air, Groupe moto-ventilateur. 2 15 Avertisseur sonore. 3 10 Pompe lave vitres avant et arrière. 4 20 Pompe lave-projecteurs. 5 15 Dispositif alimentation carburant. 6 10 Direction assistée, Contacteur pédale de frein secondaire, Calculateur boîte de vitesse automatique. 7 10 Système de freinage (ABS/ESP). 8 20 Commande du démarreur. 9 10 Calculateur moteur. 10 30 Dispositifs alimentation carburant, alimentation air, Dispositifs dépollution. 11 40 Climatisation avant. 12 30 Essuie-vitre avant. 13 40 Boîtier servitude intelligent. 14 30 Inutilisé. AIDE RAPIDE N° 7 C8_ed01_2009.indb 135 02/04/2009 09:24:50 136 Changer un balai d’essuie-vitre CHANGER UN BALAI D’ESSUIE-VITRE Mise en position particulière des balais avant - Moins d’une minute après avoir coupé le contact, actionnez la commande d’essuie-vitre pour positionner les balais le long des montants du pare-brise (position particulière). Echange d’un balai avant - Soulevez le bras, puis débranchez la rampe de lavage. - Déclipez le balai et déposez-le. - Montez le nouveau balai. C8_ed01_2009.indb 136 - Rebranchez la rampe de lavage et rabattez le bras. Pour ranger les balais, mettez le contact et actionnez la commande d’essuie-vitre. Échange du balai arrière - Soulevez le bras, puis déclipez le balai et déposez-le. - Montez le nouveau balai et rabattez le bras. 02/04/2009 09:24:53 137 Se faire remorquer REMORQUER VOTRE VÉHICULE Sans levage (quatre roues au sol) Vous devez toujours utiliser une barre de remorquage. L’anneau amovible de remorquage est situé dans le compartiment moteur. Par l’avant - déclipez le cache en appuyant sur la partie basse de celui-ci, - vissez l’anneau amovible de remorquage jusqu’en butée. C8_ed01_2009.indb 137 Par l’arrière - déclipez le haut du cache à l’aide d’une pièce de monnaie, - vissez l’anneau amovible de remorquage jusqu’en butée. Avec levage (2 roues au sol seulement) Il est préférable de soulever le véhicule à l’aide d’un outil de levage professionnel. Mettez le levier de vitesses au point mort. Le non respect de cette règle peut conduire à la détérioration de certains organes. Lors d’un remorquage avec les quatre roues au sol, il est impératif de respecter les règles suivantes : - levier sélecteur en position N, - remorquez le véhicule à une vitesse inférieure à 50 km/h sur un parcours limité à 50 km maximum, - ne pas ajouter d’huile dans la boîte de vitesses. Lors d’un remorquage moteur arrêté, il n’y a plus d’assistance de freinage et de direction. VÉHICULES À BOÎTE DE VITESSES MÉCANIQUE (version diesel) Pour les véhicules équipé de boîte de vitesses mécanique, il est nécessaire que le levier de vitesses soit en position point mort, le non respect de cette particularité peut conduire à la détérioration de certains organes de freinage et à l’absence d’assistance de freinage au redémarrage du moteur. AIDE RAPIDE Particularités de la boîte de vitesses automatique 7 02/04/2009 09:24:55 138 Caractéristiques techniques Essence et Diesel Ce tableau vous présente les Types Variantes Versions Essence et Diesel Moteur, __xxx__ Essence .0 ESS __RFJ__ Diesel .0 HDi __RHK__ 2.0 HDi FAP __RHR__ 2.2 HDi FAP __4HP__ __4HT__ __4HR__ __4HS__ Nombre de sièges, xx_____ 7 places maxi EA_____ Modèle de base : 5 sièges individuels 8 places maxi EB_____ Type de boîte, _____xx Manuelle (5 rapports) _____C (6 rapports) _____H Automatique Classe et type de dispositif d’attelage A 50 X Référence, instructions concernant la mise en place R 06-0049 C8_ed01_2009.indb 138 (4 rapports) _____F (6 rapports) _____J 02/04/2009 09:24:55 Caractéristiques techniques Essence et Diesel 139 MOTORISATION ESSENCE Types variantes versions E_RFJ__ Moteurs 2.0 ESS Manuelle (5 rapports) Puissance (ch) Automatique (4 rapports) 140 Puiss. maxi : norme CEE (KW) 103 Cylindrée (cm3) 1 997 Alésage x course (mm) 85 x 88 16 Nombre de soupapes 6 000 Couple maxi : norme CEE (Nm) 00 Régime de couple maxi (Tr/min) 4 000 Carburant RON 95 - RON 98 Catalyseur Oui Injection électronique Oui Capacités d’huile (en litres) Moteurs (avec échange cartouche) 5,0 CONSOMMATIONS ESSENCE Types variantes versions Moteurs E_RFJ__ 2.0 ESS Suivant directive 80/1268/CEE (litres/100 km) Circuit extra-urbain Circuit mixte Emission massique de CO2 (g/km) 12,0 7,3 9,0 13 13,3 7,5 9,6 229 Boîte de vitesses Circuit urbain Manuelle Automatique Les consommations, présentées ici, correspondent aux valeurs communiquées au moment de l’impression. Ces valeurs de consommation sont établies suivant la Directive 80/1268/CEE. Elles peuvent varier en fonction du comportement au volant, des conditions de circulation, des conditions météorologiques, du chargement du véhicule, de l’entretien du véhicule et de l’utilisation des accessoires. C8_ed01_2009.indb 139 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Régime de puiss. maxi (Tr/min) 8 02/04/2009 09:24:55 Caractéristiques techniques Essence et Diesel 140 DIMENSIONS, MASSES ET CHARGES REMORQUABLES ESSENCE (en mm - en kg) Types variantes versions EARFJ__ EBRFJ__ 7 places 8 places manu auto Moteurs manu auto 2.0 ESS Empattement(s) (à pleine charge) 2823 sur Essieu 1 1570 sur Essieu 1548 Longueur 477 Largeur 1850 Hauteur en ordre de marche 1745 à 1759 sans barres de toit 1854 à 1863 avec barres de toit inamovibles Masse à vide (en ordre de marche) 1738 à 1825 1766 à 1863 1706 à 1875 1734 à 1904 sur Essieu 1 1018 à 1043 1046 à 1081 1014 à 1060 1044 à 1090 sur Essieu 720 à 782 720 à 782 692 à 815 690 à 814 C8_ed01_2009.indb 140 02/04/2009 09:24:55 Type variantes versions manu EARFJ__ EBRFJ__ 7 places 8 places auto Moteurs 141 Caractéristiques techniques Essence et Diesel manu auto 2.0 ESS Masse maximale techniquement (MTRA) admissible de l’ensemble 3705 2935 3705 2935 Masse maximale en charge (MTAC) 405 435 405 435 sur essieu 1 170 sur essieu 1300 Masse tractable maximale techniquement admissible Masse maximale de la remorque non freinée Masse maximale admissible sur le point d’attelage 1750 950 1700 900 750 500 750 500 76 40 76 40 Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respecter la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37°C, limiter la masse remorquée. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Masse maximale techniquement admissible 8 C8_ed01_2009.indb 141 02/04/2009 09:24:55 14 Caractéristiques techniques Essence et Diesel MOTORISATIONS DIESEL Types variantes versions Moteurs E_RHKH E_RHRH 2.0 HDi 2.0 HDi FAP E_4H TH / PH E_4H RJ / SJ 2.2 HDi FAP Manuelle (6 rapports) Manuelle (6 rapports) Manuelle 10 136 163 170 88 100 15 / 10 15 / 10 1 997 1 997 2179 85 x 88 85 x 88 85 x 96 16 16 16 Régime de puiss. maxi (Tr/min) 4 000 4 000 Couple maxi : norme CEE (Nm) 300 30 370 000 000 1 500 Gazole Gazole Puissance (ch) Puiss. maxi : norme CEE (KW) Cylindrée (cm3) Alésage x course (mm) Nombre de soupapes Régime de couple maxi (Tr/min) Carburant Automatique (6 rapports) 4 000 400 1 750 Gazole Catalyseur Oui Oui Oui Filtre à particules (FAP) Non Oui Oui Injection électronique Oui Oui Oui 5 5 5 Capacités d’huile (en litres) Moteurs (avec échange cartouche) C8_ed01_2009.indb 142 02/04/2009 09:24:55 CONSOMMATIONS DIESEL Suivant directive 80/1268/CEE (litres/100 km) Types variantes versions Moteurs Boîte de vitesses Circuit urbain Circuit extra-urbain Circuit mixte Emission massique CO2 (g/km) E_RHKH 2.0 HDi Manuelle 6 8,8 5,8 6,9 182 E_RHRH 2.0 HDi FAP Manuelle 6 9,0 6,0 7,1 188 E_4HTH E_4HPH E_4HRJ E_4HSJ Manuelle 6 9,2 6,1 7,2 191 2.2 HDi FAP Automatique 6 11 6,6 8,2 218 Les consommations, présentées ici, correspondent aux valeurs communiquées au moment de l’impression. Ces valeurs de consommation sont établies suivant la Directive 80/1268/CEE. Elles peuvent varier en fonction du comportement au volant, des conditions de circulation, des conditions météorologiques, du chargement du véhicule, de l’entretien du véhicule et de l’utilisation des accessoires. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 143 Caractéristiques techniques Essence et Diesel 8 C8_ed01_2009.indb 143 02/04/2009 09:24:56 144 Caractéristiques techniques Essence et Diesel DIMENSIONS, MASSES ET CHARGES REMORQUABLES DIESEL (en mm - en kg) Types variantes versions Moteurs EARHKH EBRHKH EARHRH EBRHRH EA4HTH EA4HPH EA4HRJ EA4HSJ 7 places 8 places 7 places 8 places 7 places 2.0 HDi 2.0 HDi FAP Empattement(s) (à pleine charge) 2823 sur Essieu 1 1570 sur Essieu 1548 Longueur 477 Largeur 1850 EB4HTH EB4HPH EB4HRJ EB4HSJ 8 places 2.2 HDi FAP Hauteur en ordre de marche sans barres de toit 1745 à 1759 avec barres de toit inamovibles 1854 à 1863 Masse à vide (en ordre de marche) 1846 à 1949 1811 à 1976 1854 à 1957 1818 à 1983 1902 à 1988 1875 à 2017 sur Essieu 1 1117 à 1153 1114 à 1158 1121 à 1157 1117 à 1161 1170 à 1204 1169 à 1217 sur Essieu 729 à 796 697 à 818 733 à 800 701 à 822 732 à 784 696 à 800 C8_ed01_2009.indb 144 02/04/2009 09:24:56 Types variantes versions EARHKH EBRHKH EARHRH EBRHRH EA4HTH EA4HPH EA4HRJ EA4HSJ EB4HTH EB4HPH EB4HRJ EB4HSJ 7 places 8 places 7 places 8 places 7 places 8 places Moteurs 2.0 HDi 2.0 HDi FAP 2.2 HDi FAP Masse maximale techniquement (MTRA) admissible de l’ensemble 3875 3945 3945 Masse maximale en charge (MTAC) 530 530 570 sur Essieu 1 153 1259 1256 1263 1304 1318 sur Essieu 177 171 174 1267 1266 15 sur Essieu 1 170 170 170 170 1370 1370 sur Essieu 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1820 1800 Masse maximale de la remorque non freinée 750 750 750 750 750 750 Masse maximale admissible sur le point d’attelage 73 7 76 76 75 75 Masse maximale techniquement admissible Masse tractable maximale techniquement admissible 1850 Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires. Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respecter la législation en vigueur dans votre pays). Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 45 °C, limiter la masse remorquée. C8_ed01_2009.indb 145 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 145 Caractéristiques techniques Essence et Diesel 8 02/04/2009 09:24:56 146 Dimensions DIMENSIONS (EN MM) Pour en savoir plus sur les valeurs de dimensions : se reporter à la rubrique 8, partie «Dimensions, masses, charges, remorquables» Essence ou Diesel. C8_ed01_2009.indb 146 02/04/2009 09:24:57 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 147 Dimensions 8 C8_ed01_2009.indb 147 02/04/2009 09:24:59 148 Dimensions C8_ed01_2009.indb 148 02/04/2009 09:25:00 9.1 NaviDrive AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE SOMMAIRE Le NaviDrive est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la configuration du système. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le NaviDrive se coupe après quelques minutes. C8_ed01_2009.indb 1 ● 01 Premiers pas ● 02 Ecran et menu général ● 03 GPS ● 04 Informations trafic ● 05 Audio / Vidéo ● 06 Téléphoner ● 07 Ordinateur de bord ● 08 Raccourcis commandes ● 09 Configuration ● 10 Arborescences écran ● Questions fréquentes p. 9.2 p. 9.4 p. 9.7 p. 9.16 p. 9.18 p. 9.26 p. 9.31 p. 9.33 p. 9.35 p. 9.36 p. 9.79 TECHNOLOGIE à BORD FONCTION JUKEBOX (10 GO) / GPS (EUROPE) 9 02/04/2009 09:25:01 01 PREMIERS PAS Un appui long est nécessaire. Ejecter le CD. Désignateur qui sélectionne les choix précédents ou les avances pas par pas ou rapides. Un appui sur la molette de navigation valide le choix, mais ne le mémorise pas. Marche - Arrêt. Molette de volume sonore. Source : sélection de la radio, Jukebox, CD, changeur CD et auxiliaire (AUX si activée dans le menu Configuration). Copie CD sur disque dur. Mode : sélection avec affichage du mode choisi entre TRIP, TEL, NAV ou AUDIO. Dark : occulter l’affichage à l’écran, jusqu’au noir total par impulsions successives. Une nouvelle impulsion réactive l’affichage. Réinitialisation du système. Band : sélection de la gamme d’ondes FM1, FM2, FMast, AM. TA : on/off de la fonction TA - Annonce Trafic. PTY : on/off par appui long fonction Types de Programmes. Clavier alpha-numérique de téléphone pour les mêmes usages, composer, appeler, raccrocher, saisir. Lion : Accès direct aux services «CITROËN». ESC : efface la sélection en cours. Retour à la sélection précédente. Menu : affiche l’écran général. Réglages du son. Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous au ch.10. List : affiche la liste des stations radio captées, la liste des plages CD ou des répertoires MP3/USB/Jukebox. Mise à jour des stations captées. 