- Divertissement et passe-temps
- Instruments de musique
- Instruments de musique
- Yamaha
- 9000WEB
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
17
Table des matières 1. Introduction ................................................................................................................. 3 2. Important ! – sauvegarde avant l'installation ........................................................... 4 3. Installation du nouveau logiciel................................................................................. 8 Installation du programme principal et du sous-programme................................... 8 4. Les nouvelles fonctions ............................................................................................. 9 Nouveaux points de partage................................................................................... 9 Nouveaux doigtés ................................................................................................. 10 Stop Accompaniment (Arrêter l'accompagnement) .............................................. 14 Song Chain (Chaîne de morceaux) ...................................................................... 14 Next Song Reservation (Programmation du morceau suivant)............................. 15 Commande HD Sleep Time (Minuterie de mise en veille du DD) ......................... 15 Commande Panel Sustain Rate (Prolongation du panneau) ................................ 16 Sustain Mode (Mode de maintien) (nouveau sur le PSR-9000) ........................... 17 Ecran Music Database amélioré ........................................................................... 17 Ecran Mixing Console Voice (Voix de console de mixage) amélioré .................... 18 Ecran Mixing Console Effect Type (Type d'effet de console de mixage) amélioré ................................................................................................................ 18 Enregistrement de styles Disk Direct.................................................................... 19 Style Creator (Créateur de styles) et styles Disk Direct........................................ 20 Style Manager et styles préprogrammés .............................................................. 21 5. Quelques astuces judicieuses ................................................................................. 22 Accords à deux notes ........................................................................................... 22 Prolongement des effets durant l'enregistrement multi-pistes .............................. 22 Activation d'une partie unique............................................................................... 23 SMF Song Name Converter (Convertisseur de nom de morceau SMF) .............. 23 Parameter Lock (Verrouillage des paramètres) – Reverb Type (Type de réverbération)......................................................................................... 24 Reverb Effect Return Level (Niveau de retour de l'effet de réverbération) et Parameter Lock..................................................................................................... 24 Sélection d'une voix XG ........................................................................................ 25 Sélection de voix/styles/morceaux/mémoires de registration via le clavier du PC ............................................................................................... 25 Program Change Display (Affichage du changement de programme) ................. 25 Détection des accords d'un morceau.................................................................... 26 Accès instantané à n'importe quel menu de fonctions.......................................... 26 Revoice (Réajustement de la voix) ....................................................................... 28 Tap Tempo Sound (Son de tapotement du tempo) ............................................... 28 Réduction du sifflement du micro ......................................................................... 28 Mic Compressor (Compresseur de micro)............................................................ 29 Mode Vocal Harmony............................................................................................ 29 Touche Talk ........................................................................................................... 30 Password (Mot de passe) ..................................................................................... 