▼
Scroll to page 2
of
60
EB4GL70KCN EB4GL70KSP FR Four vapeur Notice d'utilisation Profiter pleinement de vos appareils électroménagers Pour un accès rapide aux modes d’emploi en ligne, guides pratiques, aide et plus encore, enregistrez vos produits via photo en visitant electrolux.com/register 2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 8 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 9 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 11 6. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................13 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE......................................................................... 23 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES..................................................................24 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 24 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.............................................................. 27 11. CONSEILS ET ASTUCES.............................................................................. 29 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................46 13. DÉPANNAGE................................................................................................. 52 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................54 15. GARANTIE..................................................................................................... 56 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Web pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 1. 3 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • • • • • • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Consignes générales de sécurité • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. 4 www.electrolux.com • • • • • • • • • • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez l'appareil de la prise secteur. AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • • Retirez l'intégralité de l'emballage. N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • • • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. FRANÇAIS • • • • • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments. Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du four s’ouvre sans retenue. Cet appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur. La stabilité de l'élément encastré doit être conforme à la norme DIN 68930. Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ vail) 450 (460) mm Largeur du meuble 560 mm Profondeur du meu‐ ble 550 (550) mm Hauteur de l’avant de l’appareil 455 mm Hauteur de l’arrière de l’appareil 440 mm Largeur de l’avant de l’appareil 596 mm Largeur de l’arrière de l’appareil 560 mm Profondeur de l'ap‐ pareil 567 mm Profondeur d’encas‐ trement de l’appareil 546 mm Profondeur avec porte ouverte 882 mm Dimensions minima‐ les de l’ouverture de ventilation. Ouvertu‐ re placée sur la par‐ tie inférieure de la face arrière 560x20 mm Longueur du câble d’alimentation sec‐ teur. Le câble est placé dans le coin droit de la face ar‐ rière Vis de montage 5 2500 mm 3.5x25 mm 2.2 Raccordement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • • • • • • • • • • • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. L’appareil doit être relié à la terre. Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé. Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude. La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur. 6 www.electrolux.com • • • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum. Cet appareil n'est fourni qu'avec un câble d'alimentation. • AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • 2.3 Utilisation AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • • • • • • • • • • • Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. Éteignez l'appareil après chaque utilisation. Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. • • • • • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil. Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple. La porte du four doit toujours être fermée pendant la cuisson. Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, le meuble ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas complètement refroidi. FRANÇAIS 2.4 Entretien et Nettoyage AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil. • • • • • • • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé. Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde ! Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques. Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage. cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. – Soyez prudent en ouvrant la porte de l'appareil après une cuisson à la vapeur. 2.6 Éclairage intérieur AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution ! • • • • La vapeur qui s'échappe peut provoquer des brûlures : – Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement. Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.7 Maintenance • • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 2.5 Cuisson à la vapeur AVERTISSEMENT! Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil. 7 • • • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 8 www.electrolux.com 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 3 4 5 6 7 4 10 3 2 1 8 9 3.2 Accessoires Grille métallique Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson Pour gâteaux et biscuits. Plat à rôtir 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Bandeau de commande Programmateur électronique Bac à eau Prise pour la sonde à viande Élément chauffant Éclairage Ventilateur Sortie du tuyau de détartrage Support de grille, amovible Position des grilles Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Sonde à viande Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. Plat de cuisson en verre avec 1 emplacement pour gril FRANÇAIS 9 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Touche sensiti‐ ve 1 2 - Fonction Commentaire Affichage Affiche les réglages actuels du four. MARCHE/ ARRET Pour allumer et éteindre le four. Modes de cuis‐ son ou Cuisson Assistée Appuyez une fois sur la touche sensitive pour choisir un mode de cuisson ou le menu : Cuis‐ son Assistée. Appuyez à nouveau sur la touche sensitive pour naviguer entre les menus : Mo‐ des de cuisson, Cuisson Assistée. Pour activer ou désactiver l'éclairage, appuyez sur la touche pendant 3 secondes. Vous pouvez également activer l'éclairage lorsque le four est éteint. Programmes préférés Pour sauvegarder vos programmes préférés et y accéder. Sélection de la température Pour régler la température ou afficher la tempé‐ rature actuelle du four. Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer ou désactiver la fonction : Préchauffage rapide. Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le menu. Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le menu. OK Pour confirmer la sélection ou le réglage. 3 4 5 6 7 8 10 www.electrolux.com Touche sensiti‐ ve 9 Fonction Commentaire Touche Retour Pour remonter d'un niveau dans le menu. Pour afficher le menu principal, appuyez sur cette touche pendant 3 secondes. Heure et fonc‐ Pour régler d'autres fonctions. Lorsqu'un mode tions supplémen‐ de cuisson est en cours, appuyez sur la touche taires sensitive pour régler la minuterie ou les fonc‐ tions : Verrouillage des touches, Programmes préférés, Chaleur et tenir,Set + Go. Vous pou‐ vez également modifier les réglages de la Son‐ de à viande. 10 Minuteur 11 Pour régler la fonction : Minuteur. 4.2 Affichage A B C E D A. B. C. D. E. Mode de cuisson Heure du jour Indicateur de chauffe Température Durée ou heure de fin d'une fonction Autres indicateurs de l'affichage : Symbole Fonction Minuteur La fonction est en cours. Heure du jour L'affichage indique l'heure actuelle. Durée L'affichage indique la durée de cuis‐ son nécessaire. Fin L'affichage indique la fin du temps de cuisson. Température La température s'affiche. Indication Du Temps L'affichage indique la durée d'un mode de cuisson. Appuyez simulta‐ nément sur ser la durée. et pour réinitiali‐ Calcul Le four calcule la durée de cuisson. Indicateur de chauffe L'affichage indique la température à l'intérieur du four. FRANÇAIS Symbole 11 Fonction Préchauffage rapide La fonction est activée. Elle permet de diminuer le temps de préchauffa‐ ge. Cuisson par le poids L'affichage indique que le système de cuisson par le poids est actif ou que le poids peut être modifié. Chaleur et tenir La fonction est activée. 