9.2 C8_ed01_2009.indb 2 02/04/2009 09:25:03 9.3 01 PREMIERS PAS COMMANDE ADDITIONNELLE COMMANDES SOUS VOLANT Ch.08 Annulation de l’opération en cours. Effacement du dernier affichage superposé. Pression de plus de 2 secondes : retour à l’application permanente. Sélection du mode affichage écran. Pression de plus de 2 secondes : affichage des informations générales. Affichage du menu contextuel de la fonction TÉLÉPHONE. Affichage du menu contextuel de la fonction AUDIO. Affichage du menu général. Pression de plus de 2 secondes : accès au menu d’aide. Sélection et validation. Affichage des informations générales / Menu ordinateur de bord. C8_ed01_2009.indb 3 Affichage du menu contextuel de la fonction NAVIGATION. 02/04/2009 09:25:05 02 ÉCRAN ET MENU GÉNÉRAL > ÉCRAN COULEUR Téléphone F-Orange F Temps : Depuis le : Il affiche les informations suivantes, via la platine de commande de l’autoradio : - l’heure, - la date, - la température extérieure (en cas de risque de verglas, vous êtes averti par un message), - les affichages des sources audio (radio, CD, jukebox...), - les affichages des systèmes télématiques (téléphone, services, ...), - le contrôle des ouvertures (portes, coffre, ...), - les messages d’alerte (ex : «Niveau carburant faible») et d’état des fonctions du véhicule (ex : «Allumage automatique des projecteurs activé») affichés temporairement, - l’affichage de l’ordinateur de bord, - les affichages du système de guidage embarqué GPS (Europe). Configuration afficheur : se reporter à la partie au ch.09. Nouveau Le système dispose de la cartographie NAVTEQ, directement installée, complète et détaillée sur le disque dur de l’équipement. Plus de CD de cartographie à introduire dans le lecteur de CD. Les mises à jour des cartographies France et des autres pays européens, proposées par notre partenaire NAVTEQ, seront disponibles dans le réseau CITROËN. 9.4 C8_ed01_2009.indb 4 02/04/2009 09:25:07 9.5 ÉCRAN ET MENU GÉNÉRAL 02 INFORMATION TRAFIC : informations TMC, messages. CARTE : orientation, détails, affichage. Pour entretenir l’afficheur, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. FONCTIONS AUDIO : radio, CD, Jukebox, options. TÉLÉMATIQUE : téléphone, répertoire, SMS. NAVIGATION GUIDAGE : GPS, étapes, options. DIAGNOSTIC VÉHICULE : journal des alertes. CONFIGURATION : paramètres véhicule, affichage, heure, langues, voix, prise auxiliaire (AUX). VIDÉO : activation, paramètres. C8_ed01_2009.indb 5 02/04/2009 09:25:12 02 ÉCRAN ET MENU GÉNÉRAL MENUS RACCOURCIS Un appui sur la molette OK permet d’accèder à des menus raccourcis suivant l’affichage à l’écran. TÉLÉPHONE INTERNE : 1 1 NAVIGATION (SI NAVIGATION EN COURS) : 1 reprendre / arrêter le guidage 1 dévier parcours 1 critères de guidage 1 consulter infos trafic 1 déplacer la carte 1 en mode «déplacer carte» 1 infos sur le lieu 1 choisir comme destination 1 choisir comme étape 1 mémoriser ce lieu 1 1 journal des appels numéroter répertoire boîte vocale TÉLÉPHONE BLUETOOTH : 1 1 1 1 1 journal des appels appeler répertoire mode / mode mains libres sortir du mode carte 1 option guidage journal des alertes 1 état des fonctions CD (MP3 OU AUDIO) : 1 1 1 1 saisir une fréquence activer / désactiver suivi fréq. RDS 1 activer / désactiver mode REG 1 masquer / afficher «Radio Text» JUKEBOX : 1 1 1 1 choisir playlist activer / désactiver Introscan activer / désactiver lect. aléat. activer / désactiver répétition USB : 1 1 1 mettre l’appel en attente / reprendre l’appel ORDINATEUR DE BORD : 1 RADIO : copier cd sur JBX / arrêter la copie 1 1 1 1 1 copier USB sur JBX / arrêter la copie éjecter USB activer / désactiver Introscan activer / désactiver lect. aléat. activer / désactiver répétition activer / désactiver Introscan activer / désactiver lect. aléat. activer / désactiver répétition 9.6 C8_ed01_2009.indb 6 02/04/2009 09:25:12 9.7 03 GPS CHOIX D’UNE DESTINATION 1 Appuyer sur la touche MENU. 2 Astuce : pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous au ch.10. 5 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 6 Tourner la molette et sélectionner la fonction SAISIR UNE ADRESSE. Tourner la molette et sélectionner la fonction NAVIGATION GUIDAGE. SAISIR UNE ADRESSE 3 4 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Tourner la molette et sélectionner la fonction CHOIX D’UNE DESTINATION. CHOIX D’UNE DESTINATION C8_ed01_2009.indb 7 7 8 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Une fois le pays sélectionné, tourner la molette et sélectionner la fonction VILLE. VILLE 02/04/2009 09:25:15 9 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 10 Tourner la molette et sélectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur la molette. 12 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 13 Recommencer les étapes 8 à 12 pour les fonctions VOIE et N°. 14 Sélectionner OK de la page SAISIR UNE ADRESSE. PARIS OK 15 Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer le CODE POSTAL au lieu du nom de la ville. Utiliser le clavier alphanumérique pour taper les lettres et les chiffres et «*» pour corriger. 11 Tourner la molette et sélectionner OK. OK Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Sélectionner la fonction ARCHIVER pour enregistrer l’adresse saisie dans une fiche du répertoire et appuyer sur la molette pour valider la sélection. Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports, ...). ARCHIVER POI 9.8 C8_ed01_2009.indb 8 02/04/2009 09:25:18 9.9 03 GPS OPTIONS DE GUIDAGE 1 Appuyer sur la touche MENU. 2 L’itinéraire présenté dépend directement des options de guidage. Modifier ces options peut complètement changer l’itinéraire. 5 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 6 Tourner la molette et sélectionner la fonction DÉFINIR LES CRITÈRES DE CALCUL. Tourner la molette et sélectionner la fonction NAVIGATION GUIDAGE. DÉFINIR LES CRITÈRES DE CALCUL 3 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 4 Tourner la molette et sélectionner la fonction OPTIONS DE GUIDAGE. OPTIONS DE GUIDAGE C8_ed01_2009.indb 9 7 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 8 Tourner la molette et sélectionner, par exemple, la fonction DISTANCE / TEMPS. DISTANCE/TEMPS 02/04/2009 09:25:19 PARAMÉTRAGE DES ALERTES ZONES À RISQUES 9 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 1 2 10 Tourner la molette et sélectionner la fonction INFO TRAFIC si vous souhaitez recevoir les annonces INFO TRAFIC. Recommencer les étapes 1 à 5 de l’option de guidage. Tourner la molette et sélectionner la fonction PARAMETRER LES ZONES A RISQUES et appuyer sur la molette pour valider le message d’avertissement. Appuyer sur la molette pour valider la sélection. PARAMETRER LES ZONES A RISQUES INFO TRAFIC 3 Cocher cette case pour un fonctionnement optimal de l’information trafic, les déviations seront proposées. 11 12 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider. Choisir : - alertes visuelles, - alertes sonores, - délai d’annonce (en secondes), - alerter uniquement sur guidage. puis sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider. OK Ces fonctions ne sont disponibles que si les zones à risques ont été téléchargées et installées sur le système. Les zones à risques sont, de manière générale, les radars fixes, les passages à niveau, les montées et descentes dangereuses. Elles sont susceptibles d’évoluer régulièrement. OK 9.10 C8_ed01_2009.indb 10 02/04/2009 09:25:22 9.11 03 GPS SYNTHÈSE VOCALE DU GUIDAGE Pendant les annonces, le volume de chaque synthèse vocale (guidage, information trafic...) peut être réglé directement par une action sur le bouton de volume. 1 2 6 5 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 6 Sélectionner la fonction RÉGLER LA SYNTHÈSE VOCALE et appuyer sur la molette pour valider. Appuyer sur la touche MENU. REGLER LA SYNTHESE VOCALE Tourner la molette et sélectionner la fonction NAVIGATION GUIDAGE. 7 3 DESACTIVER Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 8 4 Tourner la molette et sélectionner la fonction OPTIONS DE GUIDAGE. OPTIONS DE GUIDAGE C8_ed01_2009.indb 11 Appuyer sur la molette puis régler le volume de la synthèse vocale ou sélectionner la fonction DÉSACTIVER et appuyer sur la molette pour valider. Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider. OK 02/04/2009 09:25:23 03 GPS VISUALISATION 3D ORIENTATION DE LA CARTE ACTIONS SUR LA CARTE 1 Pour une meilleure visibilité, au delà de l’échelle 10 km, la carte passe automatiquement en Orientation nord. Appuyer sur la touche MENU. 4 2 Tourner la molette et sélectionner la fonction CARTE. 3 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Reprendre les étapes 1 à 3 puis tourner la molette et sélectionner la fonction ORIENTATION DE LA CARTE. ORIENTATION DE LA CARTE 5 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 6 Tourner la molette et sélectionner l’orientation de votre choix. ORIENTATION VEHICULE ORIENTATION NORD 4 Tourner la molette et sélectionner la fonction DÉTAILS DE LA CARTE. Permet la sélection des services visibles sur la carte (hôtels, restaurants, zones à risques...). DÉTAILS DE LA CARTE VISUALISATION 3D 7 Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider. OK 9.12 C8_ed01_2009.indb 12 02/04/2009 09:25:25 9.13 03 GPS AFFICHER LA CARTE FENÊTRÉE OU EN PLEIN ÉCRAN 1 Appuyer sur la touche MENU. 5 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 2 Tourner la molette et sélectionner la fonction CARTE. 6 Tourner la molette et sélectionner l’onglet CARTE FENÊTRÉE ou CARTE PLEIN ÉCRAN. CARTE FENÊTRÉE 3 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. CARTE PLEIN ÉCRAN 4 Tourner la molette et sélectionner la fonction AFFICHAGE DE LA CARTE. AFFICHAGE DE LA CARTE C8_ed01_2009.indb 13 7 Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider. OK 02/04/2009 09:25:29 03 GPS Liste des POI Aéroclub Gare Parking couvert Aéroport Gare maritime Patinoire Aire de repos Gare routière Ports Bowling Hopitaux Restaurant Casino Hôtels Shopping Centre d’affaire Location de véhicules Spectacle / Exposition Centre sportif Mairies Station des sports d’hiver Centre ville Monuments historiques Station service Cinéma Office de tourisme Supermarchés Complexes sportifs Parc d’attraction Terrain de golf Culture / Musée Parc / Jardin Tourisme Établissement vinicole Parking relais Université Garage Parking Vie Nocturne 9.14 C8_ed01_2009.indb 14 02/04/2009 09:25:33 9.15 03 GPS AJOUTER UNE ÉTAPE 1 Pendant le guidage, appuyer sur la touche MENU. 6 Sélectionner la fonction AJOUTER UNE ÉTAPE (9 étapes maximum) et appuyer sur la molette pour valider. AJOUTER UNE ÉTAPE 2 Tourner la molette et sélectionner la fonction NAVIGATION GUIDAGE. 7 Saisir par exemple une nouvelle adresse. SAISIR UNE ADRESSE 3 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 4 Tourner la molette et sélectionner la fonction ÉTAPES ET ITINÉRAIRES. ÉTAPES ET ITINÉRAIRES 5 C8_ed01_2009.indb 15 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 8 Une fois la nouvelle adresse saisie, sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider. 9 Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider l’ordre des étapes. Sélectionner STRICT (l’étape doit être franchie pour continuer vers la destination suivante) ou PROXIMITE puis appuyer sur la molette pour valider. 02/04/2009 09:25:34 04 INFORMATION TRAFIC ACTIVER LE FILTRE SUR ITINÉRAIRE 1 Appuyer sur la touche MENU. 2 Nous préconisons un filtre sur itinéraire et un filtre autour du véhicule de : - 5 km ou 10 km pour une région avec une circulation dense, - 20 km pour une région avec une circulation normale, - 100 km pour les longs trajets (autoroute). 5 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 6 Sélectionner la fonction FILTRE GÉOGRAPHIQUE et appuyer sur la molette pour valider. Tourner la molette et sélectionner la fonction INFORMATION TRAFIC. FILTRE GÉOGRAPHIQUE 7 3 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Tourner la molette et sélectionner le filtre de votre choix. AUTOUR DU VEHICULE SUR L’ITINERAIRE 4 Tourner la molette et sélectionner la fonction FILTRER LES INFORMATIONS TMC. 8 Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider. FILTRER LES INFORMATIONS TMC OK 9.16 C8_ed01_2009.indb 16 02/04/2009 09:25:37 9.17 04 INFORMATION TRAFIC PARAMÉTRER L’ANNONCE DES MESSAGES TMC 1 2 Appuyer sur la touche MENU. Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 4 Tourner la molette et sélectionner la fonction PARAMÉTRER L’ANNONCE DES MESSAGES. PARAMETRER L’ANNONCE DES MESSAGES C8_ed01_2009.indb 17 6 Tourner la molette et sélectionner la fonction INFORMATION TRAFIC. 