Manuel du propriétaire | Compaq OFFICEJET J3500 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels208 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
208
HP Officejet J3500/J3600 Guide de l'utilisateur Aide sur le Tout-en-un HP Officejet série J3500/J3600 Guide de l'utilisateur Informations sur le copyright © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Avis publiés par la société Hewlett-Packard Informations sujettes à modifications sans préavis. Tous droits réservés. Toute reproduction, adaptation ou traduction de ce matériel est interdite sans l’accord écrit préalable de HewlettPackard, sauf dans les cas permis par la législation relative aux droits d’auteur. Les seules garanties relatives aux produits et services HP sont énoncées dans les déclarations de garantie expresse accompagnant ces produits et services. Aucune partie du présent document ne saurait être interprétée comme une garantie supplémentaire. HP ne sera pas responsable des erreurs techniques ou typographiques ci-incluses. Marques déposées Windows et Windows XP sont des marques déposées aux États-Unis de Microsoft Corporation. Windows Vista est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Adobe® and Acrobat® sont des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated. Informations de sécurité Respectez toujours les mesures de sécurité élémentaires lorsque vous utilisez ce produit afin de réduire les risques de blessures dues au feu ou à un choc électrique. 1. Lisez et comprenez toutes les instructions contenues dans la documentation livrée avec le périphérique. 2. Utilisez toujours une prise de courant mise à la terre lors du branchement de ce produit à une source d'alimentation. Si vous ne savez pas si une prise de courant est mise à la terre, consultez un électricien qualifié. 3. Respectez toutes les instructions et tous les avertissements indiqués sur le produit. 4. Débranchez cet appareil des prises murales avant de procéder à son nettoyage. 5. N'installez jamais cet appareil près d'une source d'eau, ni si vous êtes mouillé. 6. Installez l'appareil en toute sécurité sur une surface stable. 7. Installez l'appareil en un lieu protégé où personne ne puisse marcher sur le cordon ou trébucher sur celui-ci, et où le cordon ne puisse pas être endommagé. 8. Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, reportez-vous au chapitre Maintenance et dépannage. 9. L'appareil ne contient aucune pièce dont l'entretien doive être réalisé par l'utilisateur. Confiez l'entretien à du personnel qualifié. Accessibilité Le périphérique est doté de fonctions le rendant accessible aux personnes présentant des handicaps. Vision Le logiciel du périphérique est accessible aux personnes mal voyantes et non voyantes grâce aux options et fonctions d'accessibilité de votre système d'exploitation. Il prend également en charge les principales technologies d'assistance tels que les lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et les applications voix à texte. Pour les utilisateurs daltoniens, les boutons et onglets colorés utilisés dans le logiciel et sur le panneau de commande comportent un texte simple ou des étiquettes à icônes qui expliquent l'action appropriée. Mobilité Pour les utilisateurs à mobilité réduite, les fonctions logicielles du périphérique peuvent être exécutées via des commandes clavier. Le logiciel prend également en charge les options d'accessibilité Windows telles que StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et MouseKeys. Les portes, les boutons, les bacs papier et les guide-papier du périphérique ne requièrent aucun effort pour être manipulés et sont disposés dans un rayon d'accès restreint. Support Pour plus de détails sur l'accessibilité de ce produit et les engagements de HP en matière d'accessibilité au produit, consultez le site Web de HP à l'adresse www.hp.com/accessibility. Pour toute information relative à l'accessibilité du système d'exploitation de Macintosh, consultez le site Web Apple à l'adresse www.apple.com/ accessibility. Sommaire 1 Démarrage Recherche d'autres ressources liées au produit.........................................................................9 Présentation des pièces du périphérique.................................................................................10 Vue de face........................................................................................................................10 Zone d'approvisionnement pour l'impression.....................................................................11 Vue arrière..........................................................................................................................11 Boutons et voyants du panneau de commande.................................................................12 Informations de connexion.................................................................................................14 2 Utilisation du périphérique Utilisation des menus du panneau de commande....................................................................15 Types de messages du panneau de commande......................................................................15 Messages d'état..................................................................................................................16 Messages d'avertissement.................................................................................................16 Messages d'erreur..............................................................................................................16 Messages d'erreur critique.................................................................................................16 Modification des paramètres du périphérique..........................................................................16 Utilisation du Centre de solutions HP (Windows).....................................................................17 Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP.......................................................................17 Texte et symboles.....................................................................................................................18 Saisie de numéros et de texte sur le clavier du panneau de commande...........................19 Pour saisir du texte.......................................................................................................19 Pour saisir un espace, une pause ou un symbole........................................................19 Pour supprimer une lettre, un chiffre ou un symbole....................................................19 Symboles disponibles pour la composition de numéros de télécopieur.............................20 Chargement d'originaux............................................................................................................20 Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (BAA)..........................21 Sélection des supports d'impression........................................................................................21 Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression....................................21 Spécifications des supports pris en charge........................................................................23 Formats pris en charge.................................................................................................23 Types et grammages des supports pris en charge......................................................23 Réglage des marges minimales.........................................................................................24 Chargement des supports........................................................................................................24 Chargement du papier au format standard.........................................................................25 Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)...................................26 Chargement de fiches Bristol.............................................................................................27 Chargement d'enveloppes..................................................................................................28 Chargement d'autres types de papier.................................................................................29 1 Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé..............................................30 Pour imprimer sur des supports spéciaux ou au format personnalisé (Windows)..............31 Impression sur des supports spéciaux ou au format personnalisé (Mac OS)....................31 Configuration d'entrées de numérotation rapide.......................................................................32 Configuration de numéros de télécopieur en tant qu'entrées ou groupes de numérotation rapide............................................................................................................32 Configuration d'entrées de numérotation rapide...........................................................32 Pour configurer un groupe de numérotation rapide......................................................32 Impression ou affichage d'une liste d'entrées de numérotation rapide...............................34 Affichage de la liste des entrées de numérotation rapide.............................................34 3 Impression Modification des paramètres d'impression...............................................................................35 Modification des paramètres des tâches en cours à partir d'une application (Windows)...........................................................................................................................35 Modification des paramètres par défaut de toutes les tâches à venir (Windows)..............36 Modification des paramètres (Mac OS)..............................................................................36 Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)..................................................36 Recommandations relatives à l'impression recto verso......................................................37 Impression recto verso.......................................................................................................37 Annulation d'une tâche d'impression........................................................................................38 4 Copie Copie à partir du panneau de commande................................................................................39 Modification des paramètres de copie......................................................................................39 Définition du nombre de copies................................................................................................40 Définition du format de papier de copie....................................................................................40 Définition du type de papier de copie.......................................................................................41 Modification de la vitesse de copie ou de la qualité.................................................................42 Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4......................42 Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre.....................................43 Réglage du contraste de la copie.............................................................................................44 Amélioration des zones floues de la copie...............................................................................44 Amélioration des zones claires de la copie..............................................................................45 Annulation d'une tâche de copie...............................................................................................46 5 Numériser Numérisation d'un original........................................................................................................47 Numérisation d'un original vers un programme sur un ordinateur......................................47 Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN ou WIA.........................................48 Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN................................................48 Numérisation à partir d'un programme compatible WIA.....................................................48 Modification d'un original numérisé..........................................................................................49 Modification d'une photo ou d'une image numérisée.........................................................49 Modification d'un document numérisé au moyen d'un logiciel de reconnaissance optique des caractères (OCR)............................................................................................49 Modification des paramètres de numérisation..........................................................................50 Annulation d'une tâche de numérisation...................................................................................50 2 Sommaire 6 Télécopie Envoi d'une télécopie................................................................................................................51 Envoi d'une télécopie simple..............................................................................................52 Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone.........................................52 Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée...............................................54 Envoi d'une télécopie depuis la mémoire...........................................................................54 Programmation de l'envoi différé d'une télécopie...............................................................55 Envoi d'un télécopie à plusieurs destinataires....................................................................56 Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du panneau de commande ...................................................................................................................56 Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du logiciel HP Photosmart Studio (Mac OS)...........................................................................................................57 Envoi d'une télécopie couleur ou photo..............................................................................58 Modifier la résolution de télécopie et les paramètres Plus clair/Plus foncé.....................58 Modification de la résolution de la télécopie.................................................................59 Modifier le paramètre Plus clair/Plus foncé...............................................................60 Définition de nouveaux paramètres par défaut.............................................................60 Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs......................................................61 Réception d'une télécopie........................................................................................................61 Réception d'une télécopie en mode manuel.......................................................................62 Réglage de la sauvegarde des télécopies reçues..............................................................62 Réimpression des télécopies reçues en mémoire..............................................................63 Invitation à recevoir une télécopie......................................................................................64 Transfert de télécopies vers un autre numéro....................................................................65 Définition du format de papier pour les télécopies reçues..................................................66 Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues....................................66 Blocage des numéros de télécopieurs indésirables...........................................................67 Définition du mode de télécopies indésirables.............................................................67 Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables...............................................67 Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables.................................68 Modification des paramètres de télécopie................................................................................69 Configuration de l'en-tête de télécopie...............................................................................69 Définition du mode de réponse...........................................................................................69 Définition du nombre de sonneries avant réponse.............................................................70 Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte...............................................70 Définition du mode de correction d'erreur...........................................................................71 Sélection du type de numérotation.....................................................................................71 Définition des options de rappel.........................................................................................71 Définition de la vitesse de télécopie...................................................................................72 Télécopie sur Internet...............................................................................................................72 Test de la configuration du télécopieur.....................................................................................73 Impression de rapports.............................................................................................................74 Impression de rapports de confirmation de télécopie.........................................................74 Impression de rapports d'erreur de télécopie.....................................................................75 Impression et affichage du journal de télécopies...............................................................75 Annulation d'une télécopie........................................................................................................76 7 Configuration et gestion Gestion du périphérique...........................................................................................................77 Surveillance du périphérique..............................................................................................77 Gérer le périphérique..........................................................................................................78 3 Utilisation des outils de gestion du périphérique......................................................................79 Boîte à outils (Windows).....................................................................................................79 Ouvrez la Boîte à outils................................................................................................79 Onglets de la Boîte à outils ..........................................................................................80 HP Printer Utility (Mac OS).................................................................................................80 Ouvrez l'utilitaire de l'imprimante HP............................................................................80 Volets de HP Printer Utility...........................................................................................81 Configuration de la télécopie pour le périphérique...................................................................81 Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)................................81 Choix de la configuration du télécopieur appropriée pour la maison ou le bureau...........................................................................................................................82 Sélection de votre configuration de télécopie...............................................................84 Cas A : Ligne de télécopie distincte (aucun appel vocal reçu).....................................86 Cas B : Configuration du périphérique avec DSL.........................................................86 Cas C : Configuration du périphérique avec un système téléphonique PBX ou une ligne RNIS.....................................................................................................................88 Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie différenciée sur la même ligne............88 Cas E : Ligne voix/télécopie partagée..........................................................................90 Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale............................91 Cas G : Ligne de télécopie partagée avec un modem d'ordinateur (aucun appel vocal reçu)....................................................................................................................92 Cas H : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur...........................95 Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur............................................99 Cas J : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et un répondeur....................101 Cas K : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et une messagerie vocale.........................................................................................................................105 Configuration pour une télécopie de type série................................................................107 Configuration du périphérique (Windows)..............................................................................107 Connexion directe.............................................................................................................108 Installez le logiciel avant d'effectuer la connexion du périphérique (recommandé)............................................................................................................108 Connectez le périphérique avant d'installer le logiciel................................................108 Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé.................109 Configuration du périphérique (Mac OS)................................................................................110 Installation du logiciel pour une connexion directe...........................................................110 Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé.......................110 Désinstallation et réinstallation du logiciel..............................................................................111 8 4 Maintenance et dépannage Utilisation des cartouches d'impression..................................................................................115 Cartouches d’impression prises en charge......................................................................115 Manipulation des cartouches d'impression.......................................................................116 Remplacement des cartouches d'impression...................................................................117 Alignement des cartouches d'impression.........................................................................120 Nettoyage des cartouches d'impression...........................................................................122 Nettoyage des contacts des cartouches d'impression......................................................123 Nettoyage de la zone des buses d'encre..........................................................................124 Stockage des cartouches d’impression............................................................................126 Sommaire Nettoyage du périphérique.....................................................................................................126 Nettoyage de la vitre.........................................................................................................126 Nettoyage du ruban blanc................................................................................................128 Nettoyage de l'extérieur....................................................................................................129 Conseils et ressources de dépannage...................................................................................129 Résolution des problèmes d'impression.................................................................................129 Le périphérique s'arrête de façon inattendue...................................................................130 Un message d'erreur apparaît sur l'écran du panneau de commande.............................130 Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime)..........................................................130 L'impression s'effectue très lentement..............................................................................131 Impression d'une page vierge ou impression partielle......................................................131 Quelque chose manque sur la page ou est incorrect.......................................................131 La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte..............................132 Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus.........................................................133 Mauvaise qualité d'impression..........................................................................................133 Impression de caractères incohérents..............................................................................133 L'encre fait des traînées...................................................................................................134 L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète.........134 Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes.................................135 Les couleurs sont imprimées en noir et blanc..................................................................135 Les couleurs imprimées sont incorrectes.........................................................................135 Les documents présentent des bavures de couleurs.......................................................135 Les couleurs ne sont pas alignées correctement.............................................................136 Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image...................................136 Résolution des problèmes d'alimentation papier....................................................................136 Le support d'impression n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac..................136 Le support n'est pas prélevé dans le bac.........................................................................136 Le support ne sort pas correctement................................................................................137 Les pages sortent de travers............................................................................................137 L'imprimante prend plusieurs pages à la fois...................................................................137 Résolution des problèmes de copie.......................................................................................137 Aucune copie n'est sortie..................................................................................................138 Les copies sont vierges....................................................................................................138 Documents absents ou fades...........................................................................................138 La taille est réduite...........................................................................................................139 La qualité de la copie est médiocre..................................................................................139 Des défauts de copie sont visibles...................................................................................139 Des messages d'erreur apparaissent...............................................................................140 Résolution des problèmes de numérisation...........................................................................140 Le scanner n'a rien fait.....................................................................................................140 La numérisation est lente.................................................................................................141 Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte.........................141 Le texte ne peut pas être modifié.....................................................................................142 Des messages d'erreur apparaissent...............................................................................142 La qualité de l'image numérisée est médiocre.................................................................143 Des défauts de numérisation sont visibles.......................................................................144 Résolution des problèmes de télécopie..................................................................................144 Le test de télécopie a échoué...........................................................................................145 5 Dépannage des problèmes d'installation................................................................................158 Suggestions pour l'installation du matériel.......................................................................158 Suggestions pour l'installation du logiciel.........................................................................159 Elimination de bourrages papier.............................................................................................160 Prévention des bourrages papier...........................................................................................161 A Consommables HP Commande en ligne de fournitures d'impression...................................................................163 Fournitures..............................................................................................................................163 Cartouches d’impression..................................................................................................163 Supports HP.....................................................................................................................163 B Assistance technique et garantie Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard....................................................................166 Assistance électronique..........................................................................................................167 Assistance téléphonique HP...................................................................................................167 Avant d'appeler.................................................................................................................167 Procédure d’assistance....................................................................................................167 Assistance téléphonique HP.............................................................................................168 Période d'assistance téléphonique.............................................................................168 Numéros de l'assistance téléphonique.......................................................................168 Contact de l'assistance téléphonique.........................................................................169 Au-delà de la période d'assistance téléphonique.......................................................170 Options supplémentaires de garantie...............................................................................170 HP Quick Exchange Service (Japan)...............................................................................171 Call HP Korea customer support......................................................................................171 Conditionnement du périphérique avant expédition...............................................................172 Retirez les cartouches d'impression avant l'expédition....................................................172 Retrait du cache du panneau de commande....................................................................173 Conditionnement du périphérique..........................................................................................174 C Caractéristiques du périphérique Spécifications physiques........................................................................................................177 Caractéristiques et fonctions du produit.................................................................................177 Spécifications relatives à la mémoire.....................................................................................178 Configuration système requise...............................................................................................178 Caractéristiques d'impression.................................................................................................179 Spécifications relatives à la copie...........................................................................................179 Spécifications relatives à la fonction de télécopie..................................................................179 Spécifications relatives à la numérisation...............................................................................180 Caractéristiques en matière d'environnement........................................................................180 Caractéristiques électriques...................................................................................................180 Spécifications des émissions acoustiques (niveaux sonores en fonction de la norme ISO 7779)......................................................................................................................................180 D Informations sur la réglementation FCC statement........................................................................................................................184 Notice to users in Korea.........................................................................................................184 VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan......................................................184 Notice to users in Japan about the power cord......................................................................185 RoHS notices (China only).....................................................................................................185 Noise emission statement for Germany.................................................................................185 6 Sommaire Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements........................................186 Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the Canadian telephone network..................................................................................................186 Notice to users in the European Economic Area....................................................................188 Australia wired fax statement.................................................................................................188 Warning for Australia and New Zealand with phone handset.................................................188 Numéro de modèle réglementaire..........................................................................................188 Declaration of conformity........................................................................................................189 Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement...................................190 Utilisation du papier..........................................................................................................190 Plastique ..........................................................................................................................190 Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS).........................................................190 Programme de recyclage.................................................................................................190 Programme de reprise et de recyclage des consommables HP......................................190 Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union européenne......................................................................................................................191 Consommation d'énergie..................................................................................................192 Index............................................................................................................................................193 7 8 1 Démarrage Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation du périphérique et sur la résolution des éventuels problèmes. • • Recherche d'autres ressources liées au produit Présentation des pièces du périphérique Recherche d'autres ressources liées au produit Vous pouvez obtenir des informations sur ce produit et d'autres documents sur la résolution des problèmes, qui ne sont pas inclus dans ce guide, en consultant les ressources suivantes : Ressource Description Emplacement Poster d'installation Fournit des informations illustrées sur l'installation. Une version imprimée du document est fournie avec le périphérique. Guide de mise en route du télécopieur Fournit des instructions sur la configuration du périphérique, ainsi que des informations sur la garantie et les problèmes de sécurité. Une version imprimée du document est fournie avec le périphérique. Fichier Lisezmoi et notes de version Proposent des informations de dernière minute et des conseils de dépannage. Inclus sur le CD de démarrage. Boîte à outils (Microsoft® Windows®) Contient des outils permettant d'aligner le périphérique, imprimer une page de test, visualiser le niveau d'encre des cartouches d'impression et commander des consommables en ligne. La boîte à outils est une option d'installation disponible généralement installée avec le logiciel du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Boîte à outils (Windows). Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS) (Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600) Contient des outils permettant de configurer les paramètres d'impression, nettoyer les cartouches d'impression, visualiser le niveau d'encre des cartouches d'impression, commander des consommables en ligne et rechercher des informations d'assistance sur le Web. En général, HP Printer Utility est installé avec le logiciel du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section HP Printer Utility (Mac OS). Démarrage 9 Chapitre 1 (suite) Ressource Description Emplacement Panneau de commande Fournit des informations sur l'état, les erreurs et les avertissements liés aux diverses opérations d'utilisation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Boutons et voyants du panneau de commande. Journaux et rapports Fournissent des informations sur les événements qui se sont produits. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Surveillance du périphérique. Sites Web HP Proposent les dernières informations en date sur le logiciel de l'imprimante, le produit et l'assistance. www.hp.com/support Assistance téléphonique HP Fournit des informations permettant de contacter HP. Pendant la période de garantie, cette assistance est souvent gratuite. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Assistance téléphonique HP. Aide du logiciel de photo et d'imagerie HP Fournit des informations sur l'utilisation du logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP. Présentation des pièces du périphérique • • • • • Vue de face Zone d'approvisionnement pour l'impression Vue arrière Boutons et voyants du panneau de commande Informations de connexion Vue de face 10 Démarrage www.hp.com 1 Bac d'alimentation de document 2 Écran du panneau de commande 3 Guide-papier 4 Panneau de commande 5 Capot d'accès aux cartouches d'impression 6 Bac d'entrée 7 Rallonge du bac 8 Guide de largeur 9 Récepteur de documents 10 Rallonge du récepteur de documents 11 Combiné Zone d'approvisionnement pour l'impression 1 Capot d'accès aux cartouches d'impression 2 Cartouches d’impression Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge une cartouche d'impression noire. Vue arrière Présentation des pièces du périphérique 11 Chapitre 1 1 Connexion d'alimentation 2 Port USB arrière 3 Ports de télécopie (1-LINE et 2-EXT) 4 Porte arrière 5 Loquet d'accès à la porte arrière Boutons et voyants du panneau de commande Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les fonctionnalités du panneau de commande. Numéro Nom et description 1 Numérotation rapide : sélectionne un numéro de numérotation rapide. 2 BIS/Pause : permet de rappeler le dernier numéro composé ou d'insérer une pause de 3 secondes dans un numéro de télécopieur. 3 Plus clair/Plus foncé : permet d'augmenter ou réduire la luminosité des télécopies noir et blanc lors de l'envoi. 4 Résolution de la télécopie : règle la résolution des télécopies sortantes en noir et blanc. 5 Voyant Allumé : indique, lorsqu'il est allumé, que le périphérique est activé. Un voyant clignotant indique que le périphérique est en train d'exécuter une tâche. 6 Voyant Avertissement : indique, lorsqu'il clignote, qu'une erreur s'est produite et requiert votre attention. 7 Écran : permet d'afficher des menus et des messages. 8 Réponse automatique : permet de sélectionner les paramètres du mode de réponse. Suivant les paramètres, le périphérique répond automatiquement aux appels téléphonique entrants, vous demande de procéder à la réception de la télécopie manuellement ou "écoute" les tonalités de télécopie. 9 Flash : annule une télécopie et émet une tonalité. Permet également de répondre à un appel en attente. 12 Démarrage (suite) Numéro Nom et description 10 Configuration : affiche le menu de configuration, qui permet de générer des rapports, de modifier les options de télécopie et d'autres paramètres de maintenance, ainsi que d'accéder au menu Aide. Appuyez sur pour faire défiler les rubriques d'aide disponibles, puis appuyez sur OK pour sélectionner une rubrique. La rubrique d'aide sélectionnée s'ouvre sur l'écran de votre ordinateur. 11 Menu Télécopie : place le périphérique en mode télécopie et présente le menu Télécopie. Appuyez sur Menu Télécopie à plusieurs reprises pour parcourir les options du menu Télécopie. 12 Numérisation vers : place le périphérique en mode numérisation et présente le menu Numérisation vers permettant de sélectionner une destination pour les documents numérisés. 13 Menu Copie : place le périphérique en mode copie et présente le menu Copie. Appuyez sur Menu Copie à plusieurs reprises pour parcourir les options du menu Copie. 14 Démarrer, Noir : lance une copie, une numérisation ou une télécopie noir et blanc. Démarrer, Couleur : démarre un travail de copie, de numérisation ou de télécopie couleur (HP Officejet J3600 uniquement). 15 Annuler : arrête une tâche, quitte un menu ou annule des paramètres. 16 Flèche vers la droite : augmente les valeurs à l'écran. 17 OK : sélectionne un menu ou un paramètre à l'écran. 18 Flèche vers la gauche : diminue les valeurs à l'écran. 19 Alimentation : Permet de mettre l'appareil sous tension ou hors tension. Le voyant Allumé situé près du bouton Alimentation est allumé lorsque le périphérique est sous tension. Le voyant clignote lors de l'exécution d'une tâche. Lorsque le périhérique est hors tension, il continue de recevoir une alimentation minimale. Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d'alimentation pour couper entièrement l'alimentation électrique de l'appareil HP Tout-en-un. 20 Clavier : permet de saisir des numéros de télécopieur, des valeurs ou du texte. 21 Touches à fonction unique de numérotation rapide : permettent d'accéder aux dix premiers numéros de numérotation rapide. Appuyez une fois sur un bouton de numérotation rapide pour sélectionner un des numéros de numérotation rapide affichés dans la colonne de gauche. Appuyez une deuxième fois sur le même bouton de numérotation rapide pour sélectionner le numéro de numérotation rapide dans la colonne de droite. Présentation des pièces du périphérique 13 Chapitre 1 Informations de connexion Description Nombre d'ordinateurs connectés recommandé pour des performances optimales Fonctions logicielles prises en charge Instructions de configuration Connexion USB Un ordinateur connecté au port USB 2.0 haute vitesse à l'arrière du périphérique avec un câble USB. Toutes les fonctions sont prises en charge. Reportez-vous au schéma de configuration pour obtenir des instructions détaillées. Partage d'imprimante Jusqu'à cinq ordinateurs. Toutes les fonctions de l'ordinateur hôte sont prises en charge. Seule l'impression est prise en charge à partir des autres ordinateurs. Pour Windows, suivez les instructions de la rubrique Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé. Pour Mac OS, suivez les instructions de la rubrique Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé. L'ordinateur hôte doit être maintenu sous tension en permanence, sinon les autres ordinateurs ne peuvent pas imprimer sur le périphérique. 14 Démarrage 2 Utilisation du périphérique Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • • • • Utilisation des menus du panneau de commande Types de messages du panneau de commande Modification des paramètres du périphérique Utilisation du Centre de solutions HP (Windows) Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP Texte et symboles Chargement d'originaux Sélection des supports d'impression Chargement des supports Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé Configuration d'entrées de numérotation rapide Utilisation des menus du panneau de commande Les sections suivantes décrivent brièvement les menus principaux qui apparaissent sur l'écran du panneau de commande. Pour afficher un menu, appuyez sur le bouton de la fonction souhaitée. • • • Menu Numérisation : Présente une liste de destinations, par exemple : Logiciel de photo et d'imagerie HP. Menu Télécopie : Permet d'entrer un numéro de télécopieur ou un numéro de numérotation rapide, ou d'afficher le menu Télécopie. Les options du menu permettent notamment les opérations suivantes : • Modification de la résolution • Éclaircissement/assombrissement • Envoi de télécopies différées • Définition de nouvelles valeurs par défaut Menu Copie : Les options du menu permettent notamment les opérations suivantes : • Sélection du nombre de copies • Réduction/agrandissement • Sélection du type et du format du support Types de messages du panneau de commande Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • Messages d'état Messages d'avertissement Messages d'erreur Messages d'erreur critique Utilisation du périphérique 15 Chapitre 2 Messages d'état Les messages d'état indiquent l'état actuel du périphérique. Ils confirment un fonctionnement normal et ne nécessitent aucune intervention particulière. Ils varient selon l'état du périphérique. Lorsque le périphérique est prêt, n'est pas occupé et ne présente aucun message d'avertissement en suspens, le message d'état PRET apparaît si le périphérique est sous tension. Messages d'avertissement Les messages d'avertissement signalent des événements nécessitant une intervention, mais n'empêchent pas le périphérique de fonctionner. Exemple de message d'avertissement : niveau d'encre bas. Ces messages apparaissent jusqu'à ce que vous corrigiez l'incident correspondant. Messages d'erreur Les messages d'erreur indiquent qu'une action doit être effectuée, par exemple l'ajout d'un support ou l'élimination d'un bourrage. Ces messages sont généralement accompagnés d'un clignotement de voyant rouge. Prenez la mesure appropriée pour relancer l'impression. Si le message d'erreur comporte un code d'erreur, appuyez sur l'interrupteur marche/ arrêt pour mettre le périphérique hors tension, puis remettez-le sous tension. Dans la plupart des cas, cette opération résout le problème. Si ce message persiste, le périphérique requiert une opération de maintenance. Pour de plus amples renseignements, voir Assistance technique et garantie. Messages d'erreur critique Les messages d'erreur critique signalent une défaillance du périphérique. Certains de ces messages peuvent être supprimés en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt afin de mettre le périphérique hors tension, puis en remettant celui-ci sous tension. Si l'erreur critique persiste, une intervention de maintenance est requise. