▼
Scroll to page 2
of
16
MODÈLE N° 60064 Co pie MANUEL DE L’UTILISATEUR IMPORTANT : CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AUX FINS DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. LISEZ ATTENTIVEMENT ! POUR L’USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT ! Gardez ce Numéro d’identification au cas où vous avez besoin de contacter notre Département de services à la clientèle. ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE AUJOURD’HUI ! Il y a des avantages d’enregistrer votre article de Lifetime. Avec notre nouvel formulaire d’inscription d’articles en ligne, il est rapide et simple ! Enregistrez chez nous à www.lifetime.com et profitez de ces grands avantages : t3FDFWF[EFTQSPNPUJPOTÏDPOPNJRVFTFYDMVTJWFTEF#VZ-JGFUJNFDPN OPUSFNBHBTJOFOMJHOF BVTTJCJFORVFOPUJmDBUJPOTEBSUJDMFT/067&"69FUEF promotions de liquidation ! t&ODBTJNQSPCBCMFEFSFUSBJUEFQSPEVJUEVNBSDIÏPVEFNPEJmDBUJPOBGGFDUBOUMBTÏDVSJUÏ OPVTQPVWPOTOPVTQSÏWFOJSJNNÏEJBUFNFOUFUEJSFDUFNFOU t&OFOSFHJTUSBOUWPUSFBSUJDMFWPVTHBSBOUJUEFTFSWJDFEFHBSBOUJFJNNÏEJBU4JWPVTOFOSFHJTUSF[QBTWPUSFBSUJDMF WPTESPJUTEFHBSBOUJFOFTFSPOUQBT diminués. Mais vous aura besoin de fournir un reçu pour vérifier votre date de compte avant de recevoir service de garantie. LIFETIME VOUS PROMET : À Lifetime, l’entretien de votre confidentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime ne vendra pas ou fournir vos données personnelles à d’autres tiers, ou de les permettre d’utiliser vos données personnelles à leur propres fins. /PVTWPVTJOWJUPOTËMJSFOPUSFQPMJUJRVFEFDPOmEFOUJBMJUÏËXXXMJGFUJNFDPN Co pie ENREGISTREZ aujourd’hui ! **Les clients des États-Unis ou du Canada SEULEMENT** SI VOUS AVEZ BESOIN D’ASSISTANCE, NE CONTACTEZ PAS LE MAGASIN ! APPELEZ NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE au 1.800.225.3865 HORAIRE : 0700 à 1700 lundi à vendredi (HNR) **Appelez, ou rendez-vous sur notre site Web pour obtenir les heures de samedi** **Pour les clients au-dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter le magasin pour assistance.** INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ NE PAS SUIVRE CES INSTRUCTIONS PEUT PROVOQUER UN ACCIDENT GRAVE OU DES DÉGÂTS MATÉRIELS ET RENDRE. Pour garantir votre sécurité, n’essayez pas de monter ce produit sans lire ni respecter à la lettre toutes les instructions et tous les avertissements. Cherchez la boîte et dans tout matériel d’emballage pour les pièces et/ou instructions additionnelles. Avant de commencer le montage, lisez les instructions, et identifiez les pièces en utilisant l’Identificateur des accessoires et pièces et la Liste des pièces et accessoires dans ce document. Un montage correct et complet ainsi qu’un bon usage sont essentiels pour un bon fonctionnement et pour réduire le risque d’accident. Une haute probabilité des blessures graves existe si l’élément ne pas être assemblé, maintenu, et/ou utilisé correctement. t%FVYQFSTPOOFTTPOUSFRVJTFTQPVSMFNPOUBHF 4VJWF[UPVTMFTBWFSUJTTFNFOUTFUQSÏDBVUJPOTBWFDQSVEFODF