Manuel du propriétaire | Agria 0400 E/K Implement Carrier Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
68 Des pages
Manuel du propriétaire | Agria 0400 E/K Implement Carrier Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d'utilisation
Traduction
d'origine
de
la
notice
d'utilisation
Machine universelle
400E et 400K
Briggs&Stratton Motor
3348, 5117, 3346
&
Avant la mise en service, lire la notice d'utilisation
et respecter les consignes de sécurité!
Notice d'utilisation N° 998 602-C
01.14
Symboles, plaque du constructeur
Veuillez noter ici:
N° type de machine .:........................
Symboles
N° ident de machine:
Panneau d'avertissement de
danger
..........................................................
Information importante
Typ de moteur:..................................
N° moteur .:........................................
Date d'achat:.....................................
Carburant
Démarreur
Plaque du constructeur, voir page 3
Fig. A/9 ou page 7 Fig. C/9
Type de moteur et N° de moteur , voir
page 3 fig. B/6 ou page 7 fig. D/6
Moteur
Indiquez ces renseignements pour toute commande de pièces, afin d'éviter les
erreurs lors de la livraison.
Huile moteur
Utiliser uniquement des pièces
d'origine agria!
Les caractéristiques techniques, figures
et dimensions indiquées dans cette notice sont sans engagement. Aucune réclamation à ce sujet ne saurait être retenue. Nous nous réservons le droit d'y
apporter des améliorations sans modifier la présente notice.
Filtre d'air
Niveau d'huile moteur
Niveau d'huile de b.v.
Contrôle visuel
Organe de coupe
Organe de translation
Pièces fournies:
l Notice d'utilisation
Marche avant
l Machine universelle - appareil de
base
Marche arrière
l Guidon avec vis
l Outils de bord
en plus sur le 400K:
l Chargeur de batterie
Ouvert
Fermé
Prise de force
è
- Serviceç= adressez
vous à votre atelier spécialisé agria
2
agria Machine universelle 400E/400K
Désignation des pièces type 400E
A
B
Version
Briggs & Stratton 5 HP
135 202
Version
Briggs & Stratton Power Built 190
110 412
agria Machine universelle 400E/400K
3
Désignation des pièces type 400E
Fig. A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Levier de commande de prise de force
Réception d'outil frontal
Vis de remplissage et de contrôle d'huile
Réception d'outil porté arrière
Rainures circulaires sur l'arbre de roue
Arbre de roue
Protection de boîte de vitesse / vidange d'huile b.v.
Arbre de prise de force / Protection de prise de force
Plaque signalétique (N° d'identification de machine)
Guidon
Carter de protection courroie (embrayage à courroie)
Roue motrice
Ressort à cran d'arrêt - roue motrice
Protection
Fig. B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
4
Filtre à air
Carburateur
Bouchon du réservoir de carburant
Réservoir de carburant
Levier de démarreur
N° de type de moteur
Poignée de démarreur
Grille de ventilation
Pot d'échappement avec protection
Bougie d'allumage / cosse
Huile moteur -vis de fermeture de remplissage - ouverture de contrôle
Vis de vidange huile moteur
Robinet de carburant (seulement version Power Built 190)
agria Machine universelle 400E/400K
Table des matières
Pièces fournies ................................. 2
Désignation des pièces ...... 3,7,62,66
Arrêt du moteur ............................... 43
Travail .............................................. 44
Zone à risques ................................ 44
Conseils de montage ............... 9 5. Maintenance et entretien
Conseils
Lubrifiants,
Produits antirouille .......................... 10
Carburant ........................................ 10
Maintenance et entretien ................ 10
1. Conseils techniques de
sécurité .............................. 11-15
2. Caractéristiques techniques
Dimensions 400E / 400K .........
Machine 400E / 400K ..............
Niveau sonore ..........................
Oscillation à l'accélération .......
Moteur, version 400E / 400K ...
Travail en pente ........................
16 / 18
16 / 18
16 / 18
16 / 18
17 / 19
17 / 19
3. Pièces et éléments de
réglage
Moteur ............................................. 20
Levier de réglage de vitesse .......... 21
Commande de sécurité .................. 21
Embrayage ...................................... 22
Transmission ............................ 22 - 25
Roues motrices ........................ 26 - 30
Prise de force .................................. 31
Béquille ........................................... 31
Mancherons .................................... 32
Batterie ........................................... 33
Outils portés ............................ 34 - 37
Biner, butter ............................. 37 - 40
Moteur 400E / 400K ................. 45 / 46
Filtre à air ........................................ 47
Circuit de carburant ........................ 47
Système d'air de refroidissement ... 48
Bougie d'allumage .......................... 48
Régulateur ...................................... 48
Pot d'échappement ......................... 48
Commande de régime .................... 49
Réglage du carburateur .................. 49
Batterie (400K) ............................... 49
Machine .......................................... 50
Roues motrices ............................... 50
Commande de sécurité .................. 51
Jeu d'embrayage ..................... 51 - 52
Généralités ..................................... 53
Nettoyage ........................................ 53
Remisage ........................................ 54
6. Problèmes/dépannage 56 - 57
Schéma électrique ................. 58
Tableau de lubrification ......... 58
Peintures, pièces d'usure ...... 59
Tableau de contrôle et de
maintenance ........................... 64
Déclaration de conformité ..... 67
Ne pas oublier les pages repliées!