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Assistance technique et garantie. Modification des paramètres du périphérique Vous pouvez modifier les paramètres du périphérique à ces endroits : • • Dans le panneau de commande. A partir du Centre de solutions HP (Windows) ou du Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS). Pour plus d'informations, voir Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP. Remarque Lorsque vous configurez des paramètres dans le Centre de solutions HP ou dans le Gestionnaire de périphériques HP, vous ne pouvez pas voir les paramètres que vous avez configurés dans le panneau de commande (par exemple les paramètres de numérisation). 16 Utilisation du périphérique Pour modifier les paramètres à partir du panneau de commande 1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton de menu de la fonction utilisée (par exemple, Menu Copie). 2. Pour atteindre l'option à modifier, utilisez l'une des méthodes suivantes : • Appuyez sur un bouton du panneau de commande, puis utilisez les touches fléchées gauche ou droite pour régler la valeur. • Sélectionnez l'option du menu sur l'écran du panneau de commande. 3. Sélectionnez la valeur désirée, puis appuyez sur OK. Pour modifier les paramètres à partir du Centre de solutions HP (Windows) ▲ Reportez-vous à la section Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP. Pour changer des paramètres dans le logiciel de photo et d'imagerie HP (Mac OS) 1. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques HP dans le Dock. 2. Sélectionnez le périphérique dans le menu déroulant Périphériques. 3. Dans le menu Informations et paramètres, cliquez sur un élément à modifier. Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600. Utilisation du Centre de solutions HP (Windows) Sur un ordinateur Windows, le Centre de solutions HP constitue le point d'entrée du Logiciel HP Photosmart. Utilisez le Centre de solutions HP pour changer les paramètres d'impression, démarrer l'assistant d'installation du télécopieur, commander des fournitures et accéder à l'aide en ligne. Les fonctions disponibles dans le Centre de solutions HP varient selon les périphériques installés. Le Centre de solutions HP est personnalisé afin d'afficher les icônes associées au périphérique sélectionné. Si celui-ci ne dispose pas d'une fonction particulière, l'icône de cette fonction ne figure pas dans le Centre de solutions HP. Si aucune icône n'est visible dans le Centre de solutions HP installé sur votre ordinateur, il se peut qu'une erreur se soit produite pendant l'installation du logiciel. Pour y remédier, utilisez le Panneau de configuration Windows pour désinstaller complètement le Logiciel HP Photosmart, puis réinstallez le logiciel. Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne fournie avec le périphérique. Pour obtenir des informations sur Centre de solutions HP, consultez la section Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP. Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP Vous pouvez utiliser le logiciel de photo et d'imagerie HP pour accéder à de nombreuses fonctions non disponibles dans le panneau de commande. Le logiciel est installé sur votre ordinateur pendant l'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de configuration fournie avec le périphérique. L'accès au logiciel de photo et d'imagerie HP est différent selon le système d'exploitation utilisé. Par exemple, sur un ordinateur sous Windows, le point d'entrée du logiciel de photo et d'imagerie HP est la fenêtre du logiciel HP Photosmart. Sur un ordinateur Macintosh, le point d'entrée du logiciel de photo et d'imagerie HP est la fenêtre Studio Utilisation du Centre de solutions HP (Windows) 17 Chapitre 2 HP Photosmart . Quel que soit le système, le point d'entrée sert d'aire de lancement pour les services et le logiciel de photo et d'imagerie HP. Pour ouvrir le Logiciel HP Photosmart sur un ordinateur Windows 1. Procédez de l'une des manières suivantes : • Sur le bureau de Windows, double-cliquez sur l'icône du logiciel HP Photosmart. • Dans la barre d'état système située à droite de la barre des tâches Windows, cliquez deux fois sur l'icône HP Digital Imaging Monitor. • Dans la barre des tâches, cliquez sur Démarrer, placez le curseur sur Programmes ou Tous les programmes, sélectionnez HP, puis cliquez sur Logiciel HP Photosmart. 2. Si plusieurs périphériques HP sont installés, sélectionnez l'onglet correspondant au nom de votre produit. Remarque Sur un ordinateur sous Windows, les fonctionnalités disponibles dans le logiciel HP Photosmart dépendent des périphériques installés. Le logiciel est personnalisé afin d'afficher les icônes associées au périphérique sélectionné. Si celui-ci ne dispose pas d'une fonction particulière, l'icône de cette fonction ne figure pas dans le logiciel. Conseil Si aucune icône n'est visible dans le logiciel HP Photosmart installé sur votre ordinateur, il se peut qu'une erreur se soit produite pendant l'installation du logiciel. Pour y remédier, utilisez le Panneau de configuration Windows pour désinstaller complètement le logiciel Logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le. Pour ouvrir le logiciel Studio HP Photosmart sur un ordinateur Macintosh 1. Cliquez sur l'icône Studio HP Photosmart sur le Dock. La fenêtre Studio HP Photosmart apparaît. Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600. 2. Dans la barre des tâches Studio HP Photosmart , cliquez sur Périphériques. La fenêtre Gestionnaire de périphériques HP apparaît. 3. Sélectionnez le périphérique dans le menu déroulant Périphérique. Vous pouvez numériser, envoyer des télécopies, importer des documents et exécuter des procédures de maintenance telles que la vérification des niveaux d'encre des cartouches d'encre. Remarque Sur un ordinateur Macintosh, les fonctions disponibles avec le logiciel Studio HP Photosmart varient en fonction du périphérique sélectionné. Conseil Une fois le logiciel Studio HP Photosmart ouvert, vous pouvez accéder aux raccourcis du menu du Dock en sélectionnant l'icône Studio HP Photosmart et en maintenant le bouton de la souris sur cette dernière dans le Dock. Texte et symboles Vous pouvez utiliser le clavier numérique du panneau de commande pour saisir du texte et des symboles. 18 Utilisation du périphérique Vous pouvez aussi entrer des symboles à partir du clavier numérique lorsque vous composez un numéro de téléphone ou de télécopie. Lorsque le périphérique compose le numéro, les symboles sont interprétés et traités en conséquence. Par exemple, si vous entrez un tiret dans le numéro de télécopie, le périphérique observe une pause avant de composer le reste du numéro. Une pause peut être utile si vous devez accéder à une ligne externe avant de composer le numéro du télécopieur. Remarque Pour saisir un symbole dans un numéro de télécopie (par exemple, un tiret), vous devez utiliser le clavier numérique. Saisie de numéros et de texte sur le clavier du panneau de commande Vous pouvez également saisir du texte et des symboles en utilisant le clavier du panneau de commandes. Après avoir saisi le texte, appuyez sur OK pour enregistrer votre entrée. Pour saisir du texte 1. Appuyez sur les touches numérotées du clavier correspondant aux lettres à introduire. Par exemple, les lettres a, b et c correspondent au chiffre 2, comme indiqué sur le bouton représenté ci-dessous. Conseil Appuyez plusieurs fois sur un bouton pour afficher les caractères disponibles. Selon vos paramètres de langue et de pays/région, d'autres caractères peuvent être disponibles outre ceux présents sur le clavier numérique. 2. Lorsque la lettre appropriée apparaît, attendez que le curseur progresse automatiquement vers la droite ou appuyez sur la touche de direction de droite. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre suivante du nom. Tapez sur la touche autant de fois que nécessaire pour obtenir le caractère souhaité. La première lettre d'un mot est automatiquement mise en majuscule. Pour saisir un espace, une pause ou un symbole • Pour insérer un espace, appuyez sur Espace. • Pour entrer une pause, appuyez sur BIS/Pause. Un tiret s'affiche dans le numéro. • Pour insérer un symbole tel que @, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton Symboles pour faire défiler la liste des symboles disponibles : astérisque (*), tiret (-), esperluette (&), point (.), barre oblique (/), parenthèses ( ), apostrophe ('), égal (=), dièse (#), arobase (@), tiret bas (_), plus (+), point d'exclamation (!), point-virgule (;), point d'interrogation (?), virgule (,), deux points (:), pourcentage (%) et approximation (~). Pour supprimer une lettre, un chiffre ou un symbole ▲ Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche de direction de gauche pour l'effacer et saisissez l'entrée appropriée. Texte et symboles 19 Chapitre 2 Symboles disponibles pour la composition de numéros de télécopieur Pour entrer un symbole tel que *, appuyez plusieurs fois sur le bouton Symboles pour faire défiler la liste des symboles. Le tableau suivant répertorie les symboles que vous pouvez utiliser dans les numéros de télécopieur ou de téléphone, ainsi que les informations d'en-tête et de numérotation rapide. Symboles disponibles Description Disponible pour la saisie des éléments suivants * Affiche un astérisque si nécessaire lors de la composition du numéro. En-tête de télécopie, noms de numérotation rapide, numéros de numérotation rapides, numéros de téléphone ou de télécopieur et numérotation supervisée - Pendant la numérotation automatique, le périphérique insère une pause dans la séquence composée. Nom d'en-tête de télécopie, numéro d'en-tête de télécopie, noms et numéros de numérotation rapide et numéros de téléphone ou de télécopieur () Affiche une parenthèse (gauche ou droite) pour séparer des chiffres, par exemple des préfixes, afin d'en faciliter la lecture. Ces symboles n'ont aucun effet sur la numérotation. Nom d'en-tête de télécopie, numéro d'en-tête de télécopie, noms et numéros de numérotation rapide et numéros de téléphone ou de télécopieur W Pendant la numérotation automatique, W indique que le périphérique doit attendre la tonalité avant de poursuivre la numérotation. Numéros de numérotation rapide et numéros de télécopieur et de téléphone R Pendant la numérotation automatique, la fonction R correspond au bouton Flash de votre téléphone. Numéros de numérotation rapide et numéros de télécopieur et de téléphone + Affiche un symbole plus. Ce symbole n'affecte pas la composition du numéro. Nom d'en-tête de télécopie, numéro d'en-tête de télécopie, noms et numéros de numérotation rapide et numéros de téléphone ou de télécopieur Chargement d'originaux Vous pouvez charger un original pour une tâche de copie, de télécopie ou de numérisation dans le bac d'alimentation automatique. Les originaux qui sont chargés dans le bac d'alimentation automatique sont automatiquement introduits dans le périphérique. Attention Dans les zones à forte humidité et température élevée, évitez de placer les originaux des photos dans le bac d'alimentation automatique. Un bourrage pourrait se produire et endommager vos photos. Conseil Pour éviter de rayer vos originaux ou tout autre sorte de dommage, placez votre photo dans une chemise transparente avant le chargement. 20 Utilisation du périphérique Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (BAA) Vous pouvez copier, numériser ou télécopier un document d'une ou plusieurs pages de format A4, Letter ou Legal en le plaçant dans le bac d'alimentation automatique. Le bac d'alimentation peut contenir un maximum de 20 feuilles de papier au format Letter/ A4, ou 15 feuilles de papier au format Legal. Pour charger un original dans le bac d'alimentation 1. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en premier. Faites glisser le papier dans le bac d'alimentation automatique jusqu'à ce que retentisse un signal sonore ou qu'apparaisse un message sur l'écran indiquant que le périphérique a détecté les pages que vous avez chargées. Conseil Pour une aide supplémentaire au chargement des originaux dans le bac d'alimentation automatique, reportez-vous au schéma gravé dans le bac d'alimentation des documents. 2. Faites glisser les guides de largeur jusqu'à ce qu'ils touchent les bords gauche et droit du support. Sélection des supports d'impression Le périphérique est conçu pour fonctionner correctement avec la plupart des types de supports courants. Il est recommandé de faire des essais avec toute une gamme de supports avant d'en acheter en grandes quantités. Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression optimale. Visitez le site Web HP à l'adresse www.hp.com pour obtenir plus d'informations sur les supports HP. Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après : • • • Utilisez toujours des supports conformes aux caractéristiques du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris en charge. Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac. Chargez la face à imprimer vers le bas, en l'alignant sur les bords droit et arrière du bac. Pour de plus amples renseignements, voir Chargement des supports. Sélection des supports d'impression 21 Chapitre 2 • • Ne surchargez pas le bac. Pour de plus amples renseignements, voir Spécifications des supports pris en charge. Pour éviter les bourrages, une impression de mauvaise qualité et d'autres problèmes d'imprimante, évitez d'utiliser les supports suivants : • Formulaires en plusieurs parties • Supports endommagés, ondulés ou froissés • Supports présentant des perforations ou des découpes • Supports à gros grains ou gauffrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre • Supports trop fins ou qui se déforment facilement Cartes et enveloppes • Évitez les enveloppes très lisses, les enveloppes auto-adhésives, à agrafe ou à fenêtre. Évitez également d'utiliser des cartes et enveloppes présentant des bords épais, irréguliers ou déformés, ou des zones froissées ou endommagées. • Utilisez des enveloppes bien construites et assurez-vous que les plis sont bien aplatis. • Chargez les enveloppes le rabat orienté vers le haut. Support photo • Utilisez le mode Supérieur pour imprimer des photographies. Veuillez noter que, si vous choisissez ce mode, l'impression peut être plus longue et demander plus de mémoire à votre ordinateur. • Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez sécher. La superposition de supports humides peut provoquer un maculage. Transparents • Insérez les transparents en plaçant la face rugueuse vers le bas et la bande adhésive vers l'arrière du périphérique. • Utilisez le mode Normale pour imprimer des transparents. Ce mode demande un temps de séchage plus long et permet de s'assurer que l'encre est tout à fait sèche avant d'envoyer la page suivante dans le bac de sortie. • Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez sécher. La superposition de supports humides peut provoquer un maculage. Supports personnalisés • Utilisez uniquement des supports personnalisés pris en charge par le périphérique. • Si votre application prend en charge des supports personnalisés, réglez d'abord le format du support dans l'application avant d'imprimer le document. Si ce n'est pas possible, réglez le format dans le pilote d'impression. Vous devrez peut-être modifier le format des documents existants pour pouvoir les imprimer correctement sur des supports personnalisés. 22 Utilisation du périphérique Spécifications des supports pris en charge Reportez-vous aux tableaux suivants pour déterminer le support approprié à utiliser avec votre périphérique et les fonctionnalités compatibles avec votre support. • • Formats pris en charge Types et grammages des supports pris en charge Formats pris en charge Remarque L'appareil HP Officejet J3600 prend en charge tous les supports répertoriés dans le tableau ci-dessous. L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les supports papier. Saisissez Format Papier A4 : 210 x 297 mm Légal : 216 x 356 mm B5–JIS : 182 x 257 mm Enveloppes U.S. #10 : 105 x 241 mm A2 : 111 x 146 mm DL : 110 x 220 mm C6 : 114 x 162 mm Films transparents Lettre : 216 x 279 mm A4 : 210 x 297 mm Papier photo Premium 10 x 15 cm Lettre : 216 x 280 mm A4 : 210 x 297 mm Cartes Fiche Bristol : 127 x 203 mm A4 : 210 x 297 mm Etiquettes Lettre : 216 x 279 mm A4 : 105 x 149 mm Personnalisé 102 x 152 mm jusqu'à 216 x 356 mm Types et grammages des supports pris en charge Remarque L'appareil HP Officejet J3600 prend en charge tous les supports répertoriés dans le tableau ci-dessous. L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les supports papier ordinaires et au format Legal. Saisissez Grammage Bac d'entrée* Bac de sortie** Bac d'alimentation des documents Papier ordinaire 60 à 90 g/m²(16 à 24 lb) Jusqu'à 100 Jusqu'à 20 Jusqu'à 20 Sélection des supports d'impression 23 Chapitre 2 (suite) Saisissez Bac d'entrée* Bac de sortie** (papier de 16 lb.) (papier 16 lb.) 75 à 90 g/m² (20 à 24 lb) Jusqu'à 100 Jusqu'à 20 (papier de 16 lb.) (papier de 16 lb.) Cartes Fiches Bristol jusqu'à 200 g/m² 20 10 S/O Enveloppes 75 à 90 g/m² (20 à 24 lb) 10 10 S/O Films transparents S/O 25 Jusqu'à 10 S/O Etiquettes S/O Jusqu'à 20 Jusqu'à 10 S/O Papier photo 102 x 152 mm (4 x 6 pouces) Jusqu'à 280 g/m² (75 lb.) 30 20 S/O Papier photo 216 x 280 mm (8,5 x 11 pouces) S/O 40 20 S/O Papier Légal Grammage Bac d'alimentation des documents Jusqu'à 15 * Capacité maximale. La capacité maximale du bac d'entrée est de 10 mm. ** La capacité du bac de sortie est affectée par le type de papier et la quantité d'encre utilisée. HP recommande de vider régulièrement le bac de sortie. Réglage des marges minimales Remarque L'appareil HP Officejet J3500 ne prend pas en charge les enveloppes et les cartes. Haut (bord supérieur) Bas (bord inférieur) Marges de gauche et de droite U.S. (Lettre, Légal, Exécutif) 1,5 mm 12,7 mm 6,4 mm ISO (A4, A5) et JIS (B5) 1,8 mm 12,7 mm 3,2 mm Enveloppes 3,2 mm 3,2 mm 1,0 mm Cartes 1,0 mm 12,7 mm 3,2 mm Chargement des supports Cette rubrique décrit la procédure de chargement des différents formats et types de papier dans votre périphérique pour vos copies, impressions ou télécopies. 24 Utilisation du périphérique Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou ne se plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas stocké correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité risquent de le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Chargement du papier au format standard Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) Chargement de fiches Bristol Chargement d'enveloppes Chargement d'autres types de papier Chargement du papier au format standard Vous pouvez charger de nombreux types de papier au format Lettre, A4 ou Légal dans le bac d'alimentation de l'appareil. Pour charger du papier au format standard 1. Faites glisser le guide de largeur jusqu'à sa position extrême. 2. Ouvrez la rallonge du bac en la tirant vers vous. Remarque Si vous utilisez du papier au format Légal, laissez l'extension du bac fermée. Chargement des supports 25 Chapitre 2 3. Taquez la pile de papier sur une surface plane pour aligner les bords des feuilles, puis procédez aux vérifications suivantes : • Vérifiez que le papier n'est pas froissé ou ondulé, qu'il n'est pas couvert de poussière et que les bords ne sont pas cornés. • Vérifiez que toutes les feuilles sont du même format et du même type. 4. Insérez la pile de papier dans le bac d'alimentation dans le sens de la longueur et face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée. Attention Assurez-vous que le périphérique est inactif et silencieux quand vous chargez du papier dans le bac d'alimentation. Si le périphérique est en cours d'entretien des cartouches d'impression ou s'il effectue une autre tâche, le dispositif d'arrêt de papier à l'intérieur du périphérique risque de ne pas être en place. Vous risquez d'enfoncer le papier trop profondément et le périphérique éjecterait des pages vierges Conseil Si vous utilisez du papier à en-tête, insérez le haut de la page en premier, face à imprimer vers le bas. Pour plus d'informations sur le chargement de papier de format standard et de papier à en-tête, reportez-vous au diagramme gravé au fond du bac d'alimentation. 5. Faites glisser le guide de largeur de façon à ce qu'il touche le bord du papier. Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de papier tient dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) (HP Officejet J3600 uniquement) Vous pouvez charger du papier photo 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation du périphérique. Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier photo HP Premium Plus ou HP Premium de format 10 x 15 cm. 26 Utilisation du périphérique Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou ne se plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas stocké correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité risquent de le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil. Pour de meilleurs résultats, réglez le type et le format de papier avant de copier ou d'imprimer. Pour charger du papier photo 10 x 15 cm avec languette dans le bac d'alimentation 1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation. 2. Insérez la pile de papier photo à l'extrême droite du bac d'alimentation, le bord court vers l'avant et la face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée. Chargez le papier photo de telle sorte que les languettes se trouvent de votre côté. Conseil Pour plus d'informations sur le chargement de papier photo de petit format, reportez-vous aux guides gravés à la base du bac d'alimentation pour le chargement de papier photo. 3. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile de papier photo. Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de papier tient dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. Chargement de fiches Bristol (HP Officejet J3600 uniquement) Vous pouvez charger des fiches Bristol dans le bac d'alimentation du périphérique, pour imprimer des notes, des recettes ou tout autre type de texte. Pour de meilleurs résultats, réglez le type et le format de papier avant de copier ou d'imprimer. Chargement des supports 27 Chapitre 2 Pour charger des fiches Bristol dans le bac d'alimentation 1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation. 2. Insérez la pile de cartes, face à imprimer vers le bas, à l'extrême droite du bac d'alimentation. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée. 3. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile de cartes. Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de cartes tient dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de réglage de largeur. Chargement d'enveloppes (HP Officejet J3600 uniquement) Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'alimentation du périphérique. N'utilisez pas d'enveloppes brillantes ou avec des motifs en relief ni d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre. Remarque Reportez-vous aux fichiers d'aide de votre logiciel de traitement de texte pour obtenir des détails sur la mise en forme du texte à imprimer sur des enveloppes. Pour des résultats optimaux, utilisez des étiquettes pour indiquer l'adresse de l'expéditeur. 28 Utilisation du périphérique Pour charger des enveloppes 1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation. 2. Insérez une ou plusieurs enveloppes contre le côté droit du bac d'alimentation avec le rabat déployé vers la gauche. Faites glisser la pile d'enveloppes jusqu'à ce qu'elle soit calée. Conseil Pour plus d'informations sur le positionnement des enveloppes, reportez-vous au diagramme gravé au fond du bac d'alimentation. 3. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile d'enveloppes. Ne remplissez pas trop le bac d'alimentation. Assurez-vous que la pile d'enveloppes tient dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur. Chargement d'autres types de papier (HP Officejet J3600 uniquement) Les papiers suivants nécessitent une attention particulière pour être chargés correctement. Remarque Les types et formats de papier ne sont pas tous disponibles pour toutes les fonctions du périphérique. Certains types et formats de papier peuvent uniquement être utilisés lorsque vous lancez une tâche d'impression depuis la boîte de dialogue Impression d'une application ou lorsque vous effectuez une copie. Ils ne sont pas disponibles pour la copie ou la télécopie. Les papiers uniquement disponibles pour des impressions lancées depuis une application sont indiqués comme tels. Film transparent jet d'encre HP Premium et Film transparent jet d'encre HP Premium Plus ▲ Placez le film de sorte que la bande blanche (avec les flèches et le logo HP) soit orientée vers le haut et introduite en premier dans le bac d'alimentation. Remarque Le périphérique ne détecte pas automatiquement le format ni le type de papier. Pour obtenir des résultats optimaux, définissez le film transparent en tant que type de papier avant de démarrer l'impression ou la copie. Chargement des supports 29 Chapitre 2 Support pour transfert sur tissu HP (pour tissus couleur) 1. Aplanissez complètement la feuille de transfert avant de l'utiliser. Ne chargez pas de feuilles froissées. Conseil Pour éviter que les feuilles de transfert ne se froissent, conservez-les dans leur emballage d'origine jusqu'à leur utilisation. 2. Trouvez la rayure bleue sur le côté non imprimable du support pour transfert et insérez une feuille à la fois dans le bac d'alimentation, rayure bleue vers le haut. Cartes de voeux HP, papier photo pour carte de voeux HP ou cartes de voeux à texture feutrée HP (pour impression uniquement) ▲ Insérez une petite pile de papier pour carte de voeux HP dans le bac d'alimentation, face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée. Conseil Assurez-vous que la zone sur laquelle vous désirez imprimer est insérée en premier, côté impression vers le bas, dans le bac d'entrée. Etiquettes HP Inkjet (pour impression uniquement) 1. Utilisez toujours des planches d'étiquettes au format Lettre ou A4 destinées aux appareils à jet d'encre HP (comme les étiquettes HP pour imprimantes à jet d'encre) et assurez-vous que les étiquettes n'ont pas plus de deux ans. Les étiquettes sur des planches plus anciennes peuvent se détacher lorsque le papier est entraîné dans le périphérique, ce qui peut créer des bourrages papier. 2. Aérez la pile de planches d'étiquettes pour séparer les feuilles qui pourraient être collées ensemble. 3. Dans le bac d'alimentation, placez une pile de planches d'étiquettes sur du papier ordinaire au format standard, étiquettes vers le bas. N'insérez pas les planches d'étiquettes une par une. Pour de meilleurs résultats, réglez le type et le format de papier avant de copier ou d'imprimer. Rubriques associées Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé (HP Officejet J3600 uniquement) • • 30 Pour imprimer sur des supports spéciaux ou au format personnalisé (Windows) Impression sur des supports spéciaux ou au format personnalisé (Mac OS) Utilisation du périphérique Pour imprimer sur des supports spéciaux ou au format personnalisé (Windows) Pour imprimer sur des supports spéciaux ou à format personnalisé 1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports. 2. Ouvrez un document, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer et enfin sur Mise en page, Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Papier/Caractéristiques. 4. Sélectionnez le format de support dans la liste déroulante Format. Pour définir un format de support personnalisé : a. Cliquez sur le bouton Personnalisé. b. Attribuez un nom au nouveau format personnalisé. c. Tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis cliquez sur Enregistrer. d. Cliquez deux fois sur OK pour fermer la boîte de dialogue des propriétés ou des préférences. Ouvrez de nouveau la boîte de dialogue. e. Sélectionnez le nouveau format spécial. 5. Pour sélectionner le type de support : a. Sélectionnez Plus dans la liste déroulante Type. b. Choisissez le type de support souhaité, puis cliquez sur OK. 6. Procédez à d'autres éventuelles modifications, puis cliquez sur OK. 7. Imprimez le document. Impression sur des supports spéciaux ou au format personnalisé (Mac OS) Pour imprimer sur des supports spéciaux ou à format personnalisé 1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports. 2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page. 3. Sélectionnez le format du support. 4. Pour définir un format de support personnalisé : a. Cliquez sur Gérer les formats personnalisés dans le menu déroulant Format papier. b. Cliquez sur Nouveau, puis entrez un nom pour le format dans la zone Nom du format. c. Le cas échéant, tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis définissez les marges. d. Cliquez sur Terminé ou OK, puis sur Enregistrer 5. Ouvrez le menu Fichier, puis cliquez sur Mise en page et sélectionnez le nouveau format personnalisé. 6. Cliquez sur OK. 7. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer. 8. Ouvrez le panneau Gestion du papier. Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé 31 Chapitre 2 9. Sous Format du papier de destination, cliquez sur l'onglet Ajuster au format du papier, puis sélectionnez le format de papier personnalisé. 10. Procédez aux autres modifications souhaitées, puis cliquez sur OK ou Imprimer. Configuration d'entrées de numérotation rapide Vous pouvez configurer des numéros de télécopieur fréquemment utilisés en tant qu'entrées de numérotation rapide. Ceci vous permet de composer rapidement ces numéros à partir du panneau de commande. Les cinq premières entrées de chaque destination sont associées aux cinq boutons de numérotation rapide sur le panneau de commande. Configuration de numéros de télécopieur en tant qu'entrées ou groupes de numérotation rapide Vous pouvez enregistrer des numéros de télécopieur ou des groupes de numéros de télécopieur comme entrées de numérotation rapide. Les entrées de numérotation rapide 1 à 5 sont associées aux cinq boutons de numérotation rapide correspondants du panneau de commande. Pour plus d'informations sur l'impression d'une liste d'entrées de numérotation rapide définies, consultez Impression ou affichage d'une liste d'entrées de numérotation rapide. Configuration d'entrées de numérotation rapide • Logiciel HP Photosmart (Windows) : Ouvrez le Logiciel HP Photosmart et suivez les instructions de l'aide en ligne. • Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS) : Lancez le Gestionnaire de périphériques HP, cliquez sur Informations et paramètres, puis sélectionnez Paramètres de numérotation rapide du télécopieur dans la liste déroulante. • Panneau de commande : Appuyez sur Configuration, puis sélectionnez l'option Conf. de la numér. rapide. • Pour ajouter ou modifier une entrée : Sélectionnez Numérotation rapide individuelle ou Numéro abrégé de groupe et appuyez sur les touches fléchées pour accéder à un numéro d'entrée inutilisé, ou saisissez un numéro au clavier. Saisissez le numéro de télécopieur, puis appuyez sur OK. Vous pouvez inclure des espaces ou d'autres chiffres, tels qu'un code de zone, un code d'accès pour les numéros externes à un système PBX (habituellement 9 ou 0) ou un préfixe longue distance. Saisissez le nom et appuyez sur OK. • Pour supprimer une entrée ou toutes les entrées : Sélectionnez Suppression de la numérotation rapide, appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner l'entrée de numérotation rapide à supprimer, puis appuyez sur OK. Pour configurer un groupe de numérotation rapide Si vous envoyez régulièrement des informations au même groupe de numéros de télécopieurs, vous pouvez définir une entrée de numérotation rapide pour un groupe afin de simplifier la tâche. L'entrée de numérotation rapide pour un groupe peut être associée à un bouton de numérotation rapide sur le panneau de commande. 32 Utilisation du périphérique Un membre doit figurer dans la liste de numérotation rapide avant de pouvoir être ajouté à un groupe de numérotation rapide. Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 numéros de télécopieurs à chaque groupe (jusqu'à 50 caractères pour chaque numéro de télécopieur). • • • Logiciel HP Photosmart (Windows) : Ouvrez le Logiciel HP Photosmart et suivez les instructions de l'aide en ligne. Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS) : Lancez le Gestionnaire de périphériques HP, cliquez sur Informations et paramètres, puis sélectionnez Paramètres de numérotation rapide du télécopieur dans la liste déroulante. Panneau de commande : Appuyez sur le bouton Configuration, puis sélectionnez l'option Conf. de la numér. rapide. • Pour ajouter un groupe : Sélectionnez un groupe de numérotation rapide, choisissez une entrée de numérotation rapide non attribuée, puis appuyez sur OK. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une entrée de numérotation rapide, puis appuyez sur OK pour l'activer (une coche apparaît en regard de l'entrée de numérotation rapide). Répétez cette étape pour ajouter d'autres entrées de numérotation rapide à ce groupe. Une fois l'opération terminée, sélectionnez l'option Sélection terminée, puis appuyez sur OK. Utilisez le clavier à l'écran pour entrer le nom d'un groupe de numérotation rapide, puis sélectionnez Terminé. • Pour ajouter des entrées à un groupe : Sélectionnez un groupe de numérotation rapide, choisissez l'entrée de numérotation à modifier, puis appuyez sur OK. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une entrée de numérotation rapide, puis appuyez sur OK pour l'activer (une coche apparaît en regard de l'entrée de numérotation rapide). Répétez cette étape pour ajouter d'autres entrées de numérotation rapide à ce groupe. Une fois l'opération terminée, sélectionnez l'option Sélection terminée, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Terminé dans l'écran Nom du groupe. • Pour supprimer une entrée d'un groupe : Sélectionnez un groupe de numérotation rapide, choisissez l'entrée de numérotation à modifier, puis appuyez sur OK. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une entrée de numérotation rapide, puis appuyez sur OK pour l'activer (la coche n'apparaît plus en regard de l'entrée de numérotation rapide). Répétez cette étape pour supprimer d'autres entrées de numérotation rapide de ce groupe. Une fois l'opération terminée, sélectionnez l'option Sélection terminée, puis appuyez sur OK. Sélectionnez Terminé dans l'écran Nom du groupe. • Pour supprimer un groupe : Sélectionnez Suppression de la numérotation rapide, appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner l'entrée de numérotation rapide à supprimer, puis appuyez sur OK. Configuration d'entrées de numérotation rapide 33 Chapitre 2 Impression ou affichage d'une liste d'entrées de numérotation rapide Vous pouvez imprimer ou afficher la liste des entrées de numérotation rapide que vous avez définies. Chaque entrée de la liste contient les informations suivantes : • • • Numéro de numérotation rapide (les cinq premières entrées correspondent aux cinq boutons de numérotation rapide du panneau de commande) Nom associé au numéro de télécopieur ou au groupe de numéros de télécopieurs Pour la liste de numérotation rapide de télécopieur, le numéro de télécopieur (ou tous les numéros de télécopieur pour un groupe) Affichage de la liste des entrées de numérotation rapide • Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS) : Lancez le Gestionnaire de périphériques HP, cliquez sur Informations et paramètres, puis sélectionnez Paramètres de numérotation rapide du télécopieur dans la liste déroulante. • Logiciel HP Photosmart (Windows) : Ouvrez le Logiciel HP Photosmart et suivez les instructions de l'aide en ligne. 34 Utilisation du périphérique 3 Impression Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Modification des paramètres d'impression Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) Annulation d'une tâche d'impression Modification des paramètres d'impression Vous pouvez modifier les paramètres d'impression (format ou type de support, par exemple) à partir d'une application ou du pilote de l'imprimante. Les modifications effectuées depuis une application sont prioritaires sur celles apportées au niveau du pilote. Cependant, lorsque l'application est fermée, les paramètres prennent les valeurs par défaut configurées dans le pilote. Remarque Pour configurer les paramètres d'impression de toutes les tâches d'impression, effectuez les changements dans le pilote de l'imprimante. Pour plus d'informations sur les fonctionnalités du pilote d'imprimante Windows, reportez-vous à l'aide en ligne du pilote. Pour obtenir des informations concernant l'impression à partir d'une application spécifique, reportez-vous à la documentation fournie avec cette application. Modification des paramètres des tâches en cours à partir d'une application (Windows) Pour modifier les paramètres 1. Ouvrez le document à imprimer. 2. Ouvrez le menu Fichier, cliquez sur Imprimer, puis sur Mise en page, Propriétés ou Préférences (certaines options peuvent varier en fonction de l'application utilisée). 3. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur OK, Imprimer ou une commande similaire. Remarque Les paramètres disponibles dépendent du modèle du périphérique. Impression 35 Chapitre 3 Modification des paramètres par défaut de toutes les tâches à venir (Windows) Pour modifier les paramètres 1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. -OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez Propriétés, Valeurs par défaut du document ou Préférences d'impression. 3. Procédez aux modifications des paramètres souhaités, puis cliquez sur OK. Remarque Les paramètres disponibles dépendent du modèle du périphérique. Modification des paramètres (Mac OS) Pour modifier les paramètres 1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page. 2. Procédez aux modifications des paramètres souhaités (par exemple le format de papier), puis cliquez sur OK. 3. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer pour ouvrir le pilote d'imprimante. 4. Procédez aux modifications souhaitées (telles que le type de support), puis cliquez sur OK ou Imprimer. Remarque Les paramètres disponibles dépendent du modèle du périphérique. Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) Grâce au pilote d'imprimante Windows, vous pouvez imprimer sur les deux faces d'un document en retournant manuellement le support et en le réinsérant dans le périphérique. Sous Mac OS, vous pouvez imprimer sur les deux faces d'un document en imprimant d'abord les pages impaires, puis en retournant les pages afin d'imprimer les pages paires. Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600. • • 36 Recommandations relatives à l'impression recto verso Impression recto verso Impression Recommandations relatives à l'impression recto verso • • • Utilisez toujours des supports conformes aux caractéristiques du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris en charge. N'imprimez pas sur les deux faces des transparents, des enveloppes, du papier photo, du papier brillant ou du papier d'un grammage inférieur à 60 g/m2 ou supérieur à 105 g/m2. Ces types de supports risquent en effet de provoquer des bourrages. Certains types de supports imposent une orientation spécifique lors de l'impression sur deux côtés, en particulier le papier à en-tête, le papier préimprimé, le papier perforé ou portant un filigrane. Impression recto verso Pour imprimer sur les deux faces d'une page (Windows) 1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Recommandations relatives à l'impression recto verso et Chargement des supports. 2. Ouvrez un document, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer et enfin sur Mise en page, Propriétés ou Préférences. 3. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités. 4. Sélectionnez la liste déroulante Impression recto verso. 5. Pour redimensionner automatiquement chaque page en fonction de la mise en page à l'écran du document, assurez-vous que l'option Conserver la mise en page est sélectionnée. La désactivation de cette option pourrait entraîner des sauts de page indésirables. 6. Activez ou désactivez la case à cocher Retourner les pages, selon la manière dont vous souhaitez réaliser la reliure. Consultez le graphisme présenté par le pilote de l'imprimante pour trouver des exemples. 7. Choisissez une disposition de type brochure dans la liste déroulante Disposition, si vous le souhaitez. 8. Procédez à d'autres éventuelles modifications, puis cliquez sur OK. 9. Imprimez le document. Pour imprimer sur les deux pages d'un document (Mac OS) 1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Recommandations relatives à l'impression recto verso et Chargement des supports. 2. Le document étant ouvert, cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier. 3. Dans la liste déroulante, sélectionnez Gestion du papier, cliquez sur Imprimer : Pages impaires, puis appuyez sur Imprimer. 4. Retournez la page, puis imprimez les pages paires. Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso) 37 Chapitre 3 Annulation d'une tâche d'impression Vous pouvez annuler une tâche d'impression à l'aide d'une des méthodes suivantes. • • • 38 Panneau de commande : Appuyez sur (bouton Annuler). Cette opération annule la tâche que le périphérique est en train de traiter. Cette pression sur la touche n'affecte pas les tâches en attente de traitement. Windows : Cliquez avec le bouton droit sur l'icône d'imprimante située dans le coin inférieur droit de l'écran de l'ordinateur. Sélectionnez le travail d'impression et appuyez sur la touche Supprimer du clavier. Mac OS : Double-cliquez sur l'imprimante dans l'utilitaire de configuration d'impression (Printer Setup Utility). Sélectionnez la tâche d'impression, cliquez sur Maintenir, puis cliquez sur Supprimer. Impression 4 Copie Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • • • • • Copie à partir du panneau de commande Modification des paramètres de copie Définition du nombre de copies Définition du format de papier de copie Définition du type de papier de copie Modification de la vitesse de copie ou de la qualité Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4 Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre Réglage du contraste de la copie Amélioration des zones floues de la copie Amélioration des zones claires de la copie Annulation d'une tâche de copie Remarque De nombreuses fonctions de copie peuvent être exécutées à partir du logiciel. Pour plus d’informations, reportez-vous à l'aide sur le logiciel. Copie à partir du panneau de commande Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc sur du papier ordinaire. Vous pouvez réaliser des copies de qualité à partir du panneau de commande. Pour créer une copie à partir du panneau de commande 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez vos originaux dans le bac d'alimentation automatique. Pour de plus amples renseignements, voir Chargement d'originaux. 3. Procédez de l'une des manières suivantes : • Appuyez sur COPIER, Noir pour lancer une copie en noir et blanc. • Appuyez sur COPIER, Couleur pour lancer une copie en couleur. Remarque Si votre original est en couleur, appuyez sur COPIER, Noir pour en réaliser une copie en noir et blanc. Appuyez sur COPIER, Couleur pour en réaliser une copie en couleur. Modification des paramètres de copie Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc sur du papier ordinaire. Vous pouvez personnaliser les paramètres de copie pour traiter presque toutes les tâches. Copie 39 Chapitre 4 Lorsque vous modifiez les paramètres de copie, ces changements ne concernent que le travail de copie en cours. Vous devez définir ces valeurs comme paramètres par défaut pour qu'elles s'appliquent à tous les travaux de copie à venir. Pour enregistrer les paramètres actuels comme valeurs par défaut pour de futures tâches 1. Effectuez toutes les modifications de paramètres nécessaires dans le Menu Copie. 2. Appuyez sur Menu Copie, puis sur les touches fléchées jusqu'à ce que Nvx param. par déf. apparaisse. 3. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK. Définition du nombre de copies Vous pouvez définir le nombre de copies à imprimer à l'aide de l'option Nombre de copies. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc sur du papier ordinaire. Pour définir le nombre de copies à partir du panneau de commande 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en premier. 3. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Menu Copie jusqu'à ce que l'option Nombre de copies s'affiche. 4. Appuyez sur ou utilisez le clavier numérique pour entrer le nombre de copies (sans dépasser le maximum). Le nombre maximal de copies varie selon le modèle. Conseil Maintenez l'un des boutons flèchés enfoncé si vous devez entrer un nombre élevé de copies : le nombre de copies augmente ou diminue alors par incréments de 5. 5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur. Définition du format de papier de copie Vous pouvez définir le format de papier sur le périphérique. Le format de papier sélectionné doit correspondre au papier chargé dans le bac d'alimentation. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc sur du papier ordinaire. 40 Copie Pour définir le format de papier à partir du panneau de commande 1. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Menu Copie jusqu'à ce que l'option Format papier copie s'affiche. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que le format de papier souhaité apparaisse. 3. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur. Définition du type de papier de copie Vous pouvez définir le type de papier sur le périphérique. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc sur du papier ordinaire. Pour définir le type de papier pour copie à partir du panneau de commande 1. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Menu Copie jusqu'à ce que Type de papier s'affiche. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que le type de papier souhaité s'affiche. 3. Appuyez sur COPIER, Couleur ou sur COPIER, Noir. Consultez le tableau suivant pour déterminer le paramètre à sélectionner en fonction du papier chargé dans le bac d'alimentation. Type de papier Paramètre du panneau de commande Papier de copie ou à en-tête Papier ordinaire Papier blanc brillant HP Papier ordinaire Papier photo à finition brillante HP Premium Plus Photo premium Papier photo à finition mate HP Premium Plus Photo premium Papier photo HP Premium Plus 10 x 15 cm (4 x 6 pouces) Photo premium Film transparent jet d'encre HP Premium ou Premium Plus Transparent Autre film transparent Transparent Hagaki ordinaire Papier ordinaire Hagaki Brillant Photo Premium L (Japon uniquement) Photo Premium Définition du type de papier de copie 41 Chapitre 4 Modification de la vitesse de copie ou de la qualité Le périphérique propose trois options qui affectent la vitesse et la qualité de la copie : • • • L'option Optimale permet d'obtenir une copie de qualité optimale sur tous les types de papier et élimine l'effet de traîne se produisant parfois dans les zones unies. L'option Optimale copie plus lentement que les autres paramètres de qualité. L'option Normal permet de sortir une production de haute qualité et est le paramètre recommandé pour vos copies. L'option Normal copie plus vite que l'option Optimale et est le paramètre par défaut. Le paramètre Rapide copie plus vite que le paramètre Normal. La qualité du texte est comparable à celle obtenue avec le paramètre Normal mais celle des graphiques peut être médiocre. Le paramètre Rapide utilise moins d'encre et accroît la durée de vie des cartouches d'impression. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc sur du papier ordinaire. Pour modifier la qualité de copie à partir du panneau de commande 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en premier. 3. Dans la zone Copie, appuyez sur Qualité jusqu'à ce que le paramètre de qualité adéquat s'allume. 4. Appuyez sur COPIER, Couleur ou sur COPIER, Noir. Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4 Si l'image ou le texte de votre document original remplit entièrement la feuille sans marges, l'option Page entière ou Page entière 91 % vous permet de réduire l'original afin d'éviter que le texte ou les images ne soient rognés involontairement sur les bords de la feuille. 42 Copie Conseil Vous pouvez aussi utiliser la fonction Page entière pour agrandir une petite photo à la taille de la zone imprimable d'une page. Pour réaliser cette opération sans changer les proportions de l'original ni couper les bords, il se peut que le périphérique laisse une marge non uniforme sur les bords du papier. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc sur du papier ordinaire. Pour redimensionner un document à partir du panneau de commande 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en premier. 