t4VJWF[UPVTMFTBWFSUJTTFNFOUTBWFDTPJO * Assemblez sur terrain plat. t"TTFNCMF[MBUBCMFTVSVOFTVSGBDFQMBOF 4FSSF[UPVUFTMFTWJTBWBOUFUBVDPVSTEFMBQÏSJPEFEVTBHF t7ÏSJmF[RVFUPVTMFTBDDFTTPJSFTTPJFOUCJFOGFSNFTBWBOUFUBVDPVSTEFMBTBJTPOEVTBHF La plupart des blessures sont occasionnées par un mauvais emploi ou par ce que les instructions données ne sont été suivies. Instruction #1082833 E 20 juillet 2011 2 AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE ARRÊT ! ARRÊT ! (BSEF[MFTTBDEBDDFTTPJSFTFUMFVSDPOUFOVTÏQBSÏ4JJMZËEFTQJÒDFTNBORVBOUFT BQQFMF[OPUSF%ÏQBSUFNFOUEFTFSWJDFËMBDMJFOUÒMF *EFOUJmF[FUJOWFOUPSJF[UPVTMFTQJÒDFTFUBDDFTTPJSFTFOVUJMJTBOUMB-JTUFEFQJÒDFTFU BDDFTTPJSFTFUMFT*EFOUJmDBUFVSTEFQJÒDFTFUBDDFTTPJSFTEBOTDFEPDVNFOU OUTILS REQUIS POUR CE MONTAGE Lunettes de sécurité Clé six pans mâle de 4 mm (1) QBJSFQPVSDIBRVFQFSTPOOF 3 GUIDE DE MONTAGE Consultez-vous aux régions suivantes pendant le cours des instructions pour vous assister dans le processus du montage: Cette région est située à la partie supérieure gauche de la page et indique les outils et accessoires requis pour compléter les étapes de montage d’une page. OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE SEC Cette région est située à la partie supérieure droite de la page et illustre une image du produit avec des pièces nuancées qui indiquent la section que vous êtes en cours d’assembler. Cette région est située généralement à la partie inférieure gauche d’une étape et indique que l’étape requiert que vous prêtiez attention pour exécuter une partie particulière de l’étape. Ces régions sont situées généralement à la partie inférieure droite d’une étape et indiquent que vous pouvez endommager le produit ou causer des blessures graves si vous ne prêtez pas attention aux avertissements. Dans les Listes de pièces et accessoires, Identificateurs de pièces et accessoires, et instructions vous trouverez des marques d’identification de trois lettres. Vous trouverez ces marques sous les images des pièces et accessoires pour vous aider à trouver et identifier les pièces et accessoires au cours du montage. Ces marques elles-mêmes ne sont pas nécessairement sur les pièces. ! # Note : ATTENTION AVERTISSEMENT ADZ Y 7JTËUÐUFDZMJOESJRVFCPNCÏFEFwYw 4 LISTE DE PIÈCES ID Description $8% CWE CWF CWG CWH CWI CWJ CWK $81 $82 CXX &OTFNCMFEVTJÒHF Ensemble du dossier Pied avant gauche Pied avant droit Accoudoir gauche Accoudoir droit Support gauche du dossier Support droit du dossier -BNFMBUÏSBMFHBVDIF -BNFMBUÏSBMFESPJUF Support de travers Qté 1 1 1 1 1 1 1 1 ID CWS $8# $8$ $85 Description Qté Accessoires pour le montage de la chaise Adirondack 7JTFOBDJFSJOPYZEBCMFEFNNYNN 7JTFOBDJFSJOPYZEBCMFEFNNYNN $MÏTJYQBOTNÉMFTEFNN IDENTIFICATEUR DE PIÈCES ILLUSTRATIONS DES PIÈCES 1JÒDFTJMMVTUSÏFTËEFMBEJNFOTJPOSÏFMMF CWQ (Y1) -BNFMBUÏSBMFESPJUF CWP (Y1) -BNFMBUÏSBMFHBVDIF CWE (Y1) Ensemble du dossier CWD (Y1) &OTFNCMFEVTJÒHF CWF (Y1) Pied avant gauche CWH (Y1) Accoudoir gauche CWG (Y1) Pied avant droit CWI (Y1) Accoudoir