3 5 Nous préconisons de ne pas cocher l’onglet AFF. NOUVEAUX MESSAGES pour les régions avec une circulation dense. Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Sélectionner l’onglet LECTURE DES MESSAGES. Les Messages d’Information Trafic seront lus par la synthèse vocale. LECTURE DES MESSAGES Sélectionner l’onglet AFF. NOUVEAUX MESSAGES. Les messages de l’information trafic sont étendus aux filtres sélectionnés (géographique...) et peuvent s’afficher aussi hors guidage. AFF. NOUVEAUX MESSAGES 7 Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider. OK 02/04/2009 09:25:38 05 AUDIO / VIDÉO L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. RADIO RDS SÉLECTIONNER UNE STATION 1 Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la RADIO. 1 2 Appuyer sur la touche BAND pour sélectionner une gamme d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM. 2 Appuyer brièvement sur l’une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio. 3 3 Appuyez sur la touche MENU. Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis appuyer sur OK. Sélectionner la fonction PRÉFÉRENCES RADIO puis appuyer sur OK. PRÉFÉRENCES RADIO 4 Appuyer sur l’une des touches pour effectuer une recherche manuelle des stations de radio. 4 Sélectionner ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer sur OK. RDS s’affiche sur l’écran. ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS) 5 Appuyer sur la touche LIST pour afficher la liste des stations captées localement (60 maximum). Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de deux secondes. Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet. 9.18 C8_ed01_2009.indb 18 02/04/2009 09:25:45 9.19 05 AUDIO / VIDÉO CD CD MP3 ÉCOUTER UN CD OU UNE COMPILATION MP3 INFORMATIONS ET CONSEILS Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire. Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d’origine. Insérer un CD audio ou une compilation MP3 dans le lecteur, la lecture commence automatiquement. Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. 1 2 L’autoradio ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3» avec un taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fichier (.wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage. C8_ed01_2009.indb 19 Si un disque est déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD pour l’écouter. Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Appuyer sur la touche LIST pour afficher la liste des plages du CD ou des répertoires de la compilation MP3. La lecture et l’affichage d’une compilation MP3 peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gravure ISO 9660. 02/04/2009 09:25:47 JUKEBOX COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR 1 Insérer un CD audio ou une compilation MP3 et appuyer sur la touche MENU. 2 Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis sélectionner CD et appuyer sur la molette pour valider. L’onglet CRÉATION AUTO copie automatiquement le CD par défaut dans un album de type «album n°...». 6 Sélectionner les lettres une à une et sélectionner OK pour valider. OK CD 3 Sélectionner COPIER CD SUR JUKEBOX et appuyer sur la molette pour valider. COPIER CD SUR JUKEBOX 4 Sélectionner CD COMPLET pour copier l’intégralité du CD et appuyer sur la molette pour valider. CD COMPLET 5 Pour arrêter la copie, répéter les points 2 et 3. Sélectionner ARRETER LA COPIE et appuyer sur la molette pour valider. Le CD audio ou MP3 est copié sur le disque dur. La copie peut durer jusqu’à 20 minutes selon la durée du CD. Pendant cette phase de copie, les albums déjà enregistrés sur le disque dur et les CD ne peuvent pas être écoutés. S’il ne s’agit pas d’un CD MP3, le Jukebox compresse automatiquement le CD au format MP3. La compression peut durer environ 20 minutes selon la durée du CD. Pendant cette phase de compression, le CD et les albums déjà enregistrés sur le disque dur peuvent être écoutés. Un appui long sur la touche SOURCE lance la copie du CD. La copie de fichiers depuis le Jukebox vers un CD est impossible. L’action ARRÊTER LA COPIE DU CD ne supprime pas les fichiers déjà transférés sur le disque dur du jukebox. ARRETER LA COPIE 9.20 C8_ed01_2009.indb 20 02/04/2009 09:25:48 9.21 C8_ed01_2009.indb 21 02/04/2009 09:25:49 JUKEBOX RENOMMER UN ALBUM 1 5 Sélectionner l’album à renommer et appuyer sur la molette pour valider. Appuyer sur la touche MENU. 2 Sélectionner FONCTIONS AUDIO et appuyer sur la molette pour valider. 6 Sélectionner l’onglet RENOMMER et appuyer sur la molette pour valider. RENOMMER 3 Sélectionner la fonction JUKEBOX et appuyer sur la molette pour valider. JUKEBOX 4 Sélectionner la fonction GESTION JUKEBOX et appuyer sur la molette pour valider. 7 Tourner la molette et sélectionner les lettres du titre de l’album une à une en validant à chaque fois par un appui sur la molette. Utiliser le clavier alphanumérique pour taper une à une les lettres du titre de l’album. GESTION JUKEBOX 9.22 C8_ed01_2009.indb 22 02/04/2009 09:25:51 9.23 JUKEBOX ÉCOUTER LE JUKEBOX 8 1 Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la fonction JUKEBOX. Sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider. OK JUKEBOX 2 Pour renommer les plages d’un album, suivre la même procédure en sélectionnant les plages à renommer. Utiliser la touche ESC pour sortir de la liste des plages. Appuyer sur la touche LIST. 3 Tourner la molette pour sélectionner les fichiers. Sélectionner la fonction SUPPRIMER pour effacer un album ou une plage du Jukebox. SUPPRIMER C8_ed01_2009.indb 23 Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de fichiers. 02/04/2009 09:25:52 UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX) CHANGEUR CD ÉCOUTER UN CD Insérer les CD un à un dans un changeur multifentes (non compatible MP3). Dans un changeur monofente (compatible MP3), appuyer sur LOAD, choisir le numéro du CD, puis insérer le CD ou procéder à un appui long sur LOAD et insérer les CD un à un. Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CHANGEUR CD. 1 CÂBLE AUDIO JACK / RCA NON FOURNI Appuyer sur la touche MENU puis sélectionner la fonction CONFIGURATION, puis SONS, puis ACTIVER SOURCE AUXILIAIRE pour activer l’entrée auxiliaire de l’autoradio. 1 CHANGEUR CD Appuyer sur l’une des touches du clavier alphanumérique pour sélectionner le CD correspondant. 2 Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau du CD. 3 Il est impossible de copier les fichiers sur le disque dur depuis le changeur CD. Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3…) à la prise JACK ou aux prises audio (blanche et rouge de type RCA) situées dans la boîte à gants à l’aide d’un câble adapté. 2 Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner AUX. L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement nomade. Il est impossible de copier les fichiers sur le disque dur depuis l’entrée auxiliaire. 9.24 C8_ed01_2009.indb 24 02/04/2009 09:25:55 9.25 MENU VIDÉO 1 Une fois l’appareil vidéo branché, appuyer sur la touche MENU. 2 Tourner la molette et sélectionner la fonction VIDEO. Vous pouvez brancher un appareil vidéo (caméscope, appareil photo numérique, lecteur DVD...) sur les trois prises audio/vidéo, situées dans la boîte à gants. 6 Tourner la molette et sélectionner la fonction PARAMETRES VIDEO pour régler le format d’affichage, la luminosité, le contraste et les couleurs. PARAMETRES VIDEO 3 4 7 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Tourner la molette et sélectionner la fonction ACTIVER MODE VIDEO pour activer/neutraliser la vidéo. Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Une pression sur la touche «DARK» déconnecte l’affichage de la vidéo. ACTIVER MODE VIDEO Des pressions successives sur la touche «SOURCE» permettent de sélectionner une autre source audio que celle de la vidéo. 5 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. C8_ed01_2009.indb 25 L’affichage vidéo n’est possible qu’à l’arrêt. 02/04/2009 09:25:57 06 TÉLÉPHONER INSTALLER VOTRE CARTE SIM ENTRER LE CODE PIN (NON FOURNIE) 1 1 Saisir le code PIN sur le clavier. Ouvrir la trappe en appuyant avec la pointe d’un stylo sur le bouton. CODE PIN 2 2 Installer la carte SIM dans le support et insérer ensuite dans la trappe. 3 Valider le code PIN en appuyant sur la touche #. Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour l’étape 1. L’installation et le retrait de votre carte SIM doivent être effectués après l’arrêt du système audio et télématique NaviDrive, contact coupé. Lors de la saisie de votre code PIN, cocher l’onglet MÉMORISER PIN pour accéder au téléphone sans devoir composer ce code lors d’une prochaine utilisation. 9.26 C8_ed01_2009.indb 26 02/04/2009 09:26:01 9.27 06 TÉLÉPHONE BLUETOOTH CONNECTER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH Les services offerts par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau. 3 Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt (jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres). Sélectionner MODE D’ACTIVATION DU BLUETOOTH, puis ACTIVE ET VISIBLE. Appuyer sur la molette pour valider chaque opération. 1 Pour connaitre et changer le nom du radiotéléphone CITROËN, répéter l’étape 2 puis sélectionner CHANGER LE NOM DU RADIOTELEPHONE. Activer la fonction Bluetooth du téléphone. Le dernier téléphone connecté se reconnecte automatiquement. 4 2 Appuyer sur la touche MENU, sélectionner TELEMATIQUE, puis FONCTIONS BLUETOOTH. Appuyer sur la molette pour valider chaque opération. C8_ed01_2009.indb 27 Selectionner sur votre téléphone le nom du radiotéléphone CITROËN Saisissez le code d’authentification (0000 par défaut). 02/04/2009 09:26:03 06 TÉLÉPHONE BLUETOOTH CONNECTER UN TÉLÉPHONE BLUETOOTH Pour modifier le code d’authentification, répéter l’étape 2 puis sélectionner CODE D’AUTHENTIFICATION et enregistrer le code de votre choix. Une fois le téléphone connecté, le système peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels. Répéter l’étape 2 puis sélectionner MODE DE SYNCHRONISATION DU REPERTOIRE. Sélectionner la synchronisation de votre choix et appuyer sur la molette pour valider. La synchronisation peut prendre quelques minutes. Pour changer le téléphone connecté, répéter l’étape 2 puis sélectionner LISTE DES TELEPHONES APPAIRES et appuyer sur ok pour valider. La liste des téléphones précédemment connectés (10 au maximum) apparait. Sélectionner le téléphone de votre choix, valider, puis sélectionner CONNECTER et appuyer sur la molette pour valider. Le journal des appels est composé des appels passés uniquement depuis le radiotéléphone du véhicule. 9.28 C8_ed01_2009.indb 28 02/04/2009 09:26:04 APPELER UN CORRESPONDANT Appuyer sur la touche DÉCROCHER pour afficher le menu raccourci du téléphone. 1 Sélectionner JOURNAL DES APPELS ou REPERTOIRE et appuyer sur OK. Choisir le numéro de votre choix et valider pour lancer l’appel. 9.29 06 TÉLÉPHONER Pour choisir le téléphone utilisé, appuyer sur MENU, puis sélectionner TELEMATIQUE, puis FONCTIONS BLUETOOTH, puis MODE D’ACTIVATION BLUETOOTH. Au choix : - DESACTIVE : utilisation du téléphone interne, - ACTIVE ET VISIBLE : utilisation du téléphone bluetooth, visible de tous les téléphones, - ACTIVE ET NON VISIBLE : utilisation du téléphone bluetooth, invisible des autres téléphones, impossibilité d’appairer un nouveau téléphone. 5 Appuyer sur la touche DÉCROCHER pour appeler le numéro composé. 6 Appuyer sur la touche RACCROCHER pour terminer l’appel. ACCEPTER OU REFUSER UN APPEL 2 Tourner la molette et sélectionner la fonction NUMÉROTER. NUMEROTER 3 4 C8_ed01_2009.indb 29 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Composer le numéro de téléphone de votre correspondant à l’aide du clavier alphanumérique. Appuyer sur la touche DÉCROCHER pour accepter un appel. Appuyer sur la touche RACCROCHER pour refuser un appel. Appuyer plus de 2 secondes sur l’extrémité de la commande sous-volant pour accéder au menu du téléphone : journal des appels, répertoire, boîte vocale. 