3. Dans la zone Copie, appuyez sur le bouton Réduire/Agrandir. 4. Appuyez sur jusqu'à ce que Page entière 91 % s'affiche. 5. Appuyez sur COPIER, Noir ou sur COPIER, Couleur. Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre Vous pouvez utiliser le paramètre Légal>Ltr 72% pour réduire une copie d'un document au format Légal au format Lettre. Remarque Dans l'exemple, le pourcentage Légal>Ltr 72% peut ne pas correspondre à celui qui figure sur l'écran du panneau de commande. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc sur du papier ordinaire. Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre 43 Chapitre 4 Pour copier un document au format Légal sur du papier au format Lettre à partir du panneau de commande 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez votre original au format Legal, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. Placez le document de telle sorte que le haut de la page soit chargé en premier. 3. Dans la zone Copie, appuyez sur le bouton Réduire/Agrandir. 4. Appuyez sur jusqu’à ce que Légal>Ltr 72% s’affiche. 5. Appuyez sur COPIER, Couleur ou sur COPIER, Noir. Réglage du contraste de la copie L'option Plus clair/Plus foncé permet de régler le contraste des copies. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc sur du papier ordinaire. Pour régler le contraste des copies à partir du panneau de commande 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en premier. 3. Dans la zone Copie, appuyez sur Menu Copie à plusieurs reprises jusqu'à ce que Plus clair/Plus foncé s'affiche. 4. Procédez de l'une des manières suivantes : • Appuyez sur pour rendre la copie plus foncée. • Appuyez sur pour rendre la copie plus claire. 5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur. Amélioration des zones floues de la copie La fonction Améliorations permet d'améliorer la qualité du texte en accentuant le bord des caractères noirs ou celle des photos en améliorant les couleurs claires qui risqueraient d'apparaître blanches. Le paramètre d'amélioration Texte et Photo est l'option par défaut. Utilisez le paramètre d'amélioration Texte et Photo pour rendre les contours des originaux plus nets. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc sur du papier ordinaire. 44 Copie Pour copier un document flou à partir du panneau de commande 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. Conseil Pour éviter de rayer ou détériorier de toute autre manière vos photos originales, placez la photo dans une pochette transparente pour photos avant de la charger. 3. Dans la zone Copie, appuyez sur Menu Copie à plusieurs reprises jusqu'à ce que Améliorations s'affiche. 4. Appuyez sur jusqu'à ce que le paramètre Texte s'affiche. 5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur. Si l'un des cas suivants se produit, désactivez l'amélioration Texte en sélectionnant Photo ou Aucun : • • • • Des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies. Les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus. Les petits objets ou lignes en couleur présentent des parties noires. Des bandes horizontales granuleuses ou blanches apparaissent dans les zones de gris clair à gris moyen. Amélioration des zones claires de la copie Utilisez les améliorations Photo pour enrichir les couleurs claires qui risqueraient d'apparaître blanches. Vous pouvez aussi utiliser les améliorations Photo pour éliminer ou réduire l'un des problèmes suivants susceptibles de se produire lors d'une copie avec les améliorations Texte : • • • • Des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies. Les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus. Les petits objets ou lignes en couleur présentent des parties noires. Des bandes horizontales granuleuses ou blanches apparaissent dans les zones de gris clair à gris moyen. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc sur du papier ordinaire. Copie d'une photo surexposée à partir du panneau de commande 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. Conseil Pour éviter de rayer ou détériorier de toute autre manière vos photos originales, placez la photo dans une pochette transparente pour photos avant de la charger. 3. Dans la zone Copie, appuyez sur Menu Copie à plusieurs reprises jusqu'à ce que Améliorations s'affiche. 4. Appuyez sur jusqu'à ce que le paramètre Photo s'affiche. 5. Appuyez sur COPIER, Couleur. Amélioration des zones claires de la copie 45 Chapitre 4 Annulation d'une tâche de copie ▲ Pour arrêter la copie, appuyez sur Annuler sur le panneau de commande. 46 Copie 5 Numériser Vous pouvez numériser des originaux et les envoyer à diverses destinations, par exemple envoyer un dossier sur un réseau ou un programme sur un ordinateur. Vous pouvez utiliser le panneau de commande, le logiciel de photo et d'imagerie HP et des programmes compatibles TWAIN ou WIA sur un ordinateur. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • Numérisation d'un original Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN ou WIA Modification d'un original numérisé Modification des paramètres de numérisation Annulation d'une tâche de numérisation Numérisation d'un original Vous pouvez lancer une numérisation à partir de l'ordinateur ou du panneau de commande. Remarque Vous pouvez également utiliser le Logiciel HP Photosmart pour numériser une image. Ce logiciel vous permet de modifier une image numérisée et de créer des projets spéciaux à partir d'une image numérisée. Pour obtenir des informations sur les numérisations réalisées depuis l'ordinateur et sur la façon de régler, redimensionner, faire pivoter, recadrer et améliorer la netteté de vos numérisations, consultez l'Aide du logiciel HP Photosmart en ligne fournie avec le logiciel. Pour pouvoir utiliser les fonctions de numérisation, le périphérique et l'ordinateur doivent être connectés et sous tension. Le logiciel de l'imprimante doit également être installé et en service sur l'ordinateur avant de procéder à une numérisation. Pour vérifier que le logiciel de l'imprimante fonctionne sur un ordinateur utilisant Windows, contrôlez la présence de l'icône de l'appareil dans la barre d'état du système située dans le coin inférieur droit de l'écran, près de l'horloge. Pour procéder à cette vérification sur un ordinateur utilisant le système d'exploitation Mac OS, ouvrez le Gestionnaire de périphériques HP, puis cliquez sur Numériser image. Si un scanner est disponible, il lance l'application HP ScanPro. Dans le cas contraire, un message apparaît indiquant que le système n'a pas trouvé de scanner. Remarque Si l'icône du Moniteur d'imagerie numérique HP ne figure pas dans la barre d'état du système sous Windows, certaines fonctionnalités de numérisation du périphérique ne seront peut-être pas disponibles et le message d'erreur Pas de connexion risque de s'afficher. Pour remédier au problème, redémarrez votre ordinateur ou lancez le Logiciel HP Photosmart. Numérisation d'un original vers un programme sur un ordinateur Procédez comme suit si votre appareil est directement connecté à un ordinateur au moyen d'un câble USB. Numériser 47 Chapitre 5 Une fois la numérisation terminée, le programme que vous avez sélectionné s'ouvre et affiche le document que vous avez numérisé. Pour envoyer une numérisation vers un programme sur un ordinateur à partir du logiciel de photo et d'imagerie HP 1. Sur l'ordinateur, ouvrez le logiciel de photo et d'imagerie HP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP. 2. Pour obtenir des instructions plus détaillées, reportez-vous à l'aide en ligne. Pour envoyer une numérisation vers un programme sur un ordinateur à partir du panneau de commande 1. Chargez l'original dans le bac d'alimentation automatique. Pour de plus amples renseignements, voir Chargement d'originaux. 2. Appuyez sur le bouton Menu Numérisation ou Numérisation vers. 3. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner le programme à utiliser (par exemple le logiciel de photo et d'imagerie HP), puis appuyez sur OK. 4. Appuyez sur NUMERISER. Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN ou WIA Le périphérique est compatible TWAIN et WIA et fonctionne avec des programmes qui prennent en charge les périphériques de numérisation compatibles TWAIN et WIA. Lors de l'utilisation d'un programme compatible TWAIN ou WIA, vous pouvez accéder à la fonction de numérisation et numériser une image directement dans le programme. TWAIN est pris en charge pour tous les systèmes d'exploitation Windows et Mac OS. Pour les systèmes d'exploitation Windows, WIA est pris en charge uniquement pour les connexions directes sous Windows XP et Windows Vista. WIA n'est pas pris en charge par le système d'exploitation Mac OS. Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN Généralement, un programme est compatible TWAIN s'il comporte une commande de type Acquérir, Acquérir un fichier, Numériser, Importer un nouvel objet, Insérer à partir de ou Scanner. En cas de doute sur la compatibilité du programme, ou si vous ne connaissez pas le nom de la commande, consultez l'aide ou la documentation du programme. Commencez la numérisation dans le programme compatible TWAIN. Consultez l'aide du programme ou sa documentation pour obtenir des informations sur les commandes et leurs procédures d'utilisation. Remarque Si vous commencez une numérisation TWAIN pendant la réception d'une télécopie, un message d'erreur s'affiche et la numérisation n'est pas effectuée. Attendez la fin de la réception de la télécopie, puis relancez la numérisation. Numérisation à partir d'un programme compatible WIA Généralement, un programme logiciel est compatible WIA s'il comporte une commande du type Image/Depuis scanner ou appareil photo dans le menu Insertion ou 48 Numériser Fichier. En cas de doute sur la compatibilité du programme, ou si vous ne connaissez pas le nom de la commande, consultez l'aide ou la documentation du programme. Lancez la numérisation dans le programme compatible WIA. Consultez l'aide du programme ou sa documentation pour obtenir des informations sur les commandes et leurs procédures d'utilisation. Modification d'un original numérisé Vous pouvez modifier une image numérisée à l'aide du Logiciel HP Photosmart. Vous pouvez également modifier un document numérisé en utilisant le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR). Modification d'une photo ou d'une image numérisée Vous pouvez modifier une photo ou une image numérisée à l'aide du Logiciel HP Photosmart. Ce logiciel vous permet de régler la luminosité, le contraste, la saturation des couleurs, etc. Vous pouvez également faire pivoter l'image à l'aide du Logiciel HP Photosmart. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Aide du logiciel HP Photosmart en ligne. Modification d'un document numérisé au moyen d'un logiciel de reconnaissance optique des caractères (OCR) Vous pouvez utiliser le logiciel OCR pour importer du texte numérisé dans votre programme de traitement de texte préféré afin de le modifier. Cela vous permet de modifier des télécopies, des lettres, des extraits de journaux et de nombreux autres documents. Vous pouvez spécifier le programme de traitement de texte à utiliser pour la modification. Si l'icône associée au traitement de texte est inactive ou ne s'affiche pas, il se peut que vous ne disposiez pas d'une telle application sur l'ordinateur ou que le logiciel du scanner n'ait pas réussi à la reconnaître à l'installation. Consultez l'aide en ligne du logiciel de photo et d'imagerie HP pour obtenir des informations sur la création d'un lien vers le programme de traitement de texte. Le logiciel OCR ne prend pas en charge la numérisation du texte couleur. Le texte couleur est toujours converti en texte noir et blanc avant d'être envoyé au logiciel OCR. Par conséquent, tout le texte du document final est en noir et blanc, quelle que soit la couleur de l'original. En raison de la complexité de certains programmes de traitement de texte et de leur interaction avec le périphérique, il est parfois préférable de numériser vers Wordpad (accessoire de Windows), puis de couper et coller le texte dans le programme de traitement de texte préféré. Modification d'un original numérisé 49 Chapitre 5 Modification des paramètres de numérisation Pour modifier les paramètres de numérisation • Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS) : Lancez le Gestionnaire de périphériques HP, cliquez sur Informations et paramètres, puis sélectionnez Préférences de numérisation dans la liste déroulante. • Windows : Ouvrez le logiciel du périphérique, sélectionnez Paramètres, puis Paramètres et préférences de numérisation, puis sélectionnez une option disponible. Annulation d'une tâche de numérisation ▲ Appuyez sur Annuler dans le panneau de commande. 50 Numériser 6 Télécopie Vous pouvez utiliser le périphérique pour envoyer et recevoir des télécopies en noir et blanc et en couleur. Vous pouvez planifier l'envoi ultérieur de télécopies et définir des numéros abrégés pour adresser rapidement et aisément des télécopies vers des numéros fréquents. A partir du panneau de commande, vous pouvez définir un certain nombre d'options de télécopie, telles que la résolution et la luminosité des télécopies que vous envoyez. Si le périphérique est directement connecté à un ordinateur, vous pouvez utiliser le logiciel de photo et d'imagerie HP pour effectuer des procédures de télécopie non accessibles à partir du panneau de commande. Pour plus d'informations, voir Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP. Remarque Avant de commencer à utiliser le télécopieur, assurez-vous que vous avez correctement configuré le périphérique pour la télécopie. Vous pouvez l'avoir déjà fait lors de la configuration initiale, via le panneau de commande ou au moyen du logiciel fourni avec l'appareil. Vous pouvez vérifier si le télécopieur est configuré correctement en effectuant un test à partir du panneau de commande. Pour exécuter le test de télécopie, appuyez sur Configurarion, sélectionnez Outils, sélectionnez Exécuter un test de télécopie, puis appuyez sur OK. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • Envoi d'une télécopie Réception d'une télécopie Modification des paramètres de télécopie Télécopie sur Internet Test de la configuration du télécopieur Impression de rapports Annulation d'une télécopie Envoi d'une télécopie Vous pouvez envoyer une télécopie de plusieurs manières. Vous pouvez utiliser le panneau de commande pour envoyer une télécopie noir et blanc ou couleur. Vous pouvez également envoyer une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone connecté. Vous pouvez ainsi parler au destinataire avant d'envoyer la télécopie. • • • • • • • • • Envoi d'une télécopie simple Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée Envoi d'une télécopie depuis la mémoire Programmation de l'envoi différé d'une télécopie Envoi d'un télécopie à plusieurs destinataires Envoi d'une télécopie couleur ou photo Modifier la résolution de télécopie et les paramètres Plus clair/Plus foncé Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs Télécopie 51 Chapitre 6 Envoi d'une télécopie simple Vous pouvez facilement envoyer une télécopie noir et blanc d'une ou plusieurs pages à partir du panneau de commande. Remarque Si vous avez besoin d'une confirmation imprimée de l'envoi de vos télécopies, activez la confirmation de télécopie avant d'envoyer une télécopie. Conseil Vous pouvez également envoyer une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone ou à l'aide de la numérotation supervisée. Ces fonctions vous permettent de contrôler la vitesse de numérotation. Elles s'avèrent également utiles si vous souhaitez utiliser une carte téléphonique pour la facturation de l'appel et si vous devez effectuer certaines actions lors d'une tonalité donnée pendant la composition du numéro. Pour envoyer une télécopie simple à partir du panneau de commande 1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement d'originaux. 2. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Numérotation rapide ou sur l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une numérotation rapide ou appuyez sur BIS/Pause pour rappeler le dernier numéro composé. Conseil Pour ajouter une pause au numéro de télécopieur que vous entrez, appuyez sur BIS/Pause ou appuyez plusieurs fois sur le bouton Symboles (*), jusqu'à ce qu'un tiret (-) s'affiche sur l'écran. 3. Appuyez sur TELECOPIER, Noir. Si le périphérique détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique, il envoie le document au numéro que vous avez saisi. Conseil Si le destinataire vous informe que la qualité de la télécopie envoyée n'est pas satisfaisante, essayez de modifier la résolution ou le contraste sur votre télécopieur. Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone L'envoi manuel de télécopie permet de passer un appel téléphonique et de discuter avec le destinataire avant d'envoyer la télécopie. Ceci est très utile lorsque vous souhaitez informer le destinataire que vous allez lui envoyer une télécopie, et ce avant de l'envoyer. Lorsque vous envoyez une télécopie manuellement, vous pouvez entendre la tonalité, les invites téléphoniques et autres sons à travers le combiné de votre téléphone. Cela facilite l'utilisation d'une carte téléphonique pour envoyer une télécopie. Selon la configuration du télécopieur du destinataire, celui-ci peut décrocher le téléphone ou laisser le télécopieur recevoir l'appel. Si une personne décroche le téléphone, vous pouvez lui parler avant d'envoyer la télécopie. Si le télécopieur reçoit l'appel, vous pouvez envoyer la télécopie directement dès que vous entendez la tonalité de télécopie du télécopieur du destinataire. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les télécopies noir et blanc. 52 Télécopie Pour envoyer une télécopie manuellement depuis un téléphone 1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (BAA). 2. Composez le numéro sur le clavier du téléphone connecté au périphérique. Remarque N'utilisez pas le clavier du panneau de commande du périphérique lors d'un envoi manuel d'une télécopie. Vous devez utiliser le clavier du téléphone pour composer le numéro du destinataire. 3. Si le destinataire répond au téléphone, vous pouvez lui parler avant d'envoyer votre télécopie. Remarque Si le télécopieur reçoit l'appel, vous entendez la tonalité de télécopie émise par le télécopieur du destinataire. Passez à l'étape suivante pour transmettre la télécopie. 4. Lorsque vous êtes prêt à envoyer la télécopie, appuyez sur TELECOPIER, Noir ou Télécopier, Couleur. Remarque Si un message vous y invite, sélectionnez Envoi de télécopie, puis appuyez de nouveau sur TELECOPIER, Noir ou sur Télécopier, Couleur. Si vous conversiez avec le destinataire avant l'envoi de la télécopie, informez-le qu'il est nécessaire d'appuyer sur la touche Démarrer du télécopieur après la tonalité. La ligne vocale est coupée durant la transmission de la télécopie. Vous pouvez raccrocher le téléphone. Si vous souhaitez poursuivre votre conversation, restez en ligne jusqu'à la fin de la transmission de la télécopie. Envoi manuel d'une télécopie à partir d'un téléphone via le combiné 1. Chargez les originaux, face imprimée vers le bas et partie supérieure en premier, au centre du bac d'alimentation. 2. Décrochez le combiné relié à l'appareil HP Tout-en-un et composez le numéro sur le clavier numérique du panneau de commande. 3. Si le destinataire répond au téléphone, vous pouvez lui parler avant d'envoyer votre télécopie. Remarque Si le télécopieur prend en charge l'appel, vous entendez la tonalité du télécopieur de destination. Passez à l'étape suivante pour transmettre la télécopie. 4. Lorsque vous êtes prêt à envoyer la télécopie, appuyez sur TELECOPIER, Noir ou sur Télécopier, Couleur. Remarque Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur 1 pour sélectionner Envoi de télécopie, puis appuyez de nouveau sur TELECOPIER, Noir ou Télécopier, Couleur. Si vous conversiez avec le destinataire avant l'envoi de la télécopie, informez-le qu'il est nécessaire d'appuyer sur la touche Démarrer du télécopieur après la tonalité. La ligne téléphonique est silencieuse durant la transmission de la télécopie. Vous pouvez alors raccrocher. Si vous souhaitez continuer à parler au destinataire, restez en ligne jusqu'à la fin de la transmission de la télécopie. Envoi d'une télécopie 53 Chapitre 6 Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée La numérotation supervisée vous permet de composer un numéro sur le panneau de commande comme vous le feriez sur un téléphone classique. Lorsque vous envoyez une télécopie à l'aide de la fonction de numérotation supervisée, vous pouvez entendre la tonalité, les invites téléphoniques et d'autres sons à travers les haut-parleurs du périphérique. Cette fonction vous permet de répondre aux invites durant la numérotation et de contrôler la vitesse de numérotation. Conseil Si vous ne saisissez pas le code PIN de la carte d'appel assez rapidement, le périphérique pourrait envoyer une tonalité de télécopie trop tôt et entraîner la nonreconnaissance du code PIN par le service des cartes téléphoniques. Si ce cas se présente, vous pouvez créer une entrée de numérotation rapide pour enregistrer le code PIN de votre carte d'appel. Remarque Assurez-vous que le volume est activé. Dans le cas contraire, vous n'entendrez pas de tonalité. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les télécopies noir et blanc. Pour envoyer une télécopie à l'aide de la numérotation supervisée depuis le panneau de commande 1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (BAA). 2. Appuyez sur TELECOPIER, Noir ou Télécopier, Couleur. Si le périphérique détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique, vous entendez une tonalité. 3. Une fois que vous entendez la tonalité, entrez le numéro souhaité à l'aide du clavier du panneau de commande. 4. Suivez les invites. Conseil Si vous utilisez une carte téléphonique pour envoyer une télécopie et que la carte PIN est placée sous numérotation rapide, lorsque vous êtes invité à entrer la carte PIN, appuyez sur Numérotation rapide ou sur un bouton de numérotation rapide à une touche pour sélectionner l'entrée à numérotation rapide où vous avez placé la carte PIN. Votre télécopie est envoyée lorsque le télécopieur destinataire répond. Envoi d'une télécopie depuis la mémoire Vous pouvez numériser une télécopie noir et blanc, la stocker en mémoire et l'envoyer à partir de cette mémoire. Cette fonction est utile si le numéro de télécopieur que vous tentez d'appeler est occupé ou temporairement indisponible. Le périphérique numérise les originaux, les place en mémoire et les envoie lorsqu'il peut se connecter au télécopieur destinataire. Une fois que le périphérique a numérisé les pages et les a placées en mémoire, vous pouvez retirer les originaux du bac d'alimentation des documents. Remarque Seules des télécopies en noir et blanc peuvent être envoyées à partir de la mémoire. 54 Télécopie Pour envoyer une télécopie depuis la mémoire 1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. 2. Appuyez sur Menu Télécopie dans la zone Télécopieur. L'invite Entrer numéro s'affiche. 3. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Numérotation rapide ou sur l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une numérotation rapide ou appuyez sur BIS/Pause pour rappeler le dernier numéro composé. 4. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à ce que Comment envoyer des télécopies s'affiche. 5. Appuyez sur jusqu'à ce que Numériser & Télécopie s'affiche et appuyez ensuite sur OK. 6. Appuyez sur TELECOPIER, Noir. Le périphérique numérise les originaux, les place en mémoire, puis envoie la télécopie lorsque le télécopieur destinataire est disponible. Programmation de l'envoi différé d'une télécopie Vous pouvez programmer l'envoi différé d'une télécopie en noir et blanc à un moment spécifié. Cela vous permet par exemple d'envoyer une télécopie noir et blanc tard le soir, lorsque les lignes téléphoniques ne sont pas trop saturées et que les prix sont réduits. Le périphérique envoie automatiquement votre télécopie à l'heure spécifiée. Vous pouvez planifier l'envoi d'une seule télécopie à la fois. Vous pouvez toutefois continuer à envoyer des télécopies normalement lorsqu'une télécopie est planifiée. Remarque Vous ne pouvez pas programmer l'envoi d'une photocopie couleur en raison des limites de la mémoire. Pour programmer une télécopie à partir du panneau de commande 1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. 2. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à l'affichage de Comment envoyer des télécopies. 3. Appuyez sur jusqu'à l'affichage de Envoi différé et appuyez ensuite sur OK. 4. Entrez l'heure d'envoi à l'aide du clavier numérique, puis appuyez sur OK. Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur 1 pour Matin ou sur 2 pour Après-midi. 5. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Numérotation rapide ou sur l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une numérotation rapide ou appuyez sur BIS/Pause pour rappeler le dernier numéro composé. 6. Appuyez sur TELECOPIER, Noir. Le périphérique numérise toutes les pages et l'heure programmée s'affiche à l'écran. La télécopie est envoyée à l'heure spécifiée. Envoi d'une télécopie 55 Chapitre 6 Pour annuler l'envoi différé d'une télécopie 1. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à ce que Comment envoyer des télécopies s'affiche. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que Envoi différé s'affiche et appuyez ensuite sur OK. Si une télécopie est déjà programmée, l'invite Annuler s'affiche sur l'écran. 3. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui. Remarque Vous pouvez également annuler la télécopie programmée en appuyant sur Annuler sur le panneau de commande, lorsque l'heure programmée est visible sur l'écran du panneau de commande. Envoi d'un télécopie à plusieurs destinataires Cette section contient les rubriques suivantes : • • Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du panneau de commande Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du logiciel HP Photosmart Studio (Mac OS) Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du panneau de commande Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires sans devoir définir au préalable une numérotation rapide de groupe. Remarque La liste de destinataires que vous spécifiez pour cette télécopie n'est pas enregistrée et fonctionne uniquement pour l'envoi de télécopies en noir et blanc. Si vous prévoyez d'envoyer d'autres télécopies à la même liste de destinataires, il convient de créer une liste de numérotation rapide de groupe. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configuration de numéros de télécopieur en tant qu'entrées ou groupes de numérotation rapide. Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires sans utiliser le groupe de numérotation rapide 1. Appuyez sur Menu Télécopie et sélectionnez Transmission de télécopies. 2. Saisissez un numéro de télécopie à l'aide du clavier ou utilisez les touches fléchées pour accéder à la numérotation rapide. Remarque Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 numéros de télécopie individuels. 3. Appuyez sur TELECOPIER, Noir. 4. Lorsqu'un message vous y invite, chargez les originaux face imprimée vers le haut et bord supérieur en premier au centre du bac d'alimentation de document. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (BAA). 5. Appuyez de nouveau sur TELECOPIER, Noir. 56 Télécopie Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires à la fois en regroupant les entrées de numérotation rapide individuelles dans des entrées de numérotation rapide de groupe. Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires en utilisant le groupe de numérotation rapide 1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. 2. Appuyez sur Numérotation rapide jusqu'à ce que l'entrée de numérotation rapide souhaitée apparaisse. Conseil Vous pouvez également faire défiler les entrées de numérotation rapide en appuyant sur ou sur ou encore sélectionner une entrée de numérotation rapide en composant son code à l'aide du clavier du panneau de commande. 3. Appuyez sur TELECOPIER, Noir. Si le périphérique détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique, il envoie le document à chaque numéro du groupe de numérotation rapide. Remarque En raison de limites au niveau de la mémoire, vous ne pouvez utiliser les entrées de numérotation rapide de groupe que pour envoyer des télécopies en noir et blanc. Le périphérique numérise la télécopie en mémoire puis compose le premier numéro. Lorsqu'une connexion est établie, il envoie la télécopie et compose le numéro suivant. Si un numéro est occupé ou ne répond pas, le périphérique prend en compte les paramètres définis pour les options Rappel si occupé et Rappel si pas de réponse. S'il est impossible d'établir une connexion, le numéro suivant est composé et un rapport d'erreur est généré. Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du logiciel HP Photosmart Studio (Mac OS) Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du logiciel 1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. 2. Sélectionnez HP Device Manager (Gestionnaire de périphériques HP) à partir du Dock. La fenêtre Gestionnaire de périphériques HP apparaît. 3. Dans le menu contextuel Périphériques, sélectionnez l'appareil HP Tout-en-un et double-cliquez sur Envoi de télécopie. La boîte de dialogue Impression s'affiche. 4. Dans le menu contextuel Imprimante, sélectionnez l'appareil HP Tout-en-un (Télécopie). 5. Dans le menu contextuel, sélectionnez Destinataires de la télécopie. Envoi d'une télécopie 57 Chapitre 6 6. Entrez les informations relatives au destinataire, puis cliquez sur Ajouter aux destinataires. Remarque Vous pouvez également ajouter des destinataires depuis l'Annuaire ou le Carnet d'adresses. Pour sélectionner un destinataire dans le Carnet d'adresses, cliquez sur Ouvrir le carnet d'adresses, puis glissez et déposez le destinataire dans la zone Destinataires de la télécopie. 7. Continuez à ajouter d'autres destinataires à la liste en cliquant sur Ajouter aux destinataires jusqu'à ce que tous les destinataires aient été ajoutés à la Liste des destinataires. 8. Cliquez sur Envoi immédiat. Envoi d'une télécopie couleur ou photo (HP Officejet J3600 uniquement) Vous pouvez aussi télécopier un original en couleur ou une photo à partir du périphérique. Si le périphérique détermine que le télécopieur du destinataire prend uniquement en charge les télécopies en noir et blanc, il envoie la télécopie en noir et blanc. HP vous recommande de n'utiliser que des originaux en couleur lors de l'envoi de télécopies couleur. Pour envoyer une télécopie couleur ou photo à partir du panneau de commande 1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation. 2. Appuyez sur Menu Télécopie dans la zone Télécopieur. L'invite Entrer numéro s'affiche. 3. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Numérotation rapide ou sur l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une numérotation rapide ou appuyez sur BIS/Pause pour rappeler le dernier numéro composé. 4. Appuyez sur Télécopier, Couleur. Si le périphérique détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique, il envoie le document au numéro que vous avez saisi. Remarque Si l'appareil HP Tout-en-Un détermine que le télécopieur du destinataire prend uniquement en charge les télécopies en noir et blanc, il envoie la télécopie en noir et blanc. Un message s'affiche après l'envoi de la télécopie pour indiquer que cette dernière a été envoyée en noir et blanc. Appuyez sur OK pour effacer le message. Modifier la résolution de télécopie et les paramètres Plus clair/Plus foncé Vous pouvez modifier les paramètres de Résolution et de Plus clair/Plus foncé pour les documents que vous envoyez par télécopie. 58 Télécopie Remarque Ces paramètres n'affectent pas les paramètres de copie. La résolution et la luminosité de la copie sont paramétrées indépendamment de celles de la télécopie. De même, les paramètres modifiés à partir du panneau de commande n'affectent pas les télécopies que vous envoyez à partir de l'ordinateur. Cette section contient les rubriques suivantes : • • • Modification de la résolution de la télécopie Modifier le paramètre Plus clair/Plus foncé Définition de nouveaux paramètres par défaut Modification de la résolution de la télécopie Le paramètre Résolution affecte la vitesse et la qualité de la transmission des documents envoyés en noir et blanc. Si le télécopieur destinataire ne prend pas en charge la résolution que vous avez choisie, l'appareil HP Tout-en-un envoie des télécopies à la résolution maximale prise en charge par le télécopieur destinataire. Remarque Vous ne pouvez modifier la résolution que pour les télécopies envoyées en noir et blanc. Le périphérique envoie toutes les télécopies en couleur avec la résolution Précision. Les paramètres de résolution suivants sont disponibles pour l'envoi de télécopies : Précision, Très élevée, Photo, et Standard. • • • • Précision : produit un texte de haute qualité convenant pour la télécopie de la plupart des documents. Il s'agit du réglage par défaut. Lors de l'envoi de télécopies couleur, le périphérique utilise toujours le paramètre Précision. Très élevée : fournit une télécopie de qualité maximale lorsque vous télécopiez des documents comportant des détails très fins. Si vous choisissez Très élevée, sachez que le processus de télécopie est plus long et que seules les télécopies en noir et blanc peuvent être envoyées avec cette résolution. Si vous envoyez une télécopie couleur, la résolution Précision est utilisée. Photo : fournit une télécopie de qualité maximale lors de l'envoi de photos en noir et blanc. Si vous choisissez l'option Photo, notez que le traitement de la télécopie est plus long. Lorsque vous télécopiez des photos en noir et blanc, HP vous recommande de choisir le paramètre Photo. Standard : offre la transmission de télécopie la plus rapide avec une qualité minimale. Lorsque vous quittez le menu Télécopie, cette option reprend ses paramètres par défaut sauf si vous enregistrez vos modifications par défaut. Pour modifier la résolution à partir du panneau de commande 1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le haut, dans le bac d'alimentation. 2. Appuyez sur Menu Télécopie dans la zone Télécopieur. L'invite Entrer numéro s'affiche. 3. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Numérotation rapide ou sur l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une numérotation rapide, ou appuyez sur BIS/Pause pour rappeler le dernier numéro composé. Envoi d'une télécopie 59 Chapitre 6 4. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à ce que Résolution s'affiche. 5. Appuyez sur pour sélectionner un paramètre de résolution, puis sur OK. 6. Appuyez sur TELECOPIER, Noir. Si le périphérique détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique, il envoie le document au numéro que vous avez saisi. Modifier le paramètre Plus clair/Plus foncé Vous pouvez modifier le contraste d'une télécopie afin de l'éclaircir ou de l'assombrir. Cette fonction est utile pour télécopier un document pâle, délavé ou manuscrit. Vous pouvez assombrir la télécopie en réglant le contraste. Remarque Le paramètre Plus clair/Plus foncé s'applique uniquement aux télécopies en noir et blanc, et non aux télécopies couleur. Lorsque vous quittez le menu Télécopie, cette option retourne au paramètre par défaut sauf si vous définissez vos modifications comme valeur par défaut. Pour modifier le paramètre Plus clair/Plus foncé à partir du panneau de commande 1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le haut, dans le bac d'alimentation. 2. Dans la zone Télécopieur, appuyez sur Menu Télécopie. L'invite Entrer numéro s'affiche. 3. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Numérotation rapide ou sur l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une numérotation rapide, ou appuyez sur BIS/Pause pour rappeler le dernier numéro composé. 4. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à ce que Plus clair/Plus foncé s'affiche. 5. Appuyez sur pour éclaircir la télécopie ou sur pour l'assombrir, puis appuyez sur OK. L'indicateur se déplace vers la gauche ou vers la droite lorsque vous appuyez sur un bouton fléché. 6. Appuyez sur TELECOPIER, Noir. Si le périphérique détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique, il envoie le document au numéro que vous avez saisi. Définition de nouveaux paramètres par défaut Vous pouvez modifier la valeur par défaut des paramètres Résolution et Plus clair/Plus foncé à l'aide du panneau de commande. Pour définir des nouveaux paramètres par défaut à partir du panneau de commande 1. Modifiez les paramètres Résolution et Plus clair/Plus foncé. 2. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à l'affichage de Nouveaux paramètres par défaut. 3. Appuyez sur jusqu'à l'affichage de Oui et appuyez ensuite sur OK. 60 Télécopie Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs L'ECM (Mode de correction des erreurs) permet d'éviter une perte de données due à de mauvaises connexions téléphoniques grâce à la détection d'erreurs de transmission, suivie automatiquement par une demande de retransmission des parties erronées. Les frais téléphoniques ne sont pas affectés et peuvent même être réduits sur des lignes téléphoniques de bonne qualité. Sur des lignes téléphoniques de mauvaise qualité, l'ECM augmente la durée de transmission et, par conséquent, les frais de téléphone, mais il améliore nettement la fiabilité des données envoyées. Le paramètre par défaut est Activé Désactivez le mode ECM uniquement s'il entraîne une augmentation importante des frais de téléphone et si vous pouvez accepter une qualité inférieure afin de réduire ces frais. Avant de désactiver le paramètre ECM, tenez compte de ce qui suit. Si vous désactivez l'ECM • • • La qualité et la vitesse de transmission des télécopies que vous envoyez et recevez sont affectées. La Vitesse de télécopie est réglée automatiquement sur Moyenne. Vous ne pouvez plus envoyer ou recevoir de télécopies couleur. Pour modifier le paramètre ECM à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur 5, puis sur 6. Configuration avancée des télécopies est sélectionné, puis Mode de correction des erreurs est sélectionné. 3. Appuyez sur pour sélectionner Activé ou Désactivé. 4. Appuyez sur OK. Réception d'une télécopie Le périphérique peut recevoir des télécopies automatiquement ou manuellement. Si vous désactivez l'option Réponse automatique, vous devez recevoir les télécopies manuellement. Si vous activez l'option Réponse automatique (option par défaut), le périphérique répond automatiquement aux appels entrants et reçoit les télécopies après le nombre de sonneries spécifié par le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne (l'option par défaut Nombre de sonneries avant prise de ligne est de cinq sonneries). Si vous recevez une télécopie au format Légal et que le périphérique n'est pas configuré pour utiliser ce format, il réduit le format de la télécopie de façon à l'ajuster au format de papier chargé. Si vous avez désactivé la fonction Réduction automatique, le périphérique imprime la télécopie sur deux pages. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 permet uniquement la réception de télécopies noir et blanc. • • • • Réception d'une télécopie en mode manuel Réglage de la sauvegarde des télécopies reçues Réimpression des télécopies reçues en mémoire Invitation à recevoir une télécopie Réception d'une télécopie 61 Chapitre 6 • • • • Transfert de télécopies vers un autre numéro Définition du format de papier pour les télécopies reçues Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues Blocage des numéros de télécopieurs indésirables Réception d'une télécopie en mode manuel Lorsque vous téléphonez, la personne à qui vous parlez peut vous envoyer une télécopie pendant que vous êtes en ligne. On appelle cela la télécopie manuelle. Suivez les instructions de cette rubrique pour recevoir une télécopie manuelle. Remarque Vous pouvez décrocher le combiné pour parler, ou écouter les tonalités de télécopie. Vous pouvez recevoir manuellement des télécopies à partir d'un téléphone lorsque celuici est : • • Directement relié au périphérique (sur le port 2-EXT) Installé sur la même ligne téléphonique, mais sans être directement connecté au périphérique. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 permet uniquement la réception de télécopies noir et blanc. Pour recevoir une télécopie manuellement 1. Vérifiez que le périphérique est sous tension et que du papier est chargé dans le bac d'entrée. 2. Retirez les originaux du bac d'alimentation des documents. 3. Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne à une valeur élevée si vous souhaitez pouvoir répondre à l'appel entrant avant que le périphérique ne prenne l'appel. Ou désactivez le paramètre Réponse automatique afin que le périphérique ne réponde pas automatiquement aux appels entrants. 4. Si vous êtes au téléphone avec l'expéditeur, demandez-lui d'appuyer sur la touche Démarrer du télécopieur. 5. Lorsque vous entendez les tonalités d'un télécopieur expéditeur, procédez comme suit : a. Appuyez sur TELECOPIER, Noir ou Télécopier, Couleur sur le panneau de commande. b. Lorsqu'un message vous y invite, sélectionnez Télécopie (réception). c. Dès que l'appareil commence à recevoir la télécopie, vous pouvez raccrocher ou rester en ligne. La ligne téléphonique est silencieuse durant la transmission de la télécopie. Réglage de la sauvegarde des télécopies reçues Selon vos préférences et vos exigences en matière de sécurité, vous pouvez paramétrer le périphérique afin qu'il enregistre toutes les télécopies reçues, uniquement les télécopies reçues pendant une condition d'erreur ou aucune des télécopies reçues. 62 Télécopie Les modes Réception sauvegarde télécopies suivants sont disponibles : Activé Paramètre par défaut. Lorsque le paramètre Réception sauvegarde télécopies est Activé, le périphérique stocke toutes les télécopies reçues dans sa mémoire. Vous pouvez ainsi réimprimer jusqu'à huit des dernières télécopies imprimées si elles sont toujours en mémoire. Remarque Lorsque la mémoire du périphérique est saturée, celui-ci écrase les télécopies les plus anciennes à mesure qu'il en reçoit de nouvelles. Lorsque des télécopies non-imprimées saturent la mémoire, le périphérique cesse de prendre les appels de télécopie entrants. Remarque Si vous recevez une télécopie trop volumineuse, comme par exemple une photo couleur très détaillée, elle risque de ne pas être stockée en mémoire en raison des limites de cette dernière. En cas d'erreur seulement Le périphérique ne stocke les télécopies en mémoire que si une condition d'erreur survient, l'empêchant d'imprimer les télécopies (manque de papier, par exemple). Le périphérique continue d'enregistrer les télécopies entrantes tant que de la mémoire est disponible (lorsque la mémoire est saturée, le périphérique cesse de répondre aux appels de télécopie entrants). Lorsque la condition d'erreur est corrigée, les télécopies enregistrées dans la mémoire s'impriment automatiquement et sont supprimées de la mémoire. Désactivé Les télécopies ne sont jamais stockées en mémoire. Par exemple, il se peut que vous souhaitiez désactiver le paramètre Réception sauvegarde télécopies pour des raisons de sécurité. Si une condition d'erreur empêche le périphérique d'imprimer (manque de papier, par exemple), celui-ci cesse de répondre aux appels de télécopie entrants. Remarque Si le paramètre Réception sauvegarde télécopies est activé et que vous mettez le périphérique hors tension, toutes les télécopies stockées en mémoire sont supprimées, y compris les télécopies non-imprimées reçues pendant que le périphérique connaissait une condition d'erreur. Il vous faudra alors contacter les expéditeurs des télécopies pour leur demander de les renvoyer. Pour obtenir la liste des télécopies reçues, imprimez le Journal de télécopies. Le Journal de télécopies n'est pas supprimé lorsque le périphérique est éteint. Pour définir la sauvegarde des télécopies reçues à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur Configuration. 2. Sélectionnez Paramètres avancés de télécopie, puis sélectionnez Réception de télécopie avec sauvegarde. 3. Appuyez sur la flèche de direction de droite pour sélectionner Activé, En cas d'erreur seulement ou Désactivé. 4. Appuyez sur OK. Réimpression des télécopies reçues en mémoire Si vous avez défini le mode Réception sauvegarde télécopies sur Activé, les télécopies reçues sont stockées en mémoire, que le périphérique présente ou non une condition d'erreur. Réception d'une télécopie 63 Chapitre 6 Remarque Une fois la mémoire saturée, les plus anciennes télécopies imprimées sont remplacées lors de la réception de nouvelles télécopies. Si aucune des télécopies sauvegardées n'est imprimée, le périphérique ne recevra plus aucune télécopie tant que vous n'imprimerez pas celles qui se trouvent en mémoire. Il se peut également que vous souhaitiez supprimer les télécopies en mémoire pour des raisons de sécurité ou de confidentialité. Selon la taille des télécopies présentes dans la mémoire, vous pouvez réimprimer jusqu'à huit télécopies parmi celles qui ont été imprimées récemment, à condition qu'elles soient toujours dans la mémoire. Par exemple, il se peut que vous ayez besoin de réimprimer vos télécopies si vous avez égaré la copie de vos dernières impressions. Pour réimprimer des télécopies en mémoire à partir du panneau de commande 1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier. 2. Appuyez sur Configuration. 3. Sélectionnez Outils, puis Réimprimer télécopies en mémoire. Les télécopies sont imprimées dans l'ordre inverse de la réception, c'est-à-dire, les plus récentes en premier lieu. 4. Pour arrêter la réimpression des télécopies en mémoire, appuyez sur Annuler. Pour supprimer toutes les télécopies en mémoire à partir du panneau de commande ▲ Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique hors tension. Toutes les télécopies stockées en mémoire sont effacées lorsque vous mettez le périphérique hors tension. Invitation à recevoir une télécopie L'invitation à émettre permet à l'appareil HP Tout-en-un de demander à un autre télécopieur d'envoyer une télécopie placée dans sa file d'attente. Lorsque vous utilisez la fonction Relevé pour réception, l'appareil HP Tout-en-un appelle le télécopieur désigné et lui demande la télécopie. Ce télécopieur doit être configuré pour l'invitation à émettre et une télécopie doit y être prête pour l'envoi. Remarque L'appareil HP Tout-en-un ne prend pas en charge les codes d'identification pour l'interrogation. Les codes d'identification pour l'interrogation sont une fonction de sécurité : ils exigent que le télécopieur du destinataire fournisse un code d'identification à l'appareil qu'ils interrogent afin de recevoir la télécopie. Assurez-vous qu'aucun code d'identification n'est configuré sur l'appareil que vous interrogez (ou que le code d'identification par défaut n'a pas changé), ou l'appareil HP Tout-en-un ne pourra pas recevoir la télécopie. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 permet uniquement la réception de télécopies noir et blanc. 64 Télécopie Pour configurer l'interrogation afin de recevoir une télécopie à partir du panneau de commande 1. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à ce que Comment envoyer des télécopies s'affiche. 2. Appuyez sur jusqu'à ce que Relevé pour réception s'affiche et appuyez ensuite sur OK. 3. Entrez le numéro de l'autre télécopieur. 4. Appuyez sur TELECOPIER, Noir ou Télécopier, Couleur. Remarque Si vous appuyez sur Télécopier, Couleur alors que l'expéditeur a envoyé la télécopie en noir et blanc, le périphérique imprime la télécopie en noir et blanc. Transfert de télécopies vers un autre numéro Vous pouvez configurer le périphérique pour que vos télécopies soient transmises vers un autre numéro de télécopieur. Une télécopie reçue en couleur est transmise en noir et blanc. HP vous recommande de vérifier que le numéro vers lequel vous effectuez un transfert est une ligne de télécopie valide. Pour cela, envoyez une télécopie de test afin de vous assurer que le télécopieur peut recevoir vos télécopies. Pour retransmettre des télécopies à partir du panneau de commandes 1. Appuyez sur Configuration. 2. Sélectionnez Paramètres avancés de télécopie, puis sélectionnez Transfert de télécopie en noir et blanc uniquement. 