Manuel du propriétaire | Compaq OFFICEJET J3500 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
208 Des pages
Manuel du propriétaire | Compaq OFFICEJET J3500 Manuel utilisateur | Fixfr
HP Officejet J3500/J3600
Guide de l'utilisateur
Aide sur le Tout-en-un HP Officejet
série J3500/J3600
Guide de l'utilisateur
Informations sur le
copyright
© 2007 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Avis publiés par la société
Hewlett-Packard
Informations sujettes à modifications
sans préavis.
Tous droits réservés. Toute
reproduction, adaptation ou traduction
de ce matériel est interdite sans
l’accord écrit préalable de HewlettPackard, sauf dans les cas permis par
la législation relative aux droits
d’auteur.
Les seules garanties relatives aux
produits et services HP sont énoncées
dans les déclarations de garantie
expresse accompagnant ces produits
et services. Aucune partie du présent
document ne saurait être interprétée
comme une garantie supplémentaire.
HP ne sera pas responsable des
erreurs techniques ou typographiques
ci-incluses.
Marques déposées
Windows et Windows XP sont des
marques déposées aux États-Unis de
Microsoft Corporation. Windows Vista
est une marque ou une marque
déposée de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe® and Acrobat® sont des
marques déposées d'Adobe Systems
Incorporated.
Informations de sécurité
Respectez toujours les mesures de
sécurité élémentaires lorsque vous
utilisez ce produit afin de réduire les
risques de blessures dues au feu ou à
un choc électrique.
1. Lisez et comprenez toutes les
instructions contenues dans la
documentation livrée avec le
périphérique.
2. Utilisez toujours une prise de courant
mise à la terre lors du branchement de
ce produit à une source d'alimentation.
Si vous ne savez pas si une prise de
courant est mise à la terre, consultez un
électricien qualifié.
3. Respectez toutes les instructions et
tous les avertissements indiqués sur le
produit.
4. Débranchez cet appareil des prises
murales avant de procéder à son
nettoyage.
5. N'installez jamais cet appareil près
d'une source d'eau, ni si vous êtes
mouillé.
6. Installez l'appareil en toute sécurité
sur une surface stable.
7. Installez l'appareil en un lieu protégé
où personne ne puisse marcher sur le
cordon ou trébucher sur celui-ci, et où
le cordon ne puisse pas être
endommagé.
8. Si l'appareil ne fonctionne pas
normalement, reportez-vous au
chapitre Maintenance et dépannage.
9. L'appareil ne contient aucune pièce
dont l'entretien doive être réalisé par
l'utilisateur. Confiez l'entretien à du
personnel qualifié.
Accessibilité
Le périphérique est doté de fonctions le
rendant accessible aux personnes
présentant des handicaps.
Vision
Le logiciel du périphérique est
accessible aux personnes mal
voyantes et non voyantes grâce aux
options et fonctions d'accessibilité de
votre système d'exploitation. Il prend
également en charge les principales
technologies d'assistance tels que les
lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et
les applications voix à texte. Pour les
utilisateurs daltoniens, les boutons et
onglets colorés utilisés dans le logiciel
et sur le panneau de commande
comportent un texte simple ou des
étiquettes à icônes qui expliquent
l'action appropriée.
Mobilité
Pour les utilisateurs à mobilité réduite,
les fonctions logicielles du périphérique
peuvent être exécutées via des
commandes clavier. Le logiciel prend
également en charge les options
d'accessibilité Windows telles que
StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et
MouseKeys. Les portes, les boutons,
les bacs papier et les guide-papier du
périphérique ne requièrent aucun effort
pour être manipulés et sont disposés
dans un rayon d'accès restreint.
Support
Pour plus de détails sur l'accessibilité
de ce produit et les engagements de HP
en matière d'accessibilité au produit,
consultez le site Web de HP à l'adresse
www.hp.com/accessibility.
Pour toute information relative à
l'accessibilité du système d'exploitation
de Macintosh, consultez le site Web
Apple à l'adresse www.apple.com/
accessibility.
Sommaire
1
Démarrage
Recherche d'autres ressources liées au produit.........................................................................9
Présentation des pièces du périphérique.................................................................................10
Vue de face........................................................................................................................10
Zone d'approvisionnement pour l'impression.....................................................................11
Vue arrière..........................................................................................................................11
Boutons et voyants du panneau de commande.................................................................12
Informations de connexion.................................................................................................14
2
Utilisation du périphérique
Utilisation des menus du panneau de commande....................................................................15
Types de messages du panneau de commande......................................................................15
Messages d'état..................................................................................................................16
Messages d'avertissement.................................................................................................16
Messages d'erreur..............................................................................................................16
Messages d'erreur critique.................................................................................................16
Modification des paramètres du périphérique..........................................................................16
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows).....................................................................17
Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP.......................................................................17
Texte et symboles.....................................................................................................................18
Saisie de numéros et de texte sur le clavier du panneau de commande...........................19
Pour saisir du texte.......................................................................................................19
Pour saisir un espace, une pause ou un symbole........................................................19
Pour supprimer une lettre, un chiffre ou un symbole....................................................19
Symboles disponibles pour la composition de numéros de télécopieur.............................20
Chargement d'originaux............................................................................................................20
Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (BAA)..........................21
Sélection des supports d'impression........................................................................................21
Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression....................................21
Spécifications des supports pris en charge........................................................................23
Formats pris en charge.................................................................................................23
Types et grammages des supports pris en charge......................................................23
Réglage des marges minimales.........................................................................................24
Chargement des supports........................................................................................................24
Chargement du papier au format standard.........................................................................25
Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)...................................26
Chargement de fiches Bristol.............................................................................................27
Chargement d'enveloppes..................................................................................................28
Chargement d'autres types de papier.................................................................................29
1
Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé..............................................30
Pour imprimer sur des supports spéciaux ou au format personnalisé (Windows)..............31
Impression sur des supports spéciaux ou au format personnalisé (Mac OS)....................31
Configuration d'entrées de numérotation rapide.......................................................................32
Configuration de numéros de télécopieur en tant qu'entrées ou groupes de
numérotation rapide............................................................................................................32
Configuration d'entrées de numérotation rapide...........................................................32
Pour configurer un groupe de numérotation rapide......................................................32
Impression ou affichage d'une liste d'entrées de numérotation rapide...............................34
Affichage de la liste des entrées de numérotation rapide.............................................34
3
Impression
Modification des paramètres d'impression...............................................................................35
Modification des paramètres des tâches en cours à partir d'une application
(Windows)...........................................................................................................................35
Modification des paramètres par défaut de toutes les tâches à venir (Windows)..............36
Modification des paramètres (Mac OS)..............................................................................36
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)..................................................36
Recommandations relatives à l'impression recto verso......................................................37
Impression recto verso.......................................................................................................37
Annulation d'une tâche d'impression........................................................................................38
4
Copie
Copie à partir du panneau de commande................................................................................39
Modification des paramètres de copie......................................................................................39
Définition du nombre de copies................................................................................................40
Définition du format de papier de copie....................................................................................40
Définition du type de papier de copie.......................................................................................41
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité.................................................................42
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4......................42
Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre.....................................43
Réglage du contraste de la copie.............................................................................................44
Amélioration des zones floues de la copie...............................................................................44
Amélioration des zones claires de la copie..............................................................................45
Annulation d'une tâche de copie...............................................................................................46
5
Numériser
Numérisation d'un original........................................................................................................47
Numérisation d'un original vers un programme sur un ordinateur......................................47
Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN ou WIA.........................................48
Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN................................................48
Numérisation à partir d'un programme compatible WIA.....................................................48
Modification d'un original numérisé..........................................................................................49
Modification d'une photo ou d'une image numérisée.........................................................49
Modification d'un document numérisé au moyen d'un logiciel de reconnaissance
optique des caractères (OCR)............................................................................................49
Modification des paramètres de numérisation..........................................................................50
Annulation d'une tâche de numérisation...................................................................................50
2
Sommaire
6
Télécopie
Envoi d'une télécopie................................................................................................................51
Envoi d'une télécopie simple..............................................................................................52
Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone.........................................52
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée...............................................54
Envoi d'une télécopie depuis la mémoire...........................................................................54
Programmation de l'envoi différé d'une télécopie...............................................................55
Envoi d'un télécopie à plusieurs destinataires....................................................................56
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du panneau de
commande ...................................................................................................................56
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du logiciel HP Photosmart
Studio (Mac OS)...........................................................................................................57
Envoi d'une télécopie couleur ou photo..............................................................................58
Modifier la résolution de télécopie et les paramètres Plus clair/Plus foncé.....................58
Modification de la résolution de la télécopie.................................................................59
Modifier le paramètre Plus clair/Plus foncé...............................................................60
Définition de nouveaux paramètres par défaut.............................................................60
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs......................................................61
Réception d'une télécopie........................................................................................................61
Réception d'une télécopie en mode manuel.......................................................................62
Réglage de la sauvegarde des télécopies reçues..............................................................62
Réimpression des télécopies reçues en mémoire..............................................................63
Invitation à recevoir une télécopie......................................................................................64
Transfert de télécopies vers un autre numéro....................................................................65
Définition du format de papier pour les télécopies reçues..................................................66
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues....................................66
Blocage des numéros de télécopieurs indésirables...........................................................67
Définition du mode de télécopies indésirables.............................................................67
Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables...............................................67
Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables.................................68
Modification des paramètres de télécopie................................................................................69
Configuration de l'en-tête de télécopie...............................................................................69
Définition du mode de réponse...........................................................................................69
Définition du nombre de sonneries avant réponse.............................................................70
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte...............................................70
Définition du mode de correction d'erreur...........................................................................71
Sélection du type de numérotation.....................................................................................71
Définition des options de rappel.........................................................................................71
Définition de la vitesse de télécopie...................................................................................72
Télécopie sur Internet...............................................................................................................72
Test de la configuration du télécopieur.....................................................................................73
Impression de rapports.............................................................................................................74
Impression de rapports de confirmation de télécopie.........................................................74
Impression de rapports d'erreur de télécopie.....................................................................75
Impression et affichage du journal de télécopies...............................................................75
Annulation d'une télécopie........................................................................................................76
7
Configuration et gestion
Gestion du périphérique...........................................................................................................77
Surveillance du périphérique..............................................................................................77
Gérer le périphérique..........................................................................................................78
3
Utilisation des outils de gestion du périphérique......................................................................79
Boîte à outils (Windows).....................................................................................................79
Ouvrez la Boîte à outils................................................................................................79
Onglets de la Boîte à outils ..........................................................................................80
HP Printer Utility (Mac OS).................................................................................................80
Ouvrez l'utilitaire de l'imprimante HP............................................................................80
Volets de HP Printer Utility...........................................................................................81
Configuration de la télécopie pour le périphérique...................................................................81
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)................................81
Choix de la configuration du télécopieur appropriée pour la maison ou le
bureau...........................................................................................................................82
Sélection de votre configuration de télécopie...............................................................84
Cas A : Ligne de télécopie distincte (aucun appel vocal reçu).....................................86
Cas B : Configuration du périphérique avec DSL.........................................................86
Cas C : Configuration du périphérique avec un système téléphonique PBX ou une
ligne RNIS.....................................................................................................................88
Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie différenciée sur la même ligne............88
Cas E : Ligne voix/télécopie partagée..........................................................................90
Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale............................91
Cas G : Ligne de télécopie partagée avec un modem d'ordinateur (aucun appel
vocal reçu)....................................................................................................................92
Cas H : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur...........................95
Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur............................................99
Cas J : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et un répondeur....................101
Cas K : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et une messagerie
vocale.........................................................................................................................105
Configuration pour une télécopie de type série................................................................107
Configuration du périphérique (Windows)..............................................................................107
Connexion directe.............................................................................................................108
Installez le logiciel avant d'effectuer la connexion du périphérique
(recommandé)............................................................................................................108
Connectez le périphérique avant d'installer le logiciel................................................108
Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé.................109
Configuration du périphérique (Mac OS)................................................................................110
Installation du logiciel pour une connexion directe...........................................................110
Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé.......................110
Désinstallation et réinstallation du logiciel..............................................................................111
8
4
Maintenance et dépannage
Utilisation des cartouches d'impression..................................................................................115
Cartouches d’impression prises en charge......................................................................115
Manipulation des cartouches d'impression.......................................................................116
Remplacement des cartouches d'impression...................................................................117
Alignement des cartouches d'impression.........................................................................120
Nettoyage des cartouches d'impression...........................................................................122
Nettoyage des contacts des cartouches d'impression......................................................123
Nettoyage de la zone des buses d'encre..........................................................................124
Stockage des cartouches d’impression............................................................................126
Sommaire
Nettoyage du périphérique.....................................................................................................126
Nettoyage de la vitre.........................................................................................................126
Nettoyage du ruban blanc................................................................................................128
Nettoyage de l'extérieur....................................................................................................129
Conseils et ressources de dépannage...................................................................................129
Résolution des problèmes d'impression.................................................................................129
Le périphérique s'arrête de façon inattendue...................................................................130
Un message d'erreur apparaît sur l'écran du panneau de commande.............................130
Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime)..........................................................130
L'impression s'effectue très lentement..............................................................................131
Impression d'une page vierge ou impression partielle......................................................131
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect.......................................................131
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte..............................132
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus.........................................................133
Mauvaise qualité d'impression..........................................................................................133
Impression de caractères incohérents..............................................................................133
L'encre fait des traînées...................................................................................................134
L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète.........134
Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes.................................135
Les couleurs sont imprimées en noir et blanc..................................................................135
Les couleurs imprimées sont incorrectes.........................................................................135
Les documents présentent des bavures de couleurs.......................................................135
Les couleurs ne sont pas alignées correctement.............................................................136
Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image...................................136
Résolution des problèmes d'alimentation papier....................................................................136
Le support d'impression n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac..................136
Le support n'est pas prélevé dans le bac.........................................................................136
Le support ne sort pas correctement................................................................................137
Les pages sortent de travers............................................................................................137
L'imprimante prend plusieurs pages à la fois...................................................................137
Résolution des problèmes de copie.......................................................................................137
Aucune copie n'est sortie..................................................................................................138
Les copies sont vierges....................................................................................................138
Documents absents ou fades...........................................................................................138
La taille est réduite...........................................................................................................139
La qualité de la copie est médiocre..................................................................................139
Des défauts de copie sont visibles...................................................................................139
Des messages d'erreur apparaissent...............................................................................140
Résolution des problèmes de numérisation...........................................................................140
Le scanner n'a rien fait.....................................................................................................140
La numérisation est lente.................................................................................................141
Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte.........................141
Le texte ne peut pas être modifié.....................................................................................142
Des messages d'erreur apparaissent...............................................................................142
La qualité de l'image numérisée est médiocre.................................................................143
Des défauts de numérisation sont visibles.......................................................................144
Résolution des problèmes de télécopie..................................................................................144
Le test de télécopie a échoué...........................................................................................145
5
Dépannage des problèmes d'installation................................................................................158
Suggestions pour l'installation du matériel.......................................................................158
Suggestions pour l'installation du logiciel.........................................................................159
Elimination de bourrages papier.............................................................................................160
Prévention des bourrages papier...........................................................................................161
A Consommables HP
Commande en ligne de fournitures d'impression...................................................................163
Fournitures..............................................................................................................................163
Cartouches d’impression..................................................................................................163
Supports HP.....................................................................................................................163
B Assistance technique et garantie
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard....................................................................166
Assistance électronique..........................................................................................................167
Assistance téléphonique HP...................................................................................................167
Avant d'appeler.................................................................................................................167
Procédure d’assistance....................................................................................................167
Assistance téléphonique HP.............................................................................................168
Période d'assistance téléphonique.............................................................................168
Numéros de l'assistance téléphonique.......................................................................168
Contact de l'assistance téléphonique.........................................................................169
Au-delà de la période d'assistance téléphonique.......................................................170
Options supplémentaires de garantie...............................................................................170
HP Quick Exchange Service (Japan)...............................................................................171
Call HP Korea customer support......................................................................................171
Conditionnement du périphérique avant expédition...............................................................172
Retirez les cartouches d'impression avant l'expédition....................................................172
Retrait du cache du panneau de commande....................................................................173
Conditionnement du périphérique..........................................................................................174
C Caractéristiques du périphérique
Spécifications physiques........................................................................................................177
Caractéristiques et fonctions du produit.................................................................................177
Spécifications relatives à la mémoire.....................................................................................178
Configuration système requise...............................................................................................178
Caractéristiques d'impression.................................................................................................179
Spécifications relatives à la copie...........................................................................................179
Spécifications relatives à la fonction de télécopie..................................................................179
Spécifications relatives à la numérisation...............................................................................180
Caractéristiques en matière d'environnement........................................................................180
Caractéristiques électriques...................................................................................................180
Spécifications des émissions acoustiques (niveaux sonores en fonction de la norme ISO
7779)......................................................................................................................................180
D Informations sur la réglementation
FCC statement........................................................................................................................184
Notice to users in Korea.........................................................................................................184
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan......................................................184
Notice to users in Japan about the power cord......................................................................185
RoHS notices (China only).....................................................................................................185
Noise emission statement for Germany.................................................................................185
6
Sommaire
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements........................................186
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the
Canadian telephone network..................................................................................................186
Notice to users in the European Economic Area....................................................................188
Australia wired fax statement.................................................................................................188
Warning for Australia and New Zealand with phone handset.................................................188
Numéro de modèle réglementaire..........................................................................................188
Declaration of conformity........................................................................................................189
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement...................................190
Utilisation du papier..........................................................................................................190
Plastique ..........................................................................................................................190
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS).........................................................190
Programme de recyclage.................................................................................................190
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP......................................190
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union
européenne......................................................................................................................191
Consommation d'énergie..................................................................................................192
Index............................................................................................................................................193
7
8
1
Démarrage
Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation du périphérique et sur la
résolution des éventuels problèmes.
•
•
Recherche d'autres ressources liées au produit
Présentation des pièces du périphérique
Recherche d'autres ressources liées au produit
Vous pouvez obtenir des informations sur ce produit et d'autres documents sur la
résolution des problèmes, qui ne sont pas inclus dans ce guide, en consultant les
ressources suivantes :
Ressource
Description
Emplacement
Poster d'installation
Fournit des informations
illustrées sur l'installation.
Une version imprimée du
document est fournie avec le
périphérique.
Guide de mise en route du
télécopieur
Fournit des instructions sur la
configuration du périphérique,
ainsi que des informations sur
la garantie et les problèmes de
sécurité.
Une version imprimée du
document est fournie avec le
périphérique.
Fichier Lisezmoi et notes de
version
Proposent des informations de
dernière minute et des
conseils de dépannage.
Inclus sur le CD de démarrage.
Boîte à outils (Microsoft®
Windows®)
Contient des outils permettant
d'aligner le périphérique,
imprimer une page de test,
visualiser le niveau d'encre
des cartouches d'impression
et commander des
consommables en ligne.
La boîte à outils est une option
d'installation disponible
généralement installée avec le
logiciel du périphérique.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Boîte à outils (Windows).
Utilitaire de l'imprimante HP
(Mac OS) (Mac OS est pris en
charge uniquement par
l'appareil HP Officejet J3600)
Contient des outils permettant
de configurer les paramètres
d'impression, nettoyer les
cartouches d'impression,
visualiser le niveau d'encre
des cartouches d'impression,
commander des
consommables en ligne et
rechercher des informations
d'assistance sur le Web.
En général, HP Printer Utility
est installé avec le logiciel du
périphérique.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section HP
Printer Utility (Mac OS).
Démarrage
9
Chapitre 1
(suite)
Ressource
Description
Emplacement
Panneau de commande
Fournit des informations sur
l'état, les erreurs et les
avertissements liés aux
diverses opérations
d'utilisation.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Boutons et voyants du
panneau de commande.
Journaux et rapports
Fournissent des informations
sur les événements qui se sont
produits.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Surveillance du périphérique.
Sites Web HP
Proposent les dernières
informations en date sur le
logiciel de l'imprimante, le
produit et l'assistance.
www.hp.com/support
Assistance téléphonique HP
Fournit des informations
permettant de contacter HP.
Pendant la période de
garantie, cette assistance est
souvent gratuite.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Assistance téléphonique HP.
Aide du logiciel de photo et
d'imagerie HP
Fournit des informations sur
l'utilisation du logiciel.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Utilisation du logiciel de photo
et d'imagerie HP.
Présentation des pièces du périphérique
•
•
•
•
•
Vue de face
Zone d'approvisionnement pour l'impression
Vue arrière
Boutons et voyants du panneau de commande
Informations de connexion
Vue de face
10
Démarrage
www.hp.com
1
Bac d'alimentation de document
2
Écran du panneau de commande
3
Guide-papier
4
Panneau de commande
5
Capot d'accès aux cartouches d'impression
6
Bac d'entrée
7
Rallonge du bac
8
Guide de largeur
9
Récepteur de documents
10
Rallonge du récepteur de documents
11
Combiné
Zone d'approvisionnement pour l'impression
1
Capot d'accès aux cartouches d'impression
2
Cartouches d’impression
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge une cartouche
d'impression noire.
Vue arrière
Présentation des pièces du périphérique
11
Chapitre 1
1
Connexion d'alimentation
2
Port USB arrière
3
Ports de télécopie (1-LINE et 2-EXT)
4
Porte arrière
5
Loquet d'accès à la porte arrière
Boutons et voyants du panneau de commande
Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les fonctionnalités du
panneau de commande.
Numéro
Nom et description
1
Numérotation rapide : sélectionne un numéro de numérotation rapide.
2
BIS/Pause : permet de rappeler le dernier numéro composé ou d'insérer une pause de
3 secondes dans un numéro de télécopieur.
3
Plus clair/Plus foncé : permet d'augmenter ou réduire la luminosité des télécopies noir et blanc
lors de l'envoi.
4
Résolution de la télécopie : règle la résolution des télécopies sortantes en noir et blanc.
5
Voyant Allumé : indique, lorsqu'il est allumé, que le périphérique est activé. Un voyant clignotant
indique que le périphérique est en train d'exécuter une tâche.
6
Voyant Avertissement : indique, lorsqu'il clignote, qu'une erreur s'est produite et requiert votre
attention.
7
Écran : permet d'afficher des menus et des messages.
8
Réponse automatique : permet de sélectionner les paramètres du mode de réponse. Suivant
les paramètres, le périphérique répond automatiquement aux appels téléphonique entrants,
vous demande de procéder à la réception de la télécopie manuellement ou "écoute" les tonalités
de télécopie.
9
Flash : annule une télécopie et émet une tonalité. Permet également de répondre à un appel
en attente.
12
Démarrage
(suite)
Numéro
Nom et description
10
Configuration : affiche le menu de configuration, qui permet de générer des rapports, de
modifier les options de télécopie et d'autres paramètres de maintenance, ainsi que d'accéder
au menu Aide. Appuyez sur pour faire défiler les rubriques d'aide disponibles, puis appuyez
sur OK pour sélectionner une rubrique. La rubrique d'aide sélectionnée s'ouvre sur l'écran de
votre ordinateur.
11
Menu Télécopie : place le périphérique en mode télécopie et présente le menu Télécopie.
Appuyez sur Menu Télécopie à plusieurs reprises pour parcourir les options du menu
Télécopie.
12
Numérisation vers : place le périphérique en mode numérisation et présente le menu
Numérisation vers permettant de sélectionner une destination pour les documents
numérisés.
13
Menu Copie : place le périphérique en mode copie et présente le menu Copie. Appuyez sur
Menu Copie à plusieurs reprises pour parcourir les options du menu Copie.
14
Démarrer, Noir : lance une copie, une numérisation ou une télécopie noir et blanc.
Démarrer, Couleur : démarre un travail de copie, de numérisation ou de télécopie couleur
(HP Officejet J3600 uniquement).
15
Annuler : arrête une tâche, quitte un menu ou annule des paramètres.
16
Flèche vers la droite : augmente les valeurs à l'écran.
17
OK : sélectionne un menu ou un paramètre à l'écran.
18
Flèche vers la gauche : diminue les valeurs à l'écran.
19
Alimentation : Permet de mettre l'appareil sous tension ou hors tension. Le voyant Allumé situé
près du bouton Alimentation est allumé lorsque le périphérique est sous tension. Le voyant
clignote lors de l'exécution d'une tâche.
Lorsque le périhérique est hors tension, il continue de recevoir une alimentation minimale.
Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d'alimentation pour couper
entièrement l'alimentation électrique de l'appareil HP Tout-en-un.
20
Clavier : permet de saisir des numéros de télécopieur, des valeurs ou du texte.
21
Touches à fonction unique de numérotation rapide : permettent d'accéder aux dix premiers
numéros de numérotation rapide. Appuyez une fois sur un bouton de numérotation rapide pour
sélectionner un des numéros de numérotation rapide affichés dans la colonne de gauche.
Appuyez une deuxième fois sur le même bouton de numérotation rapide pour sélectionner le
numéro de numérotation rapide dans la colonne de droite.
Présentation des pièces du périphérique
13
Chapitre 1
Informations de connexion
Description
Nombre d'ordinateurs
connectés
recommandé pour des
performances
optimales
Fonctions logicielles
prises en charge
Instructions de
configuration
Connexion USB
Un ordinateur connecté
au port USB 2.0 haute
vitesse à l'arrière du
périphérique avec un
câble USB.
Toutes les fonctions sont
prises en charge.
Reportez-vous au
schéma de configuration
pour obtenir des
instructions détaillées.
Partage d'imprimante
Jusqu'à cinq ordinateurs.
Toutes les fonctions de
l'ordinateur hôte sont
prises en charge. Seule
l'impression est prise en
charge à partir des autres
ordinateurs.
Pour Windows, suivez les
instructions de la rubrique
Définissez le partage du
périphérique sur un
réseau localement
partagé. Pour Mac OS,
suivez les instructions de
la rubrique Définissez le
partage du périphérique
sur un réseau localement
partagé.
L'ordinateur hôte doit être
maintenu sous tension en
permanence, sinon les
autres ordinateurs ne
peuvent pas imprimer sur
le périphérique.
14
Démarrage
2
Utilisation du périphérique
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisation des menus du panneau de commande
Types de messages du panneau de commande
Modification des paramètres du périphérique
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows)
Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP
Texte et symboles
Chargement d'originaux
Sélection des supports d'impression
Chargement des supports
Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé
Configuration d'entrées de numérotation rapide
Utilisation des menus du panneau de commande
Les sections suivantes décrivent brièvement les menus principaux qui apparaissent sur
l'écran du panneau de commande. Pour afficher un menu, appuyez sur le bouton de la
fonction souhaitée.
•
•
•
Menu Numérisation : Présente une liste de destinations, par exemple : Logiciel de
photo et d'imagerie HP.
Menu Télécopie : Permet d'entrer un numéro de télécopieur ou un numéro de
numérotation rapide, ou d'afficher le menu Télécopie. Les options du menu
permettent notamment les opérations suivantes :
• Modification de la résolution
• Éclaircissement/assombrissement
• Envoi de télécopies différées
• Définition de nouvelles valeurs par défaut
Menu Copie : Les options du menu permettent notamment les opérations suivantes :
• Sélection du nombre de copies
• Réduction/agrandissement
• Sélection du type et du format du support
Types de messages du panneau de commande
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Messages d'état
Messages d'avertissement
Messages d'erreur
Messages d'erreur critique
Utilisation du périphérique
15
Chapitre 2
Messages d'état
Les messages d'état indiquent l'état actuel du périphérique. Ils confirment un
fonctionnement normal et ne nécessitent aucune intervention particulière. Ils varient
selon l'état du périphérique. Lorsque le périphérique est prêt, n'est pas occupé et ne
présente aucun message d'avertissement en suspens, le message d'état PRET apparaît
si le périphérique est sous tension.
Messages d'avertissement
Les messages d'avertissement signalent des événements nécessitant une intervention,
mais n'empêchent pas le périphérique de fonctionner. Exemple de message
d'avertissement : niveau d'encre bas. Ces messages apparaissent jusqu'à ce que vous
corrigiez l'incident correspondant.
Messages d'erreur
Les messages d'erreur indiquent qu'une action doit être effectuée, par exemple l'ajout
d'un support ou l'élimination d'un bourrage. Ces messages sont généralement
accompagnés d'un clignotement de voyant rouge. Prenez la mesure appropriée pour
relancer l'impression.
Si le message d'erreur comporte un code d'erreur, appuyez sur l'interrupteur marche/
arrêt pour mettre le périphérique hors tension, puis remettez-le sous tension. Dans la
plupart des cas, cette opération résout le problème. Si ce message persiste, le
périphérique requiert une opération de maintenance. Pour de plus amples
renseignements, voir Assistance technique et garantie.
Messages d'erreur critique
Les messages d'erreur critique signalent une défaillance du périphérique. Certains de
ces messages peuvent être supprimés en appuyant sur l'interrupteur marche/arrêt afin
de mettre le périphérique hors tension, puis en remettant celui-ci sous tension. Si l'erreur
critique persiste, une intervention de maintenance est requise. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Assistance technique et garantie.
Modification des paramètres du périphérique
Vous pouvez modifier les paramètres du périphérique à ces endroits :
•
•
Dans le panneau de commande.
A partir du Centre de solutions HP (Windows) ou du Gestionnaire de périphériques
HP (Mac OS). Pour plus d'informations, voir Utilisation du logiciel de photo et
d'imagerie HP.
Remarque Lorsque vous configurez des paramètres dans le Centre de solutions
HP ou dans le Gestionnaire de périphériques HP, vous ne pouvez pas voir les
paramètres que vous avez configurés dans le panneau de commande (par exemple
les paramètres de numérisation).
16
Utilisation du périphérique
Pour modifier les paramètres à partir du panneau de commande
1. Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton de menu de la fonction utilisée
(par exemple, Menu Copie).
2. Pour atteindre l'option à modifier, utilisez l'une des méthodes suivantes :
• Appuyez sur un bouton du panneau de commande, puis utilisez les touches
fléchées gauche ou droite pour régler la valeur.
• Sélectionnez l'option du menu sur l'écran du panneau de commande.
3. Sélectionnez la valeur désirée, puis appuyez sur OK.
Pour modifier les paramètres à partir du Centre de solutions HP (Windows)
▲ Reportez-vous à la section Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP.
Pour changer des paramètres dans le logiciel de photo et d'imagerie HP (Mac OS)
1. Cliquez sur Gestionnaire de périphériques HP dans le Dock.
2. Sélectionnez le périphérique dans le menu déroulant Périphériques.
3. Dans le menu Informations et paramètres, cliquez sur un élément à modifier.
Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600.
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows)
Sur un ordinateur Windows, le Centre de solutions HP constitue le point d'entrée du
Logiciel HP Photosmart. Utilisez le Centre de solutions HP pour changer les paramètres
d'impression, démarrer l'assistant d'installation du télécopieur, commander des
fournitures et accéder à l'aide en ligne.
Les fonctions disponibles dans le Centre de solutions HP varient selon les périphériques
installés. Le Centre de solutions HP est personnalisé afin d'afficher les icônes associées
au périphérique sélectionné. Si celui-ci ne dispose pas d'une fonction particulière, l'icône
de cette fonction ne figure pas dans le Centre de solutions HP.
Si aucune icône n'est visible dans le Centre de solutions HP installé sur votre ordinateur,
il se peut qu'une erreur se soit produite pendant l'installation du logiciel. Pour y remédier,
utilisez le Panneau de configuration Windows pour désinstaller complètement le Logiciel
HP Photosmart, puis réinstallez le logiciel. Pour plus d'informations, consultez l'aide en
ligne fournie avec le périphérique.
Pour obtenir des informations sur Centre de solutions HP, consultez la section Utilisation
du logiciel de photo et d'imagerie HP.
Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP
Vous pouvez utiliser le logiciel de photo et d'imagerie HP pour accéder à de nombreuses
fonctions non disponibles dans le panneau de commande.
Le logiciel est installé sur votre ordinateur pendant l'installation. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la documentation de configuration fournie avec le périphérique.
L'accès au logiciel de photo et d'imagerie HP est différent selon le système d'exploitation
utilisé. Par exemple, sur un ordinateur sous Windows, le point d'entrée du logiciel de
photo et d'imagerie HP est la fenêtre du logiciel HP Photosmart. Sur un ordinateur
Macintosh, le point d'entrée du logiciel de photo et d'imagerie HP est la fenêtre Studio
Utilisation du Centre de solutions HP (Windows)
17
Chapitre 2
HP Photosmart . Quel que soit le système, le point d'entrée sert d'aire de lancement pour
les services et le logiciel de photo et d'imagerie HP.
Pour ouvrir le Logiciel HP Photosmart sur un ordinateur Windows
1. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Sur le bureau de Windows, double-cliquez sur l'icône du logiciel HP Photosmart.
• Dans la barre d'état système située à droite de la barre des tâches Windows,
cliquez deux fois sur l'icône HP Digital Imaging Monitor.
• Dans la barre des tâches, cliquez sur Démarrer, placez le curseur sur
Programmes ou Tous les programmes, sélectionnez HP, puis cliquez sur
Logiciel HP Photosmart.
2. Si plusieurs périphériques HP sont installés, sélectionnez l'onglet correspondant au
nom de votre produit.
Remarque Sur un ordinateur sous Windows, les fonctionnalités disponibles
dans le logiciel HP Photosmart dépendent des périphériques installés. Le logiciel
est personnalisé afin d'afficher les icônes associées au périphérique sélectionné.
Si celui-ci ne dispose pas d'une fonction particulière, l'icône de cette fonction ne
figure pas dans le logiciel.
Conseil Si aucune icône n'est visible dans le logiciel HP Photosmart installé sur
votre ordinateur, il se peut qu'une erreur se soit produite pendant l'installation du
logiciel. Pour y remédier, utilisez le Panneau de configuration Windows pour
désinstaller complètement le logiciel Logiciel HP Photosmart, puis réinstallez-le.
Pour ouvrir le logiciel Studio HP Photosmart sur un ordinateur Macintosh
1. Cliquez sur l'icône Studio HP Photosmart sur le Dock.
La fenêtre Studio HP Photosmart apparaît.
Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil
HP Officejet J3600.
2. Dans la barre des tâches Studio HP Photosmart , cliquez sur Périphériques.
La fenêtre Gestionnaire de périphériques HP apparaît.
3. Sélectionnez le périphérique dans le menu déroulant Périphérique.
Vous pouvez numériser, envoyer des télécopies, importer des documents et exécuter
des procédures de maintenance telles que la vérification des niveaux d'encre des
cartouches d'encre.
Remarque Sur un ordinateur Macintosh, les fonctions disponibles avec le
logiciel Studio HP Photosmart varient en fonction du périphérique sélectionné.
Conseil Une fois le logiciel Studio HP Photosmart ouvert, vous pouvez accéder
aux raccourcis du menu du Dock en sélectionnant l'icône Studio HP Photosmart
et en maintenant le bouton de la souris sur cette dernière dans le Dock.
Texte et symboles
Vous pouvez utiliser le clavier numérique du panneau de commande pour saisir du texte
et des symboles.
18
Utilisation du périphérique
Vous pouvez aussi entrer des symboles à partir du clavier numérique lorsque vous
composez un numéro de téléphone ou de télécopie. Lorsque le périphérique compose
le numéro, les symboles sont interprétés et traités en conséquence. Par exemple, si vous
entrez un tiret dans le numéro de télécopie, le périphérique observe une pause avant de
composer le reste du numéro. Une pause peut être utile si vous devez accéder à une
ligne externe avant de composer le numéro du télécopieur.
Remarque Pour saisir un symbole dans un numéro de télécopie (par exemple, un
tiret), vous devez utiliser le clavier numérique.
Saisie de numéros et de texte sur le clavier du panneau de commande
Vous pouvez également saisir du texte et des symboles en utilisant le clavier du panneau
de commandes.
Après avoir saisi le texte, appuyez sur OK pour enregistrer votre entrée.
Pour saisir du texte
1. Appuyez sur les touches numérotées du clavier correspondant aux lettres à
introduire. Par exemple, les lettres a, b et c correspondent au chiffre 2, comme indiqué
sur le bouton représenté ci-dessous.
Conseil Appuyez plusieurs fois sur un bouton pour afficher les caractères
disponibles. Selon vos paramètres de langue et de pays/région, d'autres
caractères peuvent être disponibles outre ceux présents sur le clavier numérique.
2. Lorsque la lettre appropriée apparaît, attendez que le curseur progresse
automatiquement vers la droite ou appuyez sur la touche de direction de droite.
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre suivante du nom. Tapez sur la touche
autant de fois que nécessaire pour obtenir le caractère souhaité. La première lettre
d'un mot est automatiquement mise en majuscule.
Pour saisir un espace, une pause ou un symbole
• Pour insérer un espace, appuyez sur Espace.
• Pour entrer une pause, appuyez sur BIS/Pause. Un tiret s'affiche dans le numéro.
• Pour insérer un symbole tel que @, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton
Symboles pour faire défiler la liste des symboles disponibles : astérisque (*), tiret
(-), esperluette (&), point (.), barre oblique (/), parenthèses ( ), apostrophe ('), égal
(=), dièse (#), arobase (@), tiret bas (_), plus (+), point d'exclamation (!), point-virgule
(;), point d'interrogation (?), virgule (,), deux points (:), pourcentage (%) et
approximation (~).
Pour supprimer une lettre, un chiffre ou un symbole
▲ Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche de direction de gauche pour l'effacer
et saisissez l'entrée appropriée.
Texte et symboles
19
Chapitre 2
Symboles disponibles pour la composition de numéros de télécopieur
Pour entrer un symbole tel que *, appuyez plusieurs fois sur le bouton Symboles pour
faire défiler la liste des symboles. Le tableau suivant répertorie les symboles que vous
pouvez utiliser dans les numéros de télécopieur ou de téléphone, ainsi que les
informations d'en-tête et de numérotation rapide.
Symboles
disponibles
Description
Disponible pour la saisie des
éléments suivants
*
Affiche un astérisque si nécessaire lors de
la composition du numéro.
En-tête de télécopie, noms de
numérotation rapide, numéros de
numérotation rapides, numéros de
téléphone ou de télécopieur et
numérotation supervisée
-
Pendant la numérotation automatique, le
périphérique insère une pause dans la
séquence composée.
Nom d'en-tête de télécopie, numéro
d'en-tête de télécopie, noms et
numéros de numérotation rapide et
numéros de téléphone ou de
télécopieur
()
Affiche une parenthèse (gauche ou droite)
pour séparer des chiffres, par exemple
des préfixes, afin d'en faciliter la lecture.
Ces symboles n'ont aucun effet sur la
numérotation.
Nom d'en-tête de télécopie, numéro
d'en-tête de télécopie, noms et
numéros de numérotation rapide et
numéros de téléphone ou de
télécopieur
W
Pendant la numérotation automatique, W
indique que le périphérique doit attendre
la tonalité avant de poursuivre la
numérotation.
Numéros de numérotation rapide et
numéros de télécopieur et de
téléphone
R
Pendant la numérotation automatique, la
fonction R correspond au bouton Flash de
votre téléphone.
Numéros de numérotation rapide et
numéros de télécopieur et de
téléphone
+
Affiche un symbole plus. Ce symbole
n'affecte pas la composition du numéro.
Nom d'en-tête de télécopie, numéro
d'en-tête de télécopie, noms et
numéros de numérotation rapide et
numéros de téléphone ou de
télécopieur
Chargement d'originaux
Vous pouvez charger un original pour une tâche de copie, de télécopie ou de
numérisation dans le bac d'alimentation automatique. Les originaux qui sont chargés
dans le bac d'alimentation automatique sont automatiquement introduits dans le
périphérique.
Attention Dans les zones à forte humidité et température élevée, évitez de placer
les originaux des photos dans le bac d'alimentation automatique. Un bourrage
pourrait se produire et endommager vos photos.
Conseil Pour éviter de rayer vos originaux ou tout autre sorte de dommage, placez
votre photo dans une chemise transparente avant le chargement.
20
Utilisation du périphérique
Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (BAA)
Vous pouvez copier, numériser ou télécopier un document d'une ou plusieurs pages de
format A4, Letter ou Legal en le plaçant dans le bac d'alimentation automatique.
Le bac d'alimentation peut contenir un maximum de 20 feuilles de papier au format Letter/
A4, ou 15 feuilles de papier au format Legal.
Pour charger un original dans le bac d'alimentation
1. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en
premier. Faites glisser le papier dans le bac d'alimentation automatique jusqu'à ce
que retentisse un signal sonore ou qu'apparaisse un message sur l'écran indiquant
que le périphérique a détecté les pages que vous avez chargées.
Conseil Pour une aide supplémentaire au chargement des originaux dans le
bac d'alimentation automatique, reportez-vous au schéma gravé dans le bac
d'alimentation des documents.
2. Faites glisser les guides de largeur jusqu'à ce qu'ils touchent les bords gauche et
droit du support.
Sélection des supports d'impression
Le périphérique est conçu pour fonctionner correctement avec la plupart des types de
supports courants. Il est recommandé de faire des essais avec toute une gamme de
supports avant d'en acheter en grandes quantités. Utilisez des supports HP pour obtenir
une qualité d'impression optimale. Visitez le site Web HP à l'adresse www.hp.com pour
obtenir plus d'informations sur les supports HP.
Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
•
•
•
Utilisez toujours des supports conformes aux caractéristiques du périphérique. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris en
charge.
Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac.
Chargez la face à imprimer vers le bas, en l'alignant sur les bords droit et arrière du
bac. Pour de plus amples renseignements, voir Chargement des supports.
Sélection des supports d'impression
21
Chapitre 2
•
•
Ne surchargez pas le bac. Pour de plus amples renseignements, voir Spécifications
des supports pris en charge.
Pour éviter les bourrages, une impression de mauvaise qualité et d'autres problèmes
d'imprimante, évitez d'utiliser les supports suivants :
• Formulaires en plusieurs parties
• Supports endommagés, ondulés ou froissés
• Supports présentant des perforations ou des découpes
• Supports à gros grains ou gauffrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre
• Supports trop fins ou qui se déforment facilement
Cartes et enveloppes
• Évitez les enveloppes très lisses, les enveloppes auto-adhésives, à agrafe ou à
fenêtre. Évitez également d'utiliser des cartes et enveloppes présentant des bords
épais, irréguliers ou déformés, ou des zones froissées ou endommagées.
• Utilisez des enveloppes bien construites et assurez-vous que les plis sont bien
aplatis.
• Chargez les enveloppes le rabat orienté vers le haut.
Support photo
• Utilisez le mode Supérieur pour imprimer des photographies. Veuillez noter que, si
vous choisissez ce mode, l'impression peut être plus longue et demander plus de
mémoire à votre ordinateur.
• Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez sécher. La superposition
de supports humides peut provoquer un maculage.
Transparents
• Insérez les transparents en plaçant la face rugueuse vers le bas et la bande adhésive
vers l'arrière du périphérique.
• Utilisez le mode Normale pour imprimer des transparents. Ce mode demande un
temps de séchage plus long et permet de s'assurer que l'encre est tout à fait sèche
avant d'envoyer la page suivante dans le bac de sortie.
• Retirez chaque feuille dès la fin de l'impression et laissez sécher. La superposition
de supports humides peut provoquer un maculage.
Supports personnalisés
• Utilisez uniquement des supports personnalisés pris en charge par le périphérique.