02/04/2009 09:26:07 APPEL D’URGENCE En cas d’urgence, appuyer sur la touche SOS jusqu’à l’audition d’un signal sonore et l’affichage d’un écran VALIDATION / ANNULATION (si carte SIM valide insérée). Un appel vers les services de secours (112) est déclenché. Dans certains pays,* cet appel d’urgence est opéré directement par la plateforme CITROËN Urgence qui localise le véhicule et alerte les services de secours adaptés dans un délai optimal. CONSULTER LES SERVICES Appuyer sur cette touche pour accéder aux services CITROËN *. Sélectionner CENTRE CONTACT CLIENT pour toute demande d’information sur la marque CITROËN. CENTRE CONTACT CLIENT En cas de nécessité, le téléphone interne s’active automatiquement pour lancer un appel d’urgence. * Sous réserve de souscription au contrat CITROËN Urgence, gratuit et à durée illimitée. Consultez le réseau CITROËN. Une fois le contrat CITROËN Urgence souscrit, il est recommandé d’effectuer un premier appel auprès de la plateforme CITROËN Urgence. Sélectionner CITROËN ASSISTANCE pour lancer un appel de dépannage. CITROËN ASSISTANCE * Ces services et options sont soumis à conditions et disponibilité. 9.30 C8_ed01_2009.indb 30 02/04/2009 09:26:10 9.31 07 ORDINATEUR DE BORD DIAGNOSTIC VÉHICULE 1 RACCOURCIS COMMANDE Appuyer sur la touche MAIN ou appuyer successivement sur la touche MODE jusqu’à l’affichage de l’ordinateur de bord. - L’onglet «véhicule» : L’autonomie, la consommation instantanée et la distance restant à parcourir. - L’onglet «1» (parcours 1) avec : La vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours «1». - L’onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours. Ordinateur de bord Infos instantannées Autonomie 860 km l/100 km DIAGNOSTIC VEHICULE 1 JOURNAL DES ALERTES ETAT DES FONCTIONS RAZ DETECTEUR DE SOUS-GONFLAGE C8_ed01_2009.indb 31 Remise à zéro Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande. Chaque pression sur le bouton, permet d’afficher successivement les différentes données de l’ordinateur de bord, en fonction de l’écran. 02/04/2009 09:26:14 07 ORDINATEUR DE BORD Quelques définitions Ordinateur de bord Parcours Distance 740 km 6.5 l/100 31 km/h Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus. Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d’un changement d’allure du véhicule ou du relief du parcours. Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent. Après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est recalculée et s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km. Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CITROËN. Consommation instantanée : calculée et affichée qu’à partir de 30 km/h. Avec l’onglet «1» (parcours 1) : ● la vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours «1». L’onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours. Consommation moyenne : c’est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur. Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro de l’ordinateur de bord. Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination finale, saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation la calcule en instantané. Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur (contact mis). 9.32 C8_ed01_2009.indb 32 02/04/2009 09:26:15 9.33 08 RACCOURCIS COMMANDES COMMANDES SOUS VOLANT RADIO : sélection station mémorisée inférieure. MP3/USB/JUKEBOX : sélection du répertoire précédent. CHANGEUR CD : sélection du CD précédent. Sélection élément précédent d’un menu. RADIO : recherche automatique fréquence supérieure. CD/MP3/USB/JUKEBOX/CHANGEUR CD : sélection de la plage suivante. CD/USB/CHANGEUR CD : pression continue : avance rapide. Augmentation du volume. - Changement de source sonore. - Validation d’une sélection. - Décrocher/Raccrocher le téléphone. - Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone. RADIO : sélection station mémorisée supérieure. MP3/USB/JUKEBOX : sélection du répertoire suivant. CHANGEUR CD : sélection du CD suivant. Sélection élément suivant d’un menu. C8_ed01_2009.indb 33 Silence : fonction par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Restauration du son par un appui sur une des deux touches du volume. Diminution du volume. RADIO : recherche automatique fréquence inférieure. CD/MP3/USB/JUKEBOX/CHANGEUR CD : sélection de la plage précédente. CD/USB/CHANGEUR CD : pression continue : retour rapide. 02/04/2009 09:26:16 NIVEAU 1 COMMANDES VOCALES AFFICHER LA LISTE ET LES UTILISER NIVEAU 2 NIVEAU 3 radio mémoire autostore précédente / suivante liste 1à6/* lecteur de cd Jukebox (si activé) USB plage précédente/suivante plage numéro/plage scan lecture aléatoire 1 à 250 / * précédent / suivant répeter aide/que puis-je dire/annuler répertoire (CD-MP3 inséré) liste 1 changeur plage précédente/suivante plage numéro/plage scan répeter lecture aléatoire disque précédent/suivant disque numéro liste appeler / guider vers «Libellé pré-enregistré» téléphone dernier numéro boîte vocale messagerie vocale répertoire «Libellé pré-enregistré» message afficher lire répertoire «Libellé pré-enregistré» navigation arrêter / reprendre zoom plus/moins voir * destination véhicule info trafic afficher lire afficher audio téléphone ordinateur de bord Navigation climatisation précédent/suivant stop supprimer oui / non pour tout niveau 1 et * aide/que puis-je dire/annuler pour tout niveau 1, 2 ou * Pour afficher la liste des commandes vocales disponibles, appuyer sur l’extrémité de la commande d’éclairage pour lancer la reconnaissance vocale, puis prononcer AIDE ou QUE PUIS-JE DIRE. Pour la même opération, appuyer longtemps sur la touche MENU, et sélectionner la fonction LISTE DES COMMANDES VOCALES. LISTE DES COMMANDES VOCALES 2 Appuyer sur l’extrémité de la commande d’éclairage pour lancer la reconnaissance vocale. Prononcer les mots un par un et attendre entre chacun d’eux le signal sonore de confirmation. La liste qui suit est exhaustive. 1 à 20 / * 1 à 5/6 / * 9.34 C8_ed01_2009.indb 34 02/04/2009 09:26:18 9.35 09 CONFIGURATION RÉGLER LA DATE ET L’HEURE 1 2 Appuyer sur la touche MENU. La fonction CONFIGURATION permet d’acceder au réglage de la couleur, de la luminosité, des unités et des commandes vocales. 6 Tourner la molette et sélectionner la fonction RÉGLER LA DATE ET L’HEURE. Tourner la molette et sélectionner la fonction CONFIGURATION. RÉGLER LA DATE ET L’HEURE 7 3 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 4 Tourner la molette et sélectionner la fonction CONFIGURATION AFFICHEUR. CONFIGURATION AFFICHEUR 5 C8_ed01_2009.indb 35 Appuyer sur la molette pour valider la sélection. Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 8 Régler les paramètres un par un en validant avec la molette. Sélectionner ensuite l’onglet OK sur l’écran puis valider. OK 02/04/2009 09:26:19 10 ARBORESCENCES ÉCRAN FONCTION PRINCIPALE 1 CHOIX A choix A1 3 choix A2 CHOIX B... 3 NAVIGATION - GUIDAGE 1 3 pays : 4 4 répertoire ordonner / supprimer des étapes N°/. : 3 dévier le parcours Archiver 4 POI 5 proche sur l’itinéraire autour du lieu actuel recherche par nom 5 coordonnées gps 3 3 4 3 4 5 saisir une adresse voie : lieu actuel 4 5 4 dernières destinations 4 ville : 4 4 ajouter une étape 3 saisir une adresse répertoire effacer les dernières destinations 3 ARRÊTER / REPRENDRE LE GUIDAGE ÉTAPES ET ITINÉRAIRE CHOIX D’UNE DESTINATION activer / désactiver nom de rues 3 dernières destinations 3 régler la synthèse vocale 3 3 destination choisie OPTIONS DE GUIDAGE 3 définir les critères de calcul 4 le plus rapide 4 le plus court CARTE 1 ORIENTATION DE LA CARTE 3 orientation véhicule 3 orientation nord 3 visualisation 3d DÉTAILS DE LA CARTE administration et sécurité 3 4 mairies, centre ville 4 universités, grandes écoles 4 hôpitaux 3 hôtels, restaurants et commerces 4 hôtels 4 avec péages 4 restaurants 4 avec ferryboat 4 établissements vinicoles 4 4 distance/temps info trafic 4 centres d’affaires 9.36 C8_ed01_2009.indb 36 02/04/2009 09:26:20 4 4 culture et musées 4 casinos et vie nocturne cinémas et théâtres 4 4 4 tourisme spectacles et expositions centres sportifs et plein air 3 4 centres, complexes sportifs 4 terrains de golf 4 patinoires, bowling 4 stations de sports d’hiver 4 parcs, jardins 4 parcs d’attractions 4 aéroports, ports 4 gares, gares routières 4 locations de véhicules 4 aires de repos, parking 4 stations-service, garages CONSULTER LES MESSAGES FILTRER LES INFORMATIONS TMC 3 carte plein écran 3 carte fenêtrée C8_ed01_2009.indb 37 conserver tous les messages 3 conserver les messages 3 4 autour du véhicule sur l’itinéraire 4 informations routières 3 4 informations sur le trafic fermeture des voies 4 suivi tmc manuel 3 liste des stations tmc 3 FONCTIONS AUDIO 1 4 stationnement 4 transport en commun 4 manifestations PARA MÉTRER L’ANNONCE DES MESSAGES activer/désactiver mode régional afficher/masquer radio text 3 3 renseignements urbains activer/désactiver suivi de fréquence rds 3 état de la chaussée 3 saisir une fréquence 3 3 4 météo et visibilité PRÉFÉRENCES RADIO 3 limitation de gabarit 4 4 suivi tmc automatique filtre géographique 3 AFFICHAGE DE LA CARTE CHOIX DE LA STATION TMC 3 INFORMATION TRAFIC aff. nouveaux messages 3 1 lecture des messages 3 DESCRIPTION BASE CARTOGRAPHIQUE transports et automobile 3 DÉPLACER LA CARTE/SUIVI VÉHICULE 9.37 supermarchés, shopping culture, tourisme et spectacles 3 PRÉFÉRENCES CD, USB, JUKEBOX activer/desactiver Introscan (SCN) activer/desactiver lect. Aléat. (RDM) activer/desactiver Répétition (RPT) 3 activer/desactiver affichage détails CD 3 CD copier le CD sur Jukebox 3 4 4 copier CD complet sélection multiple 02/04/2009 09:26:21 4 album courant 4 piste courante 3 éjecter le CD USB copier USB sur Jukebox 3 4 4 3 3 éjecter USB 3 gestion jukebox 3 configuration jukebox 4 APPELER recevoir toutes les fiches de la sim 5 recevoir une fiche de la sim centre contact client 4 CITROËN service MINI-MESSAGES (SMS) messages reçus consulter ou modifier une fiche 4 ajouter une fiche 4 supprimer une fiche lecture des sms reçus 3 envoi d’un sms 3 rédaction d’un sms 3 effacer la liste des sms 3 FONCTIONS DU TÉLÉPHONE réseau 3 5 sélectionner un répertoire 5 4 nommer le répertoire choisir le répertoire de démarrage 4 4 5 envoyer toutes les fiches 5 envoyer une fiche mode automatique mode manuel réseaux disponibles durée des appels 3 transfert de fiches 4 échanger par infrarouge mode de recherche du réseau 4 configuration du répertoire 4 échanger avec le Bluetooth CITROËN assistance 4 3 état Jukebox TÉLÉMATIQUE 5 supprimer toutes les fiches 4 3 1 envoyer une fiche vers sim gestion des fiches du répertoire 3 effacer données jukebox 3 3 5 RÉPERTOIRE gestion playlist 3 boîte vocale 4 hi-fi (320 kbps) normale (128 kbps) envoyer toutes les fiches vers sim 4 élevée (192 kbps) 4 4 5 4 piste courante 4 JUKEBOX répertoire 4 sélection multiple recevoir par infrarouge 4 échanger avec la carte sim services 3 disque complet 5 numéroter 3 album courant 4 3 journal des appels 3 4 remise à zéro gérer le code pin 3 4 4 activer/désactiver mémoriser code pin 9.38 C8_ed01_2009.indb 38 02/04/2009 09:26:22 3 4 configurer les appels 4 4 présentation de mon numéro 5 4 décroché automatique après x sonnerie(s) 5 4 6 signal sonore mini-message 1 4 4 4 3 3 3 4 voir tous les répertoires 4 3 3 3 mode d’activation 3 désactivé volume des consignes de guidage volume des autres messages choisir voix féminine / masculine activer / désactiver source auxiliaire CHOIX DE LA LANGUE DÉFINIR LES PARAMÈTRES VÉHICULE* CONFIGURATION AFFICHEUR effacer le journal des appels 3 voir le répertoire de la carte SIM FONCTIONS BLUETOOTH 4 CONFIGURATION n° de renvoi appel vocal 3 voir le répertoire du téléphone 3 pour les mini-messages (sms) 5 réglage de la synthèse vocale 3 pour les appels vocaux 5 réglage des commandes vocales 3 pas de synchronisation options de la sonnerie 4 3 mode de synchronisation du répertoire 3 options des appels 9.39 modifier le code pin 4 choisir la couleur régler luminosité VIDÉO 1 ACTIVER MODE VIDÉO régler la date et l’heure choisir les unités SONS activé et visible 3 formats d’affichage 3 régler la luminosité 3 activé et non visible 3 liste des périphériques appairés PARAMÈTRES VIDÉO régler la couleur régler le contraste changer le nom du radiotéléphone code d’authentification DIAGNOSTIC VÉHICULE 1 * Les paramètres varient suivant le véhicule. JOURNAL DES ALERTES ÉTAT DES FONCTIONS* RAZ DÉTECTEUR SOUS-GONFLAGE* Version arborescence 8.2 C8_ed01_2009.indb 39 02/04/2009 09:26:23 Appuyer plus de 2 secondes sur la touche MENU pour accéder à l’arborescence suivante. LISTE DES COMMANDES VOCALES 1 DIAGNOSTIC RADIOTÉLÉPHONE 1 1 1 COUVERTURE GPS ÉNERGIE DE SECOURS DE L’APPAREIL DESCRIPTION DE L’APPAREIL DÉMONSTRATION NAVIGATION CONFIGURATION DES SERVICES Appuyer successivement sur la touche Musique pour accéder aux réglages suivants. AMBIANCE MUSICALE GRAVES AIGUS CORRECTION LOUDNESS BALANCE AV - AR BALANCE GA - DR CORRECTION AUTO. DU VOLUME Chaque source audio (Radio, CD, MP3, Jukebox, Changeur CD) a ses propres réglages séparés. 