3. Appuyez sur la flèche de direction de droite jusqu'à ce que Activé-Transmission ou Activé - Imprimer et avancer s'affiche, puis appuyez sur OK. • Choisissez Activé-Transmission si vous désirez transférer la télécopie vers un autre numéro sans imprimer de copie de sauvegarde sur le périphérique. Remarque Si le périphérique ne parvient pas à transférer la télécopie au télécopieur désigné (si, par exemple, celui-ci n'est pas sous tension), le périphérique imprime la télécopie. Si vous configurez le périphérique pour qu'il imprime des rapports d'erreur pour les télécopies reçues, il imprimera également un rapport d'erreur. • Choisissez Activé - Imprimer et avancer pour imprimer une copie de sauvegarde des télécopies reçues lors du transfert de la télécopie vers un autre numéro. 4. A l'invite, entrez le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez retransmettre les télécopies envoyées. Réception d'une télécopie 65 Chapitre 6 5. Lorsque vous y êtes invité, entrez une heure et une date de départ ainsi qu'une heure et une date d'arrêt. 6. Appuyez sur OK. Transmission de télécopies apparaît sur l'écran du panneau de commande. Si l'alimentation électrique du périphérique est coupée lors de la configuration du Transmission de télécopies, le périphérique sauvegarde le paramètre Transmission de télécopies ainsi que le numéro de téléphone. Lorsque l'alimentation est rétablie, le paramètre Transmission de télécopies est toujours Activé. Remarque Vous pouvez annuler la retransmission d'une télécopie en appuyant sur Annuler sur le panneau de commande lorsque le message Transmission de télécopies s'affiche sur l'écran, ou vous pouvez sélectionner Désactivé dans le menu Transfert de télécopie en noir et blanc uniquement. Définition du format de papier pour les télécopies reçues Vous pouvez sélectionner le format de papier pour les télécopies reçues. Le format de papier sélectionné doit correspondre au papier chargé dans le bac d'alimentation. Les télécopies peuvent être imprimées sur du papier au format Lettre, A4 ou Légal uniquement. Remarque Si un format de papier incorrect est chargé dans le bac d'alimentation lorsque vous recevez une télécopie, celle-ci ne s'imprime pas et un message d'erreur apparaît à l'écran. Chargez du papier Lettre, A4 ou Légal, puis appuyez sur OK pour imprimer la télécopie. Pour définir le format du papier des télécopies reçues à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur 4, puis sur 4. Configuration de base des télécopies est sélectionné, puis Format papier télécopieur est sélectionné. 3. Appuyez sur pour sélectionner une option, puis sur OK. Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues Le paramètre Réduction automatique détermine le comportement de l'appareil HP touten-un lorsqu'il reçoit une télécopie trop grande pour le format de papier par défaut. Ce paramètre est activé par défaut. L'image de la télécopie entrante est donc réduite de façon à tenir sur une seule page, si possible. Si ce paramètre est désactivé, les informations qui ne tiennent pas sur la première page sont imprimées sur une deuxième page. L'option Réduction automatique est utile lorsque vous recevez une télécopie au format Legal et que du papier au format Letter est chargé dans le bac d'entrée. 66 Télécopie Pour définir la réduction automatique à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur 5, puis sur 4. Configuration avancée des télécopies est sélectionné, puis Réduction automatique est sélectionné. 3. Appuyez sur pour sélectionner Désactivé ou Activé. 4. Appuyez sur OK. Blocage des numéros de télécopieurs indésirables Si vous souscrivez à un service d'identification de l'appelant par le biais de votre opérateur téléphonique, vous pouvez bloquer certains numéros de télécopie afin que le périphérique n'imprime plus les télécopies envoyées par les numéros en question. À la réception d'un appel de télécopie, le périphérique compare le numéro à la liste des numéros indésirables définis afin de déterminer si l'appel doit être bloqué. S'il s'agit d'un numéro indésirable, la télécopie n'est pas imprimée (le nombre maximal de numéros de télécopieur que vous pouvez bloquer varie en fonction des modèles). Remarque Cette fonctionnalité n'est pas disponible dans tous les pays/toutes les régions. Si elle n'est pas disponible dans votre pays/région, l'option Configuration de blocage indésirable du télécopieur n'apparaît pas dans le menu Configuration de base des télécopies. Remarque Si aucun numéro de téléphone n'est ajouté à la liste des ID d'appelant, il est supposé que l'utilisateur n'a pas souscrit au service d'identification d'appel auprès de son fournisseur téléphonique. Définition du mode de télécopies indésirables. Par défaut, le mode Bloquer télécopies indésirables est réglé sur Activé Si vous ne souscrivez pas à un service d'identification de l'appelant par le biais de votre opérateur téléphonique ou ne souhaitez pas utiliser ce paramètre, vous pouvez le désactiver. Pour définir le mode de télécopies indésirables. ▲ Appuyez sur le bouton Bloquer les télécopies indésirables, sélectionnez l'option Bloquer télécopies indésirables, puis Activé ou Désactivé. Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables Vous pouvez ajouter un numéro à la liste de numéros indésirables de deux manières. Vous pouvez sélectionner des numéros de votre historique d'appels ou entrer de nouveaux numéros. Les numéros de votre liste de numéros indésirables sont bloqués si le mode Bloquer télécopies indésirables est réglé sur Activé. Pour sélectionner un numéro à partir de la liste des numéros d'appel 1. Appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur Configuration de blocage indésirable du télécopieur. 3. Appuyez sur Ajouter numéro à la liste des indésirables, puis appuyez sur Sélectionner numéro. Réception d'une télécopie 67 Chapitre 6 4. Appuyez sur la flèche de direction de droite pour faire défiler tous les numéros depuis lesquels vous avez reçu des télécopies. Lorsque le numéro que vous souhaitez bloquer s'affiche, appuyez sur OK pour le sélectionner. 5. Lorsque l'invite Supprimer un autre ? s'affiche, effectuez l'une des opérations suivantes : • Si vous souhaitez ajouter un autre numéro à la liste des numéros de télécopieurs indésirables, appuyez sur Oui, puis répétez l'étape 4 pour chacun des numéros que vous souhaitez bloquer. • Si vous avez terminé, appuyez sur Non. Pour entrer manuellement un numéro à bloquer 1. Appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur Configuration de blocage indésirable du télécopieur. 3. Appuyez sur Ajouter numéro à la liste des indésirables, puis appuyez sur Entrer numéro. 4. Utilisez le clavier pour saisir un numéro de télécopieur à bloquer, puis appuyez sur OK. Vérifiez que vous avez entré le numéro de télécopieur comme il s'affiche à l'écran du panneau de commande et non le numéro de télécopieur qui s'affiche sur l'en-tête de télécopie de la télécopie reçue, ces numéros pouvant être différents. 5. Lorsque l'invite Entrer un autre ? s'affiche, effectuez l'une des opérations suivantes : • Si vous souhaitez ajouter un autre numéro à la liste des numéros de télécopieurs indésirables, appuyez sur Oui, puis répétez l'étape 4 pour chacun des numéros que vous souhaitez bloquer. • Si vous avez terminé, appuyez sur Non. Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables Si vous ne souhaitez plus bloquer un numéro de télécopieur, vous pouvez supprimer ce numéro de votre liste de numéros indésirables. Pour supprimer des numéros de la liste des numéros indésirables 1. Appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur Configuration de blocage indésirable du télécopieur. 3. Appuyez sur Enlever numéro de la liste des indésirables. 4. Appuyez sur la flèche de direction de droite pour faire défiler les numéros que vous avez bloqués. Lorsque le numéro que vous souhaitez supprimer s'affiche, appuyez sur OK pour le sélectionner. 5. Lorsque l'invite Supprimer un autre ? s'affiche, effectuez l'une des opérations suivantes : • Si vous souhaitez supprimer un autre numéro de la liste des numéros de télécopieurs indésirables, appuyez sur Oui, puis répétez l'étape 4 pour chacun des numéros que vous souhaitez bloquer. • Si vous avez terminé, appuyez sur Non. 68 Télécopie Modification des paramètres de télécopie Après exécution des étapes du guide de démarrage fourni avec l'appareil, procédez comme suit pour modifier les paramètres initiaux ou pour configurer d'autres options pour la télécopie. • • • • • • • • Configuration de l'en-tête de télécopie Définition du mode de réponse Définition du nombre de sonneries avant réponse Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte Définition du mode de correction d'erreur Sélection du type de numérotation Définition des options de rappel Définition de la vitesse de télécopie Configuration de l'en-tête de télécopie L'en-tête de télécopie imprime votre nom et votre numéro de télécopieur en haut de chaque télécopie que vous envoyez. HP recommande de définir l'en-tête de télécopie au moyen du logiciel que vous avez installé avec le périphérique. Vous pouvez également définir l'en-tête de télécopie à partir du panneau de commande, comme décrit ici. Remarque Dans certains pays/certaines régions, l'en-tête de télécopie est une obligation légale. Pour définir ou changer l'en-tête de télécopie 1. Appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur En-tête de télécopie. 3. Saisissez votre nom ou le nom de votre entreprise avec le pavé numérique, puis appuyez sur OK. 4. Saisissez votre numéro de télécopie au moyen du clavier numérique, puis appuyez sur OK. Définition du mode de réponse Le mode de réponse détermine si le périphérique répond aux appels entrants. • • Activez le paramètre Réponse automatique si vous souhaitez que le périphérique réponde automatiquement aux télécopies. Le périphérique répond à tous les appels entrants et à toutes les télécopies. Désactivez le paramètre Réponse automatique si vous souhaitez recevoir des télécopies en mode manuel. Vous devez être présent pour répondre vous-même à l'appel de télécopie entrant ; dans le cas contraire, le périphérique ne reçoit pas les télécopies. Modification des paramètres de télécopie 69 Chapitre 6 Pour régler le mode de réponse sur manuel ou automatique au moyen du panneau de commande ▲ Appuyez sur Réponse automatique pour allumer ou éteindre le voyant, suivant votre configuration. Lorsque le témoin Réponse automatique est allumé, le périphérique répond automatiquement aux appels. Lorsque le témoin est éteint, il ne répond pas aux appels. Définition du nombre de sonneries avant réponse Si vous activez le paramètre Réponse automatique, vous pouvez spécifier le nombre de sonneries avant que le périphérique ne réponde automatiquement aux appels entrants. Le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne est important si un répondeur est installé sur la même ligne téléphonique que le périphérique car le répondeur doit décrocher le téléphone avant le périphérique. Le nombre de sonneries avant réponse du périphérique doit être supérieur à celui du répondeur. Par exemple, réglez le répondeur sur un petit nombre de sonneries et le périphérique sur le nombre maximal de sonneries. Le nombre maximal de sonneries varie en fonction des pays et des régions. Avec cette configuration, le répondeur prend l'appel et le périphérique surveille la ligne. Si le périphérique détecte qu'il s'agit d'une télécopie, il la reçoit. S'il s'agit d'une communication vocale, le répondeur enregistre le message. Pour définir le nombre de sonneries avant réponse sur le panneau de commande 1. Appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur Sonneries avant réponse. 3. Entrez le nombre de sonneries approprié sur le clavier ou appuyez sur la flèche de direction de gauche ou de droite pour modifier le nombre de sonneries. 4. Appuyez sur OK pour valider le paramètre. Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte De nombreux opérateurs téléphoniques proposent une fonction de sonnerie distincte permettant d'avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne téléphonique. Lorsque vous vous abonnez à ce service, chaque numéro est associé à une sonnerie différente. Vous pouvez configurer le périphérique pour qu'il réponde à une sonnerie spécifique. Si vous connectez le périphérique à une ligne dotée d'une sonnerie distincte, demandez à votre opérateur téléphonique de définir une sonnerie pour les appels vocaux et une autre pour les télécopies. HP recommande de demander une sonnerie double ou triple pour les télécopies. Lorsque le périphérique détecte la sonnerie spécifiée, il prend la ligne et reçoit la télécopie. Si vous ne disposez pas du service de sonnerie distincte, conservez l'option par défaut Toutes sonneries. Remarque Le télécopieur HP ne peut recevoir aucune télécopie lorsque le numéro de téléphone principal est occupé. 70 Télécopie Pour modifier le type de sonnerie en sonnerie distincte sur le panneau de commande 1. Vérifiez que le périphérique est configuré pour répondre automatiquement aux appels de télécopie. 2. Appuyez sur Configuration. 3. Appuyez sur Paramètres avancés de télécopie, puis sur Sonnerie différenciée. 4. Appuyez sur la flèche de direction de droite pour sélectionner une option, puis sur OK. Quand le téléphone sonne et que la sonnerie est celle que vous avez attribuée à votre ligne de télécopie, l'appareil répond à l'appel et reçoit la télécopie. Définition du mode de correction d'erreur En règle générale, le périphérique contrôle les signaux émis sur la ligne téléphonique au cours de l'envoi ou de la réception d'une télécopie. S'il détecte un signal erroné lors de la transmission et que le paramètre de correction des erreurs est activé, il peut demander qu'une partie de la télécopie soit renvoyée. Ne désactivez la correction des erreurs que si l'envoi ou la réception des télécopies vous pose problème et que vous souhaitez passer outre aux erreurs de transmission. La désactivation de ce paramètre peut être utile si vous tentez d'envoyer une télécopie à un (e) autre pays/région ou recevez une télécopie d'un(e) autre pays/région, ou si vous utilisez une connexion téléphonique par satellite. Pour définir le mode de correction des erreurs ▲ Panneau de commande : Appuyez sur Menu Télécopie, ouvrez le menu Paramètres avancés de télécopie, puis utilisez l'option Mode de correction d'erreur. Sélection du type de numérotation Utilisez cette procédure pour choisir la numérotation par tonalité ou par impulsions. La valeur par défaut est Tonalité. Ne modifiez ce réglage que si vous savez que votre ligne téléphonique ne peut pas utiliser la numérotation par tonalité. Remarque L'option de numérotation par impulsions n'est pas disponible dans certain(e)s pays/régions. Pour définir le type de numérotation ▲ Panneau de commande : Appuyez sur Configuration, sur Paramètres de télécopie de base, puis utilisez l'option Numérotation par tonalités ou impulsions. Définition des options de rappel Si le périphérique n'a pas pu envoyer une télécopie car le télécopieur de destination ne répondait pas ou était occupé, il essaye de rappeler le numéro en fonction des options Modification des paramètres de télécopie 71 Chapitre 6 Rappel automatique du numéro occupé et Rappel automatique en cas de non-réponse. Pour activer ou désactiver les options. • • Rappel automatique du numéro occupé : Si cette option est activée, le périphérique rappelle automatiquement s'il reçoit un signal d'occupation. La valeur par défaut de cette option est ACTIVE. Rappel automatique en cas de non-réponse : Si cette option est activée, l'appareil rappelle automatiquement si le télécopieur de destination ne répond pas. La valeur par défaut de cette option est DESACTIVE. Pour définir les options de rappel automatique ▲ Panneau de commande : Appuyez sur Configuration, sur Paramètres avancés de télécopie, puis utilisez les options Rappel automatique du numéro occupé ou Rappel automatique en cas de non-réponse. Définition de la vitesse de télécopie Vous pouvez définir la vitesse de télécopie utilisée entre le périphérique et les autres télécopieurs pour l'envoi et la réception de télécopies. La vitesse paramétrée par défaut est Rapide. Si vous utilisez l'un des éléments suivants, il est conseillé de réduire la vitesse de télécopie : • • • • Un service téléphonique via Internet Un système PBX Un protocole FoIP (télécopie sur Internet) Service RNIS (réseau numérique à intégration de services) Si vous rencontrez des problèmes d'envoi ou de réception de télécopies, essayez de définir la Vitesse téléc. à Moyenne ou Lente. Le tableau suivant fournit les paramètres de vitesse de télécopie disponibles. Paramètre de vitesse de télécopie Vitesse de télécopie Rapide v.34 (33 600 baud) Moyenne v.17 (14 400 baud) Lent v.29 (9 600 baud) Pour définir la vitesse de télécopie à partir du panneau de commande 1. Appuyez sur Configurer. 2. Sélectionnez Paramètres avancés de télécopie, puis appuyez sur Vitesse de télécopie. 3. Sélectionnez l'option au moyen des touches fléchées, puis appuyez sur OK. Télécopie sur Internet Vous pouvez vous abonner à un service téléphonique à faible coût qui vous permet d'envoyer et de recevoir des télécopies sur votre périphérique via Internet. Cette méthode 72 Télécopie s'appelle FoIP (Fax over Internet Protocol). Vous utilisez probablement un service FoIP (fourni par votre opérateur téléphonique) si vous : • • composez un code d'accès spécial avec le numéro de télécopieur ou si vous disposez d'un convertisseur IP qui se connecte à Internet et fournit des ports téléphoniques analogiques pour la connexion du télécopieur. Remarque Vous ne pouvez envoyer et recevoir des télécopies qu'en connectant un câble téléphonique au port "1-LINE" du périphérique. En d'autres termes, vous devez établir votre connexion à Internet via un convertisseur (qui fournit des prises téléphoniques analogiques standard pour les connexions de télécopieur) ou par le biais de votre opérateur téléphonique. Certains services de télécopie Internet risquent de ne pas fonctionner correctement lorsque la vitesse d'envoi et de réception des télécopies de l'appareil est élevée (33 600 bit/s). Si vous rencontrez des problèmes d'envoi et de réception des télécopies lorsque vous utilisez un service de télécopie sur Internet, réduisez la vitesse de télécopie. Pour cela, faites passer le paramètre Vitesse téléc. de Elevé (valeur par défaut) à Moyen. Pour plus d'informations sur la modification de ce paramètre, reportez-vous à la rubrique Définition de la vitesse de télécopie. Pour toute question relative à l'envoi de télécopies sur Internet, veuillez contacter le service d'assistance compétent. Test de la configuration du télécopieur Vous pouvez tester la configuration du télécopieur pour vérifier l'état du périphérique et vous assurer qu'il est configuré correctement. Effectuez ce test après avoir configuré le périphérique pour la télécopie. Le test effectue les opérations suivantes : • • • • • • Teste le matériel du télécopieur Vérifie que le type de cordon téléphonique approprié est connecté au périphérique Vérifie que le cordon téléphonique est connecté au port approprié Recherche une tonalité Recherche une ligne téléphonique active Teste l'état de la connexion à la ligne téléphonique Le périphérique imprime un rapport avec les résultats du test. Si le test échoue, examinez le rapport pour obtenir des informations sur la procédure à suivre pour corriger les problèmes et relancer le test. Pour tester la configuration du télécopieur 1. Configurez l'appareil pour télécopier selon vos instructions spécifiques de configuration de domicile ou de lieu de travail. 2. Avant de lancer le test, assurez-vous que les cartouches d'impression sont installées et que du papier plein format est chargé dans le bac d'entrée. 3. Sur le panneau de commande, appuyez sur Configurer. Test de la configuration du télécopieur 73 Chapitre 6 4. Sélectionnez Outils, puis Exéc. test tél. Le périphérique affiche l'état du test sur l'écran et imprime un rapport. 5. Consultez le rapport. • Si le test est satisfaisant et que vous avez toujours des problèmes de télécopie, vérifiez que les paramètres du télécopieur indiqués dans le rapport sont corrects. Un paramètre de télécopie vide ou incorrect peut provoquer des problèmes de télécopie. • En cas d'échec du test, consultez le rapport pour obtenir des informations de résolution du problème. Impression de rapports Vous pouvez configurer le périphérique pour qu'il imprime automatiquement des rapports d'erreur et de confirmation pour chaque télécopie envoyée ou reçue. Vous pouvez également imprimer manuellement des rapports système en fonction des besoins ; ces rapports fournissent des informations système utiles concernant le périphérique. Par défaut, le périphérique est configuré pour imprimer un rapport uniquement en cas de problème lors de l'envoi ou de la réception d'une télécopie. Un message confirmant que la télécopie a été correctement envoyée s'affiche brièvement sur l'écran du panneau de commande après chaque transaction. • • • Impression de rapports de confirmation de télécopie Impression de rapports d'erreur de télécopie Impression et affichage du journal de télécopies Impression de rapports de confirmation de télécopie Si vous avez besoin d'une confirmation imprimée de l'envoi de vos télécopies, suivez les instructions ci-dessous pour activer la confirmation de télécopie avant d'envoyer une télécopie. Choisissez Après l'envoi d'une télécopie ou Envoyer & Recevoir. Le paramètre de confirmation de télécopie par défaut est Désactivé. Cela signifie qu'un rapport de confirmation n'est pas imprimé pour chaque télécopie envoyée ou reçue. Un message de confirmation indiquant que l'envoi de la télécopie s'est effectué correctement apparaît brièvement sur l'écran après chaque opération. Pour activer la confirmation de télécopie 1. Appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Imprimer rapport, puis sur Confirmation télécopie. 3. Appuyez sur la flèche de direction de droite pour sélectionner l'une des options suivantes, puis appuyez sur OK. 74 Désactivé N'imprime pas de rapport de confirmation de télécopie lorsque vous réussissez à envoyer ou recevoir des télécopies. C'est le réglage par défaut. Après l'envoi d'une télécopie Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie envoyée. Après réception d'une télécopie Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie reçue. Télécopie Envoyer & Recevoir Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie envoyée et reçue. Conseil Si vous choisissez Après l'envoi d'une télécopie ou Envoyer & Recevoir et que vous numérisez la télécopie pour l'envoyer à partir de la mémoire, vous pouvez inclure une image de la première page de la télécopie sur le rapport Confirmation d'envoi de télécopies. Appuyez sur Configuration, appuyez sur Confirmation télécopie, puis de nouveau sur Lors de l'envoi d'un fax. Sélectionnez Activé dans le menu Image sur rapport d'envoi de télécopies. Impression de rapports d'erreur de télécopie Vous pouvez configurer le périphérique pour qu'il imprime automatiquement un rapport lorsqu'une erreur se produit pendant la transmission d'une télécopie. Pour configurer le périphérique de sorte qu'il imprime des rapports d'erreur de télécopie 1. Appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Imprimer rapport, puis sur Rapport d'erreur de télécopie. 3. Appuyez sur la flèche de direction de droite pour sélectionner l'une des options suivantes, puis appuyez sur OK. Envoyer & Recevoir S'imprime lorsqu'une erreur de télécopie se produit. C'est le réglage par défaut. Désactivé N'imprime pas de rapports d'erreur de télécopie. Après l'envoi d'une télécopie S'imprime lorsqu'une erreur de transmission se produit. Après réception d'une télécopie S'imprime lorsqu'une erreur de réception se produit. Impression et affichage du journal de télécopies Les journaux répertorient les télécopies qui ont été envoyées à partir du panneau de commande et toutes les télécopies qui ont été reçues. Vous pouvez imprimer un journal des télécopies qui ont été reçues et envoyées par le périphérique. Chaque entrée du journal contient les informations suivantes : • • • • • • Date et heure de transmission Type (réception ou envoi) Numéro de télécopie Durée Nombre de pages Résultat (état) de la transmission Impression de rapports 75 Chapitre 6 Pour afficher le journal de télécopies à partir du logiciel de photo et d'imagerie HP 1. Sur l'ordinateur, ouvrez le logiciel de photo et d'imagerie HP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP. 2. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel de photo et d'imagerie HP. Le journal répertorie les télécopies qui ont été envoyées à partir du panneau de commande et du logiciel de photo et d'imagerie HP, ainsi que toutes les télécopies qui ont été reçues. Pour imprimer le journal de télécopies à partir du panneau de commande 1. Sur le tableau de commande, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur la touche fléchée pour descendre et passer à Imprimer rapport, puis appuyez sur OK. 3. Appuyez sur la touche fléchée pour descendre et passer à Journal de télécopies, puis appuyez sur OK. 4. Appuyez de nouveau sur OK pour imprimer le journal. Annulation d'une télécopie Vous pouvez annuler l'envoi ou la réception d'une télécopie à tout moment. Pour annuler une télécopie ▲ Appuyez sur Annuler sur le panneau de commande pour interrompre l'envoi ou la réception de la télécopie en cours. Si le périphérique n'arrête pas l'impression, appuyez à nouveau sur Annuler. Le périphérique imprime toute page dont l'impression a commencé, puis annule le reste de la télécopie. Cette opération peut prendre quelques instants. Pour annuler un numéro pendant la composition ▲ Appuyez sur Annuler pour annuler le numéro que vous êtes en train de composer. 76 Télécopie 7 Configuration et gestion Cette section est destinée à l'administrateur ou à la personne responsable de la gestion du périphérique. Elle contient des informations sur les sujets suivants : • • • • • • Gestion du périphérique Utilisation des outils de gestion du périphérique Configuration de la télécopie pour le périphérique Configuration du périphérique (Windows) Configuration du périphérique (Mac OS) Désinstallation et réinstallation du logiciel Gestion du périphérique Les outils communs suivants peuvent être utilisés pour gérer le périphérique. Pour plus d'informations sur l'accès à ces outils et leur utilisation, reportez-vous à la section Utilisation des outils de gestion du périphérique. Remarque Certaines procédures spécifiques peuvent inclure d'autres méthodes. Windows • Panneau de commande du périphérique • Pilote d'imprimante • Boîte à outils Mac OS • Panneau de commande du périphérique • Utilitaire de l'imprimante HP Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600. • • Surveillance du périphérique Gérer le périphérique Surveillance du périphérique Cette section propose des instructions liées à la surveillance du périphérique. Remarque Les niveaux d'encre affichés ne sont que des estimations. Les volumes d'encre réels peuvent être différents. Configuration et gestion 77 Chapitre 7 Utilisez cet outil... pour obtenir les informations suivantes.... Panneau de commande Obtenir des informations sur l'état des tâches en cours de traitement, l'état de fonctionnement du périphérique et l'état des cartouches et des têtes d'impression. Boîte à outils (Windows) Informations sur la cartouche d'impression : Cliquez sur l'onglet Niveaux d'encre estimés pour afficher des informations sur le niveau d'encre, puis sur le bouton Détails sur la cartouche. Cliquez sur le bouton Détails sur la cartouche pour afficher des informations sur les cartouches d'encre de remplacement et les dates d'expiration. Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS) (pris en charge par l'appareil HP Officejet J3600 uniquement) Informations sur la cartouche d'impression : Ouvrez le volet Informations et support et cliquez sur Etat des fournitures. Gérer le périphérique Cette section propose des informations sur la gestion du périphérique et la modification des paramètres. Utilisez cet outil... pour effectuer l'opération suivante... Panneau de commande • • • • • • • 78 Langue et pays/région : Appuyez sur Configuration, puis ouvrez le menu Préférences. Si vous ne voyez pas votre pays/ région, appuyez sur 99 et recherchez votre pays/ région dans la liste. Volume du panneau de commande : Appuyez sur Configuration, puis ouvrez le menu Préférences. Volume sonore de fax : Appuyez sur Configuration, puis sélectionnez Volume sonore de fax. Impression automatique du rapport : Appuyez sur Configuration, puis ouvrez le menu Paramètres avancés de télécopie. Définir le type de numérotation : Appuyez sur Configuration, puis ouvrez le menu Paramètres de télécopie de base. Définir des options de rappel : Appuyez sur Configuration, puis ouvrez le menu Paramètres avancés de télécopie. Définition de la date et de l'heure : Appuyez sur Configuration, appuyez sur Outils, puis sur Date et heure. Boîte à outils (Windows) Effectuer des tâches de maintenance du périphérique : Cliquez sur l'onglet Services de périphérique. Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS) (pris en charge par l'appareil HP Officejet J3600 uniquement) Effectuer des tâches de maintenance du périphérique : Cliquez sur le panneau Informations Configuration et gestion (suite) Utilisez cet outil... pour effectuer l'opération suivante... et support, puis sur le bouton correspondant à la tâche à exécuter. Utilisation des outils de gestion du périphérique • • Boîte à outils (Windows) HP Printer Utility (Mac OS) Boîte à outils (Windows) La Boîte à outils fournit des informations sur la maintenance du périphérique. Remarque Vous pouvez installer la Boîte à outils à partir du CD de démarrage en sélectionnant l'option d'installation complète, à condition que l'ordinateur remplisse les conditions système requises. Ouvrez la Boîte à outils • Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. • Cliquez avec le bouton droit sur HP Digital Imaging Monitor dans la barre d'état système, pointez sur Nom du modèle d'imprimante, puis cliquez sur Afficher boîte à outils imprimante. Utilisation des outils de gestion du périphérique 79 Chapitre 7 Onglets de la Boîte à outils La Boîte à outils contient les onglets suivants. Onglets Sommaire Niveau d'encre estimé • Niveaux d'encre : Affiche une estimation du niveau d'encre de chaque cartouche. Remarque Les niveaux d'encre affichés ne sont que des estimations. Les volumes d'encre réels peuvent être différents. • • • Services de périphérique • • • Acheter en ligne : Permet d'accéder à un site Web sur lequel vous pouvez commander des consommables pour le périphérique. Commander par téléphone : Affiche les numéros de téléphone que vous pouvez composer pour commander des fournitures pour le périphérique. Des numéros de téléphone ne sont pas disponibles pour tous les pays/régions. Détails sur la cartouche : Affiche les références et dates d'expiration des cartouches d'encre installées. Alignement des cartouches d’impression Vous guide tout au long de la procédure d'alignement des cartouches d'impression. Pour plus d'informations, voir Alignement des cartouches d'impression. Nettoyage des cartouches d’impression Vous guide tout au long de la procédure de nettoyage des cartouches d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage des cartouches d'impression. Imprimer une page de test : Vous guide tout au long de la procédure d'impression d'une page de test. HP Printer Utility (Mac OS) L'utilitaire de l'imprimante HP contient des outils permettant de configurer les paramètres d'impression, d'étalonner le périphérique, de commander des fournitures en ligne ou encore de rechercher des informations d'assistance technique sur le site Web. Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600. Ouvrez l'utilitaire de l'imprimante HP Pour ouvrir l'utilitaire de l'imprimante HP à partir du Bureau 1. Depuis le Finder, sélectionnez Computer dans le menu Go. 2. Sélectionnez Library (Bibliothèque), puis Printers (Imprimantes). 3. Sélectionnez HP, puis Utilitaires et Sélecteur d'imprimante HP. 4. Sélectionnez le périphérique, puis cliquez sur Lancer utilitaire. 80 Configuration et gestion Pour ouvrir l'utilitaire de l'imprimante HP à partir de l'utilitaire de configuration de l'imprimante 1. Depuis le Finder, sélectionnez Computer dans le menu Go. 2. Sélectionnez le périphérique dans la liste, puis appuyez sur Utilitaire. 3. Sélectionnez le périphérique dans le menu et appuyez sur Lancer l'utilitaire. Volets de HP Printer Utility Panneau Information and Support (Informations et support) • Etat des fournitures : Affiche des informations sur les cartouches d'impression actuellement installées. • Fournir des informations : Affiche les options de remplacement des cartouches d'impression. • Informations sur le périphérique : Affiche le modèle du périphérique et le numéro de série. Cette page contient des informations sur le périphérique et les consommables. • Nettoyage : Vous guide tout au long de la procédure de nettoyage des cartouches d'impression. • Alignement : Vous guide tout au long de la procédure d'alignement des cartouches d'impression. • Assistance HP : Cette option permet d'accéder au site Web HP sur lequel vous pourrez trouver une assistance pour le périphérique, enregistrer celui-ci ou encore obtenir les informations relatives au renvoi et au recyclage de fournitures d'impression usagées. Configuration de la télécopie pour le périphérique Après avoir effectué toutes les étapes énoncées dans le Guide de démarrage, suivez les instructions de cette section pour procéder à la configuration de votre télécopieur. Conservez précieusement le guide de démarrage en vue d'une utilisation ultérieure. Dans cette section, vous apprendrez à configurer le périphérique pour que la télécopie fonctionne correctement avec l'équipement et les services dont vous disposez peut-être déjà sur la même ligne téléphonique que celle utilisée par le périphérique. Conseil Vous pouvez également utiliser l'Assistant de configuration du télécopieur (Windows) ou l'Utilitaire de configuration HP du télécopieur (Mac OS) pour configurer rapidement certains paramètres de télécopie importants, tels que le mode de réponse et les informations d'en-tête de la télécopie. Vous pouvez accéder à l'Assistant de configuration du télécopieur (Windows) ou à l'Utilitaire de configuration du télécopieur HP (Mac OS) via le logiciel que vous avez installé avec le périphérique. Après avoir exécuté l'Assistant de configuration du télécopieur (Windows) ou l'Utilitaire de configuration du télécopieur HP (Mac OS), suivez les procédures décrites dans cette section pour achever la configuration de votre télécopieur. Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle) Avant de configurer le périphérique pour la télécopie, indiquez le système téléphonique utilisé dans votre pays/région. Les instructions relatives à la configuration de votre Configuration de la télécopie pour le périphérique 81 Chapitre 7 périphérique pour la télécopie diffèrent selon que vous disposez d'un système téléphonique en parallèle ou en série. • Si votre pays/région n'apparaît pas dans le tableau ci-après, vous disposez probablement d'un système téléphonique en série. Dans un système téléphonique série, le type de connecteur présent sur vos équipements téléphoniques partagés (modems, téléphones et répondeurs) ne permet pas une connexion physique au port « 2-EXT » du périphérique. Tous les équipements doivent par conséquent être reliés à la prise téléphonique murale. Remarque Dans certain(e)s pays/régions utilisant les systèmes téléphoniques série, le cordon téléphonique fourni avec le périphérique peut comporter une prise murale supplémentaire. Ceci vous permet de connecter d'autres périphériques de télécommunications à la prise murale sur laquelle vous branchez le périphérique. • Si votre pays/région figure dans le tableau ci-dessous, vous disposez probablement d'un système téléphonique en parallèle. Dans ce cas, vous pouvez connecter l'équipement téléphonique partagé à la ligne téléphonique via le port « 2-EXT » à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous disposez d'un système téléphonique en parallèle, HP recommande d'utiliser le cordon téléphonique à 2 fils fourni avec le périphérique pour connecter ce dernier à la prise téléphonique murale. Tableau 7-1 Pays/régions équipés d'un système téléphonique parallèle Argentine Australie Brésil Canada Chili Chine Colombie Grèce Inde Indonésie Irlande Japon Corée du Sud Amérique Latine Malaysia Mexique Philippines Pologne Portugal Russie Arabie saoudite Singapour Espagne Taiwan Thaïlande Etats-Unis Venezuela Viêtnam Si vous ignorez le type de système téléphonique dont vous disposez (en parallèle ou en série), contactez votre opérateur téléphonique. Choix de la configuration du télécopieur appropriée pour la maison ou le bureau Pour utiliser votre système de télécopie correctement, vous devez savoir quels types d'équipements et de services partagent éventuellement la même ligne téléphonique que le périphérique. C'est là un point important car vous devrez peut-être connecter certains de vos équipements de bureau existants directement sur le périphérique. Il vous faudra 82 Configuration et gestion peut-être également modifier certains des paramètres du télécopieur avant d'être en mesure d'envoyer des télécopies. Pour déterminer la meilleure manière de configurer le périphérique à la maison ou au bureau, lisez d'abord les questions de cette section et enregistrez vos réponses. Ensuite, reportez-vous au tableau de la section suivante et choisissez le cas de configuration recommandé en fonction de vos réponses. Veillez à répondre dans l'ordre aux questions suivantes. 1. Votre opérateur téléphonique vous fournit-il une ligne DSL (Digital Subscriber Line) ? (DSL est également appelé ADSL dans certains pays/régions). Si vous avez répondu Oui, passez directement à Cas B : Configuration du périphérique avec DSL. Vous n'avez pas besoin de répondre aux questions suivantes. Si votre réponse est Non, passez à la question suivante. 2. Utilisez-vous un système téléphonique avec autocommutateur (PBX) ou un système RNIS (réseau numérique à intégration de services) ? Si vous avez répondu Oui, passez directement à Cas C : Configuration du périphérique avec un système téléphonique PBX ou une ligne RNIS. Vous n'avez pas besoin de répondre aux questions suivantes. Si votre réponse est Non, passez à la question suivante. 3. Etes-vous abonné à un service de sonnerie distincte auprès de votre opérateur téléphonique qui offre plusieurs numéros de téléphone avec différentes sonneries ? Si vous avez répondu Oui, passez directement à Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie différenciée sur la même ligne. Vous n'avez pas besoin de répondre aux questions suivantes. Si votre réponse est Non, passez à la question suivante. Avez-vous un doute quant à la présence d'une sonnerie distincte ? De nombreux opérateurs téléphoniques proposent une fonction de sonnerie distincte permettant d'avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne téléphonique. Lorsque vous vous abonnez à ce service, chaque numéro de téléphone est associé à une sonnerie différente. Par exemple, vous pouvez avoir des sonneries simple, double et triple pour les numéros différents. Vous pourriez affecter un numéro à sonnerie simple pour les appels vocaux et un autre numéro à double sonnerie pour vos appels de télécopie. Cela vous permet de différencier les appels vocaux et de télécopie lorsque le téléphone sonne. 4. Recevez-vous des appels vocaux sur le même numéro de téléphone que celui que vous utiliserez pour vos appels de télécopie sur le périphérique ? Passez à la question suivante. Configuration de la télécopie pour le périphérique 83 Chapitre 7 5. Un modem d'ordinateur est-il installé sur la même ligne téléphonique que le périphérique ? Avez-vous un doute quant à la présence d'un modem d'ordinateur sur votre système ? Si vous répondez Oui à l'une des questions suivantes, vous utilisez un modem d'ordinateur : • Envoyez-vous et recevez-vous directement des télécopies depuis vos applications logicielles via une ligne commutée ? • Envoyez-vous et recevez-vous les messages électroniques sur votre ordinateur à l'aide d'une connexion par ligne commutée ? • Avez-vous accès à Internet à partir de votre ordinateur via une connexion par ligne commutée ? Passez à la question suivante. 6. Disposez-vous d'un répondeur réceptionnant les appels vocaux sur le même numéro de téléphone que celui que vous utiliserez pour vos appels de télécopie sur le périphérique ? Passez à la question suivante. 7. Avez-vous souscrit un service de messagerie vocale auprès de votre opérateur téléphonique sur le même numéro de téléphone que celui que vous utiliserez pour vos appels de télécopie sur le périphérique ? Après avoir répondu à ces questions, passez à la section suivante pour sélectionner votre configuration de télécopie. Sélection de votre configuration de télécopie À présent que vous avez répondu à toutes les questions sur les équipements et services qui partagent la ligne téléphonique avec le périphérique, vous êtes en mesure de choisir la configuration la mieux adaptée à votre environnement domestique ou professionnel. Dans la première colonne du tableau suivant, sélectionnez la combinaison d'équipements et de services correspondant à votre environnement (domicile ou bureau). Recherchez ensuite la configuration appropriée dans la deuxième ou la troisième colonne en fonction de votre système téléphonique. Des instructions détaillées sont fournies pour chaque configuration décrite dans les sections suivantes. Si vous avez répondu à toutes les questions de la section précédente et que vous ne possédez aucun des équipements ou services décrits, choisissez Aucun dans la première colonne du tableau. Remarque Si aucune configuration décrite dans cette section ne correspond à celle de votre maison ou de votre bureau, configurez votre périphérique comme vous le feriez pour un téléphone analogique normal. Veillez à utiliser le cordon téléphonique fourni avec votre périphérique pour connecter l'une des extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Si vous utilisez un autre cordon, il se peut que vous rencontriez des problèmes lors de l'envoi ou la réception de télécopies. 84 Configuration et gestion Autres équipements et services partageant votre ligne de télécopie Configuration du télécopieur recommandée pour les systèmes téléphoniques en parallèle Configuration du télécopieur recommandée pour les systèmes téléphoniques en série Aucun Cas A : Ligne de télécopie distincte (aucun appel vocal reçu) Reportez-vous à votre pays dans Configuration pour une télécopie de type série Cas B : Configuration du périphérique avec DSL Reportez-vous à votre pays dans Configuration pour une télécopie de type série Cas C : Configuration du périphérique avec un système téléphonique PBX ou une ligne RNIS Reportez-vous à votre pays dans Configuration pour une télécopie de type série Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie différenciée sur la même ligne Reportez-vous à votre pays dans Configuration pour une télécopie de type série Cas E : Ligne voix/télécopie partagée Reportez-vous à votre pays dans Configuration pour une télécopie de type série Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale Reportez-vous à votre pays dans Configuration pour une télécopie de type série Cas G : Ligne de télécopie partagée avec un modem d'ordinateur (aucun appel vocal reçu) Non applicable. Cas H : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur Non applicable. Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur Non applicable. Cas J : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et un répondeur Non applicable. Cas K : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et une messagerie vocale Non applicable. Vous avez répondu Non à toutes les questions. Service DSL (vous n'avez répondu Oui qu'à la question 1) Système PBX ou RNIS (vous n'avez répondu Oui qu'à la question 2) Service de sonnerie distincte (vous n'avez répondu Oui qu'à la question 3) Appels vocaux (vous n'avez répondu Oui qu'à la question 4) Appels vocaux et service de messagerie vocale Vous avez répondu Oui aux questions 4 et 7 uniquement. Modem d'ordinateur (vous n'avez répondu Oui qu'à la question 5) Appels vocaux et modem d'ordinateur Vous avez répondu Oui aux questions 4 et 5 uniquement. Appels vocaux et répondeur Vous avez répondu Oui aux questions 4 et 6 uniquement. Appels vocaux, modem d'ordinateur et répondeur téléphonique Vous avez répondu Oui aux questions 4, 5 et 6 uniquement. Appels vocaux, modem d'ordinateur et messagerie vocale Vous avez répondu Oui aux questions 4, 5 et 7 uniquement. Configuration de la télécopie pour le périphérique 85 Chapitre 7 Cas A : Ligne de télécopie distincte (aucun appel vocal reçu) Si vous disposez d'une ligne téléphonique distincte sur laquelle vous ne recevez aucun appel vocal et si vous ne connectez aucun autre équipement à cette ligne, configurez le périphérique comme décrit dans cette section. Figure 7-1 Vue arrière du périphérique 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port 1-LINE Pour configurer le périphérique avec une ligne de télécopie distincte 1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. 2. Activez le paramètre Réponse automatique. 3. (Facultatif) Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur la plus petite valeur (deux sonneries). 4. Exécutez un test de télécopie. Quand le téléphone sonnera, le périphérique répondra automatiquement après le nombre de sonneries que vous avez défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. Il envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à recevoir la télécopie. Cas B : Configuration du périphérique avec DSL Si votre opérateur téléphonique vous fournit une ligne DSL, et si vous ne connectez aucun équipement au périphérique, suivez les instructions de cette rubrique pour connecter un filtre DSL entre la prise téléphonique murale et le périphérique. Le filtre DSL neutralise le signal numérique qui peut perturber le périphérique, permettant ainsi au périphérique 86 Configuration et gestion de communiquer correctement avec votre ligne téléphonique (DSL est également appelé ADSL dans certains pays/régions). Remarque Si vous utilisez une ligne DSL et que vous omettez de connecter le filtre DSL, vous ne serez pas en mesure d'envoyer ni de recevoir de télécopies avec le périphérique. Figure 7-2 Vue arrière du périphérique 1 Prise téléphonique murale 2 Cordon et filtre DSL (ou ADSL) fournis par votre fournisseur DSL 3 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port 1-LINE Pour configurer le périphérique avec une ligne DSL 1. Obtenez un filtre DSL auprès de votre fournisseur DSL. 2. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : connectez une extrémité au port ouvert sur le filtre DSL, l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre le filtre DSL et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. Un seul cordon téléphonique étant fourni, vous devrez éventuellement vous procurer d'autres cordons téléphoniques pour cette configuration. 3. Branchez un cordon téléphonique supplémentaire du filtre DSL à la prise téléphonique murale. 4. Exécutez un test de télécopie. Configuration de la télécopie pour le périphérique 87 Chapitre 7 Cas C : Configuration du périphérique avec un système téléphonique PBX ou une ligne RNIS Si vous utilisez un système téléphonique PBX ou un adaptateur de terminal/convertisseur RNIS, assurez-vous d'effectuer les opérations suivantes : • Si vous utilisez un PBX ou un convertisseur/adaptateur de terminal RNIS, connectez le périphérique au port désigné pour l'utilisation d'un télécopieur et d'un téléphone. Si possible, vérifiez également que l'adaptateur de terminal est défini sur le type de commutateur approprié pour votre pays/région. Remarque Certains systèmes RNIS vous permettent de configurer des ports pour des équipements téléphoniques spécifiques. Par exemple, vous pouvez affecter un port au téléphone et à la télécopie Groupe 3 et un autre port à d'autres fonctions. En cas de difficulté lors d'une connexion au port de télécopie/téléphone du convertisseur RNIS, essayez d'utiliser le port à usages multiples ; il pourrait se nommer « multi-combi » ou porter un nom similaire. • Si vous utilisez un autocommutateur, désactivez la tonalité d'appel en attente. Remarque De nombreux autocommutateurs numériques comportent une tonalité d'appel en attente qui est activée par défaut. Or, cette fonction perturbera vos transmissions par télécopie et vous ne pourrez pas envoyer ni recevoir de télécopies à l'aide du périphérique. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre autocommutateur pour obtenir des instructions sur la façon de désactiver le signal d'appel en attente. • • Si vous utilisez un système téléphonique PBX, composez le numéro de ligne extérieure avant de composer le numéro du télécopieur. Veillez à utiliser le cordon fourni pour raccorder le périphérique à la prise téléphonique murale. Si vous ne le faites pas, la télécopie risque de ne pas fonctionner. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. Si le cordon téléphonique fourni est trop court, vous pouvez acheter un coupleur dans votre magasin d'articles électroniques et prolonger ainsi le cordon. Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie différenciée sur la même ligne Si vous êtes abonné à un service de sonnerie différenciée (fourni par votre opérateur téléphonique) permettant d'avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne 88 Configuration et gestion téléphonique, chaque numéro étant associé à une sonnerie différente, configurez le périphérique comme décrit dans cette section. Figure 7-3 Vue arrière du périphérique 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port 1-LINE Pour configurer le périphérique avec un service de sonnerie différenciée, procédez comme suit 1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. 2. Activez le paramètre Réponse automatique. 3. Modifiez le paramètre Sonneries distinctes conformément au paramètre attribué à votre numéro de télécopieur par l'opérateur téléphonique. Remarque Par défaut, le périphérique est configuré pour répondre à toutes les sonneries. Si vous ne définissez pas le paramètre Sonneries distinctes en fonction du mode de sonnerie associé à votre numéro de télécopieur par votre opérateur téléphonique, il se peut que le périphérique réponde à la fois aux appels vocaux et aux appels de télécopie ou qu'il ne réponde pas du tout. 4. (Facultatif) Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur la plus petite valeur (deux sonneries). 5. Exécutez un test de télécopie. Le périphérique répond automatiquement aux appels entrants sonnant de la manière sélectionnée (paramètre Sonneries distinctes) après le nombre de sonneries que vous avez défini (paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne). Il envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à recevoir la télécopie. Configuration de la télécopie pour le périphérique 89 Chapitre 7 Cas E : Ligne voix/télécopie partagée Si vous recevez à la fois des appels vocaux et de télécopie au même numéro de téléphone et si vous ne disposez d'aucun autre équipement de bureau (ou messagerie vocale) sur cette ligne téléphonique, configurez le périphérique comme décrit dans cette section. Figure 7-4 Vue arrière du périphérique 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port 1-LINE 3 Téléphone (facultatif) Pour configurer le périphérique avec une ligne vocale/télécopie partagée 1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. 2. Procédez de l'une des manières suivantes : • Si vous disposez d'un système téléphonique en parallèle, ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière du périphérique, puis branchez un téléphone sur ce port. • Si vous utilisez un système téléphonique en série, vous pouvez connecter directement le téléphone au câble du périphérique auquel est rattachée une prise murale. 90 Configuration et gestion 3. À présent, vous devez décider comment votre périphérique répond aux appels, automatiquement ou manuellement : • Si vous configurez le périphérique pour qu'il réponde automatiquement aux appels, il prendra tous les appels entrants et recevra les télécopies. Dans ce cas, le périphérique ne pourra pas faire la distinction entre les appels de télécopie et les appels vocaux ; si vous pensez qu'il s'agit d'un appel vocal, vous devez y répondre avant que le périphérique ne prenne l'appel. Pour paramétrer le périphérique afin qu'il réponde automatiquement aux appels, activez le paramètre Réponse automatique. • Si vous configurez le périphérique pour qu'il réponde manuellement aux télécopies, vous devez prendre les appels entrants en personne ; sinon, le périphérique ne peut pas recevoir de télécopies. Pour paramétrer le périphérique afin de répondre aux appels manuellement, désactivez le paramètre Réponse automatique. 4. Exécutez un test de télécopie. Si vous décrochez le téléphone avant le périphérique et que vous entendez les tonalités d'un télécopieur en mode d'émission, vous devez répondre manuellement à l'appel de télécopie. Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de téléphone et si vous êtes également abonné à un service de messagerie vocale offert par votre opérateur téléphonique, configurez le périphérique comme décrit dans cette section. Remarque Vous ne pouvez pas recevoir de télécopies automatiquement si un service de messagerie vocale est actif sur le même numéro de téléphone que celui utilisé pour les appels de télécopie. Cela signifie que vous devez pouvoir répondre personnellement aux appels entrants de télécopie. Si vous souhaitez plutôt recevoir les télécopies automatiquement, contactez votre opérateur téléphonique pour vous abonner à un service de sonnerie différenciée ou pour obtenir une ligne téléphonique distincte pour la télécopie. Figure 7-5 Vue arrière du périphérique Configuration de la télécopie pour le périphérique 91 Chapitre 7 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port « 1-LINE » Configuration du périphérique avec une messagerie vocale 1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. 2. Désactivez le paramètre Réponse automatique. 3. Exécutez un test de télécopie. Vous devez prendre en personne les appels de télécopie entrants, sinon le périphérique ne peut pas recevoir de télécopies. Vous devez déclencher la télécopie manuelle avant que le répondeur vocal ne décroche la ligne. Cas G : Ligne de télécopie partagée avec un modem d'ordinateur (aucun appel vocal reçu) Si vous disposez d'une ligne de télécopie sur laquelle vous ne recevez pas d'appels vocaux et si vous avez connecté un modem d'ordinateur sur cette ligne, configurez votre périphérique comme décrit dans cette section. Remarque Si vous possédez un modem d'ordinateur d'accès distant, ce dernier partage la ligne téléphonique avec le périphérique. Vous ne pourrez pas utiliser le modem et le périphérique simultanément. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser le périphérique pour une télécopie si vous êtes déjà en train d'utiliser le modem pour envoyer un courrier électronique ou accéder à Internet. • • 92 Configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur d'accès distant Configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL Configuration et gestion Configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur d'accès distant Si vous utilisez la même ligne téléphonique pour l'envoi de télécopies et pour un modem d'ordinateur d'accès distant, suivez ces instructions pour configurer le périphérique. Figure 7-6 Vue arrière du périphérique 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port « 1-LINE » 3 Ordinateur avec modem Pour configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur 1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique. 2. Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à une prise murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique. 3. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. 4. Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies automatiquement, désactivez ce paramètre. Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du logiciel de votre modem, le périphérique ne pourra pas recevoir de télécopies. 5. Activez le paramètre Réponse automatique. 6. (Facultatif) Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur la plus petite valeur (deux sonneries). 7. Exécutez un test de télécopie. Quand le téléphone sonne, le périphérique répond automatiquement après le nombre de sonneries défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. Il envoie Configuration de la télécopie pour le périphérique 93 Chapitre 7 ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à recevoir la télécopie. Configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL Si vous possédez une ligne DSL et utilisez cette ligne téléphonique pour envoyer des télécopies, suivez ces instructions pour configurer votre télécopieur. 1 Prise téléphonique murale 2 Séparateur parallèle 3 Filtre DSL/ADSL Branchez une extrémité du cordon téléphonique fourni avec le périphérique sur le port 1-LINE à l'arrière du périphérique. Branchez l'autre extrémité du cordon sur le filtre DSL/ADSL. 4 Ordinateur 5 Modem d'ordinateur DSL/ADSL Remarque Vous devrez vous procurer un séparateur parallèle. Un séparateur parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière. 94 Configuration et gestion Pour configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL 1. Obtenez un filtre DSL auprès de votre fournisseur DSL. 2. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités au filtre DSL et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre le filtre DSL et l'arrière du périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. 3. 4. 5. 6. Connectez le filtre DSL au séparateur parallèle. Connectez le modem DSL au séparateur parallèle. Connectez le séparateur parallèle à la prise murale. Exécutez un test de télécopie. Quand le téléphone sonne, le périphérique répond automatiquement après le nombre de sonneries défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. Il envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à recevoir la télécopie. Cas H : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de téléphone et que vous avec connecté un modem sur cette ligne téléphonique, configurez le périphérique comme décrit dans cette section. Remarque Votre modem d'ordinateur partageant la ligne téléphonique avec le périphérique, vous ne pourrez pas utiliser simultanément le modem et le périphérique. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser le périphérique pour la télécopie si vous êtes déjà en train d'utiliser le modem d'ordinateur pour envoyer un courrier électronique ou accéder à Internet. • • Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'accès distant d'ordinateur Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'accès distant d'ordinateur Si vous utilisez votre ligne téléphonique pour la télécopie et les appels téléphoniques, procédez comme suit pour configurer votre télécopieur. Vous pouvez configurer le périphérique de deux manières différentes avec votre ordinateur, selon le nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de commencer, vérifiez si votre ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques : • Si votre ordinateur ne dispose que d'un port téléphonique, vous devrez faire l'acquisition d'un séparateur parallèle (ou coupleur), comme indiqué ci-dessous. Un séparateur parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur série ou Configuration de la télécopie pour le périphérique 95 Chapitre 7 un séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière. Figure 7-7 Exemple de séparateur parallèle • Si votre ordinateur est équipé d'un port téléphonique, configurez le périphérique comme décrit ci-dessous. Figure 7-8 Vue arrière du périphérique 1 Prise téléphonique murale 2 Cordon téléphonique fourni avec le périphérique branché sur le port 1LINE situé à l'arrière du périphérique 3 Séparateur parallèle 4 Ordinateur 5 Téléphone Pour configurer le périphérique sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur doté d'un port téléphonique 1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique. 2. Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à une prise murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le dans le séparateur parallèle. 3. Branchez un cordon téléphonique entre le séparateur parallèle et le port 2-EXT à l'arrière du périphérique. 4. Connectez un téléphone au séparateur parallèle. 96 Configuration et gestion 5. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. 6. Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies automatiquement, désactivez ce paramètre. Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du logiciel de votre modem, le périphérique HP ne pourra pas recevoir de télécopies. 7. À présent, vous devez décider comment votre périphérique répond aux appels, automatiquement ou manuellement : • Si vous configurez le périphérique pour qu'il réponde automatiquement aux appels, il prendra tous les appels entrants et recevra les télécopies. Dans ce cas, le périphérique ne pourra pas faire la distinction entre les appels de télécopie et les appels vocaux ; si vous pensez qu'il s'agit d'un appel vocal, vous devez y répondre avant que le périphérique ne prenne l'appel. Pour paramétrer le périphérique afin qu'il réponde automatiquement aux appels, activez le paramètre Réponse automatique. • Si vous configurez le périphérique pour qu'il réponde manuellement aux télécopies, vous devez prendre les appels entrants en personne ; sinon, le périphérique ne peut pas recevoir de télécopies. Pour paramétrer le périphérique afin de répondre aux appels manuellement, désactivez le paramètre Réponse automatique. 8. Exécutez un test de télécopie. Remarque Si l'ordinateur comporte deux ports téléphoniques à l'arrière, vous n'avez pas besoin d'utiliser un séparateur parallèle. Vous pouvez connecter le téléphone sur le port « OUT » du modem d'accès distant d'ordinateur. Si vous décrochez le téléphone avant le périphérique et que vous entendez les tonalités d'un télécopieur en mode d'émission, vous devez répondre manuellement à l'appel de télécopie. Si vous utilisez la ligne téléphonique pour la voix, la télécopie et un modem d'accès distant d'ordinateur, procédez comme suit pour configurer votre télécopieur. Configuration de la télécopie pour le périphérique 97 Chapitre 7 Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL Suivez ces instructions si votre ordinateur utilise un modem DSL/ADSL 1 Prise téléphonique murale 2 Séparateur parallèle 3 Filtre DSL/ADSL 4 Cordon téléphonique fourni avec le périphérique 5 Modem DSL/ADSL 6 Ordinateur 7 Téléphone Remarque Vous devrez vous procurer un séparateur parallèle. Un séparateur parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière. 98 Configuration et gestion Pour configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL 1. Obtention d'un filtre DSL auprès de votre fournisseur DSL. Remarque Les téléphones utilisés ailleurs dans la maison ou le bureau et partageant le même numéro de téléphone avec le service DSL doivent être connectés à des filtres DSL supplémentaires, sinon vous subirez des interférences lors des appels vocaux. 2. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec les appareils : connectez l'une des extrémités au filtre DSL et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre le filtre DSL et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. 3. Si vous disposez d'un système téléphonique en parallèle, ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière du périphérique, puis branchez un téléphone sur ce port. 4. Connectez le filtre DSL au séparateur parallèle. 5. Connectez le modem DSL au séparateur parallèle. 6. Connectez le séparateur parallèle à la prise murale. 7. Exécutez un test de télécopie. Quand le téléphone sonne, le périphérique répond automatiquement après le nombre de sonneries défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. Il envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à recevoir la télécopie. Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de téléphone et si vous disposez également d'un répondeur qui répond aux appels vocaux à ce numéro de téléphone, configurez le périphérique comme décrit dans cette section. Figure 7-9 Vue arrière du périphérique Configuration de la télécopie pour le périphérique 99 Chapitre 7 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni pour la connexion au port 1-LINE à l'arrière du périphérique 3 Répondeur 4 Téléphone (facultatif) Pour configurer le périphérique avec une ligne vocale et de télécopie partagée et un répondeur 1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique. 2. Débranchez votre répondeur de la prise téléphonique murale et connectez-le au port 2-EXT situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous ne connectez pas directement votre répondeur au périphérique, il se peut que des tonalités propres à un télécopieur en train d'émettre s'enregistrent sur votre répondeur et il est fort probable alors que vous ne puissiez pas recevoir de télécopies avec le périphérique. 3. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. 4. Si votre répondeur ne possède pas de téléphone intégré, vous souhaiterez peut-être, pour plus de commodité, connecter un téléphone à l'arrière de votre répondeur au port « OUT ». Cette opération est facultative. Remarque Si votre répondeur ne permet pas de connecter un téléphone externe, utilisez un séparateur parallèle (également appelé coupleur) pour connecter le répondeur et le téléphone au périphérique. Vous pouvez utiliser des cordons téléphoniques standard pour ces branchements. 5. Activez le paramètre Réponse automatique. 6. Paramétrez le répondeur pour qu'il se déclenche après seulement quelques sonneries. 7. Définissez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne du périphérique au nombre maximal de sonneries pris en charge par le périphérique. Le nombre maximal de sonneries varie en fonction des pays et des régions. 8. Exécutez un test de télécopie. Lorsque le téléphone sonne, votre répondeur répond après le nombre de sonneries défini et lit le message d'accueil enregistré. Le périphérique surveille l'appel au cours de cette période, à l'écoute d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie entrantes sont détectées, le périphérique émet des tonalités de réception de télécopie et réceptionne la télécopie. Si aucune tonalité de télécopie n'est détectée, le périphérique arrête la surveillance de la ligne et votre répondeur peut enregistrer un message vocal. 100 Configuration et gestion Cas J : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et un répondeur Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de téléphone et si vous utilisez également un modem et un répondeur connectés à cette ligne téléphonique, configurez votre périphérique HP comme décrit dans cette rubrique. Remarque Votre modem d'ordinateur et le périphérique HP partageant la même ligne téléphonique, vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser le périphérique HP pour une télécopie alors que vous êtes déjà en train d'utiliser le modem pour envoyer un courrier électronique ou accéder à Internet. • • Ligne vocale et de télécopie partagée avec un modem et un répondeur Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL et un répondeur Ligne vocale et de télécopie partagée avec un modem et un répondeur Vous pouvez configurer le périphérique HP de deux manières différentes avec votre ordinateur, selon le nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de commencer, vérifiez que votre ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques : • Si votre ordinateur dispose d'un seul port téléphonique, vous devrez acheter un séparateur parallèle, comme illustré ci-dessous. (Un séparateur parallèle possède un port RJ-11 à l'avant et deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière). Figure 7-10 Exemple de séparateur parallèle • Si votre ordinateur est équipé d'un port téléphonique, configurez le périhpérique HP comme décrit ci-dessous. Figure 7-11 Vue arrière du périphérique Configuration de la télécopie pour le périphérique 101 Chapitre 7 1 Prise téléphonique murale 2 Cordon téléphonique branché sur le séparateur parallèle 3 Séparateur parallèle 4 Téléphone (facultatif) 5 Répondeur 6 Ordinateur avec modem 7 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port « 1-LINE » Pour configurer le périphérique sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur doté d'un port téléphonique 1. Otez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière du périphérique HP. 2. Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à une prise murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique. 3. Débranchez votre répondeur de la prise téléphonique murale et connectez-le au port 2-EXT situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous ne connectez pas directement votre répondeur au périphérique, il se peut que des tonalités propres à un télécopieur en train d'émettre s'enregistrent sur votre répondeur et que vous ne puissiez pas recevoir de télécopies avec le périphérique. 4. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique HP : connectez l'une des extrémités à la prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique HP. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. 5. Si votre répondeur ne possède pas de téléphone intégré, vous souhaiterez peut-être, pour plus de commodité, connecter un téléphone à l'arrière de votre répondeur au port « OUT ». Cette opération est facultative. Remarque Si votre répondeur ne permet pas de connecter un téléphone externe, utilisez un séparateur parallèle (également appelé coupleur) pour connecter le répondeur et le téléphone au périphérique. Vous pouvez utiliser des cordons téléphoniques standard pour ces branchements. 6. Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies automatiquement, désactivez ce paramètre. Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du logiciel de votre modem, le périphérique ne pourra pas recevoir de télécopies. 102 Configuration et gestion 7. Activez le paramètre Réponse automatique. 8. Paramétrez le répondeur pour qu'il se déclenche après seulement quelques sonneries. 9. Changez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne du périphérique HP pour que le nombre maximal de sonneries prévues par le périphérique HP soit défini (le nombre maximal de sonneries varie selon le pays/la région). 10. Exécutez un test de télécopie. Remarque Si vous utilisez un ordinateur doté de deux ports téléphoniques, vous n'avez pas besoin d'un séparateur parallèle. Vous pouvez connecter le répondeur au port « OUT » à l'arrière de l'ordinateur. Lorsque le téléphone sonne, votre répondeur répond après le nombre de sonneries défini et lit le message d'accueil enregistré. Le périphérique surveille l'appel au cours de cette période, à l'écoute d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie entrantes sont détectées, le périphérique émet des tonalités de réception de télécopie et réceptionne la télécopie. Si aucune tonalité de télécopie n'est détectée, le périphérique arrête la surveillance de la ligne et votre répondeur peut enregistrer un message vocal. Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL et un répondeur 1 Prise téléphonique murale 2 Séparateur parallèle 3 Filtre DSL/ADSL 4 Cordon téléphonique fourni avec le périphérique branché sur le port 1LINE situé à l'arrière du périphérique 5 Modem DSL/ADSL 6 Ordinateur 7 Répondeur Configuration de la télécopie pour le périphérique 103 Chapitre 7 (suite) 8 Téléphone (facultatif) Remarque Vous devrez vous procurer un séparateur parallèle. Un séparateur parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière. Pour configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL 1. Procurez-vous un filtre DSL/ADSL auprès de votre fournisseur DSL/ADSL. Remarque Les téléphones utilisés ailleurs dans la maison ou le bureau et partageant le même numéro de téléphone avec le service DSL/ADSL doivent être connectés à des filtres DSL/ADSL supplémentaires, sinon vous subirez des interférences lors d'appels vocaux. 2. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur le filtre DSL/ADSL et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre le filtre DSL/ADSL et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. 3. Connectez le filtre DSL/ADSL au séparateur. 4. Débranchez le répondeur de la prise téléphonique murale et connectez-le au port 2EXT situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous ne connectez pas directement votre répondeur au périphérique, il se peut que des tonalités propres à un télécopieur en train d'émettre s'enregistrent sur votre répondeur et il est fort probable alors que vous ne puissiez pas recevoir de télécopies avec le périphérique. 5. Connectez le modem DSL au séparateur parallèle. 6. Connectez le séparateur parallèle à la prise murale. 7. Paramétrez le répondeur pour qu'il se déclenche après seulement quelques sonneries. 8. Pour le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne du périphérique, choisissez le nombre maximal de sonneries pris en charge par le périphérique. Remarque Le nombre maximal de sonneries varie en fonction du pays/de la région. 9. Exécutez un test de télécopie. Lorsque le téléphone sonne, le répondeur répond après le nombre de sonneries défini et lit l'annonce enregistrée. Le périphérique surveille l'appel au cours de cette période, à l'écoute d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie entrantes sont 104 Configuration et gestion détectées, le périphérique émet des tonalités de réception de télécopie et réceptionne la télécopie. Si aucune tonalité de télécopie n'est détectée, le périphérique arrête la surveillance de la ligne et votre répondeur peut enregistrer un message vocal. Si vous utilisez la même ligne téléphonique pour la voix, la télécopie et un modem d'ordinateur DSL, procédez comme suit pour configurer votre télécopieur. Cas K : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et une messagerie vocale Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de téléphone, que vous utilisez un modem sur la même ligne téléphonique et que vous êtes abonné à un service de messagerie vocale fourni par votre opérateur téléphonique, configurez le périphérique comme décrit dans cette section. Remarque Vous ne pouvez pas recevoir de télécopies automatiquement si un service de messagerie vocale est actif sur le même numéro de téléphone que celui utilisé pour les appels de télécopie. Cela signifie que vous devez pouvoir répondre personnellement aux appels entrants de télécopie. Si vous souhaitez plutôt recevoir les télécopies automatiquement, contactez votre opérateur téléphonique pour vous abonner à un service de sonnerie différenciée ou pour obtenir une ligne téléphonique distincte pour la télécopie. Votre modem d'ordinateur partageant la ligne téléphonique avec le périphérique, vous ne pourrez pas utiliser simultanément le modem et le périphérique. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser le périphérique pour une télécopie si vous êtes déjà en train d'utiliser le modem pour envoyer un courrier électronique ou accéder à Internet. Vous pouvez configurer le périphérique de deux manières différentes avec votre ordinateur, selon le nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de commencer, vérifiez si votre ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques : • Si votre ordinateur ne dispose que d'un port téléphonique, vous devrez faire l'acquisition d'un séparateur parallèle (ou coupleur), comme indiqué ci-dessous. Un séparateur parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière. Figure 7-12 Exemple de séparateur parallèle Configuration de la télécopie pour le périphérique 105 Chapitre 7 • Si votre ordinateur est équipé de deux ports téléphoniques, configurez le périphérique comme décrit ci-dessous. Figure 7-13 Vue arrière du périphérique 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port 1-LINE 3 Ordinateur avec modem 4 Téléphone Pour configurer le périphérique sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur avec deux ports téléphoniques 1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique. 2. Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à une prise murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique. 3. Connectez un téléphone au port « OUT » (sortie) situé à l'arrière de votre modem. 4. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau. 5. Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies automatiquement, désactivez ce paramètre. Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du logiciel de votre modem, le périphérique ne pourra pas recevoir de télécopies. 106 Configuration et gestion 6. Désactivez le paramètre Réponse automatique. 7. Exécutez un test de télécopie. Vous devez répondre en personne les aux appels de télécopie entrants, sinon le périphérique ne peut pas recevoir de télécopies. Configuration pour une télécopie de type série Pour plus d'informations sur la configuration du périphérique pour la télécopie utilisant un système téléphonique de type série, reportez-vous au site Web de configuration de télécopie de votre pays/région. Autriche www.hp.com/at/faxconfig Allemagne www.hp.com/de/faxconfig Suisse (Français) www.hp.com/ch/fr/faxconfig Suisse (Allemand) www.hp.com/ch/de/faxconfig Royaume-Uni www.hp.com/uk/faxconfig Finlande www.hp.fi/faxconfig Danemark www.hp.dk/faxconfig Suède www.hp.se/faxconfig Norvège www.hp.no/faxconfig Pays-Bas www.hp.nl/faxconfig Belgique (néerlandais) www.hp.be/nl/faxconfig Belgique (Français) www.hp.be/fr/faxconfig Portugal www.hp.pt/faxconfig Espagne www.hp.es/faxconfig France www.hp.com/fr/faxconfig Irlande www.hp.com/ie/faxconfig Italie www.hp.com/it/faxconfig Configuration du périphérique (Windows) Vous pouvez connecter le périphérique directement à un ordinateur ou le partager entre plusieurs utilisateurs sur un réseau. Remarque Le logiciel Microsoft Internet Explorer 6.0 ou une version supérieure doit être installé sur l'ordinateur pour permettre l'exécution du programme d'installation. Vous devez disposer de privilèges d'administrateur pour pouvoir installer un pilote d'imprimante sous Windows 2000, Windows XP ou Windows Vista. Seuls les pilotes de l'imprimante et du scanner sont pris en charge par les périphériques exécutés sous Windows 2000. Configuration du périphérique (Windows) 107 Chapitre 7 Lors de la configuration du périphérique, HP recommande de connecter le périphérique après avoir installé le logiciel car le programme d'installation est conçu pour rendre l'installation aussi simple que possible. Cependant, si vous avez d'abord connecté le câble, reportez-vous à la section Connectez le périphérique avant d'installer le logiciel. Connexion directe Vous pouvez connecter le périphérique à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Remarque Si vous installez le logiciel du périphérique et connectez le périphérique à un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez relier d'autres périphériques au même ordinateur à l'aide de câbles USB sans devoir réinstaller le logiciel. Lors de la configuration du périphérique, HP vous recommande de connecter le périphérique après avoir installé le logiciel car le programme d'installation est conçu pour rendre l'installation aussi simple que possible. Cependant, si vous avez d'abord connecté le câble, reportez-vous à la section Connectez le périphérique avant d'installer le logiciel. Installez le logiciel avant d'effectuer la connexion du périphérique (recommandé) Pour installer le logiciel 1. Refermez toute application en cours d'exécution. 2. Insérer le CD de démarrage dans l'unité de CD-ROM. Le menu du CD est automatiquement exécuté. Dans le cas contraire, accédez au lecteur de CD-ROM de l'ordinateur et double-cliquez sur l'icône d'installation sur le CD de démarrage. 3. Dans le menu du CD, cliquez sur Installer, puis suivez les instructions à l'écran. 4. Lorsque vous y êtes invité, mettez le périphérique sous tension et connectez-le à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'Assistant Nouveau matériel détecté apparaît et l'icône du périphérique est créée dans le dossier Imprimantes. Remarque Vous pourrez brancher le câble USB ultérieurement, au moment d'utiliser le périphérique. Vous pouvez également partager le périphérique avec d'autres ordinateurs via une mise en réseau simple connue sous le nom de partage sur réseau local. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé. Connectez le périphérique avant d'installer le logiciel Si vous avez connecté le périphérique à l'ordinateur avant d'installer le logiciel de l'imprimante, l'assistant Nouveau matériel détecté apparaît à l'écran. Remarque Si vous avez mis le périphérique sous tension, ne l'éteignez pas et ne débranchez pas le câble du périphérique tant que le programme d'installation est en cours d'exécution. Sinon, ce dernier sera interrompu. 108 Configuration et gestion Pour connecter le périphérique 1. Dans la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté qui affiche des méthodes pour localiser le pilote d'imprimante, sélectionnez l'option Avancé, puis cliquez sur Suivant. Remarque Ne laissez pas l'Assistant Nouveau matériel détecté effectuer une recherche automatique du pilote. 2. Cochez la case permettant d'indiquer l'emplacement du pilote et assurez-vous que les autres cases à cocher sont désactivées. 3. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Si le menu du CD s'affiche, fermez-le. 4. Cliquez sur Parcourir pour accéder au répertoire racine du CD de démarrage (D, par exemple), puis cliquez sur OK. 5. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran. 6. Cliquez sur Terminer pour fermer l'Assistant Nouveau matériel détecté. L'assistant lance automatiquement le programme d'installation (cela peut prendre un certain temps). 7. Terminez la procédure d'installation. Remarque Vous pouvez également partager le périphérique avec d'autres ordinateurs via une mise en réseau simple connue sous le nom de partage sur réseau local. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé. Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé Dans le cas d'un réseau partagé localement, le périphérique est branché directement au connecteur USB d'un ordinateur déterminé (appelé serveur), pour être partagé par d'autres ordinateurs (clients). Remarque Si vous partagez un périphérique connecté directement, utilisez comme serveur l'ordinateur équipé du système d'exploitation le plus récent. Par exemple, si vous disposez d'un ordinateur fonctionnant sous Windows XP et d'un autre avec une version antérieure de Windows, utilisez celui qui est équipé de Windows XP en tant que serveur. N'utilisez cette configuration que pour de petits groupes, et si l'utilisation est réduite. L'ordinateur connecté est ralenti lorsque plusieurs utilisateurs impriment sur le périphérique. Seule la fonction d'impression est partagée. Les fonctions de numérisation, de copie et de télécopie ne sont pas partagées. Configuration du périphérique (Windows) 109 Chapitre 7 Pour partager le périphérique 1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs. -OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Imprimantes. 2. Cliquez sur l'icône du périphérique avec le bouton droit de la souris, cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Partage. 3. Cliquez sur l'option de partage du périphérique et attribuez un nom partagé au périphérique. 4. Pour partager le périphérique avec des ordinateurs clients utilisant d'autres versions de Windows, cliquez sur Pilotes supplémentaires pour installer ces pilotes à l'intention des utilisateurs. Le CD de démarrage doit se trouver dans le lecteur de CDROM. Configuration du périphérique (Mac OS) Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600. Vous pouvez utiliser le périphérique avec un ordinateur Macintosh unique à l'aide d'un câble USB ou le partager entre plusieurs utilisateurs sur un réseau. Cette section contient les rubriques suivantes : • • Installation du logiciel pour une connexion directe Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé Installation du logiciel pour une connexion directe Pour installer le logiciel 1. Connectez le périphérique à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. 2. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l'icône du CD sur le Bureau, puis sur l'icône d'installation. Vous pouvez également rechercher le dossier Installer sur le CD de démarrage. 3. Cliquez sur Installer le pilote et suivez les instructions à l'écran. 4. Si nécessaire, partagez le périphérique avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs Macintosh. Pour de plus amples renseignements, voir Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé. Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé Lorsque vous connectez le périphérique directement, vous pouvez le partager avec d'autres ordinateurs à l'aide d'une forme simple de mise en réseau connue sous le nom de partage sur réseau local. N'utilisez cette configuration que pour de petits groupes, et si l'utilisation est réduite. L'ordinateur connecté est ralenti lorsque plusieurs utilisateurs impriment sur le périphérique. 110 Configuration et gestion Les exigences de base pour le partage dans un environnement Mac OS sont les suivantes : • • • Les ordinateurs Macintosh doivent utiliser le protocole TCP/IP pour communiquer sur le réseau et disposer d'adresses IP (AppleTalk n'est pas pris en charge.) Le périphérique partagé doit être connecté à un port USB intégré de l'ordinateur hôte Macintosh. Le logiciel de partage de périphérique doit avoir été installé sur l'ordinateur Macintosh hôte et l'ordinateur Macintosh client qui utilisent le périphérique partagé. Le pilote du périphérique ou le PPD du périphérique doit aussi avoir été installé (vous pouvez exécuter le programme d'installation pour installer le logiciel de partage du périphérique et les fichiers d'aide associés.) Pour plus d'informations sur le partage d'un périphérique USB, reportez-vous aux informations d'assistance disponibles sur le site Web d'Apple (www.apple.com) ou dans l'aide Mac de l'ordinateur Pour partager le périphérique entre des ordinateurs équipés de Mac OS 1. Activez le partage d'imprimante sur les ordinateurs Macintosh (hôte et clients) connectés à l'imprimante. Selon la version du système d'exploitation utilisé, effectuez l'une des interventions suivantes : • Mac OS 10.3 : Ouvrez Préférences système, cliquez sur Imprimantes et fax et cochez la case en regard de Partager mes imprimantes avec d'autres ordinateurs. • Mac OS 10.4 : Ouvrez Préférences système, cliquez sur Imprimantes et fax, cliquez sur l'onglet Partage, activez la case en regard de Partager ces imprimantes avec d'autres ordinateurs, puis sélectionnez l'imprimante à partager. 2. Pour imprimer à partir des autres ordinateurs Macintosh (les clients) sur le réseau, procédez comme suit : a. Cliquez sur Fichier, puis sélectionnez Format d'impression dans le document à imprimer. b. Dans le menu déroulant en regard de Format pour, sélectionnez Imprimantes partagées, puis sélectionnez le périphérique. c. Sélectionnez la Taille du papier, puis cliquez sur OK. d. Dans le document, cliquez sur Fichier, puis sélectionnez Imprimer. e. Dans le menu déroulant en regard de Imprimante, sélectionnez Imprimantes partagées, puis sélectionnez votre périphérique. f. Effectuez d'autres réglages, si nécessaire, puis cliquez sur Imprimer. Désinstallation et réinstallation du logiciel Si l'installation est incomplète ou que vous avez branché le câble USB sur l'ordinateur avant d'y être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de désinstaller puis de réinstaller le logiciel. Ne supprimez pas simplement les fichiers de l'application du périphérique de votre ordinateur. Assurez-vous de les désinstaller à l'aide de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel associé au périphérique. Désinstallation et réinstallation du logiciel 111 Chapitre 7 Il y a trois méthodes pour désinstaller le logiciel sur un ordinateur sous Windows, et une seule méthode sur un ordinateur Macintosh. Pour procéder à une désinstallation à partir d'un ordinateur Windows, méthode 1 1. Déconnectez le périphérique de l'ordinateur. Ne connectez pas le périphérique à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. 2. Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique hors tension. 3. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les programmes, HP, Officejet série J3500/J3600, puis cliquez sur Désinstaller. 4. Suivez les instructions à l'écran. 5. Si vous êtes invité à supprimer les fichiers partagés, répondez Non. Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas fonctionner correctement. 6. Redémarrez l’ordinateur. 7. Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD de démarrage du périphérique dans le lecteur CD-ROM de l'ordinateur, suivez les instructions affichées et consultez également la section Installez le logiciel avant d'effectuer la connexion du périphérique (recommandé). 8. Lorsque le logiciel est installé, connectez le périphérique à l'ordinateur. 9. Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique sous tension. Une fois le périphérique connecté et sous tension, l'exécution de tous les événements Plug and Play peut prendre quelques minutes. 10. Suivez les instructions à l'écran. Une fois l'installation du logiciel terminée, l'icône HP Digital Imaging Monitor apparaît dans la barre d'état système de Windows. Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2 Remarque Utilisez cette méthode si l'option Désinstaller ne figure pas dans le menu Démarrer de Windows. 1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de configuration, puis cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. -OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Programmes et fonctionnalités. 2. Sélectionnez Officejet série J3500/J3600, puis cliquez sur Modifier/supprimer ou Désinstaller/modifier. Suivez les instructions à l'écran. 3. Déconnectez le périphérique de l'ordinateur. 4. Redémarrez l’ordinateur. Remarque Il est important de déconnecter le périphérique avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le périphérique à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. 112 Configuration et gestion 5. Insérez le CD-ROM de démarrage du périphérique dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. 6. Suivez les instructions affichées et consultez également Installez le logiciel avant d'effectuer la connexion du périphérique (recommandé). Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 3 Remarque Utilisez cette méthode si l'option Désinstaller ne figure pas dans le menu Démarrer de Windows. 1. Insérez le CD-ROM de démarrage du périphérique dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation. 2. Déconnectez le périphérique de l'ordinateur. 3. Sélectionnez Désinstaller et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 4. Redémarrez l’ordinateur. Remarque Il est important de déconnecter le périphérique avant de redémarrer l'ordinateur. Ne connectez pas le périphérique à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel. 5. Démarrez de nouveau le programme d'installation du périphérique. 6. Sélectionnez Installer. 7. Suivez les instructions affichées et consultez également Installez le logiciel avant d'effectuer la connexion du périphérique (recommandé). Pour procéder à une désinstallation à partir d'un ordinateur Macintosh 1. Lancez Gestionnaire de périphériques HP. 2. Cliquez sur Informations et paramètres. 3. Sélectionnez Désinstaller le logiciel AiO HP dans le menu déroulant. Suivez les instructions à l'écran. 4. Une fois que le logiciel est désinstallé, redémarrez l'ordinateur. 5. Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD-ROM de démarrage du périphérique dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. 6. Sur le bureau, ouvrez le CD-ROM et cliquez deux fois sur Programme d'installation HP Tout-en-un. 7. Suivez les instructions et l'écran et reportez-vous à rubrique Configuration du périphérique (Mac OS). Remarque Si vous ne parvenez pas à lancer le Gestionnaire de périphériques HP, vous pouvez désinstaller le logiciel. Pour ce faire, ouvrez l'unité de disque dur, sélectionnez Applications, Hewlett-Packard et ouvrez Programme de désinstallation HP. Désinstallation et réinstallation du logiciel 113 Chapitre 7 114 Configuration et gestion 8 Maintenance et dépannage Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • • • • • Utilisation des cartouches d'impression Nettoyage du périphérique Conseils et ressources de dépannage Résolution des problèmes d'impression Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus Résolution des problèmes d'alimentation papier Résolution des problèmes de copie Résolution des problèmes de numérisation Résolution des problèmes de télécopie Dépannage des problèmes d'installation Elimination de bourrages papier Prévention des bourrages papier Utilisation des cartouches d'impression Cette section contient les rubriques suivantes : • • • • • • • • Cartouches d’impression prises en charge Manipulation des cartouches d'impression Remplacement des cartouches d'impression Alignement des cartouches d'impression Nettoyage des cartouches d'impression Nettoyage des contacts des cartouches d'impression Nettoyage de la zone des buses d'encre Stockage des cartouches d’impression Cartouches d’impression prises en charge La disponibilité des cartouches d'impression varie en fonction du pays/de la région. Les cartouches d'impression peuvent se décliner en plusieurs tailles. En outre, l'appareil HP Officejet série J3500 prend en charge une seule cartouche d'impression de couleur noire. Maintenance et dépannage 115 Chapitre 8 Le numéro de la cartouche d'impression peut se trouver aux endroits suivants : • • Sur l'étiquette de la cartouche d'impression que vous remplacez. Windows : Dans la Boîte à outils, si vous disposez d'une communication bidirectionnelle, cliquez sur l'onglet Niveaux d'encre estimés, faites défiler l'écran pour atteindre le bouton Détails sur la cartouche, puis cliquez sur Détails sur la cartouche. Mac OS : Dans HP Printer Utility, cliquez sur Fournir des informations dans le volet Informations et support, puis cliquez sur Informations sur fournitures au détail. Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600. • Remarque L'encre des cartouches est utilisée dans le processus d'impression de différentes manières, notamment dans le processus d'initialisation, qui prépare l'appareil et les cartouches pour l'impression. En outre, il reste de l'encre dans la cartouche après son utilisation. Pour plus d’informations, consultez le site www.hp.com/go/inkusage. Manipulation des cartouches d'impression Avant de remplacer ou de nettoyer une cartouche d'impression, vous devez connaître le nom des différentes pièces et savoir comment les manipuler. 1 Contacts en cuivre 2 Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation) 3 Buses d'encre sous le ruban adhésif Tenez les cartouches d'impression par les parties en plastique noir, logo vers le haut. Ne touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre. 116 Maintenance et dépannage Remarque Manipulez prudemment les cartouches d'impression. Laisser tomber ou secouer des cartouches peut entraîner des problèmes d'impression temporaires, voire des dommages permanents. Remplacement des cartouches d'impression Suivez ces instructions lorsque le niveau d'encre est bas. Remarque Lorsque le niveau d'encre d'une cartouche d'impression est bas, un message s'affiche à l'écran. Vous pouvez également vérifier les niveaux d'encre par l'intermédiaire de la boîte à outils (Windows) ou de l'utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS). Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est bas, assurez-vous que vous disposez d'une cartouche de remplacement. Remplacez également les cartouches lorsque le texte imprimé est pâle ou si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression dus aux cartouches. Pour commander des cartouches d'impression pour le périphérique, visitez le site www.hpshopping.com. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la page. Remarque L'appareil HP Officejet série J3500 prend en charge une seule cartouche d'impression de couleur noire. Pour remplacer les cartouches d'impression 1. Assurez-vous que le périphérique est sous tension. Attention Si l'appareil HP tout-en-un est hors tension lorsque vous ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression pour changer les cartouches, il ne peut pas les libérer et permettre leur remplacement. Vous risquez d'endommager le périphérique si les cartouches d'impression ne sont pas verrouillées en toute sécurité sur le côté droit lorsque vous tentez de les retirer. 2. Ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression. Le chariot d'impression se déplace vers l'extrémité droite du périphérique. Utilisation des cartouches d'impression 117 Chapitre 8 3. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis appuyez doucement sur une cartouche d'impression pour la libérer. Si vous remplacez la cartouche d'impression trichromique (HP Officejet J3600 uniquement), retirez la cartouche située dans le logement de gauche. Si vous remplacez la cartouche d'impression noire, retirez la cartouche située dans le logement de droite. Remarque L'appareil HP Officejet série J3500 est équipe d'un emplacement réservé pour une seule cartouche d'impression de couleur noire. Figure 8-1 Retrait de la cartouche d'impression sur l'appareil HP Officejet série J3500 Figure 8-2 Retrait de la cartouche d'impression sur l'appareil HP Officejet série J3600 4. Tirez la cartouche d'impression vers vous afin de l'extraire de son logement. 5. Lorsque vous remplacez une cartouche vide ou dont le niveau d'encre est bas, veillez à la recycler. Le programme de reprise et de recyclage des consommables HP, disponible dans la plupart des pays/régions, vous permet de recycler gratuitement les cartouches d'impression. Pour plus d'informations, consultez le site Web suivant : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html 118 Maintenance et dépannage 6. Retirez la nouvelle cartouche d'impression de son emballage en prenant garde de ne toucher que le plastique noir et retirez délicatement l'adhésif plastique en tirant sur la languette rose. 1 Contacts en cuivre 2 Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation) 3 Buses d'encre sous le ruban adhésif Attention Ne touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre. Cela pourrait affecter la diffusion de l'encre et les contacts électriques. 7. Faites glisser la nouvelle cartouche dans l'emplacement vide. Appuyez ensuite légèrement sur la partie supérieure de la cartouche d'impression pour qu'elle s'emboîte dans son emplacement. Si vous installez la cartouche d'impression couleur, faites-la glisser dans l'emplacement de gauche. Si vous installez une cartouche d'impression noire, glissez-la dans le logement de droite. Remarque L'appareil HP Officejet série J3500 est équipe d'un emplacement réservé pour une seule cartouche d'impression de couleur noire. Utilisation des cartouches d'impression 119 Chapitre 8 Figure 8-3 Insertion d'une cartouche d'impression sur l'appareil HP Officejet série J3500 Figure 8-4 Installation d'une cartouche d'impression sur l'appareil HP Officejet série J3600 8. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'impression. Alignement des cartouches d'impression Chaque fois que vous installez ou remplacez une cartouche, l'appareil HP tout-en-un vous invite à aligner les cartouches d'impression. Vous pouvez également le faire sur votre ordinateur à tout moment depuis le panneau de commande ou le logiciel installé avec le périphérique. L'alignement des cartouches d'impression garantit une sortie de haute qualité. Remarque Si vous retirez et réinstallez la même cartouche, le périphérique ne vous proposera pas d'aligner les cartouches d'impression. Il retient les valeurs d'alignement de cette cartouche d'impression. Vous n'avez donc pas à réaligner les cartouches. Remarque L'appareil HP Officejet série J3500 prend en charge une seule cartouche d'impression de couleur noire. 120 Maintenance et dépannage Pour aligner les cartouches d'impression à partir du panneau de commande lorsque vous y êtes invité 1. Vérifiez que vous avez bien chargé du papier blanc ordinaire vierge de format A4 ou Lettre dans le bac d'alimentation, puis appuyez sur OK. 2. Le périphérique imprime une page de test et effectue l'étalonnage de l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page. Remarque Si le bac d'alimentation contient du papier couleur, l'alignement échoue. Chargez du papier blanc ordinaire vierge dans le bac d'alimentation, puis relancez l'alignement. Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un détecteur ne fonctionne plus ou que la cartouche d'impression soit défectueuse. Contactez le centre d'assistance HP. Accédez au site www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Pour aligner les cartouches à partir du panneau de commande à tout autre moment 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac d'alimentation. 2. Appuyez sur Configuration. 3. Appuyez sur 6, puis sur 2. Outils est sélectionné, puis Aligner cartouche d'impression est sélectionné. 4. Le périphérique imprime une page de test et effectue l'étalonnage de l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page. Pour aligner des cartouches d'impression à partir du Logiciel HP Photosmart (Windows) 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac d'alimentation. 2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet Effectuer la maintenance de ce périphérique. La Boîte à outils de l'imprimante apparaît. 3. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique. 4. Cliquez sur Aligner les cartouches d'impression. Le périphérique imprime une page de test et effectue l'étalonnage de l'imprimante. Recyclez ou jetez cette page. Utilisation des cartouches d'impression 121 Chapitre 8 Pour aligner des cartouches d'impression à partir du logiciel Studio HP Photosmart (Mac OS) 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Letter, Legal ou A4 dans le bac d'alimentation. 2. Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS) : Ouvrez l'utilitaire de l'imprimante HP. Pour de plus amples renseignements, voir HP Printer Utility (Mac OS). Cliquez sur Aligner et suivez les instructions à l'écran. Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600. Nettoyage des cartouches d'impression Utilisez cette fonction si vous constatez des traînées d'encre, des lignes blanches barrant l'une des lignes de couleur ou une couleur terne après la première installation d'une cartouche d'impression. Nettoyez les cartouches uniquement en cas de besoin car cette opération utilise beaucoup d'encre et réduit la durée de vie des buses. Remarque L'appareil HP Officejet série J3500 prend en charge une seule cartouche d'impression de couleur noire. Pour nettoyer les cartouches d'impression à partir du panneau de commande 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac d'alimentation. 2. Appuyez sur Configuration. 3. Appuyez sur 6, puis sur 1. Outils est sélectionné, puis Nettoyer cartouche d'impression est sélectionné. Le périphérique imprime une page que vous pouvez recycler ou jeter. Si la qualité de copie ou d'impression semble toujours médiocre après le nettoyage, essayez de nettoyer les contacts avant de remplacer la cartouche concernée. Pour nettoyer les cartouches d'impression à partir du Logiciel HP Photosmart 1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac d'alimentation. 2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante. Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet Effectuer la maintenance de ce périphérique. La Boîte à outils de l'imprimante apparaît. 3. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique. 4. Cliquez sur Nettoyer les cartouches d'impression. 5. Suivez les instructions jusqu'à obtention d'une qualité satisfaisante, puis cliquez sur Terminer. Si la qualité de copie ou d'impression semble toujours médiocre après le nettoyage, essayez de nettoyer les contacts avant de remplacer la cartouche concernée. 122 Maintenance et dépannage Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS) 1. Ouvrez l'utilitaire de l'imprimante HP. Pour de plus amples renseignements, voir HP Printer Utility (Mac OS). 2. Cliquez sur Nettoyer et suivez les instructions à l'écran. Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600. Nettoyage des contacts des cartouches d'impression Nettoyez les contacts des cartouches d'impression uniquement si des messages s'affichent à plusieurs reprises sur l'écran pour vous inviter à vérifier une cartouche alors que vous venez de nettoyer ou d'aligner les cartouches. Avant de nettoyer les contacts, retirez la cartouche et vérifiez que les contacts sont libres de toute obstruction, puis réinstallez la cartouche. Si les messages continuent de s'afficher, nettoyez les contacts. Assurez-vous de disposer des éléments suivants : • Des tampons de caoutchouc mousse secs, un chiffon non pelucheux ou tout matériau qui ne se déchire pas et ne dépose pas de fibres. Conseil Les filtres à café, non pelucheux, conviennent parfaitement au nettoyage des cartouches d'impression. • De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des éléments contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches d'impression). Attention N'utilisez jamais de nettoyants à platine ou d'alcool pour nettoyer les contacts des cartouches d'impression. Cela risquerait d'endommager la cartouche d'impression ou l'appareil HP Tout-en-un. Pour nettoyer les contacts des cartouches d'impression 1. Mettez le périphérique sous tension et ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'impression. Le chariot d'impression se déplace vers l'extrémité droite du périphérique. 2. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière du périphérique. Remarque Suivant la durée de déconnexion de l'appareil HP tout-en-un, il se peut que la date et l'heure soient effacées. Vous devrez peut-être réinitialiser la date et l'heure ultérieurement, lorsque vous rebrancherez le cordon d'alimentation. 3. Appuyez sur la cartouche d'impression pour la libérer, puis tirez-la vers vous pour la dégager de son logement. Remarque Ne retirez pas les deux cartouches d'impression en même temps (HP Officejet J3600). Vous devez retirer et nettoyer les cartouches l'une après l'autre. Ne laissez pas une cartouche d'impression hors de l'appareil HP Tout-en-un plus de 30 minutes. Utilisation des cartouches d'impression 123 Chapitre 8 4. Vérifiez l'état des contacts de la cartouche d'impression pour éliminer toute trace d'encre ou de débris. 5. Imbibez d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre ou un tissu non pelucheux et essorez-le. 6. Tenez la cartouche par les côtés. 7. Nettoyez uniquement les contacts en cuivre. Laissez sécher les cartouches d'encre pendant une dizaine de minutes. 1 Contacts en cuivre 2 Buses d'encre (ne pas nettoyer) 8. Remettez la cartouche d'impression dans son logement. Enfoncez la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 9. Si nécessaire, répétez cette opération pour l'autre cartouche d'impression (HP Officejet J3600 uniquement). 10. Fermez doucement le capot d'accès aux cartouches d'impression et rebranchez le cordon d'alimentation à l'arrière du périphérique. Nettoyage de la zone des buses d'encre Si le périphérique est utilisé dans un environnement poussiéreux, des résidus peuvent s'accumuler à l'intérieur. Il peut s'agir de poussière, de cheveux, de fibres de tapis ou de vêtement. Lorsque des résidus s'accumulent sur les cartouches d'impression, des stries et des traînées peuvent apparaître sur les pages imprimées. Les stries peuvent être corrigées en nettoyant la zone des buses d'encre, comme indiqué ici. Remarque Nettoyez la zone autour des buses d'encre uniquement si vous voyez toujours des stries ou des traînées sur les pages imprimées après avoir nettoyé les cartouches d'impression à partir du panneau de commande ou du logiciel installé avec l'appareil HP tout-en-un. 124 Maintenance et dépannage Assurez-vous de disposer des éléments suivants : • Des tampons de caoutchouc mousse secs, un chiffon non pelucheux ou tout matériau qui ne se déchire pas et ne dépose pas de fibres. Conseil Les filtres à café, non pelucheux, conviennent parfaitement au nettoyage des cartouches d'impression. • De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des éléments contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches d'impression). Attention Ne touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre. Cela pourrait affecter la diffusion de l'encre et les contacts électriques. Pour nettoyer la zone des buses d'encre 1. Mettez le périphérique sous tension et ouvrez la trappe d'accès aux cartouches d'impression. Le chariot d'impression se déplace vers l'extrémité droite du périphérique. 2. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière du périphérique. Remarque Suivant la durée de déconnexion de l'appareil HP tout-en-un, il se peut que la date et l'heure soient effacées. Vous devrez peut-être réinitialiser la date et l'heure ultérieurement, lorsque vous rebrancherez le cordon d'alimentation. 3. Appuyez sur la cartouche d'impression pour la libérer, puis tirez-la vers vous pour la dégager de son logement. Remarque Ne retirez pas les deux cartouches d'impression en même temps. Vous devez retirer et nettoyer les cartouches l'une après l'autre. Ne laissez pas une cartouche d'impression hors du périphérique plus de 30 minutes. 4. Placez la cartouche d'impression sur une feuille de papier, les buses d'encre vers le haut. 5. Humidifiez légèrement d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre. Utilisation des cartouches d'impression 125 Chapitre 8 6. A l'aide du tampon, nettoyez la face et les bords autour de la buse d'encre, comme indiqué ci-dessous. 1 Plaque de buse (ne pas nettoyer) 2 Face et bords autour de la zone des buses d'encre Attention Ne nettoyez pas la plaque de la buse. 7. Remettez la cartouche d'impression dans son logement. Enfoncez la cartouche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 8. Si nécessaire, répétez cette opération pour l'autre cartouche d'impression. 9. Fermez doucement le capot d'accès aux cartouches d'impression et rebranchez le cordon d'alimentation à l'arrière du périphérique. Stockage des cartouches d’impression Vous pouvez laisser les cartouches d'impression dans le périphérique pendant une période prolongée. Si vous retirez les cartouches d'impression, placez-les dans un récipient hermétique, tel qu'un sachet plastique réutilisable. Nettoyage du périphérique Pour assurer la propreté des copies et des numérisations, il peut être nécessaire de nettoyer la bande de verre ou de couleur blanche située dans le bac d'alimentation automatique. Pensez aussi à enlever la poussière sur l'extérieur de l'appareil HP Tout-en-un. Nettoyage de la vitre Des débris minuscules peuvent s'accumuler sur le ruban blanc se trouvant à l'intérieur du bac d'alimentation automatique. 126 Maintenance et dépannage Nettoyage de la bande de verre située à l'intérieur du bac d'alimentation automatique 1. Mettez le périphérique hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation. Remarque Suivant la durée de déconnexion du périphérique, il se peut que la date et l'heure soient effacées. Vous devrez peut-être réinitialiser la date et l'heure ultérieurement, lorsque vous rebrancherez le cordon d'alimentation. 2. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique. Une bande de verre se trouve en dessous du bac d'alimentation automatique. 3. Nettoyez la bande de verre avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée avec un nettoyeur de verre non abrasif. Attention N'utilisez pas de liquide abrasif, d'acétone, de benzène ou de tétrachlorure de carbone sur la vitre : ces produits risquent de l'endommager. Evitez de verser ou de vaporiser du liquide directement sur la vitre. Le liquide pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager le périphérique. 4. Fermez le capot du bac d'alimentation automatique. Attention Assurez-vous que vous avez fermé le capot du bac d'alimentation automatique avant de charger du papier ou des originaux. Si vous ne fermez pas le capot, vous risquez d'endommager le mécanisme. 5. Branchez le cordon d'alimentation et mettez le périphérique sous tension. Nettoyage du périphérique 127 Chapitre 8 Nettoyage du ruban blanc Des débris minuscules peuvent s'accumuler sur le ruban blanc se trouvant à l'intérieur du bac d'alimentation automatique. Pour nettoyer le ruban blanc 1. Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. Remarque Suivant la durée de déconnexion du périphérique, il se peut que la date et l'heure soient effacées. Vous devrez peut-être réinitialiser la date et l'heure ultérieurement, lorsque vous rebrancherez le cordon d'alimentation. 2. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique. 3. Nettoyez le ruban blanc avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée avec du savon doux et de l'eau chaude. Lavez délicatement le ruban pour détacher les résidus. Ne frottez pas énergiquement. 4. Si le ruban n'est toujours pas propre, répétez les étapes précédentes en utilisant de l'alcool isopropylique et essuyez bien le ruban avec un tissu humide pour éliminer les résidus d'alcool. Attention Veillez à ne pas renverser d'alcool sur la vitre ou l'extérieur de l'appareil HP Tout-en-un, car cela risque de l'endommager. 128 Maintenance et dépannage 5. Fermez le capot du bac d'alimentation automatique. 6. Branchez le cordon d'alimentation et mettez le périphérique sous tension. Nettoyage de l'extérieur Remarque Avant de nettoyer le périphérique, coupez l'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Utilisez un chiffon doux, humecté et non pelucheux pour enlever la poussière, les traînées et les taches sur le boîtier. L'extérieur du périphérique ne nécessite aucun nettoyage. Évitez de répandre du liquide à l'intérieur du périphérique ou sur le panneau de commande. Conseils et ressources de dépannage Utilisez les conseils et les ressources ci-dessous pour résoudre les problèmes d'impression. • • • • • • • • • En cas de bourrage de papier, reportez-vous à la section Elimination de bourrages papier. En cas de problèmes d'alimentation du papier, tels que des problèmes de décalage ou de prise du papier, reportez-vous à la section Résolution des problèmes d'alimentation papier. Le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote pas. Lors de la mise sous tension initiale, l'initialisation du périphérique dure environ 12 minutes après l'installation des cartouches d'impression. Le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien connectés au périphérique. Assurez-vous que le périphérique est correctement branché sur une prise secteur (CA) opérationnelle et qu'elle est sous tension. Pour les conditions de tension, consultez la section Caractéristiques électriques. Les supports sont correctement chargés dans le bac et ne forment pas de bourrage dans le périphérique. Toutes les bandes adhésives et matériaux d'emballage ont été enlevés. Le périphérique est configuré en tant qu'imprimante actuelle ou par défaut. Sous Windows, configurez-le en tant qu'imprimante par défaut dans le dossier Imprimantes. Pour Mac OS, choisissez-le comme unité par défaut dans l'utilitaire de configuration de l'imprimante. Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur pour plus d'informations. Suspendre l'impression n'est pas sélectionné si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows. Vous n'utilisez pas trop de programmes lorsque vous effectuez une tâche. Fermez les programmes que vous n'utilisez pas ou redémarrez l'ordinateur avant d'essayer à nouveau de lancer la tâche. Résolution des problèmes d'impression • • • Le périphérique s'arrête de façon inattendue Un message d'erreur apparaît sur l'écran du panneau de commande Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime) Conseils et ressources de dépannage 129 Chapitre 8 • • • • L'impression s'effectue très lentement Impression d'une page vierge ou impression partielle Quelque chose manque sur la page ou est incorrect La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte Le périphérique s'arrête de façon inattendue Vérification de l'alimentation et des connexions Assurez-vous que le périphérique est correctement branché sur une prise secteur (CA) opérationnelle. Pour les conditions de tension, consultez la section Caractéristiques électriques. Un message d'erreur apparaît sur l'écran du panneau de commande Une erreur irrécupérable s'est produite Débranchez tous les câbles (cordon d'alimentation, câble réseau, câble USB, etc.), attendez environ 20 secondes, puis rebranchez-les. Si le problème persiste, rendez-vous sur le site Web HP (www.hp.com/support) afin de consulter les dernières informations de dépannage ou de télécharger les correctifs et mises à jour du produit. Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime) Des travaux sont bloqués dans la file d'attente d'impression. Ouvrez la file d'attente d'impression, annulez tous les documents et redémarrez l'ordinateur. Une fois le redémarrage de l'ordinateur effectué, tentez de lancer l'impression. Pour plus d’informations, reportez-vous à l'aide du système d'exploitation. Vérification de l'installation du périphérique Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Conseils et ressources de dépannage. Vérification de l'installation du logiciel du périphérique Si le périphérique est mis hors tension pendant l'impression, un message d'alerte apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, il se peut que le logiciel du périphérique ne soit pas installé correctement. Pour résoudre ce problème, désinstallez complètement le logiciel du périphérique, puis réinstallez-le. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Désinstallation et réinstallation du logiciel. Vérification des branchements • Assurez-vous que les deux extrémités du câble réseau/USB sont bien branchées. • Si le périphérique est relié à un réseau, vérifiez les points suivants : • Vérifiez le voyant de liaison à l'arrière du périphérique. • Assurez-vous de ne pas utiliser un câble téléphonique pour connecter le périphérique. 130 Maintenance et dépannage Vérification d'un logiciel de pare-feu personnel installé sur l'ordinateur Le pare-feu personnel est un programme de sécurité qui protège l'ordinateur de toute intrusion. Il peut toutefois entraver la communication entre l'ordinateur et le périphérique. En cas de problème de communication avec le périphérique, essayez de désactiver le pare-feu temporairement. Si le problème persiste, c'est que le pare-feu n'est pas à l'origine du problème de communication. Réactivez-le. L'impression s'effectue très lentement Vérification de la configuration et des ressources du système Vérifiez que la configuration de l'ordinateur correspond au moins au minimum recommandé pour le périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Configuration système requise. Vérification des paramètres du logiciel du périphérique La vitesse d'impression est plus lente lorsque le mode Optimale ou dpi maximal est sélectionné comme qualité d'impression. Pour accélérer la vitesse d'impression, sélectionnez d'autres paramètres d'impression dans le pilote du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression. Impression d'une page vierge ou impression partielle Nettoyage de la cartouche d'impression Exécutez la procédure de nettoyage de cartouche. Pour de plus amples renseignements, voir Utilisation des cartouches d'impression. Vérification des paramètres du support • Dans le pilote de l'imprimante, prenez soin de sélectionner les paramètres de qualité d'impression adaptés au support chargé dans les bacs. • Vérifiez que les paramètres de page du pilote d'imprimante correspondent au format de page du support chargé dans le bac. Plusieurs pages sont collectées en même temps Pour plus d'informations sur les incidents liés à l'alimentation en papier, voir Résolution des problèmes d'alimentation papier. Le fichier contient une page blanche Vérifiez que le fichier ne contient aucune page blanche. Quelque chose manque sur la page ou est incorrect Vérification des cartouches d'impression Assurez-vous que les cartouches d'impression correctes sont installées et que l'encre n'est pas épuisée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Gestion du périphérique et Cartouches d’impression prises en charge. Résolution des problèmes d'impression 131 Chapitre 8 Vérification du réglage des marges Vérifiez que les marges définies pour le document ne débordent pas de la zone imprimable du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage des marges minimales. Vérification des paramètres de couleur Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans le pilote d'imprimante (HP Officejet J3600 uniquement). Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB) peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs. La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte Vérification du chargement du support Vérifiez que les guides de largeur et de longueur du support sont bien alignés le long des bords de la pile de supports et que les bacs ne sont pas surchargés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports. Vérification du format du support • Le contenu d'une page risque d'être coupé si le format du document est supérieur au support utilisé. • Vérifiez que le format de support sélectionné dans le pilote de l'imprimante correspond au format du support chargé dans le bac. Vérification du réglage des marges Si une partie du texte ou des graphiques est tronquée au niveau des bords de la page, vérifiez que les valeurs définies pour les marges ne sont pas supérieures à la zone imprimable du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage des marges minimales. Vérification de l'orientation de la page Assurez-vous que le format du support et l'orientation de la page sélectionnés dans l'application correspondent aux paramètres du pilote de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression. Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB) peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs. Si aucune de ces solutions ne fonctionne, le problème peut être dû à l'incapacité de l'application à interpréter correctement les paramètres d'impression. Reportez-vous aux notes de version pour prendre connaissance des conflits de logiciel connus ou à la 132 Maintenance et dépannage documentation de l'application. Vous pouvez également contacter le fabricant du logiciel pour obtenir une aide spécifique. Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus • • • • • • • • • • Mauvaise qualité d'impression Impression de caractères incohérents L'encre fait des traînées L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes Les couleurs sont imprimées en noir et blanc Les couleurs imprimées sont incorrectes Les documents présentent des bavures de couleurs Les couleurs ne sont pas alignées correctement Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image Mauvaise qualité d'impression Vérification des cartouches d'impression Assurez-vous que les cartouches d'impression correctes sont installées et que l'encre n'est pas épuisée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Gestion du périphérique et Cartouches d’impression prises en charge. Vérification de la qualité du papier Le papier ne doit pas être trop humide ni trop rugueux. Vérifiez que le support utilisé répond aux spécifications de HP, puis essayez de reprendre l'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression. Vérification du type de support chargé dans l'imprimante Assurez-vous que le périphérique prend en charge le type de support que vous avez chargé. Pour de plus amples renseignements, voir Spécifications des supports pris en charge. Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB) peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs. Impression de caractères incohérents Lorsque l'impression d'une tâche est interrompue, il arrive que le périphérique ne puisse pas reconnaître la suite de la tâche. Annulez la tâche en cours et attendez que le périphérique revienne à l'état Prêt. Si le périphérique ne revient pas à l'état Prêt, annulez toutes les tâches et attendez de Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus 133 Chapitre 8 nouveau. Lorsque le périphérique est prêt, relancez la tâche. Si l'ordinateur vous invite à réessayer d'imprimer la tâche, cliquez sur Annuler. Vérification des branchements Si le périphérique et l'ordinateur sont reliés par un câble USB, le problème peut être dû à un mauvais branchement du câble. Vérifiez que les deux extrémités du câble sont bien branchées. Si le problème persiste, éteignez le périphérique, débranchez le câble du périphérique, rallumez le périphérique sans brancher le câble et supprimez toutes les tâches en attente dans la file d'impression. Lorsque le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote plus, rebranchez le câble. Vérification du fichier du document Le fichier qui contient le document est peut-être endommagé. Si vous pouvez imprimer d'autres documents à partir de la même application, essayez d'imprimer une copie de sauvegarde du document, si vous en avez une. L'encre fait des traînées Vérification des paramètres d'impression (HP Officejet J3600 uniquement) • • Lorsque vous imprimez des documents qui utilisent beaucoup d'encre, laissez-les sécher plus longtemps avant de les manipuler. Cette instruction s'applique particulièrement aux transparents. Dans le pilote de l'imprimante, sélectionnez la qualité d'impression Optimale, augmentez le temps de séchage et diminuez la saturation d'encre à l'aide du volume d'encre disponible dans les fonctions avancées (Windows) ou dans les fonctions d'encre (Mac OS). Notez toutefois que la réduction de la saturation de l'encre peut donner à vos documents un aspect délavé. Les documents couleur qui ont des couleurs riches et mélangées peuvent présenter des taches s'ils sont imprimés en mode Supérieur. Essayez d'utiliser un autre mode d'impression, tel que Normale, pour réduire la quantité d'encre ou d'utiliser du papier HP Premium, spécialement conçu pour l'impression de documents aux couleurs vives. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression. Vérification du type de support Certains types de supports acceptent mal l'encre. Pour ces types de supports, l'encre sèche plus lentement et des bavures peuvent se produire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression. L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète Vérification du type de support Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec le périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression. 134 Maintenance et dépannage Vérification des cartouches d'impression Assurez-vous que le niveau d'encre n'est pas épuisé dans les cartouches d'impression. Pour plus d'informations, voir Gestion du périphérique. Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes Vérification du mode d'impression Le mode Rapide du pilote d'imprimante vous permet d'imprimer plus rapidement et convient parfaitement à l'impression de brouillons. Pour obtenir de meilleurs résultats, sélectionnez l'option Normale ou Supérieure. Pour de plus amples renseignements, voir Modification des paramètres d'impression. Vérification du paramétrage du type de papier Lors de l'impression sur des transparents ou d'autres supports spéciaux (HP Officejet J3600 uniquement), sélectionnez le type de support correspondant dans le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, voir Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé. Les couleurs sont imprimées en noir et blanc (HP Officejet J3600 uniquement) Vérification des paramètres d'impression Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, voir Modification des paramètres d'impression. Les couleurs imprimées sont incorrectes (HP Officejet J3600 uniquement) Vérification des paramètres d'impression Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, voir Modification des paramètres d'impression. Vérification des cartouches d'impression Assurez-vous que les cartouches d'impression correctes sont installées et que l'encre n'est pas épuisée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Gestion du périphérique et Cartouches d’impression prises en charge. Les documents présentent des bavures de couleurs Vérification des cartouches d'impression Assurez-vous qu'aucune modification n'a été apportée aux cartouches d'impression. Le remplissage et l'utilisation d'encres incompatibles peuvent affecter ce système d'impression sophistiqué, ce qui risque d'entraîner une réduction de la qualité d'impression, voire d'endommager le périphérique. HP ne garantit pas et ne prend pas Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus 135 Chapitre 8 en charge les cartouches d'impression reconditionnées. Pour plus d'informations sur les commandes, reportez-vous aux sections Cartouches d’impression prises en charge et Consommables HP. Les couleurs ne sont pas alignées correctement (HP Officejet J3600 uniquement) Vérification des cartouches d'impression Assurez-vous que les cartouches d'impression correctes sont installées et que l'encre n'est pas épuisée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Gestion du périphérique et Cartouches d’impression prises en charge. Vérification du placement des images Utilisez le zoom ou la fonctionnalité d'aperçu avant impression de votre application pour vérifier les intervalles dans le placement des images sur la page. Alignement des cartouches d'impression Alignez les cartouches d'impression. Pour plus d'informations, voir Alignement des cartouches d'impression. Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image Vérification des cartouches d'impression Assurez-vous que le niveau d'encre n'est pas épuisé dans les cartouches d'impression. Pour plus d'informations, voir Gestion du périphérique. Résolution des problèmes d'alimentation papier Pour obtenir des informations sur l'élimination des bourrages, reportez-vous à la section Elimination de bourrages papier. Le support d'impression n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac Utilisez uniquement des supports pris en charge par le périphérique. Pour de plus amples renseignements, voir Spécifications des supports pris en charge. Le support n'est pas prélevé dans le bac • • • 136 Assurez-vous que le support est chargé dans le bac. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports. Déramez la pile de support avant de la charger. Vérifiez que les guide-papier sont placés correctement face aux marques de format du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en contact avec la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle. Assurez-vous que le support introduit dans le bac n'est pas ondulé. Remettez le papier à plat en le courbant dans la direction opposée à l'ondulation. Maintenance et dépannage Le support ne sort pas correctement • Vérifiez que la rallonge du bac de sortie est tirée vers l'extérieur. Sinon, les pages risquent de tomber en sortant du périphérique. • Retirez les supports en excès du bac de sortie. Le nombre de feuilles que le bac peut contenir est limité. Les pages sortent de travers • • Assurez-vous que le support chargé dans le bac d'alimentation est aligné sur les guide-papier. Si nécessaire, extrayez le bac du périphérique et rechargez le support de façon appropriée, en vous assurant que les guide-papier sont correctement alignés. Chargez le support dans le périphérique seulement lorsqu'il n'imprime pas. L'imprimante prend plusieurs pages à la fois • • • • Déramez la pile de support avant de la charger. Vérifiez que les guide-papier sont placés correctement face aux marques de format du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en contact avec la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle. Vérifiez que le bac n'est pas trop plein. Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression optimale. Résolution des problèmes de copie Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section Assistance technique et garantie pour obtenir des informations sur le support technique HP. Résolution des problèmes de copie 137 Chapitre 8 Aucune copie n'est sortie • • • Vérification de l'alimentation Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement connecté et que le périphérique est sous tension. Vérification de l'état du périphérique • Le périphérique est peut-être occupé par une autre tâche. Contrôlez l'écran du panneau de commande pour obtenir des informations sur l'état des tâches. Attendez la fin de la tâche en cours. • Le périphérique pourrait présenter un bourrage. Vérifiez l'absence de bourrages. Voir Elimination de bourrages papier. Vérification des bacs Vérifiez que le support d'impression est chargé. Reportez-vous à la section Chargement des supports pour plus d'informations. Les copies sont vierges • • • Vérification des bacs Si vous copiez à partir du BAA, vérifiez que les originaux ont été chargés correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (BAA). Vérification du support Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de HewlettPackard (par exemple, il est trop humide ou trop rugueux). Reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression pour plus d'informations. Vérification des paramètres La valeur de contraste est probablement trop claire. Utilisez le bouton Copie sur le panneau de commande pour créer des copies plus sombres. Documents absents ou fades • • • 138 Vérification du support Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de HewlettPackard (par exemple, il est trop humide ou trop rugueux). Reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression pour plus d'informations. Vérification des paramètres Le réglage de qualité Rapide (qui produit des copies de qualité brouillon) pourrait être responsable de la production de documents manquants ou fades. Modifiez le paramètre sur Normale ou Optimale. Vérification de l'original • La fidélité de la copie dépend de la qualité et de la taille de l'original. Utilisez le menu Copie pour ajuster la luminosité de la copie. Si l'original est trop clair, il se peut que la copie ne puisse pas compenser, même si vous réglez le contraste en conséquence. • Il arrive que les images sur un fond en couleur ne ressortent pas ou que le fond apparaisse dans une nuance différente. Maintenance et dépannage La taille est réduite • • Il se peut que la fonction réduction/agrandissement ou une autre fonction de copie ait été utilisée à partir du panneau de commande pour réduire l'image numérisée. Vérifiez les paramètres de la tâche des copies pour vous assurer qu'ils définissent une taille normale. Les paramètres du logiciel de photo et d'imagerie HP peuvent être réglés de manière à réduire la taille de l'image numérisée. Modifiez les paramètres, si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel de photo et d'imagerie HP. La qualité de la copie est médiocre • • Mesures pour améliorer la qualité de la copie • Utilisez des originaux de qualité. • Chargez correctement les supports d'impression. Si le support n'est pas correctement chargé, il peut se mettre de travers, ce qui donne des images floues. Reportez-vous à la section Chargement des supports pour plus d'informations. • Utilisez ou fabriquez un support de feuille pour protéger les originaux. Vérification du périphérique Le nettoyage du bac d'alimentation automatique est peut-être nécessaire. Reportezvous à la section Nettoyage du périphérique pour plus d'informations. Des défauts de copie sont visibles • • • • • • Bandes blanches ou claires verticales Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de HewlettPackard (par exemple, il est trop humide ou trop rugueux). Reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression pour plus d'informations. Trop clair ou trop sombre Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie. Lignes indésirables Le nettoyage du bac d'alimentation automatique est peut-être nécessaire. Reportezvous à la section Nettoyage du périphérique pour plus d'informations. Points noirs ou stries Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance indésirable dans le bac d'alimentation automatique. Tentez de nettoyer le périphérique. Reportez-vous à la section Nettoyage du périphérique pour plus d'informations. Texte illisible • Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie. • Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche. Vérifiez le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies, si nécessaire. Pour plus d'informations, voir Réglage du contraste de la copie. Mauvaise impression du texte ou des graphiques Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie. Résolution des problèmes de copie 139 Chapitre 8 • • • Copie imprimée de travers ou mal alignée • Vérifiez que le bac d'entrée du BAA n'est pas trop plein. • Vérifiez que les guides de largeur du BAA sont bien poussés contre les côtés du support. Les polices noires de grande taille semblent irrégulières (non lisses) Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche. Vérifiez le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies, si nécessaire. Pour plus d'informations, voir Modification des paramètres de copie. Bandes horizontales granuleuses ou blanches dans les zones allant du gris clair au gris moyen Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche. Vérifiez le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies, si nécessaire. Pour plus d'informations, voir Modification des paramètres de copie. Des messages d'erreur apparaissent « Rechargez le document puis rechargez la tâche » Appuyez sur le bouton OK, puis rechargez les autres documents (jusqu'à 20 pages) dans le BAA. Pour plus d'informations, voir Chargement d'originaux. Résolution des problèmes de numérisation Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section Assistance technique et garantie pour obtenir des informations sur le support technique HP. Remarque Si vous lancez la numérisation à partir d'un ordinateur, consultez l'aide du logiciel pour obtenir des informations concernant le dépannage. Le scanner n'a rien fait • • 140 Vérification de l'original Vérifiez que l'original est correctement chargé. Pour plus d'informations, voir Chargement d'originaux. Vérification du périphérique Il se peut que le périphérique quitte le mode d'économie d'énergie après une période d'inactivité, ce qui retarde légèrement le traitement. Attendez que le périphérique atteigne l'état PRÊT. Maintenance et dépannage La numérisation est lente • • Vérification des paramètres • Si la résolution est trop élevée, la numérisation prend plus de temps et produit des fichiers plus volumineux. Pour obtenir de bons résultats lors de la numérisation ou de la copie, évitez d'utiliser une résolution supérieure à celle requise. Vous pouvez diminuer la résolution pour accélérer la numérisation. • Si vous importez une image par le biais de TWAIN, vous pouvez modifier les paramètres de manière à numériser l'original en noir et blanc. Consultez l'aide en ligne du programme TWAIN pour plus d'informations. Vérification de l'état du périphérique Dans ce cas, la numérisation démarre une fois la tâche de numérisation ou de copie terminée. Sachez aussi que puisque les processus d'impression et de numérisation partagent la mémoire, la tâche de numérisation risque d'être plus lente. Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte • • Vérification de l'original • Vérifiez que vous avez correctement chargé l'original. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'originaux. • Il arrive que les images sur fond en couleur ne ressortent pas bien. Essayez de régler les paramètres avant de numériser ou d'améliorer l'image après l'avoir numérisée. Vérification des paramètres • Vérifiez que le format du support d'entrée est suffisamment large pour l'original à numériser. • Si vous utilisez le logiciel de photo et d'imagerie HP, les paramètres par défaut de ce logiciel pourraient prévoir l'exécution automatique d'une tâche autre que celle que vous tenter d'exécuter. Consultez l'aide en ligne du logiciel de photo et d'imagerie HP pour obtenir des instructions sur les modifications des propriétés. Résolution des problèmes de numérisation 141 Chapitre 8 Le texte ne peut pas être modifié • • Vérification des paramètres • Vérifiez que le logiciel de reconnaissance de caractères (OCR) est configuré pour éditer du texte. • Lors de la numérisation de l'original, vérifiez que vous avez sélectionné un type de document qui crée du texte modifiable. Si le texte est reconnu comme un graphique, il n'est pas converti en texte. • Votre programme OCR est peut-être relié à un programme de traitement de texte qui n'exécute pas de tâches OCR. Consultez l'aide du logiciel du produit pour obtenir plus d'informations sur la liaison de programmes. Vérification de l'original • Pour la reconnaissance optique de caractères, l'original doit être chargé dans le BAA face imprimée orientée vers le bas. Assurez-vous que l'original est chargé correctement. Pour de plus amples renseignements, voir Chargement d'originaux. • Le programme OCR a peut-être des difficultés à reconnaître du texte dense. Par exemple, si dans le texte traité par le programme OCR des caractères manquent ou sont combinés, la combinaison « rn » peut ressortir en « m ». • Le niveau de précision du programme OCR dépend de la qualité d'image, de la taille et de la structure de l'original et de la qualité de la numérisation elle-même. Vérifiez que l'original présente une bonne qualité d'image. • Il arrive que les images sur fond en couleur ne ressortent pas bien. Essayez de régler les paramètres avant de numériser ou d'améliorer l'image après l'avoir numérisée. Si vous exécutez une opération OCR sur un original, le texte couleur de l'original ne peut pas être numérisé correctement, ou peut n'être simplement pas reconnu. Des messages d'erreur apparaissent • • 142 « Impossible d'activer la source TWAIN » ou « Une erreur s'est produite lors de la capture de l'image » • Si vous procédez à l'acquisition d'une image depuis un autre périphérique, comme un appareil photo numérique ou un autre scanner, vérifiez que cet autre périphérique est compatible avec TWAIN. Les périphériques qui ne sont pas compatibles avec TWAIN ne fonctionnent pas avec le logiciel du périphérique. • Vérifiez que vous avez branché le câble USB sur le port qui convient à l'arrière de l'ordinateur. • Assurez-vous que la source TWAIN correcte a été sélectionnée. Dans le logiciel, vérifiez la source TWAIN en sélectionnant Sélectionner le scanner dans le menu Fichier. « Rechargez le document et relancez la tâche » Appuyez sur le bouton OK, puis rechargez les documents restants (jusqu'à 20 pages) dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, voir Chargement des supports. Maintenance et dépannage La qualité de l'image numérisée est médiocre L'original est-il une photo ou une image de seconde génération Les photographies réimprimées, comme celles des journaux ou des magazines, sont imprimées en utilisant de minuscules points d'encre qui « interprètent » la photographie originale plutôt qu'ils ne la rendent, ce qui compromet la qualité. Souvent, les points d'encre forment des motifs indésirables pouvant être détectés lors de la numérisation ou de l'impression de l'image, ou lorsque l'image apparaît à l'écran. Si les suggestions suivantes ne vous permettent pas de résoudre le problème, nous vous conseillons d'utiliser un original de meilleure qualité. • Essayez de supprimer ces motifs en réduisant la taille de l'image après la numérisation. • Imprimez l'image numérisée pour voir si la qualité est meilleure. • Vérifiez que les paramètres de résolution et de couleur sont adaptés au type de tâche de numérisation effectuée. • Du texte ou des images au verso d'un original recto verso apparaissent dans la numérisation Les originaux recto verso peuvent laisser transparaître du texte ou des images du verso sur la numérisation s'ils sont imprimés sur un support trop mince ou trop transparent. • La qualité de l'image est meilleure lors d'une impression L'image affichée à l'écran ne traduit pas toujours avec précision la qualité de la numérisation. • Essayez de régler les paramètres sur le moniteur de manière à afficher davantage de couleurs (ou de niveaux de gris). Sur les ordinateurs Windows, ce réglage s'effectue normalement en ouvrant Affichage dans le Panneau de configuration de Windows. • Essayez de régler les paramètres de résolution ou de couleur. • L'image est de travers L'original n'a probablement pas été chargé correctement. Veillez à utiliser les guides support lorsque vous chargez les originaux dans le BAA. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'originaux. • L'image numérisée comporte des taches, stries, lignes blanches verticales ou autres défauts • Si le scanner est sale, l'image produite ne sera pas d'une netteté optimale. Pour obtenir des instructions de nettoyage, reportez-vous à la section Nettoyage du périphérique. • Il se peut que les défauts présents sur l'original ne proviennent pas du processus de numérisation. • Les graphiques semblent différents de l'original Les paramètres des graphiques ne sont peut-être pas adaptés au type de numérisation que vous exécutez. Essayez de modifier ces paramètres. • Mesures pour améliorer la qualité de la numérisation • Utilisez des originaux de haute qualité. • Chargez correctement les supports d'impression. Si le support n'est pas correctement chargé, il pourrait se mettre de travers, ce qui produit des images floues. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'originaux. Résolution des problèmes de numérisation 143 Chapitre 8 • • Réglez les paramètres du logiciel en fonction de l'utilisation finale que vous comptez faire de la page numérisée. Utilisez ou fabriquez un support de feuille pour protéger les originaux. Des défauts de numérisation sont visibles • • • • • • Pages blanches L'original a sans doute été chargé à l'envers. Vérifiez que vous avez correctement chargé l'original. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'originaux. Trop clair ou trop sombre • Essayez de régler les paramètres. Utilisez des paramètres de résolution et de couleur appropriés. • L'image originale est peut-être trop claire ou trop sombre ou est peut-être imprimée sur du papier couleur. Lignes indésirables Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance indésirable dans le scanner. Reportez-vous à la section Nettoyage du périphérique pour plus d'informations. Points noirs ou stries • Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance indésirable dans le scanner, celui-ci est peut-être sale ou rayé, ou le fond blanc du capot du BAA est peut-être encrassé. Reportez-vous à la section Nettoyage du périphérique pour plus d'informations. • Il se peut que les défauts présents sur l'original ne proviennent pas du processus de numérisation. Texte illisible Essayez de régler les paramètres. Vérifiez que les paramètres de résolution et de couleur sont corrects. La taille est réduite Les paramètres du logiciel HP peuvent être réglés de manière à réduire la taille de l'image numérisée. Reportez-vous à l'aide du logiciel du produit pour plus d'informations sur la modification des paramètres. Résolution des problèmes de télécopie Cette rubrique contient des informations sur la résolution des problèmes de télécopie pour le périphérique. Si le périphérique n'est pas configuré correctement pour la télécopie, vous risquez de rencontrer des problèmes lors de l'envoi ou de la réception de télécopies. Si vous rencontrez des problèmes de télécopie, vous pouvez imprimer un rapport de test de télécopie afin de vérifier l'état du périphérique. Ce test échoue si le périphérique n'est pas correctement configuré pour la télécopie. Effectuez ce test après avoir configuré le périphérique pour la télécopie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Test de la configuration du télécopieur. 144 Maintenance et dépannage Si le test échoue, examinez le rapport pour obtenir des informations sur la procédure à suivre pour corriger les problèmes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Le test de télécopie a échoué. Le test de télécopie a échoué Si vous avez effectué un test de télécopie et qu'il a échoué, examinez le rapport pour obtenir des informations sur l'erreur. Pour obtenir des informations plus détaillées, vérifiez le rapport pour voir quelle partie du test a échoué, puis naviguez jusqu'à la rubrique appropriée de la présente section où des solutions vous sont proposées. • • • • • • Le « Test du télécopieur » a échoué Le test « Télécopieur relié à une prise téléphonique murale » a échoué Le test « Cordon téléphonique relié au port requis du télécopieur » a échoué. Le test « Utilisation du type de cordon téléphonique approprié avec le télécopieur » a échoué Le test « Détection de la tonalité » a échoué Le test « État de la ligne de télécopie » a échoué Le « Test du télécopieur » a échoué Solution: • Mettez le périphérique hors tension à l'aide du bouton Alimentation du panneau de commande, puis débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière du périphérique. Patientez quelques secondes, puis rebranchez le cordon d'alimentation et mettez le périphérique sous tension. Effectuez de nouveau le test. Si le test échoue toujours, consultez à nouveau les informations de dépannage de cette section. • Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. Si vous envoyez ou recevez une télécopie sans problème, alors il n'y a aucun problème. • Si vous exécutez le test à partir de l'Assistant de configuration du télécopieur (Windows) ou de l'Utilitaire de configuration du télécopieur HP (Mac OS), assurez-vous que le périphérique n'est pas en train d'effectuer une autre tâche, par exemple recevoir une télécopie ou effectuer une copie. Vérifiez si un message s'affiche sur l'écran indiquant que le périphérique est occupé. Si tel est le cas, attendez que la tâche en cours soit terminée et que le périphérique soit en veille pour exécuter le test. • Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique. Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer ou recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique fourni avec le périphérique, réexécutez le test du télécopieur. • Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter le périphérique directement sur la prise téléphonique murale. Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin de vous assurer qu'il réussit et que le périphérique est prêt pour la télécopie. Si le Test matériel du télécopieur échoue à nouveau et que vous rencontrez des problèmes de télécopie, contactez l'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/ Résolution des problèmes de télécopie 145 Chapitre 8 support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Le test « Télécopieur relié à une prise téléphonique murale » a échoué Solution: • Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique afin de vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché. • Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique. Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer ou recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique fourni avec le périphérique, réexécutez le test du télécopieur. • Vérifiez que le périphérique est correctement branché sur la prise téléphonique murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Pour plus d'informations sur la configuration du périphérique pour la télécopie, reportez-vous à la section Configuration de la télécopie pour le périphérique. • Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter le périphérique directement sur la prise téléphonique murale. • Branchez un téléphone et un cordon téléphonique opérationnels sur la prise téléphonique murale utilisée pour le périphérique et vérifiez la présence d'une tonalité. S'il n'y a pas de tonalité, contactez votre opérateur téléphonique et demandez-lui de vérifier la ligne. • Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. Si vous envoyez ou recevez une télécopie sans problème, alors il n'y a aucun problème. Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin de vous assurer qu'il réussit et que le périphérique est prêt pour la télécopie. Le test « Cordon téléphonique relié au port requis du télécopieur » a échoué. Solution: Branchez le cordon téléphonique sur le port approprié. 1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Remarque Si vous utilisez le port 2-EXT pour la connexion à la prise téléphonique murale, vous ne pourrez sans doute ni envoyer ni recevoir de télécopies. Il convient de n'utiliser le port 2-EXT que pour connecter d'autres équipements, tels qu'un répondeur téléphonique. 146 Maintenance et dépannage Figure 8-5 Vue arrière du périphérique 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port « 1-LINE » 2. Après avoir branché le cordon téléphonique sur le port 1-LINE, réexécutez le test du télécopieur afin de vous assurer qu'il réussit et que le périphérique est prêt pour la télécopie. 3. Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. • Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique. Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer ou recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique fourni avec le périphérique, réexécutez le test du télécopieur. • Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter le périphérique directement sur la prise téléphonique murale. Le test « Utilisation du type de cordon téléphonique approprié avec le télécopieur » a échoué Solution: • Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion à la prise téléphonique murale. L'une des extrémités du cordon Résolution des problèmes de télécopie 147 Chapitre 8 téléphonique doit être branchée sur le port 1-LINE à l'arrière du périphérique ; l'autre sur la prise téléphonique murale, comme illustré ci-dessous. • • • 148 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port « 1-LINE » Si le cordon téléphonique fourni avec le périphérique n'est pas assez long, vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre bureau. Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique afin de vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché. Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique. Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer ou recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique fourni avec le périphérique, réexécutez le test du télécopieur. Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter le périphérique directement sur la prise téléphonique murale. Maintenance et dépannage Le test « Détection de la tonalité » a échoué Solution: • Un autre équipement utilisant la même ligne téléphonique que le périphérique peut être à l'origine de l'échec du test. Pour savoir si un autre dispositif est à l'origine du problème, déconnectez tous les dispositifs branchés à la même ligne téléphonique et renouvelez le test. Si le Test de détection de la tonalité réussit sans autre équipement, cela signifie qu'un ou plusieurs éléments de cet équipement sont à l'origine des problèmes ; rajoutez-les un à un en faisant le test à chaque fois, jusqu'à ce que l'élément à l'origine du problème soit identifié. • Branchez un téléphone et un cordon téléphonique opérationnels sur la prise téléphonique murale utilisée pour le périphérique et vérifiez la présence d'une tonalité. S'il n'y a pas de tonalité, contactez votre opérateur téléphonique et demandez-lui de vérifier la ligne. • Vérifiez que le périphérique est correctement branché sur la prise téléphonique murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. • Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter le périphérique directement sur la prise téléphonique murale. • Si votre système téléphonique n'utilise pas une tonalité standard, ce qui est le cas de certains systèmes PABX, cela peut provoquer l'échec du test. Cela ne perturbera pas l'envoi ni la réception de télécopies. Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. • Vérifiez que le paramètre de pays/région est correctement configuré pour votre pays/région. Si ce paramètre de pays/région n'est pas défini ou que son réglage est incorrect, le test peut échouer et vous risquez d'avoir du mal à envoyer et à recevoir des télécopies. • Vous devez connecter le périphérique à une ligne téléphonique analogique, sinon vous ne pouvez ni envoyer ni recevoir de télécopies. Pour vérifier si votre ligne téléphonique est numérique, branchez un téléphone analogique classique sur la ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la tonalité n'est pas normale, votre ligne téléphonique est probablement configurée pour les téléphones numériques. Connectez le périphérique à une ligne téléphonique analogique et essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie. • Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique. Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer ou recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique fourni avec le périphérique, réexécutez le test du télécopieur. Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin de vous assurer qu'il réussit et que le périphérique est prêt pour la télécopie. Si le test Détection de la tonalité échoue à nouveau, contactez votre opérateur téléphonique et demandez-lui de vérifier la ligne. Résolution des problèmes de télécopie 149 Chapitre 8 Le test « État de la ligne de télécopie » a échoué Solution: • Vous devez connecter le périphérique à une ligne téléphonique analogique, sinon vous ne pouvez ni envoyer ni recevoir de télécopies. Pour vérifier si votre ligne téléphonique est numérique, branchez un téléphone analogique classique sur la ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la tonalité n'est pas normale, votre ligne téléphonique est probablement configurée pour les téléphones numériques. Connectez le périphérique à une ligne téléphonique analogique et essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie. • Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique afin de vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché. • Vérifiez que le périphérique est correctement branché sur la prise téléphonique murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. • Un autre équipement utilisant la même ligne téléphonique que le périphérique peut être à l'origine de l'échec du test. Pour savoir si un autre dispositif est à l'origine du problème, déconnectez tous les dispositifs branchés à la même ligne téléphonique et renouvelez le test. • Si le Test de condition de la ligne de télécopie réussit sans autre équipement, cela signifie qu'un ou plusieurs éléments de cet équipement sont à l'origine des problèmes ; rajoutez-les un à un en faisant le test à chaque fois, jusqu'à ce que l'élément à l'origine du problème soit identifié. • Si le Test de condition de la ligne de télécopie échoue sans les autres appareils, connectez le périphérique à une ligne téléphonique en état de fonctionnement et continuez à lire les informations de dépannage figurant dans cette section. • Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter le périphérique directement sur la prise téléphonique murale. • Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique. Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer ou recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique fourni avec le périphérique, réexécutez le test du télécopieur. Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin de vous assurer qu'il réussit et que le périphérique est prêt pour la télécopie. Si le test État de la ligne de télécopie échoue à nouveau et que vous rencontrez des problèmes de télécopie, contactez votre opérateur téléphonique et demandez-lui de vérifier la ligne téléphonique. L'écran indique toujours que le combiné est décroché Solution: Vous utilisez le mauvais type de cordon. Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour établir la connexion avec la ligne téléphonique. Si le cordon téléphonique fourni avec le périphérique n'est pas 150 Maintenance et dépannage assez long, vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre bureau. Solution: Un autre équipement utilise la même ligne téléphonique que le périphérique en ce moment. Vérifiez que les téléphones secondaires (téléphones sur la même ligne téléphonique mais non connectés au périphérique) ou d'autres équipements ne sont pas utilisés ou décrochés. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de télécopie du périphérique si un poste téléphonique est décroché ou si vous vous servez du modem de l'ordinateur pour accéder à Internet ou utiliser votre messagerie électronique. Le périphérique ne parvient pas à envoyer et à recevoir des télécopies Solution: Assurez-vous que le périphérique est sous tension. Regardez l'écran du périphérique. S'il n'affiche rien et que le voyant Alimentation n'est pas allumé, le périphérique est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché sur le périphérique et sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique sous tension. Une fois le périphérique mis sous tension, HP recommande d'attendre cinq minutes avant de procéder à l'envoi ou à la réception d'une télécopie. Le périphérique ne peut envoyer ou recevoir de télécopies pendant sa phase d'initialisation après la mise sous tension. Solution: • Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion à la prise téléphonique murale. L'une des extrémités du cordon téléphonique doit être branchée sur le port 1-LINE à l'arrière du périphérique, l'autre sur la prise téléphonique murale, comme illustré ci-dessous. 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port « 1-LINE » Résolution des problèmes de télécopie 151 Chapitre 8 • • • • • • • 152 Si le cordon téléphonique fourni avec le périphérique n'est pas assez long, vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre bureau. Branchez un téléphone et un cordon téléphonique opérationnels sur la prise téléphonique murale utilisée pour le périphérique et vérifiez la présence d'une tonalité. Si vous n'entendez pas de tonalité, contactez votre opérateur téléphonique. Un autre équipement utilise peut-être actuellement la même ligne téléphonique que le périphérique. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de télécopie du périphérique si un poste téléphonique est décroché ou si vous vous servez du modem de l'ordinateur pour accéder à Internet ou utiliser votre messagerie électronique. Vérifiez si un autre processus est à l'origine de l'erreur. Recherchez sur l'écran du panneau de commande ou sur l'ordinateur un message d'erreur donnant des informations sur le problème et sa résolution. Si une erreur s'est produite, le périphérique ne peut ni envoyer ni recevoir de télécopie tant qu'elle n'est pas corrigée. La ligne téléphonique peut être perturbée par des interférences. Les lignes téléphoniques de mauvaise qualité acoustique (bruit) risquent de causer des problèmes de télécopie. Contrôlez la qualité acoustique de la ligne téléphonique en branchant un téléphone sur la prise murale et en écoutant les éventuels bruits de fond. Si vous entendez un bruit de fond, désactivez le Mode de correction des erreurs (MCE) et réessayez d'envoyer la télécopie. Pour plus d'informations sur la modification du mode de correction d'erreurs (MCE), reportez-vous à l'aide en ligne. Si le problème persiste, contactez votre opérateur téléphonique. Si vous utilisez un service DSL sur la même ligne, assurez-vous d'être connecté à un filtre DSL. Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas utiliser le télécopieur correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Cas B : Configuration du périphérique avec DSL. Vérifiez que le périphérique n'est pas connecté à une prise téléphonique murale configurée pour les téléphones numériques. Pour vérifier si votre ligne téléphonique est numérique, branchez un téléphone analogique classique sur la ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la tonalité n'est pas normale, votre ligne téléphonique est probablement configurée pour les téléphones numériques. Si vous utilisez un adaptateur pour terminal/convertisseur pour autocommutateur privé (PABX) ou réseau numérique à intégration de services (RNIS), vérifiez que le périphérique est connecté au port approprié et que l'adaptateur du terminal est défini sur le type approprié de commutateur pour votre pays/région, si possible. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Cas C : Configuration du périphérique avec un système téléphonique PBX ou une ligne RNIS. Maintenance et dépannage • Si le périphérique et un service DSL partagent la même ligne téléphonique, le modem DSL n'est peut-être pas relié correctement à la terre. Si le modem DSL n'est pas correctement relié à la terre, il peut provoquer des interférences sur la ligne téléphonique. Les lignes téléphoniques de mauvaise qualité acoustique (bruit) risquent de causer des problèmes de télécopie. Vous pouvez vérifier la qualité acoustique de la ligne téléphonique en branchant un téléphone sur la prise téléphonique murale et en écoutant les éventuels bruits de fond. Si vous entendez un bruit, éteignez votre modem DSL et supprimez toute alimentation pendant au moins 15 minutes. Remettez le modem DSL en marche et écoutez de nouveau la tonalité. Remarque Vous risquez d'entendre à nouveau du bruit sur la ligne téléphonique. Si le périphérique interrompt l'envoi et la réception de télécopies, recommencez cette procédure. • Si le bruit subsiste sur la ligne, contactez votre opérateur téléphonique. Pour de plus amples informations sur la façon d'éteindre votre modem DSL, contactez l'assistance de votre fournisseur d'accès DSL. Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter le périphérique directement sur la prise téléphonique murale. Le périphérique rencontre des difficultés lors de l'envoi d'une télécopie en mode manuel Solution: Remarque Cette solution n'est valable que dans les pays et régions dans lesquels un cordon à 2 fils est fourni avec le périphérique, notamment : Argentine, Australie, Brésil, Canada, Chili, Chine, Colombie, Grèce, Inde, Indonésie, Irlande, Japon, Corée, Amérique latine, Malaisie, Mexique, Philippines, Pologne, Portugal, Russie, Arabie Saoudite, Singapour, Espagne, Taïwan, Thaïlande, États-Unis, Venezuela et Vietnam. • Vérifiez que le téléphone que vous utilisez pour appeler le télécopieur est directement connecté au périphérique. Pour envoyer une télécopie manuelle, le Résolution des problèmes de télécopie 153 Chapitre 8 téléphone doit être connecté directement au port 2-EXT du périphérique, comme illustré ci-dessous. • 1 Prise téléphonique murale 2 Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port « 1-LINE » 3 Téléphone Si vous envoyez une télécopie en mode manuel à partir du téléphone connecté directement au périphérique, vous devez utiliser le clavier numérique du téléphone. Vous ne pouvez pas utiliser le clavier du panneau de commande du périphérique. Remarque Si vous utilisez un système téléphonique série, connectez directement le téléphone au câble du périphérique auquel est rattaché une prise murale. Le périphérique ne peut pas envoyer de télécopies mais peut en recevoir Solution: • Si vous n'utilisez pas de service de sonnerie différenciée, assurez-vous que la fonction Sonneries distinctes du périphérique est réglée sur Toutes sonneries. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte. • Si Réponse automatique est réglé sur Désactivé, vous devrez recevoir les télécopies manuellement ; dans le cas contraire, le périphérique ne recevra pas la télécopie. Pour plus d'informations sur la réception manuelle de télécopies, reportez-vous à la section Réception d'une télécopie en mode manuel. 154 Maintenance et dépannage • • • Si la même ligne téléphonique vous sert pour votre service de messagerie vocale et pour vos appels de télécopie, vous devez choisir de recevoir vos télécopies manuellement et non automatiquement. En d'autres termes, vous devez pouvoir répondre en personne aux appels de télécopie entrants. Pour obtenir des informations sur la configuration à choisir pour le périphérique dans le cadre de l'utilisation d'une messagerie vocale, reportez-vous à la rubrique Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale. Pour plus d'informations sur la réception manuelle de télécopies, reportez-vous à la section Réception d'une télécopie en mode manuel. Si un modem d'ordinateur partage la ligne téléphonique du périphérique, assurezvous que le logiciel qui accompagne le modem n'est pas configuré pour recevoir automatiquement les télécopies. Les modems configurés pour recevoir automatiquement des télécopies reçoivent les télécopies entrantes sur la ligne téléphonique, empêchant ainsi le périphérique de les recevoir. Si un répondeur est connecté sur la même ligne téléphonique que le périphérique, vous pourriez rencontrer l'un des problèmes suivants : • Votre répondeur n'est peut-être pas configuré correctement avec le périphérique. • Il se peut que votre message sortant soit trop long ou trop bruyant pour que le périphérique puisse détecter les tonalités de télécopie, ce qui peut provoquer la déconnexion du télécopieur expéditeur. • Il se peut que la plage de silence suivant le message sortant sur votre répondeur soit trop courte pour permettre au périphérique de détecter les tonalités de télécopie. Ce problème affecte principalement les répondeurs téléphoniques numériques. Les actions suivantes peuvent contribuer à résoudre ces problèmes : • Lorsqu'un répondeur téléphonique est installé sur la même ligne que celle utilisée pour les télécopies, essayez de connecter le répondeur directement au périphérique, comme décrit dans la section Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur. • Assurez-vous que le périphérique est configuré pour la réception automatique des télécopies. Pour obtenir des informations sur la configuration de la réception automatique des télécopies sur le périphérique, reportez-vous à la section Réception d'une télécopie. • Vérifiez que l'option Nombre de sonneries avant prise de ligne est définie sur un nombre supérieur au nombre de sonneries du répondeur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Définition du nombre de sonneries avant réponse. Résolution des problèmes de télécopie 155 Chapitre 8 • • Déconnectez le répondeur et essayez de recevoir une télécopie. Si la télécopie fonctionne correctement lorsque le répondeur est déconnecté, ce dernier peut être la cause du problème. Reconnectez le répondeur et réenregistrez votre annonce. L'annonce doit être d'une durée approximative de 10 secondes. Parlez lentement et doucement lorsque vous enregistrez l'annonce. Laissez un silence d'au moins 5 secondes à la fin du message vocal. Il ne doit pas y avoir de bruits de fond lors de l'enregistrement de ce silence. Essayez à nouveau de recevoir une télécopie. Remarque Certains répondeurs numériques peuvent ne pas prendre en compte le silence enregistré à la fin du message sortant. Écoutez votre message sortant. • • 156 Si le périphérique partage la ligne téléphonique avec d'autres types d'équipement téléphonique, tels qu'un répondeur, un modem d'ordinateur ou une boîte de commutation à plusieurs ports, le niveau du signal de télécopie peut être réduit. Le niveau du signal peut également être réduit si vous utilisez un séparateur de ligne téléphonique ou si vous branchez des câbles supplémentaires pour rallonger le câble téléphonique. Un signal réduit peut provoquer des problèmes de réception de télécopie. Pour vérifier si c'est le cas, débranchez tout équipement de la prise téléphonique murale à l'exception du périphérique et essayez de recevoir une télécopie. Si vous pouvez recevoir des télécopies sans l'autre équipement, cela signifie qu'un ou plusieurs éléments de cet équipement sont à l'origine des problèmes ; rajoutezles un à un en recevant une télécopie à chaque fois, jusqu'à ce que l'élément à l'origine du problème soit identifié. Si vous disposez d'un type de sonnerie particulier pour votre numéro de télécopieur/téléphone (service de sonnerie différenciée fourni par votre opérateur téléphonique), assurez-vous que la fonction Sonneries distinctes du périphérique a été configurée de façon appropriée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte. Maintenance et dépannage Le périphérique ne peut pas envoyer de télécopies mais peut en recevoir Solution: • Le périphérique numérote trop vite ou trop tôt. Vous devrez éventuellement insérer des pauses dans la séquence de numéros. Par exemple, si vous devez accéder à une ligne extérieure avant de composer le numéro de téléphone, insérez une pause après le numéro d'accès. Si le numéro est 95555555, et que le 9 permet d'accéder à la ligne extérieure, vous pouvez insérer des pauses comme suit : 9-555-5555. Pour insérer une pause dans le numéro de télécopieur au cours de la numérotation, appuyez sur BIS/Pause ou sur la touche Espace (#) à plusieurs reprises jusqu'à ce qu'un tiret (-) s'affiche sur l'écran. Vous pouvez également envoyer la télécopie via la fonction de numérotation supervisée. Ainsi, vous pourrez écouter la ligne téléphonique au cours de la numérotation. Vous pouvez définir la vitesse de numérotation et répondre aux messages au cours de la numérotation. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée. • Le numéro que vous avez saisi lors de l'envoi de la télécopie n'est pas au format adéquat ou des problèmes sont survenus sur le télécopieur destinataire. Pour le déterminer, essayez d'appeler ce numéro de télécopie depuis un téléphone et vérifiez si vous entendez une tonalité de télécopie. Si vous n'entendez pas de tonalité de télécopie, le télécopieur destinataire est peut-être éteint ou déconnecté. Il se peut également qu'un service de messagerie vocale interfère avec la ligne téléphonique du destinataire. Vous pouvez également demander au destinataire de vérifier que son télécopieur fonctionne correctement. Des tonalités de télécopie sont enregistrées sur mon répondeur téléphonique Solution: • Lorsqu'un répondeur téléphonique est installé sur la même ligne que celle utilisée pour les télécopies, essayez de connecter le répondeur directement au périphérique, comme décrit dans la section Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur. Si vous ne suivez pas ces recommandations, il se peut que des tonalités de télécopie soient enregistrées sur votre répondeur téléphonique. • Assurez-vous que le périphérique est configuré pour recevoir les télécopies automatiquement et que le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne est correct. Le nombre de sonneries avant réponse du périphérique doit être supérieur à celui du répondeur. Si le nombre de sonneries avant réponse est le même pour le répondeur et pour le périphérique, les deux appareils répondent aux appels et des tonalités de télécopie sont enregistrées sur le répondeur. • Définissez un nombre de sonneries inférieur pour le répondeur et le nombre de sonneries maximal prévu pour le périphérique. Le nombre maximal de sonneries varie en fonction des pays et des régions. Avec cette configuration, le répondeur prend l'appel et le périphérique surveille la ligne. Si le périphérique détecte qu'il s'agit d'une télécopie, il la reçoit. S'il s'agit d'une communication vocale, le répondeur enregistre le message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Définition du nombre de sonneries avant réponse. Résolution des problèmes de télécopie 157 Chapitre 8 Le cordon téléphonique fourni avec mon périphérique n'est pas suffisamment long Solution: Si le cordon téléphonique fourni avec le périphérique n'est pas assez long, vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre bureau. Conseil Si le périphérique a été livré avec un cordon téléphonique à 2 fils, vous pouvez l'utiliser avec un cordon à 4 fils pour le prolonger. Pour obtenir des informations sur l'utilisation de l'adaptateur pour cordon téléphonique à 2 fils, reportez-vous à la documentation qui l'accompagne. Rallonge de votre cordon téléphonique 1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : connectez l'une des extrémités au coupleur et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. 2. Connectez l'autre cordon téléphonique au port ouvert du coupleur et à la prise téléphonique murale. Dépannage des problèmes d'installation Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section Assistance technique et garantie pour obtenir des informations sur le support technique HP. • • Suggestions pour l'installation du matériel Suggestions pour l'installation du logiciel Suggestions pour l'installation du matériel Vérification du périphérique • Assurez-vous que le ruban adhésif et les éléments d'emballage ont été retirés de l'extérieur et de l'intérieur du périphérique. • Vérifiez que le périphérique contient du papier. • Vérifiez qu'aucun voyant n'est allumé ou ne clignote à l'exception du voyant Prêt, qui doit être allumé. Si le voyant Avertissement clignote, vérifiez les messages sur le panneau de commande. Vérification des connexions matérielles • Vérifiez que les cordons et les câbles utilisés sont en bon état. • Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le périphérique et sur une prise de courant en service. • Vérifiez que le cordon téléphonique est branché sur le port 1-LINE. 158 Maintenance et dépannage Vérification des cartouches d'impression • Assurez-vous que la bande adhésive des cartouches d'impression a été retirée. • Assurez-vous que les cartouches d'impression sont correctement installées dans le logement approprié. Appuyez fermement sur chacune d'elles pour assurer un bon contact. L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge une cartouche d'impression noire. Procédez aux vérifications suivantes sur le périphérique : • Le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote pas. À la mise sous tension initiale du périphérique, son préchauffage dure environ 45 secondes. • Le périphérique est dans l'état Prêt, et aucun autre voyant n'est allumé ou clignote sur le panneau de commande. Si des voyants sont allumés ou clignotent, reportezvous au message affiché sur le panneau de commande. • Vérifiez que le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien branchés sur le périphérique. • Tous les éléments et rubans d'emballage ont été enlevés de l'imprimante. • Le panneau d'accès arrière est verrouillé. • Du papier est correctement chargé dans le bac et il n'est pas coincé dans le périphérique. Suggestions pour l'installation du logiciel Vérification de l'ordinateur • Vérifiez que l'ordinateur exécute l'un des systèmes d'exploitation pris en charge. • Vérifiez que l'ordinateur est doté de la configuration système minimale. Vérification des étapes préalables à l'installation • Veillez à utiliser le CD de démarrage qui contient le logiciel d'installation adapté à votre système d'exploitation. • Avant d'installer le logiciel, vérifiez que tous les autres programmes sont fermés. • Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte. • Si votre ordinateur n'arrive pas à lire le CD de démarrage placé dans le lecteur de CD-ROM, vérifiez si le CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le pilote du périphérique sur le site Web HP (www.hp.com/support). Vérifiez les éléments suivants ou procédez comme suit : • Vérifiez que l'ordinateur respecte la configuration minimale requise. • Avant de procéder à l'installation de logiciels sur un ordinateur Windows, assurezvous que tous les autres programmes sont fermés. • Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte. • Si votre ordinateur n'arrive pas à lire le CD de démarrage placé dans le lecteur de CD-ROM, vérifiez si le CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le pilote du périphérique sur le site Web HP (www.hp.com/support). Dépannage des problèmes d'installation 159 Chapitre 8 • • Dans le Gestionnaire de périphériques de Windows, vérifiez que les pilotes USB n'ont pas été désactivés. Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows et si ce dernier ne parvient pas à détecter le périphérique, exécutez l'utilitaire de désinstallation (util\ccc \uninstall.bat sur le CD de démarrage) pour effectuer une désinstallation complète du pilote du périphérique. Redémarrez l'ordinateur et réinstallez le pilote du périphérique. Elimination de bourrages papier Si le papier a été chargé dans le bac d'alimentation, il faut peut-être enlever le bourrage papier par l'arrière. Le papier peut également se bloquer dans le bac d'alimentation automatique. Plusieurs raisons peuvent en être à l'origine : • • • Vous placez trop de papier dans le bac d'alimentation automatique. Vous utilisez du papier trop épais ou trop fin pour le périphérique. Vous tentez d'ajouter du papier dans le bac d'alimentation alors que l'appareil HP tout-en-un est en train de charger des pages. Pour éliminer un bourrage papier dans la porte arrière 1. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la porte arrière afin de libérer celle-ci. Retirez la porte de l'appareil HP Tout-en-un en exerçant une traction. Attention Vous risquez d'endommager le mécanisme d'impression si vous tentez d'éliminer un bourrage papier par l'avant du périphérique. Dégagez toujours les bourrages papier en passant par la porte arrière. 2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux. Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier du périphérique, d'autres bourrages papier risquent de se produire. 160 Maintenance et dépannage 3. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 4. Appuyez sur OK pour continuer le travail en cours. Pour éliminer un bourrage papier à partir du bac d'alimentation automatique 1. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique. 2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux. Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier du périphérique, d'autres bourrages papier risquent de se produire. 3. Fermez le capot du bac d'alimentation automatique. Prévention des bourrages papier Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants : • • • • • • • Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie. Evitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet étanche. Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que les bords ne sont pas cornés ou déchirés. Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois. Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans le bac d'alimentation. Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation. Utilisez les types de papier recommandés pour l'appareil Tout-en-un HP. Pour de plus amples renseignements, voir Spécifications des supports pris en charge. Prévention des bourrages papier 161 Chapitre 8 162 Maintenance et dépannage A Consommables HP Cette section propose des informations sur les fournitures HP destinées au périphérique. Ces informations étant susceptibles d'être modifiées, consultez le site Web HP (www.hpshopping.com) pour obtenir les dernières mises à jour. Vous pouvez également effectuer des achats sur le site Web. • Commande en ligne de fournitures d'impression • Fournitures Commande en ligne de fournitures d'impression Pour commander des consommables HP authentiques destinés à l'appareil HP Tout-en-un, visitez le site www.hpshopping.com. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la page. Outre le site Web HP, vous pouvez commander des fournitures d'impression au moyen des outils suivants : • Boîte à outils (Windows) : Dans l'onglet Niveau d'encre estimé, cliquez sur Acheter en ligne. • HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Etat des fournitures dans le volet Information et support, cliquez sur le menu déroulant Acheter des fournitures HP, puis choisissez En ligne. Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600. Fournitures • Cartouches d’impression • Supports HP Cartouches d’impression Utilisez uniquement des cartouches de rechange portant le même numéro que la cartouche à remplacer. Le numéro de la cartouche peut se trouver aux endroits suivants : • Sur l'étiquette de la cartouche d'impression que vous remplacez. • Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Niveau d'enccre estimé, puis sur Détails sur la cartouche pour afficher des informations sur les cartouches d'encre de remplacement. • HP Printer Utility (Mac OS) : Ouvrez le volet Informations et support, puis cliquez sur Infos sur les fournitures. Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600. Remarque La commande de cartouches d'encre en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/ toutes les régions. Si elle n'est pas assurée dans votre pays/région, contactez un revendeur HP local pour toute information concernant l'achat de cartouches d'impression. Si vous résidez en Europe, consultez le site www.hp.com/eu/hard-to-find-supplies pour rechercher des informations sur les cartouches d'impression HP. Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les cartouches d'impression noires. Supports HP Pour commander des supports tels que le papier photo HP Premium Plus ou HP Premium, visitez le site www.hpshopping.com. Consommables HP 163 Annexe A Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge le papier ordinaire. 164 Consommables HP B Assistance technique et garantie Le chapitre Maintenance et dépannage présente des solutions aux problèmes courants. Si le périphérique ne fonctionne toujours pas correctement après avoir appliqué les recommandations de ce chapitre, utilisez les ressources suivantes pour obtenir de l'aide. Cette section contient les rubriques suivantes : • Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard • Assistance électronique • Assistance téléphonique HP • Conditionnement du périphérique avant expédition • Conditionnement du périphérique Assistance technique et garantie 165 Annexe B Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard 166 Assistance technique et garantie Assistance électronique Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site Web d'HP, à l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique. Vous y trouverez également une assistance technique, des pilotes, des consommables, des informations pour passer des commandes, ainsi que d'autres options telles que : • Accès aux pages d'assistance en ligne • Envoi d'un message électronique à HP afin d'obtenir des réponses à vos questions • Discussion en direct avec un technicien HP • Vérification de l'existence d'éventuelles mises à jour logicielles Vous pouvez également obtenir l'assistance de HP via la boîte à outils (Windows). La Boîte à outils propose des solutions détaillées simples aux problèmes d'impression courants. Pour de plus amples renseignements, voir Boîte à outils (Windows). Les options d'assistance et leur disponibilité varient selon le produit, le pays/la région et la langue. Assistance téléphonique HP Vous pouvez bénéficier gratuitement du support du Centre d'assistance clientèle HP pendant la période de garantie. Cette section contient les rubriques suivantes : • Avant d'appeler • Procédure d’assistance • Assistance téléphonique HP • Options supplémentaires de garantie • HP Quick Exchange Service (Japan) • Call HP Korea customer support Avant d'appeler Consultez le site Web de HP (www.hp.com/support) afin de consulter les dernières informations de dépannage ou télécharger les correctifs et mises à jour du produit. Pour permettre au personnel du Centre d'assistance clientèle HP de mieux vous aider, réunissez les informations suivantes avant d'appeler. 1. Si le périphérique n'imprime pas, réunissez les informations ci-dessous : • 2. Modèle du périphérique • Numéro du modèle et numéro de série (voir à l'arrière du périphérique) Le système d'exploitation que vous utilisez, par exemple Windows XP. 3. Identifiez la manière dont l'imprimante est connectée à votre ordinateur (connexion USB ou réseau, par exemple). 4. Relevez le numéro de version du pilote d'imprimante (pour obtenir le numéro de version du pilote d'imprimante, ouvrez la boîte de dialogue des paramètres ou des propriétés de l'imprimante et cliquez sur l'onglet A propos de). 5. Si vous rencontrez des difficultés pour imprimer à partir d'une application donnée, notez l'application et son numéro de version. Procédure d’assistance Si vous rencontrez un problème, procédez comme suit : 1. Consultez la documentation fournie avec le périphérique. 2. Visitez le site Web de service et d'assistance en ligne de HP à l'adresse suivante www.hp.com/ support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. L'assistance HP Assistance électronique 167 Annexe B constitue le moyen le plus rapide d'obtenir des informations à jour sur les périphériques et l'assistance de spécialistes. Elle offre les services suivants : 3. • Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents • Mises à jour de logiciels et de pilotes pour le périphérique • Informations de dépannage importantes pour les problèmes courants • Mises à jour proactives des périphériques, alertes du service d'assistance et bulletins d'information HP accessibles lorsque vous enregistrez l'appareil HP tout-en-un Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon le produit, le pays/la région, ainsi que la langue. Assistance téléphonique HP Cette section contient les rubriques suivantes : • Période d'assistance téléphonique • • Numéros de l'assistance téléphonique Contact de l'assistance téléphonique • Au-delà de la période d'assistance téléphonique Période d'assistance téléphonique Une année de support téléphonique est disponible pour l'Amérique du Nord, la région Asie-Pacifique et l'Amérique latine (y compris le Mexique). Pour obtenir la liste la plus actuelle des numéros d'assistance téléphonique, consultez le site www.hp.com/support. Numéros de l'assistance téléphonique HP propose un peu partout une assistance téléphonique gratuite pendant la période de garantie. Il est néanmoins possible que certains des numéros répertoriés ci-dessous ne soient pas gratuits. Pour obtenir la liste récente des numéros de l'assistance téléphonique, consultez le site www.hp.com/support. 168 Assistance technique et garantie Assistance téléphonique HP 169 Annexe B Contact de l'assistance téléphonique Lorsque vous appelez le service d'assistance, tenez-vous à proximité de votre ordinateur et de l'appareil HP Tout-en-un. Tenez-vous prêt à fournir les informations suivantes : • Numéro du modèle (visible sur l'étiquette située à l'avant du périphérique) • Numéro de série (situé à l'arrière ou en dessous du périphérique) • Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient • Les réponses aux questions suivantes : • Cette situation s'est-elle produite auparavant ? • Pouvez-vous la recréer ? • Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le problème est survenu ? • S'est-il produit un événement quelconque avant que le problème ne survienne (orage, déplacement du périphérique etc.) ? Au-delà de la période d'assistance téléphonique Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne : www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles. Options supplémentaires de garantie Des plans d'assistance étendue sont disponibles pour l'appareil Tout-en-un HP, moyennant des frais supplémentaires. Visitez le site www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre langue, puis explorez la section relative aux services et à la garantie pour obtenir plus d'informations sur les plans d'assistance étendue. 170 Assistance technique et garantie HP Quick Exchange Service (Japan) Pour obtenir des instructions sur la procédure d'emballage de votre appareil en vue de son échange, reportez-vous à la section Conditionnement du périphérique. Call HP Korea customer support Assistance téléphonique HP 171 Annexe B Conditionnement du périphérique avant expédition Si, après avoir pris contact avec l'assistance clientèle HP ou être retourné au point de vente, vous devez renvoyer le périphérique pour entretien, assurez-vous d'enlever et de conserver les articles suivants avant le renvoi du périphérique : • Les cartouches d’impression • Le cache du panneau de commande • • Le cordon d'alimentation, le câble USB et tout autre câble branché sur le périphérique Tout papier chargé dans le bac d'entrée • Tout original que vous pourriez avoir chargé dans le périphérique Cette section contient les rubriques suivantes : • Retirez les cartouches d'impression avant l'expédition • Retrait du cache du panneau de commande Retirez les cartouches d'impression avant l'expédition Avant de réexpédier le périphérique, assurez-vous que vous avez retiré les cartouches d'impression. Remarque Ces informations ne s'appliquent pas aux clients résidant au Japon. Pour retirer les cartouches d'impression avant l'expédition 1. Mettez le périphérique sous tension et attendez que le chariot d'impression soit inactif et silencieux. Si vous ne parvenez pas à mettre le périphérique sous tension, ignorez cette étape et passez à l'étape 2. Remarque Si vous ne parvenez pas à mettre le périphérique sous tension, vous pouvez débrancher le cordon d'alimentation et faire glisser manuellement le chariot d'impression complètement sur la droite afin de retirer les cartouches d'impression. 2. 172 Tirez doucement pour ouvrir la trappe d'accès aux cartouches d'impression. Assistance technique et garantie 3. Retirez les cartouches d'impression en les saisissant entre le pouce et l'index et en les tirant fermement vers vous. 4. Placez les cartouches d'impression dans une pochette en plastique hermétiquement fermée pour qu'elles ne sèchent pas et rangez-les. Ne les renvoyez pas avec le périphérique, à moins que l'agent du centre d'assistance clientèle HP ne vous l'ait demandé. 5. Fermez la trappe d'accès aux cartouches d'impression et attendez quelques minutes que le chariot d'impression reprenne sa position initiale (à gauche). 6. Une fois que le scanner est revenu à sa position d'attente, appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique hors tension. Retrait du cache du panneau de commande Une fois les cartouches d'impression retirées, effectuez les opérations suivantes. Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs au Japon. Attention Assurez-vous que le périphérique est bien débranché avant de suivre ces étapes. Attention Le périphérique de remplacement sera livré sans cordon d'alimentation. Conservez précieusement le cordon d'alimentation jusqu'à ce que vous receviez le périphérique de remplacement. Pour enlever le cache du panneau de commande 1. Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique hors tension. 2. 3. Débranchez le cordon d'alimentation, puis retirez-le du périphérique. Ne renvoyez pas le cordon d'alimentation avec le périphérique. Retirez le cache du panneau de commande comme indiqué ci-dessous : a. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique Conditionnement du périphérique avant expédition 173 Annexe B b. Utilisez votre doigt ou insérez un objet mince dans le coin supérieur droit du cache du panneau de commande pour retirer le cache du panneau de commande. 4. Conservez le cache du panneau de commande. Ne renvoyez pas le cache du panneau de commande avec le périphérique. Attention Le périphérique de remplacement peut ne pas être livré avec un cache de panneau de commande. Conservez précieusement le cache et remettez-le en place à la réception du périphérique de remplacement. Vous devez fixer le cache du panneau de commande pour pouvoir utiliser les fonctions sur le périphérique de remplacement. Remarque Pour obtenir des instructions sur la fixation du cache du panneau de commande, consultez le Guide de configuration fourni avec le périphérique. Le périphérique de remplacement peut être fourni avec des instructions de configuration du périphérique. Conditionnement du périphérique Après la préparation du périphérique, procédez comme suit. Pour emballer le périphérique 1. Emballez le périphérique dans les cartons d'origine ou les cartons d'emballage du matériel échangé, si vous les avez conservés. 174 Assistance technique et garantie 2. Si vous ne possédez pas les cartons d'emballage d'origine, utilisez d'autres cartons d'emballages adéquats. Tout dommage subi pendant l'expédition et causé par un emballage inadéquat ou des conditions de transport inadaptées n'est pas couvert par la garantie. Placez l'étiquette de retour d'expédition sur l'extérieur du carton. 3. Placez les éléments suivants dans le carton d'emballage : • Une description complète de la panne pour le personnel qualifié (des échantillons montrant les problèmes de qualité d'impression sont utiles). • Une copie du bordereau de vente ou autre preuve d'achat établissant la période de couverture de la garantie. • Vos nom et adresse, ainsi que le numéro de téléphone auquel vous pouvez être joint pendant la journée. Conditionnement du périphérique 175 Annexe B 176 Assistance technique et garantie C Caractéristiques du périphérique Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris en charge. Cette section contient les rubriques suivantes : • Spécifications physiques • Caractéristiques et fonctions du produit • Spécifications relatives à la mémoire • Configuration système requise • Caractéristiques d'impression • Spécifications relatives à la copie • Spécifications relatives à la fonction de télécopie • Spécifications relatives à la numérisation • Caractéristiques en matière d'environnement • Caractéristiques électriques • Spécifications des émissions acoustiques (niveaux sonores en fonction de la norme ISO 7779) Spécifications physiques • Hauteur : 330,2 mm • Largeur : 416,6 mm • Profondeur : 203,2 mm • Poids : 5,5 kg Caractéristiques et fonctions du produit Fonction Capacité Connectivité • • Cartouches d’impression Haute vitesse conforme à la norme USB 2.0 Le connecteur hôte USB est uniquement pris en charge jusqu'à la pleine vitesse. HP Officejet J3500 : Cartouche d’impression noire HP Officejet J3600 : Cartouche d’impression noire et trichromique Rendement des consommables Visitez le site www.hp.com/pageyield/ pour obtenir plus d'informations sur le rendement estimé des cartouches d'impression. Langages du périphérique HP PCL 3 étendu Prise en charge des polices Polices US : CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic. Facteur d'utilisation Jusqu'à 1 000 pages par mois Langues prises en charge sur le panneau de commande Bulgare, croate, tchèque, danois, néerlandais, anglais, finnois, français, allemand, grec, Caractéristiques du périphérique 177 Annexe C (suite) Fonction Capacité La disponibilité des langues varie selon le pays/ région. hongrois, italien, japonais, coréen, norvégien, polonais, portugais, roumain, russe, chinois simplifié, slovaque, slovène, espagnol, suédois, chinois traditionnel, turc, ukrainien. Spécifications relatives à la mémoire Mémoire du périphérique 2 Mo de mémoire ROM, 16 Mo de mémoire RAM Configuration système requise Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600. Pour obtenir les toutes dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge et la configuration système minimale, visitez la page http://www.hp.com/support/ Compatibilité du système d'exploitation • Windows 2000, Windows XP, Windows XP x64* (Professionnel et édition familiale), Windows Vista Remarque Pour Windows 2000, seuls les pilotes de l'imprimante et du scanner, ainsi que la boîte à outils, sont disponibles. • Mac OS X (10.3, 10.4) (HP Officejet J3600 uniquement) • Linux Configuration minimale requise • Windows 2000 Service Pack 4 : Processeur Intel Pentium II ou Celeron, 128 Mo de mémoire RAM, espace libre sur le disque dur de 150 Mo • Windows XP (32 bits) : Processeur Intel Pentium II ou Celeron, 128 Mo de mémoire RAM, 290 Mo d'espace libre sur le disque dur • Microsoft® Windows® x64 : Processeur AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon avec support Intel EM64T, ou processeur Intel Pentium 4 avec support Intel EM64T, 128 Mo de mémoire RAM, 280 Mo d'espace disque disponible, Microsoft Internet Explorer 6.0 • Windows Vista : Processeur 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) cadencé à 800 MHz, 512 Mo de mémoire RAM, 750 Mo d'espace disque disponible • • Mac OS X (10.3.9 et version supérieure, 10.4.6 et version supérieure) : Power PC G3 400 MHz (v10.3.9 et version supérieure, 10.4.6 et version supérieure) ou Intel Core Duo cadencé à 1,83 GHz (10.4.6 et version supérieure), 256 Mo de mémoire, 500 Mo d'espace disque disponible, QuickTime 5.0 ou version supérieure Microsoft Internet Explorer 6.0 (Windows) • Adobe Acrobat Reader 5 ou version supérieure Configuration recommandée • Windows 2000 Service Pack 4 : Processeur Intel Pentium III ou supérieur, 200 Mo de mémoire RAM, 150 Mo d'espace libre sur le disque dur 178 • Windows XP (32 bits) : Processeur Intel Pentium III ou supérieur, 256 Mo de mémoire RAM, 300 Mo d'espace disque disponible • Microsoft® Windows® XP x64 : Processeur AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon avec support Intel EM64T, ou processeur Intel Pentium 4 avec support Intel EM64T, 256 Mo de mémoire RAM, 300 Mo d'espace disque disponible Caractéristiques du périphérique • Windows Vista : Processeur 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) cadencé à 1 GHz, 1 Go de mémoire RAM, 1,1 Go d'espace disque disponible • Mac OS X (10.3.9 et version supérieure, 10.4.6 et version supérieure) : Power PC G4 400 MHz (v10.3.9 et version supérieure, 10.4.6 et version supérieure) ou Intel Core Duo cadencé à 1,83 GHz (10.4.6 et version supérieure), 256 Mo de mémoire, 800 Mo d'espace disque disponible, QuickTime 5.0 ou version supérieure • Microsoft Internet Explorer 6.0 ou version supérieure • Adobe Acrobat Reader 5 ou version supérieure Caractéristiques d'impression • Résolution : 1 200 x 1 200 dpi (noir), 4 800 dpi optimisés (couleur) • • Méthode : jeu d'encre thermique à la demande Langue : Lightweight Imaging Device Interface Language (LIDIL) Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les cartouches d'impression noires. Spécifications relatives à la copie • Traitement numérique de l'image • • Jusqu'à 99 copies à partir de l'original (variable selon modèle) Zoom numérique : de 25 à 400 % (selon le modèle) • Page entière, pré-numérisation Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc. Mode Type Résolution du scanner (dpi) Supérieure Noire jusqu'à 600 x 1200 Couleur jusqu'à 600 x 1200 Noire jusqu'à 300 x 300 Couleur jusqu'à 300 x 300 Noire jusqu'à 300 x 300 Couleur jusqu'à 300 x 300 Normal Rapide Spécifications relatives à la fonction de télécopie • Fonction de télécopie noir et blanc et couleur indépendante • Jusqu'à 100 numéros rapides • Mémoire de 200 pages au maximum (variable selon modèle, basé sur l'image de test ITU-T n ° 1 avec une résolution standard). Des pages plus élaborées ou d'une résolution supérieure demandent plus de temps et de mémoire. • • Envoi et réception de télécopies en mode manuel. Jusqu'à 5 recompositions automatiques d'un numéro. • Un rappel automatique sur non-réponse (varie selon le modèle) • • Rapports de confirmation et d'activité Télécopie de groupe 3 CCITT/ITU avec mode de correction des erreurs Caractéristiques d'impression 179 Annexe C • Transmission à 33,6 Kbits/s • Détection de sonnerie avec commutation automatique du télécopieur/répondeur Photo (dpi) Très élevée (dpi) Précision (dpi) Standard (dpi) Noire 196 x 203 (niveaux de gris 8 bits) 300 x 300 196 x 203 196 x 98 Couleur 200 x 200 200 x 200 200 x 200 200 x 200 Spécifications relatives à la numérisation • Éditeur d'images inclus • Le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR) intégré convertit automatiquement le texte numérisé en un texte modifiable. • Les vitesses de numérisation varient en fonction de la complexité du document. • Interface compatible TWAIN ou WIA • Résolution : 1 200 x 1 200 dpi (optique), jusqu'à 19 200 dpi optimisés • Couleur : 16 bits par couleur RVB, total 48 bits • Largeur de numérisation maximale 216 mm (8,5 pouces), longueur maximale : 356 mm (14 pouces) Caractéristiques en matière d'environnement Environnement d'exploitation Température de fonctionnement : De 5 à 40°C Conditions de fonctionnement recommandées : 15 à 32°C Humidité relative recommandée : 15 à 80 % sans condensation Conditions de stockage Température de stockage : -40° à 60°C Humidité relative pour le stockage : Jusqu'à 90%, sans condensation, à une température de 65°C Caractéristiques électriques Caractéristiques de l'alimentation Adaptateur de tension CA externe (max) : 100 à 240 VAC (± 10 %), 50/60 Hz (± 3 Hz) Tension CC système (max) : 15 Vdc ou 16 Vdc à 400 mA, 32 Vdc à 500 mA Remarque L'adaptateur CA fourni est susceptible de délivrer une tension supérieure aux exigences de tension système CC (max) spécifiées ci-dessus. Spécifications des émissions acoustiques (niveaux sonores en fonction de la norme ISO 7779) HP Officejet J3500 Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir des informations sonores sur l'appareil HP Officejet J3500 à partir du site Web HP suivant : Reportez-vous à la section www.hp.com/ support. 180 Caractéristiques du périphérique HP Officejet J3600 • Pression sonore (position d'observateur) • • Impression couleur : LpAd 42 (dBA) • • Impression et copie en noir et blanc : LpAd 47 (dBA) Impression en noir et blanc (mode rapide) : LpAd 52 (dBA) • Envoi d'une télécopie en noir et blanc : LpAd 40 (dBA) • Economie : LpAd 21 (dBA) Puissance sonore • Impression couleur : LwAd 5,5 (BA) • • Impression et copie en noir et blanc : LwAd 5,9 (BA) Impression en noir et blanc (mode rapide) : LwAd 6,4 (BA) • Envoi d'une télécopie en noir et blanc : LwAd 5,3 (BA) • Economie : LwAd 3,3 (BA) Spécifications des émissions acoustiques (niveaux sonores en fonction de la norme ISO 7779) 181 Annexe C 182 Caractéristiques du périphérique D Informations sur la réglementation Le périphérique respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/ région. Cette section contient les rubriques suivantes : • FCC statement • Notice to users in Korea • VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan • Notice to users in Japan about the power cord • RoHS notices (China only) • Noise emission statement for Germany • Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements • Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the Canadian telephone network • Notice to users in the European Economic Area • • Australia wired fax statement Warning for Australia and New Zealand with phone handset • Numéro de modèle réglementaire • • Declaration of conformity Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement Informations sur la réglementation 183 Annexe D FCC statement FCC statement The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • • • • Reorient the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. For further information, contact: Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501 Modifications (part 15.21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Notice to users in Korea VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan 184 Informations sur la réglementation Notice to users in Japan about the power cord RoHS notices (China only) Toxic and hazardous substance table Noise emission statement for Germany Geräuschemission LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19 Notice to users in Japan about the power cord 185 Annexe D Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone company. An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using a compatible modular jack which is Part 68 compliant. This equipment connects to the telephone network through the following standard network interface jack: USOC RJ-11C. The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone line and still have all of those devices ring when your number is called. Too many devices on one line might result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not all, areas the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area. If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company might discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. If advance notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of your right to file a complaint with the FCC. Your telephone company might make changes in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation of your equipment. If they do, you will be given advance notice so you will have the opportunity to maintain uninterrupted service. If you experience trouble with this equipment, please contact the manufacturer, or look elsewhere in this manual, for warranty or repair information. Your telephone company might ask you to disconnect this equipment from the network until the problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not malfunctioning. This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company. Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission, public service commission, or corporation commission for more information. This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or making test calls to emergency numbers: • Remain on the line and explain to the dispatcher the reason for the call. • Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening. Note The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not applicable to this equipment. The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or on the first page of transmission, the date and time it is sent and an identification of the business, other entity, or other individual sending the message and the telephone number of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number provided might not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or long-distance transmission charges.) In order to program this information into your fax machine, you should complete the steps described in the software. 186 Informations sur la réglementation Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/ notice to users of the Canadian telephone network Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/Notice to users of the Canadian telephone network Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil. L’abréviation IC qui précède le numéro d’enregistrement indique que l’enregistrement a été effectué dans le cadre d’une Déclaration de conformité stipulant que les spécifications techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Néanmoins, cette abréviation ne signifie en aucun cas que l’appareil a été validé par Industrie Canada. Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées à la terre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique d’alimentation en eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution est particulièrement importante dans les zones rurales. Remarque Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque appareil terminal fournit une indication sur le nombre maximal de terminaux qui peuvent être connectés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut se composer de n’importe quelle combinaison d’appareils, à condition que le total des numéros REN ne dépasse pas 5. Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.0B. This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment. Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are connected together. This precaution might be particularly important in rural areas. Note The REN (Ringer Equivalence Number) assigned to each terminal device provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface might consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5. The REN for this product is 0.0B, based on FCC Part 68 test results. Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the Canadian telephone network 187 Annexe D Notice to users in the European Economic Area Notice to users in the European Economic Area This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions. Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product was purchased. Contact the vendor or Hewlett-Packard Company if additional product support is necessary. This equipment has been certified by the manufacturer in accordance with Directive 1999/5/EC (annex II) for Pan-European single-terminal connection to the public switched telephone network (PSTN). However, due to differences between the individual PSTNs provided in different countries, the approval does not, of itself, give an unconditional assurance of successful operation on every PSTN network termination point. In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance. This equipment is designed for DTMF tone dialing and loop disconnect dialing. In the unlikely event of problems with loop disconnect dialing, it is recommended to use this equipment only with the DTMF tone dial setting. Australia wired fax statement In Australia, the HP device must be connected to Telecommunication Network through a line cord which meets the requirements of the Technical Standard AS/ACIF S008. Warning for Australia and New Zealand with phone handset Warning! This equipment will be inoperable when main power fails. Warning! The handset ear cap used with this product may attract dangerous objects like pins, staples, or needles. Take care to avoid harm that might occur from the retention of dangerous objects on the ear piece of the handset. Numéro de modèle réglementaire Pour des motifs d'identification réglementaire, un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est SDGOB-0604-03. Ce numéro réglementaire ne doit pas être confondu avec le nom commercial (par exemple, Tout-en-un HP Officejet série J3500 ou Tout-en-un HP Officejet série J3600) ou le numéro de produit. 188 Informations sur la réglementation Declaration of conformity DECLARATION OF CONFORMITY according to ISO/IEC 17050-1 and EN17050-1 __________________________________________________________________________ Manufacturer's Name: Manufacturer's Address: Hewlett-Packard Company DoC#: SDGOB-0604-rel. 2.1 16399 West Bernardo Drive San Diego CA 92127, USA Declares, that the product: Product Name: Regulatory Model Number:2) Product Options: Power Adapter(s): HP Officejet 4300 Series, HP Officejet J3600 Series, HP Officejet J3500 Series, HP Fax 1250 SDGOB-0604-01, SDGOB-0604-02, SDGOB-0604-03 All 0957-2146, 0957-2119 Conforms to the following Product Specifications: Safety: IEC 60950-1: 2001 / EN 60950-1: 2001 UL 60950-1: 2003 / CAN/CSA-22.2 No. 60950-1-03 NOM 019-SFCI-1993, AS/NZS 60950: 2000, GB4943: 2001 EMC: EN 55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 / CISPR 22:1998 + A1:2000 + A2:2002 Class B 3) EN 55024:1998 +A1:2001 + A2:2003 / CISPR 24:1997 + A1: 2001 + A2:2002 3) IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2: 2000 IEC 61000-3-3:1994 +A1:2001 / EN 61000-3-3:1995 +A1:2001 FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 4 / GB9254: 1998 Telecom: TBR 21:1998/ EG201 121: 2000-02 TBR38:1998 (SDGOB-0604-01, -03 only) AS/ACIF S002: 2001+A1 TIA/EIA/968:2001 FCC Part 68 Supplementary Information: 1) The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive 2004/108/EC and with the R&TTE Directive 1999/5/EC (Annex II) and carries the CE-marking accordingly. The product was tested in a typical configuration 2) For regulatory purpose, this product is assigned a Regulatory Model Number (RMN). This number should not be confused with the product name or number. The product was tested in a typical configuration. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. 3) 4) For Regulatory Topics only, contact: European Contact: Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140,D-71034 Böblingen Germany www.hp.com/go/certificates USA Contact: Hewlett Packard, 3000 Hanover St. Palo Alto 94304, USA 650-857-1501 Declaration of conformity 189 Annexe D Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement. Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal, mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues pour que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue de leur démontage et de leur réparation. Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html Cette section contient les rubriques suivantes : • Utilisation du papier • Plastique • Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) • Programme de recyclage • Programme de reprise et de recyclage des consommables HP • Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union européenne • Consommation d'énergie Utilisation du papier Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé avec ce produit. Plastique Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de recyclage des produits en fin de vie. Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS) Les fiches techniques de sécurité (MSDS) (en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à l'adresse suivante : www.hp.com/go/msds Programme de recyclage HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde. HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ Programme de reprise et de recyclage des consommables HP HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site Web à l'adresse suivante : www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/ 190 Informations sur la réglementation English Français Deutsch Italiano Español Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la tienda donde adquirió el producto. Česky Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt zakoupili. Dansk Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet. Nederlands Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaft. Eesti Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult. Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme ostsite. Suomi Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös, että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen jälleenmyyjältä. Ελληνικά Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Magyar A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata, hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik. A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához. Latviski Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces, to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci. Lietuviškai Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą. Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu. Português Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza, il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produto. Slovenčina Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben. Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade, vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili. Slovenščina Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants. Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili, da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini, v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili. Svenska Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Polski Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union européenne Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar kasserade produkter för återvinning. Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement 191 Annexe D Consommation d'énergie Ce produit est conçu pour réduire la consommation d'énergie et préserver l'environnement, sans sacrifier les performances. Il est conçu pour réduire la consommation totale d'énergie à la fois durant le fonctionnement et les périodes d'inactivité du périphérique. Des informations concernant principalement la consommation d'énergie figurent dans les spécifications du produit. 192 Informations sur la réglementation Index Symboles/Numériques + clair/foncé 12 A Accessibilité 4 Administrateur paramètres 78 ADSL, configuration de la télécopie avec systèmes téléphoniques en parallèle 86 Affichage entrées de numérotation rapide 34 aide bouton 13 Aide 165 voir aussi Assistance clientèle alignement des cartouches d'impression 120 Alimentation caractéristiques 180 dépannage 130 annulation bouton 13 télécopie planifiée 56 Annulation copie 46 Annuler numérisation 50 tâche d'impression 38 Assistance. voir Assistance clientèle Assistance clientèle assistance téléphonique 167 électronique 167 Assistance clientèle téléphonique 167 Assistance technique garantie 170 assistance téléphonique 168 Assistance téléphonique 167 assombrir copies 44 au-delà de la période d'assistance 170 Avis publiés par la société Hewlett-Packard 4 B BAA (bac d'alimentation automatique) chargement d'originaux 21 bac d'alimentation automatique capacité 21 tailles de support pris en charge 23 Bac d'alimentation automatique capacité 21 tailles de support pris en charge 23 Bac d'alimentation automatique (BAA) chargement d'originaux 21 bac de sortie emplacement 10 bacs capacités 23 chargement des supports 24 dépannage de l'alimentation 136 emplacement 10 illustration des guidepapier 10 tailles de support pris en charge 23 types et grammages des supports pris en charge 23 bande de vitre nettoyage 126 Bandes blanches ou stries, dépannage copies 139 Bandes claires sur les copies, dépannage 139 Bandes granuleuses ou blanches sur les copies, dépannage 140 Bandes ou rayures blanches, dépannage copies 140 Bandes verticales sur les copies, dépannage 139 BIS/Pause 12 Boîte à outils (Windows) description 79 odenglet Niveau d'encre estimé 80 Onglet Services 80 ouverture 79 paramètres d'administrateur 78 bourrages papier 160 Bourrages supports à éviter 22 bourrages papier 161 bouton Allumé 13 Boutons, panneau de commande 12 boutons de numérotation rapide individuelle 13 C capacité BAA 21 bacs 23 capot d'accès aux cartouches d'impression, emplacement 11 caractéristiques émissions acoustiques 180 Caractéristiques conditions de stockage 180 configuration système requise 178 électriques 180 environnement d'exploitation 180 physiques 177 193 Caractéristiques de l'environnement d'exploitation 180 Caractéristiques de tension 180 Caractéristiques électriques 180 Caractéristiques en matière d'environnement 180 Caractéristiques relatives à l'humidité 180 Caractéristiques relatives à la température 180 caractéristiques techniques processeur et mémoire 178 cartes bac les prenant en charge 23 Cartes recommandations 22 cartes de voeux, chargement 29 cartouches. voir cartouches d’impression cartouches d'impression alignement 120 manipulation 116 nettoyage 122 nettoyage de la zone des buses d'encre 124 nettoyage des contacts 123 nom des pièces 116 remplacement 117 cartouches d’impression commande en ligne 163 emplacement 11 garantie 166 numéros de référence 163 prise en charge 115, 177 rendements 177 statut 77 supprimer 172 Centre de solutions 17 Centre de solutions HP 17 chargement cartes de voeux 29 enveloppes 28 étiquettes 29 originaux dans le bac d'alimentation automatique 20 194 papier A4 25 papier au format standard 25 papier Légal 25 papier Lettre 25 papier photo 10 x 15 cm 26 papier photo 4 x 6 pouces 26 planches-contact 27 transferts sur tissu 29 transparents 29 Clavier, panneau de commande saisie de texte et de symboles 18 clavier numérique 13 Code d'identification de l'abonné 69 conditionnement du périphérique 174 Conditions de stockage 180 configuration télécopie 81 Configuration DSL (systèmes téléphoniques en parallèle) 86 ligne de télécopie distincte (systèmes téléphoniques en parallèle) 86 ligne RNIS (systèmes téléphoniques en parallèle) 88 ligne voix/télécopie partagée (systèmes téléphoniques en parallèle) 90 messagerie vocale (systèmes téléphoniques en parallèle) 91 messagerie vocale et modem d'ordinateur (systèmes téléphoniques en parallèle) 105 modem d'ordinateur (systèmes téléphoniques en parallèle) 92 modem d'ordinateur et ligne vocale (systèmes téléphoniques en parallèle) 95 modem d'ordinateur et messagerie vocale (systèmes téléphoniques en parallèle) 105 modem d'ordinateur et répondeur (systèmes téléphoniques en parallèle) 101 répondeur (systèmes téléphoniques en parallèle) 99 répondeur et modem (systèmes téléphoniques en parallèle) 101 scénarios de télécopie 82 sonnerie différenciée (systèmes téléphoniques en parallèle) 88 sonnerie distincte 70 système PBX (systèmes téléphoniques en parallèle) 88 télécopie, avec des systèmes téléphoniques en parallèle 81 télécopieur, test 73 types de connexion 14 Windows 107 Configuration système requise 178 connecteurs, emplacement 11 Connexions fonctions disponibles 14 Connexion USB configuration de Mac OS 110 configuration de Windows 108 fonctions disponibles 14 port, emplacement 10, 11 spécifications 177 consommables commande en ligne 163 rendements 177 statut 77 contraste, télécopie 60 copie amélioration des zones claires 45 bouton 13 caractéristiques techniques 179 format du papier 40 Légal ou Lettre 43 nombre de copies 40 Index photos, amélioration 44 qualité 42 réduction 43 texte, amélioration 44 types de papier recommandés 41 vitesse 42 Copie annulation 46 à partir du panneau de commande 39 dépannage 137 paramètres 39 qualité 139 Copie couleur 39 copier, noir 13 Copies fades 138 Cordon téléphonique échec du test de connexion au port correct 146 échec du type approprié 147 rallonge 158 couleur copies 45 télécopie 58 Couleurs bavures 135 dépannage 136 imprimées en noir et blanc, dépannage 135 incorrectes 135 pâles ou ternes 135 customer support Korea 171 D Débit en bauds 72 Declaration of Conformity (DOC) 189 définition bouton 13 Démarrer, Couleur 13 dépannage bourrages papier 161 le support n'est pas prélevé dans le bac 136 Dépannage alimentation 130 bavures de couleurs 135 conseils 129 copie 137 copies imprimées de travers 140 couleurs 135, 136 échec du test de connexion du cordon téléphonique 146 échec du test de la ligne de télécopie 150 échec du test de tonalité du télécopieur 149 échec du test de type de cordon téléphonique du télécopieur 147 échec du test du télécopieur 145 envoi de télécopies 151, 153, 157 impression 129 impression de caractères incohérents 133 impression de texte ou éléments graphiques incomplète 134 impression lente 131 informations manquantes ou incorrectes 131 installation 158 lignes ou points manquants 136 messages du panneau de commande 15 numérisation 140 pages de travers 137 pages tronquées, positionnement incorrect du texte ou des graphiques 132 pages vierges imprimées 131 pare-feu 131 plusieurs pages sont prélevées à la fois 137 problèmes d'alimentation papier 136 qualité d'impression 133 qualité de la copie 139 qualité de la numérisation 143 réception de télécopies 151, 154 répondeurs 157 rien ne s'imprime 130 télécopie 144 test de prise téléphonique murale de télécopieur, échec 146 tests de télécopie 145 traînée d'encre 134 Désinstallation du logiciel Mac OS 113 Windows 112 DOC 189 documentation 9 DSL, configuration de la télécopie avec systèmes téléphoniques en parallèle 86 E éclaircir copies 44 télécopies 60 émissions acoustiques 180 enregistrement télécopies en mémoire 62 Enregistrer paramètres par défaut 16 En-tête, télécopie 69 entrée d'alimentation, emplacement 11 entretien nettoyage de la bande de vitre 126 nettoyage du ruban blanc 128 enveloppes bac les prenant en charge 23 chargement 28 Enveloppes recommandations 22 envoi de numérisations vers un programme 47 Envoi de numérisations pour OCR 49 envoi de télécopies destinataires multiples 56 mémoire, à partir 54 numérotation supervisée 56 programmation 55 télécopie couleur 58 Envoi de télécopies dépannage 151, 153, 157 manuellement 52 195 numérotation supervisée 54 télécopie simple 52 Envois de numérisation dépannage 140 État messages 16 étiquettes chargement 29 Expédition du périphérique 172 F Facteur d'utilisation 177 flèche vers la droite 13 flèche vers la gauche 13 FoIP 72 format du papier paramètre de copie 40 G garantie 166, 170 Graphiques aspect différent de l'original 143 impression incomplète 134 lignes ou points manquants 136 mauvaise impression sur les copies 139 groupes, numérotation rapide configuration 32 guide de mise en route 9 H HP Photosmart Studio envoyer des numérisations vers des programmes 48 HP Printer Utility (Mac OS) ouverture 80 volets 81 I Image de travers, dépannage numérisation 143 Images claires, dépannage copies 139 numérisations 144 196 Images sombres, dépannage copies 139 numérisations 144 Impression annuler 38 dépannage 129 entrées de numérotation rapide 34 journaux de télécopies 75 lente 131 paramètres 35 rapports de télécopie 74 télécopies 63 Impression de travers, dépannage copie 140 Impression lente, dépannage 131 impression recto verso 36 impression sur les deux faces 36 imprimer recto verso 36 Informations manquantes ou incorrectes, dépannage 131 Informations sur la réglementation 183 Informations sur le niveau de bruit 180 informations techniques spécifications relatives à la copie 179 spécifications relatives à la fonction de télécopie 179 Installation dépannage 158 logiciel pour Windows 107 logiciels pour Mac OS 110 Internet télécopie, utilisation 72 invitation à recevoir une télécopie 64 J Journal, télécopies impression 75 L Langage, périphérique 177 Langue, imprimante 177 Ligne RNIS, configuration avec la télécopie systèmes téléphoniques en parallèle 88 Lignes copies, dépannage 139 numérisations, dépannage 143, 144 Lignes ou points manquants, dépannage 136 Ligne téléphonique, type de sonnerie de réponse 70 Lisezmoi 9 Logiciel désinstallation à partir de Mac OS 113 désinstallation à partir de Windows 112 HP Photosmart 17 installation sous Mac OS 110 installation sous Windows 107 OCR 49 types de connexion 14 Logiciel HP Photosmart envoyer des numérisations vers des programmes 48 Logiciel Photosmart envoyer des numérisations vers des programmes 48 logiciels garantie 166 M Mac OS configuration système requise 178 désinstallation du logiciel 113 HP Photosmart Studio 17 HP Printer Utility 80 Impression sur des supports spéciaux ou au format personnalisé 31 installation de logiciels 110 paramètres d'impression 36 Index partage de périphérique 111 partage du périphérique 110 maintenance alignement des cartouches d'impression 120 nettoyage des cartouches d'impression 122 remplacement des cartouches d'impression 117 Marges réglage, caractéristiques 24 Matériel, test de configuration du télécopieur 145 mémoire enregistrement de télécopies 62 Mémoire caractéristiques techniques 178 réimpression des télécopies 63 suppression de télécopies 64 Menu Copie 15 Menu Numérisation 15 menus, panneau de commande 15 Menu Télécopie 15 Messagerie vocale configuration avec télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle) 91 configuration avec télécopieur et modem d'ordinateur (systèmes téléphoniques en parallèle) 105 Messages d'avertissement 16 Messages d'erreur impossible d'activer la source TWAIN 142 panneau de commande 16 Messages d'erreur critique 16 Mode de correction d'erreur, télécopie 71 mode de correction d'erreurs. voir mode de correction d'erreurs Modem partagé avec télécopie et ligne vocale (systèmes téléphoniques en parallèle) 95 partagé avec télécopieur et messagerie vocale (systèmes téléphoniques en parallèle) 105 partagé avec télécopieur et répondeur (systèmes téléphoniques en parallèle) 101 partagé avec un télécopieur (systèmes téléphoniques en parallèle) 92 Modem d'accès distant partagé avec ligne voix/ télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle) 95 partagé avec télécopieur et messagerie vocale (systèmes téléphoniques en parallèle) 105 partagé avec télécopieur et répondeur (systèmes téléphoniques en parallèle) 101 partagé avec un télécopieur (systèmes téléphoniques en parallèle) 92 Modem d'ordinateur partagé avec télécopie et ligne vocale (systèmes téléphoniques en parallèle) 95 partagé avec télécopieur et messagerie vocale (systèmes téléphoniques en parallèle) 105 partagé avec télécopieur et répondeur (systèmes téléphoniques en parallèle) 101 partagé avec un télécopieur (systèmes téléphoniques en parallèle) 92 Mode télécopies indésirables 67 Modification images numérisées 49 texte dans un programme OCR 49 N nettoyage bande de vitre 126 cartouches d'impression 122 contacts des cartouches d'impression 123 ruban blanc 128 scanner 126 zone des buses d'encre de la cartouche d'impression 124 Nettoyage extérieur 129 nombre de copies 40 Notes de version 9 numérisation bouton Numérisation vers 13 envoi vers un programme 47 spécifications relatives à la numérisation 180 Numérisation annuler 50 à partir d'un programme compatible TWAIN ou WIA 48 à partir du panneau de commande 47 dépannage 140 lente 141 messages d'erreur 142 modification d'images 49 OCR 49 paramètres 50 qualité 143 Numéro de modèle réglementaire 188 Numéros de télécopieurs bloqués configuration 67 Numérotation par impulsions 71 Numérotation par tonalité 71 197 numérotation rapide boutons à fonction unique 13 groupes, configuration 32 Numérotation rapide bouton 12 envoi de télécopie 52 impression et affichage 34 numéros de télécopieur, configuration 32 numérotation supervisée 56 Numérotation supervisée 54 O OCR dépannage 142 modifier des documents numérisés 49 OK, bouton 13 Onglet Services, Boîte à outils (Windows) 80 Onglet Services de périphérique 80 Options de rappel, définition 71 originaux chargement dans le bac d'alimentation automatique 20 Originaux modification des numérisations 49 numérisation 47 outils de surveillance 77 P page entière 42 pages blanches, dépannage numérisation 144 Pages en noir et blanc copie 39 dépannage 135 pages noir et blanc télécopie 51 pages par mois (facteur d'utilisation) 177 Pages tronquées, dépannage 132 Pages vierges, dépannage copie 138 impression 131 198 panneau d'accès arrière illustration 11 panneau de commande emplacement 10 envoi de numérisations vers des programmes 48 menus 15 Panneau de commande boutons 12 cache, retrait 173 copie 39 envoi de télécopies 52 messages 15 numérisation à partir de 47 paramètres, modifier 16 paramètres de l'administrateur 78 saisie de texte et de symboles 18 voyants 12 papier bourrages 161 copie Légal vers Lettre 43 format, définition pour télécopie 66 types recommandés pour copie 41 Papier. voir Support papier A4, chargement 25 papier Légal chargement 25 copie 40 papier Lettre chargement 25 copie 41 papier photo chargement 26 copie 41 papier photo 10 x 15 cm chargement 26 papier photo 10 x 15 pouces copie 40 papier photo 4 x 6 pouces copie 40 papier photo 4 x 6 pouces, chargement 26 paramètres télécopie 58 Paramètres administrateur 78 copie 39 numérisation 50 panneau de commande 16 pilote 35 vitesse, télécopie 72 paramètres par défaut imprimer 36 télécopie 60 Paramètres par défaut copie 40 panneau de commande 16 pilote 35 Pare-feu, dépannage 131 Partage 14 partage du périphérique Mac OS 110 Windows 109 période d'assistance téléphonique période d'assistance 168 photos amélioration des copies 45 télécopie 58 Photos modification de numérisations 49 Photosmart Studio envoyer des numérisations vers des programmes 48 pilote garantie 166 version 167 Pilote paramètres 35 Pilote d'impression paramètres 35 pilote d'imprimante garantie 166 version 167 Pilote d'imprimante paramètres 35 plus foncées télécopies 60 Plusieurs pages prélevées à la fois, dépannage 137 Points, dépannage numérisation 144 Points noirs ou stries, dépannage copies 139 numérisation 144 Index Points ou stries, dépannage copies 139 Polices prises en charge 177 port de télécopie, emplacement 11 Ports, caractéristiques 177 Poster d'installation 9 pression sonore 180 Prise en charge PCL 3 177 Prise téléphonique murale, télécopieur 146 Problèmes d'alimentation papier, dépannage 136 procédure d’assistance 167 programmation de télécopie 55 programme de protection de l'environnement 190 Q qualité, copie 42 Qualité, dépannage copie 139 impression 133 numérisation 143 Qualité d'impression dépannage 133 Qualité de copie normale 42 Qualité de copie optimale 42 Qualité de copie rapide 42 R Rapports confirmation, télécopie 74 échec du test de télécopie 145 erreur, télécopie 75 Rapports d'erreur, télécopie 75 rapports de confirmation, télécopie 74 Réception de télécopie automatiquement 61 mode réponse automatique 69 sonneries avant réponse 70 réception de télécopies invitation 64 Réception de télécopies dépannage 151, 154 en mode manuel 62 transfert 65 recyclage cartouches d'encre 190 réduction/agrandissement de copies redimensionnement au format Lettre 43 redimensionnement au format Lettre ou A4 42 réduction automatique du format de la télécopie 66 réduction du format de la télécopie 66 Réimpression télécopies en mémoire 63 remplacement des cartouches d'impression 117 renseignements techniques spécifications relatives à la numérisation 180 Répondeur configuration avec télécopieur (systèmes téléphoniques en parallèle) 99 configuration avec télécopieur et modem 101 tonalités de télécopie enregistrées 157 réseaux Configuration de Mac OS 110 partage, Windows 109 Réseaux pare-feu, dépannage 131 résolution, télécopie 59 Résolution de la télécopie 12 retrait des cartouches d’impression 172 ruban blanc, nettoyage 128 S sauvegarde télécopies reçues 62 scanner nettoyage 126 Sites web Apple 111 Sites Web assistance clientèle 167 informations sur l'accessibilité 4 Site Web Cartouches d’impression européennes 163 commande de consommables 163 fiche de rendement 177 programmes environnementaux 190 Sonnerie différenciée systèmes téléphoniques en parallèle 88 Sonnerie distincte modification 70 Sonneries avant réponse 70 Sortie de travers, dépannage impression 137 Spécifications support 23 spécifications relatives au processeur 178 statut consommables 77 Stries, dépannage copies 139 numérisation 144 Stries ou lignes blanches, dépannage numérisation 143 Stries sur les numérisations, dépannage 143 Support spécifications 23 Support photo recommandations 22 supports capacité du bac d’alimentation automatique 21 chargement du bac 24 dépannage de l'alimentation 136 formats pris en charge 23 recto verso 36 types et grammages pris en charge 23 Supports HP, commande 163 impression sur format personnalisé 30 199 pages de travers 137 sélection 21 Supports à format personnalisé impression 30 Supports personnalisés recommandations 22 Suppression de télécopies de la mémoire 64 Symboles, saisie 18 Système PBX, configuration avec la télécopie systèmes téléphoniques en parallèle 88 Systèmes d'exploitation pris en charge 178 Systèmes téléphoniques en parallèle configuration avec ligne distincte 86 configuration avec ligne partagée 90 configuration avec modem et messagerie vocale 105 configuration avec sonnerie différenciée 88 configuration de modem 92 configuration de modems et de répondeur 101 configuration de répondeur 99 configuration DSL 86 configuration PBX 88 configuration RNIS 88 modem partagé avec configuration de ligne vocale 95 pays/régions 81 types de configuration 82 Systèmes téléphoniques série pays/régions 81 types de configuration 82 T Tâches paramètres 16 Taille dépannage de la copie 139 numérisations, dépannage 144 télécopie bouton 13 200 caractéristiques techniques 179 configuration 81 contraste 60 envoi 51 envoi à plusieurs destinataires 56 format du papier 66 groupes de numérotation rapide, configuration 32 invitation à recevoir une télécopie 64 mode de correction d'erreurs 61 mode de réponse 12, 69 numérotation supervisée 56 paramètres 58 paramètres par défaut 60 photos 58 plus claires ou plus foncées 60, programmation 55 rapports 74 réduction 66 réimpression 63 résolution 59 sauvegarde télécopies reçues 62 Télécopie configuration avec ligne distincte (systèmes téléphoniques en parallèle) 86 configuration avec ligne téléphonique partagée (systèmes téléphoniques en parallèle) 90 configuration avec sonnerie différenciée (systèmes téléphoniques en parallèle) 88 dépannage 144 dépannage du répondeur 157 DSL, configuration (systèmes téléphoniques en parallèle) 86 échec du test 145 en-tête 69 envoi, dépannage 151, 153 Internet 72 journal, impression 75 ligne RNIS, configuration (systèmes téléphoniques en parallèle) 88 messagerie vocale, configuration (systèmes téléphoniques en parallèle) 91 mode de correction d'erreur 71 modem, partagé avec (systèmes téléphoniques en parallèle) 92 modem et ligne vocale, partagé avec (systèmes téléphoniques en parallèle) 95 numérotation supervisée 54 options de rappel 71 paramètres, modifier 69 pause 18 rapports d'erreur 75 rapports de confirmation 74 réception 61 réception, dépannage 151, 154 réception en mode manuel 62 réponse automatique 69 saisie de texte et de symboles 18 sonnerie distincte, modification du type 70 sonneries avant réponse 70 suppression de la mémoire 64 système PBX, configuration (systèmes téléphoniques en parallèle) 88 systèmes téléphoniques en parallèle 81 transfert 65 type de numérotation, sélection 71 types de configuration 82 vitesse 72 télécopie de diffusion envoi 56 Télécopie en mode manuel réception 62 Index Télécopie manuelle envoi 52, 54 Télécopies reçues blocage de numéros 67 Télécopieur blocage de numéros 67 cordon téléphonique trop court 158 entrées de numérotation rapide, configuration 32 envoi, dépannage 157 modem et messagerie vocale, partagé avec (systèmes téléphoniques en parallèle) 105 modem et répondeur, partagé avec (systèmes téléphoniques en parallèle) 101 répondeur, configuration (systèmes téléphoniques en parallèle) 99 répondeur et modem, partagé avec (systèmes téléphoniques en parallèle) 101 test d'état de la ligne, échec 150 test de connexion du cordon téléphonique, échec 146 test de la configuration 73 test de prise téléphonique murale, échec 146 test de tonalité, échec 149 test de type de cordon téléphonique du télécopieur, échec 147 Téléphone, télécopie à partir d'un réception 62 Téléphone, télécopie à partir de envoi 52 réception 62 Test d'état de la ligne, télécopieur 150 Test de prise téléphonique murale, télécopieur 146 Test de tonalité, échec 149 Test du port correct, télécopieur 146 Tests, télécopie échec 145 Tests, télécopieur configuration 73 connexion au port, échec 146 échec du test de type de cordon téléphonique du télécopieur 147 état de la ligne de télécopie 150 matériel, échec 145 prise téléphonique murale 146 tonalité, échec 149 texte amélioration des copies 44 Texte dépannage 132, 134, 136 illisible sur les copies, dépannage 139 impossible à modifier après numérisation, dépannage 142 impression irrégulière sur les copies 140 manquant, dépannage 141 mauvaise impression sur les copies 139 numérisations illisibles 144 saisie à partir du panneau de commande 18 Texte couleur, et OCR 49 Traînée d'encre, dépannage 134 Transfert de télécopies 65 transparents chargement 29 copie 41 Transparents 22 TWAIN impossible d'activer la source TWAIN 142 numérisation à partir de 48 Type de numérotation, sélection 71 Type de sonnerie de réponse modifier 70 systèmes téléphoniques en parallèle 88 U Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS) paramètres d'administrateur 78 V vitesse copie 42 Vitesse dépannage pour l'impression 131 dépannage pour le scanner 141 vitre de numérisation nettoyage de la bande 126 voyant d'avertissement 12 Voyants, panneau de commande 12 W WIA (Windows Image Application), numérisation à partir de 48 Windows centre de solutions HP 17 configuration système requise 178 désinstallation du logiciel 112 Impression sur des supports spéciaux ou au format personnalisé 31 installation du logiciel 107, 108 Logiciel HP Photosmart 17 paramètres d'impression 35 partage du périphérique 109 recto verso 37 Windows Image Application (WIA), numérisation à partir de 48 201 202 © 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com/support