• Si votre application prend en charge des supports personnalisés, réglez d'abord le
format du support dans l'application avant d'imprimer le document. Si ce n'est pas
possible, réglez le format dans le pilote d'impression. Vous devrez peut-être modifier
le format des documents existants pour pouvoir les imprimer correctement sur des
supports personnalisés.
22
Utilisation du périphérique
Spécifications des supports pris en charge
Reportez-vous aux tableaux suivants pour déterminer le support approprié à utiliser avec
votre périphérique et les fonctionnalités compatibles avec votre support.
•
•
Formats pris en charge
Types et grammages des supports pris en charge
Formats pris en charge
Remarque L'appareil HP Officejet J3600 prend en charge tous les supports
répertoriés dans le tableau ci-dessous. L'appareil HP Officejet J3500 prend
uniquement en charge les supports papier.
Saisissez
Format
Papier
A4 : 210 x 297 mm
Légal : 216 x 356 mm
B5–JIS : 182 x 257 mm
Enveloppes
U.S. #10 : 105 x 241 mm
A2 : 111 x 146 mm
DL : 110 x 220 mm
C6 : 114 x 162 mm
Films transparents
Lettre : 216 x 279 mm
A4 : 210 x 297 mm
Papier photo Premium
10 x 15 cm
Lettre : 216 x 280 mm
A4 : 210 x 297 mm
Cartes
Fiche Bristol : 127 x 203 mm
A4 : 210 x 297 mm
Etiquettes
Lettre : 216 x 279 mm
A4 : 105 x 149 mm
Personnalisé
102 x 152 mm jusqu'à 216 x 356 mm
Types et grammages des supports pris en charge
Remarque L'appareil HP Officejet J3600 prend en charge tous les supports
répertoriés dans le tableau ci-dessous. L'appareil HP Officejet J3500 prend
uniquement en charge les supports papier ordinaires et au format Legal.
Saisissez
Grammage
Bac d'entrée*
Bac de sortie**
Bac
d'alimentation
des
documents
Papier ordinaire
60 à 90 g/m²(16
à 24 lb)
Jusqu'à 100
Jusqu'à 20
Jusqu'à 20
Sélection des supports d'impression
23
Chapitre 2
(suite)
Saisissez
Bac d'entrée*
Bac de sortie**
(papier de 16 lb.)
(papier 16 lb.)
75 à 90 g/m² (20
à 24 lb)
Jusqu'à 100
Jusqu'à 20
(papier de 16 lb.)
(papier de 16
lb.)
Cartes
Fiches Bristol
jusqu'à 200 g/m²
20
10
S/O
Enveloppes
75 à 90 g/m² (20
à 24 lb)
10
10
S/O
Films transparents
S/O
25
Jusqu'à 10
S/O
Etiquettes
S/O
Jusqu'à 20
Jusqu'à 10
S/O
Papier photo
102 x 152 mm
(4 x 6 pouces)
Jusqu'à 280 g/m²
(75 lb.)
30
20
S/O
Papier photo
216 x 280 mm
(8,5 x 11 pouces)
S/O
40
20
S/O
Papier Légal
Grammage
Bac
d'alimentation
des
documents
Jusqu'à 15
* Capacité maximale. La capacité maximale du bac d'entrée est de 10 mm.
** La capacité du bac de sortie est affectée par le type de papier et la quantité d'encre
utilisée. HP recommande de vider régulièrement le bac de sortie.
Réglage des marges minimales
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 ne prend pas en charge les enveloppes et
les cartes.
Haut (bord
supérieur)
Bas (bord inférieur)
Marges de gauche
et de droite
U.S. (Lettre, Légal,
Exécutif)
1,5 mm
12,7 mm
6,4 mm
ISO (A4, A5) et JIS (B5)
1,8 mm
12,7 mm
3,2 mm
Enveloppes
3,2 mm
3,2 mm
1,0 mm
Cartes
1,0 mm
12,7 mm
3,2 mm
Chargement des supports
Cette rubrique décrit la procédure de chargement des différents formats et types de
papier dans votre périphérique pour vos copies, impressions ou télécopies.
24
Utilisation du périphérique
Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou ne se
plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas stocké
correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité risquent de
le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Chargement du papier au format standard
Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Chargement de fiches Bristol
Chargement d'enveloppes
Chargement d'autres types de papier
Chargement du papier au format standard
Vous pouvez charger de nombreux types de papier au format Lettre, A4 ou Légal dans
le bac d'alimentation de l'appareil.
Pour charger du papier au format standard
1. Faites glisser le guide de largeur jusqu'à sa position extrême.
2. Ouvrez la rallonge du bac en la tirant vers vous.
Remarque Si vous utilisez du papier au format Légal, laissez l'extension du bac
fermée.
Chargement des supports
25
Chapitre 2
3. Taquez la pile de papier sur une surface plane pour aligner les bords des feuilles,
puis procédez aux vérifications suivantes :
• Vérifiez que le papier n'est pas froissé ou ondulé, qu'il n'est pas couvert de
poussière et que les bords ne sont pas cornés.
• Vérifiez que toutes les feuilles sont du même format et du même type.
4. Insérez la pile de papier dans le bac d'alimentation dans le sens de la longueur et
face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Attention Assurez-vous que le périphérique est inactif et silencieux quand vous
chargez du papier dans le bac d'alimentation. Si le périphérique est en cours
d'entretien des cartouches d'impression ou s'il effectue une autre tâche, le
dispositif d'arrêt de papier à l'intérieur du périphérique risque de ne pas être en
place. Vous risquez d'enfoncer le papier trop profondément et le périphérique
éjecterait des pages vierges
Conseil Si vous utilisez du papier à en-tête, insérez le haut de la page en
premier, face à imprimer vers le bas. Pour plus d'informations sur le chargement
de papier de format standard et de papier à en-tête, reportez-vous au diagramme
gravé au fond du bac d'alimentation.
5. Faites glisser le guide de largeur de façon à ce qu'il touche le bord du papier.
Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de papier tient
dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Chargement de papier photo au format 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
(HP Officejet J3600 uniquement)
Vous pouvez charger du papier photo 10 x 15 cm dans le bac d'alimentation du
périphérique. Pour de meilleurs résultats, utilisez du papier photo HP Premium Plus ou
HP Premium de format 10 x 15 cm.
26
Utilisation du périphérique
Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou ne se
plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas stocké
correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité risquent de
le déformer et de poser des problèmes dans l'appareil.
Pour de meilleurs résultats, réglez le type et le format de papier avant de copier ou
d'imprimer.
Pour charger du papier photo 10 x 15 cm avec languette dans le bac d'alimentation
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation.
2. Insérez la pile de papier photo à l'extrême droite du bac d'alimentation, le bord court
vers l'avant et la face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit
calée.
Chargez le papier photo de telle sorte que les languettes se trouvent de votre côté.
Conseil Pour plus d'informations sur le chargement de papier photo de petit
format, reportez-vous aux guides gravés à la base du bac d'alimentation pour le
chargement de papier photo.
3. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile
de papier photo.
Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de papier tient
dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Chargement de fiches Bristol
(HP Officejet J3600 uniquement)
Vous pouvez charger des fiches Bristol dans le bac d'alimentation du périphérique, pour
imprimer des notes, des recettes ou tout autre type de texte.
Pour de meilleurs résultats, réglez le type et le format de papier avant de copier ou
d'imprimer.
Chargement des supports
27
Chapitre 2
Pour charger des fiches Bristol dans le bac d'alimentation
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation.
2. Insérez la pile de cartes, face à imprimer vers le bas, à l'extrême droite du bac
d'alimentation. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
3. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile
de cartes.
Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de cartes tient
dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de réglage de largeur.
Chargement d'enveloppes
(HP Officejet J3600 uniquement)
Vous pouvez charger une ou plusieurs enveloppes dans le bac d'alimentation du
périphérique. N'utilisez pas d'enveloppes brillantes ou avec des motifs en relief ni
d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre.
Remarque Reportez-vous aux fichiers d'aide de votre logiciel de traitement de texte
pour obtenir des détails sur la mise en forme du texte à imprimer sur des enveloppes.
Pour des résultats optimaux, utilisez des étiquettes pour indiquer l'adresse de
l'expéditeur.
28
Utilisation du périphérique
Pour charger des enveloppes
1. Retirez tout le papier du bac d'alimentation.
2. Insérez une ou plusieurs enveloppes contre le côté droit du bac d'alimentation avec
le rabat déployé vers la gauche. Faites glisser la pile d'enveloppes jusqu'à ce qu'elle
soit calée.
Conseil Pour plus d'informations sur le positionnement des enveloppes,
reportez-vous au diagramme gravé au fond du bac d'alimentation.
3. Faites glisser le guide de largeur vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il soit calé contre la pile
d'enveloppes.
Ne remplissez pas trop le bac d'alimentation. Assurez-vous que la pile d'enveloppes
tient dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Chargement d'autres types de papier
(HP Officejet J3600 uniquement)
Les papiers suivants nécessitent une attention particulière pour être chargés
correctement.
Remarque Les types et formats de papier ne sont pas tous disponibles pour toutes
les fonctions du périphérique. Certains types et formats de papier peuvent
uniquement être utilisés lorsque vous lancez une tâche d'impression depuis la boîte
de dialogue Impression d'une application ou lorsque vous effectuez une copie. Ils
ne sont pas disponibles pour la copie ou la télécopie. Les papiers uniquement
disponibles pour des impressions lancées depuis une application sont indiqués
comme tels.
Film transparent jet d'encre HP Premium et Film transparent jet
d'encre HP Premium Plus
▲ Placez le film de sorte que la bande blanche (avec les flèches et le logo HP) soit
orientée vers le haut et introduite en premier dans le bac d'alimentation.
Remarque Le périphérique ne détecte pas automatiquement le format ni le type
de papier. Pour obtenir des résultats optimaux, définissez le film transparent en
tant que type de papier avant de démarrer l'impression ou la copie.
Chargement des supports
29
Chapitre 2
Support pour transfert sur tissu HP (pour tissus couleur)
1. Aplanissez complètement la feuille de transfert avant de l'utiliser. Ne chargez pas de
feuilles froissées.
Conseil Pour éviter que les feuilles de transfert ne se froissent, conservez-les
dans leur emballage d'origine jusqu'à leur utilisation.
2. Trouvez la rayure bleue sur le côté non imprimable du support pour transfert et
insérez une feuille à la fois dans le bac d'alimentation, rayure bleue vers le haut.
Cartes de voeux HP, papier photo pour carte de voeux HP ou cartes de voeux à
texture feutrée HP (pour impression uniquement)
▲ Insérez une petite pile de papier pour carte de voeux HP dans le bac d'alimentation,
face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Conseil Assurez-vous que la zone sur laquelle vous désirez imprimer est
insérée en premier, côté impression vers le bas, dans le bac d'entrée.
Etiquettes HP Inkjet (pour impression uniquement)
1. Utilisez toujours des planches d'étiquettes au format Lettre ou A4 destinées aux
appareils à jet d'encre HP (comme les étiquettes HP pour imprimantes à jet d'encre)
et assurez-vous que les étiquettes n'ont pas plus de deux ans. Les étiquettes sur des
planches plus anciennes peuvent se détacher lorsque le papier est entraîné dans le
périphérique, ce qui peut créer des bourrages papier.
2. Aérez la pile de planches d'étiquettes pour séparer les feuilles qui pourraient être
collées ensemble.
3. Dans le bac d'alimentation, placez une pile de planches d'étiquettes sur du papier
ordinaire au format standard, étiquettes vers le bas. N'insérez pas les planches
d'étiquettes une par une.
Pour de meilleurs résultats, réglez le type et le format de papier avant de copier ou
d'imprimer.
Rubriques associées
Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
Impression sur des supports spéciaux et à format
personnalisé
(HP Officejet J3600 uniquement)
•
•
30
Pour imprimer sur des supports spéciaux ou au format personnalisé (Windows)
Impression sur des supports spéciaux ou au format personnalisé (Mac OS)
Utilisation du périphérique
Pour imprimer sur des supports spéciaux ou au format personnalisé (Windows)
Pour imprimer sur des supports spéciaux ou à format personnalisé
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement des supports.
2. Ouvrez un document, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer et enfin sur
Mise en page, Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Papier/Caractéristiques.
4. Sélectionnez le format de support dans la liste déroulante Format.
Pour définir un format de support personnalisé :
a. Cliquez sur le bouton Personnalisé.
b. Attribuez un nom au nouveau format personnalisé.
c. Tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis cliquez sur
Enregistrer.
d. Cliquez deux fois sur OK pour fermer la boîte de dialogue des propriétés ou des
préférences. Ouvrez de nouveau la boîte de dialogue.
e. Sélectionnez le nouveau format spécial.
5. Pour sélectionner le type de support :
a. Sélectionnez Plus dans la liste déroulante Type.
b. Choisissez le type de support souhaité, puis cliquez sur OK.
6. Procédez à d'autres éventuelles modifications, puis cliquez sur OK.
7. Imprimez le document.
Impression sur des supports spéciaux ou au format personnalisé (Mac OS)
Pour imprimer sur des supports spéciaux ou à format personnalisé
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement des supports.
2. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page.
3. Sélectionnez le format du support.
4. Pour définir un format de support personnalisé :
a. Cliquez sur Gérer les formats personnalisés dans le menu déroulant Format
papier.
b. Cliquez sur Nouveau, puis entrez un nom pour le format dans la zone Nom du
format.
c. Le cas échéant, tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis
définissez les marges.
d. Cliquez sur Terminé ou OK, puis sur Enregistrer
5. Ouvrez le menu Fichier, puis cliquez sur Mise en page et sélectionnez le nouveau
format personnalisé.
6. Cliquez sur OK.
7. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer.
8. Ouvrez le panneau Gestion du papier.
Impression sur des supports spéciaux et à format personnalisé
31
Chapitre 2
9. Sous Format du papier de destination, cliquez sur l'onglet Ajuster au format du
papier, puis sélectionnez le format de papier personnalisé.
10. Procédez aux autres modifications souhaitées, puis cliquez sur OK ou Imprimer.
Configuration d'entrées de numérotation rapide
Vous pouvez configurer des numéros de télécopieur fréquemment utilisés en tant
qu'entrées de numérotation rapide. Ceci vous permet de composer rapidement ces
numéros à partir du panneau de commande. Les cinq premières entrées de chaque
destination sont associées aux cinq boutons de numérotation rapide sur le panneau de
commande.
Configuration de numéros de télécopieur en tant qu'entrées ou groupes de
numérotation rapide
Vous pouvez enregistrer des numéros de télécopieur ou des groupes de numéros de
télécopieur comme entrées de numérotation rapide. Les entrées de numérotation rapide
1 à 5 sont associées aux cinq boutons de numérotation rapide correspondants du
panneau de commande.
Pour plus d'informations sur l'impression d'une liste d'entrées de numérotation rapide
définies, consultez Impression ou affichage d'une liste d'entrées de numérotation
rapide.
Configuration d'entrées de numérotation rapide
• Logiciel HP Photosmart (Windows) : Ouvrez le Logiciel HP Photosmart et suivez
les instructions de l'aide en ligne.
• Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS) : Lancez le Gestionnaire de
périphériques HP, cliquez sur Informations et paramètres, puis sélectionnez
Paramètres de numérotation rapide du télécopieur dans la liste déroulante.
• Panneau de commande : Appuyez sur Configuration, puis sélectionnez l'option
Conf. de la numér. rapide.
• Pour ajouter ou modifier une entrée : Sélectionnez Numérotation rapide
individuelle ou Numéro abrégé de groupe et appuyez sur les touches fléchées
pour accéder à un numéro d'entrée inutilisé, ou saisissez un numéro au clavier.
Saisissez le numéro de télécopieur, puis appuyez sur OK. Vous pouvez inclure
des espaces ou d'autres chiffres, tels qu'un code de zone, un code d'accès pour
les numéros externes à un système PBX (habituellement 9 ou 0) ou un préfixe
longue distance. Saisissez le nom et appuyez sur OK.
• Pour supprimer une entrée ou toutes les entrées : Sélectionnez Suppression de
la numérotation rapide, appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner
l'entrée de numérotation rapide à supprimer, puis appuyez sur OK.
Pour configurer un groupe de numérotation rapide
Si vous envoyez régulièrement des informations au même groupe de numéros de
télécopieurs, vous pouvez définir une entrée de numérotation rapide pour un groupe afin
de simplifier la tâche. L'entrée de numérotation rapide pour un groupe peut être associée
à un bouton de numérotation rapide sur le panneau de commande.
32
Utilisation du périphérique
Un membre doit figurer dans la liste de numérotation rapide avant de pouvoir être ajouté
à un groupe de numérotation rapide. Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 numéros de
télécopieurs à chaque groupe (jusqu'à 50 caractères pour chaque numéro de
télécopieur).
•
•
•
Logiciel HP Photosmart (Windows) : Ouvrez le Logiciel HP Photosmart et suivez
les instructions de l'aide en ligne.
Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS) : Lancez le Gestionnaire de
périphériques HP, cliquez sur Informations et paramètres, puis sélectionnez
Paramètres de numérotation rapide du télécopieur dans la liste déroulante.
Panneau de commande : Appuyez sur le bouton Configuration, puis sélectionnez
l'option Conf. de la numér. rapide.
• Pour ajouter un groupe : Sélectionnez un groupe de numérotation rapide,
choisissez une entrée de numérotation rapide non attribuée, puis appuyez sur
OK. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une entrée de numérotation
rapide, puis appuyez sur OK pour l'activer (une coche apparaît en regard de
l'entrée de numérotation rapide). Répétez cette étape pour ajouter d'autres
entrées de numérotation rapide à ce groupe. Une fois l'opération terminée,
sélectionnez l'option Sélection terminée, puis appuyez sur OK. Utilisez le clavier
à l'écran pour entrer le nom d'un groupe de numérotation rapide, puis
sélectionnez Terminé.
• Pour ajouter des entrées à un groupe : Sélectionnez un groupe de numérotation
rapide, choisissez l'entrée de numérotation à modifier, puis appuyez sur OK.
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une entrée de numérotation
rapide, puis appuyez sur OK pour l'activer (une coche apparaît en regard de
l'entrée de numérotation rapide). Répétez cette étape pour ajouter d'autres
entrées de numérotation rapide à ce groupe. Une fois l'opération terminée,
sélectionnez l'option Sélection terminée, puis appuyez sur OK. Sélectionnez
Terminé dans l'écran Nom du groupe.
• Pour supprimer une entrée d'un groupe : Sélectionnez un groupe de
numérotation rapide, choisissez l'entrée de numérotation à modifier, puis
appuyez sur OK. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une entrée de
numérotation rapide, puis appuyez sur OK pour l'activer (la coche n'apparaît plus
en regard de l'entrée de numérotation rapide). Répétez cette étape pour
supprimer d'autres entrées de numérotation rapide de ce groupe. Une fois
l'opération terminée, sélectionnez l'option Sélection terminée, puis appuyez sur
OK. Sélectionnez Terminé dans l'écran Nom du groupe.
• Pour supprimer un groupe : Sélectionnez Suppression de la numérotation
rapide, appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner l'entrée de
numérotation rapide à supprimer, puis appuyez sur OK.
Configuration d'entrées de numérotation rapide
33
Chapitre 2
Impression ou affichage d'une liste d'entrées de numérotation rapide
Vous pouvez imprimer ou afficher la liste des entrées de numérotation rapide que vous
avez définies. Chaque entrée de la liste contient les informations suivantes :
•
•
•
Numéro de numérotation rapide (les cinq premières entrées correspondent aux
cinq boutons de numérotation rapide du panneau de commande)
Nom associé au numéro de télécopieur ou au groupe de numéros de télécopieurs
Pour la liste de numérotation rapide de télécopieur, le numéro de télécopieur (ou tous
les numéros de télécopieur pour un groupe)
Affichage de la liste des entrées de numérotation rapide
• Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS) : Lancez le Gestionnaire de
périphériques HP, cliquez sur Informations et paramètres, puis sélectionnez
Paramètres de numérotation rapide du télécopieur dans la liste déroulante.
• Logiciel HP Photosmart (Windows) : Ouvrez le Logiciel HP Photosmart et suivez
les instructions de l'aide en ligne.
34
Utilisation du périphérique
3
Impression
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Modification des paramètres d'impression
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)
Annulation d'une tâche d'impression
Modification des paramètres d'impression
Vous pouvez modifier les paramètres d'impression (format ou type de support, par
exemple) à partir d'une application ou du pilote de l'imprimante. Les modifications
effectuées depuis une application sont prioritaires sur celles apportées au niveau du
pilote. Cependant, lorsque l'application est fermée, les paramètres prennent les valeurs
par défaut configurées dans le pilote.
Remarque Pour configurer les paramètres d'impression de toutes les tâches
d'impression, effectuez les changements dans le pilote de l'imprimante.
Pour plus d'informations sur les fonctionnalités du pilote d'imprimante Windows,
reportez-vous à l'aide en ligne du pilote. Pour obtenir des informations concernant
l'impression à partir d'une application spécifique, reportez-vous à la documentation
fournie avec cette application.
Modification des paramètres des tâches en cours à partir d'une application
(Windows)
Pour modifier les paramètres
1. Ouvrez le document à imprimer.
2. Ouvrez le menu Fichier, cliquez sur Imprimer, puis sur Mise en page, Propriétés
ou Préférences (certaines options peuvent varier en fonction de l'application
utilisée).
3. Procédez aux modifications souhaitées, puis cliquez sur OK, Imprimer ou une
commande similaire.
Remarque Les paramètres disponibles dépendent du modèle du périphérique.
Impression
35
Chapitre 3
Modification des paramètres par défaut de toutes les tâches à venir (Windows)
Pour modifier les paramètres
1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes
et télécopieurs.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez
Propriétés, Valeurs par défaut du document ou Préférences d'impression.
3. Procédez aux modifications des paramètres souhaités, puis cliquez sur OK.
Remarque Les paramètres disponibles dépendent du modèle du périphérique.
Modification des paramètres (Mac OS)
Pour modifier les paramètres
1. Dans le menu Fichier, cliquez sur Mise en page.
2. Procédez aux modifications des paramètres souhaités (par exemple le format de
papier), puis cliquez sur OK.
3. Dans le menu Fichier, cliquez sur Imprimer pour ouvrir le pilote d'imprimante.
4. Procédez aux modifications souhaitées (telles que le type de support), puis cliquez
sur OK ou Imprimer.
Remarque Les paramètres disponibles dépendent du modèle du périphérique.
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto
verso)
Grâce au pilote d'imprimante Windows, vous pouvez imprimer sur les deux faces d'un
document en retournant manuellement le support et en le réinsérant dans le périphérique.
Sous Mac OS, vous pouvez imprimer sur les deux faces d'un document en imprimant
d'abord les pages impaires, puis en retournant les pages afin d'imprimer les pages paires.
Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600.
•
•
36
Recommandations relatives à l'impression recto verso
Impression recto verso
Impression
Recommandations relatives à l'impression recto verso
•
•
•
Utilisez toujours des supports conformes aux caractéristiques du périphérique. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des supports pris en
charge.
N'imprimez pas sur les deux faces des transparents, des enveloppes, du papier
photo, du papier brillant ou du papier d'un grammage inférieur à 60 g/m2 ou supérieur
à 105 g/m2. Ces types de supports risquent en effet de provoquer des bourrages.
Certains types de supports imposent une orientation spécifique lors de l'impression
sur deux côtés, en particulier le papier à en-tête, le papier préimprimé, le papier
perforé ou portant un filigrane.
Impression recto verso
Pour imprimer sur les deux faces d'une page (Windows)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections
Recommandations relatives à l'impression recto verso et Chargement des
supports.
2. Ouvrez un document, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Imprimer et enfin sur
Mise en page, Propriétés ou Préférences.
3. Cliquez sur l'onglet Fonctionnalités.
4. Sélectionnez la liste déroulante Impression recto verso.
5. Pour redimensionner automatiquement chaque page en fonction de la mise en page
à l'écran du document, assurez-vous que l'option Conserver la mise en page est
sélectionnée. La désactivation de cette option pourrait entraîner des sauts de page
indésirables.
6. Activez ou désactivez la case à cocher Retourner les pages, selon la manière dont
vous souhaitez réaliser la reliure. Consultez le graphisme présenté par le pilote de
l'imprimante pour trouver des exemples.
7. Choisissez une disposition de type brochure dans la liste déroulante Disposition, si
vous le souhaitez.
8. Procédez à d'autres éventuelles modifications, puis cliquez sur OK.
9. Imprimez le document.
Pour imprimer sur les deux pages d'un document (Mac OS)
1. Chargez le support approprié. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections
Recommandations relatives à l'impression recto verso et Chargement des
supports.
2. Le document étant ouvert, cliquez sur Imprimer dans le menu Fichier.
3. Dans la liste déroulante, sélectionnez Gestion du papier, cliquez sur Imprimer :
Pages impaires, puis appuyez sur Imprimer.
4. Retournez la page, puis imprimez les pages paires.
Impression sur les deux faces (avec accessoire recto verso)
37
Chapitre 3
Annulation d'une tâche d'impression
Vous pouvez annuler une tâche d'impression à l'aide d'une des méthodes suivantes.
•
•
•
38
Panneau de commande : Appuyez sur (bouton Annuler). Cette opération annule
la tâche que le périphérique est en train de traiter. Cette pression sur la touche
n'affecte pas les tâches en attente de traitement.
Windows : Cliquez avec le bouton droit sur l'icône d'imprimante située dans le coin
inférieur droit de l'écran de l'ordinateur. Sélectionnez le travail d'impression et
appuyez sur la touche Supprimer du clavier.
Mac OS : Double-cliquez sur l'imprimante dans l'utilitaire de configuration
d'impression (Printer Setup Utility). Sélectionnez la tâche d'impression, cliquez sur
Maintenir, puis cliquez sur Supprimer.
Impression
4
Copie
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Copie à partir du panneau de commande
Modification des paramètres de copie
Définition du nombre de copies
Définition du format de papier de copie
Définition du type de papier de copie
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4
Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre
Réglage du contraste de la copie
Amélioration des zones floues de la copie
Amélioration des zones claires de la copie
Annulation d'une tâche de copie
Remarque De nombreuses fonctions de copie peuvent être exécutées à partir du
logiciel. Pour plus d’informations, reportez-vous à l'aide sur le logiciel.
Copie à partir du panneau de commande
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies
noir et blanc sur du papier ordinaire.
Vous pouvez réaliser des copies de qualité à partir du panneau de commande.
Pour créer une copie à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez vos originaux dans le bac d'alimentation automatique. Pour de plus amples
renseignements, voir Chargement d'originaux.
3. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Appuyez sur COPIER, Noir pour lancer une copie en noir et blanc.
• Appuyez sur COPIER, Couleur pour lancer une copie en couleur.
Remarque Si votre original est en couleur, appuyez sur COPIER, Noir pour en
réaliser une copie en noir et blanc. Appuyez sur COPIER, Couleur pour en
réaliser une copie en couleur.
Modification des paramètres de copie
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies
noir et blanc sur du papier ordinaire.
Vous pouvez personnaliser les paramètres de copie pour traiter presque toutes les
tâches.
Copie
39
Chapitre 4
Lorsque vous modifiez les paramètres de copie, ces changements ne concernent que le
travail de copie en cours. Vous devez définir ces valeurs comme paramètres par défaut
pour qu'elles s'appliquent à tous les travaux de copie à venir.
Pour enregistrer les paramètres actuels comme valeurs par défaut pour de futures
tâches
1. Effectuez toutes les modifications de paramètres nécessaires dans le Menu Copie.
2. Appuyez sur Menu Copie, puis sur les touches fléchées jusqu'à ce que Nvx param.
par déf. apparaisse.
3. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK.
Définition du nombre de copies
Vous pouvez définir le nombre de copies à imprimer à l'aide de l'option Nombre de
copies.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies
noir et blanc sur du papier ordinaire.
Pour définir le nombre de copies à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en
premier.
3. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Menu Copie jusqu'à ce que l'option
Nombre de copies s'affiche.
4. Appuyez sur ou utilisez le clavier numérique pour entrer le nombre de copies (sans
dépasser le maximum).
Le nombre maximal de copies varie selon le modèle.
Conseil Maintenez l'un des boutons flèchés enfoncé si vous devez entrer un
nombre élevé de copies : le nombre de copies augmente ou diminue alors par
incréments de 5.
5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur.
Définition du format de papier de copie
Vous pouvez définir le format de papier sur le périphérique. Le format de papier
sélectionné doit correspondre au papier chargé dans le bac d'alimentation.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies
noir et blanc sur du papier ordinaire.
40
Copie
Pour définir le format de papier à partir du panneau de commande
1. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Menu Copie jusqu'à ce que l'option
Format papier copie s'affiche.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que le format de papier souhaité apparaisse.
3. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur.
Définition du type de papier de copie
Vous pouvez définir le type de papier sur le périphérique.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies
noir et blanc sur du papier ordinaire.
Pour définir le type de papier pour copie à partir du panneau de commande
1. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Menu Copie jusqu'à ce que Type de
papier s'affiche.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que le type de papier souhaité s'affiche.
3. Appuyez sur COPIER, Couleur ou sur COPIER, Noir.
Consultez le tableau suivant pour déterminer le paramètre à sélectionner en fonction du
papier chargé dans le bac d'alimentation.
Type de papier
Paramètre du panneau de
commande
Papier de copie ou à en-tête
Papier ordinaire
Papier blanc brillant HP
Papier ordinaire
Papier photo à finition brillante HP Premium Plus
Photo premium
Papier photo à finition mate HP Premium Plus
Photo premium
Papier photo HP Premium Plus 10 x 15 cm (4 x 6 pouces)
Photo premium
Film transparent jet d'encre HP Premium ou Premium
Plus
Transparent
Autre film transparent
Transparent
Hagaki ordinaire
Papier ordinaire
Hagaki Brillant
Photo Premium
L (Japon uniquement)
Photo Premium
Définition du type de papier de copie
41
Chapitre 4
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
Le périphérique propose trois options qui affectent la vitesse et la qualité de la copie :
•
•
•
L'option Optimale permet d'obtenir une copie de qualité optimale sur tous les types
de papier et élimine l'effet de traîne se produisant parfois dans les zones unies.
L'option Optimale copie plus lentement que les autres paramètres de qualité.
L'option Normal permet de sortir une production de haute qualité et est le paramètre
recommandé pour vos copies. L'option Normal copie plus vite que l'option
Optimale et est le paramètre par défaut.
Le paramètre Rapide copie plus vite que le paramètre Normal. La qualité du texte
est comparable à celle obtenue avec le paramètre Normal mais celle des graphiques
peut être médiocre. Le paramètre Rapide utilise moins d'encre et accroît la durée de
vie des cartouches d'impression.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies
noir et blanc sur du papier ordinaire.
Pour modifier la qualité de copie à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en
premier.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur Qualité jusqu'à ce que le paramètre de qualité
adéquat s'allume.
4. Appuyez sur COPIER, Couleur ou sur COPIER, Noir.
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du
papier Lettre ou A4
Si l'image ou le texte de votre document original remplit entièrement la feuille sans
marges, l'option Page entière ou Page entière 91 % vous permet de réduire l'original
afin d'éviter que le texte ou les images ne soient rognés involontairement sur les bords
de la feuille.
42
Copie
Conseil Vous pouvez aussi utiliser la fonction Page entière pour agrandir une petite
photo à la taille de la zone imprimable d'une page. Pour réaliser cette opération sans
changer les proportions de l'original ni couper les bords, il se peut que le périphérique
laisse une marge non uniforme sur les bords du papier.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies
noir et blanc sur du papier ordinaire.
Pour redimensionner un document à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en
premier.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur le bouton Réduire/Agrandir.
4. Appuyez sur jusqu'à ce que Page entière 91 % s'affiche.
5. Appuyez sur COPIER, Noir ou sur COPIER, Couleur.
Copie d'un document au format Légal sur du papier au
format Lettre
Vous pouvez utiliser le paramètre Légal>Ltr 72% pour réduire une copie d'un document
au format Légal au format Lettre.
Remarque Dans l'exemple, le pourcentage Légal>Ltr 72% peut ne pas
correspondre à celui qui figure sur l'écran du panneau de commande.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies
noir et blanc sur du papier ordinaire.
Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre
43
Chapitre 4
Pour copier un document au format Légal sur du papier au format Lettre à partir
du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original au format Legal, face imprimée orientée vers le bas, dans le
bac d'alimentation.
Placez le document de telle sorte que le haut de la page soit chargé en premier.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur le bouton Réduire/Agrandir.
4. Appuyez sur jusqu’à ce que Légal>Ltr 72% s’affiche.
5. Appuyez sur COPIER, Couleur ou sur COPIER, Noir.
Réglage du contraste de la copie
L'option Plus clair/Plus foncé permet de régler le contraste des copies.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies
noir et blanc sur du papier ordinaire.
Pour régler le contraste des copies à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en
premier.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur Menu Copie à plusieurs reprises jusqu'à ce que
Plus clair/Plus foncé s'affiche.
4. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Appuyez sur pour rendre la copie plus foncée.
• Appuyez sur pour rendre la copie plus claire.
5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur.
Amélioration des zones floues de la copie
La fonction Améliorations permet d'améliorer la qualité du texte en accentuant le bord
des caractères noirs ou celle des photos en améliorant les couleurs claires qui
risqueraient d'apparaître blanches.
Le paramètre d'amélioration Texte et Photo est l'option par défaut. Utilisez le paramètre
d'amélioration Texte et Photo pour rendre les contours des originaux plus nets.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies
noir et blanc sur du papier ordinaire.
44
Copie
Pour copier un document flou à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Conseil Pour éviter de rayer ou détériorier de toute autre manière vos photos
originales, placez la photo dans une pochette transparente pour photos avant de
la charger.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur Menu Copie à plusieurs reprises jusqu'à ce que
Améliorations s'affiche.
4. Appuyez sur jusqu'à ce que le paramètre Texte s'affiche.
5. Appuyez sur COPIER, Noir ou COPIER, Couleur.
Si l'un des cas suivants se produit, désactivez l'amélioration Texte en sélectionnant
Photo ou Aucun :
•
•
•
•
Des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies.
Les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus.
Les petits objets ou lignes en couleur présentent des parties noires.
Des bandes horizontales granuleuses ou blanches apparaissent dans les zones de
gris clair à gris moyen.
Amélioration des zones claires de la copie
Utilisez les améliorations Photo pour enrichir les couleurs claires qui risqueraient
d'apparaître blanches. Vous pouvez aussi utiliser les améliorations Photo pour éliminer
ou réduire l'un des problèmes suivants susceptibles de se produire lors d'une copie avec
les améliorations Texte :
•
•
•
•
Des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies.
Les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus.
Les petits objets ou lignes en couleur présentent des parties noires.
Des bandes horizontales granuleuses ou blanches apparaissent dans les zones de
gris clair à gris moyen.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies
noir et blanc sur du papier ordinaire.
Copie d'une photo surexposée à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Conseil Pour éviter de rayer ou détériorier de toute autre manière vos photos
originales, placez la photo dans une pochette transparente pour photos avant de
la charger.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur Menu Copie à plusieurs reprises jusqu'à ce que
Améliorations s'affiche.
4. Appuyez sur jusqu'à ce que le paramètre Photo s'affiche.
5. Appuyez sur COPIER, Couleur.
Amélioration des zones claires de la copie
45
Chapitre 4
Annulation d'une tâche de copie
▲ Pour arrêter la copie, appuyez sur Annuler sur le panneau de commande.
46
Copie
5
Numériser
Vous pouvez numériser des originaux et les envoyer à diverses destinations, par exemple
envoyer un dossier sur un réseau ou un programme sur un ordinateur. Vous pouvez
utiliser le panneau de commande, le logiciel de photo et d'imagerie HP et des
programmes compatibles TWAIN ou WIA sur un ordinateur.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Numérisation d'un original
Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN ou WIA
Modification d'un original numérisé
Modification des paramètres de numérisation
Annulation d'une tâche de numérisation
Numérisation d'un original
Vous pouvez lancer une numérisation à partir de l'ordinateur ou du panneau de
commande.
Remarque Vous pouvez également utiliser le Logiciel HP Photosmart pour
numériser une image. Ce logiciel vous permet de modifier une image numérisée et
de créer des projets spéciaux à partir d'une image numérisée. Pour obtenir des
informations sur les numérisations réalisées depuis l'ordinateur et sur la façon de
régler, redimensionner, faire pivoter, recadrer et améliorer la netteté de vos
numérisations, consultez l'Aide du logiciel HP Photosmart en ligne fournie avec le
logiciel.
Pour pouvoir utiliser les fonctions de numérisation, le périphérique et l'ordinateur doivent
être connectés et sous tension. Le logiciel de l'imprimante doit également être installé et
en service sur l'ordinateur avant de procéder à une numérisation. Pour vérifier que le
logiciel de l'imprimante fonctionne sur un ordinateur utilisant Windows, contrôlez la
présence de l'icône de l'appareil dans la barre d'état du système située dans le coin
inférieur droit de l'écran, près de l'horloge. Pour procéder à cette vérification sur un
ordinateur utilisant le système d'exploitation Mac OS, ouvrez le Gestionnaire de
périphériques HP, puis cliquez sur Numériser image. Si un scanner est disponible, il
lance l'application HP ScanPro. Dans le cas contraire, un message apparaît indiquant
que le système n'a pas trouvé de scanner.
Remarque Si l'icône du Moniteur d'imagerie numérique HP ne figure pas dans la
barre d'état du système sous Windows, certaines fonctionnalités de numérisation du
périphérique ne seront peut-être pas disponibles et le message d'erreur Pas de
connexion risque de s'afficher. Pour remédier au problème, redémarrez votre
ordinateur ou lancez le Logiciel HP Photosmart.
Numérisation d'un original vers un programme sur un ordinateur
Procédez comme suit si votre appareil est directement connecté à un ordinateur au
moyen d'un câble USB.
Numériser
47
Chapitre 5
Une fois la numérisation terminée, le programme que vous avez sélectionné s'ouvre et
affiche le document que vous avez numérisé.
Pour envoyer une numérisation vers un programme sur un ordinateur à partir du
logiciel de photo et d'imagerie HP
1. Sur l'ordinateur, ouvrez le logiciel de photo et d'imagerie HP. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP.
2. Pour obtenir des instructions plus détaillées, reportez-vous à l'aide en ligne.
Pour envoyer une numérisation vers un programme sur un ordinateur à partir du
panneau de commande
1. Chargez l'original dans le bac d'alimentation automatique. Pour de plus amples
renseignements, voir Chargement d'originaux.
2. Appuyez sur le bouton Menu Numérisation ou Numérisation vers.
3. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner le programme à utiliser (par
exemple le logiciel de photo et d'imagerie HP), puis appuyez sur OK.
4. Appuyez sur NUMERISER.
Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN
ou WIA
Le périphérique est compatible TWAIN et WIA et fonctionne avec des programmes qui
prennent en charge les périphériques de numérisation compatibles TWAIN et WIA. Lors
de l'utilisation d'un programme compatible TWAIN ou WIA, vous pouvez accéder à la
fonction de numérisation et numériser une image directement dans le programme.
TWAIN est pris en charge pour tous les systèmes d'exploitation Windows et Mac OS.
Pour les systèmes d'exploitation Windows, WIA est pris en charge uniquement pour les
connexions directes sous Windows XP et Windows Vista. WIA n'est pas pris en charge
par le système d'exploitation Mac OS.
Numérisation à partir d'un programme compatible TWAIN
Généralement, un programme est compatible TWAIN s'il comporte une commande de
type Acquérir, Acquérir un fichier, Numériser, Importer un nouvel objet, Insérer à
partir de ou Scanner. En cas de doute sur la compatibilité du programme, ou si vous ne
connaissez pas le nom de la commande, consultez l'aide ou la documentation du
programme.
Commencez la numérisation dans le programme compatible TWAIN. Consultez l'aide du
programme ou sa documentation pour obtenir des informations sur les commandes et
leurs procédures d'utilisation.
Remarque Si vous commencez une numérisation TWAIN pendant la réception
d'une télécopie, un message d'erreur s'affiche et la numérisation n'est pas effectuée.
Attendez la fin de la réception de la télécopie, puis relancez la numérisation.
Numérisation à partir d'un programme compatible WIA
Généralement, un programme logiciel est compatible WIA s'il comporte une commande
du type Image/Depuis scanner ou appareil photo dans le menu Insertion ou
48
Numériser
Fichier. En cas de doute sur la compatibilité du programme, ou si vous ne connaissez
pas le nom de la commande, consultez l'aide ou la documentation du programme.
Lancez la numérisation dans le programme compatible WIA. Consultez l'aide du
programme ou sa documentation pour obtenir des informations sur les commandes et
leurs procédures d'utilisation.
Modification d'un original numérisé
Vous pouvez modifier une image numérisée à l'aide du Logiciel HP Photosmart. Vous
pouvez également modifier un document numérisé en utilisant le logiciel de
reconnaissance optique de caractères (OCR).
Modification d'une photo ou d'une image numérisée
Vous pouvez modifier une photo ou une image numérisée à l'aide du Logiciel
HP Photosmart. Ce logiciel vous permet de régler la luminosité, le contraste, la saturation
des couleurs, etc. Vous pouvez également faire pivoter l'image à l'aide du Logiciel
HP Photosmart.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'Aide du logiciel HP Photosmart en ligne.
Modification d'un document numérisé au moyen d'un logiciel de reconnaissance
optique des caractères (OCR)
Vous pouvez utiliser le logiciel OCR pour importer du texte numérisé dans votre
programme de traitement de texte préféré afin de le modifier. Cela vous permet de
modifier des télécopies, des lettres, des extraits de journaux et de nombreux autres
documents.
Vous pouvez spécifier le programme de traitement de texte à utiliser pour la modification.
Si l'icône associée au traitement de texte est inactive ou ne s'affiche pas, il se peut que
vous ne disposiez pas d'une telle application sur l'ordinateur ou que le logiciel du scanner
n'ait pas réussi à la reconnaître à l'installation. Consultez l'aide en ligne du logiciel de
photo et d'imagerie HP pour obtenir des informations sur la création d'un lien vers le
programme de traitement de texte.
Le logiciel OCR ne prend pas en charge la numérisation du texte couleur. Le texte couleur
est toujours converti en texte noir et blanc avant d'être envoyé au logiciel OCR. Par
conséquent, tout le texte du document final est en noir et blanc, quelle que soit la couleur
de l'original.
En raison de la complexité de certains programmes de traitement de texte et de leur
interaction avec le périphérique, il est parfois préférable de numériser vers Wordpad
(accessoire de Windows), puis de couper et coller le texte dans le programme de
traitement de texte préféré.
Modification d'un original numérisé
49
Chapitre 5
Modification des paramètres de numérisation
Pour modifier les paramètres de numérisation
• Gestionnaire de périphériques HP (Mac OS) : Lancez le Gestionnaire de
périphériques HP, cliquez sur Informations et paramètres, puis sélectionnez
Préférences de numérisation dans la liste déroulante.
• Windows : Ouvrez le logiciel du périphérique, sélectionnez Paramètres, puis
Paramètres et préférences de numérisation, puis sélectionnez une option
disponible.