droit 5 IDENTIFICATEUR DE PIÈCES ILLUSTRATIONS DES PIÈCES (SUITE) 1JÒDFTJMMVTUSÏFTËEFMBEJNFOTJPOSÏFMMF CWK (Y1) Support droit du dossier CWJ (Y1) Support gauche du dossier CXX (Y1) Support de travers IDENTIFICATEUR D’ACCESSOIRES ACCESSOIRES POUR LE MONTAGE DE LA CHAISE ADIRONDACK [CWS] "DDFTTPJSFTJMMVTUSÏTËMBEJNFOTJPOSÏFMMF $8# Y 7JTFOBDJFSJOPYZEBCMFEFNNYNN CWC Y 7JTFOBDJFSJOPYZEBCMFEFNNYNN CWT Y $MÏTJYQBOTNÉMFTEFNN 6 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE CWT Y $8# Y SEC "UUBDIF[MFTEFVYLames latérales gauche et droite (CWP & CWQ) à l’Ensemble du dossier (CWE)ËMBJEFEFTJY Vis FOBDJFSJOPYZEBCMFEFNNYNN $8# . Ne serrez pas excessivement les Vis. 1,1 $8# CWP $8# $8# CWQ $8# $8# $8# 7 1 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE CWT Y $8# Y SEC 1,2 Attachez l’Ensemble du dossier à l’Ensemble du siège (CWD)ËMBJEFEFRVBUSF Vis en acier inoxydable de 6 mm x 28 NN $8# . Ne serrez pas excessivement les Vis. $8# $8# CWD 8 1 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE CWT Y $8# Y SEC 1,3 Attachez bien le Support de travers (CXX)BVYSupports du dossier droit & gauche (CWK & CWJ)ËMBJEFEFRVBUSF Vis FOBDJFSJOPYZEBCMFEFNNYNN $8# . Ne serrez pas excessivement les Vis. $8# CXX CWJ CWK 9 $8# 1 CWT Y $8# Y SEC 1,4 Attachez les Supports du dossier gauche et droit (CWJ & CWK)ËM&OTFNCMFEVEPTTJFSFUM&OTFNCMFEVTJÒHFË MBJEFEFEPV[F 7JTFOBDJFSJOPYZEBCMFEFNNYNN $8# . Ne serrez pas excessivement les Vis. $8# $8# CWJ CWK $8# $8# $8# $8# 10 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 1 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 1 CWT Y $8# Y SEC 1,5 3FUPVSOF[MB$IBJTFTVSTPODÙUÏ FUBUUBDIF[CJFOMFPied avant droite (CWG)ËM&OTFNCMFEVTJÒHFËMBJEFEFDJOR 7JTFOBDJFSJOPYZEBCMFEFNNYNN $8# . Ne serrez pas excessivement les Vis. CWG $8# Y 11 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE CWT Y $8# Y SEC 1,6 Attachez bien l’Accoudoir droit (CWI)BV1JFEBWBOUESPJUËMBJEFEFRVBUSF Vis en acier inoxydable de 6 mm x 28 mm $8# . Ne serrez pas excessivement les Vis. Répétez étapes 1,5 - 1,6 pour attacher le Pied avant gauche (CWF) et l’Accoudoir gauche (CWH). CWI $8# Y 12 1 SEC OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS POUR CETTE PAGE 1 CWT Y CWC Y SEC 1,7 "UUBDIF[MFT"DDPVEPJSTBVY4VQQPSUTEVEPTTJFSËMBJEFEFRVBUSF Vis en acier inoxydable de 6 mm x 38 mm (CWC). Ne serrez pas excessivement les Vis. CWC CWC 13 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 12 /PVTWPVTGÏMJDJUPOTEBWPJSBDIFUÏDFQSPEVJU-JGFUJNF®&OTVJWBOUMFTJOTUSVDUJPOTDJEFTTPVT WPUSFOPVWFMQSPEVJU-JGFUJNF EFWSBJUWPVTGPVSOJSEFTBOOÏFTEFTFSWJDFFUEFQMBJTJS Nettoyage et Entretien -FTMBNFTTPOUSÏTJTUBOUTBVYUÉDIFTFUTPMWBOUTEFOFUUPZBHF1PVSMFTOFUUPZFS TFSWF[WPVTEVOTBWPOEPVYFUEVOF CSPTTFEPVDF-FTQSPEVJUTBCSBTJGTEFOFUUPZBHFSJTRVFOUEÏHSBUJHOFSMFTMBNFTFUOFTPOUQBTSFDPNNBOEÏT²WJUF[EF QMBDFSVOFTPVSDFEFDIBMFVSEJSFDUFTVSPVQSÒTEFTTVSGBDFT PVQSPUÏHF[MFTËMBJEFEVOFQSPUFDUJPODPOUSFMBDIBMFVS 14 GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 2 ANS -*'&5*.