30 Modification simultanée de paramètres ................................................................ 31 Keyboard Transpose (Transposition de clavier) et Song Transpose (Transposition de morceau) .................................................................................. 31 Utilisation de multi-pads pour modifier l'accordage de gamme ............................ 32 Song File Directory (Répertoire de fichiers de morceaux).................................... 32 Sélection de morceaux via la mémoire de registration ......................................... 32 Touch Limit (Limite de toucher) pour Harmony/Echo............................................ 33 Sortie de ligne secondaire .................................................................................... 33 Affichage des banques de registration.................................................................. 34 Auto Exit Time (Délai de fermeture automatique) ................................................. 34 Modèles MIDI........................................................................................................ 35 Utilisation du MFC10 avec le 9000 ....................................................................... 35 2 1. Introduction Bien que le PSR-9000 et le 9000Pro soient deux des stations de travail musicales les plus performantes, cette mise à jour du logiciel offre encore plus de fonctions et une puissance accrue. Avant de passer aux procédures d’installation, assurez-vous que les disquettes suivantes ont bien été préparées. Si vous ne les avez pas encore, télécharger les fichiers nécessaires sur le site web Yamaha PK Club (http://www.yamahaPKclub.com/). PSR-9000 9000Pro Nom de la disquette MAIN PROGRAM 1 MAIN PROGRAM 2 MAIN PROGRAM 3 MAIN PROGRAM 4 SUB PROGRAM Nom du fichier p9000m.001 p9000m.002 p9000m.003 p9000m.004 p9000s.bin Nom de la disquette MAIN PROGRAM 1 MAIN PROGRAM 2 MAIN PROGRAM 3 MAIN PROGRAM 4 MAIN PROGRAM 5 SUB PROGRAM Nom du fichier p9000pm.001 p9000pm.002 p9000pm.003 p9000pm.004 p9000pm.005 p9000ps.bin A propos des exemples d'écran présentés dans ce mode d'emploi ...................................................... Bien que le PSR-9000 et le 9000Pro vous permettent de sélectionner des écrans dans différentes langues, les exemples d'écran présentés dans ce manuel sont tous en anglais. Les illustrations et les écrans figurant dans ce mode d'emploi sont uniquement fournis à titre d'information et peuvent différer de ceux apparaissant sur votre instrument. Références de page .............................................. Ce manuel propose de nombreux renvois à des pages spécifiques du mode d'emploi du PSR-9000 ou du 9000Pro. Ces références se présentent comme suit : page xx page xx • Si la manipulation et l'utilisation des disquettes vous posent quelques problèmes, veuillez vous reporter aux précautions présentées en page 5 du mode d'emploi du PSR-9000 ou du 9000Pro. 3 2. Important ! – sauvegarde avant l'installation Si vous avez apporté des modifications aux données Flash Style, OTS ou Music Database et que vous souhaitez les conserver, nous vous recommandons de sauvegarder vos données sur une disquette avant d'installer le nouveau logiciel. Pour cela, vous aurez besoin d'une ou deux disquettes vierges ! Par ailleurs, le nouveau système d'exploitation alloue 30 kilooctets de mémoire Custom Voice (Voix personnalisée) de plus que le précédent. Nous vous recommandons de sauvegarder vos données Custom Voice en cas de mise à niveau d'un précédent système d'exploitation, mais si vous voulez réinstaller un système d'exploitation antérieur après avoir procédé à la mise à niveau, vous devez absolument utiliser la fonction Save To Disk (Enregistrer sur disquette) pour sauvegarder les données Custom Voice que vous voulez conserver sur disquette (la quantité de mémoire Custom Voice étant réduite, la mémoire Custom Voice sera réinitialisée). page 129 page 153 Si vous n'avez apporté aucune modification aux réglages répertoriés ci-dessus ou que vous ne voulez pas les conserver, vous pouvez passer directement à l'étape « Installation du nouveau logiciel » à la page 8. Sauvegarde des données....................................... Il existe plusieurs méthodes de sauvegarde des données, selon les types de modifications apportées et les données que vous voulez conserver. Examinez les différentes options présentées ci-dessous et choisissez celle qui correspond le mieux à vos besoins en matière de sauvegarde. Toutes les données Cette méthode vous permet de sauvegarder n'importe quelle combinaison de données Setup, Style, OTS, Music Database, Registration et Multi Pad. Cette option de sauvegarde fait appel à la fonction Disk/SCSI Backup (Sauvegarde sur disquette/SCSI). page 130 page 154 1. Appuyez sur la touche [DISK/SCSI]. MENU DISK/ SCSI 2. 