9.40 C8_ed01_2009.indb 40 02/04/2009 09:26:23 9.41 MyWay AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH GPS EUROPE PAR CARTE SD SOMMAIRE Le MyWay est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la configuration du système. Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le MyWay se coupe après l’activation du mode Economie d’Energie. Cet équipement MyWay sera disponible en cours d’année. C8_ed01_2009.indb 41 ● 01 Premiers pas ● 02 Fonctionnement général ● 03 Navigation - Guidage ● 04 Informations trafic ● 05 Radio ● 06 Lecteurs médias musicaux ● 07 Téléphone Bluetooth ● 08 Configuration ● 09 Ordinateur de bord ● 10 Raccourcis commandes ● 11 Arborescences écrans ● Questions fréquentes p. 9.42 p. 9.44 p. 9.46 p. 9.53 p. 9.54 p. 9.55 p. 9.58 p. 9.60 p. 9.61 p. 9.62 p. 9.63 p. 9.79 02/04/2009 09:26:24 01 PREMIERS PAS FACADE MyWay 1 11 3 4 5 6 2 13 7 8 14 1. Marche/Arrêt. Pause en lecture CD / carte SD, mute pour la radio. Appui long : réinitialisation du système. . Réglage du volume. 3. Accès au menu RADIO. Affichage de la liste des stations. 4. Accès au menu MUSIC. Affichage des pistes. Appui long : accès aux réglages : balance avant/arrière, gauche/droite, grave/aïgu, ambiances musicales, loudness, correction automatique du volume, initialiser les réglages. 5. Accès au menu SETUP. Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration. 9 10 12 15 6. Accès au menu PHONE. Affichage du journal des appels. 7. Accès au menu MODE. Sélection de l’affichage successif de : Radio, Carte, NAV (si navigation en cours), Téléphone (si conversation en cours), Ordinateur De Bord. Appui long : affichage écran noir (DARK). 8. Accès au menu NAVIGATION et affichage des dernières destinations. 9. Accès au menu TRAFFIC. Affichage des alertes trafic en cours. 10. Abandon de l’opération en cours. 11. 1. Sélection radio précédente/suivante de la liste. Sélection CD précédent/suivant. Sélection répertoire MP3 précédent/suivant. Sélection page précédente/suivante d’une liste. 13. Sélection radio précédente/suivante. Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante. Sélection ligne précédente/suivante d’une liste. 14. Touches 1 à 6 : Sélection station de radio mémorisée. Sélection CD dans le changeur CD. Appui long : mémorisation de la station en écoute. 15. Lecteur carte SD. Ejection du CD. 9.42 C8_ed01_2009.indb 42 02/04/2009 09:26:25 9.43 PREMIERS PAS 01 COMMANDE ADDITIONNELLE Il n’existe pas d’appui long sur les touches de la commande additionnelle (hormis la touche NAV et la molette centrale). Ouverture du menu RADIO ou MUSIC suivant la source utilisée. Dans les menus et les listes, un appui long sur certaines fonctions permet d’accéder à des menus complémentaires. Par exemple : un appui long sur une destination de navigation permet l’enregistrement de cette destination dans le carnet d’adresses. Sélection et C8_ed01_2009.indb 43 Hors communication : affichage du menu Téléphone, passer un appel depuis le numéro de téléphone sélectionné. Décrocher (appel entrant). Raccrocher (appel en cours). Ce picto présent dans les pages de ce guide précise que la touche de la façade est également disponible via la commande additionnelle. validation. Ouverture du menu Ordinateur De Bord. 02/04/2009 09:26:30 02 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants : RADIO / LECTEURS MÉDIA MUSICAUX CARTE PLEIN ÉCRAN PHONE (Si conversation en cours) NAVIGATION (Si navigation en cours) ORDINATEUR DE BORD SETUP : langues, dates et heure, affichage, paramètres véhicule, unités et paramètres système Pour entretenir l’afficheur, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel. TRAFFIC : informations TMC et messages Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous au ch.11. 9.44 C8_ed01_2009.indb 44 02/04/2009 09:26:32 9.45 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL 02 MENUS RACCOURCIS ORDINATEUR DE BORD : Un appui sur la molette OK permet d’accèder à des menus raccourcis suivant l’affichage à l’écran. 1 journal des alertes 1 état des fonctions RADIO : PHONE : 1 1 1 3 info trafic (TA) RDS 1 raccrocher radiotext 1 mise en attente mode régional redire message 1 appeler bande AM dévier trajet 1 tonalités dtmf info itinéraire 1 mode combiné info trafic (TA) 1 micro off rafraîchir liste AM bande FM voir destination info trajet critères de guidage crit. d’exclusion 3 3 arrêt guidage NAV : 1 en mode FM 1 LECTEURS MÉDIA MUSICAUX : 1 1 nb satellites déplacer carte 1 message vocal 1 option guidage 1 C8_ed01_2009.indb 45 en mode AM 1 info trafic (TA) CARTE : options de lecture 1 arrêter/Reprendre guidage normal 1 destination aléatoire 1 pts d’intérêts répétition dossier 1 infos lieu introduction plage 1 réglages carte choisir la source 1 déplacer carte 02/04/2009 09:26:33 03 NAVIGATION - GUIDAGE CHOIX D’UNE DESTINATION 1 Insérer et laisser la carte SD de navigation dans le lecteur en façade pour utiliser les fonctions Navigation. Les données de la carte SD de navigation ne doivent pas être modifiées. Les mises à jour des données cartographiques sont disponibles auprès du réseau CITROËN. 4 Appuyer sur la touche NAV. Sélectionner la fonction SAISIR NOUVELLE DESTINATION et appuyer sur la molette pour valider. SAISIR NOUVELLE DESTINATION 5 La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la fonction MENU NAVIGATION. 2 Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction MENU NAVIGATION et appuyer sur la molette pour valider. Une fois le pays sélectionné, tourner la molette et sélectionner la fonction ville. Appuyer sur la molette pour valider. 6 Sélectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur la molette. MENU NAVIGATION 3 Sélectionner la fonction SAISIR DESTINATION et appuyer sur la molette pour valider. Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel. SAISIR DESTINATION 9.46 C8_ed01_2009.indb 46 02/04/2009 09:26:35 9.47 En cours de guidage, un appui sur l’extrémité de la commande d’éclairage rappelle la dernière consigne de guidage. 7 9 Tourner la molette et sélectionner OK. Appuyer sur la molette pour valider. Puis sélectionner DEMARRER GUIDAGE et appuyer sur la molette pour valider. DEMARRER GUIDAGE Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le code postal après avoir sélectionné la fonction CODE POSTAL. Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres. 8 Recommencer les étapes 5 à 7 pour les fonctions RUE et N°. 10 Sélectionner le critère de guidage : LE PLUS RAPIDE, LE PLUS COURT ou OPTIMISE TEMPS/DISTANCE et appuyer sur la molette pour valider. Le choix d’une destination peut également se faire DEPUIS CARNET D’ADRESSES ou DEPUIS DERNIERES DESTINATIONS. DEPUIS CARNET D’ADRESSES Sélectionner la fonction AJOUTER AU CARNET D’ADRESSES pour enregistrer l’adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer sur la molette pour valider la sélection. MyWay permet d’enregistrer jusqu’à 4000 fiches contact. C8_ed01_2009.indb 47 DEPUIS DERNIERES DESTINATIONS Il est possible de zoomer / dézoomer sur la carte avec la molette. Il est possible de déplacer la carte ou de choisir son orientation par le menu raccourci de la CARTE PLEIN ECRAN. Appuyer sur la molette puis sélectionner REGLAGES CARTE ou ZOOM/SCROLL et valider. 02/04/2009 09:26:37 03 NAVIGATION - GUIDAGE OPTION DE GUIDAGE 1 L’itinéraire choisi par le radiotéléphone MyWay dépend directement des options de guidage. Modifier ces options peut complètement changer l’itinéraire. 5 Appuyer sur la touche NAV. 2 Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction MENU NAVIGATION et appuyer sur la molette pour valider. PRISE EN COMPTE TRAFIC 6 Sélectionner la fonction CRITERES D’EXCLUSION. Cette fonction donne accès aux options EXCLURE (autoroutes, péages, ferry boat). MENU NAVIGATION 3 Sélectionner la fonction OPTIONS DE GUIDAGE et appuyer sur la molette pour valider. OPTION DE GUIDAGE 4 Sélectionner la fonction CRITERES DE GUIDAGE et appuyer sur la molette pour valider. Cette fonction permet de modifier les critères de guidage. CRITERES DE GUIDAGE Sélectionner la fonction PRISE EN COMPTE TRAFIC. Cette fonction donne accès aux options TRAFIC SANS DEVIATION ou AVEC CONFIRMATION. CRITERES D’EXCLUSION 7 Tourner la molette et sélectionner la fonction RECALCULER L’ITINERAIRE pour prendre en compte les options de guidage choisies. Appuyer sur la molette pour valider. RECALCULER L’ITINERAIRE 9.48 C8_ed01_2009.indb 48 02/04/2009 09:26:38 9.49 AJOUTER UNE ETAPE 1 Des étapes peuvent être ajoutées à l’itinéraire une fois la destination choisie. 5 Appuyer sur la touche NAV. Saisir par exemple une nouvelle adresse. SAISIR NOUVELLE ADRESSE 2 Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction MENU NAVIGATION et appuyer sur la molette pour valider. 6 Une fois la nouvelle adresse saisie, sélectionner OK et appuyer sur la molette pour valider. OK MENU NAVIGATION 3 Sélectionner la fonction ETAPES et appuyer sur la molette pour valider. ETAPES 4 Sélectionner la fonction AJOUTER UNE ETAPE (5 étapes maximum) et appuyer sur la molette pour valider. AJOUTER UNE ETAPE C8_ed01_2009.indb 49 7 Sélectionner RECALCULER L’ITINERAIRE et appuyer sur la molette pour valider. RECALCULER L’ITINERAIRE L’étape doit être franchie ou supprimée pour que le guidage puisse continuer vers la destination suivante. Sinon, MyWay vous ramènera systématiquement à l’étape précédente. 02/04/2009 09:26:40 03 NAVIGATION - GUIDAGE RECHERCHE DES POINTS D’INTÉRÊTS 1 Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...). 6 Appuyer sur la touche NAV. 2 DANS UNE VILLE Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction MENU NAVIGATION et appuyer sur la molette pour valider. Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel. MENU NAVIGATION 3 Sélectionner la fonction RECHERCHER POINTS D’INTERET et appuyer sur la molette pour valider. RECHERCHER POINTS D’INTERET 4 Sélectionner la fonction DANS UNE VILLE pour rechercher des POI dans la ville souhaitée. Choisir le pays puis entrer le nom de la ville à l’aide du clavier virtuel. 7 Sélectionner la fonction A PROXIMITE pour rechercher des POI autour du véhicule. Sélectionner la fonction DANS UN PAYS pour rechercher des POI dans le pays souhaité. DANS UN PAYS A PROXIMITE 5 Sélectionner la fonction PROCHE DE LA DESTINATION pour rechercher des POI proches du point d’arrivée de l’itinéraire. 8 Sélectionner la fonction LE LONG DE L’ITINERAIRE pour rechercher des POI à proximité de l’itinéraire. LE LONG DE L’ITINERAIRE PROCHE DE LA DESTINATION 9.50 C8_ed01_2009.indb 50 02/04/2009 09:26:41 9.51 03 NAVIGATION - GUIDAGE Liste des POI Station service Aéroport Cinéma Station GPL Gare ferroviaire Camping Garage Gare routière Parcs d’attractions CITROËN Gare maritime Hôpital Circuit automobile Site industriel Pharmacie Parking couvert Supermarché Commissariat de police Parking Banque Ecole Aire de repos Distributeur automatique Poste Hôtel Court de tennis Musée Restaurant Piscine Information touristique Aire de restauration Terrain de golf Radar automatique* Aire de pique-nique Station de sports d’hiver Radar de feu rouge* Cafétéria Théâtre Zone à risques* * selon disponibilité pays C8_ed01_2009.indb 51 02/04/2009 09:26:45 03 NAVIGATION - GUIDAGE REGLAGES DE LA NAVIGATION 1 Contacter le réseau CITROËN pour connaître la procédure d’obtention des POI ZONES A RISQUES. La mise à jour des POI ZONES A RISQUES nécessite un lecteur compatible SDHC (High Capacity). 4 Appuyer sur la touche NAV. Sélectionner la fonction VOLUME MESSAGES VOCAUX et tourner la molette pour régler le volume de chaque synthèse vocale (information trafic, messages d’alertes…). VOLUME MESSAGES VOCAUX 2 Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction MENU NAVIGATION et appuyer sur la molette pour valider. 5 MENU NAVIGATION 3 POINTS D’INTERET SUR CARTE 6 Sélectionner la fonction REGLAGES et appuyer sur la molette pour valider. Sélectionner la fonction POINTS D’INTERET SUR CARTE pour sélectionner les POI à afficher sur la carte par défaut. Sélectionner PARAMETRER ALERTES ZONES A RISQUES pour accéder aux fonctions AFFICHAGE SUR CARTE, RAPPEL VISUEL A L’APPROCHE et RAPPEL SONORE A L’APPROCHE. REGLAGES PARAMETRER ALERTES ZONES A RISQUES 9.52 C8_ed01_2009.indb 52 02/04/2009 09:26:46 PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC 9.53 04 INFORMATION TRAFIC Les filtres sont indépendants et leurs résultats se cumulent. Nous préconisons un filtre sur itinéraire et un filtre autour du véhicule de : - 3 km ou 5 km pour une région avec une circulation dense, - 10 km pour une région avec une circulation normale, - 50 km pour les longs trajets (autoroute). 