Annulation d'une tâche de numérisation
▲ Appuyez sur Annuler dans le panneau de commande.
50
Numériser
6
Télécopie
Vous pouvez utiliser le périphérique pour envoyer et recevoir des télécopies en noir et
blanc et en couleur. Vous pouvez planifier l'envoi ultérieur de télécopies et définir des
numéros abrégés pour adresser rapidement et aisément des télécopies vers des
numéros fréquents. A partir du panneau de commande, vous pouvez définir un certain
nombre d'options de télécopie, telles que la résolution et la luminosité des télécopies que
vous envoyez.
Si le périphérique est directement connecté à un ordinateur, vous pouvez utiliser le
logiciel de photo et d'imagerie HP pour effectuer des procédures de télécopie non
accessibles à partir du panneau de commande. Pour plus d'informations, voir Utilisation
du logiciel de photo et d'imagerie HP.
Remarque Avant de commencer à utiliser le télécopieur, assurez-vous que vous
avez correctement configuré le périphérique pour la télécopie. Vous pouvez l'avoir
déjà fait lors de la configuration initiale, via le panneau de commande ou au moyen
du logiciel fourni avec l'appareil. Vous pouvez vérifier si le télécopieur est configuré
correctement en effectuant un test à partir du panneau de commande. Pour exécuter
le test de télécopie, appuyez sur Configurarion, sélectionnez Outils, sélectionnez
Exécuter un test de télécopie, puis appuyez sur OK.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Envoi d'une télécopie
Réception d'une télécopie
Modification des paramètres de télécopie
Télécopie sur Internet
Test de la configuration du télécopieur
Impression de rapports
Annulation d'une télécopie
Envoi d'une télécopie
Vous pouvez envoyer une télécopie de plusieurs manières. Vous pouvez utiliser le
panneau de commande pour envoyer une télécopie noir et blanc ou couleur. Vous pouvez
également envoyer une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone connecté.
Vous pouvez ainsi parler au destinataire avant d'envoyer la télécopie.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Envoi d'une télécopie simple
Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée
Envoi d'une télécopie depuis la mémoire
Programmation de l'envoi différé d'une télécopie
Envoi d'un télécopie à plusieurs destinataires
Envoi d'une télécopie couleur ou photo
Modifier la résolution de télécopie et les paramètres Plus clair/Plus foncé
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs
Télécopie
51
Chapitre 6
Envoi d'une télécopie simple
Vous pouvez facilement envoyer une télécopie noir et blanc d'une ou plusieurs pages à
partir du panneau de commande.
Remarque Si vous avez besoin d'une confirmation imprimée de l'envoi de vos
télécopies, activez la confirmation de télécopie avant d'envoyer une télécopie.
Conseil Vous pouvez également envoyer une télécopie en mode manuel à partir
d'un téléphone ou à l'aide de la numérotation supervisée. Ces fonctions vous
permettent de contrôler la vitesse de numérotation. Elles s'avèrent également utiles
si vous souhaitez utiliser une carte téléphonique pour la facturation de l'appel et si
vous devez effectuer certaines actions lors d'une tonalité donnée pendant la
composition du numéro.
Pour envoyer une télécopie simple à partir du panneau de commande
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement
d'originaux.
2. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Numérotation
rapide ou sur l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une
numérotation rapide ou appuyez sur BIS/Pause pour rappeler le dernier numéro
composé.
Conseil Pour ajouter une pause au numéro de télécopieur que vous entrez,
appuyez sur BIS/Pause ou appuyez plusieurs fois sur le bouton Symboles (*),
jusqu'à ce qu'un tiret (-) s'affiche sur l'écran.
3. Appuyez sur TELECOPIER, Noir.
Si le périphérique détecte un original chargé dans le bac d'alimentation
automatique, il envoie le document au numéro que vous avez saisi.
Conseil Si le destinataire vous informe que la qualité de la télécopie envoyée
n'est pas satisfaisante, essayez de modifier la résolution ou le contraste sur votre
télécopieur.
Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone
L'envoi manuel de télécopie permet de passer un appel téléphonique et de discuter avec
le destinataire avant d'envoyer la télécopie. Ceci est très utile lorsque vous souhaitez
informer le destinataire que vous allez lui envoyer une télécopie, et ce avant de l'envoyer.
Lorsque vous envoyez une télécopie manuellement, vous pouvez entendre la tonalité,
les invites téléphoniques et autres sons à travers le combiné de votre téléphone. Cela
facilite l'utilisation d'une carte téléphonique pour envoyer une télécopie.
Selon la configuration du télécopieur du destinataire, celui-ci peut décrocher le téléphone
ou laisser le télécopieur recevoir l'appel. Si une personne décroche le téléphone, vous
pouvez lui parler avant d'envoyer la télécopie. Si le télécopieur reçoit l'appel, vous pouvez
envoyer la télécopie directement dès que vous entendez la tonalité de télécopie du
télécopieur du destinataire.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les
télécopies noir et blanc.
52
Télécopie
Pour envoyer une télécopie manuellement depuis un téléphone
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement
d'un original dans le bac d'alimentation automatique (BAA).
2. Composez le numéro sur le clavier du téléphone connecté au périphérique.
Remarque N'utilisez pas le clavier du panneau de commande du périphérique
lors d'un envoi manuel d'une télécopie. Vous devez utiliser le clavier du téléphone
pour composer le numéro du destinataire.
3. Si le destinataire répond au téléphone, vous pouvez lui parler avant d'envoyer votre
télécopie.
Remarque Si le télécopieur reçoit l'appel, vous entendez la tonalité de télécopie
émise par le télécopieur du destinataire. Passez à l'étape suivante pour
transmettre la télécopie.
4. Lorsque vous êtes prêt à envoyer la télécopie, appuyez sur TELECOPIER, Noir ou
Télécopier, Couleur.
Remarque Si un message vous y invite, sélectionnez Envoi de télécopie, puis
appuyez de nouveau sur TELECOPIER, Noir ou sur Télécopier, Couleur.
Si vous conversiez avec le destinataire avant l'envoi de la télécopie, informez-le qu'il
est nécessaire d'appuyer sur la touche Démarrer du télécopieur après la tonalité.
La ligne vocale est coupée durant la transmission de la télécopie. Vous pouvez
raccrocher le téléphone. Si vous souhaitez poursuivre votre conversation, restez en
ligne jusqu'à la fin de la transmission de la télécopie.
Envoi manuel d'une télécopie à partir d'un téléphone via le combiné
1. Chargez les originaux, face imprimée vers le bas et partie supérieure en premier, au
centre du bac d'alimentation.
2. Décrochez le combiné relié à l'appareil HP Tout-en-un et composez le numéro sur le
clavier numérique du panneau de commande.
3. Si le destinataire répond au téléphone, vous pouvez lui parler avant d'envoyer votre
télécopie.
Remarque Si le télécopieur prend en charge l'appel, vous entendez la tonalité
du télécopieur de destination. Passez à l'étape suivante pour transmettre la
télécopie.
4. Lorsque vous êtes prêt à envoyer la télécopie, appuyez sur TELECOPIER, Noir ou
sur Télécopier, Couleur.
Remarque Lorsque vous y êtes invité, appuyez sur 1 pour sélectionner Envoi
de télécopie, puis appuyez de nouveau sur TELECOPIER, Noir ou Télécopier,
Couleur.
Si vous conversiez avec le destinataire avant l'envoi de la télécopie, informez-le qu'il
est nécessaire d'appuyer sur la touche Démarrer du télécopieur après la tonalité.
La ligne téléphonique est silencieuse durant la transmission de la télécopie. Vous
pouvez alors raccrocher. Si vous souhaitez continuer à parler au destinataire, restez
en ligne jusqu'à la fin de la transmission de la télécopie.
Envoi d'une télécopie
53
Chapitre 6
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée
La numérotation supervisée vous permet de composer un numéro sur le panneau de
commande comme vous le feriez sur un téléphone classique. Lorsque vous envoyez une
télécopie à l'aide de la fonction de numérotation supervisée, vous pouvez entendre la
tonalité, les invites téléphoniques et d'autres sons à travers les haut-parleurs du
périphérique. Cette fonction vous permet de répondre aux invites durant la numérotation
et de contrôler la vitesse de numérotation.
Conseil Si vous ne saisissez pas le code PIN de la carte d'appel assez rapidement,
le périphérique pourrait envoyer une tonalité de télécopie trop tôt et entraîner la nonreconnaissance du code PIN par le service des cartes téléphoniques. Si ce cas se
présente, vous pouvez créer une entrée de numérotation rapide pour enregistrer le
code PIN de votre carte d'appel.
Remarque Assurez-vous que le volume est activé. Dans le cas contraire, vous
n'entendrez pas de tonalité.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les
télécopies noir et blanc.
Pour envoyer une télécopie à l'aide de la numérotation supervisée depuis le
panneau de commande
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement
d'un original dans le bac d'alimentation automatique (BAA).
2. Appuyez sur TELECOPIER, Noir ou Télécopier, Couleur.
Si le périphérique détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique,
vous entendez une tonalité.
3. Une fois que vous entendez la tonalité, entrez le numéro souhaité à l'aide du clavier
du panneau de commande.
4. Suivez les invites.
Conseil Si vous utilisez une carte téléphonique pour envoyer une télécopie et
que la carte PIN est placée sous numérotation rapide, lorsque vous êtes invité à
entrer la carte PIN, appuyez sur Numérotation rapide ou sur un bouton de
numérotation rapide à une touche pour sélectionner l'entrée à numérotation
rapide où vous avez placé la carte PIN.
Votre télécopie est envoyée lorsque le télécopieur destinataire répond.
Envoi d'une télécopie depuis la mémoire
Vous pouvez numériser une télécopie noir et blanc, la stocker en mémoire et l'envoyer
à partir de cette mémoire. Cette fonction est utile si le numéro de télécopieur que vous
tentez d'appeler est occupé ou temporairement indisponible. Le périphérique numérise
les originaux, les place en mémoire et les envoie lorsqu'il peut se connecter au télécopieur
destinataire. Une fois que le périphérique a numérisé les pages et les a placées en
mémoire, vous pouvez retirer les originaux du bac d'alimentation des documents.
Remarque Seules des télécopies en noir et blanc peuvent être envoyées à partir
de la mémoire.
54
Télécopie
Pour envoyer une télécopie depuis la mémoire
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Menu Télécopie dans la zone Télécopieur.
L'invite Entrer numéro s'affiche.
3. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Numérotation
rapide ou sur l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une
numérotation rapide ou appuyez sur BIS/Pause pour rappeler le dernier numéro
composé.
4. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à ce
que Comment envoyer des télécopies s'affiche.
5. Appuyez sur jusqu'à ce que Numériser & Télécopie s'affiche et appuyez ensuite
sur OK.
6. Appuyez sur TELECOPIER, Noir.
Le périphérique numérise les originaux, les place en mémoire, puis envoie la
télécopie lorsque le télécopieur destinataire est disponible.
Programmation de l'envoi différé d'une télécopie
Vous pouvez programmer l'envoi différé d'une télécopie en noir et blanc à un moment
spécifié. Cela vous permet par exemple d'envoyer une télécopie noir et blanc tard le soir,
lorsque les lignes téléphoniques ne sont pas trop saturées et que les prix sont réduits.
Le périphérique envoie automatiquement votre télécopie à l'heure spécifiée.
Vous pouvez planifier l'envoi d'une seule télécopie à la fois. Vous pouvez toutefois
continuer à envoyer des télécopies normalement lorsqu'une télécopie est planifiée.
Remarque Vous ne pouvez pas programmer l'envoi d'une photocopie couleur en
raison des limites de la mémoire.
Pour programmer une télécopie à partir du panneau de commande
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac
d'alimentation.
2. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à
l'affichage de Comment envoyer des télécopies.
3. Appuyez sur jusqu'à l'affichage de Envoi différé et appuyez ensuite sur OK.
4. Entrez l'heure d'envoi à l'aide du clavier numérique, puis appuyez sur OK. Lorsque
vous y êtes invité, appuyez sur 1 pour Matin ou sur 2 pour Après-midi.
5. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Numérotation
rapide ou sur l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une
numérotation rapide ou appuyez sur BIS/Pause pour rappeler le dernier numéro
composé.
6. Appuyez sur TELECOPIER, Noir.
Le périphérique numérise toutes les pages et l'heure programmée s'affiche à l'écran.
La télécopie est envoyée à l'heure spécifiée.
Envoi d'une télécopie
55
Chapitre 6
Pour annuler l'envoi différé d'une télécopie
1. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à ce
que Comment envoyer des télécopies s'affiche.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que Envoi différé s'affiche et appuyez ensuite sur OK.
Si une télécopie est déjà programmée, l'invite Annuler s'affiche sur l'écran.
3. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Remarque Vous pouvez également annuler la télécopie programmée en
appuyant sur Annuler sur le panneau de commande, lorsque l'heure
programmée est visible sur l'écran du panneau de commande.
Envoi d'un télécopie à plusieurs destinataires
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du panneau de commande
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du logiciel HP Photosmart
Studio (Mac OS)
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du panneau de
commande
Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires sans devoir définir au
préalable une numérotation rapide de groupe.
Remarque La liste de destinataires que vous spécifiez pour cette télécopie n'est
pas enregistrée et fonctionne uniquement pour l'envoi de télécopies en noir et blanc.
Si vous prévoyez d'envoyer d'autres télécopies à la même liste de destinataires, il
convient de créer une liste de numérotation rapide de groupe. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Configuration de numéros de télécopieur
en tant qu'entrées ou groupes de numérotation rapide.
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires sans utiliser le groupe de
numérotation rapide
1. Appuyez sur Menu Télécopie et sélectionnez Transmission de télécopies.
2. Saisissez un numéro de télécopie à l'aide du clavier ou utilisez les touches fléchées
pour accéder à la numérotation rapide.
Remarque Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 numéros de télécopie individuels.
3. Appuyez sur TELECOPIER, Noir.
4. Lorsqu'un message vous y invite, chargez les originaux face imprimée vers le haut
et bord supérieur en premier au centre du bac d'alimentation de document. Pour plus
d'informations, consultez la section Chargement d'un original dans le bac
d'alimentation automatique (BAA).
5. Appuyez de nouveau sur TELECOPIER, Noir.
56
Télécopie
Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires à la fois en regroupant les
entrées de numérotation rapide individuelles dans des entrées de numérotation rapide
de groupe.
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires en utilisant le groupe de
numérotation rapide
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Numérotation rapide jusqu'à ce que l'entrée de numérotation rapide
souhaitée apparaisse.
Conseil Vous pouvez également faire défiler les entrées de numérotation rapide
en appuyant sur ou sur ou encore sélectionner une entrée de numérotation
rapide en composant son code à l'aide du clavier du panneau de commande.
3. Appuyez sur TELECOPIER, Noir.
Si le périphérique détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique,
il envoie le document à chaque numéro du groupe de numérotation rapide.
Remarque En raison de limites au niveau de la mémoire, vous ne pouvez utiliser
les entrées de numérotation rapide de groupe que pour envoyer des télécopies
en noir et blanc. Le périphérique numérise la télécopie en mémoire puis compose
le premier numéro. Lorsqu'une connexion est établie, il envoie la télécopie et
compose le numéro suivant. Si un numéro est occupé ou ne répond pas, le
périphérique prend en compte les paramètres définis pour les options Rappel si
occupé et Rappel si pas de réponse. S'il est impossible d'établir une connexion,
le numéro suivant est composé et un rapport d'erreur est généré.
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du logiciel HP Photosmart
Studio (Mac OS)
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires à partir du logiciel
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac
d'alimentation.
2. Sélectionnez HP Device Manager (Gestionnaire de périphériques HP) à partir du
Dock.
La fenêtre Gestionnaire de périphériques HP apparaît.
3. Dans le menu contextuel Périphériques, sélectionnez l'appareil HP Tout-en-un et
double-cliquez sur Envoi de télécopie.
La boîte de dialogue Impression s'affiche.
4. Dans le menu contextuel Imprimante, sélectionnez l'appareil HP Tout-en-un
(Télécopie).
5. Dans le menu contextuel, sélectionnez Destinataires de la télécopie.
Envoi d'une télécopie
57
Chapitre 6
6. Entrez les informations relatives au destinataire, puis cliquez sur Ajouter aux
destinataires.
Remarque Vous pouvez également ajouter des destinataires depuis
l'Annuaire ou le Carnet d'adresses. Pour sélectionner un destinataire dans le
Carnet d'adresses, cliquez sur Ouvrir le carnet d'adresses, puis glissez et
déposez le destinataire dans la zone Destinataires de la télécopie.
7. Continuez à ajouter d'autres destinataires à la liste en cliquant sur Ajouter aux
destinataires jusqu'à ce que tous les destinataires aient été ajoutés à la Liste des
destinataires.
8. Cliquez sur Envoi immédiat.
Envoi d'une télécopie couleur ou photo
(HP Officejet J3600 uniquement)
Vous pouvez aussi télécopier un original en couleur ou une photo à partir du périphérique.
Si le périphérique détermine que le télécopieur du destinataire prend uniquement en
charge les télécopies en noir et blanc, il envoie la télécopie en noir et blanc.
HP vous recommande de n'utiliser que des originaux en couleur lors de l'envoi de
télécopies couleur.
Pour envoyer une télécopie couleur ou photo à partir du panneau de commande
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Menu Télécopie dans la zone Télécopieur.
L'invite Entrer numéro s'affiche.
3. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Numérotation
rapide ou sur l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une
numérotation rapide ou appuyez sur BIS/Pause pour rappeler le dernier numéro
composé.
4. Appuyez sur Télécopier, Couleur.
Si le périphérique détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique,
il envoie le document au numéro que vous avez saisi.
Remarque Si l'appareil HP Tout-en-Un détermine que le télécopieur du
destinataire prend uniquement en charge les télécopies en noir et blanc, il envoie
la télécopie en noir et blanc. Un message s'affiche après l'envoi de la télécopie
pour indiquer que cette dernière a été envoyée en noir et blanc. Appuyez sur
OK pour effacer le message.
Modifier la résolution de télécopie et les paramètres Plus clair/Plus foncé
Vous pouvez modifier les paramètres de Résolution et de Plus clair/Plus foncé pour
les documents que vous envoyez par télécopie.
58
Télécopie
Remarque Ces paramètres n'affectent pas les paramètres de copie. La résolution
et la luminosité de la copie sont paramétrées indépendamment de celles de la
télécopie. De même, les paramètres modifiés à partir du panneau de commande
n'affectent pas les télécopies que vous envoyez à partir de l'ordinateur.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Modification de la résolution de la télécopie
Modifier le paramètre Plus clair/Plus foncé
Définition de nouveaux paramètres par défaut
Modification de la résolution de la télécopie
Le paramètre Résolution affecte la vitesse et la qualité de la transmission des
documents envoyés en noir et blanc. Si le télécopieur destinataire ne prend pas en charge
la résolution que vous avez choisie, l'appareil HP Tout-en-un envoie des télécopies à la
résolution maximale prise en charge par le télécopieur destinataire.
Remarque Vous ne pouvez modifier la résolution que pour les télécopies envoyées
en noir et blanc. Le périphérique envoie toutes les télécopies en couleur avec la
résolution Précision.
Les paramètres de résolution suivants sont disponibles pour l'envoi de télécopies :
Précision, Très élevée, Photo, et Standard.
•
•
•
•
Précision : produit un texte de haute qualité convenant pour la télécopie de la plupart
des documents. Il s'agit du réglage par défaut. Lors de l'envoi de télécopies couleur,
le périphérique utilise toujours le paramètre Précision.
Très élevée : fournit une télécopie de qualité maximale lorsque vous télécopiez des
documents comportant des détails très fins. Si vous choisissez Très élevée, sachez
que le processus de télécopie est plus long et que seules les télécopies en noir et
blanc peuvent être envoyées avec cette résolution. Si vous envoyez une télécopie
couleur, la résolution Précision est utilisée.
Photo : fournit une télécopie de qualité maximale lors de l'envoi de photos en noir et
blanc. Si vous choisissez l'option Photo, notez que le traitement de la télécopie est
plus long. Lorsque vous télécopiez des photos en noir et blanc, HP vous recommande
de choisir le paramètre Photo.
Standard : offre la transmission de télécopie la plus rapide avec une qualité minimale.
Lorsque vous quittez le menu Télécopie, cette option reprend ses paramètres par défaut
sauf si vous enregistrez vos modifications par défaut.
Pour modifier la résolution à partir du panneau de commande
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le haut, dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Menu Télécopie dans la zone Télécopieur.
L'invite Entrer numéro s'affiche.
3. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Numérotation
rapide ou sur l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une
numérotation rapide, ou appuyez sur BIS/Pause pour rappeler le dernier numéro
composé.
Envoi d'une télécopie
59
Chapitre 6
4. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à ce
que Résolution s'affiche.
5. Appuyez sur pour sélectionner un paramètre de résolution, puis sur OK.
6. Appuyez sur TELECOPIER, Noir.
Si le périphérique détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique,
il envoie le document au numéro que vous avez saisi.
Modifier le paramètre Plus clair/Plus foncé
Vous pouvez modifier le contraste d'une télécopie afin de l'éclaircir ou de l'assombrir.
Cette fonction est utile pour télécopier un document pâle, délavé ou manuscrit. Vous
pouvez assombrir la télécopie en réglant le contraste.
Remarque Le paramètre Plus clair/Plus foncé s'applique uniquement aux
télécopies en noir et blanc, et non aux télécopies couleur.
Lorsque vous quittez le menu Télécopie, cette option retourne au paramètre par défaut
sauf si vous définissez vos modifications comme valeur par défaut.
Pour modifier le paramètre Plus clair/Plus foncé à partir du panneau de commande
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le haut, dans le bac
d'alimentation.
2. Dans la zone Télécopieur, appuyez sur Menu Télécopie.
L'invite Entrer numéro s'affiche.
3. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Numérotation
rapide ou sur l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une
numérotation rapide, ou appuyez sur BIS/Pause pour rappeler le dernier numéro
composé.
4. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à ce
que Plus clair/Plus foncé s'affiche.
5. Appuyez sur pour éclaircir la télécopie ou sur pour l'assombrir, puis appuyez sur
OK.
L'indicateur se déplace vers la gauche ou vers la droite lorsque vous appuyez sur un
bouton fléché.
6. Appuyez sur TELECOPIER, Noir.
Si le périphérique détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique,
il envoie le document au numéro que vous avez saisi.
Définition de nouveaux paramètres par défaut
Vous pouvez modifier la valeur par défaut des paramètres Résolution et Plus clair/Plus
foncé à l'aide du panneau de commande.
Pour définir des nouveaux paramètres par défaut à partir du panneau de
commande
1. Modifiez les paramètres Résolution et Plus clair/Plus foncé.
2. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à
l'affichage de Nouveaux paramètres par défaut.
3. Appuyez sur jusqu'à l'affichage de Oui et appuyez ensuite sur OK.
60
Télécopie
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs
L'ECM (Mode de correction des erreurs) permet d'éviter une perte de données due à
de mauvaises connexions téléphoniques grâce à la détection d'erreurs de transmission,
suivie automatiquement par une demande de retransmission des parties erronées. Les
frais téléphoniques ne sont pas affectés et peuvent même être réduits sur des lignes
téléphoniques de bonne qualité. Sur des lignes téléphoniques de mauvaise qualité, l'ECM
augmente la durée de transmission et, par conséquent, les frais de téléphone, mais il
améliore nettement la fiabilité des données envoyées. Le paramètre par défaut est
Activé Désactivez le mode ECM uniquement s'il entraîne une augmentation importante
des frais de téléphone et si vous pouvez accepter une qualité inférieure afin de réduire
ces frais.
Avant de désactiver le paramètre ECM, tenez compte de ce qui suit. Si vous désactivez
l'ECM
•
•
•
La qualité et la vitesse de transmission des télécopies que vous envoyez et recevez
sont affectées.
La Vitesse de télécopie est réglée automatiquement sur Moyenne.
Vous ne pouvez plus envoyer ou recevoir de télécopies couleur.
Pour modifier le paramètre ECM à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur 5, puis sur 6.
Configuration avancée des télécopies est sélectionné, puis Mode de correction
des erreurs est sélectionné.
3. Appuyez sur pour sélectionner Activé ou Désactivé.
4. Appuyez sur OK.
Réception d'une télécopie
Le périphérique peut recevoir des télécopies automatiquement ou manuellement. Si vous
désactivez l'option Réponse automatique, vous devez recevoir les télécopies
manuellement. Si vous activez l'option Réponse automatique (option par défaut), le
périphérique répond automatiquement aux appels entrants et reçoit les télécopies après
le nombre de sonneries spécifié par le paramètre Nombre de sonneries avant prise de
ligne (l'option par défaut Nombre de sonneries avant prise de ligne est de cinq
sonneries).
Si vous recevez une télécopie au format Légal et que le périphérique n'est pas configuré
pour utiliser ce format, il réduit le format de la télécopie de façon à l'ajuster au format de
papier chargé. Si vous avez désactivé la fonction Réduction automatique, le
périphérique imprime la télécopie sur deux pages.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 permet uniquement la réception de
télécopies noir et blanc.
•
•
•
•
Réception d'une télécopie en mode manuel
Réglage de la sauvegarde des télécopies reçues
Réimpression des télécopies reçues en mémoire
Invitation à recevoir une télécopie
Réception d'une télécopie
61
Chapitre 6
•
•
•
•
Transfert de télécopies vers un autre numéro
Définition du format de papier pour les télécopies reçues
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues
Blocage des numéros de télécopieurs indésirables
Réception d'une télécopie en mode manuel
Lorsque vous téléphonez, la personne à qui vous parlez peut vous envoyer une télécopie
pendant que vous êtes en ligne. On appelle cela la télécopie manuelle. Suivez les
instructions de cette rubrique pour recevoir une télécopie manuelle.
Remarque Vous pouvez décrocher le combiné pour parler, ou écouter les tonalités
de télécopie.
Vous pouvez recevoir manuellement des télécopies à partir d'un téléphone lorsque celuici est :
•
•
Directement relié au périphérique (sur le port 2-EXT)
Installé sur la même ligne téléphonique, mais sans être directement connecté au
périphérique.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 permet uniquement la réception de
télécopies noir et blanc.
Pour recevoir une télécopie manuellement
1. Vérifiez que le périphérique est sous tension et que du papier est chargé dans le bac
d'entrée.
2. Retirez les originaux du bac d'alimentation des documents.
3. Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne à une valeur élevée
si vous souhaitez pouvoir répondre à l'appel entrant avant que le périphérique ne
prenne l'appel. Ou désactivez le paramètre Réponse automatique afin que le
périphérique ne réponde pas automatiquement aux appels entrants.
4. Si vous êtes au téléphone avec l'expéditeur, demandez-lui d'appuyer sur la touche
Démarrer du télécopieur.
5. Lorsque vous entendez les tonalités d'un télécopieur expéditeur, procédez comme
suit :
a. Appuyez sur TELECOPIER, Noir ou Télécopier, Couleur sur le panneau de
commande.
b. Lorsqu'un message vous y invite, sélectionnez Télécopie (réception).
c. Dès que l'appareil commence à recevoir la télécopie, vous pouvez raccrocher ou
rester en ligne. La ligne téléphonique est silencieuse durant la transmission de la
télécopie.
Réglage de la sauvegarde des télécopies reçues
Selon vos préférences et vos exigences en matière de sécurité, vous pouvez paramétrer
le périphérique afin qu'il enregistre toutes les télécopies reçues, uniquement les
télécopies reçues pendant une condition d'erreur ou aucune des télécopies reçues.
62
Télécopie
Les modes Réception sauvegarde télécopies suivants sont disponibles :
Activé
Paramètre par défaut. Lorsque le paramètre Réception sauvegarde
télécopies est Activé, le périphérique stocke toutes les télécopies reçues
dans sa mémoire. Vous pouvez ainsi réimprimer jusqu'à huit des dernières
télécopies imprimées si elles sont toujours en mémoire.
Remarque Lorsque la mémoire du périphérique est saturée, celui-ci
écrase les télécopies les plus anciennes à mesure qu'il en reçoit de
nouvelles. Lorsque des télécopies non-imprimées saturent la mémoire, le
périphérique cesse de prendre les appels de télécopie entrants.
Remarque Si vous recevez une télécopie trop volumineuse, comme par
exemple une photo couleur très détaillée, elle risque de ne pas être stockée
en mémoire en raison des limites de cette dernière.
En cas d'erreur
seulement
Le périphérique ne stocke les télécopies en mémoire que si une condition
d'erreur survient, l'empêchant d'imprimer les télécopies (manque de papier,
par exemple). Le périphérique continue d'enregistrer les télécopies
entrantes tant que de la mémoire est disponible (lorsque la mémoire est
saturée, le périphérique cesse de répondre aux appels de télécopie
entrants). Lorsque la condition d'erreur est corrigée, les télécopies
enregistrées dans la mémoire s'impriment automatiquement et sont
supprimées de la mémoire.
Désactivé
Les télécopies ne sont jamais stockées en mémoire. Par exemple, il se peut
que vous souhaitiez désactiver le paramètre Réception sauvegarde
télécopies pour des raisons de sécurité. Si une condition d'erreur empêche
le périphérique d'imprimer (manque de papier, par exemple), celui-ci cesse
de répondre aux appels de télécopie entrants.
Remarque Si le paramètre Réception sauvegarde télécopies est activé et que
vous mettez le périphérique hors tension, toutes les télécopies stockées en mémoire
sont supprimées, y compris les télécopies non-imprimées reçues pendant que le
périphérique connaissait une condition d'erreur. Il vous faudra alors contacter les
expéditeurs des télécopies pour leur demander de les renvoyer. Pour obtenir la liste
des télécopies reçues, imprimez le Journal de télécopies. Le Journal de
télécopies n'est pas supprimé lorsque le périphérique est éteint.
Pour définir la sauvegarde des télécopies reçues à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur Configuration.
2. Sélectionnez Paramètres avancés de télécopie, puis sélectionnez Réception de
télécopie avec sauvegarde.
3. Appuyez sur la flèche de direction de droite pour sélectionner Activé, En cas d'erreur
seulement ou Désactivé.
4. Appuyez sur OK.
Réimpression des télécopies reçues en mémoire
Si vous avez défini le mode Réception sauvegarde télécopies sur Activé, les
télécopies reçues sont stockées en mémoire, que le périphérique présente ou non une
condition d'erreur.
Réception d'une télécopie
63
Chapitre 6
Remarque Une fois la mémoire saturée, les plus anciennes télécopies imprimées
sont remplacées lors de la réception de nouvelles télécopies. Si aucune des
télécopies sauvegardées n'est imprimée, le périphérique ne recevra plus aucune
télécopie tant que vous n'imprimerez pas celles qui se trouvent en mémoire. Il se peut
également que vous souhaitiez supprimer les télécopies en mémoire pour des raisons
de sécurité ou de confidentialité.
Selon la taille des télécopies présentes dans la mémoire, vous pouvez réimprimer jusqu'à
huit télécopies parmi celles qui ont été imprimées récemment, à condition qu'elles soient
toujours dans la mémoire. Par exemple, il se peut que vous ayez besoin de réimprimer
vos télécopies si vous avez égaré la copie de vos dernières impressions.
Pour réimprimer des télécopies en mémoire à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Appuyez sur Configuration.
3. Sélectionnez Outils, puis Réimprimer télécopies en mémoire.
Les télécopies sont imprimées dans l'ordre inverse de la réception, c'est-à-dire, les
plus récentes en premier lieu.
4. Pour arrêter la réimpression des télécopies en mémoire, appuyez sur Annuler.
Pour supprimer toutes les télécopies en mémoire à partir du panneau de
commande
▲ Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique hors tension.
Toutes les télécopies stockées en mémoire sont effacées lorsque vous mettez le
périphérique hors tension.
Invitation à recevoir une télécopie
L'invitation à émettre permet à l'appareil HP Tout-en-un de demander à un autre
télécopieur d'envoyer une télécopie placée dans sa file d'attente. Lorsque vous utilisez
la fonction Relevé pour réception, l'appareil HP Tout-en-un appelle le télécopieur
désigné et lui demande la télécopie. Ce télécopieur doit être configuré pour l'invitation à
émettre et une télécopie doit y être prête pour l'envoi.
Remarque L'appareil HP Tout-en-un ne prend pas en charge les codes
d'identification pour l'interrogation. Les codes d'identification pour l'interrogation sont
une fonction de sécurité : ils exigent que le télécopieur du destinataire fournisse un
code d'identification à l'appareil qu'ils interrogent afin de recevoir la télécopie.
Assurez-vous qu'aucun code d'identification n'est configuré sur l'appareil que vous
interrogez (ou que le code d'identification par défaut n'a pas changé), ou l'appareil
HP Tout-en-un ne pourra pas recevoir la télécopie.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 permet uniquement la réception de
télécopies noir et blanc.
64
Télécopie
Pour configurer l'interrogation afin de recevoir une télécopie à partir du panneau
de commande
1. Dans la zone Télécopieur, appuyez plusieurs fois sur Menu Télécopie jusqu'à ce
que Comment envoyer des télécopies s'affiche.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que Relevé pour réception s'affiche et appuyez ensuite
sur OK.
3. Entrez le numéro de l'autre télécopieur.
4. Appuyez sur TELECOPIER, Noir ou Télécopier, Couleur.
Remarque Si vous appuyez sur Télécopier, Couleur alors que l'expéditeur a
envoyé la télécopie en noir et blanc, le périphérique imprime la télécopie en noir
et blanc.
Transfert de télécopies vers un autre numéro
Vous pouvez configurer le périphérique pour que vos télécopies soient transmises vers
un autre numéro de télécopieur. Une télécopie reçue en couleur est transmise en noir et
blanc.
HP vous recommande de vérifier que le numéro vers lequel vous effectuez un transfert
est une ligne de télécopie valide. Pour cela, envoyez une télécopie de test afin de vous
assurer que le télécopieur peut recevoir vos télécopies.
Pour retransmettre des télécopies à partir du panneau de commandes
1. Appuyez sur Configuration.
2. Sélectionnez Paramètres avancés de télécopie, puis sélectionnez Transfert de
télécopie en noir et blanc uniquement.
3. Appuyez sur la flèche de direction de droite jusqu'à ce que Activé-Transmission ou
Activé - Imprimer et avancer s'affiche, puis appuyez sur OK.
• Choisissez Activé-Transmission si vous désirez transférer la télécopie vers un
autre numéro sans imprimer de copie de sauvegarde sur le périphérique.
Remarque Si le périphérique ne parvient pas à transférer la télécopie au
télécopieur désigné (si, par exemple, celui-ci n'est pas sous tension), le
périphérique imprime la télécopie. Si vous configurez le périphérique pour qu'il
imprime des rapports d'erreur pour les télécopies reçues, il imprimera
également un rapport d'erreur.
•
Choisissez Activé - Imprimer et avancer pour imprimer une copie de
sauvegarde des télécopies reçues lors du transfert de la télécopie vers un autre
numéro.
4. A l'invite, entrez le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez retransmettre les
télécopies envoyées.
Réception d'une télécopie
65
Chapitre 6
5. Lorsque vous y êtes invité, entrez une heure et une date de départ ainsi qu'une heure
et une date d'arrêt.
6. Appuyez sur OK.
Transmission de télécopies apparaît sur l'écran du panneau de commande.
Si l'alimentation électrique du périphérique est coupée lors de la configuration du
Transmission de télécopies, le périphérique sauvegarde le paramètre
Transmission de télécopies ainsi que le numéro de téléphone. Lorsque
l'alimentation est rétablie, le paramètre Transmission de télécopies est toujours
Activé.
Remarque Vous pouvez annuler la retransmission d'une télécopie en appuyant
sur Annuler sur le panneau de commande lorsque le message Transmission
de télécopies s'affiche sur l'écran, ou vous pouvez sélectionner Désactivé dans
le menu Transfert de télécopie en noir et blanc uniquement.
Définition du format de papier pour les télécopies reçues
Vous pouvez sélectionner le format de papier pour les télécopies reçues. Le format de
papier sélectionné doit correspondre au papier chargé dans le bac d'alimentation. Les
télécopies peuvent être imprimées sur du papier au format Lettre, A4 ou Légal
uniquement.
Remarque Si un format de papier incorrect est chargé dans le bac d'alimentation
lorsque vous recevez une télécopie, celle-ci ne s'imprime pas et un message d'erreur
apparaît à l'écran. Chargez du papier Lettre, A4 ou Légal, puis appuyez sur OK pour
imprimer la télécopie.
Pour définir le format du papier des télécopies reçues à partir du panneau de
commande
1. Appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur 4, puis sur 4.
Configuration de base des télécopies est sélectionné, puis Format papier
télécopieur est sélectionné.
3. Appuyez sur pour sélectionner une option, puis sur OK.
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues
Le paramètre Réduction automatique détermine le comportement de l'appareil HP touten-un lorsqu'il reçoit une télécopie trop grande pour le format de papier par défaut. Ce
paramètre est activé par défaut. L'image de la télécopie entrante est donc réduite de
façon à tenir sur une seule page, si possible. Si ce paramètre est désactivé, les
informations qui ne tiennent pas sur la première page sont imprimées sur une deuxième
page. L'option Réduction automatique est utile lorsque vous recevez une télécopie au
format Legal et que du papier au format Letter est chargé dans le bac d'entrée.
66
Télécopie
Pour définir la réduction automatique à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur 5, puis sur 4.
Configuration avancée des télécopies est sélectionné, puis Réduction
automatique est sélectionné.
3. Appuyez sur pour sélectionner Désactivé ou Activé.
4. Appuyez sur OK.
Blocage des numéros de télécopieurs indésirables
Si vous souscrivez à un service d'identification de l'appelant par le biais de votre
opérateur téléphonique, vous pouvez bloquer certains numéros de télécopie afin que le
périphérique n'imprime plus les télécopies envoyées par les numéros en question. À la
réception d'un appel de télécopie, le périphérique compare le numéro à la liste des
numéros indésirables définis afin de déterminer si l'appel doit être bloqué. S'il s'agit d'un
numéro indésirable, la télécopie n'est pas imprimée (le nombre maximal de numéros de
télécopieur que vous pouvez bloquer varie en fonction des modèles).
Remarque Cette fonctionnalité n'est pas disponible dans tous les pays/toutes les
régions. Si elle n'est pas disponible dans votre pays/région, l'option Configuration
de blocage indésirable du télécopieur n'apparaît pas dans le menu Configuration
de base des télécopies.
Remarque Si aucun numéro de téléphone n'est ajouté à la liste des ID d'appelant,
il est supposé que l'utilisateur n'a pas souscrit au service d'identification d'appel
auprès de son fournisseur téléphonique.
Définition du mode de télécopies indésirables.
Par défaut, le mode Bloquer télécopies indésirables est réglé sur Activé Si vous ne
souscrivez pas à un service d'identification de l'appelant par le biais de votre opérateur
téléphonique ou ne souhaitez pas utiliser ce paramètre, vous pouvez le désactiver.
Pour définir le mode de télécopies indésirables.
▲ Appuyez sur le bouton Bloquer les télécopies indésirables, sélectionnez l'option
Bloquer télécopies indésirables, puis Activé ou Désactivé.
Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables
Vous pouvez ajouter un numéro à la liste de numéros indésirables de deux manières.
Vous pouvez sélectionner des numéros de votre historique d'appels ou entrer de
nouveaux numéros. Les numéros de votre liste de numéros indésirables sont bloqués si
le mode Bloquer télécopies indésirables est réglé sur Activé.
Pour sélectionner un numéro à partir de la liste des numéros d'appel
1. Appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur Configuration de blocage
indésirable du télécopieur.
3. Appuyez sur Ajouter numéro à la liste des indésirables, puis appuyez sur
Sélectionner numéro.
Réception d'une télécopie
67
Chapitre 6
4. Appuyez sur la flèche de direction de droite pour faire défiler tous les numéros depuis
lesquels vous avez reçu des télécopies. Lorsque le numéro que vous souhaitez
bloquer s'affiche, appuyez sur OK pour le sélectionner.
5. Lorsque l'invite Supprimer un autre ? s'affiche, effectuez l'une des opérations
suivantes :
• Si vous souhaitez ajouter un autre numéro à la liste des numéros de
télécopieurs indésirables, appuyez sur Oui, puis répétez l'étape 4 pour chacun
des numéros que vous souhaitez bloquer.
• Si vous avez terminé, appuyez sur Non.
Pour entrer manuellement un numéro à bloquer
1. Appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur Configuration de blocage
indésirable du télécopieur.
3. Appuyez sur Ajouter numéro à la liste des indésirables, puis appuyez sur Entrer
numéro.
4. Utilisez le clavier pour saisir un numéro de télécopieur à bloquer, puis appuyez sur
OK.
Vérifiez que vous avez entré le numéro de télécopieur comme il s'affiche à l'écran du
panneau de commande et non le numéro de télécopieur qui s'affiche sur l'en-tête de
télécopie de la télécopie reçue, ces numéros pouvant être différents.
5. Lorsque l'invite Entrer un autre ? s'affiche, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Si vous souhaitez ajouter un autre numéro à la liste des numéros de
télécopieurs indésirables, appuyez sur Oui, puis répétez l'étape 4 pour chacun
des numéros que vous souhaitez bloquer.
• Si vous avez terminé, appuyez sur Non.
Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables
Si vous ne souhaitez plus bloquer un numéro de télécopieur, vous pouvez supprimer ce
numéro de votre liste de numéros indésirables.
Pour supprimer des numéros de la liste des numéros indésirables
1. Appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur Configuration de blocage
indésirable du télécopieur.
3. Appuyez sur Enlever numéro de la liste des indésirables.
4. Appuyez sur la flèche de direction de droite pour faire défiler les numéros que vous
avez bloqués. Lorsque le numéro que vous souhaitez supprimer s'affiche, appuyez
sur OK pour le sélectionner.
5. Lorsque l'invite Supprimer un autre ? s'affiche, effectuez l'une des opérations
suivantes :
• Si vous souhaitez supprimer un autre numéro de la liste des numéros de
télécopieurs indésirables, appuyez sur Oui, puis répétez l'étape 4 pour chacun
des numéros que vous souhaitez bloquer.
• Si vous avez terminé, appuyez sur Non.
68
Télécopie
Modification des paramètres de télécopie
Après exécution des étapes du guide de démarrage fourni avec l'appareil, procédez
comme suit pour modifier les paramètres initiaux ou pour configurer d'autres options pour
la télécopie.
•
•
•
•
•
•
•
•
Configuration de l'en-tête de télécopie
Définition du mode de réponse
Définition du nombre de sonneries avant réponse
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte
Définition du mode de correction d'erreur
Sélection du type de numérotation
Définition des options de rappel
Définition de la vitesse de télécopie
Configuration de l'en-tête de télécopie
L'en-tête de télécopie imprime votre nom et votre numéro de télécopieur en haut de
chaque télécopie que vous envoyez. HP recommande de définir l'en-tête de télécopie au
moyen du logiciel que vous avez installé avec le périphérique. Vous pouvez également
définir l'en-tête de télécopie à partir du panneau de commande, comme décrit ici.