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 5.1 Premier nettoyage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Étape 1 Étape 2 Étape 3 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Nettoyez le four et les ac‐ cessoires avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Placez les accessoires et les supports de grille amo‐ vibles dans le four. 5.2 Premier raccordement Avant la première utilisation, vous devez régler : Langue Contraste de l'affi‐ chage Affichage luminosi‐ té Heure 5.3 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four. Étape 2 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 1 heure. . 12 www.electrolux.com Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 3 Réglez la température maximale pour la fonction : Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes. . Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. As‐ surez-vous que la pièce est ventilée. 5.4 Comment régler : Dureté de l'eau Utilisez le papier réactif fourni avec l'ensemble vapeur. Lorsque vous branchez le four à une prise secteur, vous devez sélectionner le degré de dureté de l'eau. Étape 1 Étape 2 Mettez le papier réactif dans l’eau pendant environ 1 seconde. Ne mettez pas le pa‐ pier réactif sous l’eau courante. Étape 3 Étape 4 Secouez le papier Après 1 minute, vé‐ réactif pour éliminer rifiez la dureté de l'excédent d'eau. l'eau dans le ta‐ bleau ci-dessous. Définissez le niveau de dureté de l'eau dans le menu : Ré‐ glages de base. Les couleurs du papier réactif continuent de changer. Ne vérifiez pas la dureté de l'eau plus de 1 minute après le test. Vous pouvez changer le niveau de dureté de l'eau dans le menu : Réglages de ba‐ se / Dureté de l'eau. Le tableau indique la plage de dureté de l'eau (dH) avec le niveau correspondant de dépôt calcaire et la qualité de l'eau. Réglez le niveau de dureté de l’eau en fonction du tableau. Dureté de l'eau Papier réac‐ Dépôt calcai‐ Dépôt calcai‐ Classifica‐ tif re (mmol/l) re (mg/l) tion de l'eau Niveau dH 1 0-7 0 - 1,3 0 - 50 douce 2 8 - 14 1,4 - 2,5 51 - 100 modérément dure 3 15 - 21 2,6 - 3,8 101 - 150 dure 4 ≥ 22 ≥ 3,9 ≥ 151 très dure FRANÇAIS Si le niveau de dureté de l’eau est supérieur ou égal à 4, remplissez le bac à eau avec de l’eau en bouteille. Utilisez de l’eau en bouteille avec un dépôt calcaire Ca2+ maximum de 3,9 mmol/l ou 151 mg/l. Si vous utilisez le 13 système d’adoucissement d’eau, assurez-vous que le niveau de dureté de l’eau est compris entre 1 et 3. Pour de plus amples informations sur la dureté de votre eau du robinet (dH), contactez votre fournisseur d’eau local. 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Navigation dans les menus 1. Allumez le four. ou pour 2. Appuyez sur sélectionner l'option de menu. 3. Appuyez sur pour passer au sous-menu ou accepter le réglage. À tout moment, vous pouvez revenir au menu principal avec la touche . 6.2 Réglage d'un mode de cuisson 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Modes de cuisson. 3. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez un mode de cuisson. 5. Appuyez sur pour confirmer. 6. Réglez la température. 7. Appuyez sur pour confirmer. 6.3 Cuisson avec un mode de cuisson vapeur Le couvercle du bac à eau se trouve dans le bandeau de commande. AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement de l’eau froide du robinet. N’utilisez pas d’eau filtrée (déminéralisée) ou distillée. N’utilisez pas d’autres liquides. Ne mettez pas de liquides inflammables ou alcooliques dans le bac d’eau. 1. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour l'ouvrir. 2. Remplissez le bac à eau d'eau froide jusqu'au niveau maximal (environ 950 ml) jusqu'à ce que le signal sonore retentisse ou que le message s'affiche. L’alimentation en eau est suffisante pour environ 50 minutes. Ne remplissez pas le bac à eau audelà de sa capacité maximale. Cela pourrait provoquer une fuite d'eau, un débordement et endommager les meubles. 3. Replacez le bac à eau dans sa position initiale. 4. Allumez le four. 5. Réglez un mode de cuisson vapeur et la température. 6. Si nécessaire, réglez la fonction : Durée ou : Fin . La vapeur apparaît au bout d'environ 2 minutes. Une fois la température définie atteinte, un signal sonore retentit. Lorsque le bac à eau est vide, un signal sonore retentit pour indiquer que le bac à eau a besoin d'être rempli pour poursuivre la cuisson, comme indiqué ci-dessus. Un signal sonore retentit à la fin de la durée de cuisson. 7. Éteignez le four. 8. Videz le bac à eau à la fin de la cuisson. 14 www.electrolux.com Reportez-vous à la fonction de nettoyage : Vidange du réservoir. ATTENTION! Le four est chaud. Risque de brûlure ! 9. Après la cuisson, de la vapeur peut se condenser au fond de la cavité. Séchez toujours la cavité lorsque le four est froid. Laissez le four sécher complètement avec la porte ouverte. Pour accélérer le séchage, vous pouvez fermer la porte et faire chauffer le four avec la fonction : Chaleur tournante à une température de 150 °C pendant environ 15 minutes. 6.4 Indicateur de préchauffage Lorsque vous activez un mode de cuisson, la barre indique que la température augmente. Lorsque la température est atteinte, le signal sonore retentit 3 fois, la barre clignote puis disparaît. 6.5 Préchauffage rapide Cette fonction diminue le temps de chauffe. Ne placez pas d'aliments dans l'appareil lorsque la fonction Préchauffage rapide est en cours. Pour activer cette fonction, maintenez la enfoncée pendant touche 3 secondes. L'indicateur de chauffe s'affiche de manière intermittente. Cette fonction n'est pas disponible avec certaines fonctions du four. 6.6 Chaleur résiduelle Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. 6.7 Présentation des menus Menu principal Symbole / Élé‐ ment de menu Utilisation Contient une liste des Modes de cuis‐ modes de cuisson. son Recettes Contient une liste des programmes automa‐ tiques. Programmes préférés Contient une liste des programmes de cuis‐ son préférés de l'utili‐ sateur, enregistrés par celui-ci. Nettoyage Contient une liste des programmes de net‐ toyage. Utilisé pour configu‐ Réglages de ba‐ rer l'appareil. se Programmes spéciaux Cuisson Assis‐ tée Contient une liste de modes de cuisson supplémentaires. Contient des régla‐ ges recommandés pour le four, pour un grand choix de plats. Choisissez un plat et lancez le processus de cuisson. La tem‐ pérature et le temps de cuisson sont four‐ nis uniquement desti‐ nés à obtenir les meilleurs résultats et peuvent être ajustés. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des in‐ grédients utilisés. FRANÇAIS 15 Sous-menu pour : Réglages de base Symbole / Élé‐ ment de menu Mise à l'heure Description Règle l'heure de l'horloge. Symbole / Élé‐ ment de menu Langue Description Règle la langue de l'affichage. Indication du temps Lorsque cette fonc‐ tion est activée, l'heu‐ re s'affiche lorsque vous éteignez l'appa‐ reil. Permet de régler le Volume alarme volume des tonalités des touches et des signaux sonores par paliers. Préchauffage rapide Cette fonction dimi‐ nue le temps de chauffe lorsqu'elle est activée. Active et désactive la Tonalité touches tonalité des touches sensitives. Il est im‐ possible de désacti‐ ver la tonalité de la touche MARCHE/ ARRET. Pour sélectionner une fonction et l'acti‐ ver ultérieurement en appuyant sur un sym‐ bole du bandeau de commande. Set + Go Maintient les aliments Chaleur et tenir cuits au chaud pen‐ dant 30 minutes après la fin de la cuisson. Prolongement de la cuisson Active et désactive la fonction Prolonge‐ ment de la cuisson. Affichage con‐ traste Ajuste le contraste de l'affichage par pa‐ liers. Affichage lumi‐ nosité Ajuste la luminosité de l'affichage par pa‐ liers. Son alarme/ erreur Active et désactive les tonalités de l'alar‐ me. Permet de régler le Dureté de l'eau degré de dureté de l'eau (1 à 4). Vous rappelle quand Nettoyage con‐ l'appareil doit être nettoyé. seillé Mode DÉMO Maintenance Code d'activation / de désactivation : 2468. Affiche la version et la configuration du lo‐ giciel. Réinitialise tous les Réglages usine réglages aux régla‐ ges usine. 6.8 Sous-menu pour : Nettoyage Symbole Élément de menu Description Vidange du réservoir Procédure pour éliminer l'eau résiduelle du bac à eau après avoir utilisé les fonc‐ tions de vapeur. Nettoyage vapeur Plus Procédure de nettoyage pour la saleté tenace, à l'aide d'un produit spécifique pour four. 16 www.electrolux.com Symbole Élément de menu Description Nettoyage vapeur Procédure de nettoyage de l'appareil lorsqu'il est légèrement sale et sans tra‐ ces ayant brûlé plusieurs fois. Détartrage Procédure de nettoyage du tartre dans le circuit du générateur de vapeur. Rinçage La procédure de rinçage et de nettoyage du circuit du générateur de vapeur après une utilisation fréquence des fonctions vapeur. 6.9 Modes de cuisson Mode de cuis‐ Utilisation son Chaleur tour‐ nante Pour faire cuire sur 2 niveaux en même temps et pour déshy‐ drater des aliments.Di‐ minuez les températu‐ res de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Chauffage Haut/ Bas. Pour cuire des ali‐ ments sur un seul ni‐ Fonction Pizza veau et leur donner un brunissement plus in‐ tense et une pâte bien croustillante. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la fonction : Chauffa‐ ge Haut/ Bas. Chauffage Haut/ Bas Mode de cuis‐ Utilisation son Turbo gril Pour cuire des gâ‐ teaux à fond croustil‐ Cuisson de so‐ lant et pour stériliser des aliments. le Circulation d'air humide Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau. Pour rendre croustil‐ lants vos plats prépa‐ Plats surgelés rés, tels que frites, po‐ tatoes, nems, etc. Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Égale‐ ment pour gratiner et faire dorer. Humidité Fai‐ ble Cette fonction est con‐ çue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la températu‐ re à l'intérieur de la ca‐ vité peut différer de la température sélection‐ née. La chaleur rési‐ duelle est utilisée. La puissance peut être réduite. Pour plus d’in‐ formations, consultez le chapitre « Utilisation quotidienne », Remar‐ ques sur : Circulation d'air humide. Pour cuire du pain, rô‐ tir de grosses pièces de viande ou réchauf‐ fer des plats réfrigérés ou surgelés. FRANÇAIS Mode de cuis‐ Utilisation son Humidité Éle‐ vée Pour les plats à haute teneur en humidité et pour pocher le pois‐ son, pour la crème royale et les terrines. Pour les légumes, le poisson, les pommes Vapeur intense de terre, le riz, les pâ‐ tes et autres garnitu‐ res. Durant certaines fonctions, l'éclairage s'éteint automatiquement lorsque le four atteint une température inférieure à 60 °C. Mode de cuis‐ son Cuisson basse température Utilisez cette fonction pour préparer du pain Cuisson du pain et des petits pains et obtenir un résultat professionnel en ter‐ mes de croustillant, de couleur et de bril‐ lance de la croûte. Régénération Utilisation Pour maintenir les ali‐ ments au chaud. Maintien au chaud Chauffe-plats Stérilisation Pour préchauffer vos assiettes avant de les servir. Pour faire des con‐ serves de légumes (au vinaigre, etc.). Pour déshydrater des fruits, des légumes et Déshydratation des champignons en tranches. Levée de pâte/ pain Pour accélérer la le‐ vée de la pâte. Elle empêche la surface de la pâte de sécher et lui permet de gar‐ der toute son élastici‐ té. Utilisation Pour préparer des rô‐ tis tendres et juteux. 6.10 Programmes spéciaux Mode de cuis‐ son 17 Décongélation Gratiner Pour faire réchauffer des aliments à la va‐ peur pour éviter que la surface ne se des‐ sèche. La chaleur est diffusée de façon douce et homogène, ce qui permet de con‐ server les saveurs et arômes des aliments comme s'ils venaient d'être préparés. Vous pouvez utiliser cette fonction pour ré‐ chauffer directement des aliments sur une assiette. Vous pou‐ vez faire réchauffer plusieurs assiettes si‐ multanément en utili‐ sant les différents gradins. Pour décongeler des aliments (fruits et lé‐ gumes). Le temps de décongélation dé‐ pend de la quantité et de l'épaisseur des ali‐ ments surgelés. Pour des plats tels que des lasagnes ou un gratin de pommes de terre. Également pour gratiner et faire dorer. 18 www.electrolux.com 6.11 Remarques sur : Circulation d'air humide Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences d’écoconception selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014. Tests conformément à la norme EN 60350-1. 6.12 Cuisson Assistée Catégorie d'aliments : Poisson/Fruits de mer Plat Poisson Poisson, au four Bâtonnets de pois‐ son Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interrompre la fonction et pour un fonctionnement avec la meilleure efficacité énergétique possible. Filet de poisson, fin Filet de poisson, épais Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Filets de poisson, surgelés Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », paragraphe Circulation d'air humide. Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ». Petit poisson en‐ tier Poisson entier, à l’étuvée Petit poisson en‐ tier, grillé Poisson entier, grillé Poisson entier, grillé Truite Saumon Filet de saumon Saumon entier Crevettes Crevettes, fraîches Crevettes, surge‐ lées Moules - Catégorie d'aliments : Volaille Plat Volaille désossée - Volaille désossée - FRANÇAIS Plat Plat Chipolatas Ailes de poulet, fraîches Côtes levées Ailes de poulet, surgelées Jarret de porc, précuit Cuisses de poulet, fraîches Poulet 19 Noix de porc Longe de porc Cuisses de poulet, surgelées Blanc de poulet, poché Longe de porc Porc Poulet, 2 moitiés Longe de porc, fu‐ mée Poulet entier Longe de porc, po‐ chée Canard entier - Cou de porc Oie entière - Dinde entière - Épaule de porc Rôti de porc Jambon cuit Catégorie d'aliments : Viande Plat Bouilli de bœuf Bœuf Jarret de veau Veau Rôti de veau Viande braisée Gigot d’agneau Pain de viande Rôti d’agneau Saignant Saignant Rôti de bœuf À point À point Bien cuit Bien cuit Saignant Rosbif scandinave À point Bien cuit Longe de veau Agneau Selle d’agneau Souris d’agneau, à point Souris d’agneau, à point 20 www.electrolux.com Plat Plat Lièvre • Cuisse de lièvre • Râble de lièvre • Râble de lièvre Gibier Chevreuil • Cuissot de che‐ vreuil • Selle de che‐ vreuil Tarte suisse, salée Quiche lorraine - Flan salé - Catégorie d'aliments : Gâteau/ Pâtisserie Plat Savarin - Rôti de gibier Gâteau aux pom‐ mes, couvert - Longe de gibier Génoise - Tarte aux pommes Catégorie d'aliments : Plat au four Plat Lasagne - Lasagnes/Cannel‐ lonis, surgelés - Pâtes - Gratin dauphinois - Gratin de légumes - Plats sucrés - Brioche - Quatre-quarts - Tarte - Tarte suisse, su‐ crée - Gâteau aux aman‐ des Muffins - Pâtisserie - Lamelles de pâtis‐ serie - Pizza, garniture supplémentaire Choux à la crème - Pâte feuilletée - Pizza, surgelée Éclairs - Pizza épaisse, sur‐ gelée Macarons - Catégorie d'aliments : Pizza/Quiche Plat Pizza, fine Pizza Cheesecake, mou‐ le Pizza, fraîche Biscuits à pâte bri‐ sée Bouchées de piz‐ za, surgelées Christstollen - Strudel aux pom‐ mes, surgelé - Gratin de baguet‐ tes - Tarte flambée - FRANÇAIS Plat Plat Gâteau sur plaque Pain en forme de couronne Pâte à génoise Pâte levée Cheesecake, pla‐ teau - Brownies - Gâteau roulé - Pain blanc Tresse à base de levure Pain Pain de seigle Gâteau à la levure Crumble - Gâteau au sucre - Pain au blé entier Pain sans levain Pain/Petits pains, surgelés Base de flan à pâ‐ te brisée Base de flan Fond de tarte en mélange de génoi‐ se Brocoli, entier - Chou-fleur, fleu‐ rons - Chou-fleur, entier - Carottes - Tranches de cour‐ gettes - Asperges, vertes - Asperges, blan‐ ches - Lamelles de poi‐ vron - Épinards, frais - Anneaux de poi‐ reaux - Baguette, pré-cuite Baguette, surgelée Haricots verts - Tranches de champignons - Pelage des toma‐ tes - Choux de Bruxel‐ les - Flan aux fruits en mélange de génoi‐ se Catégorie d'aliments : Pain/Petits pains Plat Petits pains Petits pains, précuits Petits pains, sur‐ gelés Ciabatta Baguette Plat - Pâte levée Petits pains Catégorie d'aliments : Légumes Brocoli, fleurons Flan aux fruits à pâte brisée Flans aux fruits Pain complet - 21 22 www.electrolux.com Plat Plat Céleri, en cubes - Frites, épaisses - Petits pois - Frites, surgelées - Aubergine - Croquettes - Fenouil - Quartiers - Artichauts - Röstis - Betterave - - Salsifis noirs - Pommes de terre bouillies, coupées en quartiers Lamelles de chounavet - Pommes de terre bouillies - Haricots blancs - Pommes de terre en robe des champs - Chou de Milan Boulettes de pom‐ mes de terre - Boulettes de pain - Boulettes au le‐ vain, salées - Boulettes au le‐ vain, sucrées - Riz - Œufs, durs Tagliatelles, fraî‐ ches - Œufs cocotte Polenta - Catégorie d'aliments : Crèmes/ Terrines Plat Crème aux œufs - Flan au caramel - Terrine Œufs, à la coque Œufs Œufs, mollets Catégorie d'aliments : Garnitures Plat Frites, fines - Lorsque vous devez changer le poids ou la température à cœur d'un plat, utilisez ou pour régler les nouvelles valeurs. FRANÇAIS 23 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Tableau des fonctions de l'horloge Fonction de l'horloge Minuteur Durée Fin Application Pour régler un compte à rebours (max. 2 h 30 min). Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Pour régler la durée de fonctionnement du four (max. 23 h 59 min). Elle n'est pas disponible avec : Sonde à vian‐ de. Pour régler l'heure d'arrêt d'un mode de cuisson (max. 23 h 59 min). Elle n'est pas disponible avec : Son‐ de à viande. Si vous réglez l'heure d'une fonction de l'horloge, le décompte démarre au bout de 5 secondes. Durée, Fin - avant d’utiliser les fonctions, vous devez sélectionner un mode de cuisson et une température. Le four s'arrête automatiquement. Durée, Fin - vous pouvez utiliser les fonctions en même temps si vous souhaitez mettre en fonctionnement et à l'arrêt le four automatiquement au bout d'un certain temps. 