3 1 Appuyer sur la touche TRAFFIC. Sélectionner le filtre de votre choix : TOUS MESSAGE SUR TRAJET MESSAGES D’ALERTES SUR TRAJET MESSAGES D’ALERTES UNIQUEMENT TOUS TYPES DE MESSAGE La liste des messages TMC apparaît en dessous de MENU TRAFFIC triés par ordre de proximité. 2 Appuyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou sélectionner la fonction MENU TRAFFIC et appuyer sur la molette pour valider. Les messages apparaissent sur la carte et dans la liste. Pour sortir, appuyer sur ESC. 4 Sélectionner la fonction FILTRE GEOGRAPHIQUE (DESACTIVE) et appuyer sur la molette pour valider. FILTRE GEOGRAPHIQUE (DESACTIVE) MENU TRAFFIC L’icône TMC, en bas à gauche de l’écran peut se présenter sous 3 formes différentes : - Aucune station TMC disponible, - Station TMC disponible, aucun message sur itinéraire, - Station TMC disponible et messages sur l’itinéraire (si guidage actif). C8_ed01_2009.indb 53 5 Dans la liste qui apparaît, sélectionner le rayon de kms souhaité en fonction de l’itinéraire. Appuyer sur la molette pour valider la sélection. 02/04/2009 09:26:50 05 RADIO L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. SÉLECTIONNER UNE STATION 1 Appuyer sur la touche RADIO pour afficher la liste des stations captées localement triées par ordre alphabétique. Sélectionner la station choisie en tournant la molette et appuyer pour valider. RDS - MODE REGIONAL - INFOS TRAFIC 1 2 Lorsque la radio en cours d’écoute est affichée à l’écran, appuyer sur la molette. Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux raccourcis suivants : INFOS TRAFIC (TA) RDS En écoute radio, appuyer sur l’une des touches pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste. RADIO TEXT MODE REGIONAL BANDE AM Un appui long sur l’une des touches lance la recherche automatique d’une station vers les fréquences inférieures ou supérieures. Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée. 3 Sélectionner la fonction souhaitée et appuyer sur la molette pour valider afin d’accéder aux réglages correspondants. Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet. 9.54 C8_ed01_2009.indb 54 02/04/2009 09:26:52 9.55 06 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX CD, CARTE SD MP3 / WMA INFORMATIONS ET CONSEILS Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. Si le GPS est utilisé, la carte SD de navigation doit rester dans le lecteur du radiotéléphone MyWay. Il est alors impossible de lire une carte SD contenant des fichiers MP3. L’autoradio ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma» avec un débit allant de 5Kbps à 384 Kbps. Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate). Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « « ? ; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage. En cours de lecture, quitter le mode Carte SD avant de retirer la carte SD de son lecteur. Pour prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD lorsque vous quittez votre véhicule toit ouvert. C8_ed01_2009.indb 55 02/04/2009 09:26:52 SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 / WMA 1 4 Appuyer sur la touche MUSIC. Sélectionner la source musicale souhaitée : CD, CD MP3/WMA, CARTE SD MP3/WMA… Appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence. 5 Appuyer sur l’une des touches haut et bas pour sélectionner le dossier suivant/précédent. La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous de MENU MUSIQUE. 2 Appuyer à nouveau sur la touche MUSIC ou sélectionner la fonction MENU MUSIQUE et appuyer sur la molette pour valider. 6 Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner une plage musicale. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. MENU MUSIQUE 3 Sélectionner la fonction CHOISIR LA SOURCE et appuyer sur la molette pour valider. CHOISIR LA SOURCE La lecture et l’affichage d’une compilation MP3/WMA peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gravure ISO 9660. 9.56 C8_ed01_2009.indb 56 02/04/2009 09:26:55 9.57 06 LECTEURS MEDIAS MUSICAUX UTILISER L’ENTREE AUXILIAIRE (AUX) CHANGEUR CD CABLE AUDIO / RCA NON FOURNI ECOUTER UN CD (NON COMPATIBLE MP3 / WMA) 1 1 Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/WMA…) aux prises audio (blanche et rouge, de type RCA) situées dans la boîte à gants à l’aide d’un câble audio JACK/RCA. 2 Appuyer sur la touche MUSIC et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction MENU MUSIQUE et appuyer sur la molette pour valider. 2 Appuyer à nouveau sur la touche MUSIC ou sélectionner la fonction MENU MUSIQUE et appuyer sur la molette pour valider. MENU MUSIQUE 3 Sélectionner la fonction ENTREE AUXILIAIRE et appuyer sur la molette pour l’activer. 3 Insérer un ou plusieurs CD dans le changeur. Appuyer sur la touche MUSIC. Sélectionner la fonction CHOISIR LA SOURCE et appuyer sur la molette pour valider. CHOISIR LA SOURCE ENTREE AUXILIAIRE 4 Sélectionner la source musicale AUX et appuyer sur la molette pour valider. La lecture commence automatiquement. 4 CHANGEUR CD 5 L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement nomade. C8_ed01_2009.indb 57 Sélectionner la source musicale CHANGEUR CD et appuyer sur la molette pour valider. Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique pour sélectionner le CD correspondant. 02/04/2009 09:26:58 07 TELEPHONE BLUETOOTH CONNECTER UN TÉLÉPHONE Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du MyWay, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. 1 Activer la fonction Bluetooth du téléphone. Le dernier téléphone connecté se reconnecte automatiquement. 2 Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau. 4 Pour une première connexion, sélectionner RECHERCHER UN TELEPHONE et appuyer sur la molette pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone. RECHERCHER UN TELEPHONE 5 Saisir le code d’authentification sur le téléphone. Le code à saisir est affiché à l’écran. Appuyer sur la touche PHONE. Sélectionner la fonction MENU TELEPHONE et appuyer sur la molette pour valider. 3 Une fois le téléphone connecté, MyWay peut synchroniser le carnet d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes. 1 Pour changer le téléphone connecté, appuyer sur la touche PHONE, puis sélectionner MENU TELEPHONE et appuyer sur la molette pour valider. 2 Sélectionner CONNECTER UN TELEPHONE. Sélectionner le téléphone et appuyer pour valider. MENU TELEPHONE La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) s’affichent sur l’écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi pour une nouvelle connexion. CONNECTER UN TELEPHONE 9.58 C8_ed01_2009.indb 58 02/04/2009 09:27:01 9.59 RECEVOIR UN APPEL PASSER UN APPEL 1 1 Appuyer sur la touche PHONE. Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran multifonction. Sélectionner l’onglet OUI pour accepter ou NON pour refuser et valider en appuyant sur la molette. 2 OUI RACCROCHER Appuyer sur l’extrémité de la commande sous volant pour accepter l’appel ou raccrocher l’appel en cours. C8_ed01_2009.indb 59 2 NON Pour raccrocher, appuyer sur la touche PHONE ou appuyer sur la molette et sélectionner RACCROCHER et valider en appuyant sur la molette. 3 La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule apparait en dessous de MENU TELEPHONE. Vous pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur la molette pour lancer l’appel. Sélectionner la fonction MENU TELEPHONE et appuyer sur la molette pour valider. MENU TELEPHONE 3 Sélectionner NUMEROTER, puis composer le numéro de téléphone à l’aide du clavier virtuel. NUMEROTER Le choix d’un numéro peut aussi se faire à partir du carnet d’adresses. Vous pouvez sélectionner APPEL DEPUIS CARNET D’ADRESSES. MyWay permet d’enregistrer jusqu’à 4000 fiches. Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande sous volant pour accéder au carnet d’adresses. 02/04/2009 09:27:02 08 CONFIGURATION RÉGLER LA DATE ET L’HEURE 1 Cette fonction donne accès aux options : LANGUES, DATE ET HEURE, AFFICHAGE (LUMINOSITE, HARMONIE DE COULEUR, COULEUR DE CARTE), PARAMETRES VEHICULE, UNITES, PARAMETRES SYSTEME. 5 Appuyer sur la touche SET UP. Sélectionner la fonction FORMAT DATE et appuyer sur la molette pour valider. Valider le format souhaité à l’aide de la molette. 2 Sélectionner la fonction DATE ET HEURE et appuyer sur la molette pour valider. DATE ET HEURE 3 Sélectionner la fonction REGLER DATE ET HEURE et appuyer sur la molette pour valider. 6 Sélectionner la fonction FORMAT HEURE et appuyer sur la molette pour valider. Valider le format souhaité à l’aide de la molette. REGLER DATE ET HEURE Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SET UP permet d’accéder à : 4 Régler les paramètres à l’aide des flèches directionnelles un par un en validant avec la molette. DETAILS D’APPAREIL COUVERTURE GPS MODE DEMONSTRATION 9.60 C8_ed01_2009.indb 60 02/04/2009 09:27:03 9.61 09 ORDINATEUR DE BORD DIAGNOSTIC VEHICULE Appuyer sur la touche MAIN ou appuyer successivement sur la touche MODE jusqu’à l’affichage de l’ordinateur de bord. - L’onglet «véhicule» : L’autonomie, la consommation instantanée et la distance restant à parcourir. - L’onglet «1» (parcours 1) avec : La vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours «1». - L’onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours. QUELQUES DÉFINITIONS Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus. Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d’un changement d’allure du véhicule ou du relief du parcours. Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent. Après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est recalculée et s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km. Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CITROËN. Consommation instantanée : calculée et affichée qu’à partir de 30 km/h. Consommation moyenne : c’est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur. Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro de l’ordinateur de bord. Chaque pression sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande d’essuie-vitre, permet d’afficher successivement les différentes données de l’ordinateur de bord, en fonction de l’écran. C8_ed01_2009.indb 61 Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination finale, saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation la calcule en instantané. Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur (contact mis). 02/04/2009 09:27:04 10 RACCOURCIS COMMANDES COMMANDES SOUS VOLANT RADIO : sélection station mémorisée suivante. CARTE SD MP3/WMA : sélection du répertoire suivant. CHANGEUR CD : sélection du CD suivant. Sélection élément suivant dans le carnet d’adresses. RADIO : passage à la radio suivante de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence supérieure. CD/CARTE SD MP3/CHANGEUR CD : sélection de la plage suivante. CD/CARTE SD MP3/CHANGEUR CD : pression continue : avance rapide. Augmentation du volume. - Changement de source sonore. - Lancement d’un appel à partir du carnet d’adresses. - Décrocher/Raccrocher le téléphone. - Pression de plus de 2 secondes : accès au carnet d’adresses. RADIO : sélection station mémorisée précédente. CARTE SD MP3/WMA : sélection du répertoire précédent. CHANGEUR CD : sélection du CD précédent. Sélection élément précédent dans le carnet d’adresses. Silence : fonction par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume. Restauration du son par un appui sur une des deux touches du volume. Diminution du volume RADIO : passage à la radio précédente de la Liste. Appui long : recherche automatique fréquence inférieure. CD/CARTE SD MP3/CHANGEUR CD : sélection de la plage précédente. CD/CARTE SD MP3/CHANGEUR CD : pression continue: retour rapide. 