Remarque Dans certains pays/certaines régions, l'en-tête de télécopie est une
obligation légale.
Pour définir ou changer l'en-tête de télécopie
1. Appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur En-tête de télécopie.
3. Saisissez votre nom ou le nom de votre entreprise avec le pavé numérique, puis
appuyez sur OK.
4. Saisissez votre numéro de télécopie au moyen du clavier numérique, puis appuyez
sur OK.
Définition du mode de réponse
Le mode de réponse détermine si le périphérique répond aux appels entrants.
•
•
Activez le paramètre Réponse automatique si vous souhaitez que le périphérique
réponde automatiquement aux télécopies. Le périphérique répond à tous les appels
entrants et à toutes les télécopies.
Désactivez le paramètre Réponse automatique si vous souhaitez recevoir des
télécopies en mode manuel. Vous devez être présent pour répondre vous-même à
l'appel de télécopie entrant ; dans le cas contraire, le périphérique ne reçoit pas les
télécopies.
Modification des paramètres de télécopie
69
Chapitre 6
Pour régler le mode de réponse sur manuel ou automatique au moyen du panneau
de commande
▲ Appuyez sur Réponse automatique pour allumer ou éteindre le voyant, suivant votre
configuration.
Lorsque le témoin Réponse automatique est allumé, le périphérique répond
automatiquement aux appels. Lorsque le témoin est éteint, il ne répond pas aux
appels.
Définition du nombre de sonneries avant réponse
Si vous activez le paramètre Réponse automatique, vous pouvez spécifier le nombre
de sonneries avant que le périphérique ne réponde automatiquement aux appels
entrants.
Le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne est important si un répondeur
est installé sur la même ligne téléphonique que le périphérique car le répondeur doit
décrocher le téléphone avant le périphérique. Le nombre de sonneries avant réponse du
périphérique doit être supérieur à celui du répondeur.
Par exemple, réglez le répondeur sur un petit nombre de sonneries et le périphérique sur
le nombre maximal de sonneries. Le nombre maximal de sonneries varie en fonction des
pays et des régions. Avec cette configuration, le répondeur prend l'appel et le
périphérique surveille la ligne. Si le périphérique détecte qu'il s'agit d'une télécopie, il la
reçoit. S'il s'agit d'une communication vocale, le répondeur enregistre le message.
Pour définir le nombre de sonneries avant réponse sur le panneau de commande
1. Appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur Sonneries avant réponse.
3. Entrez le nombre de sonneries approprié sur le clavier ou appuyez sur la flèche de
direction de gauche ou de droite pour modifier le nombre de sonneries.
4. Appuyez sur OK pour valider le paramètre.
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte
De nombreux opérateurs téléphoniques proposent une fonction de sonnerie distincte
permettant d'avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne téléphonique.
Lorsque vous vous abonnez à ce service, chaque numéro est associé à une sonnerie
différente. Vous pouvez configurer le périphérique pour qu'il réponde à une sonnerie
spécifique.
Si vous connectez le périphérique à une ligne dotée d'une sonnerie distincte, demandez
à votre opérateur téléphonique de définir une sonnerie pour les appels vocaux et une
autre pour les télécopies. HP recommande de demander une sonnerie double ou triple
pour les télécopies. Lorsque le périphérique détecte la sonnerie spécifiée, il prend la ligne
et reçoit la télécopie.
Si vous ne disposez pas du service de sonnerie distincte, conservez l'option par défaut
Toutes sonneries.
Remarque Le télécopieur HP ne peut recevoir aucune télécopie lorsque le numéro
de téléphone principal est occupé.
70
Télécopie
Pour modifier le type de sonnerie en sonnerie distincte sur le panneau de
commande
1. Vérifiez que le périphérique est configuré pour répondre automatiquement aux appels
de télécopie.
2. Appuyez sur Configuration.
3. Appuyez sur Paramètres avancés de télécopie, puis sur Sonnerie différenciée.
4. Appuyez sur la flèche de direction de droite pour sélectionner une option, puis sur
OK.
Quand le téléphone sonne et que la sonnerie est celle que vous avez attribuée à votre
ligne de télécopie, l'appareil répond à l'appel et reçoit la télécopie.
Définition du mode de correction d'erreur
En règle générale, le périphérique contrôle les signaux émis sur la ligne téléphonique au
cours de l'envoi ou de la réception d'une télécopie. S'il détecte un signal erroné lors de
la transmission et que le paramètre de correction des erreurs est activé, il peut demander
qu'une partie de la télécopie soit renvoyée.
Ne désactivez la correction des erreurs que si l'envoi ou la réception des télécopies vous
pose problème et que vous souhaitez passer outre aux erreurs de transmission. La
désactivation de ce paramètre peut être utile si vous tentez d'envoyer une télécopie à un
(e) autre pays/région ou recevez une télécopie d'un(e) autre pays/région, ou si vous
utilisez une connexion téléphonique par satellite.
Pour définir le mode de correction des erreurs
▲ Panneau de commande : Appuyez sur Menu Télécopie, ouvrez le menu
Paramètres avancés de télécopie, puis utilisez l'option Mode de correction
d'erreur.
Sélection du type de numérotation
Utilisez cette procédure pour choisir la numérotation par tonalité ou par impulsions. La
valeur par défaut est Tonalité. Ne modifiez ce réglage que si vous savez que votre ligne
téléphonique ne peut pas utiliser la numérotation par tonalité.
Remarque L'option de numérotation par impulsions n'est pas disponible dans
certain(e)s pays/régions.
Pour définir le type de numérotation
▲ Panneau de commande : Appuyez sur Configuration, sur Paramètres de
télécopie de base, puis utilisez l'option Numérotation par tonalités ou
impulsions.
Définition des options de rappel
Si le périphérique n'a pas pu envoyer une télécopie car le télécopieur de destination ne
répondait pas ou était occupé, il essaye de rappeler le numéro en fonction des options
Modification des paramètres de télécopie
71
Chapitre 6
Rappel automatique du numéro occupé et Rappel automatique en cas de non-réponse.
Pour activer ou désactiver les options.
•
•
Rappel automatique du numéro occupé : Si cette option est activée, le
périphérique rappelle automatiquement s'il reçoit un signal d'occupation. La valeur
par défaut de cette option est ACTIVE.
Rappel automatique en cas de non-réponse : Si cette option est activée, l'appareil
rappelle automatiquement si le télécopieur de destination ne répond pas. La valeur
par défaut de cette option est DESACTIVE.
Pour définir les options de rappel automatique
▲ Panneau de commande : Appuyez sur Configuration, sur Paramètres avancés
de télécopie, puis utilisez les options Rappel automatique du numéro occupé ou
Rappel automatique en cas de non-réponse.
Définition de la vitesse de télécopie
Vous pouvez définir la vitesse de télécopie utilisée entre le périphérique et les autres
télécopieurs pour l'envoi et la réception de télécopies. La vitesse paramétrée par défaut
est Rapide.
Si vous utilisez l'un des éléments suivants, il est conseillé de réduire la vitesse de
télécopie :
•
•
•
•
Un service téléphonique via Internet
Un système PBX
Un protocole FoIP (télécopie sur Internet)
Service RNIS (réseau numérique à intégration de services)
Si vous rencontrez des problèmes d'envoi ou de réception de télécopies, essayez de
définir la Vitesse téléc. à Moyenne ou Lente. Le tableau suivant fournit les paramètres
de vitesse de télécopie disponibles.
Paramètre de vitesse de télécopie
Vitesse de télécopie
Rapide
v.34 (33 600 baud)
Moyenne
v.17 (14 400 baud)
Lent
v.29 (9 600 baud)
Pour définir la vitesse de télécopie à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur Configurer.
2. Sélectionnez Paramètres avancés de télécopie, puis appuyez sur Vitesse de
télécopie.
3. Sélectionnez l'option au moyen des touches fléchées, puis appuyez sur OK.
Télécopie sur Internet
Vous pouvez vous abonner à un service téléphonique à faible coût qui vous permet
d'envoyer et de recevoir des télécopies sur votre périphérique via Internet. Cette méthode
72
Télécopie
s'appelle FoIP (Fax over Internet Protocol). Vous utilisez probablement un service FoIP
(fourni par votre opérateur téléphonique) si vous :
•
•
composez un code d'accès spécial avec le numéro de télécopieur ou si vous
disposez d'un convertisseur IP qui se connecte à Internet et fournit des ports
téléphoniques analogiques pour la connexion du télécopieur.
Remarque Vous ne pouvez envoyer et recevoir des télécopies qu'en connectant un
câble téléphonique au port "1-LINE" du périphérique. En d'autres termes, vous devez
établir votre connexion à Internet via un convertisseur (qui fournit des prises
téléphoniques analogiques standard pour les connexions de télécopieur) ou par le
biais de votre opérateur téléphonique.
Certains services de télécopie Internet risquent de ne pas fonctionner correctement
lorsque la vitesse d'envoi et de réception des télécopies de l'appareil est élevée
(33 600 bit/s). Si vous rencontrez des problèmes d'envoi et de réception des télécopies
lorsque vous utilisez un service de télécopie sur Internet, réduisez la vitesse de télécopie.
Pour cela, faites passer le paramètre Vitesse téléc. de Elevé (valeur par défaut) à
Moyen. Pour plus d'informations sur la modification de ce paramètre, reportez-vous à la
rubrique Définition de la vitesse de télécopie.
Pour toute question relative à l'envoi de télécopies sur Internet, veuillez contacter le
service d'assistance compétent.
Test de la configuration du télécopieur
Vous pouvez tester la configuration du télécopieur pour vérifier l'état du périphérique et
vous assurer qu'il est configuré correctement. Effectuez ce test après avoir configuré le
périphérique pour la télécopie. Le test effectue les opérations suivantes :
•
•
•
•
•
•
Teste le matériel du télécopieur
Vérifie que le type de cordon téléphonique approprié est connecté au périphérique
Vérifie que le cordon téléphonique est connecté au port approprié
Recherche une tonalité
Recherche une ligne téléphonique active
Teste l'état de la connexion à la ligne téléphonique
Le périphérique imprime un rapport avec les résultats du test. Si le test échoue, examinez
le rapport pour obtenir des informations sur la procédure à suivre pour corriger les
problèmes et relancer le test.
Pour tester la configuration du télécopieur
1. Configurez l'appareil pour télécopier selon vos instructions spécifiques de
configuration de domicile ou de lieu de travail.
2. Avant de lancer le test, assurez-vous que les cartouches d'impression sont installées
et que du papier plein format est chargé dans le bac d'entrée.
3. Sur le panneau de commande, appuyez sur Configurer.
Test de la configuration du télécopieur
73
Chapitre 6
4. Sélectionnez Outils, puis Exéc. test tél.
Le périphérique affiche l'état du test sur l'écran et imprime un rapport.
5. Consultez le rapport.
• Si le test est satisfaisant et que vous avez toujours des problèmes de télécopie,
vérifiez que les paramètres du télécopieur indiqués dans le rapport sont corrects.
Un paramètre de télécopie vide ou incorrect peut provoquer des problèmes de
télécopie.
• En cas d'échec du test, consultez le rapport pour obtenir des informations de
résolution du problème.
Impression de rapports
Vous pouvez configurer le périphérique pour qu'il imprime automatiquement des rapports
d'erreur et de confirmation pour chaque télécopie envoyée ou reçue. Vous pouvez
également imprimer manuellement des rapports système en fonction des besoins ; ces
rapports fournissent des informations système utiles concernant le périphérique.
Par défaut, le périphérique est configuré pour imprimer un rapport uniquement en cas de
problème lors de l'envoi ou de la réception d'une télécopie. Un message confirmant que
la télécopie a été correctement envoyée s'affiche brièvement sur l'écran du panneau de
commande après chaque transaction.
•
•
•
Impression de rapports de confirmation de télécopie
Impression de rapports d'erreur de télécopie
Impression et affichage du journal de télécopies
Impression de rapports de confirmation de télécopie
Si vous avez besoin d'une confirmation imprimée de l'envoi de vos télécopies, suivez les
instructions ci-dessous pour activer la confirmation de télécopie avant d'envoyer une
télécopie. Choisissez Après l'envoi d'une télécopie ou Envoyer & Recevoir.
Le paramètre de confirmation de télécopie par défaut est Désactivé. Cela signifie qu'un
rapport de confirmation n'est pas imprimé pour chaque télécopie envoyée ou reçue. Un
message de confirmation indiquant que l'envoi de la télécopie s'est effectué correctement
apparaît brièvement sur l'écran après chaque opération.
Pour activer la confirmation de télécopie
1. Appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Imprimer rapport, puis sur Confirmation télécopie.
3. Appuyez sur la flèche de direction de droite pour sélectionner l'une des options
suivantes, puis appuyez sur OK.
74
Désactivé
N'imprime pas de rapport de confirmation de télécopie lorsque vous
réussissez à envoyer ou recevoir des télécopies. C'est le réglage par
défaut.
Après l'envoi
d'une télécopie
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie
envoyée.
Après réception
d'une télécopie
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie
reçue.
Télécopie
Envoyer &
Recevoir
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie
envoyée et reçue.
Conseil Si vous choisissez Après l'envoi d'une télécopie ou Envoyer &
Recevoir et que vous numérisez la télécopie pour l'envoyer à partir de la
mémoire, vous pouvez inclure une image de la première page de la télécopie sur
le rapport Confirmation d'envoi de télécopies. Appuyez sur Configuration,
appuyez sur Confirmation télécopie, puis de nouveau sur Lors de l'envoi d'un
fax. Sélectionnez Activé dans le menu Image sur rapport d'envoi de
télécopies.
Impression de rapports d'erreur de télécopie
Vous pouvez configurer le périphérique pour qu'il imprime automatiquement un rapport
lorsqu'une erreur se produit pendant la transmission d'une télécopie.
Pour configurer le périphérique de sorte qu'il imprime des rapports d'erreur de
télécopie
1. Appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur Imprimer rapport, puis sur Rapport d'erreur de télécopie.
3. Appuyez sur la flèche de direction de droite pour sélectionner l'une des options
suivantes, puis appuyez sur OK.
Envoyer &
Recevoir
S'imprime lorsqu'une erreur de télécopie se produit. C'est le réglage par
défaut.
Désactivé
N'imprime pas de rapports d'erreur de télécopie.
Après l'envoi
d'une télécopie
S'imprime lorsqu'une erreur de transmission se produit.
Après réception
d'une télécopie
S'imprime lorsqu'une erreur de réception se produit.
Impression et affichage du journal de télécopies
Les journaux répertorient les télécopies qui ont été envoyées à partir du panneau de
commande et toutes les télécopies qui ont été reçues.
Vous pouvez imprimer un journal des télécopies qui ont été reçues et envoyées par le
périphérique. Chaque entrée du journal contient les informations suivantes :
•
•
•
•
•
•
Date et heure de transmission
Type (réception ou envoi)
Numéro de télécopie
Durée
Nombre de pages
Résultat (état) de la transmission
Impression de rapports
75
Chapitre 6
Pour afficher le journal de télécopies à partir du logiciel de photo et d'imagerie HP
1. Sur l'ordinateur, ouvrez le logiciel de photo et d'imagerie HP. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Utilisation du logiciel de photo et d'imagerie HP.
2. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel de photo et
d'imagerie HP.
Le journal répertorie les télécopies qui ont été envoyées à partir du panneau de
commande et du logiciel de photo et d'imagerie HP, ainsi que toutes les télécopies
qui ont été reçues.
Pour imprimer le journal de télécopies à partir du panneau de commande
1. Sur le tableau de commande, appuyez sur Configuration.
2. Appuyez sur la touche fléchée pour descendre et passer à Imprimer rapport, puis
appuyez sur OK.
3. Appuyez sur la touche fléchée pour descendre et passer à Journal de télécopies,
puis appuyez sur OK.
4. Appuyez de nouveau sur OK pour imprimer le journal.
Annulation d'une télécopie
Vous pouvez annuler l'envoi ou la réception d'une télécopie à tout moment.
Pour annuler une télécopie
▲ Appuyez sur Annuler sur le panneau de commande pour interrompre l'envoi ou la
réception de la télécopie en cours. Si le périphérique n'arrête pas l'impression,
appuyez à nouveau sur Annuler.
Le périphérique imprime toute page dont l'impression a commencé, puis annule le
reste de la télécopie. Cette opération peut prendre quelques instants.
Pour annuler un numéro pendant la composition
▲ Appuyez sur Annuler pour annuler le numéro que vous êtes en train de composer.
76
Télécopie
7
Configuration et gestion
Cette section est destinée à l'administrateur ou à la personne responsable de la gestion
du périphérique. Elle contient des informations sur les sujets suivants :
•
•
•
•
•
•
Gestion du périphérique
Utilisation des outils de gestion du périphérique
Configuration de la télécopie pour le périphérique
Configuration du périphérique (Windows)
Configuration du périphérique (Mac OS)
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Gestion du périphérique
Les outils communs suivants peuvent être utilisés pour gérer le périphérique. Pour plus
d'informations sur l'accès à ces outils et leur utilisation, reportez-vous à la section
Utilisation des outils de gestion du périphérique.
Remarque Certaines procédures spécifiques peuvent inclure d'autres méthodes.
Windows
• Panneau de commande du périphérique
• Pilote d'imprimante
• Boîte à outils
Mac OS
• Panneau de commande du périphérique
• Utilitaire de l'imprimante HP
Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600.
•
•
Surveillance du périphérique
Gérer le périphérique
Surveillance du périphérique
Cette section propose des instructions liées à la surveillance du périphérique.
Remarque Les niveaux d'encre affichés ne sont que des estimations. Les volumes
d'encre réels peuvent être différents.
Configuration et gestion
77
Chapitre 7
Utilisez cet outil...
pour obtenir les informations suivantes....
Panneau de commande
Obtenir des informations sur l'état des tâches
en cours de traitement, l'état de fonctionnement
du périphérique et l'état des cartouches et des
têtes d'impression.
Boîte à outils (Windows)
Informations sur la cartouche
d'impression : Cliquez sur l'onglet Niveaux
d'encre estimés pour afficher des informations
sur le niveau d'encre, puis sur le bouton Détails
sur la cartouche. Cliquez sur le bouton Détails
sur la cartouche pour afficher des informations
sur les cartouches d'encre de remplacement et
les dates d'expiration.
Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS) (pris
en charge par l'appareil HP Officejet J3600
uniquement)
Informations sur la cartouche
d'impression : Ouvrez le volet Informations et
support et cliquez sur Etat des fournitures.
Gérer le périphérique
Cette section propose des informations sur la gestion du périphérique et la modification
des paramètres.
Utilisez cet outil...
pour effectuer l'opération suivante...
Panneau de commande
•
•
•
•
•
•
•
78
Langue et pays/région : Appuyez sur
Configuration, puis ouvrez le menu
Préférences. Si vous ne voyez pas votre pays/
région, appuyez sur 99 et recherchez votre pays/
région dans la liste.
Volume du panneau de commande : Appuyez
sur Configuration, puis ouvrez le menu
Préférences.
Volume sonore de fax : Appuyez sur
Configuration, puis sélectionnez Volume
sonore de fax.
Impression automatique du rapport : Appuyez
sur Configuration, puis ouvrez le menu
Paramètres avancés de télécopie.
Définir le type de numérotation : Appuyez sur
Configuration, puis ouvrez le menu
Paramètres de télécopie de base.
Définir des options de rappel : Appuyez sur
Configuration, puis ouvrez le menu
Paramètres avancés de télécopie.
Définition de la date et de l'heure : Appuyez
sur Configuration, appuyez sur Outils, puis sur
Date et heure.
Boîte à outils (Windows)
Effectuer des tâches de maintenance du
périphérique : Cliquez sur l'onglet Services de
périphérique.
Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS)
(pris en charge par l'appareil
HP Officejet J3600 uniquement)
Effectuer des tâches de maintenance du
périphérique : Cliquez sur le panneau Informations
Configuration et gestion
(suite)
Utilisez cet outil...
pour effectuer l'opération suivante...
et support, puis sur le bouton correspondant à la
tâche à exécuter.
Utilisation des outils de gestion du périphérique
•
•
Boîte à outils (Windows)
HP Printer Utility (Mac OS)
Boîte à outils (Windows)
La Boîte à outils fournit des informations sur la maintenance du périphérique.
Remarque Vous pouvez installer la Boîte à outils à partir du CD de démarrage en
sélectionnant l'option d'installation complète, à condition que l'ordinateur remplisse
les conditions système requises.
Ouvrez la Boîte à outils
• Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
• Cliquez avec le bouton droit sur HP Digital Imaging Monitor dans la barre d'état
système, pointez sur Nom du modèle d'imprimante, puis cliquez sur Afficher boîte
à outils imprimante.
Utilisation des outils de gestion du périphérique
79
Chapitre 7
Onglets de la Boîte à outils
La Boîte à outils contient les onglets suivants.
Onglets
Sommaire
Niveau d'encre estimé
•
Niveaux d'encre : Affiche une estimation du
niveau d'encre de chaque cartouche.
Remarque Les niveaux d'encre affichés ne
sont que des estimations. Les volumes d'encre
réels peuvent être différents.
•
•
•
Services de périphérique
•
•
•
Acheter en ligne : Permet d'accéder à un site
Web sur lequel vous pouvez commander des
consommables pour le périphérique.
Commander par téléphone : Affiche les
numéros de téléphone que vous pouvez
composer pour commander des fournitures pour
le périphérique. Des numéros de téléphone ne
sont pas disponibles pour tous les pays/régions.
Détails sur la cartouche : Affiche les références
et dates d'expiration des cartouches d'encre
installées.
Alignement des cartouches d’impression
Vous guide tout au long de la procédure
d'alignement des cartouches d'impression. Pour
plus d'informations, voir Alignement des
cartouches d'impression.
Nettoyage des cartouches d’impression Vous
guide tout au long de la procédure de nettoyage
des cartouches d'impression. Pour plus
d'informations, voir Nettoyage des cartouches
d'impression.
Imprimer une page de test : Vous guide tout au
long de la procédure d'impression d'une page de
test.
HP Printer Utility (Mac OS)
L'utilitaire de l'imprimante HP contient des outils permettant de configurer les paramètres
d'impression, d'étalonner le périphérique, de commander des fournitures en ligne ou
encore de rechercher des informations d'assistance technique sur le site Web.
Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600.
Ouvrez l'utilitaire de l'imprimante HP
Pour ouvrir l'utilitaire de l'imprimante HP à partir du Bureau
1. Depuis le Finder, sélectionnez Computer dans le menu Go.
2. Sélectionnez Library (Bibliothèque), puis Printers (Imprimantes).
3. Sélectionnez HP, puis Utilitaires et Sélecteur d'imprimante HP.
4. Sélectionnez le périphérique, puis cliquez sur Lancer utilitaire.
80
Configuration et gestion
Pour ouvrir l'utilitaire de l'imprimante HP à partir de l'utilitaire de configuration de
l'imprimante
1. Depuis le Finder, sélectionnez Computer dans le menu Go.
2. Sélectionnez le périphérique dans la liste, puis appuyez sur Utilitaire.
3. Sélectionnez le périphérique dans le menu et appuyez sur Lancer l'utilitaire.
Volets de HP Printer Utility
Panneau Information and Support (Informations et support)
• Etat des fournitures : Affiche des informations sur les cartouches d'impression
actuellement installées.
• Fournir des informations : Affiche les options de remplacement des cartouches
d'impression.
• Informations sur le périphérique : Affiche le modèle du périphérique et le numéro
de série. Cette page contient des informations sur le périphérique et les
consommables.
• Nettoyage : Vous guide tout au long de la procédure de nettoyage des cartouches
d'impression.
• Alignement : Vous guide tout au long de la procédure d'alignement des cartouches
d'impression.
• Assistance HP : Cette option permet d'accéder au site Web HP sur lequel vous
pourrez trouver une assistance pour le périphérique, enregistrer celui-ci ou encore
obtenir les informations relatives au renvoi et au recyclage de fournitures
d'impression usagées.
Configuration de la télécopie pour le périphérique
Après avoir effectué toutes les étapes énoncées dans le Guide de démarrage, suivez les
instructions de cette section pour procéder à la configuration de votre télécopieur.
Conservez précieusement le guide de démarrage en vue d'une utilisation ultérieure.
Dans cette section, vous apprendrez à configurer le périphérique pour que la télécopie
fonctionne correctement avec l'équipement et les services dont vous disposez peut-être
déjà sur la même ligne téléphonique que celle utilisée par le périphérique.
Conseil Vous pouvez également utiliser l'Assistant de configuration du télécopieur
(Windows) ou l'Utilitaire de configuration HP du télécopieur (Mac OS) pour configurer
rapidement certains paramètres de télécopie importants, tels que le mode de réponse
et les informations d'en-tête de la télécopie. Vous pouvez accéder à l'Assistant de
configuration du télécopieur (Windows) ou à l'Utilitaire de configuration du télécopieur
HP (Mac OS) via le logiciel que vous avez installé avec le périphérique. Après avoir
exécuté l'Assistant de configuration du télécopieur (Windows) ou l'Utilitaire de
configuration du télécopieur HP (Mac OS), suivez les procédures décrites dans cette
section pour achever la configuration de votre télécopieur.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
Avant de configurer le périphérique pour la télécopie, indiquez le système téléphonique
utilisé dans votre pays/région. Les instructions relatives à la configuration de votre
Configuration de la télécopie pour le périphérique
81
Chapitre 7
périphérique pour la télécopie diffèrent selon que vous disposez d'un système
téléphonique en parallèle ou en série.
•
Si votre pays/région n'apparaît pas dans le tableau ci-après, vous disposez
probablement d'un système téléphonique en série. Dans un système téléphonique
série, le type de connecteur présent sur vos équipements téléphoniques partagés
(modems, téléphones et répondeurs) ne permet pas une connexion physique au port
« 2-EXT » du périphérique. Tous les équipements doivent par conséquent être reliés
à la prise téléphonique murale.
Remarque Dans certain(e)s pays/régions utilisant les systèmes téléphoniques
série, le cordon téléphonique fourni avec le périphérique peut comporter une prise
murale supplémentaire. Ceci vous permet de connecter d'autres périphériques
de télécommunications à la prise murale sur laquelle vous branchez le
périphérique.
•
Si votre pays/région figure dans le tableau ci-dessous, vous disposez probablement
d'un système téléphonique en parallèle. Dans ce cas, vous pouvez connecter
l'équipement téléphonique partagé à la ligne téléphonique via le port « 2-EXT » à
l'arrière du périphérique.
Remarque Si vous disposez d'un système téléphonique en parallèle, HP
recommande d'utiliser le cordon téléphonique à 2 fils fourni avec le périphérique
pour connecter ce dernier à la prise téléphonique murale.
Tableau 7-1 Pays/régions équipés d'un système téléphonique parallèle
Argentine
Australie
Brésil
Canada
Chili
Chine
Colombie
Grèce
Inde
Indonésie
Irlande
Japon
Corée du Sud
Amérique Latine
Malaysia
Mexique
Philippines
Pologne
Portugal
Russie
Arabie saoudite
Singapour
Espagne
Taiwan
Thaïlande
Etats-Unis
Venezuela
Viêtnam
Si vous ignorez le type de système téléphonique dont vous disposez (en parallèle ou en
série), contactez votre opérateur téléphonique.
Choix de la configuration du télécopieur appropriée pour la maison ou le bureau
Pour utiliser votre système de télécopie correctement, vous devez savoir quels types
d'équipements et de services partagent éventuellement la même ligne téléphonique que
le périphérique. C'est là un point important car vous devrez peut-être connecter certains
de vos équipements de bureau existants directement sur le périphérique. Il vous faudra
82
Configuration et gestion
peut-être également modifier certains des paramètres du télécopieur avant d'être en
mesure d'envoyer des télécopies.
Pour déterminer la meilleure manière de configurer le périphérique à la maison ou au
bureau, lisez d'abord les questions de cette section et enregistrez vos réponses. Ensuite,
reportez-vous au tableau de la section suivante et choisissez le cas de configuration
recommandé en fonction de vos réponses.
Veillez à répondre dans l'ordre aux questions suivantes.
1. Votre opérateur téléphonique vous fournit-il une ligne DSL (Digital Subscriber Line) ?
(DSL est également appelé ADSL dans certains pays/régions).
Si vous avez répondu Oui, passez directement à Cas B : Configuration du
périphérique avec DSL. Vous n'avez pas besoin de répondre aux questions
suivantes.
Si votre réponse est Non, passez à la question suivante.
2. Utilisez-vous un système téléphonique avec autocommutateur (PBX) ou un système
RNIS (réseau numérique à intégration de services) ?
Si vous avez répondu Oui, passez directement à Cas C : Configuration du
périphérique avec un système téléphonique PBX ou une ligne RNIS. Vous n'avez
pas besoin de répondre aux questions suivantes.
Si votre réponse est Non, passez à la question suivante.
3. Etes-vous abonné à un service de sonnerie distincte auprès de votre opérateur
téléphonique qui offre plusieurs numéros de téléphone avec différentes sonneries ?
Si vous avez répondu Oui, passez directement à Cas D : Télécopieur avec service
de sonnerie différenciée sur la même ligne. Vous n'avez pas besoin de répondre aux
questions suivantes.
Si votre réponse est Non, passez à la question suivante.
Avez-vous un doute quant à la présence d'une sonnerie distincte ? De nombreux
opérateurs téléphoniques proposent une fonction de sonnerie distincte permettant
d'avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne téléphonique.
Lorsque vous vous abonnez à ce service, chaque numéro de téléphone est associé
à une sonnerie différente. Par exemple, vous pouvez avoir des sonneries simple,
double et triple pour les numéros différents. Vous pourriez affecter un numéro à
sonnerie simple pour les appels vocaux et un autre numéro à double sonnerie pour
vos appels de télécopie. Cela vous permet de différencier les appels vocaux et de
télécopie lorsque le téléphone sonne.
4. Recevez-vous des appels vocaux sur le même numéro de téléphone que celui que
vous utiliserez pour vos appels de télécopie sur le périphérique ?
Passez à la question suivante.
Configuration de la télécopie pour le périphérique
83
Chapitre 7
5. Un modem d'ordinateur est-il installé sur la même ligne téléphonique que le
périphérique ?
Avez-vous un doute quant à la présence d'un modem d'ordinateur sur votre système ?
Si vous répondez Oui à l'une des questions suivantes, vous utilisez un modem
d'ordinateur :
• Envoyez-vous et recevez-vous directement des télécopies depuis vos
applications logicielles via une ligne commutée ?
• Envoyez-vous et recevez-vous les messages électroniques sur votre ordinateur
à l'aide d'une connexion par ligne commutée ?
• Avez-vous accès à Internet à partir de votre ordinateur via une connexion par
ligne commutée ?
Passez à la question suivante.
6. Disposez-vous d'un répondeur réceptionnant les appels vocaux sur le même numéro
de téléphone que celui que vous utiliserez pour vos appels de télécopie sur le
périphérique ?
Passez à la question suivante.
7. Avez-vous souscrit un service de messagerie vocale auprès de votre opérateur
téléphonique sur le même numéro de téléphone que celui que vous utiliserez pour
vos appels de télécopie sur le périphérique ?
Après avoir répondu à ces questions, passez à la section suivante pour sélectionner
votre configuration de télécopie.
Sélection de votre configuration de télécopie
À présent que vous avez répondu à toutes les questions sur les équipements et services
qui partagent la ligne téléphonique avec le périphérique, vous êtes en mesure de choisir
la configuration la mieux adaptée à votre environnement domestique ou professionnel.
Dans la première colonne du tableau suivant, sélectionnez la combinaison
d'équipements et de services correspondant à votre environnement (domicile ou bureau).
Recherchez ensuite la configuration appropriée dans la deuxième ou la troisième colonne
en fonction de votre système téléphonique. Des instructions détaillées sont fournies pour
chaque configuration décrite dans les sections suivantes.
Si vous avez répondu à toutes les questions de la section précédente et que vous ne
possédez aucun des équipements ou services décrits, choisissez Aucun dans la
première colonne du tableau.
Remarque Si aucune configuration décrite dans cette section ne correspond à celle
de votre maison ou de votre bureau, configurez votre périphérique comme vous le
feriez pour un téléphone analogique normal. Veillez à utiliser le cordon téléphonique
fourni avec votre périphérique pour connecter l'une des extrémités à votre prise
téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique. Si vous
utilisez un autre cordon, il se peut que vous rencontriez des problèmes lors de l'envoi
ou la réception de télécopies.
84
Configuration et gestion
Autres équipements et
services partageant votre
ligne de télécopie
Configuration du télécopieur
recommandée pour les
systèmes téléphoniques en
parallèle
Configuration du
télécopieur recommandée
pour les systèmes
téléphoniques en série
Aucun
Cas A : Ligne de télécopie
distincte (aucun appel vocal
reçu)
Reportez-vous à votre pays
dans Configuration pour une
télécopie de type série
Cas B : Configuration du
périphérique avec DSL
Reportez-vous à votre pays
dans Configuration pour une
télécopie de type série
Cas C : Configuration du
périphérique avec un système
téléphonique PBX ou une ligne
RNIS
Reportez-vous à votre pays
dans Configuration pour une
télécopie de type série
Cas D : Télécopieur avec
service de sonnerie
différenciée sur la même ligne
Reportez-vous à votre pays
dans Configuration pour une
télécopie de type série
Cas E : Ligne voix/télécopie
partagée
Reportez-vous à votre pays
dans Configuration pour une
télécopie de type série
Cas F : Ligne voix/télécopie
partagée avec une messagerie
vocale
Reportez-vous à votre pays
dans Configuration pour une
télécopie de type série
Cas G : Ligne de télécopie
partagée avec un modem
d'ordinateur (aucun appel
vocal reçu)
Non applicable.
Cas H : Ligne voix/télécopie
partagée avec un modem
d'ordinateur
Non applicable.
Cas I : Ligne voix/télécopie
partagée avec un répondeur
Non applicable.
Cas J : Ligne voix/télécopie
partagée avec un modem et un
répondeur
Non applicable.
Cas K : Ligne voix/télécopie
partagée avec un modem et
une messagerie vocale
Non applicable.
Vous avez répondu Non à
toutes les questions.
Service DSL
(vous n'avez répondu Oui qu'à
la question 1)
Système PBX ou RNIS
(vous n'avez répondu Oui qu'à
la question 2)
Service de sonnerie distincte
(vous n'avez répondu Oui qu'à
la question 3)
Appels vocaux
(vous n'avez répondu Oui qu'à
la question 4)
Appels vocaux et service de
messagerie vocale
Vous avez répondu Oui aux
questions 4 et 7 uniquement.
Modem d'ordinateur
(vous n'avez répondu Oui qu'à
la question 5)
Appels vocaux et modem
d'ordinateur
Vous avez répondu Oui aux
questions 4 et 5 uniquement.
Appels vocaux et répondeur
Vous avez répondu Oui aux
questions 4 et 6 uniquement.
Appels vocaux, modem
d'ordinateur et répondeur
téléphonique
Vous avez répondu Oui aux
questions 4, 5 et 6 uniquement.
Appels vocaux, modem
d'ordinateur et messagerie
vocale
Vous avez répondu Oui aux
questions 4, 5 et 7 uniquement.
Configuration de la télécopie pour le périphérique
85
Chapitre 7
Cas A : Ligne de télécopie distincte (aucun appel vocal reçu)
Si vous disposez d'une ligne téléphonique distincte sur laquelle vous ne recevez aucun
appel vocal et si vous ne connectez aucun autre équipement à cette ligne, configurez le
périphérique comme décrit dans cette section.
Figure 7-1 Vue arrière du périphérique
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la
connexion au port 1-LINE
Pour configurer le périphérique avec une ligne de télécopie distincte
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des
extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière
du périphérique.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise
téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer
de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques
que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau.
2. Activez le paramètre Réponse automatique.
3. (Facultatif) Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur la
plus petite valeur (deux sonneries).
4. Exécutez un test de télécopie.
Quand le téléphone sonnera, le périphérique répondra automatiquement après le nombre
de sonneries que vous avez défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise
de ligne. Il envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine
et commence à recevoir la télécopie.
Cas B : Configuration du périphérique avec DSL
Si votre opérateur téléphonique vous fournit une ligne DSL, et si vous ne connectez aucun
équipement au périphérique, suivez les instructions de cette rubrique pour connecter un
filtre DSL entre la prise téléphonique murale et le périphérique. Le filtre DSL neutralise
le signal numérique qui peut perturber le périphérique, permettant ainsi au périphérique
86
Configuration et gestion
de communiquer correctement avec votre ligne téléphonique (DSL est également appelé
ADSL dans certains pays/régions).
Remarque Si vous utilisez une ligne DSL et que vous omettez de connecter le filtre
DSL, vous ne serez pas en mesure d'envoyer ni de recevoir de télécopies avec le
périphérique.
Figure 7-2 Vue arrière du périphérique
1
Prise téléphonique murale
2
Cordon et filtre DSL (ou ADSL) fournis par votre fournisseur DSL
3
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la
connexion au port 1-LINE
Pour configurer le périphérique avec une ligne DSL
1. Obtenez un filtre DSL auprès de votre fournisseur DSL.
2. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : connectez une extrémité
au port ouvert sur le filtre DSL, l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre le filtre
DSL et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce
cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou au bureau.
Un seul cordon téléphonique étant fourni, vous devrez éventuellement vous
procurer d'autres cordons téléphoniques pour cette configuration.
3. Branchez un cordon téléphonique supplémentaire du filtre DSL à la prise
téléphonique murale.
4. Exécutez un test de télécopie.
Configuration de la télécopie pour le périphérique
87
Chapitre 7
Cas C : Configuration du périphérique avec un système téléphonique PBX ou une
ligne RNIS
Si vous utilisez un système téléphonique PBX ou un adaptateur de terminal/convertisseur
RNIS, assurez-vous d'effectuer les opérations suivantes :
•
Si vous utilisez un PBX ou un convertisseur/adaptateur de terminal RNIS, connectez
le périphérique au port désigné pour l'utilisation d'un télécopieur et d'un téléphone.
Si possible, vérifiez également que l'adaptateur de terminal est défini sur le type de
commutateur approprié pour votre pays/région.
Remarque Certains systèmes RNIS vous permettent de configurer des ports
pour des équipements téléphoniques spécifiques. Par exemple, vous pouvez
affecter un port au téléphone et à la télécopie Groupe 3 et un autre port à d'autres
fonctions. En cas de difficulté lors d'une connexion au port de télécopie/téléphone
du convertisseur RNIS, essayez d'utiliser le port à usages multiples ; il pourrait
se nommer « multi-combi » ou porter un nom similaire.
•
Si vous utilisez un autocommutateur, désactivez la tonalité d'appel en attente.
Remarque De nombreux autocommutateurs numériques comportent une
tonalité d'appel en attente qui est activée par défaut. Or, cette fonction perturbera
vos transmissions par télécopie et vous ne pourrez pas envoyer ni recevoir de
télécopies à l'aide du périphérique. Reportez-vous à la documentation fournie
avec votre autocommutateur pour obtenir des instructions sur la façon de
désactiver le signal d'appel en attente.
•
•
Si vous utilisez un système téléphonique PBX, composez le numéro de ligne
extérieure avant de composer le numéro du télécopieur.
Veillez à utiliser le cordon fourni pour raccorder le périphérique à la prise téléphonique
murale. Si vous ne le faites pas, la télécopie risque de ne pas fonctionner. Ce cordon
spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou au bureau. Si le cordon téléphonique fourni est trop
court, vous pouvez acheter un coupleur dans votre magasin d'articles électroniques
et prolonger ainsi le cordon.
Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie différenciée sur la même ligne
Si vous êtes abonné à un service de sonnerie différenciée (fourni par votre opérateur
téléphonique) permettant d'avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne
88
Configuration et gestion
téléphonique, chaque numéro étant associé à une sonnerie différente, configurez le
périphérique comme décrit dans cette section.
Figure 7-3 Vue arrière du périphérique
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la
connexion au port 1-LINE
Pour configurer le périphérique avec un service de sonnerie différenciée, procédez
comme suit
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des
extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière
du périphérique.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise
téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer
de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques
que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau.
2. Activez le paramètre Réponse automatique.
3. Modifiez le paramètre Sonneries distinctes conformément au paramètre attribué à
votre numéro de télécopieur par l'opérateur téléphonique.
Remarque Par défaut, le périphérique est configuré pour répondre à toutes les
sonneries. Si vous ne définissez pas le paramètre Sonneries distinctes en
fonction du mode de sonnerie associé à votre numéro de télécopieur par votre
opérateur téléphonique, il se peut que le périphérique réponde à la fois aux appels
vocaux et aux appels de télécopie ou qu'il ne réponde pas du tout.
4. (Facultatif) Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur la
plus petite valeur (deux sonneries).
5. Exécutez un test de télécopie.
Le périphérique répond automatiquement aux appels entrants sonnant de la manière
sélectionnée (paramètre Sonneries distinctes) après le nombre de sonneries que vous
avez défini (paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne). Il envoie ensuite
une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à recevoir
la télécopie.
Configuration de la télécopie pour le périphérique
89
Chapitre 7
Cas E : Ligne voix/télécopie partagée
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et de télécopie au même numéro de
téléphone et si vous ne disposez d'aucun autre équipement de bureau (ou messagerie
vocale) sur cette ligne téléphonique, configurez le périphérique comme décrit dans cette
section.
Figure 7-4 Vue arrière du périphérique
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la
connexion au port 1-LINE
3
Téléphone (facultatif)
Pour configurer le périphérique avec une ligne vocale/télécopie partagée
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des
extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière
du périphérique.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise
téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer
de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques
que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau.
2. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Si vous disposez d'un système téléphonique en parallèle, ôtez la prise blanche
du port 2-EXT à l'arrière du périphérique, puis branchez un téléphone sur ce port.
• Si vous utilisez un système téléphonique en série, vous pouvez connecter
directement le téléphone au câble du périphérique auquel est rattachée une prise
murale.
90
Configuration et gestion
3. À présent, vous devez décider comment votre périphérique répond aux appels,
automatiquement ou manuellement :
• Si vous configurez le périphérique pour qu'il réponde automatiquement aux
appels, il prendra tous les appels entrants et recevra les télécopies. Dans ce cas,
le périphérique ne pourra pas faire la distinction entre les appels de télécopie et
les appels vocaux ; si vous pensez qu'il s'agit d'un appel vocal, vous devez y
répondre avant que le périphérique ne prenne l'appel. Pour paramétrer le
périphérique afin qu'il réponde automatiquement aux appels, activez le paramètre
Réponse automatique.
• Si vous configurez le périphérique pour qu'il réponde manuellement aux
télécopies, vous devez prendre les appels entrants en personne ; sinon, le
périphérique ne peut pas recevoir de télécopies. Pour paramétrer le périphérique
afin de répondre aux appels manuellement, désactivez le paramètre Réponse
automatique.
4. Exécutez un test de télécopie.
Si vous décrochez le téléphone avant le périphérique et que vous entendez les tonalités
d'un télécopieur en mode d'émission, vous devez répondre manuellement à l'appel de
télécopie.
Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro
de téléphone et si vous êtes également abonné à un service de messagerie vocale offert
par votre opérateur téléphonique, configurez le périphérique comme décrit dans cette
section.