7.2 Réglage des fonctions de l'horloge 1. Sélectionnez un mode de cuisson. 2. 3. - appuyez à plusieurs reprises jusqu'à ce que la fonction de l'horloge souhaitée et le symbole correspondant s'affichent. , - appuyez pour régler l’heure. 4. Appuyez sur : . À la fin de la durée programmée, un signal retentit. Le four s'éteint. L'écran affiche un message. 5. Appuyez sur un symbole pour arrêter le signal sonore. 7.3 Chaleur et tenir Conditions d'activation de la fonction : • • La température réglée est supérieure à 80 °C. La fonction : Durée est réglée. La fonction : Chaleur et tenir maintient les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson ou du rôtissage. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans le menu : Réglages de base. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le mode de cuisson. 3. Réglez une température supérieure à 80 °C. à plusieurs reprises 4. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Chaleur et tenir. 5. Appuyez sur pour confirmer. À la fin de la fonction, un signal sonore retentit. 7.4 Prolongement de la cuisson La fonction : Prolongement de la cuisson permet au mode de cuisson de se poursuivre après la fin de la Durée. Ne concerne pas les modes de cuisson avec la sonde à viande. 1. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, un signal sonore retentit. Appuyez sur n’importe quel symbole. Le message s'affiche. pour l'activer ou 2. Appuyez sur pour l'annuler. 3. Réglez la durée de la fonction. 4. Appuyez sur . 24 www.electrolux.com 8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Recettes avec Recettes automatiques Ce four dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Recettes. Appuyez sur la touche pour confirmer. 3. Sélectionnez la catégorie et le plat. Appuyez sur pour confirmer. 4. Sélectionnez une recette. Appuyez sur pour confirmer. 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande La sonde à viande permet de mesurer la température à l'intérieur des aliments. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte par les aliments. On peut régler deux températures : • • la température du four (120 °C minimum), la température à cœur. ATTENTION! N'utilisez que la sonde alimentaire fournie et les pièces de rechange d'origine. Mode d'emploi pour les meilleurs résultats : • Les ingrédients doivent être à température ambiante. • La sonde alimentaire ne peut pas être utilisée pour les plats liquides. • Pendant la cuisson, la sonde alimentaire doit rester dans le plat et sa fiche dans la prise. • Utilisez les réglage de sonde à viande recommandés. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». L'appareil calcule une heure approximative de fin de cuisson. Cela dépend de la quantité d'aliments, de la fonction du four sélectionnée et de la température. Les catégories d'aliments : viande, volaille et poisson 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Insérez l'extrémité de la sonde alimentaire dans le centre de la viande ou du poisson, si possible dans sa partie la plus épaisse. Assurez-vous que au moins les 3/4 de la sonde alimentaire se trouve à l'intérieur du plat. 3. Branchez la fiche de la sonde alimentaire dans la prise située à l'avant de l'appareil. FRANÇAIS 25 Catégorie d'aliments : plat à la cocotte 1. Mettez l'appareil en fonctionnement. 2. Placez la moitié des ingrédients dans un plat de cuisson. 3. Introduisez la pointe de la sonde alimentaire exactement au centre de la cocotte. La sonde alimentaire doit être stabilisée en un seul endroit pendant la cuisson. Pour cela, coincez-la avec un ingrédient solide. Utilisez le rebord du plat de cuisson pour appuyer la poignée de silicone de la sonde alimentaire. La pointe de la sonde alimentaire ne doit pas toucher le fond du plat de cuisson. L'écran affiche le symbole de la sonde alimentaire. 4. Appuyez sur ou dans un délai de 5 secondes pour définir la température à cœur. 5. Réglez le mode de chauffe et, si nécessaire, la température du four. 6. Pour modifier la température à cœur des aliments, appuyez sur . Une fois que le plat atteint la température définie, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 7. Appuyez sur n'importe quel symbole pour arrêter le signal. 8. Débranchez la sonde alimentaire et sortez le plat de l'appareil. AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde alimentaire devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments. 4. Recouvrez la sonde alimentaire les autres ingrédients. 5. Branchez la fiche de la sonde alimentaire dans la prise située à l'avant de l'appareil. L'écran affiche le symbole de la sonde alimentaire. 26 www.electrolux.com 6. Appuyez sur ou dans un délai de 5 secondes pour définir la température à cœur. 7. Réglez le mode de chauffe et, si nécessaire, la température du four. 8. Pour modifier la température à cœur des aliments, appuyez sur . Lorsque le plat atteint la température réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. 9. Appuyez sur n'importe quel symbole pour arrêter le signal. 10. Débranchez la sonde alimentaire et sortez le plat de l'appareil. AVERTISSEMENT! Il existe un risque de brûlure, étant donné que la sonde alimentaire devient très chaude. Usez de précautions lorsque vous la débranchez et la retirez des aliments. Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et as‐ surez-vous que les pieds sont orien‐ tés vers le bas. Plateau de cuisson /Plat à rôtir: Poussez le plateau entre les rails du support de grille. 9.2 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. FRANÇAIS 27 Grille métallique, Plateau de cuis‐ son /Plat à rôtir: Poussez le plateau entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Programmes préférés Vous pouvez sauvegarder vos réglages préférés tels que la durée, la température ou le mode de cuisson. Ils sont disponibles dans le menu : Programmes préférés. Vous pouvez sauvegarder 20 programmes. ou , et appuyez sur pour remplacer un programme existant. Vous pouvez modifier le nom d'un programme dans le menu : Entrer nom du programme. Activation du programme Enregistrement d'un programme 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez le menu : Programmes préférés. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un programme automatique. pour confirmer. 3. Appuyez sur 4. Sélectionnez le nom de votre programme préféré. 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : SAUVEGARDER. 5. Appuyez sur pour confirmer. 4. Appuyez sur La première position mémoire libre s'affiche. 5. Appuyez sur pour confirmer. 6. Saisissez le nom du programme. La première lettre clignote. 7. Appuyez sur la lettre. ou pour changer 8. Appuyez sur . La lettre suivante clignote. 9. Répétez l'étape 7 comme nécessaire. 10. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour sauvegarder. Vous pouvez remplacer une position mémoire. Lorsque la première position mémoire libre s'affiche, appuyez sur pour confirmer. 10.2 Utilisation de la Sécurité enfants Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut être allumé accidentellement. 1. Appuyez sur l'affichage. pour activer 2. Appuyez simultanément sur et jusqu'à ce qu'un message . Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. 10.3 Verrouillage des touches Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez l'activer que lorsque le four est en fonctionnement. 1. Allumez le four. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage. 28 www.electrolux.com 3. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Verrouillage des touches. (°C) (h) 4. Appuyez sur pour confirmer. Pour désactiver la fonction, appuyez sur 30 - 115 12,5 . Un message s'affiche. Appuyez à 120 - 195 8,5 200 - 230 5,5 plusieurs reprises sur pour confirmer. , puis sur Lorsque vous éteignez le four, cette fonction est aussi désactivée. 10.4 Set + Go La fonction vous permet de régler un mode de cuisson (ou un programme) et de l'utiliser ultérieurement en appuyant une fois sur un symbole. 1. Allumez le four. 2. Réglez un mode de cuisson. à plusieurs reprises 3. Appuyez sur jusqu'à ce que l'affichage indique : Durée. 4. Réglez l'heure. 5. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'affichage indique : Set + Go. 6. Appuyez sur pour confirmer. Appuyez sur un symbole (à l'exception de ) pour démarrer la fonction : Set + Go. Le mode de cuisson réglé démarre. À la fin du mode de cuisson, un signal retentit. • • Verrouillage des touches est activé lorsque le mode de cuisson est en cours. Le menu : Réglages de base vous permet d'activer la fonction : Set + Go allumer et éteindre. 