3. Appuyez sur la touche [D] de l'afficheur (BACKUP/ RESTORE) (Sauvegarder/restaurer). Appuyez sur la touche [A] de l'afficheur (BACKUP). 2. 4 3. A A B B C C D D E E FUNCTION MIDI 2. Important ! – sauvegarde avant l'installation 4. 5. Utilisez les touches [2] ~ [7] de l'afficheur pour sélectionner les types de données que vous voulez sauvegarder. Appuyez sur la touche [NEXT] (Suivant) et, lorsque cela s'avère nécessaire, utilisez les touches [1]/[2] de l'afficheur pour sélectionner la disquette sur laquelle vous voulez effectuer la sauvegarde (si vous sauvegardez sur des disquettes, vous devez insérer une disquette vierge non protégée en écriture dans le lecteur de disquette). Si vous choisissez de sauvegarder sur le disque dur, vous devrez aussi sélectionner le répertoire dans lequel les données seront enregistrées. 4. 5. PAGE CONTROL BACK 1 6. 7. 2 3 4 5 6 7 NEXT 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Appuyez sur la touche [NEXT] et saisissez un nom approprié pour le fichier de sauvegarde. Appuyez sur la touche [NEXT], puis sur la touche [G] de l'afficheur (OK) pour enregistrer les données sélectionnées sur la disquette spécifiée. 6. 7. F G H I PAGE CONTROL PAGE CONTROL J BACK NEXT BACK NEXT Après avoir installé le nouveau logiciel, vous pouvez utiliser la fonction Restore pour recharger les données sauvegardées. page 130 page 154 Styles Flash individuels Si vous ne souhaitez sauvegarder que quelques styles Flash, la méthode décrite ci-dessus (« Toutes les données ») peut s'avérer inappropriée. Voici une autre méthode pour sauvegarder des styles Flash individuels ou un groupe de styles Flash comme requis. Cette option de sauvegarde fait appel à la fonction Save Style From Flash ROM (Enregistrer style depuis mémoire morte Flash ROM). page 63 page 75 5 2. Important ! – sauvegarde avant l'installation 1. Appuyez sur l'une des touches FLASH STYLE. 2. Appuyez sur la touche [7] ou [8] de l'afficheur pour accéder au STYLE MANAGER (Gestionnaire de styles). Appuyez sur la touche [B] de l'afficheur pour sélectionner la fonction SAVE STYLE FROM FLASH ROM. 3. 2. 3. A B C D E 1 4. 2 3 4 5 6 7 8 Utilisez les touches [3]/[4] de l'afficheur pour sélectionner la catégorie Flash Style contenant les styles que vous voulez sauvegarder. 5. A F B G C H D I E J 1 2 3 4 4. 5. 6. 6 5 6 7 6. 8 5. Utilisez la touche [C] de l'afficheur pour décider si vous voulez sauvegarder un style unique (SINGLE), un groupe de styles adjacents dans la liste de styles (MULTI) ou l'ensemble des styles de la catégorie sélectionnée (ALL) (Tous). Si vous sélectionnez « SINGLE », utilisez les touches [5]/[6] de l'afficheur pour sélectionner le style que vous voulez sauvegarder. Si vous sélectionnez « MULTI », utilisez les touches [5]/[6] de l'afficheur pour élargir la zone en surbrillance dans la liste STYLE de manière à y inclure tous les styles que vous souhaitez sauvegarder. Si vous sélectionnez « ALL », tous les styles de la liste sont automatiquement affichés en surbrillance. Utilisez la touche [H] de l'afficheur pour déterminer si vous voulez enregistrer les styles sélectionnés avec ou sans les données OTS. 2. Important ! – sauvegarde avant l'installation 7. Appuyez sur la touche [NEXT] (Suivant) et, lorsque cela s'avère nécessaire, utilisez les touches [1]/[2] de l'afficheur pour sélectionner la disquette sur laquelle vous voulez effectuer la sauvegarde (si vous sauvegardez sur des disquettes, vous devez insérer une disquette vierge non protégée en écriture dans le lecteur de disquette). Si vous choisissez de sauvegarder sur le disque dur, vous devrez aussi sélectionner le répertoire dans lequel les données seront enregistrées. PAGE CONTROL BACK NEXT 1 8. 