Remarque Vous ne pouvez pas recevoir de télécopies automatiquement si un
service de messagerie vocale est actif sur le même numéro de téléphone que celui
utilisé pour les appels de télécopie. Cela signifie que vous devez pouvoir répondre
personnellement aux appels entrants de télécopie. Si vous souhaitez plutôt recevoir
les télécopies automatiquement, contactez votre opérateur téléphonique pour vous
abonner à un service de sonnerie différenciée ou pour obtenir une ligne téléphonique
distincte pour la télécopie.
Figure 7-5 Vue arrière du périphérique
Configuration de la télécopie pour le périphérique
91
Chapitre 7
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la
connexion au port « 1-LINE »
Configuration du périphérique avec une messagerie vocale
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des
extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière
du périphérique.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise
téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer
de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques
que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau.
2. Désactivez le paramètre Réponse automatique.
3. Exécutez un test de télécopie.
Vous devez prendre en personne les appels de télécopie entrants, sinon le périphérique
ne peut pas recevoir de télécopies. Vous devez déclencher la télécopie manuelle avant
que le répondeur vocal ne décroche la ligne.
Cas G : Ligne de télécopie partagée avec un modem d'ordinateur (aucun appel
vocal reçu)
Si vous disposez d'une ligne de télécopie sur laquelle vous ne recevez pas d'appels
vocaux et si vous avez connecté un modem d'ordinateur sur cette ligne, configurez votre
périphérique comme décrit dans cette section.
Remarque Si vous possédez un modem d'ordinateur d'accès distant, ce dernier
partage la ligne téléphonique avec le périphérique. Vous ne pourrez pas utiliser le
modem et le périphérique simultanément. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser
le périphérique pour une télécopie si vous êtes déjà en train d'utiliser le modem pour
envoyer un courrier électronique ou accéder à Internet.
•
•
92
Configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur d'accès distant
Configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
Configuration et gestion
Configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur d'accès distant
Si vous utilisez la même ligne téléphonique pour l'envoi de télécopies et pour un modem
d'ordinateur d'accès distant, suivez ces instructions pour configurer le périphérique.
Figure 7-6 Vue arrière du périphérique
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la
connexion au port « 1-LINE »
3
Ordinateur avec modem
Pour configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur
1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique.
2. Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem)
à une prise murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et
branchez-le sur le port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique.
3. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des
extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière
du périphérique.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise
téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer
de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques
que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau.
4. Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies
automatiquement, désactivez ce paramètre.
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de
télécopies du logiciel de votre modem, le périphérique ne pourra pas recevoir de
télécopies.
5. Activez le paramètre Réponse automatique.
6. (Facultatif) Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur la
plus petite valeur (deux sonneries).
7. Exécutez un test de télécopie.
Quand le téléphone sonne, le périphérique répond automatiquement après le nombre de
sonneries défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. Il envoie
Configuration de la télécopie pour le périphérique
93
Chapitre 7
ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à
recevoir la télécopie.
Configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
Si vous possédez une ligne DSL et utilisez cette ligne téléphonique pour envoyer des
télécopies, suivez ces instructions pour configurer votre télécopieur.
1
Prise téléphonique murale
2
Séparateur parallèle
3
Filtre DSL/ADSL
Branchez une extrémité du cordon téléphonique fourni avec le
périphérique sur le port 1-LINE à l'arrière du périphérique. Branchez
l'autre extrémité du cordon sur le filtre DSL/ADSL.
4
Ordinateur
5
Modem d'ordinateur DSL/ADSL
Remarque Vous devrez vous procurer un séparateur parallèle. Un séparateur
parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez
pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur
parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière.
94
Configuration et gestion
Pour configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
1. Obtenez un filtre DSL auprès de votre fournisseur DSL.
2. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des
extrémités au filtre DSL et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre le filtre
DSL et l'arrière du périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de
télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que
vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau.
3.
4.
5.
6.
Connectez le filtre DSL au séparateur parallèle.
Connectez le modem DSL au séparateur parallèle.
Connectez le séparateur parallèle à la prise murale.
Exécutez un test de télécopie.
Quand le téléphone sonne, le périphérique répond automatiquement après le nombre de
sonneries défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. Il envoie
ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à
recevoir la télécopie.
Cas H : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro
de téléphone et que vous avec connecté un modem sur cette ligne téléphonique,
configurez le périphérique comme décrit dans cette section.
Remarque Votre modem d'ordinateur partageant la ligne téléphonique avec le
périphérique, vous ne pourrez pas utiliser simultanément le modem et le périphérique.
Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser le périphérique pour la télécopie si vous
êtes déjà en train d'utiliser le modem d'ordinateur pour envoyer un courrier
électronique ou accéder à Internet.
•
•
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'accès distant d'ordinateur
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'accès distant d'ordinateur
Si vous utilisez votre ligne téléphonique pour la télécopie et les appels téléphoniques,
procédez comme suit pour configurer votre télécopieur.
Vous pouvez configurer le périphérique de deux manières différentes avec votre
ordinateur, selon le nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de
commencer, vérifiez si votre ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques :
•
Si votre ordinateur ne dispose que d'un port téléphonique, vous devrez faire
l'acquisition d'un séparateur parallèle (ou coupleur), comme indiqué ci-dessous. Un
séparateur parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à
l'arrière. N'utilisez pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur série ou
Configuration de la télécopie pour le périphérique
95
Chapitre 7
un séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à
l'arrière.
Figure 7-7 Exemple de séparateur parallèle
•
Si votre ordinateur est équipé d'un port téléphonique, configurez le périphérique
comme décrit ci-dessous.
Figure 7-8 Vue arrière du périphérique
1
Prise téléphonique murale
2
Cordon téléphonique fourni avec le périphérique branché sur le port 1LINE situé à l'arrière du périphérique
3
Séparateur parallèle
4
Ordinateur
5
Téléphone
Pour configurer le périphérique sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur
doté d'un port téléphonique
1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique.
2. Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem)
à une prise murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et
branchez-le dans le séparateur parallèle.
3. Branchez un cordon téléphonique entre le séparateur parallèle et le port 2-EXT à
l'arrière du périphérique.
4. Connectez un téléphone au séparateur parallèle.
96
Configuration et gestion
5. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des
extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière
du périphérique.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise
téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer
de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques
que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau.
6. Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies
automatiquement, désactivez ce paramètre.
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de
télécopies du logiciel de votre modem, le périphérique HP ne pourra pas recevoir
de télécopies.
7. À présent, vous devez décider comment votre périphérique répond aux appels,
automatiquement ou manuellement :
• Si vous configurez le périphérique pour qu'il réponde automatiquement aux
appels, il prendra tous les appels entrants et recevra les télécopies. Dans ce cas,
le périphérique ne pourra pas faire la distinction entre les appels de télécopie et
les appels vocaux ; si vous pensez qu'il s'agit d'un appel vocal, vous devez y
répondre avant que le périphérique ne prenne l'appel. Pour paramétrer le
périphérique afin qu'il réponde automatiquement aux appels, activez le paramètre
Réponse automatique.
• Si vous configurez le périphérique pour qu'il réponde manuellement aux
télécopies, vous devez prendre les appels entrants en personne ; sinon, le
périphérique ne peut pas recevoir de télécopies. Pour paramétrer le périphérique
afin de répondre aux appels manuellement, désactivez le paramètre Réponse
automatique.
8. Exécutez un test de télécopie.
Remarque Si l'ordinateur comporte deux ports téléphoniques à l'arrière, vous n'avez
pas besoin d'utiliser un séparateur parallèle. Vous pouvez connecter le téléphone sur
le port « OUT » du modem d'accès distant d'ordinateur.
Si vous décrochez le téléphone avant le périphérique et que vous entendez les tonalités
d'un télécopieur en mode d'émission, vous devez répondre manuellement à l'appel de
télécopie.
Si vous utilisez la ligne téléphonique pour la voix, la télécopie et un modem d'accès distant
d'ordinateur, procédez comme suit pour configurer votre télécopieur.
Configuration de la télécopie pour le périphérique
97
Chapitre 7
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
Suivez ces instructions si votre ordinateur utilise un modem DSL/ADSL
1
Prise téléphonique murale
2
Séparateur parallèle
3
Filtre DSL/ADSL
4
Cordon téléphonique fourni avec le périphérique
5
Modem DSL/ADSL
6
Ordinateur
7
Téléphone
Remarque Vous devrez vous procurer un séparateur parallèle. Un séparateur
parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez
pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur
parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière.
98
Configuration et gestion
Pour configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
1. Obtention d'un filtre DSL auprès de votre fournisseur DSL.
Remarque Les téléphones utilisés ailleurs dans la maison ou le bureau et
partageant le même numéro de téléphone avec le service DSL doivent être
connectés à des filtres DSL supplémentaires, sinon vous subirez des
interférences lors des appels vocaux.
2. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec les appareils : connectez l'une des
extrémités au filtre DSL et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre le filtre
DSL et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de télécopies. Ce
cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou au bureau.
3. Si vous disposez d'un système téléphonique en parallèle, ôtez la prise blanche du
port 2-EXT à l'arrière du périphérique, puis branchez un téléphone sur ce port.
4. Connectez le filtre DSL au séparateur parallèle.
5. Connectez le modem DSL au séparateur parallèle.
6. Connectez le séparateur parallèle à la prise murale.
7. Exécutez un test de télécopie.
Quand le téléphone sonne, le périphérique répond automatiquement après le nombre de
sonneries défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. Il envoie
ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à
recevoir la télécopie.
Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro
de téléphone et si vous disposez également d'un répondeur qui répond aux appels
vocaux à ce numéro de téléphone, configurez le périphérique comme décrit dans cette
section.
Figure 7-9 Vue arrière du périphérique
Configuration de la télécopie pour le périphérique
99
Chapitre 7
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni pour la connexion au port 1-LINE à
l'arrière du périphérique
3
Répondeur
4
Téléphone (facultatif)
Pour configurer le périphérique avec une ligne vocale et de télécopie partagée et
un répondeur
1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique.
2. Débranchez votre répondeur de la prise téléphonique murale et connectez-le au port
2-EXT situé à l'arrière du périphérique.
Remarque Si vous ne connectez pas directement votre répondeur au
périphérique, il se peut que des tonalités propres à un télécopieur en train
d'émettre s'enregistrent sur votre répondeur et il est fort probable alors que vous
ne puissiez pas recevoir de télécopies avec le périphérique.
3. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des
extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière
du périphérique.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise
téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer
de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques
que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau.
4. Si votre répondeur ne possède pas de téléphone intégré, vous souhaiterez peut-être,
pour plus de commodité, connecter un téléphone à l'arrière de votre répondeur au
port « OUT ». Cette opération est facultative.
Remarque Si votre répondeur ne permet pas de connecter un téléphone
externe, utilisez un séparateur parallèle (également appelé coupleur) pour
connecter le répondeur et le téléphone au périphérique. Vous pouvez utiliser des
cordons téléphoniques standard pour ces branchements.
5. Activez le paramètre Réponse automatique.
6. Paramétrez le répondeur pour qu'il se déclenche après seulement quelques
sonneries.
7. Définissez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne du périphérique
au nombre maximal de sonneries pris en charge par le périphérique. Le nombre
maximal de sonneries varie en fonction des pays et des régions.
8. Exécutez un test de télécopie.
Lorsque le téléphone sonne, votre répondeur répond après le nombre de sonneries défini
et lit le message d'accueil enregistré. Le périphérique surveille l'appel au cours de cette
période, à l'écoute d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie
entrantes sont détectées, le périphérique émet des tonalités de réception de télécopie et
réceptionne la télécopie. Si aucune tonalité de télécopie n'est détectée, le périphérique
arrête la surveillance de la ligne et votre répondeur peut enregistrer un message vocal.
100
Configuration et gestion
Cas J : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et un répondeur
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro
de téléphone et si vous utilisez également un modem et un répondeur connectés à cette
ligne téléphonique, configurez votre périphérique HP comme décrit dans cette rubrique.
Remarque Votre modem d'ordinateur et le périphérique HP partageant la même
ligne téléphonique, vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. Par exemple, vous
ne pouvez pas utiliser le périphérique HP pour une télécopie alors que vous êtes déjà
en train d'utiliser le modem pour envoyer un courrier électronique ou accéder à
Internet.
•
•
Ligne vocale et de télécopie partagée avec un modem et un répondeur
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL et un
répondeur
Ligne vocale et de télécopie partagée avec un modem et un répondeur
Vous pouvez configurer le périphérique HP de deux manières différentes avec votre
ordinateur, selon le nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de
commencer, vérifiez que votre ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques :
•
Si votre ordinateur dispose d'un seul port téléphonique, vous devrez acheter un
séparateur parallèle, comme illustré ci-dessous. (Un séparateur parallèle possède
un port RJ-11 à l'avant et deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur
téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose
de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière).
Figure 7-10 Exemple de séparateur parallèle
•
Si votre ordinateur est équipé d'un port téléphonique, configurez le périhpérique HP
comme décrit ci-dessous.
Figure 7-11 Vue arrière du périphérique
Configuration de la télécopie pour le périphérique
101
Chapitre 7
1
Prise téléphonique murale
2
Cordon téléphonique branché sur le séparateur parallèle
3
Séparateur parallèle
4
Téléphone (facultatif)
5
Répondeur
6
Ordinateur avec modem
7
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la
connexion au port « 1-LINE »
Pour configurer le périphérique sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur
doté d'un port téléphonique
1. Otez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière du périphérique HP.
2. Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem)
à une prise murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et
branchez-le sur le port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique.
3. Débranchez votre répondeur de la prise téléphonique murale et connectez-le au port
2-EXT situé à l'arrière du périphérique.
Remarque Si vous ne connectez pas directement votre répondeur au
périphérique, il se peut que des tonalités propres à un télécopieur en train
d'émettre s'enregistrent sur votre répondeur et que vous ne puissiez pas recevoir
de télécopies avec le périphérique.
4. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique HP : connectez l'une des
extrémités à la prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du
périphérique HP.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise
téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer
de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques
que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau.
5. Si votre répondeur ne possède pas de téléphone intégré, vous souhaiterez peut-être,
pour plus de commodité, connecter un téléphone à l'arrière de votre répondeur au
port « OUT ». Cette opération est facultative.
Remarque Si votre répondeur ne permet pas de connecter un téléphone
externe, utilisez un séparateur parallèle (également appelé coupleur) pour
connecter le répondeur et le téléphone au périphérique. Vous pouvez utiliser des
cordons téléphoniques standard pour ces branchements.
6. Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies
automatiquement, désactivez ce paramètre.
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de
télécopies du logiciel de votre modem, le périphérique ne pourra pas recevoir de
télécopies.
102
Configuration et gestion
7. Activez le paramètre Réponse automatique.
8. Paramétrez le répondeur pour qu'il se déclenche après seulement quelques
sonneries.
9. Changez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne du périphérique
HP pour que le nombre maximal de sonneries prévues par le périphérique HP soit
défini (le nombre maximal de sonneries varie selon le pays/la région).
10. Exécutez un test de télécopie.
Remarque Si vous utilisez un ordinateur doté de deux ports téléphoniques, vous
n'avez pas besoin d'un séparateur parallèle. Vous pouvez connecter le répondeur
au port « OUT » à l'arrière de l'ordinateur.
Lorsque le téléphone sonne, votre répondeur répond après le nombre de sonneries défini
et lit le message d'accueil enregistré. Le périphérique surveille l'appel au cours de cette
période, à l'écoute d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie
entrantes sont détectées, le périphérique émet des tonalités de réception de télécopie et
réceptionne la télécopie. Si aucune tonalité de télécopie n'est détectée, le périphérique
arrête la surveillance de la ligne et votre répondeur peut enregistrer un message vocal.
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL et un
répondeur
1
Prise téléphonique murale
2
Séparateur parallèle
3
Filtre DSL/ADSL
4
Cordon téléphonique fourni avec le périphérique branché sur le port 1LINE situé à l'arrière du périphérique
5
Modem DSL/ADSL
6
Ordinateur
7
Répondeur
Configuration de la télécopie pour le périphérique
103
Chapitre 7
(suite)
8
Téléphone (facultatif)
Remarque Vous devrez vous procurer un séparateur parallèle. Un séparateur
parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez
pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur
parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière.
Pour configurer le périphérique avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
1. Procurez-vous un filtre DSL/ADSL auprès de votre fournisseur DSL/ADSL.
Remarque Les téléphones utilisés ailleurs dans la maison ou le bureau et
partageant le même numéro de téléphone avec le service DSL/ADSL doivent être
connectés à des filtres DSL/ADSL supplémentaires, sinon vous subirez des
interférences lors d'appels vocaux.
2. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des
extrémités sur le filtre DSL/ADSL et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière du
périphérique.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre le filtre
DSL/ADSL et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer de
télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques que
vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau.
3. Connectez le filtre DSL/ADSL au séparateur.
4. Débranchez le répondeur de la prise téléphonique murale et connectez-le au port 2EXT situé à l'arrière du périphérique.
Remarque Si vous ne connectez pas directement votre répondeur au
périphérique, il se peut que des tonalités propres à un télécopieur en train
d'émettre s'enregistrent sur votre répondeur et il est fort probable alors que vous
ne puissiez pas recevoir de télécopies avec le périphérique.
5. Connectez le modem DSL au séparateur parallèle.
6. Connectez le séparateur parallèle à la prise murale.
7. Paramétrez le répondeur pour qu'il se déclenche après seulement quelques
sonneries.
8. Pour le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne du périphérique,
choisissez le nombre maximal de sonneries pris en charge par le périphérique.
Remarque Le nombre maximal de sonneries varie en fonction du pays/de la
région.
9. Exécutez un test de télécopie.
Lorsque le téléphone sonne, le répondeur répond après le nombre de sonneries défini
et lit l'annonce enregistrée. Le périphérique surveille l'appel au cours de cette période, à
l'écoute d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie entrantes sont
104
Configuration et gestion
détectées, le périphérique émet des tonalités de réception de télécopie et réceptionne la
télécopie. Si aucune tonalité de télécopie n'est détectée, le périphérique arrête la
surveillance de la ligne et votre répondeur peut enregistrer un message vocal.
Si vous utilisez la même ligne téléphonique pour la voix, la télécopie et un modem
d'ordinateur DSL, procédez comme suit pour configurer votre télécopieur.
Cas K : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et une messagerie vocale
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro
de téléphone, que vous utilisez un modem sur la même ligne téléphonique et que vous
êtes abonné à un service de messagerie vocale fourni par votre opérateur téléphonique,
configurez le périphérique comme décrit dans cette section.
Remarque Vous ne pouvez pas recevoir de télécopies automatiquement si un
service de messagerie vocale est actif sur le même numéro de téléphone que celui
utilisé pour les appels de télécopie. Cela signifie que vous devez pouvoir répondre
personnellement aux appels entrants de télécopie. Si vous souhaitez plutôt recevoir
les télécopies automatiquement, contactez votre opérateur téléphonique pour vous
abonner à un service de sonnerie différenciée ou pour obtenir une ligne téléphonique
distincte pour la télécopie.
Votre modem d'ordinateur partageant la ligne téléphonique avec le périphérique, vous
ne pourrez pas utiliser simultanément le modem et le périphérique. Par exemple, vous
ne pouvez pas utiliser le périphérique pour une télécopie si vous êtes déjà en train
d'utiliser le modem pour envoyer un courrier électronique ou accéder à Internet.
Vous pouvez configurer le périphérique de deux manières différentes avec votre
ordinateur, selon le nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de
commencer, vérifiez si votre ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques :
•
Si votre ordinateur ne dispose que d'un port téléphonique, vous devrez faire
l'acquisition d'un séparateur parallèle (ou coupleur), comme indiqué ci-dessous. Un
séparateur parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à
l'arrière. N'utilisez pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur série ou
un séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à
l'arrière.
Figure 7-12 Exemple de séparateur parallèle
Configuration de la télécopie pour le périphérique
105
Chapitre 7
•
Si votre ordinateur est équipé de deux ports téléphoniques, configurez le périphérique
comme décrit ci-dessous.
Figure 7-13 Vue arrière du périphérique
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la
connexion au port 1-LINE
3
Ordinateur avec modem
4
Téléphone
Pour configurer le périphérique sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur
avec deux ports téléphoniques
1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique.
2. Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem)
à une prise murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et
branchez-le sur le port 2-EXT à l'arrière de votre périphérique.
3. Connectez un téléphone au port « OUT » (sortie) situé à l'arrière de votre modem.
4. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des
extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière
du périphérique.
Remarque Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour la connexion entre la prise
téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas envoyer
de télécopies. Ce cordon spécial est différent des autres cordons téléphoniques
que vous possédez éventuellement chez vous ou au bureau.
5. Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies
automatiquement, désactivez ce paramètre.
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de
télécopies du logiciel de votre modem, le périphérique ne pourra pas recevoir de
télécopies.
106
Configuration et gestion
6. Désactivez le paramètre Réponse automatique.
7. Exécutez un test de télécopie.
Vous devez répondre en personne les aux appels de télécopie entrants, sinon le
périphérique ne peut pas recevoir de télécopies.
Configuration pour une télécopie de type série
Pour plus d'informations sur la configuration du périphérique pour la télécopie utilisant
un système téléphonique de type série, reportez-vous au site Web de configuration de
télécopie de votre pays/région.
Autriche
www.hp.com/at/faxconfig
Allemagne
www.hp.com/de/faxconfig
Suisse (Français)
www.hp.com/ch/fr/faxconfig
Suisse (Allemand)
www.hp.com/ch/de/faxconfig
Royaume-Uni
www.hp.com/uk/faxconfig
Finlande
www.hp.fi/faxconfig
Danemark
www.hp.dk/faxconfig
Suède
www.hp.se/faxconfig
Norvège
www.hp.no/faxconfig
Pays-Bas
www.hp.nl/faxconfig
Belgique (néerlandais)
www.hp.be/nl/faxconfig
Belgique (Français)
www.hp.be/fr/faxconfig
Portugal
www.hp.pt/faxconfig
Espagne
www.hp.es/faxconfig
France
www.hp.com/fr/faxconfig
Irlande
www.hp.com/ie/faxconfig
Italie
www.hp.com/it/faxconfig
Configuration du périphérique (Windows)
Vous pouvez connecter le périphérique directement à un ordinateur ou le partager entre
plusieurs utilisateurs sur un réseau.
Remarque Le logiciel Microsoft Internet Explorer 6.0 ou une version supérieure doit
être installé sur l'ordinateur pour permettre l'exécution du programme d'installation.
Vous devez disposer de privilèges d'administrateur pour pouvoir installer un pilote
d'imprimante sous Windows 2000, Windows XP ou Windows Vista.
Seuls les pilotes de l'imprimante et du scanner sont pris en charge par les
périphériques exécutés sous Windows 2000.
Configuration du périphérique (Windows)
107
Chapitre 7
Lors de la configuration du périphérique, HP recommande de connecter le périphérique
après avoir installé le logiciel car le programme d'installation est conçu pour rendre
l'installation aussi simple que possible. Cependant, si vous avez d'abord connecté le
câble, reportez-vous à la section Connectez le périphérique avant d'installer le logiciel.
Connexion directe
Vous pouvez connecter le périphérique à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
Remarque Si vous installez le logiciel du périphérique et connectez le périphérique
à un ordinateur fonctionnant sous Windows, vous pouvez relier d'autres périphériques
au même ordinateur à l'aide de câbles USB sans devoir réinstaller le logiciel.
Lors de la configuration du périphérique, HP vous recommande de connecter le
périphérique après avoir installé le logiciel car le programme d'installation est conçu pour
rendre l'installation aussi simple que possible. Cependant, si vous avez d'abord connecté
le câble, reportez-vous à la section Connectez le périphérique avant d'installer le
logiciel.
Installez le logiciel avant d'effectuer la connexion du périphérique (recommandé)
Pour installer le logiciel
1. Refermez toute application en cours d'exécution.
2. Insérer le CD de démarrage dans l'unité de CD-ROM. Le menu du CD est
automatiquement exécuté. Dans le cas contraire, accédez au lecteur de CD-ROM de
l'ordinateur et double-cliquez sur l'icône d'installation sur le CD de démarrage.
3. Dans le menu du CD, cliquez sur Installer, puis suivez les instructions à l'écran.
4. Lorsque vous y êtes invité, mettez le périphérique sous tension et connectez-le à
l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. L'Assistant Nouveau matériel détecté apparaît
et l'icône du périphérique est créée dans le dossier Imprimantes.
Remarque Vous pourrez brancher le câble USB ultérieurement, au moment
d'utiliser le périphérique.
Vous pouvez également partager le périphérique avec d'autres ordinateurs via une
mise en réseau simple connue sous le nom de partage sur réseau local. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Définissez le partage du périphérique sur
un réseau localement partagé.
Connectez le périphérique avant d'installer le logiciel
Si vous avez connecté le périphérique à l'ordinateur avant d'installer le logiciel de
l'imprimante, l'assistant Nouveau matériel détecté apparaît à l'écran.
Remarque Si vous avez mis le périphérique sous tension, ne l'éteignez pas et ne
débranchez pas le câble du périphérique tant que le programme d'installation est en
cours d'exécution. Sinon, ce dernier sera interrompu.
108
Configuration et gestion
Pour connecter le périphérique
1. Dans la boîte de dialogue Nouveau matériel détecté qui affiche des méthodes pour
localiser le pilote d'imprimante, sélectionnez l'option Avancé, puis cliquez sur
Suivant.
Remarque Ne laissez pas l'Assistant Nouveau matériel détecté effectuer une
recherche automatique du pilote.
2. Cochez la case permettant d'indiquer l'emplacement du pilote et assurez-vous que
les autres cases à cocher sont désactivées.
3. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Si le menu du CD
s'affiche, fermez-le.
4. Cliquez sur Parcourir pour accéder au répertoire racine du CD de démarrage (D, par
exemple), puis cliquez sur OK.
5. Cliquez sur Suivant et suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
6. Cliquez sur Terminer pour fermer l'Assistant Nouveau matériel détecté. L'assistant
lance automatiquement le programme d'installation (cela peut prendre un certain
temps).
7. Terminez la procédure d'installation.
Remarque Vous pouvez également partager le périphérique avec d'autres
ordinateurs via une mise en réseau simple connue sous le nom de partage sur réseau
local. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Définissez le partage du
périphérique sur un réseau localement partagé.
Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé
Dans le cas d'un réseau partagé localement, le périphérique est branché directement au
connecteur USB d'un ordinateur déterminé (appelé serveur), pour être partagé par
d'autres ordinateurs (clients).
Remarque Si vous partagez un périphérique connecté directement, utilisez comme
serveur l'ordinateur équipé du système d'exploitation le plus récent. Par exemple, si
vous disposez d'un ordinateur fonctionnant sous Windows XP et d'un autre avec une
version antérieure de Windows, utilisez celui qui est équipé de Windows XP en tant
que serveur.
N'utilisez cette configuration que pour de petits groupes, et si l'utilisation est réduite.
L'ordinateur connecté est ralenti lorsque plusieurs utilisateurs impriment sur le
périphérique.
Seule la fonction d'impression est partagée. Les fonctions de numérisation, de copie
et de télécopie ne sont pas partagées.
Configuration du périphérique (Windows)
109
Chapitre 7
Pour partager le périphérique
1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes
et télécopieurs.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Cliquez sur l'icône du périphérique avec le bouton droit de la souris, cliquez sur
Propriétés, puis sur l'onglet Partage.
3. Cliquez sur l'option de partage du périphérique et attribuez un nom partagé au
périphérique.
4. Pour partager le périphérique avec des ordinateurs clients utilisant d'autres versions
de Windows, cliquez sur Pilotes supplémentaires pour installer ces pilotes à
l'intention des utilisateurs. Le CD de démarrage doit se trouver dans le lecteur de CDROM.
Configuration du périphérique (Mac OS)
Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600.
Vous pouvez utiliser le périphérique avec un ordinateur Macintosh unique à l'aide d'un
câble USB ou le partager entre plusieurs utilisateurs sur un réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Installation du logiciel pour une connexion directe
Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé
Installation du logiciel pour une connexion directe
Pour installer le logiciel
1. Connectez le périphérique à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB.
2. Introduisez le CD de démarrage dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur
l'icône du CD sur le Bureau, puis sur l'icône d'installation. Vous pouvez également
rechercher le dossier Installer sur le CD de démarrage.
3. Cliquez sur Installer le pilote et suivez les instructions à l'écran.
4. Si nécessaire, partagez le périphérique avec d'autres utilisateurs d'ordinateurs
Macintosh.
Pour de plus amples renseignements, voir Définissez le partage du périphérique sur
un réseau localement partagé.
Définissez le partage du périphérique sur un réseau localement partagé
Lorsque vous connectez le périphérique directement, vous pouvez le partager avec
d'autres ordinateurs à l'aide d'une forme simple de mise en réseau connue sous le nom
de partage sur réseau local. N'utilisez cette configuration que pour de petits groupes, et
si l'utilisation est réduite. L'ordinateur connecté est ralenti lorsque plusieurs utilisateurs
impriment sur le périphérique.
110
Configuration et gestion
Les exigences de base pour le partage dans un environnement Mac OS sont les
suivantes :
•
•
•
Les ordinateurs Macintosh doivent utiliser le protocole TCP/IP pour communiquer sur
le réseau et disposer d'adresses IP (AppleTalk n'est pas pris en charge.)
Le périphérique partagé doit être connecté à un port USB intégré de l'ordinateur hôte
Macintosh.
Le logiciel de partage de périphérique doit avoir été installé sur l'ordinateur Macintosh
hôte et l'ordinateur Macintosh client qui utilisent le périphérique partagé. Le pilote du
périphérique ou le PPD du périphérique doit aussi avoir été installé (vous pouvez
exécuter le programme d'installation pour installer le logiciel de partage du
périphérique et les fichiers d'aide associés.)
Pour plus d'informations sur le partage d'un périphérique USB, reportez-vous aux
informations d'assistance disponibles sur le site Web d'Apple (www.apple.com) ou dans
l'aide Mac de l'ordinateur
Pour partager le périphérique entre des ordinateurs équipés de Mac OS
1. Activez le partage d'imprimante sur les ordinateurs Macintosh (hôte et clients)
connectés à l'imprimante. Selon la version du système d'exploitation utilisé, effectuez
l'une des interventions suivantes :
• Mac OS 10.3 : Ouvrez Préférences système, cliquez sur Imprimantes et fax et
cochez la case en regard de Partager mes imprimantes avec d'autres
ordinateurs.
• Mac OS 10.4 : Ouvrez Préférences système, cliquez sur Imprimantes et fax,
cliquez sur l'onglet Partage, activez la case en regard de Partager ces
imprimantes avec d'autres ordinateurs, puis sélectionnez l'imprimante à
partager.
2. Pour imprimer à partir des autres ordinateurs Macintosh (les clients) sur le réseau,
procédez comme suit :
a. Cliquez sur Fichier, puis sélectionnez Format d'impression dans le document
à imprimer.
b. Dans le menu déroulant en regard de Format pour, sélectionnez Imprimantes
partagées, puis sélectionnez le périphérique.
c. Sélectionnez la Taille du papier, puis cliquez sur OK.
d. Dans le document, cliquez sur Fichier, puis sélectionnez Imprimer.
e. Dans le menu déroulant en regard de Imprimante, sélectionnez Imprimantes
partagées, puis sélectionnez votre périphérique.
f. Effectuez d'autres réglages, si nécessaire, puis cliquez sur Imprimer.
Désinstallation et réinstallation du logiciel
Si l'installation est incomplète ou que vous avez branché le câble USB sur l'ordinateur
avant d'y être invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de
désinstaller puis de réinstaller le logiciel. Ne supprimez pas simplement les fichiers de
l'application du périphérique de votre ordinateur. Assurez-vous de les désinstaller à l'aide
de l'utilitaire prévu à cet effet, lequel est fourni lors de l'installation du logiciel associé au
périphérique.
Désinstallation et réinstallation du logiciel
111
Chapitre 7
Il y a trois méthodes pour désinstaller le logiciel sur un ordinateur sous Windows, et une
seule méthode sur un ordinateur Macintosh.
Pour procéder à une désinstallation à partir d'un ordinateur Windows, méthode 1
1. Déconnectez le périphérique de l'ordinateur. Ne connectez pas le périphérique à
l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel.
2. Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique hors tension.
3. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, sélectionnez
Programmes ou Tous les programmes, HP, Officejet série J3500/J3600, puis
cliquez sur Désinstaller.
4. Suivez les instructions à l'écran.
5. Si vous êtes invité à supprimer les fichiers partagés, répondez Non.
Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas
fonctionner correctement.
6. Redémarrez l’ordinateur.
7. Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD de démarrage du périphérique dans le lecteur
CD-ROM de l'ordinateur, suivez les instructions affichées et consultez également la
section Installez le logiciel avant d'effectuer la connexion du périphérique
(recommandé).
8. Lorsque le logiciel est installé, connectez le périphérique à l'ordinateur.
9. Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique sous tension.
Une fois le périphérique connecté et sous tension, l'exécution de tous les événements
Plug and Play peut prendre quelques minutes.
10. Suivez les instructions à l'écran.
Une fois l'installation du logiciel terminée, l'icône HP Digital Imaging Monitor apparaît
dans la barre d'état système de Windows.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2
Remarque Utilisez cette méthode si l'option Désinstaller ne figure pas dans le
menu Démarrer de Windows.
1. Dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau
de configuration, puis cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
-OUCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Programmes et fonctionnalités.
2. Sélectionnez Officejet série J3500/J3600, puis cliquez sur Modifier/supprimer ou
Désinstaller/modifier.
Suivez les instructions à l'écran.
3. Déconnectez le périphérique de l'ordinateur.
4. Redémarrez l’ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le périphérique avant de redémarrer
l'ordinateur. Ne connectez pas le périphérique à l'ordinateur avant d'avoir
réinstallé le logiciel.
112
Configuration et gestion
5. Insérez le CD-ROM de démarrage du périphérique dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
6. Suivez les instructions affichées et consultez également Installez le logiciel avant
d'effectuer la connexion du périphérique (recommandé).
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 3
Remarque Utilisez cette méthode si l'option Désinstaller ne figure pas dans le
menu Démarrer de Windows.
1. Insérez le CD-ROM de démarrage du périphérique dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur, puis lancez le programme d'installation.
2. Déconnectez le périphérique de l'ordinateur.
3. Sélectionnez Désinstaller et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
4. Redémarrez l’ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter le périphérique avant de redémarrer
l'ordinateur. Ne connectez pas le périphérique à l'ordinateur avant d'avoir
réinstallé le logiciel.
5. Démarrez de nouveau le programme d'installation du périphérique.
6. Sélectionnez Installer.
7. Suivez les instructions affichées et consultez également Installez le logiciel avant
d'effectuer la connexion du périphérique (recommandé).
Pour procéder à une désinstallation à partir d'un ordinateur Macintosh
1. Lancez Gestionnaire de périphériques HP.
2. Cliquez sur Informations et paramètres.
3. Sélectionnez Désinstaller le logiciel AiO HP dans le menu déroulant.
Suivez les instructions à l'écran.
4. Une fois que le logiciel est désinstallé, redémarrez l'ordinateur.
5. Pour réinstaller le logiciel, insérez le CD-ROM de démarrage du périphérique dans
le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur.
6. Sur le bureau, ouvrez le CD-ROM et cliquez deux fois sur Programme d'installation
HP Tout-en-un.
7. Suivez les instructions et l'écran et reportez-vous à rubrique Configuration du
périphérique (Mac OS).
Remarque Si vous ne parvenez pas à lancer le Gestionnaire de périphériques HP,
vous pouvez désinstaller le logiciel. Pour ce faire, ouvrez l'unité de disque dur,
sélectionnez Applications, Hewlett-Packard et ouvrez Programme de
désinstallation HP.
Désinstallation et réinstallation du logiciel
113
Chapitre 7
114
Configuration et gestion
8
Maintenance et dépannage
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisation des cartouches d'impression
Nettoyage du périphérique
Conseils et ressources de dépannage
Résolution des problèmes d'impression
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
Résolution des problèmes d'alimentation papier
Résolution des problèmes de copie
Résolution des problèmes de numérisation
Résolution des problèmes de télécopie
Dépannage des problèmes d'installation
Elimination de bourrages papier
Prévention des bourrages papier
Utilisation des cartouches d'impression
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Cartouches d’impression prises en charge
Manipulation des cartouches d'impression
Remplacement des cartouches d'impression
Alignement des cartouches d'impression
Nettoyage des cartouches d'impression
Nettoyage des contacts des cartouches d'impression
Nettoyage de la zone des buses d'encre
Stockage des cartouches d’impression
Cartouches d’impression prises en charge
La disponibilité des cartouches d'impression varie en fonction du pays/de la région. Les
cartouches d'impression peuvent se décliner en plusieurs tailles. En outre, l'appareil
HP Officejet série J3500 prend en charge une seule cartouche d'impression de couleur
noire.
Maintenance et dépannage
115
Chapitre 8
Le numéro de la cartouche d'impression peut se trouver aux endroits suivants :
•
•
Sur l'étiquette de la cartouche d'impression que vous remplacez.
Windows : Dans la Boîte à outils, si vous disposez d'une communication
bidirectionnelle, cliquez sur l'onglet Niveaux d'encre estimés, faites défiler l'écran
pour atteindre le bouton Détails sur la cartouche, puis cliquez sur Détails sur la
cartouche.
Mac OS : Dans HP Printer Utility, cliquez sur Fournir des informations dans le
volet Informations et support, puis cliquez sur Informations sur fournitures au
détail.
Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600.
•
Remarque L'encre des cartouches est utilisée dans le processus d'impression de
différentes manières, notamment dans le processus d'initialisation, qui prépare
l'appareil et les cartouches pour l'impression. En outre, il reste de l'encre dans la
cartouche après son utilisation. Pour plus d’informations, consultez le site
www.hp.com/go/inkusage.
Manipulation des cartouches d'impression
Avant de remplacer ou de nettoyer une cartouche d'impression, vous devez connaître le
nom des différentes pièces et savoir comment les manipuler.
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Tenez les cartouches d'impression par les parties en plastique noir, logo vers le haut. Ne
touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre.
116
Maintenance et dépannage
Remarque Manipulez prudemment les cartouches d'impression. Laisser tomber ou
secouer des cartouches peut entraîner des problèmes d'impression temporaires,
voire des dommages permanents.
Remplacement des cartouches d'impression
Suivez ces instructions lorsque le niveau d'encre est bas.
Remarque Lorsque le niveau d'encre d'une cartouche d'impression est bas, un
message s'affiche à l'écran. Vous pouvez également vérifier les niveaux d'encre par
l'intermédiaire de la boîte à outils (Windows) ou de l'utilitaire de l'imprimante HP (Mac
OS).
Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est bas,
assurez-vous que vous disposez d'une cartouche de remplacement. Remplacez
également les cartouches lorsque le texte imprimé est pâle ou si vous rencontrez des
problèmes de qualité d'impression dus aux cartouches.
Pour commander des cartouches d'impression pour le périphérique, visitez le site
www.hpshopping.com. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez
les invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la
page.
Remarque L'appareil HP Officejet série J3500 prend en charge une seule cartouche
d'impression de couleur noire.
Pour remplacer les cartouches d'impression
1. Assurez-vous que le périphérique est sous tension.
Attention Si l'appareil HP tout-en-un est hors tension lorsque vous ouvrez le
capot d'accès aux cartouches d'impression pour changer les cartouches, il ne
peut pas les libérer et permettre leur remplacement. Vous risquez d'endommager
le périphérique si les cartouches d'impression ne sont pas verrouillées en toute
sécurité sur le côté droit lorsque vous tentez de les retirer.
2. Ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression.
Le chariot d'impression se déplace vers l'extrémité droite du périphérique.
Utilisation des cartouches d'impression
117
Chapitre 8
3. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis appuyez doucement sur
une cartouche d'impression pour la libérer.
Si vous remplacez la cartouche d'impression trichromique (HP Officejet J3600
uniquement), retirez la cartouche située dans le logement de gauche.
Si vous remplacez la cartouche d'impression noire, retirez la cartouche située dans
le logement de droite.
Remarque L'appareil HP Officejet série J3500 est équipe d'un emplacement
réservé pour une seule cartouche d'impression de couleur noire.
Figure 8-1 Retrait de la cartouche d'impression sur l'appareil HP Officejet série
J3500
Figure 8-2 Retrait de la cartouche d'impression sur l'appareil HP Officejet série
J3600
4. Tirez la cartouche d'impression vers vous afin de l'extraire de son logement.
5. Lorsque vous remplacez une cartouche vide ou dont le niveau d'encre est bas, veillez
à la recycler. Le programme de reprise et de recyclage des consommables HP,
disponible dans la plupart des pays/régions, vous permet de recycler gratuitement
les cartouches d'impression. Pour plus d'informations, consultez le site Web suivant :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
118
Maintenance et dépannage
6. Retirez la nouvelle cartouche d'impression de son emballage en prenant garde de ne
toucher que le plastique noir et retirez délicatement l'adhésif plastique en tirant sur
la languette rose.
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Attention Ne touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre. Cela
pourrait affecter la diffusion de l'encre et les contacts électriques.
7. Faites glisser la nouvelle cartouche dans l'emplacement vide. Appuyez ensuite
légèrement sur la partie supérieure de la cartouche d'impression pour qu'elle
s'emboîte dans son emplacement.
Si vous installez la cartouche d'impression couleur, faites-la glisser dans
l'emplacement de gauche.
Si vous installez une cartouche d'impression noire, glissez-la dans le logement de
droite.
Remarque L'appareil HP Officejet série J3500 est équipe d'un emplacement
réservé pour une seule cartouche d'impression de couleur noire.
Utilisation des cartouches d'impression
119
Chapitre 8
Figure 8-3 Insertion d'une cartouche d'impression sur l'appareil HP Officejet
série J3500
Figure 8-4 Installation d'une cartouche d'impression sur l'appareil HP Officejet
série J3600
8. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'impression.
Alignement des cartouches d'impression
Chaque fois que vous installez ou remplacez une cartouche, l'appareil HP tout-en-un
vous invite à aligner les cartouches d'impression. Vous pouvez également le faire sur
votre ordinateur à tout moment depuis le panneau de commande ou le logiciel installé
avec le périphérique. L'alignement des cartouches d'impression garantit une sortie de
haute qualité.
Remarque Si vous retirez et réinstallez la même cartouche, le périphérique ne vous
proposera pas d'aligner les cartouches d'impression. Il retient les valeurs
d'alignement de cette cartouche d'impression. Vous n'avez donc pas à réaligner les
cartouches.
Remarque L'appareil HP Officejet série J3500 prend en charge une seule cartouche
d'impression de couleur noire.
120
Maintenance et dépannage
Pour aligner les cartouches d'impression à partir du panneau de commande
lorsque vous y êtes invité
1. Vérifiez que vous avez bien chargé du papier blanc ordinaire vierge de format A4 ou
Lettre dans le bac d'alimentation, puis appuyez sur OK.