10.5 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage. L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Sonde à viande,Durée, Fin. 10.6 Luminosité de l'affichage Deux modes de luminosité sont disponibles : Luminosité « jour » Luminosité « nuit » Il s’allume lorsque le four est en fonc‐ tionnement. Il s’allume pendant 10 secondes lors‐ que vous appuyez sur une touche sensitive en mode Lorsque le four est de luminosité à l'arrêt, l’afficheur « nuit ». est en mode de lu‐ minosité « nuit » Il s’allume lorsque entre 22 h 00 et le four est à l'arrêt 6 h 00. et vous sélection‐ nez la fonction : Minuteur. Lorsque la fonction se ter‐ mine, l'affichage revient en mode de luminosité « nuit ». 10.7 Ventilateur de refroidissement Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse. FRANÇAIS 29 11. CONSEILS ET ASTUCES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indi‐ qués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier. Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cher‐ chez-en une qui s'en rapproche. 11.2 Conseils pour les modes de cuisson spécifiques du four Maintien au chaud Cette fonction vous permet de maintenir les aliments au chaud. La température est automatiquement réglée sur 80 °C. Chauffe-plats Cette fonction vous permet de faire chauffer des assiettes et des plats avant de servir. La température est automatiquement réglée sur 70 °C. Placez les piles de plats et d'assiettes uniformément sur la grille. Utilisez le premier niveau de la grille. À la moitié du temps de chauffage, changez-les de place. Levée de pâte/pain Cette fonction vous permet de faire lever une pâte à base de levure. Mettez la pâte dans un grand plat. Utilisez le premier niveau de la grille. Réglez la fonction : Levée de pâte/pain et le temps de cuisson. Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Utilisez le premier niveau de la grille. 11.3 Vapeur intense Soyez prudent en ouvrant la porte du four lorsque cette fonction est activée. De la vapeur peut s'échapper. Cette fonction est appropriée pour tous les types d'aliments, frais ou surgelés. Vous pouvez l'utiliser pour cuisinier, réchauffer, décongeler, pocher ou blanchir des légumes, des viandes, du poisson, des pâtes, du riz, du maïs, de la semoule et des œufs. Vous pouvez préparer un repas complet d'un seul coup. Pour cuisiner correctement chaque plat, sélectionnezles en fonction de leur durée de cuisson, qui doit être relativement similaire. Remplissez le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Placez les plats dans des récipients adaptés puis sur les grilles. Ajustez l'espacement entre les récipients pour laisser la vapeur circuler. Stérilisation Cette fonction vous permet de stériliser des récipients (par ex. des biberons). 30 www.electrolux.com Placez les récipients propres au milieu de la grille sur le 1er niveau. Veillez à ce que les ouvertures soient orientées vers le bas selon un angle faible. LÉGUMES Remplissez le bac avec le niveau d'eau maximal et réglez une durée de 40 min. (min) Utilisez le premier niveau de la grille. Réglez la température sur 99 °C, sauf si le tableau ci-dessous vous indique un autre réglage. Pois mange-tout / Poi‐ 20 - 30 vrons Kaiser Patates douces 20 - 30 Chou-fleur, fleurons 25 - 35 Chou-rave, lamelles 25 - 35 Choux de Bruxelles 25 - 35 Asperges, blanches 25 - 35 Brocoli, fleurons, pré‐ 13 - 15 chauffer le four à vide Haricots blancs 25 - 35 Épi de maïs doux 30 - 40 Tomates pelées 10 Chou-fleur, entier 35 - 45 Légumes, blanchis 15 Haricots verts 35 - 45 Épinards, frais 15 - 20 Salsifis noirs 35 - 45 Courgette, tranches 15 - 25 15 - 20 Chou blanc ou rouge, lamelles 40 - 45 Champignons, tran‐ ches Artichauts 50 - 60 Poivron, lamelles 15 - 20 15 - 25 Brocoli, entier 30 - 40 Haricots secs, trem‐ pés, rapport eau/hari‐ cots 2:1 55 - 65 Aubergines Asperges, vertes 15 - 25 Choucroute 60 - 90 Citrouille, coupée en dés 15 - 25 Betterave 70 - 90 Tomates 15 - 25 Mâche, fleurons 20 - 25 Haricots, blanchis 20 - 25 Chou de Milan 20 - 25 Petits pois 20 - 30 25 - 35 Semoule, rapport eau/ semoule 1:1 15 - 20 Fenouil Carottes 25 - 35 Tagliatelles, fraîches 15 - 25 Poireaux, anneaux 20 - 30 Céleri, en cubes 20 - 30 Gâteau de semoule lait / se‐ 20 - 25 moule 3,5:1 LÉGUMES (min) GARNITURES / ACCOMPA‐ GNEMENTS (min) FRANÇAIS GARNITURES / ACCOMPA‐ GNEMENTS (min) Lentilles, rouges, rapport eau / lentilles 1:1 20 - 30 Spätzle 25 - 30 Boulghour, rapport eau/ boulgour 1:1 25 - 35 Boulettes à base de levure 25 - 35 Riz parfumé rapport eau/riz 1:1 30 - 35 Pommes de terre bouillies, coupées en quartiers 30 - 40 Boulette de pain 35 - 45 Boulettes de pommes de terre 35 - 45 Riz, rapport eau / riz 1:1, le rapport eau / riz peur chan‐ ger en fonction des types de riz 35 - 45 Polenta, rapport liquide 3:1 40 - 50 FRUITS (min) Compote de fruits 20 - 25 POISSON (°C) (min) Filet de poisson fin 75 - 80 15 - 20 Crevettes, fraîches 75 - 85 20 - 25 Moules 100 20 - 30 Filet de poisson épais 75 - 85 20 - 30 Truite, 0,25 kg 75 - 85 20 - 30 Crevettes, surge‐ lées 75 - 85 30 - 40 VIANDE Gâteau de riz rapport lait/riz 40 - 55 2,5:1 Pommes de terre non éplu‐ chées, moyennes 45 - 55 Lentilles, brunes et vertes, rapport eau / lentilles 2:1 55 - 60 FRUITS (min) Tranches de pommes 10 - 15 Baies chaudes 10 - 15 Faire fondre le chocolat 10 - 20 (°C) (min) Chipolatas 80 15 - 20 Saucisse de veau bavaroise, Saucisse blan‐ che 80 20 - 30 Saucisse de Vienne 80 20 - 30 Blanc de poulet, poché 90 25 - 35 Jambon cuit, 1 kg 99 55 - 65 Poulet, poché, 1,0 - 1,2 kg 99 60 - 70 31 32 www.electrolux.com VIANDE (°C) (min) 90 70 - 90 Veau, Longe de 90 porc, 0,8 - 1,0 kg 80 - 90 Tafelspitz 110 - 120 Kasseler, poché 99 3. Diminuez la température du four à environ 80 °C. Entrouvrez la porte du four à la première position pendant environ 15 minutes. 4. Démarrez la fonction : Vapeur intense. Faites tout cuire en même temps jusqu'à ce que les aliments soient prêts. La quantité d'eau maximale est de 650 ml. 11.5 Humidité Élevée Utilisez le deuxième niveau de la grille. ŒUFS (°C) (min) 35 - 45 (min) Crème anglai‐ 90 se / Flan, dans des petits plats Œufs, à la coque 10 - 11 Œufs cocotte 90 - 110 15 - 30 Œufs, mollets 11 - 12 Terrine 90 40 - 50 Œufs, durs 18 - 21 Filet de pois‐ son fin 85 15 - 25 Filet de pois‐ son épais 90 25 - 35 Petit poisson, 90 jusqu'à 0,35 kg 20 - 30 Poisson entier, 90 jusqu'à 1 kg 30 - 40 Boulettes 40 - 50 11.4 Combinaison des fonctions : Chaleur tournante + Vapeur intense Vous pouvez combiner ces fonctions pour faire cuire de la viande, des légumes et des garnitures en une seule fois. 1. Réglez la fonction : Chaleur tournante pour rôtir la viande. 2. Ajoutez les légumes préparés et les garnitures. 120 - 130 11.6 Humidité Faible Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (°C) (min) Rôti de porc 1 160 - 180 90 - 100 Rôti de bœuf 1 180 - 200 60 - 90 FRANÇAIS 33 Utilisez le premier niveau de la grille. (kg) (°C) (min) Rôti de veau 1 180 80 - 90 Rôti haché, cru 0,5 180 30 - 40 Longe de porc, fumée 0,6 - 1 160 - 180 60 - 70 Poulet 1 180 - 210 50 - 60 Canard 1,5 - 2 180 70 - 90 Gratin dauphinois - 160 - 170 50 - 60 Cuisson des pâtes - 170 - 190 40 - 50 Lasagne - 170 - 180 45 - 55 Pain 0,5 - 1 180 - 190 45 - 60 Petits pains 0,04 - 0,06 180 - 200 25 - 35 Petits pains prêts à cuire - 200 15 - 20 Baguettes prêtes à cuire 0,04 - 0,05 200 15 - 20 Baguettes prêtes à cuire, surgelées 0,04 - 0,05 200 25 - 35 11.7 Régénération Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Plats complets en 110 une seule assiette 10 - 15 Pâtes 110 10 - 15 Riz 110 10 - 15 Boulettes 110 15 - 25 11.8 Cuisson Pour la première cuisson, utilisez la température inférieure. Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de modifier la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Les plateaux insérés dans le four peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, les déformations disparaissent. 34 www.electrolux.com 11.9 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est n'est pas suffisamment incorrecte. cuit. Placez le gâteau sur un niveau plus bas. Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une devient mou ou plein trop élevée. température du four légèrement de grumeaux. plus basse. Température du four trop élevée et durée de cuis‐ son trop courte. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. La prochaine fois, réglez une température du four plus éle‐ vée. Durée de cuisson trop lon‐ La prochaine fois, réduisez le gue. temps de cuisson. La cuisson du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuis‐ son trop courte. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure et un temps de cuisson plus long la prochaine fois. La pâte à gâteau n'est pas La prochaine fois, étalez la pré‐ correctement répartie. paration de façon homogène sur le plateau de cuisson. Le gâteau n'est pas Température de cuisson cuit à la fin de la durée trop basse. de cuisson indiquée dans la recette. La prochaine fois, réglez une température du four légèrement plus élevée. 