2 3 4 5 6 7 8 Appuyez sur la touche [NEXT], puis sur la touche [G] de l'afficheur (YES) pour enregistrer les données sélectionnées sur la disquette spécifiée. F G H I PAGE CONTROL J BACK NEXT Après avoir installé le nouveau logiciel, vous pouvez utiliser la fonction Load Style Into Flash ROM (Charger style dans la mémoire morte Flash ROM) pour recharger les données sauvegardées. page 62 page 74 Utilisation de la mémoire de registration pour enregistrer des réglages Music Database Bien que toutes les données Music Database puissent être sauvegardées à l'aide de la méthode décrite ci-dessus (« Toutes les données »), il est impossible d'enregistrer des réglages Music Database individuels sur disquette. Il est donc conseillé de les enregistrer dans la mémoire de registration. page 28 page 28 7 3. Installation du nouveau logiciel Une fois que vous avez sauvegardé toutes les données personnelles que vous souhaitez conserver, comme décrit dans la section précédente, vous pouvez passer à l'installation du nouveau système d'exploitation. Installation du programme principal et du sous-programme • Ne mettez pas l'instrument hors tension durant la procédure d'installation du logiciel ! En outre, n'éjectez pas les disquettes de programme pendant leur chargement ! En effet, vous pourriez avoir des données incomplètes et/ou corrompues, exigeant la réinstallation complète du système. POWER ON OFF 1. 2. Mettez le 9000 sous tension tout en maintenant la touche [START/STOP] (Marche/arrêt) enfoncée. La page PROGRAM INSTALLER (Installation du programme) apparaît. Appuyez sur la touche [B] de l'afficheur pour lancer la procédure de chargement de MAIN PROGRAM. START/STOP A 2. B 5. C D E 3. 4. 5. 6. 7. Insérez la disquette MAIN PROGRAM 1 et appuyez sur la touche [START/STOP]. Patientez jusqu'à la fin du chargement de la première disquette, puis suivez les instructions à l'écran et insérez/chargez les autres disquettes MAIN PROGRAM de la même manière (assurez-vous de toujours insérer la disquette spécifiée dans les instructions à l'écran). Lorsque le programme principal est totalement chargé, le message « Completed » (Terminé) apparaît à l'écran. Appuyez sur la touche [EXIT] (Quitter) pour revenir au menu PROGRAM INSTALLER. Appuyez sur la touche [C] de l'afficheur pour lancer la procédure de chargement de SUB PROGRAM. Insérez la disquette SUB PROGRAM et appuyez sur la touche [START/STOP], puis patientez jusqu'à la fin du chargement de SUB PROGRAM. Lorsque le message « Completed » apparaît à l'écran, appuyez deux fois sur la touche [EXIT]. Le 9000 redémarre avec le nouveau système d'exploitation. • L'écran peut papilloter légèrement lors du redémarrage du 9000 avec le nouveau système d'exploitation, mais c'est tout à fait normal. 8 4. Les nouvelles fonctions Nouveaux points de partage .................................. Les précédentes versions du système d'exploitation permettaient de définir un point de partage séparant la section d'accompagnement automatique/main gauche et la section main droite du clavier. Le nouveau système d'exploitation vous permet de définir trois points de partage : ● ACMP SPLIT POINT (Point de partage de l'accompagnement) Sépare la section d'accompagnement automatique du clavier des sections main gauche et main droite. ● LEFT SPLIT POINT (Point de partage de la main gauche) Sépare les sections main gauche et main droite du clavier. ● RIGHT 3 SPLIT POINT (Point de partage de la main droite) Permet de spécifier un point de partage distinct pour la voix R3. Cela signifie que vous pouvez, par exemple, affecter uniquement l'octave supérieure du clavier à une voix de percussion ou d'effets spéciaux. Accès : [FUNCTION] (Fonction) ➔ SPLIT POINT/FINGERING (Point de partage/doigté) Vous pouvez définir les points de partage en appuyant sur la touche souhaitée tout en maintenant la touche correspondante de l'afficheur enfoncée. Utilisez les touches de l'afficheur appropriées pour régler les points de partage comme requis ou utilisez les fonctions DIRECT SETTING (Réglage direct) pour spécifier directement le point de partage correspondant via le clavier. • Le point de partage « A » (ACMP) ne peut être réglé au-delà du point de partage « L » (LEFT) ou « R » (RIGHT 3), et vice versa. De la même manière, le point de partage « R » ne peut être réglé en-dessous du point de partage « L » ou « A ». • Lorsque les points de partage « L » et « A » sont réglés sur des touches différentes, la voix LEFT peut être jouée entre ces points lorsque la fonction Auto Accompaniment (Accompagnement automatique) est activée. Lorsque les points de partage « L » et « A » sont réglés sur la même touche, la voix LEFT peut être jouée n'importe où à gauche de ces points. 9 4. Les nouvelles fonctions Nouveaux doigtés ................................................ De nouveaux doigtés ont été ajoutés pour une versatilité encore plus grande de l'accompagnement automatique. Les modes de doigté disponibles sont répertoriés ci-dessous. ● Single Finger (A un doigt) Comme dans les versions précédentes. ● Multi Finger (Doigté multiple) Comme dans les versions précédentes. ● Fingered (A plusieurs doigts) Il s'agit du doigté le plus standard incluant des doigtés à deux notes, comme illustré dans le tableau des doigtés aux pages 11 et 12. ● Fingered Advanced (A plusieurs doigts perfectionné) Ce mode convient idéalement pour les accords de type jazz qui omettent la note fondamentale et/ou la quinte. Le mode Fingered Advanced autorise également les doigtés à deux notes. Reportez-vous au tableau des doigtés aux pages 12 et 13 pour plus de détails. ● Fingered Pro (A plusieurs doigts professionnel) Les accords ne sont détectés (modifiés) que lorsqu'au moins trois notes sont jouées. De sorte que vous pouvez jouer des lignes d'une ou deux notes (e.g. obbligato ou mélodie riff) avec la partie gauche sans provoquer de changement d'accord. ● Fingered Pro Advanced (A plusieurs doigts professionnel perfectionné) Il s'agit de la version « pro » du mode Fingered Advanced — ce qui signifie que les accords ne sont détectés que si vous jouez au moins trois notes. ● On Bass (De basse) La note la plus petite jouée devient la note de basse. Les autres doigtés sont identiques à ceux du mode Fingered. ● On Bass Advanced (De basse perfectionné) La note la plus petite jouée devient la note de basse. Les autres doigtés sont identiques à ceux du mode Fingered Advanced. ● On Bass Pro La note la plus petite jouée devient la note de basse. Les autres doigtés sont identiques à ceux du mode Fingered Pro. ● On Bass Pro Advanced (De basse professionnel perfectionné) La note la plus petite jouée devient la note de basse. Les autres doigtés sont identiques à ceux du mode Fingered Pro Advanced. ● Full Keyboard (Clavier entier) Les doigtés sont identiques à ceux du mode Fingered Advanced, mais la détection des accords se fait sur l'ensemble du clavier. Ce mode ne prend pas en charge les arpèges. ● AI Full Keyboard (9000Pro uniquement) Ce mode Full Keyboard convient aux performances au piano à deux mains (par exemple, arpèges et mélodie). Les accords peuvent être détectés même si vous ne jouez qu'une ou deux notes. Il y a une limite aux types d'accords qui peuvent être détectés. Reportezvous au tableau des doigtés du mode Fingered Advanced à la page 13. • Il est possible que ce mode de doigté ne puisse pas être utilisé avec certaines performances. • Les notes entre parenthèses peuvent être omises. • Si vous jouez trois notes adjacentes (y compris des noires), le son de l'accord est annulé et seuls les instruments d'accompagnement continuent de jouer (fonction Chord Cancel (Annulation d'accord)). • Les doigtés d'accord répertoriés sont tous en position « fondamentale », mais il est possible d'utiliser d'autres inversions – à l'exception des cas décrits dans la colonne Note. • Il arrive que l'accompagnement automatique ne change pas lorsque des accords apparentés sont joués en séquence (par exemple, pour certains accords mineurs suivis d'un accord mineur sur septième). • Des doigtés à deux notes produisent un accord qui repose sur l'accord joué précédemment. 10 4. Les nouvelles fonctions ■ Types d'accord reconnus dans le mode Fingered ● Exemple d'accords en « C » (Do) Cm 7 (9) Cm 7 (11) CmM 7 CmM 7 (9) ) ) ( ) ( ( ) CM 7 aug Cm (9) Cm 6 Cm 7 b5 CmM 7 b5 Cdim Cdim 7 C 7 (9) C 7 (#11) Cm 7 C 7 aug ) C 7 sus4 Nom de l'accord [Abréviation] ) ) ( ) ( ( ) ( or C 7 (#9) C 7 (13) or ( ) ) C 7 (b13) ( ) ( ( C 7 b5 ( ) ( C 7 (b9) or ) C7 ( ( ) ) ( ) ( ( ) ) Cm ( Caug or ) Csus 4 CM7 (#11) ( CM7 b5 CM 7 (9) or ) C (b5) CM 7 ( C6 ) C (9) ( C 6 (9) C C 1+2+5 [M] majeur Neuvième ajoutée [(9)] Sixte [6] Neuvième sur sixte majeure [6(9)] Affichage pour la note fondamentale « C » C C(9) C6 C6(9) Septième majeure (M7] CM7 Sonorité normale Onzième dièse ajoutée sur septième [7(#11)] C7#11 Treizième ajoutée sur septième [7(13)] Neuvième dièse sur septième [7(#9)] C7(13) C7(#9) 1-3-5 1-2-3-5 1 - (3) - 5 - 6 1 - 2 - 3 - (5) - 6 1 - 3 - (5) - 7 1 - (3) - 5 - 7 1 - 2 - 3 - (5) - 7 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7 1 - 3 - b5 1 - 3 - b5 -7 1-4-5 1 - 3 - #5 1 - (3) - #5 - 7 1 - b3 - 5 1 - 2 - b3 - 5 1 - b3 - 5 - 6 1 - b3 - (5) - b7 1 - 2 - b3 - (5) - b7 1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7) 1 - b3 - (5) - 7 1 - 2 - b3 - (5) - 7 1 - b3 - b5 - b7 1 - b3 - b5 -7 1 - b3 - b5 1 - b3 - b5 - 6 1 - 3 - (5) - b7 1 - (3) - 5 - b7 1 - b2 - 3 - (5) - b7 1 - 3 - 5 - b6 - b7 1 - 2 - 3 - (5) - b7 