2. Le périphérique imprime une page de test et effectue l'étalonnage de l'imprimante.
Recyclez ou jetez cette page.
Remarque Si le bac d'alimentation contient du papier couleur, l'alignement
échoue. Chargez du papier blanc ordinaire vierge dans le bac d'alimentation, puis
relancez l'alignement.
Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un détecteur ne fonctionne plus
ou que la cartouche d'impression soit défectueuse. Contactez le centre
d'assistance HP. Accédez au site www.hp.com/support. Si vous y êtes invité,
sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir
comment contacter l'assistance technique.
Pour aligner les cartouches à partir du panneau de commande à tout autre moment
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Configuration.
3. Appuyez sur 6, puis sur 2.
Outils est sélectionné, puis Aligner cartouche d'impression est sélectionné.
4. Le périphérique imprime une page de test et effectue l'étalonnage de l'imprimante.
Recyclez ou jetez cette page.
Pour aligner des cartouches d'impression à partir du Logiciel HP Photosmart
(Windows)
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
3. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
4. Cliquez sur Aligner les cartouches d'impression.
Le périphérique imprime une page de test et effectue l'étalonnage de l'imprimante.
Recyclez ou jetez cette page.
Utilisation des cartouches d'impression
121
Chapitre 8
Pour aligner des cartouches d'impression à partir du logiciel Studio
HP Photosmart (Mac OS)
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Letter, Legal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS) : Ouvrez l'utilitaire de l'imprimante HP. Pour
de plus amples renseignements, voir HP Printer Utility (Mac OS). Cliquez sur
Aligner et suivez les instructions à l'écran.
Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600.
Nettoyage des cartouches d'impression
Utilisez cette fonction si vous constatez des traînées d'encre, des lignes blanches barrant
l'une des lignes de couleur ou une couleur terne après la première installation d'une
cartouche d'impression. Nettoyez les cartouches uniquement en cas de besoin car cette
opération utilise beaucoup d'encre et réduit la durée de vie des buses.
Remarque L'appareil HP Officejet série J3500 prend en charge une seule cartouche
d'impression de couleur noire.
Pour nettoyer les cartouches d'impression à partir du panneau de commande
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Configuration.
3. Appuyez sur 6, puis sur 1.
Outils est sélectionné, puis Nettoyer cartouche d'impression est sélectionné.
Le périphérique imprime une page que vous pouvez recycler ou jeter.
Si la qualité de copie ou d'impression semble toujours médiocre après le nettoyage,
essayez de nettoyer les contacts avant de remplacer la cartouche concernée.
Pour nettoyer les cartouches d'impression à partir du Logiciel HP Photosmart
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Dans le Centre de solutions HP, cliquez sur Paramètres, placez votre curseur sur
Paramètres d'impression, puis cliquez sur Boîte à outils de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez également ouvrir la Boîte à outils de l'imprimante
depuis la boîte de dialogue Propriétés d'impression. Dans la boîte de dialogue
Propriétés d'impression, cliquez sur l'onglet Services, puis sur l'onglet
Effectuer la maintenance de ce périphérique.
La Boîte à outils de l'imprimante apparaît.
3. Cliquez sur l'onglet Services du périphérique.
4. Cliquez sur Nettoyer les cartouches d'impression.
5. Suivez les instructions jusqu'à obtention d'une qualité satisfaisante, puis cliquez sur
Terminer.
Si la qualité de copie ou d'impression semble toujours médiocre après le nettoyage,
essayez de nettoyer les contacts avant de remplacer la cartouche concernée.
122
Maintenance et dépannage
Utilitaire de l'imprimante HP (Mac OS)
1. Ouvrez l'utilitaire de l'imprimante HP. Pour de plus amples renseignements, voir HP
Printer Utility (Mac OS).
2. Cliquez sur Nettoyer et suivez les instructions à l'écran.
Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600.
Nettoyage des contacts des cartouches d'impression
Nettoyez les contacts des cartouches d'impression uniquement si des messages
s'affichent à plusieurs reprises sur l'écran pour vous inviter à vérifier une cartouche alors
que vous venez de nettoyer ou d'aligner les cartouches.
Avant de nettoyer les contacts, retirez la cartouche et vérifiez que les contacts sont libres
de toute obstruction, puis réinstallez la cartouche. Si les messages continuent de
s'afficher, nettoyez les contacts.
Assurez-vous de disposer des éléments suivants :
•
Des tampons de caoutchouc mousse secs, un chiffon non pelucheux ou tout matériau
qui ne se déchire pas et ne dépose pas de fibres.
Conseil Les filtres à café, non pelucheux, conviennent parfaitement au
nettoyage des cartouches d'impression.
•
De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des éléments
contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches d'impression).
Attention N'utilisez jamais de nettoyants à platine ou d'alcool pour nettoyer les
contacts des cartouches d'impression. Cela risquerait d'endommager la
cartouche d'impression ou l'appareil HP Tout-en-un.
Pour nettoyer les contacts des cartouches d'impression
1. Mettez le périphérique sous tension et ouvrez la trappe d'accès aux cartouches
d'impression.
Le chariot d'impression se déplace vers l'extrémité droite du périphérique.
2. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis débranchez le cordon
d'alimentation à l'arrière du périphérique.
Remarque Suivant la durée de déconnexion de l'appareil HP tout-en-un, il se
peut que la date et l'heure soient effacées. Vous devrez peut-être réinitialiser la
date et l'heure ultérieurement, lorsque vous rebrancherez le cordon
d'alimentation.
3. Appuyez sur la cartouche d'impression pour la libérer, puis tirez-la vers vous pour la
dégager de son logement.
Remarque Ne retirez pas les deux cartouches d'impression en même temps
(HP Officejet J3600). Vous devez retirer et nettoyer les cartouches l'une après
l'autre. Ne laissez pas une cartouche d'impression hors de l'appareil HP
Tout-en-un plus de 30 minutes.
Utilisation des cartouches d'impression
123
Chapitre 8
4. Vérifiez l'état des contacts de la cartouche d'impression pour éliminer toute trace
d'encre ou de débris.
5. Imbibez d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre ou un tissu non
pelucheux et essorez-le.
6. Tenez la cartouche par les côtés.
7. Nettoyez uniquement les contacts en cuivre. Laissez sécher les cartouches d'encre
pendant une dizaine de minutes.
1
Contacts en cuivre
2
Buses d'encre (ne pas nettoyer)
8. Remettez la cartouche d'impression dans son logement. Enfoncez la cartouche
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
9. Si nécessaire, répétez cette opération pour l'autre cartouche d'impression
(HP Officejet J3600 uniquement).
10. Fermez doucement le capot d'accès aux cartouches d'impression et rebranchez le
cordon d'alimentation à l'arrière du périphérique.
Nettoyage de la zone des buses d'encre
Si le périphérique est utilisé dans un environnement poussiéreux, des résidus peuvent
s'accumuler à l'intérieur. Il peut s'agir de poussière, de cheveux, de fibres de tapis ou de
vêtement. Lorsque des résidus s'accumulent sur les cartouches d'impression, des stries
et des traînées peuvent apparaître sur les pages imprimées. Les stries peuvent être
corrigées en nettoyant la zone des buses d'encre, comme indiqué ici.
Remarque Nettoyez la zone autour des buses d'encre uniquement si vous voyez
toujours des stries ou des traînées sur les pages imprimées après avoir nettoyé les
cartouches d'impression à partir du panneau de commande ou du logiciel installé
avec l'appareil HP tout-en-un.
124
Maintenance et dépannage
Assurez-vous de disposer des éléments suivants :
•
Des tampons de caoutchouc mousse secs, un chiffon non pelucheux ou tout matériau
qui ne se déchire pas et ne dépose pas de fibres.
Conseil Les filtres à café, non pelucheux, conviennent parfaitement au
nettoyage des cartouches d'impression.
•
De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des éléments
contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches d'impression).
Attention Ne touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre. Cela
pourrait affecter la diffusion de l'encre et les contacts électriques.
Pour nettoyer la zone des buses d'encre
1. Mettez le périphérique sous tension et ouvrez la trappe d'accès aux cartouches
d'impression.
Le chariot d'impression se déplace vers l'extrémité droite du périphérique.
2. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis débranchez le cordon
d'alimentation à l'arrière du périphérique.
Remarque Suivant la durée de déconnexion de l'appareil HP tout-en-un, il se
peut que la date et l'heure soient effacées. Vous devrez peut-être réinitialiser la
date et l'heure ultérieurement, lorsque vous rebrancherez le cordon
d'alimentation.
3. Appuyez sur la cartouche d'impression pour la libérer, puis tirez-la vers vous pour la
dégager de son logement.
Remarque Ne retirez pas les deux cartouches d'impression en même temps.
Vous devez retirer et nettoyer les cartouches l'une après l'autre. Ne laissez pas
une cartouche d'impression hors du périphérique plus de 30 minutes.
4. Placez la cartouche d'impression sur une feuille de papier, les buses d'encre vers le
haut.
5. Humidifiez légèrement d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre.
Utilisation des cartouches d'impression
125
Chapitre 8
6. A l'aide du tampon, nettoyez la face et les bords autour de la buse d'encre, comme
indiqué ci-dessous.
1
Plaque de buse (ne pas nettoyer)
2
Face et bords autour de la zone des buses d'encre
Attention Ne nettoyez pas la plaque de la buse.
7. Remettez la cartouche d'impression dans son logement. Enfoncez la cartouche
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
8. Si nécessaire, répétez cette opération pour l'autre cartouche d'impression.
9. Fermez doucement le capot d'accès aux cartouches d'impression et rebranchez le
cordon d'alimentation à l'arrière du périphérique.
Stockage des cartouches d’impression
Vous pouvez laisser les cartouches d'impression dans le périphérique pendant une
période prolongée. Si vous retirez les cartouches d'impression, placez-les dans un
récipient hermétique, tel qu'un sachet plastique réutilisable.
Nettoyage du périphérique
Pour assurer la propreté des copies et des numérisations, il peut être nécessaire de
nettoyer la bande de verre ou de couleur blanche située dans le bac d'alimentation
automatique. Pensez aussi à enlever la poussière sur l'extérieur de l'appareil HP
Tout-en-un.
Nettoyage de la vitre
Des débris minuscules peuvent s'accumuler sur le ruban blanc se trouvant à l'intérieur
du bac d'alimentation automatique.
126
Maintenance et dépannage
Nettoyage de la bande de verre située à l'intérieur du bac d'alimentation
automatique
1. Mettez le périphérique hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation.
Remarque Suivant la durée de déconnexion du périphérique, il se peut que la
date et l'heure soient effacées. Vous devrez peut-être réinitialiser la date et l'heure
ultérieurement, lorsque vous rebrancherez le cordon d'alimentation.
2. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique.
Une bande de verre se trouve en dessous du bac d'alimentation automatique.
3. Nettoyez la bande de verre avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée
avec un nettoyeur de verre non abrasif.
Attention N'utilisez pas de liquide abrasif, d'acétone, de benzène ou de
tétrachlorure de carbone sur la vitre : ces produits risquent de l'endommager.
Evitez de verser ou de vaporiser du liquide directement sur la vitre. Le liquide
pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager le périphérique.
4. Fermez le capot du bac d'alimentation automatique.
Attention Assurez-vous que vous avez fermé le capot du bac d'alimentation
automatique avant de charger du papier ou des originaux. Si vous ne fermez pas
le capot, vous risquez d'endommager le mécanisme.
5. Branchez le cordon d'alimentation et mettez le périphérique sous tension.
Nettoyage du périphérique
127
Chapitre 8
Nettoyage du ruban blanc
Des débris minuscules peuvent s'accumuler sur le ruban blanc se trouvant à l'intérieur
du bac d'alimentation automatique.
Pour nettoyer le ruban blanc
1. Mettez le périphérique hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
Remarque Suivant la durée de déconnexion du périphérique, il se peut que la
date et l'heure soient effacées. Vous devrez peut-être réinitialiser la date et l'heure
ultérieurement, lorsque vous rebrancherez le cordon d'alimentation.
2. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique.
3. Nettoyez le ruban blanc avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée
avec du savon doux et de l'eau chaude.
Lavez délicatement le ruban pour détacher les résidus. Ne frottez pas énergiquement.
4. Si le ruban n'est toujours pas propre, répétez les étapes précédentes en utilisant de
l'alcool isopropylique et essuyez bien le ruban avec un tissu humide pour éliminer les
résidus d'alcool.
Attention Veillez à ne pas renverser d'alcool sur la vitre ou l'extérieur de
l'appareil HP Tout-en-un, car cela risque de l'endommager.
128
Maintenance et dépannage
5. Fermez le capot du bac d'alimentation automatique.
6. Branchez le cordon d'alimentation et mettez le périphérique sous tension.
Nettoyage de l'extérieur
Remarque Avant de nettoyer le périphérique, coupez l'alimentation et débranchez
le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Utilisez un chiffon doux, humecté et non pelucheux pour enlever la poussière, les traînées
et les taches sur le boîtier. L'extérieur du périphérique ne nécessite aucun nettoyage.
Évitez de répandre du liquide à l'intérieur du périphérique ou sur le panneau de
commande.
Conseils et ressources de dépannage
Utilisez les conseils et les ressources ci-dessous pour résoudre les problèmes
d'impression.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
En cas de bourrage de papier, reportez-vous à la section Elimination de bourrages
papier.
En cas de problèmes d'alimentation du papier, tels que des problèmes de décalage
ou de prise du papier, reportez-vous à la section Résolution des problèmes
d'alimentation papier.
Le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote pas. Lors de la mise sous tension
initiale, l'initialisation du périphérique dure environ 12 minutes après l'installation des
cartouches d'impression.
Le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien connectés au
périphérique. Assurez-vous que le périphérique est correctement branché sur une
prise secteur (CA) opérationnelle et qu'elle est sous tension. Pour les conditions de
tension, consultez la section Caractéristiques électriques.
Les supports sont correctement chargés dans le bac et ne forment pas de bourrage
dans le périphérique.
Toutes les bandes adhésives et matériaux d'emballage ont été enlevés.
Le périphérique est configuré en tant qu'imprimante actuelle ou par défaut. Sous
Windows, configurez-le en tant qu'imprimante par défaut dans le dossier
Imprimantes. Pour Mac OS, choisissez-le comme unité par défaut dans l'utilitaire de
configuration de l'imprimante. Reportez-vous à la documentation de votre ordinateur
pour plus d'informations.
Suspendre l'impression n'est pas sélectionné si vous utilisez un ordinateur
fonctionnant sous Windows.
Vous n'utilisez pas trop de programmes lorsque vous effectuez une tâche. Fermez
les programmes que vous n'utilisez pas ou redémarrez l'ordinateur avant d'essayer
à nouveau de lancer la tâche.
Résolution des problèmes d'impression
•
•
•
Le périphérique s'arrête de façon inattendue
Un message d'erreur apparaît sur l'écran du panneau de commande
Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime)
Conseils et ressources de dépannage
129
Chapitre 8
•
•
•
•
L'impression s'effectue très lentement
Impression d'une page vierge ou impression partielle
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte
Le périphérique s'arrête de façon inattendue
Vérification de l'alimentation et des connexions
Assurez-vous que le périphérique est correctement branché sur une prise secteur (CA)
opérationnelle. Pour les conditions de tension, consultez la section Caractéristiques
électriques.
Un message d'erreur apparaît sur l'écran du panneau de commande
Une erreur irrécupérable s'est produite
Débranchez tous les câbles (cordon d'alimentation, câble réseau, câble USB, etc.),
attendez environ 20 secondes, puis rebranchez-les. Si le problème persiste, rendez-vous
sur le site Web HP (www.hp.com/support) afin de consulter les dernières informations de
dépannage ou de télécharger les correctifs et mises à jour du produit.
Le périphérique ne répond pas (rien ne s'imprime)
Des travaux sont bloqués dans la file d'attente d'impression.
Ouvrez la file d'attente d'impression, annulez tous les documents et redémarrez
l'ordinateur. Une fois le redémarrage de l'ordinateur effectué, tentez de lancer
l'impression. Pour plus d’informations, reportez-vous à l'aide du système d'exploitation.
Vérification de l'installation du périphérique
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Conseils et ressources de
dépannage.
Vérification de l'installation du logiciel du périphérique
Si le périphérique est mis hors tension pendant l'impression, un message d'alerte
apparaît sur l'écran de l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, il se peut que le logiciel du
périphérique ne soit pas installé correctement. Pour résoudre ce problème, désinstallez
complètement le logiciel du périphérique, puis réinstallez-le. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Désinstallation et réinstallation du logiciel.
Vérification des branchements
• Assurez-vous que les deux extrémités du câble réseau/USB sont bien branchées.
• Si le périphérique est relié à un réseau, vérifiez les points suivants :
• Vérifiez le voyant de liaison à l'arrière du périphérique.
• Assurez-vous de ne pas utiliser un câble téléphonique pour connecter le
périphérique.
130
Maintenance et dépannage
Vérification d'un logiciel de pare-feu personnel installé sur l'ordinateur
Le pare-feu personnel est un programme de sécurité qui protège l'ordinateur de toute
intrusion. Il peut toutefois entraver la communication entre l'ordinateur et le périphérique.
En cas de problème de communication avec le périphérique, essayez de désactiver le
pare-feu temporairement. Si le problème persiste, c'est que le pare-feu n'est pas à
l'origine du problème de communication. Réactivez-le.
L'impression s'effectue très lentement
Vérification de la configuration et des ressources du système
Vérifiez que la configuration de l'ordinateur correspond au moins au minimum
recommandé pour le périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Configuration système requise.
Vérification des paramètres du logiciel du périphérique
La vitesse d'impression est plus lente lorsque le mode Optimale ou dpi maximal est
sélectionné comme qualité d'impression. Pour accélérer la vitesse d'impression,
sélectionnez d'autres paramètres d'impression dans le pilote du périphérique. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
Impression d'une page vierge ou impression partielle
Nettoyage de la cartouche d'impression
Exécutez la procédure de nettoyage de cartouche. Pour de plus amples renseignements,
voir Utilisation des cartouches d'impression.
Vérification des paramètres du support
• Dans le pilote de l'imprimante, prenez soin de sélectionner les paramètres de qualité
d'impression adaptés au support chargé dans les bacs.
• Vérifiez que les paramètres de page du pilote d'imprimante correspondent au format
de page du support chargé dans le bac.
Plusieurs pages sont collectées en même temps
Pour plus d'informations sur les incidents liés à l'alimentation en papier, voir Résolution
des problèmes d'alimentation papier.
Le fichier contient une page blanche
Vérifiez que le fichier ne contient aucune page blanche.
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
Vérification des cartouches d'impression
Assurez-vous que les cartouches d'impression correctes sont installées et que l'encre
n'est pas épuisée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Gestion du
périphérique et Cartouches d’impression prises en charge.
Résolution des problèmes d'impression
131
Chapitre 8
Vérification du réglage des marges
Vérifiez que les marges définies pour le document ne débordent pas de la zone
imprimable du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage
des marges minimales.
Vérification des paramètres de couleur
Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans le
pilote d'imprimante (HP Officejet J3600 uniquement).
Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB)
peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de
la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble
USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs.
La disposition des graphiques ou du texte sur la page est incorrecte
Vérification du chargement du support
Vérifiez que les guides de largeur et de longueur du support sont bien alignés le long des
bords de la pile de supports et que les bacs ne sont pas surchargés. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports.
Vérification du format du support
• Le contenu d'une page risque d'être coupé si le format du document est supérieur au
support utilisé.
• Vérifiez que le format de support sélectionné dans le pilote de l'imprimante
correspond au format du support chargé dans le bac.
Vérification du réglage des marges
Si une partie du texte ou des graphiques est tronquée au niveau des bords de la page,
vérifiez que les valeurs définies pour les marges ne sont pas supérieures à la zone
imprimable du périphérique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Réglage
des marges minimales.
Vérification de l'orientation de la page
Assurez-vous que le format du support et l'orientation de la page sélectionnés dans
l'application correspondent aux paramètres du pilote de l'imprimante. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Modification des paramètres d'impression.
Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB)
peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de
la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble
USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs.
Si aucune de ces solutions ne fonctionne, le problème peut être dû à l'incapacité de
l'application à interpréter correctement les paramètres d'impression. Reportez-vous aux
notes de version pour prendre connaissance des conflits de logiciel connus ou à la
132
Maintenance et dépannage
documentation de l'application. Vous pouvez également contacter le fabricant du logiciel
pour obtenir une aide spécifique.
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Mauvaise qualité d'impression
Impression de caractères incohérents
L'encre fait des traînées
L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète
Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Les couleurs sont imprimées en noir et blanc
Les couleurs imprimées sont incorrectes
Les documents présentent des bavures de couleurs
Les couleurs ne sont pas alignées correctement
Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image
Mauvaise qualité d'impression
Vérification des cartouches d'impression
Assurez-vous que les cartouches d'impression correctes sont installées et que l'encre
n'est pas épuisée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Gestion du
périphérique et Cartouches d’impression prises en charge.
Vérification de la qualité du papier
Le papier ne doit pas être trop humide ni trop rugueux. Vérifiez que le support utilisé
répond aux spécifications de HP, puis essayez de reprendre l'impression. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
Vérification du type de support chargé dans l'imprimante
Assurez-vous que le périphérique prend en charge le type de support que vous avez
chargé. Pour de plus amples renseignements, voir Spécifications des supports pris en
charge.
Vérification de l'emplacement du périphérique et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB)
peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de
la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble
USB de moins de 3 mètres de long afin de réduire les effets de ces champs.
Impression de caractères incohérents
Lorsque l'impression d'une tâche est interrompue, il arrive que le périphérique ne puisse
pas reconnaître la suite de la tâche.
Annulez la tâche en cours et attendez que le périphérique revienne à l'état Prêt. Si le
périphérique ne revient pas à l'état Prêt, annulez toutes les tâches et attendez de
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
133
Chapitre 8
nouveau. Lorsque le périphérique est prêt, relancez la tâche. Si l'ordinateur vous invite
à réessayer d'imprimer la tâche, cliquez sur Annuler.
Vérification des branchements
Si le périphérique et l'ordinateur sont reliés par un câble USB, le problème peut être dû
à un mauvais branchement du câble.
Vérifiez que les deux extrémités du câble sont bien branchées. Si le problème persiste,
éteignez le périphérique, débranchez le câble du périphérique, rallumez le périphérique
sans brancher le câble et supprimez toutes les tâches en attente dans la file d'impression.
Lorsque le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote plus, rebranchez le câble.
Vérification du fichier du document
Le fichier qui contient le document est peut-être endommagé. Si vous pouvez imprimer
d'autres documents à partir de la même application, essayez d'imprimer une copie de
sauvegarde du document, si vous en avez une.
L'encre fait des traînées
Vérification des paramètres d'impression
(HP Officejet J3600 uniquement)
•
•
Lorsque vous imprimez des documents qui utilisent beaucoup d'encre, laissez-les
sécher plus longtemps avant de les manipuler. Cette instruction s'applique
particulièrement aux transparents. Dans le pilote de l'imprimante, sélectionnez la
qualité d'impression Optimale, augmentez le temps de séchage et diminuez la
saturation d'encre à l'aide du volume d'encre disponible dans les fonctions avancées
(Windows) ou dans les fonctions d'encre (Mac OS). Notez toutefois que la réduction
de la saturation de l'encre peut donner à vos documents un aspect délavé.
Les documents couleur qui ont des couleurs riches et mélangées peuvent présenter
des taches s'ils sont imprimés en mode Supérieur. Essayez d'utiliser un autre mode
d'impression, tel que Normale, pour réduire la quantité d'encre ou d'utiliser du papier
HP Premium, spécialement conçu pour l'impression de documents aux couleurs
vives. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des
paramètres d'impression.
Vérification du type de support
Certains types de supports acceptent mal l'encre. Pour ces types de supports, l'encre
sèche plus lentement et des bavures peuvent se produire. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Sélection des supports d'impression.
L'impression des caractères du texte ou des éléments graphiques est incomplète
Vérification du type de support
Certains types de supports ne sont pas conçus pour être utilisés avec le périphérique.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Sélection des supports
d'impression.
134
Maintenance et dépannage
Vérification des cartouches d'impression
Assurez-vous que le niveau d'encre n'est pas épuisé dans les cartouches d'impression.
Pour plus d'informations, voir Gestion du périphérique.
Les documents imprimés sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Vérification du mode d'impression
Le mode Rapide du pilote d'imprimante vous permet d'imprimer plus rapidement et
convient parfaitement à l'impression de brouillons. Pour obtenir de meilleurs résultats,
sélectionnez l'option Normale ou Supérieure. Pour de plus amples renseignements, voir
Modification des paramètres d'impression.
Vérification du paramétrage du type de papier
Lors de l'impression sur des transparents ou d'autres supports spéciaux
(HP Officejet J3600 uniquement), sélectionnez le type de support correspondant dans le
pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, voir Impression sur des supports spéciaux
et à format personnalisé.
Les couleurs sont imprimées en noir et blanc
(HP Officejet J3600 uniquement)
Vérification des paramètres d'impression
Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans le
pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, voir Modification des paramètres
d'impression.
Les couleurs imprimées sont incorrectes
(HP Officejet J3600 uniquement)
Vérification des paramètres d'impression
Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans le
pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, voir Modification des paramètres
d'impression.
Vérification des cartouches d'impression
Assurez-vous que les cartouches d'impression correctes sont installées et que l'encre
n'est pas épuisée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Gestion du
périphérique et Cartouches d’impression prises en charge.
Les documents présentent des bavures de couleurs
Vérification des cartouches d'impression
Assurez-vous qu'aucune modification n'a été apportée aux cartouches d'impression. Le
remplissage et l'utilisation d'encres incompatibles peuvent affecter ce système
d'impression sophistiqué, ce qui risque d'entraîner une réduction de la qualité
d'impression, voire d'endommager le périphérique. HP ne garantit pas et ne prend pas
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
135
Chapitre 8
en charge les cartouches d'impression reconditionnées. Pour plus d'informations sur les
commandes, reportez-vous aux sections Cartouches d’impression prises en charge et
Consommables HP.
Les couleurs ne sont pas alignées correctement
(HP Officejet J3600 uniquement)
Vérification des cartouches d'impression
Assurez-vous que les cartouches d'impression correctes sont installées et que l'encre
n'est pas épuisée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Gestion du
périphérique et Cartouches d’impression prises en charge.
Vérification du placement des images
Utilisez le zoom ou la fonctionnalité d'aperçu avant impression de votre application pour
vérifier les intervalles dans le placement des images sur la page.
Alignement des cartouches d'impression
Alignez les cartouches d'impression. Pour plus d'informations, voir Alignement des
cartouches d'impression.
Des lignes ou des points ne figurent pas dans le texte ou l'image
Vérification des cartouches d'impression
Assurez-vous que le niveau d'encre n'est pas épuisé dans les cartouches d'impression.
Pour plus d'informations, voir Gestion du périphérique.
Résolution des problèmes d'alimentation papier
Pour obtenir des informations sur l'élimination des bourrages, reportez-vous à la section
Elimination de bourrages papier.
Le support d'impression n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac
Utilisez uniquement des supports pris en charge par le périphérique. Pour de plus amples
renseignements, voir Spécifications des supports pris en charge.
Le support n'est pas prélevé dans le bac
•
•
•
136
Assurez-vous que le support est chargé dans le bac. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement des supports. Déramez la pile de support
avant de la charger.
Vérifiez que les guide-papier sont placés correctement face aux marques de format
du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en contact avec
la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle.
Assurez-vous que le support introduit dans le bac n'est pas ondulé. Remettez le
papier à plat en le courbant dans la direction opposée à l'ondulation.
Maintenance et dépannage
Le support ne sort pas correctement
•
Vérifiez que la rallonge du bac de sortie est tirée vers l'extérieur. Sinon, les pages
risquent de tomber en sortant du périphérique.
•
Retirez les supports en excès du bac de sortie. Le nombre de feuilles que le bac peut
contenir est limité.
Les pages sortent de travers
•
•
Assurez-vous que le support chargé dans le bac d'alimentation est aligné sur les
guide-papier. Si nécessaire, extrayez le bac du périphérique et rechargez le support
de façon appropriée, en vous assurant que les guide-papier sont correctement
alignés.
Chargez le support dans le périphérique seulement lorsqu'il n'imprime pas.
L'imprimante prend plusieurs pages à la fois
•
•
•
•
Déramez la pile de support avant de la charger.
Vérifiez que les guide-papier sont placés correctement face aux marques de format
du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en contact avec
la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle.
Vérifiez que le bac n'est pas trop plein.
Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression optimale.
Résolution des problèmes de copie
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section
Assistance technique et garantie pour obtenir des informations sur le support technique
HP.
Résolution des problèmes de copie
137
Chapitre 8
Aucune copie n'est sortie
•
•
•
Vérification de l'alimentation
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement connecté et que le
périphérique est sous tension.
Vérification de l'état du périphérique
• Le périphérique est peut-être occupé par une autre tâche. Contrôlez l'écran du
panneau de commande pour obtenir des informations sur l'état des tâches.
Attendez la fin de la tâche en cours.
• Le périphérique pourrait présenter un bourrage. Vérifiez l'absence de bourrages.
Voir Elimination de bourrages papier.
Vérification des bacs
Vérifiez que le support d'impression est chargé. Reportez-vous à la section
Chargement des supports pour plus d'informations.
Les copies sont vierges
•
•
•
Vérification des bacs
Si vous copiez à partir du BAA, vérifiez que les originaux ont été chargés
correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'un
original dans le bac d'alimentation automatique (BAA).
Vérification du support
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de HewlettPackard (par exemple, il est trop humide ou trop rugueux). Reportez-vous à la section
Sélection des supports d'impression pour plus d'informations.
Vérification des paramètres
La valeur de contraste est probablement trop claire. Utilisez le bouton Copie sur le
panneau de commande pour créer des copies plus sombres.
Documents absents ou fades
•
•
•
138
Vérification du support
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de HewlettPackard (par exemple, il est trop humide ou trop rugueux). Reportez-vous à la section
Sélection des supports d'impression pour plus d'informations.
Vérification des paramètres
Le réglage de qualité Rapide (qui produit des copies de qualité brouillon) pourrait
être responsable de la production de documents manquants ou fades. Modifiez le
paramètre sur Normale ou Optimale.
Vérification de l'original
• La fidélité de la copie dépend de la qualité et de la taille de l'original. Utilisez le
menu Copie pour ajuster la luminosité de la copie. Si l'original est trop clair, il se
peut que la copie ne puisse pas compenser, même si vous réglez le contraste en
conséquence.
• Il arrive que les images sur un fond en couleur ne ressortent pas ou que le fond
apparaisse dans une nuance différente.
Maintenance et dépannage
La taille est réduite
•
•
Il se peut que la fonction réduction/agrandissement ou une autre fonction de copie
ait été utilisée à partir du panneau de commande pour réduire l'image numérisée.
Vérifiez les paramètres de la tâche des copies pour vous assurer qu'ils définissent
une taille normale.
Les paramètres du logiciel de photo et d'imagerie HP peuvent être réglés de manière
à réduire la taille de l'image numérisée. Modifiez les paramètres, si nécessaire. Pour
plus d'informations, reportez-vous à l'aide en ligne du logiciel de photo et d'imagerie
HP.
La qualité de la copie est médiocre
•
•
Mesures pour améliorer la qualité de la copie
• Utilisez des originaux de qualité.
• Chargez correctement les supports d'impression. Si le support n'est pas
correctement chargé, il peut se mettre de travers, ce qui donne des images floues.
Reportez-vous à la section Chargement des supports pour plus d'informations.
• Utilisez ou fabriquez un support de feuille pour protéger les originaux.
Vérification du périphérique
Le nettoyage du bac d'alimentation automatique est peut-être nécessaire. Reportezvous à la section Nettoyage du périphérique pour plus d'informations.
Des défauts de copie sont visibles
•
•
•
•
•
•
Bandes blanches ou claires verticales
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de HewlettPackard (par exemple, il est trop humide ou trop rugueux). Reportez-vous à la section
Sélection des supports d'impression pour plus d'informations.
Trop clair ou trop sombre
Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie.
Lignes indésirables
Le nettoyage du bac d'alimentation automatique est peut-être nécessaire. Reportezvous à la section Nettoyage du périphérique pour plus d'informations.
Points noirs ou stries
Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance
indésirable dans le bac d'alimentation automatique. Tentez de nettoyer le
périphérique. Reportez-vous à la section Nettoyage du périphérique pour plus
d'informations.
Texte illisible
• Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie.
• Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche.
Vérifiez le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies,
si nécessaire. Pour plus d'informations, voir Réglage du contraste de la copie.
Mauvaise impression du texte ou des graphiques
Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie.
Résolution des problèmes de copie
139
Chapitre 8
•
•
•
Copie imprimée de travers ou mal alignée
• Vérifiez que le bac d'entrée du BAA n'est pas trop plein.
• Vérifiez que les guides de largeur du BAA sont bien poussés contre les côtés du
support.
Les polices noires de grande taille semblent irrégulières (non lisses)
Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche. Vérifiez
le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies, si
nécessaire. Pour plus d'informations, voir Modification des paramètres de copie.
Bandes horizontales granuleuses ou blanches dans les zones allant du gris
clair au gris moyen
Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche. Vérifiez
le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies, si
nécessaire. Pour plus d'informations, voir Modification des paramètres de copie.
Des messages d'erreur apparaissent
« Rechargez le document puis rechargez la tâche »
Appuyez sur le bouton OK, puis rechargez les autres documents (jusqu'à 20 pages) dans
le BAA. Pour plus d'informations, voir Chargement d'originaux.
Résolution des problèmes de numérisation
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section
Assistance technique et garantie pour obtenir des informations sur le support technique
HP.
Remarque Si vous lancez la numérisation à partir d'un ordinateur, consultez l'aide
du logiciel pour obtenir des informations concernant le dépannage.
Le scanner n'a rien fait
•
•
140
Vérification de l'original
Vérifiez que l'original est correctement chargé. Pour plus d'informations, voir
Chargement d'originaux.
Vérification du périphérique
Il se peut que le périphérique quitte le mode d'économie d'énergie après une période
d'inactivité, ce qui retarde légèrement le traitement. Attendez que le périphérique
atteigne l'état PRÊT.
Maintenance et dépannage
La numérisation est lente
•
•
Vérification des paramètres
• Si la résolution est trop élevée, la numérisation prend plus de temps et produit
des fichiers plus volumineux. Pour obtenir de bons résultats lors de la
numérisation ou de la copie, évitez d'utiliser une résolution supérieure à celle
requise. Vous pouvez diminuer la résolution pour accélérer la numérisation.
• Si vous importez une image par le biais de TWAIN, vous pouvez modifier les
paramètres de manière à numériser l'original en noir et blanc. Consultez l'aide en
ligne du programme TWAIN pour plus d'informations.
Vérification de l'état du périphérique
Dans ce cas, la numérisation démarre une fois la tâche de numérisation ou de copie
terminée. Sachez aussi que puisque les processus d'impression et de numérisation
partagent la mémoire, la tâche de numérisation risque d'être plus lente.
Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte
•
•
Vérification de l'original
• Vérifiez que vous avez correctement chargé l'original. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement d'originaux.
• Il arrive que les images sur fond en couleur ne ressortent pas bien. Essayez de
régler les paramètres avant de numériser ou d'améliorer l'image après l'avoir
numérisée.
Vérification des paramètres
• Vérifiez que le format du support d'entrée est suffisamment large pour l'original à
numériser.
• Si vous utilisez le logiciel de photo et d'imagerie HP, les paramètres par défaut
de ce logiciel pourraient prévoir l'exécution automatique d'une tâche autre que
celle que vous tenter d'exécuter. Consultez l'aide en ligne du logiciel de photo et
d'imagerie HP pour obtenir des instructions sur les modifications des propriétés.
Résolution des problèmes de numérisation
141
Chapitre 8
Le texte ne peut pas être modifié
•
•
Vérification des paramètres
• Vérifiez que le logiciel de reconnaissance de caractères (OCR) est configuré pour
éditer du texte.
• Lors de la numérisation de l'original, vérifiez que vous avez sélectionné un type
de document qui crée du texte modifiable. Si le texte est reconnu comme un
graphique, il n'est pas converti en texte.
• Votre programme OCR est peut-être relié à un programme de traitement de texte
qui n'exécute pas de tâches OCR. Consultez l'aide du logiciel du produit pour
obtenir plus d'informations sur la liaison de programmes.
Vérification de l'original
• Pour la reconnaissance optique de caractères, l'original doit être chargé dans le
BAA face imprimée orientée vers le bas. Assurez-vous que l'original est chargé
correctement. Pour de plus amples renseignements, voir Chargement
d'originaux.
• Le programme OCR a peut-être des difficultés à reconnaître du texte dense. Par
exemple, si dans le texte traité par le programme OCR des caractères manquent
ou sont combinés, la combinaison « rn » peut ressortir en « m ».
• Le niveau de précision du programme OCR dépend de la qualité d'image, de la
taille et de la structure de l'original et de la qualité de la numérisation elle-même.
Vérifiez que l'original présente une bonne qualité d'image.
• Il arrive que les images sur fond en couleur ne ressortent pas bien. Essayez de
régler les paramètres avant de numériser ou d'améliorer l'image après l'avoir
numérisée. Si vous exécutez une opération OCR sur un original, le texte couleur
de l'original ne peut pas être numérisé correctement, ou peut n'être simplement
pas reconnu.
Des messages d'erreur apparaissent
•
•
142
« Impossible d'activer la source TWAIN » ou « Une erreur s'est produite lors de
la capture de l'image »
• Si vous procédez à l'acquisition d'une image depuis un autre périphérique,
comme un appareil photo numérique ou un autre scanner, vérifiez que cet autre
périphérique est compatible avec TWAIN. Les périphériques qui ne sont pas
compatibles avec TWAIN ne fonctionnent pas avec le logiciel du périphérique.
• Vérifiez que vous avez branché le câble USB sur le port qui convient à l'arrière
de l'ordinateur.
• Assurez-vous que la source TWAIN correcte a été sélectionnée. Dans le logiciel,
vérifiez la source TWAIN en sélectionnant Sélectionner le scanner dans le menu
Fichier.
« Rechargez le document et relancez la tâche »
Appuyez sur le bouton OK, puis rechargez les documents restants (jusqu'à 20 pages)
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, voir Chargement
des supports.
Maintenance et dépannage
La qualité de l'image numérisée est médiocre
L'original est-il une photo ou une image de seconde génération
Les photographies réimprimées, comme celles des journaux ou des magazines, sont
imprimées en utilisant de minuscules points d'encre qui « interprètent » la photographie
originale plutôt qu'ils ne la rendent, ce qui compromet la qualité. Souvent, les points
d'encre forment des motifs indésirables pouvant être détectés lors de la numérisation ou
de l'impression de l'image, ou lorsque l'image apparaît à l'écran. Si les suggestions
suivantes ne vous permettent pas de résoudre le problème, nous vous conseillons
d'utiliser un original de meilleure qualité.
• Essayez de supprimer ces motifs en réduisant la taille de l'image après la
numérisation.
• Imprimez l'image numérisée pour voir si la qualité est meilleure.
• Vérifiez que les paramètres de résolution et de couleur sont adaptés au type de tâche
de numérisation effectuée.
• Du texte ou des images au verso d'un original recto verso apparaissent dans
la numérisation
Les originaux recto verso peuvent laisser transparaître du texte ou des images du
verso sur la numérisation s'ils sont imprimés sur un support trop mince ou trop
transparent.
• La qualité de l'image est meilleure lors d'une impression
L'image affichée à l'écran ne traduit pas toujours avec précision la qualité de la
numérisation.
• Essayez de régler les paramètres sur le moniteur de manière à afficher davantage
de couleurs (ou de niveaux de gris). Sur les ordinateurs Windows, ce réglage
s'effectue normalement en ouvrant Affichage dans le Panneau de configuration
de Windows.
• Essayez de régler les paramètres de résolution ou de couleur.
• L'image est de travers
L'original n'a probablement pas été chargé correctement. Veillez à utiliser les guides
support lorsque vous chargez les originaux dans le BAA. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement d'originaux.
• L'image numérisée comporte des taches, stries, lignes blanches verticales ou
autres défauts
• Si le scanner est sale, l'image produite ne sera pas d'une netteté optimale. Pour
obtenir des instructions de nettoyage, reportez-vous à la section Nettoyage du
périphérique.
• Il se peut que les défauts présents sur l'original ne proviennent pas du processus
de numérisation.
• Les graphiques semblent différents de l'original
Les paramètres des graphiques ne sont peut-être pas adaptés au type de
numérisation que vous exécutez. Essayez de modifier ces paramètres.
• Mesures pour améliorer la qualité de la numérisation
• Utilisez des originaux de haute qualité.
• Chargez correctement les supports d'impression. Si le support n'est pas
correctement chargé, il pourrait se mettre de travers, ce qui produit des images
floues. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement
d'originaux.
Résolution des problèmes de numérisation
143
Chapitre 8
•
•
Réglez les paramètres du logiciel en fonction de l'utilisation finale que vous
comptez faire de la page numérisée.
Utilisez ou fabriquez un support de feuille pour protéger les originaux.
Des défauts de numérisation sont visibles
•
•
•
•
•
•
Pages blanches
L'original a sans doute été chargé à l'envers. Vérifiez que vous avez correctement
chargé l'original. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement
d'originaux.
Trop clair ou trop sombre
• Essayez de régler les paramètres. Utilisez des paramètres de résolution et de
couleur appropriés.
• L'image originale est peut-être trop claire ou trop sombre ou est peut-être
imprimée sur du papier couleur.
Lignes indésirables
Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance
indésirable dans le scanner. Reportez-vous à la section Nettoyage du périphérique
pour plus d'informations.
Points noirs ou stries
• Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance
indésirable dans le scanner, celui-ci est peut-être sale ou rayé, ou le fond blanc
du capot du BAA est peut-être encrassé. Reportez-vous à la section Nettoyage
du périphérique pour plus d'informations.
• Il se peut que les défauts présents sur l'original ne proviennent pas du processus
de numérisation.
Texte illisible
Essayez de régler les paramètres. Vérifiez que les paramètres de résolution et de
couleur sont corrects.
La taille est réduite
Les paramètres du logiciel HP peuvent être réglés de manière à réduire la taille de
l'image numérisée. Reportez-vous à l'aide du logiciel du produit pour plus
d'informations sur la modification des paramètres.
Résolution des problèmes de télécopie
Cette rubrique contient des informations sur la résolution des problèmes de télécopie
pour le périphérique. Si le périphérique n'est pas configuré correctement pour la
télécopie, vous risquez de rencontrer des problèmes lors de l'envoi ou de la réception de
télécopies.
Si vous rencontrez des problèmes de télécopie, vous pouvez imprimer un rapport de test
de télécopie afin de vérifier l'état du périphérique. Ce test échoue si le périphérique n'est
pas correctement configuré pour la télécopie. Effectuez ce test après avoir configuré le
périphérique pour la télécopie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Test
de la configuration du télécopieur.
144
Maintenance et dépannage
Si le test échoue, examinez le rapport pour obtenir des informations sur la procédure à
suivre pour corriger les problèmes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Le test de télécopie a échoué.