&130%6$54 */$3²4&37&-&%30*5%&'"*3&%&446#45*565*0/4&/$"4%&3&$0634&/("3"/5*&4*-&41*µ$&4/& 40/51"4%*410/*#-&40640/50#40-µ5&4 -FT$IBJTFT"EJSPOEBDL-JGFUJNFTPOUHBSBOUJFTËMBDIFUFVSEPSJHJOFDPOUSFUPVTEÏGBVUTEFNBUÏSJBVPVEF GBCSJDBUJPOQFOEBOUVOFQÏSJPEFEFEFVYBOTËQBSUJSEFMBEBUFEVQSFNJFSBDIBU-FNPUjEÏGBVUTxTJHOJmF EFTJNQFSGFDUJPOTRVJFNQÐDIFOUMVUJMJTBUJPOEVQSPEVJU-FTEÏGBVUTSÏTVMUBOUEFNQMPJJODPSSFDU BCVTJG PVOÏHMJHFOUBOOVMFOUDFUUFHBSBOUJF$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTEÏGBVUTSÏTVMUBOUEFNPEJmDBUJPOTPV EBDDJEFOU$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTEPNNBHFTDBVTÏTQBSWBOEBMJTNF SPVJMMF jBDUFTEFMBOBUVSFx PVUPVUBVUSFÏWÏOFNFOUIPSTEVDPOUSÙMFEVGBCSJDBOU $FUUFHBSBOUJFOFTUQBTUSBOTGÏSBCMFFUFTUFYQSFTTÏNFOUMJNJUÏFËMBSÏQBSBUJPOPVBVSFNQMBDFNFOUEV QSPEVJUEÏGFDUVFVY4JMFQSPEVJUFTUEÏGFDUVFVYTFMPOMFTUFSNFTEFDFUUFHBSBOUJF -JGFUJNF1SPEVDUT *OD SÏQBSFSBPVSFNQMBDFSBMFTQJÒDFTEÏGFDUVFVTFTHSBUVJUFNFOU-FTGSBJTEFUSBOTQPSUËMVTJOF EBOTMFTEFVY sens, ne sont pas couverts et sont à la charge de l’acheteur. $FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTÏHSBUJHOVSFT ÏSBnVSFTPVBVUSFTEPNNBHFTDPTNÏUJRVFTQPVWBOUSÏTVMUFS EFMFNQMPJOPSNBMEVQSPEVJU%BVUSFQBSU MFTEÏGFDUVPTJUÏTSÏTVMUBOUEFEPNNBHFTJOUFOUJPOOFMT EF OÏHMJHFODFPVEVTBHFEÏSBJTPOOBCMFBOOVMFOUDFUUFHBSBOUJF -BSFTQPOTBCJMJUÏQPVSEPNNBHFTJODJEFOUTPVDPOTÏRVFOUTFTUFYDMVFEBOTMFTMJNJUFTQFSNJTFTQBSMB MPJ#JFORVFUPVTMFTFGGPSUTTPJFOUEÏQMPZÏTQPVSBTTVSFSMFQMVTIBVUEFHSÏEFTÏDVSJUÏËUPVTMFTQSPEVJUT MBCTFODFEBDDJEFOUTOFQFVUQBTÐUSFHBSBOUJF-VUJMJTBUFVSBTTVNFUPVTMFTSJTRVFTEBDDJEFOUSÏTVMUBOUEF MVTBHFEFDFQSPEVJU5PVUFMBNBSDIBOEJTFFTUWFOEVFTPVTDFUUFDPOEJUJPOFUBVDVOBHFOUEFMBTPDJÏUÏOFTU BVUPSJTÏËBOOVMFSPVNPEJmFSDFUUFQPMJUJRVF $FUUFHBSBOUJFSFNQMBDFFYQSFTTÏNFOUUPVUFTBVUSFTHBSBOUJFT FYQSFTTFTPVUBDJUFT ZDPNQSJTMFTHBSBOUJFT de commercialisation ou d’adaptation à un but particulier EBOTMBNFTVSFQFSNJTFQBSMFTMPJTGÏEÏSBVYFU EFTÏUBUT./J-JGFUJNF1SPEVDUT *ODOJBVDVOEFTFTSFQSÏTFOUBOUTOBTTVSFBVDVOFBVUSFSFTQPOTBCJMJUÏ concernant ce produit. Cette garantie vous accorde des droits particuliers, et vous aurai peut-être des autres ESPJUFTRVJWBSJFOUEVOÏUBUËMBVUSF TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU DE VENTE. FAIRE PARVENIR UN RAPPORT PAR ÉCRIT DE DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT A : -JGFUJNF1SPEVDUT *OD 10#PY$MFBSmFME 65 PVBQQFMF[OPVTBVMVOEJËWFOESFEJ )/3 ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE À : XXXMJGFUJNFDPN PVBQQFMF[OPVTBVQPVSFOSFHJTUSFSWPUSFBSUJDMFBVKPVSEIVJ POUR RECOURS EN GARANTIE INTERNATIONAUX: 5PVTMFTSFDPVSTFOHBSBOUJFÐUSFBDDPNQBHOÏTEVSFÎVEFWFOUF'BJSFQBSWFOJSVOSBQQPSUQBSÏDSJUEFEÏGFDUVPTJUÏEV QSPEVJUËWPUSFSFQSÏTFOUBOUSÏHJPOBMEFWFOUFT7FVJMMF[JODMVSFWPUSFSFÎVEFWFOUFEBUÏFUQIPUPHSBQIJFTEFTQJÒDFT FOEPNNBHÏFT1PVSJEFOUJmFSWPUSFSFQSÏTFOUBOUSÏHJPOBMWJTJUF[XXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM ©Lifetime Products, Inc. 15 AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME® EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime, visitez-nous à : www.lifetime.com Ou appelez-nous au 1.800.424.3865 16