9.62 C8_ed01_2009.indb 62 02/04/2009 09:27:05 9.63 11 ARBORESCENCES ÉCRAN FONCTION PRINCIPALE 1 CHOIX A choix A1 3 choix A2 CHOIX B... 3 MENU «MUSIQUE» 1 CHOISIR LA SOURCE RÉGLAGES AUDIO 3 balance / fader 1 3 3 3 3 bande FM 3 bande AM 3 grave / aigu CHOISIR LA FRÉQUENCE TOUS MESSAGES SUR TRAJET 3 ambiance musicale RÉGLAGES AUDIO 4 aucune 3 balance / fader MESSAGES D’ALERTES UNIQUEMENT 4 classique 3 grave / aigu TOUS TYPES DE MESSAGE 4 jazz 3 ambiance musicale FILTRE GÉOGRAPHIQUE 4 rock/pop désactivé 3 3 BANDE AM/FM MENU «TRAFIC» MESSAGES D’ALERTES SUR TRAJET MENU «RADIO» 1 dans un rayon de 3km 4 aucune 4 techno 4 classique vocale 4 jazz 4 rock/pop 4 techno 4 vocale 4 dans un rayon de 5km 3 dans un rayon de 10km 3 initialiser réglages audio dans un rayon de 50km C8_ed01_2009.indb 63 loudness 3 loudness 3 initialiser réglages audio 02/04/2009 09:27:07 MENU «NAVIGATION» 1 ARRÊT / REPRISE GUIDAGE 4 4 saisir nouvelle adresse saisir nouvelle adresse pays rue 4 numéro démarrer guidage 4 4 code postal 4 ajouter au carnet d’adresses 4 intersection 4 coordonnées GPS saisie sur carte guider vers mon domicile 3 3 3 depuis carnet d’adresses depuis dernières destination 3 critères de guidage 4 le plus rapide guider vers mon domicile 4 le plus court 4 depuis carnet d’adresses 4 optimisé temps /distance optimiser itinéraire 3 RÉGLAGES 3 prise en compte trafic remplacer étape 4 sans déviation supprimer étape 3 4 avec confirmation 3 recalculer itinéraire 3 4 4 centre ville 4 4 OPTIONS DE GUIDAGE 4 depuis dernières destinations 4 4 ville 4 ajouter étape 3 SAISIR DESTINATION 3 ETAPES le plus rapide le plus court optimisé temps /distance 4 3 3 3 3 3 RECHERCHER POINTS D’INTÉRÊTS 3 critères d’exclusion 4 exclure autoroutes 4 exclure péages 4 exclure ferry-boat 3 recalculer l’itinéraire a proximité proche de la destination dans une ville dans un pays le long de l’itinéraire 9.64 C8_ed01_2009.indb 64 02/04/2009 09:27:08 9.65 MENU «TÉLÉPHONE» 1 NUMÉROTER APPEL DEPUIS LE CARNET D’ADRESSES SETUP 1 LANGUES 4 couleur carte 3 3 deutsch dark blue 4 carte en mode jour JOURNAL D’APPELS 3 english 4 carte en mode nuit CONNECTER UN TÉLÉPHONE 3 espanol 4 carte jour/nuit auto 3 rechercher un téléphone 3 4 téléphones connectés 3 italiano déconnecter téléphone 3 nederlands renommer téléphone 4 4 supprimer téléphone 4 supprimer tous les téléphones 4 afficher les détails RÉGLAGES 3 3 français 3 choisir sonnerie régler volume sonnerie saisir numéro messagerie 3 portuguese 3 DATE ET HEURE 4 format heure harmonie de couleur pop titanium toffee 4 4 4 blue steel technogrey 4 celsius 4 fahrenheit Distance 3 luminosité 3 4 température 3 AFFICHAGE UNITÉS format date 3 3 journal des alertes état des fonctions 4 régler date et heure 3 informations véhicule 3 polski 3 3 C8_ed01_2009.indb 65 PARAMÈTRES VÉHICULE 4 km et l/100 4 km et km/l 4 miles (mi) et MPG 3 3 3 PARAMÈTRES SYSTÈME restaurer configuration usine version logiciel textes défilants 02/04/2009 09:27:09 9.66 C8_ed01_2009.indb 66 02/04/2009 09:27:10 9.67 Autoradio AUTORADIO / KIT MAINS LIBRES Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l’arrêt. Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, l’autoradio peut se couper après quelques minutes. SOMMAIRE ● 01 Premiers pas ● 02 Écran et menu général ● 03 Audio ● 04 Kit mains-libres ● 05 Ordinateur de bord ● 06 Configuration ● 07 Arborescences écrans ● Question fréquentes p. 9.68 p. 9.70 p. 9.71 p. 9.74 p. 9.76 p. 9.77 p. 9.78 p. 9.79 TECHNOLOGIE à BORD Votre Autoradio est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la configuration du système. 9 C8_ed01_2009.indb 67 02/04/2009 09:27:10 01 PREMIERS PAS Un appui long est nécessaire. Ejecter le CD. Désignateur qui sélectionne les choix précédents ou les avances pas par pas ou rapides. Un appui sur la molette de navigation valide le choix, mais ne le mémorise pas. Marche - Arrêt. Molette de volume sonore. Mode : Sélection du mode affichage écran. Dark : Occulter l’affichage à l’écran, jusqu’au noir total par impulsions successives. Une nouvelle impulsion réactive l’affichage. Source : Sélection de la source ; radio, CD et changeur CD. Band : Sélection des gammes d’ondes FM1, FM2, FMast et AM. : Réglage des options audio : Balance avant/arrière, gauche/droite, loudness, ambiances sonores. List : Affichage des stations locales, des plages du CD ou des répertoires MP3. - Mémorisation d’une station. - Sélection station de radio mémorisée. - Sélection CD dans le changeur CD. Mise à jour des stations captées. ESC : Abandonner l’opération en cours. Menu : Affichage du menu général. Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous à la partie «Arborescence à l’écran» de ce chapitre. 9.68 C8_ed01_2009.indb 68 02/04/2009 09:27:13 9.69 01 PREMIERS PAS COMMANDES SOUS VOLANT RADIO : sélection station mémorisée inférieure. CHANGEUR CD : sélection du CD précédent. Sélection élément précédent d’un menu. RADIO : recherche automatique fréquence supérieure. CD / CHANGEUR CD / MP3 : sélection du morceau suivant. CD / CHANGEUR CD : pression continue : avance rapide. Sélection élément précédent. Augmentation du volume. - Changement de source sonore. - Validation d’une sélection. - Décrocher/Raccrocher le téléphone. - Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone. RADIO : sélection station mémorisée supérieure. CHANGEUR CD : sélection du CD suivant. Sélection élément suivant d’un menu. C8_ed01_2009.indb 69 Silence : fonction par appui simultané sur les touches augmentation et limitation du volume. Restauration du son par un appui sur une des deux touches du volume. Diminution du volume. RADIO : recherche automatique fréquence inférieure. CD / CHANGEUR CD / MP3 : sélection du morceau précédent. CD / CHANGEUR CD : pression continue : retour rapide. Sélection élément suivant. 02/04/2009 09:27:13 02 ÉCRAN ET MENU C > ÉCRAN C > MENU GÉNÉRAL 7 Il affiche les informations suivantes, via la platine de commande de l’autoradio : - l’heure, - la date, - la température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas), - les affichages des sources audio (radio, CD, ...), - le contrôle des ouvertures (portes, coffre, ...), - les messages d’alerte (ex : «Système antipollution défaillant») ou d’information (ex : «Allumage automatique des projecteurs activé») affichés temporairement, peuvent être effacés en appuyant sur la touche «ESC», - l’ordinateur de bord, - la localisation d’une roue déficiente, - la détection d’obstacle arrière. FONCTION AUDIO : radio, CD, options. ORDINATEUR DE BORD : saisie distance, alertes, état des fonctions. PERSONNALISATIONCONFIGURATION : paramètres véhicule, affichage, langues. TÉLÉPHONE : kit mains-libres, jumelage, gestion d’une communication. 9.70 C8_ed01_2009.indb 70 02/04/2009 09:27:14 RADIO RDS SÉLECTIONNER UNE STATION 1 2 3 Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio. 1 Appuyer sur la touche BAND AST pour sélectionner une gamme d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast, AM. 2 Appuyer brièvement sur l’une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio. 3 Appuyez sur la touche MENU. Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis appuyer sur OK. OK Sélectionner la fonction PRÉFÉRENCES RADIO puis appuyer sur OK. PRÉFÉRENCES RADIO 4 Appuyer sur l’une des touches pour effectuer une recherche manuelle des stations de radio. 4 C8_ed01_2009.indb 71 Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des stations captées localement (30 stations maximum). Pour mettre à jour cette liste, appuyer plus de deux secondes. OK Sélectionner ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer sur OK. RDS s’affiche sur l’écran. ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS) 5 9.71 03 AUDIO L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio. OK Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d’un trajet. 02/04/2009 09:27:20 CD CD MP3 ÉCOUTER UN CD INFORMATIONS ET CONSEILS Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire. Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d’origine. Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement. 1 Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD. Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque. La lecture et l’affichage d’une compilation MP3 peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet. Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s’effectue pas correctement. Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible pour une qualité acoustique optimale. Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé. L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension «.mp3». Tout autre type de fichier (.wma, .mp4...) ne peut être lu. 2 Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des plages du CD. Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « « ? ; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage. 9.72 C8_ed01_2009.indb 72 02/04/2009 09:27:24 9.73 CD CHANGEUR CD ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3* Insérer une compilation MP3 dans le lecteur. L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes avant que la lecture commence. Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps d’accès à la lecture du CD. 1 Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD. 2 Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des répertoires de la compilation MP3. ÉCOUTER UN CD (NON COMPATIBLE MP3) 1 Insérer les CD un à un dans le changeur. Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CHANGEUR CD. 2 Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique pour sélectionner le CD correspondant. 3 Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner un morceau du CD. Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide. * Suivant niveau de finition. C8_ed01_2009.indb 73 02/04/2009 09:27:25 04 KIT MAINS-LIBRES JUMELER UN TÉLÉPHONE ÉCRAN C Les services offerts par le kit mains-libres sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau. Consultez le réseau CITROËN. Reportez-vous à la page suivante : «Bon usage du téléphone Kit mains-libres». RECEVOIR UN APPEL Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres de l’autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. 1 2 1 2 Activer la fonction Bluetooth du téléphone et effectuer une recherche des accessoires Bluetooth présents autour du téléphone. Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l’écran multifonction. Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran à l’aide des touches et valider par OK. OUI Appuyer sur l’extrémité de la commande sous volant pour accepter l’appel. Sélectionner l’accessoire correspondant au nom du véhicule, un affichage superposé de configuration apparaît sur l’écran multifonction. PASSER UN APPEL 3 Saisir le code d’authentification du véhicule (=1234). Suivant les téléphones, la saisie peut être demandée avant l’affichage superposé de configuration. 4 Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran à l’aide des touches puis valider avec OK. OUI Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande sous volant pour accéder à votre répertoire. 1 Pour composer un numéro, utiliser le clavier de votre téléphone. 9.74 C8_ed01_2009.indb 74 02/04/2009 09:27:27 9.75 Bon usage du téléphone kit mains-libres Le jumelage d’un nouveau téléphone mobile Bluetooth ne fonctionne pas en roulant. Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres de l’autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis. Combien de téléphones mobiles peuvent être mémorisés dans l’autoradio. De 1 à 4 téléphones mobiles différents peuvent être mémorisés. Le téléphone mobile mémorisé en 1 sera connecté en priorité, puis le 2, … Est-il possible de faire défiler plus vite que ligne par ligne les contacts du répertoire téléphonique. Les commandes << >> en façade ou sur la commande sous-volant permettent d’accéder directement au premier contact enregistré commençant par la lettre alphabétique suivante / précédente. Tous les numéros associés à un même contact sont-ils affichés dans l’écran de l’autoradio. Un maximum de 4 numéros différents pour un même contact au format Vcard s’affiche : «Maison», «Bureau», «Portable» et «Voiture». C8_ed01_2009.indb 75 02/04/2009 09:27:28 05 ORDINATEUR DE BORD DIAGNOSTIC VÉHICULE Quelques définitions Chaque pression sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande d’essuie-vitre, permet d’afficher successivement les différentes données de l’ordinateur de bord, en fonction de l’écran. Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus. Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d’un changement d’allure du véhicule ou du relief du parcours. Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent. Après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est recalculée et s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km. Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau CITROËN. Consommation instantanée : calculée et affichée qu’à partir de 30 km/h. 7 - l’onglet «véhicule» avec : ● l’autonomie, la consommation instantanée et la distance restant à parcourir, - l’onglet «1» (parcours 1) avec : ● la vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance parcourue calculées sur le parcours «1», - l’onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour un second parcours. Remise à zéro Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande. Consommation moyenne : c’est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur. Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro de l’ordinateur de bord. Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination finale, saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation le calcule en instantané. Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur (contact mis). 9.76 C8_ed01_2009.indb 76 02/04/2009 09:27:28 9.77 06 CONFIGURATION RÉGLER DATE ET HEURE ÉCRAN C 1 2 Appuyer sur la touche MENU. Sélectionner avec les flèches la fonction PERSONNALISATION CONFIGURATION. 5 6 Sélectionner avec les flèches la fonction RÉGLAGE DATE ET HEURE. PERSONNALISATION CONFIGURATION 3 Appuyer pour valider la sélection. 4 C8_ed01_2009.indb 77 Appuyer pour valider la sélection. RÉGLAGE DATE ET HEURE 7 8 Appuyer pour valider la sélection. Sélectionner avec les flèches la fonction CONFIGURATION AFFICHEUR. Régler les paramètres un par un en validant par la touche OK. Sélectionner ensuite l’onglet OK sur l’écran puis valider. CONFIGURATION AFFICHEUR OK 02/04/2009 09:27:31 07 ARBORESCENCE ÉCRAN C ETAT DES FONCTIONS* FONCTIONS AUDIO 1 fonctions activées ou désactivées 3 PRÉFÉRENCES BANDE FM CONSULTATION DES RÉPERTOIRES** suivi de fréquence (RDS) 3 4 activer / désactiver 3 mode régional (REG) 4 activer / désactiver affichage radiotext (RDTXT) 3 PERSONNALISATION - CONFIGURATION 1 DÉFINIR LES PARAMÈTRES VEHICULE* CONFIGURATION AFFICHEUR PRÉFÉRENCES CD AUDIO répétition cd changeur (RPT) 3 4 activer / désactiver 4 4 vidéo normale 4 vidéo inverse 4 réglage luminosité (- +) réglage date et heure 3 3 lecture aléatoire plages (RDM) activer / désactiver 4 réglage jour/mois/année 4 réglage heure/minute 4 choix mode 12h/24h choix des unités 3 1 ORDINATEUR DE BORD 4 l/100 km - mpg - km/l SAISIR DISTANCE JUSQU’A DESTINATION 4 °Celsius / °Fahrenheit distance : x km 3 JOURNAL DES ALERTES 3 diagnostic 3 répertoire téléphone 3 journal des appels 3 répertoire services réglage luminosité-vidéo 3 4 activer / désactiver TÉLÉPHONE 1 CHOIX DE LA LANGUE 4 centre contact client 4 appel de dépannage 4 appel d’urgence CONFIGURATION suppression d’un jumelage 3 4 4 ** Suivant compatibilité du téléphone Bluetooth et service souscrit. liste jumelages choix d’un mobile à connecter 3 4 liste mobiles GESTION D’UNE COMMUNICATION 3 3 * Les paramètres varient suivant le véhicule. liste jumelages 3 consultation des jumelages 3 4 permuter** raccrocher l’appel en cours mode secret activer / désactiver 9.78 C8_ed01_2009.indb 78 02/04/2009 09:27:33 9.79 QUESTIONS FRÉQUENTES Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre Autoradio et votre NaviDrive. QUESTION RÉPONSE SOLUTION Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD, changeur CD...). Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un changement de source (radio, CD, changeur CD...). Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseillé de régler les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance ArAv, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l’ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. Le CD est éjecté systématiquement ou n’est pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l’autoradio. - Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le lecteur. - Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être lu s’il est trop endommagé. - Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio». - Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD. - Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. - Le changeur CD ne lit pas les CD MP3. Le son du lecteur CD est dégradé. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. Insérer des CD de bonne qualité et les conserver dans de bonnes conditions. Les réglages de l’autoradio (graves, aigues, ambiances) sont inadaptés. Ramener le niveau d’aigues ou de graves à 0, sans sélectionner d’ambiance. C8_ed01_2009.indb 79 Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l’autoradio. 02/04/2009 09:27:33 QUESTION RÉPONSE SOLUTION Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne. Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. L’annonce trafic (TA) est affichée. Je ne reçois aucune information routière. La station radio ne participe pas au réseau régional d’information trafic. Basculer sur une radio qui diffuse des informations trafic. La qualité de réception de la station radio écoutée se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s’affiche...). Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée. Activer la fonction RDS afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l’autoradio. L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un passage en lavage ou dans un parking souterrain). Faire vérifier l’antenne par le réseau CITROËN. Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop fréquent et toujours sur le même parcours. Moteur coupé, l’autoradio s’arrête après plusieurs minutes d’utilisation. Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio dépend de la charge de la batterie. L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se coupe afin de préserver la batterie du véhicule. Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter la charge de la batterie. Le message «le système audio est en surchauffe» s’affiche à l’écran. Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la lecture CD. Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le système refroidir. 9.80 C8_ed01_2009.indb 80 02/04/2009 09:27:33 9.81 Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre NaviDrive. QUESTION RÉPONSE SOLUTION La case INFO TRAFIC est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l’itinéraire ne sont pas indiqués en temps réel. Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informations trafic. Attendre que les informations trafic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d’informations trafic). Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés pour les informations trafic. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations trafic disponibles. Le temps de calcul d’un itinéraire paraît parfois plus long que d’habitude. Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si un CD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul d’un itinéraire. Attendre la fin de la copie du CD ou arrêter la copie avant de démarrer un guidage. L’appel d’urgence fonctionne-t-il sans carte SIM ? Non, car la réglementation européenne impose d’avoir une carte SIM pour passer un appel d’urgence. Insérer une carte SIM valide dans la trappe du NaviDrive. Ma carte SIM n’est pas reconnue. Le NaviDrive admet des cartes SIM de 3,3V, les anciennes carte SIM 5V et 1,8V ne sont pas reconnues. Consulter votre opérateur téléphonique. Après avoir changé une roue, le système perd sa localisation Le NaviDrive utilise les informations de rotation des roues pour améliorer la localisation GPS. En cas de changement de roue ou de dégonflage brutal, le système recalcule la localisation. Pendant une dizaine de minutes, ce recalcul peut affecter la qualité de localisation. Attendre que le système ait fini de recalculer. La localisation sur la carte est mauvaise ou imprécise. L’altitude ne s’affiche pas. Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. Attendre le démarrage complet du système. Vérifier que la couverture GPS est d’au moins 4 satellites (appui long sur la touche MENU, puis sélectionner DIAGNOSTIC RADIOTELEPHONE, puis COUVERTURE GPS). Selon l’environnement géographique (tunnel, ...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. C8_ed01_2009.indb 81 02/04/2009 09:27:34 RÉPONSE QUESTION Le calcul de l’itinéraire n’aboutit pas. Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). SOLUTION Vérifier les critères d’exclusions. Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre MyWay. QUESTION RÉPONSE SOLUTION Le temps d’attente après l’insertion d’un CD ou d’une carte SD est long. Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques secondes. Ce phénomène est normal. Je n’arrive pas à connecter mon téléphone Bluetooth. Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil non visible. - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé. - Vérifier que votre téléphone est visible. 9.82 C8_ed01_2009.indb 82 02/04/2009 09:27:34 Extérieur 149 EXTÉRIEUR Feux arrière, clignotants, 3ème feu stop Changement de lampes arrière Bouchon Réservoir carburant Coupure/réamorçage carburant Coffre, volet arrière Aide au stationnement Remorquage, levage Attelage Roue de secours, cric, changement, montage Gonflage, pression C8_ed01_2009.indb 149 19-22, 43 19, 24 23 Accessoires Toit ouvrant Barres de toit 112 7 109 Écran grand froid 110 45-47 128-129 114 32, 114 Balai d’essuie-vitre Rétroviseur extérieur 114 26 91 Feux avant/antibrouillard, clignotants 45-47 Réglage hauteur faisceau projecteurs 47 Lave-projecteurs 48, 119 Changement de lampes avant 127-128 137 107-108 123-126 18 48, 136 86 Frein ABS, REF ASR, ESP Pneumatique, pression Détection sous-gonflage 90, 92 92 93 18 94 Ouverture/fermeture portes Serrures Ouverture/fermeture capot Sécurité enfants 24-25 19 115 26 LOCALISATION Clé, démarrage, pile Verrouillage centralisé Alarme 10 02/04/2009 09:27:36 Intérieur 150 INTÉRIEUR Ceintures de sécurité Airbags Plafonnier, éclairage intérieur 95-96 97-100 Sièges avant 63-67, 79 - appuie-tête, - commandes électriques, - commandes manuelles. Batterie Fusibles batterie Economie d’énergie Sièges arrière, banquette - appuie-tête, - tablette écritoire. Aménagements avant - bac de rangement, - boîte à gants, - compartiment réfrigéré, - porte bouteille/canette, - prise accessoires, - surtapis, - vide-poches. 68-74 Sièges enfants 100, 101-106 Configuration, modularité 75-77 Aménagements arrière - anneaux d’arrimage, - bac de rangement, - cache bagage, - crochets, - filet de retenue, - poignée de maintien, - porte vêtement, - porte bouteille/canette, - prise accessoires. C8_ed01_2009.indb 150 82-83 Fixations isofix Sécurité enfants Coffre, volet arrière Vitres arrière Stores latéraux 84 122 132-133 1 80-81 102-103 26 26 88 85 02/04/2009 09:27:38 Intérieur avant 151 INTÉRIEUR AVANT Technologie à bord NaviDrive MyWay Autoradio Changeur CD Rétroviseur, télépéage, parking 85-86 Pare-soleil, miroir/surveillance 85, 106 Plafonnier, éclairage intérieur 84 Rubrique 9 111 Chauffage, aération 56-62 - dégivrage, désembuage, - air conditionné A/C, - climatisation, - recirculation d’air. Signal/feux de détresse, warning 28-29 30-34 35-37 37 Réglage date/heure Rubrique 9 Frein de stationnement, frein à main 90 Aménagements - allume cigare, - boîte à gants, - compartiment réfrigéré, - cendrier. Fusibles intérieur 80-81 130-131 LOCALISATION Combinés, cadrans, compteurs Témoins, voyants Indicateurs, afficheurs Rhéostat, remise à zéro kilométrique 90 10 C8_ed01_2009.indb 151 02/04/2009 09:27:40 Poste de conduite 15 POSTE DE CONDUITE Régulateur de vitesse Limiteur de vitesse Volant, réglage, avertisseur 42, 92 Éclairage, commandes 45-47 - automatique, - changement de direction, - feux de croisement, - feux de route. Lève-vitres, rétroviseurs Alarme ASR, ESP Réglages hauteur faisceau projecteurs Aide au stationnement 86-88 23 93 47 91 Essuie-vitre avant-arrière 48-49 Lave vitre 48, 49, 119 Ordinateur de bord Rubrique 9 Boîte de vitesses - automatique, - manuelle. C8_ed01_2009.indb 152 50-52 53-55 38-42 Documents de bord contenus dans la pochette : Notice d’emploi Carnet d’entretien ... 02/04/2009 09:27:42 Caractéristiques - Entretien Fusibles moteur Lave-vitres/projecteurs Eléments d’identification 18 Niveaux 116, 117, 118-119 - additif gasoil, - alimentation carburant, - jauge d’huile, - liquide de direction assistée, - liquide de frein, - liquide de refroidissement. 134-135 48, 119 Lampes, éclairage, changement d’ampoules 127-129 Batterie Fusibles batterie 153 Diesel 117, 138, 142-145 Essence 116, 138, 139-141 Coupure/réamorçage carburant 114 Caractéristiques moteurs 138, 139, 142 Consommations 139, 143 Masses, charges 140-141, 144-145 Contrôles 116, 117, 120 - filtres à air/huile, - filtre à particules, - plaquettes/disques freins. 122 132-133 Ouverture capot, béquille 115 Sous capots moteurs 116-117 Dimensions 146-148 LOCALISATION CARACTÉRISTIQUES - ENTRETIEN 10 C8_ed01_2009.indb 153 02/04/2009 09:27:43 Précautions 154 Précautions... C8_ed01_2009.indb 154 02/04/2009 09:27:45