Le test de télécopie a échoué
Si vous avez effectué un test de télécopie et qu'il a échoué, examinez le rapport pour
obtenir des informations sur l'erreur. Pour obtenir des informations plus détaillées, vérifiez
le rapport pour voir quelle partie du test a échoué, puis naviguez jusqu'à la rubrique
appropriée de la présente section où des solutions vous sont proposées.
•
•
•
•
•
•
Le « Test du télécopieur » a échoué
Le test « Télécopieur relié à une prise téléphonique murale » a échoué
Le test « Cordon téléphonique relié au port requis du télécopieur » a échoué.
Le test « Utilisation du type de cordon téléphonique approprié avec le télécopieur »
a échoué
Le test « Détection de la tonalité » a échoué
Le test « État de la ligne de télécopie » a échoué
Le « Test du télécopieur » a échoué
Solution:
• Mettez le périphérique hors tension à l'aide du bouton Alimentation du panneau
de commande, puis débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière du
périphérique. Patientez quelques secondes, puis rebranchez le cordon
d'alimentation et mettez le périphérique sous tension. Effectuez de nouveau le
test. Si le test échoue toujours, consultez à nouveau les informations de
dépannage de cette section.
• Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. Si vous envoyez ou
recevez une télécopie sans problème, alors il n'y a aucun problème.
• Si vous exécutez le test à partir de l'Assistant de configuration du
télécopieur (Windows) ou de l'Utilitaire de configuration du télécopieur HP
(Mac OS), assurez-vous que le périphérique n'est pas en train d'effectuer une
autre tâche, par exemple recevoir une télécopie ou effectuer une copie. Vérifiez
si un message s'affiche sur l'écran indiquant que le périphérique est occupé. Si
tel est le cas, attendez que la tâche en cours soit terminée et que le périphérique
soit en veille pour exécuter le test.
• Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique. Si
vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas
envoyer ou recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec le périphérique, réexécutez le test du télécopieur.
• Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes
de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche
sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
le périphérique directement sur la prise téléphonique murale.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin
de vous assurer qu'il réussit et que le périphérique est prêt pour la télécopie. Si le
Test matériel du télécopieur échoue à nouveau et que vous rencontrez des
problèmes de télécopie, contactez l'assistance HP. Visitez le site www.hp.com/
Résolution des problèmes de télécopie
145
Chapitre 8
support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Le test « Télécopieur relié à une prise téléphonique murale » a échoué
Solution:
• Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique afin de
vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché.
• Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique. Si
vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas
envoyer ou recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec le périphérique, réexécutez le test du télécopieur.
• Vérifiez que le périphérique est correctement branché sur la prise téléphonique
murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez
l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE
situé à l'arrière du périphérique. Pour plus d'informations sur la configuration du
périphérique pour la télécopie, reportez-vous à la section Configuration de la
télécopie pour le périphérique.
• Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes
de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche
sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
le périphérique directement sur la prise téléphonique murale.
• Branchez un téléphone et un cordon téléphonique opérationnels sur la prise
téléphonique murale utilisée pour le périphérique et vérifiez la présence d'une
tonalité. S'il n'y a pas de tonalité, contactez votre opérateur téléphonique et
demandez-lui de vérifier la ligne.
• Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. Si vous envoyez ou
recevez une télécopie sans problème, alors il n'y a aucun problème.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin
de vous assurer qu'il réussit et que le périphérique est prêt pour la télécopie.
Le test « Cordon téléphonique relié au port requis du télécopieur » a échoué.
Solution: Branchez le cordon téléphonique sur le port approprié.
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez l'une des
extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE situé à
l'arrière du périphérique.
Remarque Si vous utilisez le port 2-EXT pour la connexion à la prise
téléphonique murale, vous ne pourrez sans doute ni envoyer ni recevoir de
télécopies. Il convient de n'utiliser le port 2-EXT que pour connecter d'autres
équipements, tels qu'un répondeur téléphonique.
146
Maintenance et dépannage
Figure 8-5 Vue arrière du périphérique
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port
« 1-LINE »
2. Après avoir branché le cordon téléphonique sur le port 1-LINE, réexécutez le test
du télécopieur afin de vous assurer qu'il réussit et que le périphérique est prêt
pour la télécopie.
3. Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test.
• Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique. Si
vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas
envoyer ou recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec le périphérique, réexécutez le test du télécopieur.
• Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes
de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche
sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
le périphérique directement sur la prise téléphonique murale.
Le test « Utilisation du type de cordon téléphonique approprié avec le télécopieur
» a échoué
Solution:
• Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour
la connexion à la prise téléphonique murale. L'une des extrémités du cordon
Résolution des problèmes de télécopie
147
Chapitre 8
téléphonique doit être branchée sur le port 1-LINE à l'arrière du périphérique ;
l'autre sur la prise téléphonique murale, comme illustré ci-dessous.
•
•
•
148
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port
« 1-LINE »
Si le cordon téléphonique fourni avec le périphérique n'est pas assez long, vous
pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans
les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous
avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon
téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre
bureau.
Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique afin de
vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché.
Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique. Si
vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas
envoyer ou recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec le périphérique, réexécutez le test du télécopieur.
Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes
de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche
sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
le périphérique directement sur la prise téléphonique murale.
Maintenance et dépannage
Le test « Détection de la tonalité » a échoué
Solution:
• Un autre équipement utilisant la même ligne téléphonique que le périphérique
peut être à l'origine de l'échec du test. Pour savoir si un autre dispositif est à
l'origine du problème, déconnectez tous les dispositifs branchés à la même ligne
téléphonique et renouvelez le test. Si le Test de détection de la tonalité réussit
sans autre équipement, cela signifie qu'un ou plusieurs éléments de cet
équipement sont à l'origine des problèmes ; rajoutez-les un à un en faisant le test
à chaque fois, jusqu'à ce que l'élément à l'origine du problème soit identifié.
• Branchez un téléphone et un cordon téléphonique opérationnels sur la prise
téléphonique murale utilisée pour le périphérique et vérifiez la présence d'une
tonalité. S'il n'y a pas de tonalité, contactez votre opérateur téléphonique et
demandez-lui de vérifier la ligne.
• Vérifiez que le périphérique est correctement branché sur la prise téléphonique
murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez
l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE
situé à l'arrière du périphérique.
• Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes
de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche
sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
le périphérique directement sur la prise téléphonique murale.
• Si votre système téléphonique n'utilise pas une tonalité standard, ce qui est le
cas de certains systèmes PABX, cela peut provoquer l'échec du test. Cela ne
perturbera pas l'envoi ni la réception de télécopies. Essayez d'envoyer ou de
recevoir une télécopie de test.
• Vérifiez que le paramètre de pays/région est correctement configuré pour votre
pays/région. Si ce paramètre de pays/région n'est pas défini ou que son réglage
est incorrect, le test peut échouer et vous risquez d'avoir du mal à envoyer et à
recevoir des télécopies.
• Vous devez connecter le périphérique à une ligne téléphonique analogique, sinon
vous ne pouvez ni envoyer ni recevoir de télécopies. Pour vérifier si votre ligne
téléphonique est numérique, branchez un téléphone analogique classique sur la
ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la tonalité n'est pas normale, votre
ligne téléphonique est probablement configurée pour les téléphones numériques.
Connectez le périphérique à une ligne téléphonique analogique et essayez
d'envoyer ou de recevoir une télécopie.
• Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique. Si
vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas
envoyer ou recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec le périphérique, réexécutez le test du télécopieur.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin
de vous assurer qu'il réussit et que le périphérique est prêt pour la télécopie. Si le
test Détection de la tonalité échoue à nouveau, contactez votre opérateur
téléphonique et demandez-lui de vérifier la ligne.
Résolution des problèmes de télécopie
149
Chapitre 8
Le test « État de la ligne de télécopie » a échoué
Solution:
• Vous devez connecter le périphérique à une ligne téléphonique analogique, sinon
vous ne pouvez ni envoyer ni recevoir de télécopies. Pour vérifier si votre ligne
téléphonique est numérique, branchez un téléphone analogique classique sur la
ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la tonalité n'est pas normale, votre
ligne téléphonique est probablement configurée pour les téléphones numériques.
Connectez le périphérique à une ligne téléphonique analogique et essayez
d'envoyer ou de recevoir une télécopie.
• Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et le périphérique afin de
vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché.
• Vérifiez que le périphérique est correctement branché sur la prise téléphonique
murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : branchez
l'une des extrémités sur la prise téléphonique murale et l'autre sur le port 1-LINE
situé à l'arrière du périphérique.
• Un autre équipement utilisant la même ligne téléphonique que le périphérique
peut être à l'origine de l'échec du test. Pour savoir si un autre dispositif est à
l'origine du problème, déconnectez tous les dispositifs branchés à la même ligne
téléphonique et renouvelez le test.
• Si le Test de condition de la ligne de télécopie réussit sans autre
équipement, cela signifie qu'un ou plusieurs éléments de cet équipement sont
à l'origine des problèmes ; rajoutez-les un à un en faisant le test à chaque
fois, jusqu'à ce que l'élément à l'origine du problème soit identifié.
• Si le Test de condition de la ligne de télécopie échoue sans les autres
appareils, connectez le périphérique à une ligne téléphonique en état de
fonctionnement et continuez à lire les informations de dépannage figurant
dans cette section.
• Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes
de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche
sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
le périphérique directement sur la prise téléphonique murale.
• Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique. Si
vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et le périphérique, vous ne pourrez peut-être pas
envoyer ou recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec le périphérique, réexécutez le test du télécopieur.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin
de vous assurer qu'il réussit et que le périphérique est prêt pour la télécopie. Si le
test État de la ligne de télécopie échoue à nouveau et que vous rencontrez des
problèmes de télécopie, contactez votre opérateur téléphonique et demandez-lui de
vérifier la ligne téléphonique.
L'écran indique toujours que le combiné est décroché
Solution: Vous utilisez le mauvais type de cordon. Vérifiez que vous utilisez le
cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour établir la connexion avec la
ligne téléphonique. Si le cordon téléphonique fourni avec le périphérique n'est pas
150
Maintenance et dépannage
assez long, vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des
coupleurs dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de
téléphonie. Vous avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir
d'un cordon téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou
à votre bureau.
Solution: Un autre équipement utilise la même ligne téléphonique que le
périphérique en ce moment. Vérifiez que les téléphones secondaires (téléphones sur
la même ligne téléphonique mais non connectés au périphérique) ou d'autres
équipements ne sont pas utilisés ou décrochés. Par exemple, vous ne pouvez pas
utiliser la fonction de télécopie du périphérique si un poste téléphonique est décroché
ou si vous vous servez du modem de l'ordinateur pour accéder à Internet ou utiliser
votre messagerie électronique.
Le périphérique ne parvient pas à envoyer et à recevoir des télécopies
Solution: Assurez-vous que le périphérique est sous tension. Regardez l'écran du
périphérique. S'il n'affiche rien et que le voyant Alimentation n'est pas allumé, le
périphérique est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien
branché sur le périphérique et sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
Alimentation pour mettre le périphérique sous tension.
Une fois le périphérique mis sous tension, HP recommande d'attendre cinq minutes
avant de procéder à l'envoi ou à la réception d'une télécopie. Le périphérique ne peut
envoyer ou recevoir de télécopies pendant sa phase d'initialisation après la mise sous
tension.
Solution:
• Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour
la connexion à la prise téléphonique murale. L'une des extrémités du cordon
téléphonique doit être branchée sur le port 1-LINE à l'arrière du périphérique,
l'autre sur la prise téléphonique murale, comme illustré ci-dessous.
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port
« 1-LINE »
Résolution des problèmes de télécopie
151
Chapitre 8
•
•
•
•
•
•
•
152
Si le cordon téléphonique fourni avec le périphérique n'est pas assez long, vous
pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans
les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous
avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon
téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre
bureau.
Branchez un téléphone et un cordon téléphonique opérationnels sur la prise
téléphonique murale utilisée pour le périphérique et vérifiez la présence d'une
tonalité. Si vous n'entendez pas de tonalité, contactez votre opérateur
téléphonique.
Un autre équipement utilise peut-être actuellement la même ligne téléphonique
que le périphérique. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de
télécopie du périphérique si un poste téléphonique est décroché ou si vous vous
servez du modem de l'ordinateur pour accéder à Internet ou utiliser votre
messagerie électronique.
Vérifiez si un autre processus est à l'origine de l'erreur. Recherchez sur l'écran
du panneau de commande ou sur l'ordinateur un message d'erreur donnant des
informations sur le problème et sa résolution. Si une erreur s'est produite, le
périphérique ne peut ni envoyer ni recevoir de télécopie tant qu'elle n'est pas
corrigée.
La ligne téléphonique peut être perturbée par des interférences. Les lignes
téléphoniques de mauvaise qualité acoustique (bruit) risquent de causer des
problèmes de télécopie. Contrôlez la qualité acoustique de la ligne téléphonique
en branchant un téléphone sur la prise murale et en écoutant les éventuels bruits
de fond. Si vous entendez un bruit de fond, désactivez le Mode de correction
des erreurs (MCE) et réessayez d'envoyer la télécopie. Pour plus d'informations
sur la modification du mode de correction d'erreurs (MCE), reportez-vous à l'aide
en ligne. Si le problème persiste, contactez votre opérateur téléphonique.
Si vous utilisez un service DSL sur la même ligne, assurez-vous d'être connecté
à un filtre DSL. Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas utiliser le télécopieur
correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Cas B :
Configuration du périphérique avec DSL.
Vérifiez que le périphérique n'est pas connecté à une prise téléphonique murale
configurée pour les téléphones numériques. Pour vérifier si votre ligne
téléphonique est numérique, branchez un téléphone analogique classique sur la
ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la tonalité n'est pas normale, votre
ligne téléphonique est probablement configurée pour les téléphones numériques.
Si vous utilisez un adaptateur pour terminal/convertisseur pour autocommutateur
privé (PABX) ou réseau numérique à intégration de services (RNIS), vérifiez que
le périphérique est connecté au port approprié et que l'adaptateur du terminal est
défini sur le type approprié de commutateur pour votre pays/région, si possible.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Cas C : Configuration du
périphérique avec un système téléphonique PBX ou une ligne RNIS.
Maintenance et dépannage
•
Si le périphérique et un service DSL partagent la même ligne téléphonique, le
modem DSL n'est peut-être pas relié correctement à la terre. Si le modem DSL
n'est pas correctement relié à la terre, il peut provoquer des interférences sur la
ligne téléphonique. Les lignes téléphoniques de mauvaise qualité acoustique
(bruit) risquent de causer des problèmes de télécopie. Vous pouvez vérifier la
qualité acoustique de la ligne téléphonique en branchant un téléphone sur la prise
téléphonique murale et en écoutant les éventuels bruits de fond. Si vous entendez
un bruit, éteignez votre modem DSL et supprimez toute alimentation pendant au
moins 15 minutes. Remettez le modem DSL en marche et écoutez de nouveau
la tonalité.
Remarque Vous risquez d'entendre à nouveau du bruit sur la ligne
téléphonique. Si le périphérique interrompt l'envoi et la réception de
télécopies, recommencez cette procédure.
•
Si le bruit subsiste sur la ligne, contactez votre opérateur téléphonique. Pour de
plus amples informations sur la façon d'éteindre votre modem DSL, contactez
l'assistance de votre fournisseur d'accès DSL.
Si vous utilisez un séparateur voix-données, il peut être à l'origine des problèmes
de télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche
sur une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
le périphérique directement sur la prise téléphonique murale.
Le périphérique rencontre des difficultés lors de l'envoi d'une télécopie en mode
manuel
Solution:
Remarque Cette solution n'est valable que dans les pays et régions dans
lesquels un cordon à 2 fils est fourni avec le périphérique, notamment : Argentine,
Australie, Brésil, Canada, Chili, Chine, Colombie, Grèce, Inde, Indonésie, Irlande,
Japon, Corée, Amérique latine, Malaisie, Mexique, Philippines, Pologne,
Portugal, Russie, Arabie Saoudite, Singapour, Espagne, Taïwan, Thaïlande,
États-Unis, Venezuela et Vietnam.
•
Vérifiez que le téléphone que vous utilisez pour appeler le télécopieur est
directement connecté au périphérique. Pour envoyer une télécopie manuelle, le
Résolution des problèmes de télécopie
153
Chapitre 8
téléphone doit être connecté directement au port 2-EXT du périphérique, comme
illustré ci-dessous.
•
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port
« 1-LINE »
3
Téléphone
Si vous envoyez une télécopie en mode manuel à partir du téléphone connecté
directement au périphérique, vous devez utiliser le clavier numérique du
téléphone. Vous ne pouvez pas utiliser le clavier du panneau de commande du
périphérique.
Remarque Si vous utilisez un système téléphonique série, connectez
directement le téléphone au câble du périphérique auquel est rattaché une
prise murale.
Le périphérique ne peut pas envoyer de télécopies mais peut en recevoir
Solution:
• Si vous n'utilisez pas de service de sonnerie différenciée, assurez-vous que la
fonction Sonneries distinctes du périphérique est réglée sur Toutes
sonneries. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification du
type de sonnerie pour la sonnerie distincte.
• Si Réponse automatique est réglé sur Désactivé, vous devrez recevoir les
télécopies manuellement ; dans le cas contraire, le périphérique ne recevra pas
la télécopie. Pour plus d'informations sur la réception manuelle de télécopies,
reportez-vous à la section Réception d'une télécopie en mode manuel.
154
Maintenance et dépannage
•
•
•
Si la même ligne téléphonique vous sert pour votre service de messagerie vocale
et pour vos appels de télécopie, vous devez choisir de recevoir vos télécopies
manuellement et non automatiquement. En d'autres termes, vous devez pouvoir
répondre en personne aux appels de télécopie entrants. Pour obtenir des
informations sur la configuration à choisir pour le périphérique dans le cadre de
l'utilisation d'une messagerie vocale, reportez-vous à la rubrique Cas F : Ligne
voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale. Pour plus d'informations
sur la réception manuelle de télécopies, reportez-vous à la section Réception
d'une télécopie en mode manuel.
Si un modem d'ordinateur partage la ligne téléphonique du périphérique, assurezvous que le logiciel qui accompagne le modem n'est pas configuré pour recevoir
automatiquement les télécopies. Les modems configurés pour recevoir
automatiquement des télécopies reçoivent les télécopies entrantes sur la ligne
téléphonique, empêchant ainsi le périphérique de les recevoir.
Si un répondeur est connecté sur la même ligne téléphonique que le périphérique,
vous pourriez rencontrer l'un des problèmes suivants :
• Votre répondeur n'est peut-être pas configuré correctement avec le
périphérique.
• Il se peut que votre message sortant soit trop long ou trop bruyant pour que
le périphérique puisse détecter les tonalités de télécopie, ce qui peut
provoquer la déconnexion du télécopieur expéditeur.
• Il se peut que la plage de silence suivant le message sortant sur votre
répondeur soit trop courte pour permettre au périphérique de détecter les
tonalités de télécopie. Ce problème affecte principalement les répondeurs
téléphoniques numériques.
Les actions suivantes peuvent contribuer à résoudre ces problèmes :
• Lorsqu'un répondeur téléphonique est installé sur la même ligne que celle
utilisée pour les télécopies, essayez de connecter le répondeur directement
au périphérique, comme décrit dans la section Cas I : Ligne voix/télécopie
partagée avec un répondeur.
• Assurez-vous que le périphérique est configuré pour la réception automatique
des télécopies. Pour obtenir des informations sur la configuration de la
réception automatique des télécopies sur le périphérique, reportez-vous à la
section Réception d'une télécopie.
• Vérifiez que l'option Nombre de sonneries avant prise de ligne est définie
sur un nombre supérieur au nombre de sonneries du répondeur. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Définition du nombre de sonneries
avant réponse.
Résolution des problèmes de télécopie
155
Chapitre 8
•
•
Déconnectez le répondeur et essayez de recevoir une télécopie. Si la
télécopie fonctionne correctement lorsque le répondeur est déconnecté, ce
dernier peut être la cause du problème.
Reconnectez le répondeur et réenregistrez votre annonce. L'annonce doit
être d'une durée approximative de 10 secondes. Parlez lentement et
doucement lorsque vous enregistrez l'annonce. Laissez un silence d'au moins
5 secondes à la fin du message vocal. Il ne doit pas y avoir de bruits de fond
lors de l'enregistrement de ce silence. Essayez à nouveau de recevoir une
télécopie.
Remarque Certains répondeurs numériques peuvent ne pas prendre en
compte le silence enregistré à la fin du message sortant. Écoutez votre
message sortant.
•
•
156
Si le périphérique partage la ligne téléphonique avec d'autres types d'équipement
téléphonique, tels qu'un répondeur, un modem d'ordinateur ou une boîte de
commutation à plusieurs ports, le niveau du signal de télécopie peut être réduit.
Le niveau du signal peut également être réduit si vous utilisez un séparateur de
ligne téléphonique ou si vous branchez des câbles supplémentaires pour
rallonger le câble téléphonique. Un signal réduit peut provoquer des problèmes
de réception de télécopie.
Pour vérifier si c'est le cas, débranchez tout équipement de la prise téléphonique
murale à l'exception du périphérique et essayez de recevoir une télécopie. Si vous
pouvez recevoir des télécopies sans l'autre équipement, cela signifie qu'un ou
plusieurs éléments de cet équipement sont à l'origine des problèmes ; rajoutezles un à un en recevant une télécopie à chaque fois, jusqu'à ce que l'élément à
l'origine du problème soit identifié.
Si vous disposez d'un type de sonnerie particulier pour votre numéro de
télécopieur/téléphone (service de sonnerie différenciée fourni par votre opérateur
téléphonique), assurez-vous que la fonction Sonneries distinctes du
périphérique a été configurée de façon appropriée. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Modification du type de sonnerie pour la sonnerie
distincte.
Maintenance et dépannage
Le périphérique ne peut pas envoyer de télécopies mais peut en recevoir
Solution:
• Le périphérique numérote trop vite ou trop tôt. Vous devrez éventuellement
insérer des pauses dans la séquence de numéros. Par exemple, si vous devez
accéder à une ligne extérieure avant de composer le numéro de téléphone,
insérez une pause après le numéro d'accès. Si le numéro est 95555555, et que
le 9 permet d'accéder à la ligne extérieure, vous pouvez insérer des pauses
comme suit : 9-555-5555. Pour insérer une pause dans le numéro de télécopieur
au cours de la numérotation, appuyez sur BIS/Pause ou sur la touche Espace
(#) à plusieurs reprises jusqu'à ce qu'un tiret (-) s'affiche sur l'écran.
Vous pouvez également envoyer la télécopie via la fonction de numérotation
supervisée. Ainsi, vous pourrez écouter la ligne téléphonique au cours de la
numérotation. Vous pouvez définir la vitesse de numérotation et répondre aux
messages au cours de la numérotation. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée.
• Le numéro que vous avez saisi lors de l'envoi de la télécopie n'est pas au format
adéquat ou des problèmes sont survenus sur le télécopieur destinataire. Pour le
déterminer, essayez d'appeler ce numéro de télécopie depuis un téléphone et
vérifiez si vous entendez une tonalité de télécopie. Si vous n'entendez pas de
tonalité de télécopie, le télécopieur destinataire est peut-être éteint ou
déconnecté. Il se peut également qu'un service de messagerie vocale interfère
avec la ligne téléphonique du destinataire. Vous pouvez également demander au
destinataire de vérifier que son télécopieur fonctionne correctement.
Des tonalités de télécopie sont enregistrées sur mon répondeur téléphonique
Solution:
• Lorsqu'un répondeur téléphonique est installé sur la même ligne que celle utilisée
pour les télécopies, essayez de connecter le répondeur directement au
périphérique, comme décrit dans la section Cas I : Ligne voix/télécopie partagée
avec un répondeur. Si vous ne suivez pas ces recommandations, il se peut que
des tonalités de télécopie soient enregistrées sur votre répondeur téléphonique.
• Assurez-vous que le périphérique est configuré pour recevoir les télécopies
automatiquement et que le paramètre Nombre de sonneries avant prise de
ligne est correct. Le nombre de sonneries avant réponse du périphérique doit
être supérieur à celui du répondeur. Si le nombre de sonneries avant réponse est
le même pour le répondeur et pour le périphérique, les deux appareils répondent
aux appels et des tonalités de télécopie sont enregistrées sur le répondeur.
• Définissez un nombre de sonneries inférieur pour le répondeur et le nombre de
sonneries maximal prévu pour le périphérique. Le nombre maximal de sonneries
varie en fonction des pays et des régions. Avec cette configuration, le répondeur
prend l'appel et le périphérique surveille la ligne. Si le périphérique détecte qu'il
s'agit d'une télécopie, il la reçoit. S'il s'agit d'une communication vocale, le
répondeur enregistre le message. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Définition du nombre de sonneries avant réponse.
Résolution des problèmes de télécopie
157
Chapitre 8
Le cordon téléphonique fourni avec mon périphérique n'est pas suffisamment
long
Solution: Si le cordon téléphonique fourni avec le périphérique n'est pas assez
long, vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des
coupleurs dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de
téléphonie. Vous avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir
d'un cordon téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou
à votre bureau.
Conseil Si le périphérique a été livré avec un cordon téléphonique à 2 fils, vous
pouvez l'utiliser avec un cordon à 4 fils pour le prolonger. Pour obtenir des
informations sur l'utilisation de l'adaptateur pour cordon téléphonique à 2 fils,
reportez-vous à la documentation qui l'accompagne.
Rallonge de votre cordon téléphonique
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique : connectez l'une des
extrémités au coupleur et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du périphérique.
2. Connectez l'autre cordon téléphonique au port ouvert du coupleur et à la prise
téléphonique murale.
Dépannage des problèmes d'installation
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section
Assistance technique et garantie pour obtenir des informations sur le support technique
HP.
•
•
Suggestions pour l'installation du matériel
Suggestions pour l'installation du logiciel
Suggestions pour l'installation du matériel
Vérification du périphérique
• Assurez-vous que le ruban adhésif et les éléments d'emballage ont été retirés de
l'extérieur et de l'intérieur du périphérique.
• Vérifiez que le périphérique contient du papier.
• Vérifiez qu'aucun voyant n'est allumé ou ne clignote à l'exception du voyant Prêt, qui
doit être allumé. Si le voyant Avertissement clignote, vérifiez les messages sur le
panneau de commande.
Vérification des connexions matérielles
• Vérifiez que les cordons et les câbles utilisés sont en bon état.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le périphérique et
sur une prise de courant en service.
• Vérifiez que le cordon téléphonique est branché sur le port 1-LINE.
158
Maintenance et dépannage
Vérification des cartouches d'impression
• Assurez-vous que la bande adhésive des cartouches d'impression a été retirée.
• Assurez-vous que les cartouches d'impression sont correctement installées dans le
logement approprié. Appuyez fermement sur chacune d'elles pour assurer un bon
contact. L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge une cartouche
d'impression noire.
Procédez aux vérifications suivantes sur le périphérique :
• Le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote pas. À la mise sous tension initiale
du périphérique, son préchauffage dure environ 45 secondes.
• Le périphérique est dans l'état Prêt, et aucun autre voyant n'est allumé ou clignote
sur le panneau de commande. Si des voyants sont allumés ou clignotent, reportezvous au message affiché sur le panneau de commande.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien
branchés sur le périphérique.
• Tous les éléments et rubans d'emballage ont été enlevés de l'imprimante.
• Le panneau d'accès arrière est verrouillé.
• Du papier est correctement chargé dans le bac et il n'est pas coincé dans le
périphérique.
Suggestions pour l'installation du logiciel
Vérification de l'ordinateur
• Vérifiez que l'ordinateur exécute l'un des systèmes d'exploitation pris en charge.
• Vérifiez que l'ordinateur est doté de la configuration système minimale.
Vérification des étapes préalables à l'installation
• Veillez à utiliser le CD de démarrage qui contient le logiciel d'installation adapté à
votre système d'exploitation.
• Avant d'installer le logiciel, vérifiez que tous les autres programmes sont fermés.
• Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le
lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte.
• Si votre ordinateur n'arrive pas à lire le CD de démarrage placé dans le lecteur de
CD-ROM, vérifiez si le CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le pilote
du périphérique sur le site Web HP (www.hp.com/support).
Vérifiez les éléments suivants ou procédez comme suit :
• Vérifiez que l'ordinateur respecte la configuration minimale requise.
• Avant de procéder à l'installation de logiciels sur un ordinateur Windows, assurezvous que tous les autres programmes sont fermés.
• Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le
lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte.
• Si votre ordinateur n'arrive pas à lire le CD de démarrage placé dans le lecteur de
CD-ROM, vérifiez si le CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le pilote
du périphérique sur le site Web HP (www.hp.com/support).
Dépannage des problèmes d'installation
159
Chapitre 8
•
•
Dans le Gestionnaire de périphériques de Windows, vérifiez que les pilotes USB n'ont
pas été désactivés.
Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows et si ce dernier ne parvient
pas à détecter le périphérique, exécutez l'utilitaire de désinstallation (util\ccc
\uninstall.bat sur le CD de démarrage) pour effectuer une désinstallation complète
du pilote du périphérique. Redémarrez l'ordinateur et réinstallez le pilote du
périphérique.
Elimination de bourrages papier
Si le papier a été chargé dans le bac d'alimentation, il faut peut-être enlever le bourrage
papier par l'arrière.
Le papier peut également se bloquer dans le bac d'alimentation automatique. Plusieurs
raisons peuvent en être à l'origine :
•
•
•
Vous placez trop de papier dans le bac d'alimentation automatique.
Vous utilisez du papier trop épais ou trop fin pour le périphérique.
Vous tentez d'ajouter du papier dans le bac d'alimentation alors que l'appareil HP
tout-en-un est en train de charger des pages.
Pour éliminer un bourrage papier dans la porte arrière
1. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la porte arrière afin de libérer celle-ci. Retirez
la porte de l'appareil HP Tout-en-un en exerçant une traction.
Attention Vous risquez d'endommager le mécanisme d'impression si vous
tentez d'éliminer un bourrage papier par l'avant du périphérique. Dégagez
toujours les bourrages papier en passant par la porte arrière.
2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du
périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier du périphérique,
d'autres bourrages papier risquent de se produire.
160
Maintenance et dépannage
3. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
4. Appuyez sur OK pour continuer le travail en cours.
Pour éliminer un bourrage papier à partir du bac d'alimentation automatique
1. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique.
2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues du
périphérique. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier du périphérique,
d'autres bourrages papier risquent de se produire.
3. Fermez le capot du bac d'alimentation automatique.
Prévention des bourrages papier
Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
•
•
•
•
•
•
•
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
Evitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet
étanche.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que
les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier
chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans
le bac d'alimentation.
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
Utilisez les types de papier recommandés pour l'appareil Tout-en-un HP. Pour de
plus amples renseignements, voir Spécifications des supports pris en charge.
Prévention des bourrages papier
161
Chapitre 8
162
Maintenance et dépannage
A
Consommables HP
Cette section propose des informations sur les fournitures HP destinées au périphérique. Ces
informations étant susceptibles d'être modifiées, consultez le site Web HP (www.hpshopping.com)
pour obtenir les dernières mises à jour. Vous pouvez également effectuer des achats sur le site
Web.
•
Commande en ligne de fournitures d'impression
•
Fournitures
Commande en ligne de fournitures d'impression
Pour commander des consommables HP authentiques destinés à l'appareil HP Tout-en-un, visitez
le site www.hpshopping.com. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les
invites pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat de la page.
Outre le site Web HP, vous pouvez commander des fournitures d'impression au moyen des outils
suivants :
•
Boîte à outils (Windows) : Dans l'onglet Niveau d'encre estimé, cliquez sur Acheter en
ligne.
•
HP Printer Utility (Mac OS) : Cliquez sur Etat des fournitures dans le volet Information et
support, cliquez sur le menu déroulant Acheter des fournitures HP, puis choisissez En
ligne.
Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600.
Fournitures
•
Cartouches d’impression
•
Supports HP
Cartouches d’impression
Utilisez uniquement des cartouches de rechange portant le même numéro que la cartouche à
remplacer. Le numéro de la cartouche peut se trouver aux endroits suivants :
•
Sur l'étiquette de la cartouche d'impression que vous remplacez.
•
Boîte à outils (Windows) : Cliquez sur l'onglet Niveau d'enccre estimé, puis sur Détails sur
la cartouche pour afficher des informations sur les cartouches d'encre de remplacement.
•
HP Printer Utility (Mac OS) : Ouvrez le volet Informations et support, puis cliquez sur Infos
sur les fournitures.
Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600.
Remarque La commande de cartouches d'encre en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/
toutes les régions. Si elle n'est pas assurée dans votre pays/région, contactez un revendeur HP
local pour toute information concernant l'achat de cartouches d'impression.
Si vous résidez en Europe, consultez le site www.hp.com/eu/hard-to-find-supplies pour
rechercher des informations sur les cartouches d'impression HP.
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les cartouches
d'impression noires.
Supports HP
Pour commander des supports tels que le papier photo HP Premium Plus ou HP Premium, visitez
le site www.hpshopping.com.
Consommables HP
163
Annexe A
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge le papier ordinaire.
164
Consommables HP
B
Assistance technique et garantie
Le chapitre Maintenance et dépannage présente des solutions aux problèmes courants. Si le
périphérique ne fonctionne toujours pas correctement après avoir appliqué les recommandations
de ce chapitre, utilisez les ressources suivantes pour obtenir de l'aide.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
•
Assistance électronique
•
Assistance téléphonique HP
•
Conditionnement du périphérique avant expédition
•
Conditionnement du périphérique
Assistance technique et garantie
165
Annexe B
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
166
Assistance technique et garantie
Assistance électronique
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site Web d'HP, à l'adresse
www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Vous y trouverez également une assistance technique, des pilotes, des consommables, des
informations pour passer des commandes, ainsi que d'autres options telles que :
•
Accès aux pages d'assistance en ligne
•
Envoi d'un message électronique à HP afin d'obtenir des réponses à vos questions
•
Discussion en direct avec un technicien HP
•
Vérification de l'existence d'éventuelles mises à jour logicielles
Vous pouvez également obtenir l'assistance de HP via la boîte à outils (Windows). La Boîte à outils
propose des solutions détaillées simples aux problèmes d'impression courants. Pour de plus amples
renseignements, voir Boîte à outils (Windows).
Les options d'assistance et leur disponibilité varient selon le produit, le pays/la région et la langue.
Assistance téléphonique HP
Vous pouvez bénéficier gratuitement du support du Centre d'assistance clientèle HP pendant la
période de garantie.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Avant d'appeler
•
Procédure d’assistance
•
Assistance téléphonique HP
•
Options supplémentaires de garantie
•
HP Quick Exchange Service (Japan)
•
Call HP Korea customer support
Avant d'appeler
Consultez le site Web de HP (www.hp.com/support) afin de consulter les dernières informations de
dépannage ou télécharger les correctifs et mises à jour du produit.
Pour permettre au personnel du Centre d'assistance clientèle HP de mieux vous aider, réunissez
les informations suivantes avant d'appeler.
1. Si le périphérique n'imprime pas, réunissez les informations ci-dessous :
•
2.
Modèle du périphérique
•
Numéro du modèle et numéro de série (voir à l'arrière du périphérique)
Le système d'exploitation que vous utilisez, par exemple Windows XP.
3.
Identifiez la manière dont l'imprimante est connectée à votre ordinateur (connexion USB ou
réseau, par exemple).
4.
Relevez le numéro de version du pilote d'imprimante (pour obtenir le numéro de version du pilote
d'imprimante, ouvrez la boîte de dialogue des paramètres ou des propriétés de l'imprimante et
cliquez sur l'onglet A propos de).
5.
Si vous rencontrez des difficultés pour imprimer à partir d'une application donnée, notez
l'application et son numéro de version.
Procédure d’assistance
Si vous rencontrez un problème, procédez comme suit :
1. Consultez la documentation fournie avec le périphérique.
2.
Visitez le site Web de service et d'assistance en ligne de HP à l'adresse suivante www.hp.com/
support. L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. L'assistance HP
Assistance électronique
167
Annexe B
constitue le moyen le plus rapide d'obtenir des informations à jour sur les périphériques et
l'assistance de spécialistes. Elle offre les services suivants :
3.
•
Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents
•
Mises à jour de logiciels et de pilotes pour le périphérique
•
Informations de dépannage importantes pour les problèmes courants
•
Mises à jour proactives des périphériques, alertes du service d'assistance et bulletins
d'information HP accessibles lorsque vous enregistrez l'appareil HP tout-en-un
Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon le produit, le
pays/la région, ainsi que la langue.
Assistance téléphonique HP
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Période d'assistance téléphonique
•
•
Numéros de l'assistance téléphonique
Contact de l'assistance téléphonique
•
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Période d'assistance téléphonique
Une année de support téléphonique est disponible pour l'Amérique du Nord, la région Asie-Pacifique
et l'Amérique latine (y compris le Mexique). Pour obtenir la liste la plus actuelle des numéros
d'assistance téléphonique, consultez le site www.hp.com/support.
Numéros de l'assistance téléphonique
HP propose un peu partout une assistance téléphonique gratuite pendant la période de garantie. Il
est néanmoins possible que certains des numéros répertoriés ci-dessous ne soient pas gratuits.
Pour obtenir la liste récente des numéros de l'assistance téléphonique, consultez le site
www.hp.com/support.
168
Assistance technique et garantie
Assistance téléphonique HP
169
Annexe B
Contact de l'assistance téléphonique
Lorsque vous appelez le service d'assistance, tenez-vous à proximité de votre ordinateur et de
l'appareil HP Tout-en-un. Tenez-vous prêt à fournir les informations suivantes :
•
Numéro du modèle (visible sur l'étiquette située à l'avant du périphérique)
•
Numéro de série (situé à l'arrière ou en dessous du périphérique)
•
Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient
•
Les réponses aux questions suivantes :
•
Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
•
Pouvez-vous la recréer ?
•
Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment où le
problème est survenu ?
•
S'est-il produit un événement quelconque avant que le problème ne survienne (orage,
déplacement du périphérique etc.) ?
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera
facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne :
www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre
pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles.
Options supplémentaires de garantie
Des plans d'assistance étendue sont disponibles pour l'appareil Tout-en-un HP, moyennant des frais
supplémentaires. Visitez le site www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre
langue, puis explorez la section relative aux services et à la garantie pour obtenir plus d'informations
sur les plans d'assistance étendue.
170
Assistance technique et garantie
HP Quick Exchange Service (Japan)
Pour obtenir des instructions sur la procédure d'emballage de votre appareil en vue de son échange,
reportez-vous à la section Conditionnement du périphérique.
Call HP Korea customer support
Assistance téléphonique HP
171
Annexe B
Conditionnement du périphérique avant expédition
Si, après avoir pris contact avec l'assistance clientèle HP ou être retourné au point de vente, vous
devez renvoyer le périphérique pour entretien, assurez-vous d'enlever et de conserver les articles
suivants avant le renvoi du périphérique :
•
Les cartouches d’impression
•
Le cache du panneau de commande
•
•
Le cordon d'alimentation, le câble USB et tout autre câble branché sur le périphérique
Tout papier chargé dans le bac d'entrée
•
Tout original que vous pourriez avoir chargé dans le périphérique
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Retirez les cartouches d'impression avant l'expédition
•
Retrait du cache du panneau de commande
Retirez les cartouches d'impression avant l'expédition
Avant de réexpédier le périphérique, assurez-vous que vous avez retiré les cartouches d'impression.
Remarque Ces informations ne s'appliquent pas aux clients résidant au Japon.
Pour retirer les cartouches d'impression avant l'expédition
1. Mettez le périphérique sous tension et attendez que le chariot d'impression soit inactif et
silencieux. Si vous ne parvenez pas à mettre le périphérique sous tension, ignorez cette étape
et passez à l'étape 2.
Remarque Si vous ne parvenez pas à mettre le périphérique sous tension, vous pouvez
débrancher le cordon d'alimentation et faire glisser manuellement le chariot d'impression
complètement sur la droite afin de retirer les cartouches d'impression.
2.
172
Tirez doucement pour ouvrir la trappe d'accès aux cartouches d'impression.
Assistance technique et garantie
3.
Retirez les cartouches d'impression en les saisissant entre le pouce et l'index et en les tirant
fermement vers vous.
4.
Placez les cartouches d'impression dans une pochette en plastique hermétiquement fermée
pour qu'elles ne sèchent pas et rangez-les. Ne les renvoyez pas avec le périphérique, à moins
que l'agent du centre d'assistance clientèle HP ne vous l'ait demandé.
5.
Fermez la trappe d'accès aux cartouches d'impression et attendez quelques minutes que le
chariot d'impression reprenne sa position initiale (à gauche).
6.
Une fois que le scanner est revenu à sa position d'attente, appuyez sur le bouton
Alimentation pour mettre le périphérique hors tension.
Retrait du cache du panneau de commande
Une fois les cartouches d'impression retirées, effectuez les opérations suivantes.
Remarque Ces informations ne concernent pas les utilisateurs au Japon.
Attention Assurez-vous que le périphérique est bien débranché avant de suivre ces étapes.
Attention Le périphérique de remplacement sera livré sans cordon d'alimentation. Conservez
précieusement le cordon d'alimentation jusqu'à ce que vous receviez le périphérique de
remplacement.
Pour enlever le cache du panneau de commande
1. Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre le périphérique hors tension.
2.
3.
Débranchez le cordon d'alimentation, puis retirez-le du périphérique. Ne renvoyez pas le cordon
d'alimentation avec le périphérique.
Retirez le cache du panneau de commande comme indiqué ci-dessous :
a.
Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique
Conditionnement du périphérique avant expédition
173
Annexe B
b. Utilisez votre doigt ou insérez un objet mince dans le coin supérieur droit du cache du
panneau de commande pour retirer le cache du panneau de commande.
4.
Conservez le cache du panneau de commande. Ne renvoyez pas le cache du panneau de
commande avec le périphérique.
Attention Le périphérique de remplacement peut ne pas être livré avec un cache de
panneau de commande. Conservez précieusement le cache et remettez-le en place à la
réception du périphérique de remplacement. Vous devez fixer le cache du panneau de
commande pour pouvoir utiliser les fonctions sur le périphérique de remplacement.
Remarque Pour obtenir des instructions sur la fixation du cache du panneau de
commande, consultez le Guide de configuration fourni avec le périphérique. Le périphérique
de remplacement peut être fourni avec des instructions de configuration du périphérique.
Conditionnement du périphérique
Après la préparation du périphérique, procédez comme suit.
Pour emballer le périphérique
1. Emballez le périphérique dans les cartons d'origine ou les cartons d'emballage du matériel
échangé, si vous les avez conservés.
174
Assistance technique et garantie
2.
Si vous ne possédez pas les cartons d'emballage d'origine, utilisez d'autres cartons
d'emballages adéquats. Tout dommage subi pendant l'expédition et causé par un emballage
inadéquat ou des conditions de transport inadaptées n'est pas couvert par la garantie.
Placez l'étiquette de retour d'expédition sur l'extérieur du carton.
3.