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7 1 - 3 - (5) - 6 - b7 1 - #2 - 3 - (5) - b7 Quinte diminuée sur septième [7b5] C7b5 1 - 3 - b5 - b7 Septième augmentée [7aug] C7aug 1 - 3 - #5 - b7 1 - 4 - 5 - b7 1 - 4 - b7 1-2-5 Septième majeure neuvième [M7(9)] CM7(9) Onzième dièse ajoutée sur majeure septième [M7(#11)] CM7#11 Quinte diminuée [(b5)] Quinte diminuée sur majeure septième [M7b5] Quarte suspendue [sus4] Augmentée [aug] Septième majeure augmentée (M7] Mineure [m] Neuvième ajoutée sur mineure [m(9)] Sixte mineure [m6] Septième mineure (m7] Neuvième sur mineure septième [m7(9)] Onzième ajoutée sur mineure septième [m7(11)] Septième majeure sur mineur [mM7] Neuvième majeure septième sur mineur [mM7(9)] Quinte diminuée sur mineure septième [m7b5] Quinte diminuée majeure septième sur mineur [mM7b5] Diminuée [dim] Septième diminuée [dim7] C(b5) CM7b5 Csus4 Caug CM7aug Cm Cm(9) Cm6 Cm7 Cm7(9) Cm7_11 CmM7 CmM7_9 Cm7b5 CmM7b5 Cdim Cdim7 Septième [7] C7 Neuvième diminuée sur septième [7(b9)] Treizième diminuée ajoutée sur septième [7(b13)] Neuvième ajoutée sur septième [7(9)] C7(b9) C7b13 C7(9) Septième quarte suspendue [7sus4] C7sus4 Un plus deux plus cinq [1+2+5] C1+2+5 Note Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement A l'exception de la première inversion A l'exception de la première inversion A l'exception de la première inversion Position fondamentale uniquement La note la plus basse peut être la note fondamentale ou la bseptième. Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement 11 4. Les nouvelles fonctions ■ Doigtés à deux notes reconnus dans les modes Fingered et Fingered Advanced ● Exemple d'accords en « C » C C (b5) Caug CM 7 CmM 7 Cm 7 Cm 7 b5 C7 C 7 b5 C/E CmM 7 /B Cdim /Eb Cm /Eb Cdim C/G C 7 /Bb C (b5) C 7 b5 /G Cm/G Cm 7 /Bb Cdim Cm 7 b5 /Bb Cm 7 b5 /G C 7 b5 /Bb C 1+8 ( ) C 1+5 CM 7 /B Cm Nom de l'accord [Abréviation] [M] majeur Quinte diminuée [(b5)] Augmentée [aug] Septième majeure (M7] Septième majeure sur mineur [mM7] Mineure [m] Diminuée [dim] Quinte diminuée [(b5)] Diminuée [dim] Septième mineure (m7] Quinte diminuée sur mineure septième [m7b5] Septième [7] Quinte diminuée sur septième [7b5] Majeure sur troisième [M/3ème] Majeure sur cinquième [M/5ème] Mineure sur cinquième [m/5ème] Septième bémol quinte sur quinte [7b5/5ème] Septième mineure bémol quinte sur quinte [m7b5/5ème] Septième majeure sur mineure sur septième [mM7/7th] Septième majeure sur septième [M7/7th] Diminuée sur btroisième [dim/b3ème] Mineure sur btroisième [m/b3ème] Majeure sur bseptième [M/b7ème] Septième mineure sur bseptième [m7/b7ème] Quinte diminuée sur mineure septième sur bseptième [m7b5/b7ème] Quinte diminuée sur septième sur bseptième [7b5/b7ème] Quinte parfaite [1+5] Unique [1+8] Affichage pour la note fondamentale « C » C C(b5) Caug CM7 CmM7 Cm Cdim C(b5) Cdim Cm7 Cm7b5 C7 C7b5 C/E C/G Cm/G C7b5/G Cm7b5/G CmM7/B CM7/B Cdim/Eb Cm/Eb C7/Bb Cm7/Bb Cm7b5/Bb C7b5/Bb C1+5 C1+8 Sonorité normale Note 1-3 1-3 1-3 1-7 1-7 1 - b3 1 - b3 1 - b5 1 - b5 1 - b7 1 - b7 1 - b7 1 - b7 3-8 5-8 5-8 5-8 5-8 7-8 7-8 b3 - 8 b3 - 8 b7 - 8 b7 - 8 b7 - 8 b7 - 8 1-5 1 - (8) Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Pas d'inversions Pas d'inversions Pas d'inversions Pas d'inversions Pas d'inversions Pas d'inversions Pas d'inversions Pas d'inversions Pas d'inversions Pas d'inversions Pas d'inversions Pas d'inversions Pas d'inversions Pas d'inversions • Les accords obtenus avec les doigtés répertoriés ci-dessus dépendent de l'accord précédent, à l'exception des doigtés majeure sur troisième, quinte parfaite et unique. (Exemple : 5-8 joué après un accord Cm donne Cm/G, mais joué après un accord C de 5-8 donne C/G). 12 4. Les nouvelles fonctions ■ Types d'accord reconnus dans le mode Fingered Advanced ● Exemple d'accords en « C » Cm 7 b5 ) ( ) Cdim 7 ) ( ( Cm 7 (9) Cm 7 ( ( ( Cdim ) CmM 7 b5 ) CmM 7 (9) Cm 6 ( CmM 7 Cm (9) or or ) ( C 7 b5 C 7 (#9) ) ) ( ) ( ) ( or ) C 1+2+5 C 7 (13) or ( C 7 sus4 ( C 1+8 C 1+5 ( ) C 7 aug C 7 (#11) or ) C 7 (9) ( C 7 (b13) ) C 7 (b9) ( ( ( ( ) ) ) ( ) C7 or ) Cm 7 (11) Cm ( CM 7 aug C (b5) or ) Caug CM7 (#11) ( Csus 4 CM 7 (9) CM 7 ) CM7 b5 or ) C6 ) C (9) ( C 6 (9) C [M] majeur Neuvième ajoutée [(9)] Sixte [6] Affichage pour la note fondamentale «C» C C(9) C6 Neuvième sur sixte majeure [6(9)] C6(9) Septième majeure (M7] Septième majeure neuvième [M7(9)] Onzième dièse ajoutée sur majeure septième [M7(#11)] Quinte diminuée [(b5)] Quinte diminuée sur majeure septième [M7b5] Quarte suspendue [sus4] Augmentée [aug] Septième majeure augmentée (M7] Mineure [m] Neuvième ajoutée sur mineure [m(9)] Sixte mineure [m6] Septième mineure (m7] CM7 CM7(9) Nom de l'accord [Abréviation] Sonorité normale Neuvième sur mineure septième [m7(9)] Cm7(9) Onzième ajoutée sur mineure septième [m7(11)] Septième majeure sur mineur [mM7] Neuvième majeure septième sur mineur [mM7(9)] Quinte diminuée sur mineure septième [m7b5] Quinte diminuée majeure septième sur mineur [mM7b5] Diminuée [dim] Septième diminuée [dim7] Cm7_11 CmM7 CmM7_9 Cm7b5 1-3-5 1-2-3-5 1 - (3) - 5 - 6 1 - 2 - 3 - (5) - 6 3-6-9 1 - 3 - (5) - 7 1 - 2 - 3 - (5) - 7 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7 1 - 3 - b5 1 - 3 - b5 -7 1-4-5 1 - 3 - #5 1 - (3) - #5 - 7 1 - b3 - 5 1 - 2 - b3 - 5 1 - b3 - (5) -6 1 - b3 - (5) - b7 1 - 2 - b3 - (5) - b7 b3 - b7 -9 1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7) 1 - b3 - (5) - 7 1 - 2 - b3 - (5) - 7 1 - b3 - b5 - b7 CmM7b5 1 - b3 - b5 -7 Cdim Cdim7 CM7#11 C(b5) CM7b5 Csus4 Caug CM7aug Cm Cm(9) Cm6 Cm7 Treizième ajoutée sur septième [7(13)] C7(13) Neuvième dièse sur septième [7(#9)] C7(#9) 1 - b3 - b5 1 - b3 - b5 - 6 1 - 3 - (5) - b7 1 - (3) - 5 - b7 b7 -10 -12 1 - b2 - 3 - (5) - b7 1 - 3 - 5 - b6 - b7 1 - 2 - 3 - (5) - b7 3 - b7 -9 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7 1 - 3 - (5) - 6 - b7 3 - 6 - b7 1 - #2 - 3 - (5) - b7 Quinte diminuée sur septième [7b5] C7b5 1 - 3 - b5 - b7 Septième augmentée [7aug] Septième quarte suspendue [7sus4] Un plus deux plus cinq [1+2+5] Quinte parfaite [1+5] Unique [1+8] C7aug C7sus4 C1+2+5 C1+5 C1+8 1 - 3 - #5 - b7 1 - 4 - 5 - b7 1-2-5 1-5 1 - (8) Septième [7] C7 Neuvième diminuée sur septième [7(b9)] Treizième diminuée ajoutée sur septième [7(b13)] C7(b9) C7b13 Neuvième ajoutée sur septième [7(9)] C7(9) Onzième dièse ajoutée sur septième [7(#11)] C7#11 Note Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Pas d'inversions A l'exception de la deuxième inversion Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement A l'exception de la première inversion Pas d'inversions A l'exception de la première inversion A l'exception de la première inversion Full keyboard (Clavier entier) ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Position fondamentale uniquement Position fondamentale uniquement Pas d'inversions Pas d'inversions La note la plus basse peut être la note fondamentale ou la bseptième. Position fondamentale uniquement Pas d'inversions AI Full Keyboard ✓ – ✓*1 – – ✓*1 – – – ✓*2 ✓ ✓ ✓ ✓*1 ✓ – ✓*1 ✓*1 – – – ✓*1 – ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓*2 ✓ ✓*1 ✓*1 – – – – – – – – – – ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ – – ✓ ✓*3 – ✓ ✓ *1 Les notes entre parenthèses ne peuvent pas être omises. *2 Toutes les inversions peuvent être détectées. *3 La cinquième note peut être omise. • AI Full Keyboard peut détecter certains accords exceptionnels obtenus uniquement avec les notes jouées sur le clavier. (Exemple : si les notes C et E sont enfoncées, le style constitué uniquement de C et E est joué.) 13 4. Les nouvelles fonctions Stop Accompaniment (Arrêter l'accompagnement) .. Cette nouvelle fonction permet d'utiliser l'accompagnement automatique même lorsque la reproduction de l'accompagnement est à l'arrêt. Lorsqu'un accord est joué dans la section d'accompagnement automatique du clavier, les parties de basse et de pad actuellement sélectionnées sont entendues. Cela peut s'avérer particulièrement utile pour les passages au tempo libre (rubato) ou simplement si vous voulez vous exercer à votre propre rythme. Accès : [FUNCTION] ➔ SPLIT POINT/FINGERING ➔ [NEXT] Activez ou désactivez STOP ACCOMPANIMENT. • Cette fonction est désactivée lorsque le mode de doigté est réglé sur Full Keyboard ou AI Full Keyboard et ce, même si Stop Accompaniment est activé. Song Chain (Chaîne de morceaux) ........................... La fonction SONG CHAIN vous permet de configurer une séquence de morceaux qui seront reproduits automatiquement – l'idéal pour une musique de fond. Accès : [SONG SETUP] (Configuration de morceaux) ➔ SONG CHAIN Le paramètre MODE vous permet de choisir entre SINGLE, pour jouer uniquement le répertoire de fichiers de morceaux sélectionnés, ALL, pour reproduire tous les répertoires de fichiers de morceaux marqués, et RANDOM (Aléatoire) pour reproduire les répertoires de fichiers de morceaux marqués dans un ordre aléatoire. Lorsque le paramètre REPEAT (Répéter) est désactivé (OFF), la chaîne de morceaux est reproduite une fois, puis s'interrompt. Lorsqu'il est activé (ON), la chaîne est répétée jusqu'à ce que la reproduction soit interrompue manuellement. Sélectionnez une catégorie. Marquez (pour inclure) ou démarquez (pour exclure) la catégorie. • Lorsque ALL ou RANDOM est sélectionné, le répertoire contenant le fichier de morceaux actuellement sélectionné est reproduit en premier lieu, même s'il n'est pas marqué. Viennent ensuite les répertoires marqués. 