11.10 Cuisson sur un seul niveau du four CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Savarin / Brioche Chaleur tour‐ nante 150 - 160 50 - 70 1 Quatre-quarts / Gâteaux aux fruits Chaleur tour‐ nante 140 - 160 70 - 90 1 Génoise Chaleur tour‐ nante 140 - 150 35 - 50 1 35 - 50 1 Chauffage Haut/ 160 Bas FRANÇAIS CUISSON DANS DES MOULES (°C) (min) Fond de tarte - pâte brisée, Chaleur tour‐ préchauffer le four à vide nante 150 - 160 20 - 30 2 Fond de tarte - mélange de Chaleur tour‐ génoise nante 150 - 170 20 - 25 2 Tourte aux pommes, 2 moules Ø20 cm 160 70 - 90 2 Chauffage Haut/ 180 Bas 70 - 90 1 Chauffage Haut/ 160 - 170 Bas 70 - 90 2 Cheesecake, utilisez un plat à rôtir Chaleur tour‐ nante Préchauffez le four à vide. GÂTEAUX / PÂ‐ TISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON (°C) (min) Pain tressé / Pain en for‐ me de couronne Chauffage Haut/ 170 - 190 Bas 30 - 40 1 Brioche de Noël Chauffage Haut/ 160 - 180 Bas 50 - 70 1 Pain de seigle Chauffage Haut/ d'abord : 230 Bas puis : 160 180 20 1 30 - 60 Choux à la crème / Éclairs Chauffage Haut/ 190 - 210 Bas 20 - 35 2 Gâteau roulé Chauffage Haut/ 180 - 200 Bas 10 - 20 2 Gâteau avec garniture à base de crumble Chaleur tour‐ nante 150 - 160 20 - 40 2 Gâteau aux amandes Chauffage Haut/ 190 - 210 beurré / Gâteaux au sucre Bas 20 - 30 2 Flans aux fruits (à base de Chaleur tour‐ pâte levée/mélange de gé‐ nante noise) 30 - 55 2 150 - 170 35 36 www.electrolux.com Préchauffez le four à vide. GÂTEAUX / PÂ‐ TISSERIES / PAINS SUR DES PLATEAUX DE CUISSON (°C) (min) Flans aux fruits (à base de Chauffage Haut/ 170 pâte levée/mélange de gé‐ Bas noise) 35 - 55 2 Flans aux fruits à base de pâte brisée Chaleur tour‐ nante 160 - 170 40 - 80 2 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) Chauffage Haut/ 160 - 180 Bas 40 - 80 2 Utilisez le deuxième niveau de la grille. BISCUITS/ GÂTEAUX SECS (°C) (min) Biscuits à pâte brisée Chaleur tournante 150 - 160 15 - 25 Pâte brisée / Lamelles de pâ‐ tisserie Chaleur tournante 140 20 - 35 Pâte brisée / Lamelles de pâ‐ tisserie, préchauffer le four à vide Chauffage Haut/ Bas 160 20 - 30 Biscuits à base de mélange de génoise Chaleur tournante 150 - 160 15 - 20 Pâtisseries à base de blanc d’œuf Chaleur tournante 80 - 100 120 - 150 Macarons Chaleur tournante 100 - 120 30 - 50 Biscuits à base de pâte levée Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 Pâtes feuilletées, préchauffer le four à vide Chaleur tournante 170 - 180 20 - 30 Petits pains, préchauffer le four à vide Chaleur tournante 160 10 - 25 Chauffage Haut/ Bas 190 - 210 10 - 25 FRANÇAIS 37 Utilisez le deuxième niveau de la grille. BISCUITS/ GÂTEAUX SECS Petits gâteaux, préchauffer le four à vide (°C) (min) Chaleur tournante 160 20 - 35 Chauffage Haut/ Bas 170 20 - 35 11.11 Gratins Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Cuisson des pâtes Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 45 - 60 Lasagne Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 25 - 40 Gratin de légumes, préchauffer le four à vide Turbo gril 170 - 190 15 - 35 Baguettes au fromage Chaleur tournante fondu 160 - 170 15 - 30 Riz au lait Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 40 - 60 Poisson gratiné Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 30 - 60 Légumes farcis Chaleur tournante 160 - 170 30 - 60 11.12 Conseils de rôtissage Utilisez des plats résistant à la chaleur. Viande maigre rôtie couverte (vous pouvez utiliser du papier aluminium). Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. Pour éviter que les graisses de cuisson ne brûlent, versez un peu d'eau dans le plat à rôtir. 11.13 Tableaux de rôtissage Utilisez le premier niveau de la grille. Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Faites rôtir la viande et le poisson par morceaux d'au moins 1 kg. Arrosez les morceaux de viande avec leur propre jus de cuisson plusieurs fois durant la cuisson. 38 www.electrolux.com BŒUF (°C) (min) Braisé 1 - 1,5 kg Chauffage Haut/ Bas 230 120 - 150 Rôti ou filet de bœuf, saignant, préchauffer le four à vide par cm d'épais‐ seur Turbo gril 190 - 200 5-6 Rôti ou filet de bœuf, à point par cm d'épais‐ seur Turbo gril 180 - 190 6-8 Rôti ou filet de bœuf, bien cuit par cm d'épais‐ seur Turbo gril 170 - 180 8 - 10 GIBIER (kg) (°C) (min) Selle / Cuisse de jusqu'à 1 lièvre, préchauffer le four à vide Turbo gril 180 - 200 35 - 55 Selle de cerf 1,5 - 2 Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 60 - 90 Cuissot de che‐ vreuil 1,5 - 2 Chauffage Haut/ Bas 180 - 200 60 - 90 (°C) (min) 180 - 200 30 - 50 POISSON Poisson entier (kg) 1 - 1,5 Turbo gril Utilisez la fonction : Turbo gril. VEAU (kg) (°C) (min) Rôti de veau 1 160 - 180 120 - 150 Jarret de veau 1,5 - 2 160 - 180 120 - 150 AGNEAU FRANÇAIS 39 Utilisez la fonction : Turbo gril. VEAU (kg) (°C) (min) Gigot d’agneau / Rôti d’agneau 1 - 1,5 150 - 180 100 - 120 Selle d’agneau 1 - 1,5 160 - 180 40 - 60 Poulet 0,2 - 0,25 chacun 200 - 220 30 - 50 Poulet, demi 0,4 - 0,5 chacun 190 - 210 40 - 50 Volaille, portions 1 - 1,5 190 - 210 50 - 70 Canard 1,5 - 2 180 - 200 80 - 100 Épaule / Cou / Noix de 1 - 1,5 jambon 150 - 170 90 - 120 Côtelettes / Côte le‐ vée 1 - 1,5 170 - 190 30 - 60 Pain de viande 0,75 - 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc, pré-cuit 0,75 - 1 150 - 170 90 - 120 VOLAILLE PORC 11.14 Cuisson croustillante avec la fonction Fonction Pizza Utilisez le premier niveau de la grille. PIZZA (°C) (min) Tartes 180 - 200 40 - 55 Flan d’épi‐ nards 160 - 180 45 - 60 Quiche lorrai‐ ne 170 - 190 45 - 55 Cheesecake 140 - 160 60 - 90 Utilisez le premier niveau de la grille. PIZZA (°C) (min) Tourte aux 150 - 170 pommes, cou‐ verte 50 - 60 Tourte aux lé‐ gumes 50 - 60 160 - 180 40 www.electrolux.com Avant la cuisson, faites pré‐ chauffer votre four vide. Utilisez le deuxième niveau de la grille. PIZZA (°C) (min) PAIN (°C) (min) Baguette 200 220 35 - 45 Brioche 180 200 40 - 60 Ciabatta 200 220 35 - 45 Pizza, croûte fine 210 - 230 15 - 25 Pain de seigle 190 210 50 - 70 Pizza, croûte épaisse, utili‐ sez un plat à rôtir 180 - 200 20 - 30 Pain complet 190 210 50 - 70 210 - 230 10 - 20 190 210 40 - 60 Pain sans le‐ vain Pain de grains en‐ tiers 25 - 35 Flan à pâte feuilletée 160 - 180 45 - 55 Petits pains, utili‐ 200 sez le deuxième ni‐ 220 veau de la grille Tarte flambée 210 - 230 15 - 25 Pierogi 180 - 200 15 - 25 11.15 Cuisson du pain Le préchauffage n'est pas recommandé. Utilisez le deuxième niveau de la grille sauf indication contraire. PAIN Pain blanc GRIL Rôti de bœuf, à point (°C) (min) 190 210 40 - 60 (°C) 210 - 230 11.16 Gril Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson. Avant la cuisson, faites préchauffer votre four vide. Utilisez le premier niveau de la grille. Placez le plat avec la grille métallique au premier niveau pour récupérer les graisses. (min) (min) 1e face 2e face 30 - 40 30 - 40 FRANÇAIS GRIL (°C) (min) (min) 1e face 2e face Filet de bœuf, à point 230 20 - 30 20 - 30 Longe de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Longe de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Selle d’agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 Poisson entier, 0,5 - 210 - 230 1 kg 15 - 30 15 - 30 11.17 Plats surgelés Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette. Ne couvrez pas les aliments car cela peut rallonger le temps de décongélation. Utilisez le deuxième niveau de la grille. (°C) (min) Pizza, surgelée 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse, surgelée 190 - 210 20 - 25 Pizza, fraîche 210 - 230 13 - 25 Bouchées de pizza, surgelées 180 - 200 15 - 30 Frites, fines 190 - 210 15 - 25 Frites, épaisses 190 - 210 20 - 30 Quartiers / Croquettes 190 - 210 20 - 40 Röstis 210 - 230 20 - 30 Lasagne / Cannellonis, frais 170 - 190 35 - 45 Lasagne / Cannellonis, surgelés 160 - 180 40 - 60 Fromage cuit au four 170 - 190 20 - 30 Ailes de poulet 180 - 200 40 - 50 11.18 Stérilisation Utilisez la fonction Cuisson de sole. Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. 41 42 www.electrolux.com N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier niveau de la grille. Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. FRUITS À NOYAU Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. Les bocaux ne doivent pas se toucher. Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. Lorsque le liquide contenu dans les pots commence à frémir (au bout d'environ 35 à 60 minutes pour des pots d'un litre), éteignez le four ou réduisez la température à 100 °C (reportez-vous au tableau). Pêches / Co‐ 35 - 45 ings / Prunes LÉ‐ GUMES Réglez la température sur 160 - 170 °C. BAIES Fraises / Myrtilles / Framboises / Gro‐ seilles à maque‐ reau mûres Carottes (min) Cuisson jusqu'à ce que la prépa‐ ration commen‐ ce à frémir 35 - 45 (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C 10 - 15 (min) Cuisson jusqu'à ce que la pré‐ paration commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C 50 - 60 5 - 10 Concombres 50 - 60 - Cornichons mélangés 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 50 - 60 15 - 20 11.19 Déshydratation Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (h) Haricots 60 - 70 6-8 Poivrons 60 - 70 5-6 Légumes pour soupe 60 - 70 5-6 Champignons 50 - 60 6-8 Herbes 40 - 50 2-3 FRANÇAIS Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (h) Prunes 60 - 70 8 - 10 Abricots 60 - 70 8 - 10 Tranches de pommes 60 - 70 6-8 Poires 60 - 70 6-9 11.20 Sonde à viande BŒUF Température à cœur du plat (°C) Saignant À point Bien cuit Rôti de bœuf 45 60 70 Faux-filet 45 60 70 BŒUF Pain de viande Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus 80 83 86 PORC Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Jambon / Rôti 80 84 88 Côtelette de selle / Longe de porc, fumée / Longe de porc, po‐ chée 75 78 82 VEAU Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Rôti de veau 75 80 85 Jarret de veau 85 88 90 43 44 www.electrolux.com MOUTON / AGNEAU Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Gigot de mouton 80 85 88 Selle de mouton 75 80 85 Rôti d’agneau / Gigot d’agneau 65 70 75 GIBIER Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus Râble de lièvre / Selle de cerf 65 70 75 Cuisse de lièvre / Lièvre, entier / Gigot de cerf 70 75 80 VOLAILLE Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus 80 83 86 Canard, entier/moitié / Dinde, en‐ 75 tière/blanc 80 85 Canard, magret 65 70 Poulet POISSON (SAUMON, TRUITE, SANDRE) Poisson, entier/gros/à l’étuvée / Poisson, entier/gros/rôti RAGOÛTS - LÉGUMES PRÉCUITS Cocotte de courgettes / Cocotte de brocolis / Cocotte de fenouil 60 Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus 60 64 68 Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus 85 88 91 FRANÇAIS RAGOÛTS - SALÉS Cannellonis / Lasagne / Cuisson des pâtes Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus 85 88 91 RAGOÛTS - SUCRÉS Cocotte de pain blanc avec/sans fruits / Cocotte de bouillie de riz avec/sans fruits / Cocotte de nouilles sucrées 45 Température à cœur du plat (°C) Moins À point Plus 80 85 90 11.21 Circulation d'air humide accessoires recommandés meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une Ramequins Plaque à pizza Plat de cuisson Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 28 cm Foncé, non réfléchis‐ sant Diamètre : 26 cm Céramique 8 cm de dia‐ mètre, 5 cm de hauteur Moule pour fond de tarte Foncé, non réflé‐ chissant Diamètre : 28 cm 11.22 Circulation d'air humide Utilisez le premier niveau de la grille. Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (°C) Pâtes grati‐ nées (min) 200 - 220 45 - 60 (min) Gratin dau‐ phinois 180 - 200 70 - 85 Moussaka 180 - 200 75 - 90 Lasagne 180 - 200 70 - 90 46 www.electrolux.com Utilisez le premier niveau de la grille. (°C) (min) Cannellonis 180 - 200 65 - 80 Pudding au pain 190 - 200 55 - 70 Gâteau de riz 180 - 200 55 - 70 Tarte aux pommes, à base de mé‐ lange de gé‐ noise (moule à gâteau rond) Utilisez le premier niveau de la grille. 160 - 170 70 - 80 (°C) Pain blanc (min) 200 - 210 55 - 70 11.23 Informations pour les instituts de test Tests conformes aux normes EN 60350 et IEC 60350. Utilisez la fonction : Vapeur intense. Utilisez le deuxième niveau de la grille. Placez le plateau de cuisson sur le premier gradin. Réglez la température sur 99 °C. FONCTIONS VA‐ PEUR Récipient (Gastro‐ norm) (kg) (min) Brocoli, préchauffer le four à vide 1 x 1/2 perforé 0.3 13 - 15 Brocoli, préchauffer le four à vide 1 x 1/2 perforé max. 15 - 18 Pois, surgelés 1 x 1/2 perforé 2 Jusqu'à ce que la température du point le plus froid atteigne 85 °C. 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. FRANÇAIS 47 12.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Agent net‐ toyant Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalli‐ ques. Nettoyez les taches avec un détergent doux. Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres résidus peut provoquer un incendie. Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minu‐ Utilisation tes. Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation. quotidienne Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoy‐ Accessoires ant abrasif ou des objets tranchants. 12.2 Comment enlever : Supports de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Étape 2 Tirez avec précaution les supports de grille vers le haut et sortez-les de la pri‐ se avant. Étape 3 Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. Étape 4 Sortez les supports de la prise arrière. 1 3 2 Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 48 www.electrolux.com 12.3 Utilisation : Nettoyage vapeur Avant de commencer : Éteignez le four et at‐ tendez qu’il soit froid. Retirez tous les accessoires et les supports de grille amo‐ vibles. Nettoyez le fond de la cavi‐ té et la vitre interne de la porte avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un déter‐ gent doux. Étape 1 Remplissez le bac à eau au niveau maximal jusqu’à ce qu'un signal sono‐ re retentisse ou qu'un message s'affiche. Étape 2 Sélectionnez : Menu / Nettoyage. Fonction Description Durée Nettoyage vapeur Nettoyage léger 30 minutes Nettoyage vapeur Plus Nettoyage normal Vaporisez la cavité avec un dé‐ tergent. 75 minutes Étape 3 Activez la fonction. Suivez les instructions à l’écran. Le signal sonore retentit à la fin du nettoyage. Étape 4 Appuyez sur un symbole quelconque pour éteindre le signal. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. Une fois le nettoyage terminé : Éteignez le four. Lorsque le four a refroidi, sé‐ Laissez la porte du four chez la cavité à l'aide d'un chif‐ ouverte et attendez que la fon doux. cavité soit sèche. 12.4 Nettoyage conseillé Lorsque le rappel apparaît, un nettoyage est nécessaire. Utilisez la fonction : Nettoyage vapeur Plus. Vous pouvez activer et désactiver le rappel dans le menu : Réglages de base . 12.5 Utilisation : Détartrage Avant de commencer : Éteignez le four et atten‐ dez qu’il soit froid. Retirez tous les acces‐ soires. Vérifiez que le bac à eau est vide. FRANÇAIS 49 Durée de la première partie : environ 100 minutes Étape 1 Placez le plat à rôtir sur le premier niveau. Étape 2 Versez 250 ml d'agent détartrant dans le bac à eau. Étape 3 Remplissez le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. Étape 4 Sélectionnez : Menu / Nettoyage. Étape 5 Activez la fonction et suivez les instructions à l’écran. La première partie du détartrage commence. Étape 6 Une fois la première partie terminée, videz le plat à rôtir et réinstallez-le sur le premier niveau. Durée de la deuxième partie : environ 35 minutes Étape 7 Remplissez le bac à eau d'eau jusqu'à atteindre le niveau maximal, qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. Étape 8 Une fois la fonction terminée, retirez le plat à rôtir. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. Une fois le détartrage terminé : Éteignez le four. Lorsque le four a refroidi, séchez la cavité à l'aide d'un chiffon doux. Laissez la porte du four ou‐ verte et attendez que la ca‐ vité soit sèche. Si des résidus de calcaire restent dans le four après le détartrage, l’affichage vous invite à répéter la procédure. 12.6 Rappel de détartrage Deux rappels vous invitent à détartrer le four. Vous ne pouvez pas désactiver le rappel du détartrage. Type Description Premier rappel Vous recommande de détartrer le four. Deuxième rappel Vous oblige à détartrer le four. Si vous ne détartrez pas le four quand le rappel fort est allumé, les fonctions vapeur sont dés‐ activées. Ces rappels s’activent chaque fois que vous éteignez le four. 12.7 Utilisation : Rinçage Avant de commencer : Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Retirez tous les accessoires. 50 www.electrolux.com Étape 1 Placez le plat à rôtir sur le premier niveau. Étape 2 Remplissez le bac à eau avec de l’eau au niveau maximal jusqu’à ce qu'un signal sonore retentisse ou qu'un message s'affiche. Étape 3 Sélectionnez : Menu / Nettoyage / Rinçage. Durée : environ 30 minutes Étape 4 Activez la fonction et suivez les instructions à l’écran. Étape 5 Une fois la fonction terminée, retirez le plat à rôtir. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. 12.8 Comment utiliser : Vidange du réservoir Utilisez cette fonction après un mode de cuisson vapeur pour retirer l’eau résiduelle du bac à eau. Avant de commencer : Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Retirez tous les accessoires. Étape 1 Placez le plat à rôtir sur le premier niveau. Étape 2 Sélectionnez : Menu / Nettoyage / Vidange du réservoir. Durée : 6 min Étape 3 Activez la fonction et suivez les instructions à l’écran. Étape 4 Une fois la fonction terminée, retirez le plat à rôtir. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. 12.9 Comment démonter et installer : Porte AVERTISSEMENT! La porte est lourde. Vous pouvez retirer la porte ainsi que les panneaux de verre intérieurs pour les nettoyer. Étape 1 Ouvrez entièrement la porte. Étape 2 Appuyez complètement sur les leviers de bloca‐ ge (A) sur les deux char‐ nières de la porte. A A FRANÇAIS 51 Étape 3 Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 45°). Te‐ nez la porte des deux côtés et retirez-la du four en la soulevant. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Étape 4 Nettoyez le panneau en verre avec de l'eau et du savon. Séchez soigneuse‐ ment le panneau en verre. Ne passez pas les pan‐ neaux en verre au lavevaisselle. Étape 5 Après le nettoyage, effec‐ tuez les étapes ci-dessus dans le sens inverse. Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne po‐ sition, car la surface de la porte pourrait surchauffer. 45° 12.10 Comment remplacer : Éclairage AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud. Avant de remplacer l'éclairage : Étape 1 Étape 2 Étape 3 Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. Débranchez le four de l'ali‐ mentation secteur. Placez un chiffon au fond de la cavité. Lampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Enlevez l'anneau en métal et nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'ampoule par une ampoule halogène de 230 V, 40 W et ré‐ sistant à une température de 300 °C. 52 www.electrolux.com Étape 4 Fixez l'anneau en métal sur le diffuseur en verre et installez-le. 13. DÉPANNAGE 13.1 Que faire si… Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas allu‐ mer le four ni le faire fonc‐ tionner. Le four n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branche‐ ment est incorrect. Vérifiez que le four est cor‐ rectement branché à une source d'alimentation élec‐ trique (reportez-vous au schéma de branchement). Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Allumez le four. Le four ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l’horloge. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. Le dispositif d'arrêt auto‐ matique est activé. Reportez-vous à « Arrêt automatique ». Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est ac‐ tivée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anoma‐ lie. Si les fusibles disjonc‐ tent de manière répétée, faites appel à un électri‐ cien qualifié. L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule. La sonde à viande ne fonc‐ La fiche de la sonde à Insérez la fiche de la son‐ tionne pas. viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que correctement dans la prise. possible dans la prise. L'affichage indique F111. La fiche de la sonde à Insérez la fiche de la son‐ viande n'est pas enfoncée de à viande aussi loin que correctement dans la prise. possible dans la prise. Un code d'erreur ne figu‐ rant pas dans ce tableau s'affiche. Une anomalie électrique est survenue. • • Éteignez le four à l'aide du fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis allumez-le de nou‐ veau. Si l'affichage indique de nouveau un code d'er‐ reur, contactez le servi‐ ce après-vente. FRANÇAIS Problème Cause possible De la vapeur et de la con‐ densation se forment sur les aliments et dans la ca‐ vité du four. Vous avez laissé le plat au Ne laissez pas les plats four trop longtemps. dans le four pendant plus de 15 à 20 minutes après la fin de la cuisson. L'appareil est allumé mais il ne chauffe pas. Le venti‐ lateur ne fonctionne pas. L'affichage indique "De‐ mo". Le mode démo est activé. 53 Solution Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne, Paramètres de base ». La procédure de détartra‐ Une coupure de courant ge s'interrompt avant d'être s'est produite. terminée. Recommencez la procédu‐ re. La procédure de détartra‐ La fonction a été arrêtée ge s'interrompt avant d'être par l'utilisateur. terminée. Recommencez la procédu‐ re. Il n'y a plus d'eau dans le plat à rôtir après la procé‐ dure de détartrage. Vous n'avez pas rempli le bac à eau jusqu'au niveau maximal. Assurez-vous qu'il y a de l'eau / agent de détartrage dans le bac à eau. Recommencez la procédu‐ re. Il y a de l'eau sale au fond de la cavité après le cycle de détartrage. Le plat à rôtir est installé sur le mauvais gradin. Nettoyez l'eau résiduelle et l'agent détartrant du fond de l'appareil. Placez le plat à rôtir sur le premier gra‐ din. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. Une coupure de courant s'est produite. Recommencez la procédu‐ re. La fonction de nettoyage s'interrompt avant d'être terminée. La fonction a été arrêtée par l'utilisateur. Recommencez la procédu‐ re. Il y a trop d'eau au fond de Vous avez vaporisé trop la cavité après la fin de la de détergent dans l'appa‐ fonction de nettoyage. reil avant l'activation du cy‐ cle de nettoyage. Couvrez toutes les parties de la cavité d'une fine cou‐ che de détergent. Vapori‐ sez une couche homogè‐ ne. La procédure de nettoyage La température initiale de Relancez le cycle. Lancez n'offre pas de bons résul‐ la cavité du four de la fonc‐ le cycle lorsque l'appareil tats. tion de nettoyage vapeur est froid. était trop élevée. 54 www.electrolux.com Problème Cause possible Solution La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les n'offre pas de bons résul‐ glissières latérales avant tats. de lancer la procédure de nettoyage. Elles peuvent transférer la chaleur aux parois et diminuer les per‐ formances. Retirez les glissières laté‐ rales de l'appareil et re‐ commencez la fonction. La procédure de nettoyage Vous n'avez pas retiré les Retirez les accessoires de n'offre pas de bons résul‐ accessoires de l'appareil l'appareil et recommencez tats. avant de lancer la procé‐ la fonction. dure de nettoyage. Ils peu‐ vent compromettre le cycle de vapeur et diminuer les performances. 13.2 Données de maintenance Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé. signalétique. La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité du four. Les informations à fournir au service après-vente figurent sur la plaque Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Référence du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle EB4GL70KCN 944066504 EB4GL70KSP 944066505 Index d'efficacité énergétique 80.8 Classe d’efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard et 0.89 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.59 kWh/cycle mode air pulsé FRANÇAIS Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume 43 l Type de four Four encastrable Masse EB4GL70KCN 41.5 kg EB4GL70KSP 41.1 kg 55 * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB 2477-2017, Annexes A et B. Pour l’Ukraine conformément à 568/32020. La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie. EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances. 14.2 Économie d'énergie Ce four est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien. Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas la porte du four trop souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de porte propre et veillez à ce qu'il soit bien fixé en place. Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie. Si possible, ne préchauffez pas le four avant la cuisson. Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants se désactivent automatiquement plus tôt. L’éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent. Cuisson avec l'éclairage éteint Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin. Circulation d'air humide Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la lampe s'éteint automatiquement après 30 secondes. Vous pouvez rallumer la lampe, mais cette action réduira l'économie d'énergie escomptée. 56 15. www.electrolux.com CH GARANTIE Service-clientèle Points de Service Industriestrasse 10 5506 Mägenwil Le Trési 6 1028 Préverenges Via Violino 11 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. 0848 848 111 Conseil technique/Vente Badenerstrasse 587, 8048 Zürich, Tel. 044 405 81 11 Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie à partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d’une facture, d’un bon de garantie ou d’un justificatif d’achat). Notre garantie couvre les frais de mains d’œuvres et de déplacement, ainsi que les pièces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d’intervention d’un tiers non autorisé, de l’emploi de pièces de rechange non originales, d’erreurs de maniement ou d’installation dues à l’inobser-vation du mode d’emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure. 16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. * Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch 867343777-C-172020 www.electrolux.com/shop