Placez les éléments suivants dans le carton d'emballage :
•
Une description complète de la panne pour le personnel qualifié (des échantillons montrant
les problèmes de qualité d'impression sont utiles).
•
Une copie du bordereau de vente ou autre preuve d'achat établissant la période de
couverture de la garantie.
•
Vos nom et adresse, ainsi que le numéro de téléphone auquel vous pouvez être joint
pendant la journée.
Conditionnement du périphérique
175
Annexe B
176
Assistance technique et garantie
C
Caractéristiques du périphérique
Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la
section Spécifications des supports pris en charge.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Spécifications physiques
•
Caractéristiques et fonctions du produit
•
Spécifications relatives à la mémoire
•
Configuration système requise
•
Caractéristiques d'impression
•
Spécifications relatives à la copie
•
Spécifications relatives à la fonction de télécopie
•
Spécifications relatives à la numérisation
•
Caractéristiques en matière d'environnement
•
Caractéristiques électriques
•
Spécifications des émissions acoustiques (niveaux sonores en fonction de la norme ISO 7779)
Spécifications physiques
•
Hauteur : 330,2 mm
•
Largeur : 416,6 mm
•
Profondeur : 203,2 mm
•
Poids : 5,5 kg
Caractéristiques et fonctions du produit
Fonction
Capacité
Connectivité
•
•
Cartouches d’impression
Haute vitesse conforme à la norme USB
2.0
Le connecteur hôte USB est uniquement
pris en charge jusqu'à la pleine vitesse.
HP Officejet J3500 : Cartouche d’impression
noire
HP Officejet J3600 : Cartouche d’impression
noire et trichromique
Rendement des consommables
Visitez le site www.hp.com/pageyield/ pour
obtenir plus d'informations sur le rendement
estimé des cartouches d'impression.
Langages du périphérique
HP PCL 3 étendu
Prise en charge des polices
Polices US : CG Times, CG Times Italic,
Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic,
Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Facteur d'utilisation
Jusqu'à 1 000 pages par mois
Langues prises en charge sur le panneau de
commande
Bulgare, croate, tchèque, danois, néerlandais,
anglais, finnois, français, allemand, grec,
Caractéristiques du périphérique
177
Annexe C
(suite)
Fonction
Capacité
La disponibilité des langues varie selon le pays/
région.
hongrois, italien, japonais, coréen, norvégien,
polonais, portugais, roumain, russe, chinois
simplifié, slovaque, slovène, espagnol, suédois,
chinois traditionnel, turc, ukrainien.
Spécifications relatives à la mémoire
Mémoire du périphérique
2 Mo de mémoire ROM, 16 Mo de mémoire RAM
Configuration système requise
Remarque Mac OS est pris en charge uniquement par l'appareil HP Officejet J3600.
Pour obtenir les toutes dernières informations sur les systèmes d'exploitation pris en charge et
la configuration système minimale, visitez la page http://www.hp.com/support/
Compatibilité du système d'exploitation
•
Windows 2000, Windows XP, Windows XP x64* (Professionnel et édition familiale), Windows
Vista
Remarque Pour Windows 2000, seuls les pilotes de l'imprimante et du scanner, ainsi que
la boîte à outils, sont disponibles.
•
Mac OS X (10.3, 10.4) (HP Officejet J3600 uniquement)
•
Linux
Configuration minimale requise
•
Windows 2000 Service Pack 4 : Processeur Intel Pentium II ou Celeron, 128 Mo de mémoire
RAM, espace libre sur le disque dur de 150 Mo
•
Windows XP (32 bits) : Processeur Intel Pentium II ou Celeron, 128 Mo de mémoire RAM,
290 Mo d'espace libre sur le disque dur
•
Microsoft® Windows® x64 : Processeur AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon avec support
Intel EM64T, ou processeur Intel Pentium 4 avec support Intel EM64T, 128 Mo de mémoire
RAM, 280 Mo d'espace disque disponible, Microsoft Internet Explorer 6.0
•
Windows Vista : Processeur 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) cadencé à 800 MHz, 512 Mo de
mémoire RAM, 750 Mo d'espace disque disponible
•
•
Mac OS X (10.3.9 et version supérieure, 10.4.6 et version supérieure) : Power PC G3 400 MHz
(v10.3.9 et version supérieure, 10.4.6 et version supérieure) ou Intel Core Duo cadencé à 1,83
GHz (10.4.6 et version supérieure), 256 Mo de mémoire, 500 Mo d'espace disque disponible,
QuickTime 5.0 ou version supérieure
Microsoft Internet Explorer 6.0 (Windows)
•
Adobe Acrobat Reader 5 ou version supérieure
Configuration recommandée
•
Windows 2000 Service Pack 4 : Processeur Intel Pentium III ou supérieur, 200 Mo de mémoire
RAM, 150 Mo d'espace libre sur le disque dur
178
•
Windows XP (32 bits) : Processeur Intel Pentium III ou supérieur, 256 Mo de mémoire RAM,
300 Mo d'espace disque disponible
•
Microsoft® Windows® XP x64 : Processeur AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon avec
support Intel EM64T, ou processeur Intel Pentium 4 avec support Intel EM64T, 256 Mo de
mémoire RAM, 300 Mo d'espace disque disponible
Caractéristiques du périphérique
•
Windows Vista : Processeur 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) cadencé à 1 GHz, 1 Go de mémoire
RAM, 1,1 Go d'espace disque disponible
•
Mac OS X (10.3.9 et version supérieure, 10.4.6 et version supérieure) : Power PC G4 400 MHz
(v10.3.9 et version supérieure, 10.4.6 et version supérieure) ou Intel Core Duo cadencé à 1,83
GHz (10.4.6 et version supérieure), 256 Mo de mémoire, 800 Mo d'espace disque disponible,
QuickTime 5.0 ou version supérieure
•
Microsoft Internet Explorer 6.0 ou version supérieure
•
Adobe Acrobat Reader 5 ou version supérieure
Caractéristiques d'impression
•
Résolution : 1 200 x 1 200 dpi (noir), 4 800 dpi optimisés (couleur)
•
•
Méthode : jeu d'encre thermique à la demande
Langue : Lightweight Imaging Device Interface Language (LIDIL)
Remarque L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les cartouches
d'impression noires.
Spécifications relatives à la copie
•
Traitement numérique de l'image
•
•
Jusqu'à 99 copies à partir de l'original (variable selon modèle)
Zoom numérique : de 25 à 400 % (selon le modèle)
•
Page entière, pré-numérisation
Remarque
L'appareil HP Officejet J3500 prend uniquement en charge les copies noir et blanc.
Mode
Type
Résolution du scanner (dpi)
Supérieure
Noire
jusqu'à 600 x 1200
Couleur
jusqu'à 600 x 1200
Noire
jusqu'à 300 x 300
Couleur
jusqu'à 300 x 300
Noire
jusqu'à 300 x 300
Couleur
jusqu'à 300 x 300
Normal
Rapide
Spécifications relatives à la fonction de télécopie
•
Fonction de télécopie noir et blanc et couleur indépendante
•
Jusqu'à 100 numéros rapides
•
Mémoire de 200 pages au maximum (variable selon modèle, basé sur l'image de test ITU-T n
° 1 avec une résolution standard). Des pages plus élaborées ou d'une résolution supérieure
demandent plus de temps et de mémoire.
•
•
Envoi et réception de télécopies en mode manuel.
Jusqu'à 5 recompositions automatiques d'un numéro.
•
Un rappel automatique sur non-réponse (varie selon le modèle)
•
•
Rapports de confirmation et d'activité
Télécopie de groupe 3 CCITT/ITU avec mode de correction des erreurs
Caractéristiques d'impression
179
Annexe C
•
Transmission à 33,6 Kbits/s
•
Détection de sonnerie avec commutation automatique du télécopieur/répondeur
Photo (dpi)
Très élevée (dpi)
Précision (dpi)
Standard (dpi)
Noire
196 x 203 (niveaux de
gris 8 bits)
300 x 300
196 x 203
196 x 98
Couleur
200 x 200
200 x 200
200 x 200
200 x 200
Spécifications relatives à la numérisation
•
Éditeur d'images inclus
•
Le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR) intégré convertit automatiquement
le texte numérisé en un texte modifiable.
•
Les vitesses de numérisation varient en fonction de la complexité du document.
•
Interface compatible TWAIN ou WIA
•
Résolution : 1 200 x 1 200 dpi (optique), jusqu'à 19 200 dpi optimisés
•
Couleur : 16 bits par couleur RVB, total 48 bits
•
Largeur de numérisation maximale 216 mm (8,5 pouces), longueur maximale : 356 mm (14
pouces)
Caractéristiques en matière d'environnement
Environnement d'exploitation
Température de fonctionnement : De 5 à 40°C
Conditions de fonctionnement recommandées : 15 à 32°C
Humidité relative recommandée : 15 à 80 % sans condensation
Conditions de stockage
Température de stockage : -40° à 60°C
Humidité relative pour le stockage : Jusqu'à 90%, sans condensation, à une température de 65°C
Caractéristiques électriques
Caractéristiques de l'alimentation
Adaptateur de tension CA externe (max) : 100 à 240 VAC (± 10 %), 50/60 Hz (± 3 Hz)
Tension CC système (max) : 15 Vdc ou 16 Vdc à 400 mA, 32 Vdc à 500 mA
Remarque L'adaptateur CA fourni est susceptible de délivrer une tension supérieure aux
exigences de tension système CC (max) spécifiées ci-dessus.
Spécifications des émissions acoustiques (niveaux sonores en
fonction de la norme ISO 7779)
HP Officejet J3500
Si vous disposez d'un accès à Internet, vous pouvez obtenir des informations sonores sur l'appareil
HP Officejet J3500 à partir du site Web HP suivant : Reportez-vous à la section www.hp.com/
support.
180
Caractéristiques du périphérique
HP Officejet J3600
•
Pression sonore (position d'observateur)
•
•
Impression couleur : LpAd 42 (dBA)
•
•
Impression et copie en noir et blanc : LpAd 47 (dBA)
Impression en noir et blanc (mode rapide) : LpAd 52 (dBA)
•
Envoi d'une télécopie en noir et blanc : LpAd 40 (dBA)
•
Economie : LpAd 21 (dBA)
Puissance sonore
•
Impression couleur : LwAd 5,5 (BA)
•
•
Impression et copie en noir et blanc : LwAd 5,9 (BA)
Impression en noir et blanc (mode rapide) : LwAd 6,4 (BA)
•
Envoi d'une télécopie en noir et blanc : LwAd 5,3 (BA)
•
Economie : LwAd 3,3 (BA)
Spécifications des émissions acoustiques (niveaux sonores en fonction de la norme ISO 7779)
181
Annexe C
182
Caractéristiques du périphérique
D
Informations sur la
réglementation
Le périphérique respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/
région.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
FCC statement
•
Notice to users in Korea
•
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
•
Notice to users in Japan about the power cord
•
RoHS notices (China only)
•
Noise emission statement for Germany
•
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
•
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the
Canadian telephone network
•
Notice to users in the European Economic Area
•
•
Australia wired fax statement
Warning for Australia and New Zealand with phone handset
•
Numéro de modèle réglementaire
•
•
Declaration of conformity
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement
Informations sur la réglementation
183
Annexe D
FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
•
•
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
Modifications (part 15.21)
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Notice to users in Korea
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
184
Informations sur la réglementation
Notice to users in Japan about the power cord
RoHS notices (China only)
Toxic and hazardous substance table
Noise emission statement for Germany
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Notice to users in Japan about the power cord
185
Annexe D
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that
contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent
Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone
company.
An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This
equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using
a compatible modular jack which is Part 68 compliant. This equipment connects to the
telephone network through the following standard network interface jack: USOC
RJ-11C.
The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone
line and still have all of those devices ring when your number is called. Too many devices
on one line might result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not
all, areas the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the
number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call
your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company might
discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. If advance
notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of
your right to file a complaint with the FCC. Your telephone company might make changes
in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation
of your equipment. If they do, you will be given advance notice so you will have the
opportunity to maintain uninterrupted service. If you experience trouble with this equipment,
please contact the manufacturer, or look elsewhere in this manual, for warranty or repair
information. Your telephone company might ask you to disconnect this equipment from the
network until the problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not
malfunctioning.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission, public service commission, or corporation commission for more information.
This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or making
test calls to emergency numbers:
•
Remain on the line and explain to the dispatcher the reason for the call.
•
Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening.
Note The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not applicable
to this equipment.
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a
computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless
such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page
or on the first page of transmission, the date and time it is sent and an identification of the
business, other entity, or other individual sending the message and the telephone number
of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number
provided might not be a 900 number or any other number for which charges exceed local
or long-distance transmission charges.) In order to program this information into your fax
machine, you should complete the steps described in the software.
186
Informations sur la réglementation
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/
notice to users of the Canadian telephone network
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique
canadien/Notice to users of the Canadian telephone network
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux
d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
L’abréviation IC qui précède le numéro d’enregistrement indique que l’enregistrement a été
effectué dans le cadre d’une Déclaration de conformité stipulant que les spécifications
techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Néanmoins, cette abréviation ne signifie
en aucun cas que l’appareil a été validé par Industrie Canada.
Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées
à la terre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique
d’alimentation en eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution
est particulièrement importante dans les zones rurales.
Remarque Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque
appareil terminal fournit une indication sur le nombre maximal de terminaux qui
peuvent être connectés à une interface téléphonique. La terminaison d’une
interface peut se composer de n’importe quelle combinaison d’appareils, à
condition que le total des numéros REN ne dépasse pas 5.
Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.0B.
This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the
registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of
Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not
imply that Industry Canada approved the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the
power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are
connected together. This precaution might be particularly important in rural areas.
Note The REN (Ringer Equivalence Number) assigned to each terminal device
provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be
connected to a telephone interface. The termination on an interface might consist
of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
The REN for this product is 0.0B, based on FCC Part 68 test results.
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the Canadian
telephone network
187
Annexe D
Notice to users in the European Economic Area
Notice to users in the European Economic Area
This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication
Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions.
Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use
the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product
was purchased. Contact the vendor or Hewlett-Packard Company if additional product
support is necessary.
This equipment has been certified by the manufacturer in accordance with Directive
1999/5/EC (annex II) for Pan-European single-terminal connection to the public switched
telephone network (PSTN). However, due to differences between the individual PSTNs
provided in different countries, the approval does not, of itself, give an unconditional
assurance of successful operation on every PSTN network termination point.
In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance.
This equipment is designed for DTMF tone dialing and loop disconnect dialing. In the
unlikely event of problems with loop disconnect dialing, it is recommended to use this
equipment only with the DTMF tone dial setting.
Australia wired fax statement
In Australia, the HP device must be connected to Telecommunication Network through a line
cord which meets the requirements of the Technical Standard AS/ACIF S008.
Warning for Australia and New Zealand with phone handset
Warning! This equipment will be inoperable when main power fails.
Warning! The handset ear cap used with this product may attract dangerous objects like
pins, staples, or needles. Take care to avoid harm that might occur from the retention of
dangerous objects on the ear piece of the handset.
Numéro de modèle réglementaire
Pour des motifs d'identification réglementaire, un numéro de modèle réglementaire a été attribué à
votre produit. Le numéro de modèle réglementaire de votre produit est SDGOB-0604-03. Ce numéro
réglementaire ne doit pas être confondu avec le nom commercial (par exemple, Tout-en-un
HP Officejet série J3500 ou Tout-en-un HP Officejet série J3600) ou le numéro de produit.
188
Informations sur la réglementation
Declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC 17050-1 and EN17050-1
__________________________________________________________________________
Manufacturer's Name:
Manufacturer's Address:
Hewlett-Packard Company
DoC#: SDGOB-0604-rel. 2.1
16399 West Bernardo Drive
San Diego CA 92127, USA
Declares, that the product:
Product Name:
Regulatory Model Number:2)
Product Options:
Power Adapter(s):
HP Officejet 4300 Series, HP Officejet J3600 Series,
HP Officejet J3500 Series, HP Fax 1250
SDGOB-0604-01, SDGOB-0604-02, SDGOB-0604-03
All
0957-2146, 0957-2119
Conforms to the following Product Specifications:
Safety:
IEC 60950-1: 2001 / EN 60950-1: 2001
UL 60950-1: 2003 / CAN/CSA-22.2 No. 60950-1-03
NOM 019-SFCI-1993, AS/NZS 60950: 2000, GB4943: 2001
EMC:
EN 55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 / CISPR 22:1998 + A1:2000 + A2:2002 Class B
3)
EN 55024:1998 +A1:2001 + A2:2003 / CISPR 24:1997 + A1: 2001 + A2:2002
3)
IEC 61000-3-2: 2000 / EN 61000-3-2: 2000
IEC 61000-3-3:1994 +A1:2001 / EN 61000-3-3:1995 +A1:2001
FCC Part 15-Class B/ICES-003, Issue 4 / GB9254: 1998
Telecom:
TBR 21:1998/ EG201 121: 2000-02
TBR38:1998 (SDGOB-0604-01, -03 only)
AS/ACIF S002: 2001+A1
TIA/EIA/968:2001
FCC Part 68
Supplementary Information:
1)
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC
Directive 2004/108/EC and with the R&TTE Directive 1999/5/EC (Annex II) and carries the CE-marking
accordingly. The product was tested in a typical configuration
2)
For regulatory purpose, this product is assigned a Regulatory Model Number (RMN). This number should not
be confused with the product name or number.
The product was tested in a typical configuration.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
3)
4)
For Regulatory Topics only, contact:
European Contact:
Hewlett Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140,D-71034 Böblingen Germany www.hp.com/go/certificates
USA Contact:
Hewlett Packard, 3000 Hanover St. Palo Alto 94304, USA 650-857-1501
Declaration of conformity
189
Annexe D
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement.
Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal,
mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues
pour que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres
connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils
usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue
de leur démontage et de leur réparation.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement
à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Utilisation du papier
•
Plastique
•
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
•
Programme de recyclage
•
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
•
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union
européenne
•
Consommation d'énergie
Utilisation du papier
Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé
avec ce produit.
Plastique
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux
normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de
recyclage des produits en fin de vie.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité (MSDS) (en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à
l'adresse suivante :
www.hp.com/go/msds
Programme de recyclage
HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de
plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec
plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus
d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre
HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos
cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site
Web à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
190
Informations sur la réglementation
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la
tienda donde adquirió el producto.
Česky
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé
zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným
sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete
vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.
Nederlands
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eesti
Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme
ostsite.
Suomi
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite
toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös,
että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen
jälleenmyyjältä.
Ελληνικά
Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να
απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και
ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των
ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες
αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Magyar
A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban
Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata,
hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik.
A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az
egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon
a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.
Latviski
Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās
Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces,
to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde
palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var
nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.
Lietuviškai
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas
Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją
į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga
yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio
atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów
przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można
uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
Português
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Slovenčina
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei
den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a
zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,
vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
Slovenščina
Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Svenska
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Polski
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de
l'Union européenne
Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU
Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation
för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både
människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar
kasserade produkter för återvinning.
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement
191
Annexe D
Consommation d'énergie
Ce produit est conçu pour réduire la consommation d'énergie et préserver l'environnement, sans
sacrifier les performances. Il est conçu pour réduire la consommation totale d'énergie à la fois durant
le fonctionnement et les périodes d'inactivité du périphérique. Des informations concernant
principalement la consommation d'énergie figurent dans les spécifications du produit.
192
Informations sur la réglementation
Index
Symboles/Numériques
+ clair/foncé 12
A
Accessibilité 4
Administrateur
paramètres 78
ADSL, configuration de la
télécopie avec
systèmes téléphoniques en
parallèle 86
Affichage
entrées de numérotation
rapide 34
aide
bouton 13
Aide 165
voir aussi Assistance clientèle
alignement des cartouches
d'impression 120
Alimentation
caractéristiques 180
dépannage 130
annulation
bouton 13
télécopie planifiée 56
Annulation
copie 46
Annuler
numérisation 50
tâche d'impression 38
Assistance. voir Assistance
clientèle
Assistance clientèle
assistance téléphonique
167
électronique 167
Assistance clientèle
téléphonique 167
Assistance technique
garantie 170
assistance téléphonique 168
Assistance téléphonique 167
assombrir
copies 44
au-delà de la période
d'assistance 170
Avis publiés par la société
Hewlett-Packard 4
B
BAA (bac d'alimentation
automatique)
chargement d'originaux 21
bac d'alimentation automatique
capacité 21
tailles de support pris en
charge 23
Bac d'alimentation automatique
capacité 21
tailles de support pris en
charge 23
Bac d'alimentation automatique
(BAA)
chargement d'originaux 21
bac de sortie
emplacement 10
bacs
capacités 23
chargement des supports
24
dépannage de
l'alimentation 136
emplacement 10
illustration des guidepapier 10
tailles de support pris en
charge 23
types et grammages des
supports pris en
charge 23
bande de vitre
nettoyage 126
Bandes blanches ou stries,
dépannage
copies 139
Bandes claires sur les copies,
dépannage 139
Bandes granuleuses ou
blanches sur les copies,
dépannage 140
Bandes ou rayures blanches,
dépannage
copies 140
Bandes verticales sur les copies,
dépannage 139
BIS/Pause 12
Boîte à outils (Windows)
description 79
odenglet Niveau d'encre
estimé 80
Onglet Services 80
ouverture 79
paramètres
d'administrateur 78
bourrages
papier 160
Bourrages
supports à éviter 22
bourrages papier 161
bouton Allumé 13
Boutons, panneau de
commande 12
boutons de numérotation rapide
individuelle 13
C
capacité
BAA 21
bacs 23
capot d'accès aux cartouches
d'impression,
emplacement 11
caractéristiques
émissions acoustiques
180
Caractéristiques
conditions de stockage
180
configuration système
requise 178
électriques 180
environnement
d'exploitation 180
physiques 177
193
Caractéristiques de
l'environnement
d'exploitation 180
Caractéristiques de tension
180
Caractéristiques électriques
180
Caractéristiques en matière
d'environnement 180
Caractéristiques relatives à
l'humidité 180
Caractéristiques relatives à la
température 180
caractéristiques techniques
processeur et mémoire
178
cartes
bac les prenant en
charge 23
Cartes
recommandations 22
cartes de voeux, chargement
29
cartouches. voir cartouches
d’impression
cartouches d'impression
alignement 120
manipulation 116
nettoyage 122
nettoyage de la zone des
buses d'encre 124
nettoyage des contacts
123
nom des pièces 116
remplacement 117
cartouches d’impression
commande en ligne 163
emplacement 11
garantie 166
numéros de référence 163
prise en charge 115, 177
rendements 177
statut 77
supprimer 172
Centre de solutions 17
Centre de solutions HP 17
chargement
cartes de voeux 29
enveloppes 28
étiquettes 29
originaux dans le bac
d'alimentation
automatique 20
194
papier A4 25
papier au format standard
25
papier Légal 25
papier Lettre 25
papier photo 10 x 15 cm
26
papier photo 4 x 6 pouces
26
planches-contact 27
transferts sur tissu 29
transparents 29
Clavier, panneau de commande
saisie de texte et de
symboles 18
clavier numérique 13
Code d'identification de
l'abonné 69
conditionnement du
périphérique 174
Conditions de stockage 180
configuration
télécopie 81
Configuration
DSL (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 86
ligne de télécopie distincte
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 86
ligne RNIS (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 88
ligne voix/télécopie partagée
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 90
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 91
messagerie vocale et
modem d'ordinateur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 105
modem d'ordinateur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 92
modem d'ordinateur et ligne
vocale (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 95
modem d'ordinateur et
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 105
modem d'ordinateur et
répondeur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 101
répondeur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 99
répondeur et modem
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 101
scénarios de télécopie 82
sonnerie différenciée
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 88
sonnerie distincte 70
système PBX (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 88
télécopie, avec des
systèmes téléphoniques
en parallèle 81
télécopieur, test 73
types de connexion 14
Windows 107
Configuration système
requise 178
connecteurs, emplacement 11
Connexions
fonctions disponibles 14
Connexion USB
configuration de Mac OS
110
configuration de Windows
108
fonctions disponibles 14
port, emplacement 10, 11
spécifications 177
consommables
commande en ligne 163
rendements 177
statut 77
contraste, télécopie 60
copie
amélioration des zones
claires 45
bouton 13
caractéristiques
techniques 179
format du papier 40
Légal ou Lettre 43
nombre de copies 40
Index
photos, amélioration 44
qualité 42
réduction 43
texte, amélioration 44
types de papier
recommandés 41
vitesse 42
Copie
annulation 46
à partir du panneau de
commande 39
dépannage 137
paramètres 39
qualité 139
Copie couleur 39
copier, noir 13
Copies fades 138
Cordon téléphonique
échec du test de connexion
au port correct 146
échec du type approprié
147
rallonge 158
couleur
copies 45
télécopie 58
Couleurs
bavures 135
dépannage 136
imprimées en noir et blanc,
dépannage 135
incorrectes 135
pâles ou ternes 135
customer support
Korea 171
D
Débit en bauds 72
Declaration of Conformity
(DOC) 189
définition
bouton 13
Démarrer, Couleur 13
dépannage
bourrages papier 161
le support n'est pas prélevé
dans le bac 136
Dépannage
alimentation 130
bavures de couleurs 135
conseils 129
copie 137
copies imprimées de
travers 140
couleurs 135, 136
échec du test de connexion
du cordon
téléphonique 146
échec du test de la ligne de
télécopie 150
échec du test de tonalité du
télécopieur 149
échec du test de type de
cordon téléphonique du
télécopieur 147
échec du test du
télécopieur 145
envoi de télécopies 151,
153, 157
impression 129
impression de caractères
incohérents 133
impression de texte ou
éléments graphiques
incomplète 134
impression lente 131
informations manquantes ou
incorrectes 131
installation 158
lignes ou points
manquants 136
messages du panneau de
commande 15
numérisation 140
pages de travers 137
pages tronquées,
positionnement incorrect
du texte ou des
graphiques 132
pages vierges imprimées
131
pare-feu 131
plusieurs pages sont
prélevées à la fois 137
problèmes d'alimentation
papier 136
qualité d'impression 133
qualité de la copie 139
qualité de la numérisation
143
réception de télécopies
151, 154
répondeurs 157
rien ne s'imprime 130
télécopie 144
test de prise téléphonique
murale de télécopieur,
échec 146
tests de télécopie 145
traînée d'encre 134
Désinstallation du logiciel
Mac OS 113
Windows 112
DOC 189
documentation 9
DSL, configuration de la
télécopie avec
systèmes téléphoniques en
parallèle 86
E
éclaircir
copies 44
télécopies 60
émissions acoustiques 180
enregistrement
télécopies en mémoire 62
Enregistrer
paramètres par défaut 16
En-tête, télécopie 69
entrée d'alimentation,
emplacement 11
entretien
nettoyage de la bande de
vitre 126
nettoyage du ruban blanc
128
enveloppes
bac les prenant en
charge 23
chargement 28
Enveloppes
recommandations 22
envoi de numérisations
vers un programme 47
Envoi de numérisations
pour OCR 49
envoi de télécopies
destinataires multiples 56
mémoire, à partir 54
numérotation supervisée
56
programmation 55
télécopie couleur 58
Envoi de télécopies
dépannage 151, 153, 157
manuellement 52
195
numérotation supervisée
54
télécopie simple 52
Envois de numérisation
dépannage 140
État
messages 16
étiquettes
chargement 29
Expédition du périphérique
172
F
Facteur d'utilisation 177
flèche vers la droite 13
flèche vers la gauche 13
FoIP 72
format du papier
paramètre de copie 40
G
garantie 166, 170
Graphiques
aspect différent de
l'original 143
impression incomplète
134
lignes ou points
manquants 136
mauvaise impression sur les
copies 139
groupes, numérotation rapide
configuration 32
guide de mise en route 9
H
HP Photosmart Studio
envoyer des numérisations
vers des programmes
48
HP Printer Utility (Mac OS)
ouverture 80
volets 81
I
Image de travers, dépannage
numérisation 143
Images claires, dépannage
copies 139
numérisations 144
196
Images sombres, dépannage
copies 139
numérisations 144
Impression
annuler 38
dépannage 129
entrées de numérotation
rapide 34
journaux de télécopies 75
lente 131
paramètres 35
rapports de télécopie 74
télécopies 63
Impression de travers,
dépannage
copie 140
Impression lente, dépannage
131
impression recto verso 36
impression sur les deux faces
36
imprimer
recto verso 36
Informations manquantes ou
incorrectes, dépannage
131
Informations sur la
réglementation 183
Informations sur le niveau de
bruit 180
informations techniques
spécifications relatives à la
copie 179
spécifications relatives à la
fonction de télécopie
179
Installation
dépannage 158
logiciel pour Windows 107
logiciels pour Mac OS 110
Internet
télécopie, utilisation 72
invitation à recevoir une
télécopie 64
J
Journal, télécopies
impression 75
L
Langage, périphérique 177
Langue, imprimante 177
Ligne RNIS, configuration avec
la télécopie
systèmes téléphoniques en
parallèle 88
Lignes
copies, dépannage 139
numérisations,
dépannage 143, 144
Lignes ou points manquants,
dépannage 136
Ligne téléphonique, type de
sonnerie de réponse 70
Lisezmoi 9
Logiciel
désinstallation à partir de
Mac OS 113
désinstallation à partir de
Windows 112
HP Photosmart 17
installation sous Mac OS
110
installation sous Windows
107
OCR 49
types de connexion 14
Logiciel HP Photosmart
envoyer des numérisations
vers des programmes
48
Logiciel Photosmart
envoyer des numérisations
vers des programmes
48
logiciels
garantie 166
M
Mac OS
configuration système
requise 178
désinstallation du logiciel
113
HP Photosmart Studio 17
HP Printer Utility 80
Impression sur des supports
spéciaux ou au format
personnalisé 31
installation de logiciels
110
paramètres d'impression
36
Index
partage de périphérique
111
partage du périphérique
110
maintenance
alignement des cartouches
d'impression 120
nettoyage des cartouches
d'impression 122
remplacement des
cartouches
d'impression 117
Marges
réglage, caractéristiques
24
Matériel, test de configuration du
télécopieur 145
mémoire
enregistrement de
télécopies 62
Mémoire
caractéristiques
techniques 178
réimpression des
télécopies 63
suppression de
télécopies 64
Menu Copie 15
Menu Numérisation 15
menus, panneau de
commande 15
Menu Télécopie 15
Messagerie vocale
configuration avec télécopie
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 91
configuration avec
télécopieur et modem
d'ordinateur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 105
Messages d'avertissement 16
Messages d'erreur
impossible d'activer la
source TWAIN 142
panneau de commande
16
Messages d'erreur critique 16
Mode de correction d'erreur,
télécopie 71
mode de correction d'erreurs.
voir mode de correction
d'erreurs
Modem
partagé avec télécopie et
ligne vocale (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 95
partagé avec télécopieur et
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 105
partagé avec télécopieur et
répondeur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 101
partagé avec un télécopieur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 92
Modem d'accès distant
partagé avec ligne voix/
télécopie (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 95
partagé avec télécopieur et
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 105
partagé avec télécopieur et
répondeur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 101
partagé avec un télécopieur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 92
Modem d'ordinateur
partagé avec télécopie et
ligne vocale (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 95
partagé avec télécopieur et
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 105
partagé avec télécopieur et
répondeur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 101
partagé avec un télécopieur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 92
Mode télécopies indésirables
67
Modification
images numérisées 49
texte dans un programme
OCR 49
N
nettoyage
bande de vitre 126
cartouches d'impression
122
contacts des cartouches
d'impression 123
ruban blanc 128
scanner 126
zone des buses d'encre de la
cartouche d'impression
124
Nettoyage
extérieur 129
nombre de copies 40
Notes de version 9
numérisation
bouton Numérisation vers
13
envoi vers un programme
47
spécifications relatives à la
numérisation 180
Numérisation
annuler 50
à partir d'un programme
compatible TWAIN ou
WIA 48
à partir du panneau de
commande 47
dépannage 140
lente 141
messages d'erreur 142
modification d'images 49
OCR 49
paramètres 50
qualité 143
Numéro de modèle
réglementaire 188
Numéros de télécopieurs
bloqués
configuration 67
Numérotation par impulsions
71
Numérotation par tonalité 71
197
numérotation rapide
boutons à fonction unique
13
groupes, configuration 32
Numérotation rapide
bouton 12
envoi de télécopie 52
impression et affichage 34
numéros de télécopieur,
configuration 32
numérotation supervisée 56
Numérotation supervisée 54
O
OCR
dépannage 142
modifier des documents
numérisés 49
OK, bouton 13
Onglet Services, Boîte à outils
(Windows) 80
Onglet Services de
périphérique 80
Options de rappel, définition
71
originaux
chargement dans le bac
d'alimentation
automatique 20
Originaux
modification des
numérisations 49
numérisation 47
outils de surveillance 77
P
page entière 42
pages blanches, dépannage
numérisation 144
Pages en noir et blanc
copie 39
dépannage 135
pages noir et blanc
télécopie 51
pages par mois (facteur
d'utilisation) 177
Pages tronquées, dépannage
132
Pages vierges, dépannage
copie 138
impression 131
198
panneau d'accès arrière
illustration 11
panneau de commande
emplacement 10
envoi de numérisations vers
des programmes 48
menus 15
Panneau de commande
boutons 12
cache, retrait 173
copie 39
envoi de télécopies 52
messages 15
numérisation à partir de
47
paramètres, modifier 16
paramètres de
l'administrateur 78
saisie de texte et de
symboles 18
voyants 12
papier
bourrages 161
copie Légal vers Lettre 43
format, définition pour
télécopie 66
types recommandés pour
copie 41
Papier. voir Support
papier A4, chargement 25
papier Légal
chargement 25
copie 40
papier Lettre
chargement 25
copie 41
papier photo
chargement 26
copie 41
papier photo 10 x 15 cm
chargement 26
papier photo 10 x 15 pouces
copie 40
papier photo 4 x 6 pouces
copie 40
papier photo 4 x 6 pouces,
chargement 26
paramètres
télécopie 58
Paramètres
administrateur 78
copie 39
numérisation 50
panneau de commande
16
pilote 35
vitesse, télécopie 72
paramètres par défaut
imprimer 36
télécopie 60
Paramètres par défaut
copie 40
panneau de commande
16
pilote 35
Pare-feu, dépannage 131
Partage 14
partage du périphérique
Mac OS 110
Windows 109
période d'assistance
téléphonique
période d'assistance 168
photos
amélioration des copies
45
télécopie 58
Photos
modification de
numérisations 49
Photosmart Studio
envoyer des numérisations
vers des programmes
48
pilote
garantie 166
version 167
Pilote
paramètres 35
Pilote d'impression
paramètres 35
pilote d'imprimante
garantie 166
version 167
Pilote d'imprimante
paramètres 35
plus foncées
télécopies 60
Plusieurs pages prélevées à la
fois, dépannage 137
Points, dépannage
numérisation 144
Points noirs ou stries,
dépannage
copies 139
numérisation 144
Index
Points ou stries, dépannage
copies 139
Polices prises en charge 177
port de télécopie,
emplacement 11
Ports, caractéristiques 177
Poster d'installation 9
pression sonore 180
Prise en charge PCL 3 177
Prise téléphonique murale,
télécopieur 146
Problèmes d'alimentation
papier, dépannage 136
procédure d’assistance 167
programmation de télécopie
55
programme de protection de
l'environnement 190
Q
qualité, copie 42
Qualité, dépannage
copie 139
impression 133
numérisation 143
Qualité d'impression
dépannage 133
Qualité de copie normale 42
Qualité de copie optimale 42
Qualité de copie rapide 42
R
Rapports
confirmation, télécopie 74
échec du test de
télécopie 145
erreur, télécopie 75
Rapports d'erreur, télécopie
75
rapports de confirmation,
télécopie 74
Réception de télécopie
automatiquement 61
mode réponse
automatique 69
sonneries avant réponse
70
réception de télécopies
invitation 64
Réception de télécopies
dépannage 151, 154
en mode manuel 62
transfert 65
recyclage
cartouches d'encre 190
réduction/agrandissement de
copies
redimensionnement au
format Lettre 43
redimensionnement au
format Lettre ou A4 42
réduction automatique du format
de la télécopie 66
réduction du format de la
télécopie 66
Réimpression
télécopies en mémoire 63
remplacement des cartouches
d'impression 117
renseignements techniques
spécifications relatives à la
numérisation 180
Répondeur
configuration avec
télécopieur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 99
configuration avec
télécopieur et modem
101
tonalités de télécopie
enregistrées 157
réseaux
Configuration de Mac OS
110
partage, Windows 109
Réseaux
pare-feu, dépannage 131
résolution, télécopie 59
Résolution de la télécopie 12
retrait des cartouches
d’impression 172
ruban blanc, nettoyage 128
S
sauvegarde télécopies
reçues 62
scanner
nettoyage 126
Sites web
Apple 111
Sites Web
assistance clientèle 167
informations sur
l'accessibilité 4
Site Web
Cartouches d’impression
européennes 163
commande de
consommables 163
fiche de rendement 177
programmes
environnementaux 190
Sonnerie différenciée
systèmes téléphoniques en
parallèle 88
Sonnerie distincte
modification 70
Sonneries avant réponse 70
Sortie de travers, dépannage
impression 137
Spécifications
support 23
spécifications relatives au
processeur 178
statut
consommables 77
Stries, dépannage
copies 139
numérisation 144
Stries ou lignes blanches,
dépannage
numérisation 143
Stries sur les numérisations,
dépannage 143
Support
spécifications 23
Support photo
recommandations 22
supports
capacité du bac
d’alimentation
automatique 21
chargement du bac 24
dépannage de
l'alimentation 136
formats pris en charge 23
recto verso 36
types et grammages pris en
charge 23
Supports
HP, commande 163
impression sur format
personnalisé 30
199
pages de travers 137
sélection 21
Supports à format personnalisé
impression 30
Supports personnalisés
recommandations 22
Suppression de télécopies de la
mémoire 64
Symboles, saisie 18
Système PBX, configuration
avec la télécopie
systèmes téléphoniques en
parallèle 88
Systèmes d'exploitation pris en
charge 178
Systèmes téléphoniques en
parallèle
configuration avec ligne
distincte 86
configuration avec ligne
partagée 90
configuration avec modem et
messagerie vocale 105
configuration avec sonnerie
différenciée 88
configuration de modem
92
configuration de modems et
de répondeur 101
configuration de
répondeur 99
configuration DSL 86
configuration PBX 88
configuration RNIS 88
modem partagé avec
configuration de ligne
vocale 95
pays/régions 81
types de configuration 82
Systèmes téléphoniques série
pays/régions 81
types de configuration 82
T
Tâches
paramètres 16
Taille
dépannage de la copie
139
numérisations,
dépannage 144
télécopie
bouton 13
200
caractéristiques
techniques 179
configuration 81
contraste 60
envoi 51
envoi à plusieurs
destinataires 56
format du papier 66
groupes de numérotation
rapide, configuration 32
invitation à recevoir une
télécopie 64
mode de correction
d'erreurs 61
mode de réponse 12, 69
numérotation supervisée
56
paramètres 58
paramètres par défaut 60
photos 58
plus claires ou plus
foncées 60,
programmation 55
rapports 74
réduction 66
réimpression 63
résolution 59
sauvegarde télécopies
reçues 62
Télécopie
configuration avec ligne
distincte (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 86
configuration avec ligne
téléphonique partagée
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 90
configuration avec sonnerie
différenciée (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 88
dépannage 144
dépannage du répondeur
157
DSL, configuration
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 86
échec du test 145
en-tête 69
envoi, dépannage 151,
153
Internet 72
journal, impression 75
ligne RNIS, configuration
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 88
messagerie vocale,
configuration (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 91
mode de correction
d'erreur 71
modem, partagé avec
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 92
modem et ligne vocale,
partagé avec (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 95
numérotation supervisée
54
options de rappel 71
paramètres, modifier 69
pause 18
rapports d'erreur 75
rapports de confirmation
74
réception 61
réception, dépannage 151,
154
réception en mode
manuel 62
réponse automatique 69
saisie de texte et de
symboles 18
sonnerie distincte,
modification du type 70
sonneries avant réponse
70
suppression de la
mémoire 64
système PBX, configuration
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 88
systèmes téléphoniques en
parallèle 81
transfert 65
type de numérotation,
sélection 71
types de configuration 82
vitesse 72
télécopie de diffusion
envoi 56
Télécopie en mode manuel
réception 62
Index
Télécopie manuelle
envoi 52, 54
Télécopies reçues
blocage de numéros 67
Télécopieur
blocage de numéros 67
cordon téléphonique trop
court 158
entrées de numérotation
rapide, configuration 32
envoi, dépannage 157
modem et messagerie
vocale, partagé avec
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 105
modem et répondeur,
partagé avec (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 101
répondeur, configuration
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 99
répondeur et modem,
partagé avec (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 101
test d'état de la ligne,
échec 150
test de connexion du cordon
téléphonique, échec
146
test de la configuration 73
test de prise téléphonique
murale, échec 146
test de tonalité, échec 149
test de type de cordon
téléphonique du
télécopieur, échec 147
Téléphone, télécopie à partir
d'un
réception 62
Téléphone, télécopie à partir de
envoi 52
réception 62
Test d'état de la ligne,
télécopieur 150
Test de prise téléphonique
murale, télécopieur 146
Test de tonalité, échec 149
Test du port correct,
télécopieur 146
Tests, télécopie
échec 145
Tests, télécopieur
configuration 73
connexion au port, échec
146
échec du test de type de
cordon téléphonique du
télécopieur 147
état de la ligne de
télécopie 150
matériel, échec 145
prise téléphonique murale
146
tonalité, échec 149
texte
amélioration des copies
44
Texte
dépannage 132, 134, 136
illisible sur les copies,
dépannage 139
impossible à modifier après
numérisation,
dépannage 142
impression irrégulière sur les
copies 140
manquant, dépannage
141
mauvaise impression sur les
copies 139
numérisations illisibles
144
saisie à partir du panneau de
commande 18
Texte couleur, et OCR 49
Traînée d'encre, dépannage
134
Transfert de télécopies 65
transparents
chargement 29
copie 41
Transparents 22
TWAIN
impossible d'activer la
source TWAIN 142
numérisation à partir de
48
Type de numérotation,
sélection 71
Type de sonnerie de réponse
modifier 70
systèmes téléphoniques en
parallèle 88
U
Utilitaire de l'imprimante HP
(Mac OS)
paramètres
d'administrateur 78
V
vitesse
copie 42
Vitesse
dépannage pour
l'impression 131
dépannage pour le
scanner 141
vitre de numérisation
nettoyage de la bande
126
voyant d'avertissement 12
Voyants, panneau de
commande 12
W
WIA (Windows Image
Application), numérisation à
partir de 48
Windows
centre de solutions HP 17
configuration système
requise 178
désinstallation du logiciel
112
Impression sur des supports
spéciaux ou au format
personnalisé 31
installation du logiciel 107,
108
Logiciel HP Photosmart
17
paramètres d'impression
35
partage du périphérique
109
recto verso 37
Windows Image Application
(WIA), numérisation à partir
de 48
201
202
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com/support

Manuels associés