14 4. Les nouvelles fonctions Next Song Reservation (Programmation du morceau suivant) ............................................................... Cette fonction permet de programmer le morceau suivant pendant la reproduction du morceau en cours, de sorte que le morceau suivant commence dès que le morceau en cours se termine. Accès : SONG FILE DIRECTORY (Répertoire de fichiers de morceaux) [I] ~ [V] Morceau en cours. Programmé pour être reproduit après. Annule le morceau suivant. Tandis que le morceau en cours est reproduit, appuyez une fois sur la touche de l'afficheur appropriée pour sélectionner le morceau suivant. Un cadre en gras apparaît autour du titre du morceau sélectionné, indiquant ainsi qu'il est programmé pour être reproduit après. Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche de sélection du morceau, la reproduction du nouveau morceau commence immédiatement. Commande HD Sleep Time (Minuterie de mise en veille du DD)......................................................... Dans les versions antérieures, le disque dur interne (lorsqu'il était installé) passait toujours en mode « veille » après un temps prédéterminé, d'une part pour maximiser la durée de vie du disque dur et, d'autre part, pour minimiser les bruits mécaniques superflus. Les quelques secondes nécessaires au disque dur pour « s'éveiller » pouvaient cependant poser problème dans certains cas. Dans la nouvelle version, vous pouvez régler la minuterie de mise en veille du disque dur entre 30 secondes et 1 heure ou sur « never » (jamais) si vous ne voulez pas que le disque dur bascule en mode veille. Accès : [FUNCTION] ➔ UTILITY (Utilitaire) ➔ TIME (Temps) ➔ HD SLEEP TIME Réglez la minuterie de mise en veille du disque dur comme requis. 15 4. Les nouvelles fonctions Commande Panel Sustain Rate (Prolongation du panneau).............................................................. Comme toujours, la touche [SUSTAIN] (Maintien) prolonge la voix jouée au clavier afin d'obtenir un son d'ensemble plus doux. La nouvelle commande Panel Sustain Rate vous permet de régler la longueur du maintien créé lorsque la touche [SUSTAIN] est activée, pour un son de qualité optimale en fonction de la voix utilisée et de votre style de jeu. Niveau KEY OFF (Touche désactivée) RATE=-64 RATE=0 Temps RATE=63 Accès : [FUNCTION] ➔ CONTROLLER (Contrôleur) ➔ PANEL CONTROLLER (Contrôleur du panneau) ➔ PANEL SUSTAIN Réglez la fonction PANEL SUSTAIN entre -64 et 63. Plus la valeur est élevée, plus le maintien est long. • La valeur PANEL SUSTAIN est relative, ce qui signifie que la longueur réelle du maintien dépend de la voix utilisée. 16 4. Les nouvelles fonctions Sustain Mode (Mode de maintien) (nouveau sur le PSR-9000).................................... Cette fonction existe déjà sur le 9000Pro, mais est nouvelle sur le PSR-9000. Lorsque le mode de maintien est réglé sur DEFAULT (Par défaut) et que vous appuyez sur la pédale de maintien, vous obtenez un maintien avec atténuation, comme sur un piano acoustique. Lorsqu'il est réglé sur HOLD (Maintenir), le maintien est prolongé indéfiniment – ce qui est idéal pour les voix d'orgue, d'instruments à cordes, de pads ou autres voix similaires. L'effet de maintien réellement produit dépend de la voix sélectionnée. Niveau HOLD KEY OFF Temps DEFAULT Accès : [FUNCTION] ➔ CONTROLLER ➔ FOOT CONTROLLER (Commande au pied) ➔ SUSTAIN MODE Sélectionnez le mode DEFAULT ou HOLD. Ecran Music Database amélioré ............................. Dans la nouvelle version, l'écran Music Database a été revu de manière à pouvoir présélectionner facilement un réglage Music Database et le rappeler instantanément en cas de besoin. Accès : [MUSIC DATABASE] Appuyez sur cette touche pour activer le réglage présélectionné. Indique le réglage présélectionné. « Présélectionnez » un réglage MUSIC DATA afin de le préparer pour une sélection instantanée. Sélectionnez directement les réglages MUSIC DATA de la même manière que dans les versions précédentes. Vous pouvez utiliser le cadran de données pour la présélection. 17