Fig. A et B
4. Mise en service et utilisation
Fig. C et D
Première mise en service ............... 41 Fig. E et F
Démarrage du moteur .................... 42 Fig. G et H
(400E) ..................... 3
(400K) .................... 7
(400E) ................... 62
(400K) .................. 66
agria Machine universelle 400E/400K
5
6
agria Machine universelle 400E/400K
Désignation des pièces type 400K
C
D
agria Machine universelle 400E/400K
7
Désignation des pièces type 400K
Fig. C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Levier de commande de prise de force
Réception pour outil frontal
Huile de boîte de vitesse vis de remplissage, de contrôle
Réception pour outil porté arrière
Rainures circulaires sur l'arbre de roue
Arbre de roue
Carter de boîte de vitesses / ouverture de vidange d'huile
Prise de force / carter de prise de force
Plaque signalétique (N° d'identification de machine)
Guidon
Carter de courroie (embrayage à courroie)
Roue motrice
Ressort à cran d'arrêt - roue motrice
Protection
Fig. D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
8
Filtre à air
Carburateur
Bouchon du réservoir de carburant
Réservoir de carburant
Levier du démarreur
N° de type moteur
Poignée de démarrage
Grille de ventilation
Pot d'échappement avec grille de protection
Bougie d'allumage / cosse
Huile moteur - vis de remplissage - jauge
Vis de vidange d'huile moteur
Démarreur électrique
Batterie
agria Machine universelle 400E/400K
Conseils de montage
l Ouvrir le carton par le haut.
l Couper le carton aux 2 angles arrières et tirer
la paroi du carton vers le sol.
l Dévisser la vis de fixation du guidonschrauben
(3+4) et l'enlever.
l Pivoter les mancherons (2) vers le haut et
monter la vis de fixation (3+4) et bien serrer.
l Monter les roues motrices (voir description page 26).
l Prendre des mesures pour la première mise
en service (voir description page 41).
En plus sur le 400K:
Pour la batterie 12V 6Ah (batterie de motocycle) il
faut utiliser un chargeur standard avec courant continu 12V et max. 0,6 A de courant capacitif.
- La batterie est fournie et doit être remplie avec de
l'acide de batterie fourni et elle doit être complètement chargée avant l'installation.
l Après le déballage, remplir la batterie, selon le
manuel joint, avec de l'acide de batterie fourni et
ensuite la refermer. Lors du remplissage, la température de la batterie et de l'acide doivent être d'au
moins 10°C .
l Poser la batterie dans le support de batterie (5) et
la fixer au moyen du ressort de traction (6) (accrocher dans le trou "A" par la batterie et le crochet) en
faisant attention à ce que le tuyau de protection (7)
se trouve dans la zone de la borne de batterie.
l -Connecter le câble de la batterie; d'abord brancher le pôle positif (+) ou câble rouge et ensuite le
pôle négatif (-) ou câble noir - faire attention à ce
que les vis des pôles soient bien fixées.
- Lors du démontage, déconnecter d'abord le pôle
positif (+), et ensuite le pôle négatif (-).
1
2
3
4
5
6
7
8
Vis six pans (vis des pôles)
Ecrou 4 pans
Batterie
Câble de batterie
Support de batterie
Ressort de traction
Tuyau de protection
Capuchon protecteur de serrage
- Lubrifier légèrement les pôles de la batterie ainsi
que les vis des pôles avec de la graisse sans acide.
- Monter le capuchon protecteur de serrage (8) pardessus le pôle positif.
I
La mise en service de la batterie et l'entretien
sont à effectuer selon le manuel du fabricant
de la batterie page 33.
agria Machine universelle 400E/400K
9
Conseils
Lubrifiants et
anticorrosifs:
Carburant:
Pour le moteur et la boîte de vitesses, utilisez les lubrifiants prescrits
(voir "Caractéristiques techniques").
Pour les points de graissage "ouverts"
ou filetés, nous vous conseillons d'utiliser une huile de graissage biodégradable ou une graisse biodégradable (conformément à la notice d'utilisation).
Pour remiser les machines et les équipements, nous vous conseillons d'utiliser un anticorrosif biodégradable
(ne pas utiliser sur les revêtements
extérieurs vernis). S'applique avec un
pinceau ou un vaporisateur.
Les lubrifiants et anticorrosifs biodégradables respectent l'environnement
car ils se dégradent rapidement et
biologiquement.
En utilisant des lubrifiants et anticorrosifs biodégradables, vous agissez
de manière écologique, protégez l'environnement et contribuez à préserver la santé des hommmes, des animaux et des plantes.
Le moteur fonctionne avec de l'essence du commerce normale sans
plomb et super sans plomb ou de
l'essence super avec plomb.
Ne pas ajouter d'huiler à l'essence.
Si vous utilisez de l'essence sans
plomb, videz complètement le réservoir d'essence si le motoculteur n'est
pas utilisé pendant 30 jours, ceci pour
éviter les résidus résineux dans le
carburateur, le filtre de carburant et
le réservoir, ou ajouter au carburant
un stabilisateur (voir "Conservation du
moteur").
Maintenance et
réparation:
Dans l'atelier agria, les travaux techniques de maintenance et de réparation sont effectués par des mécaniciens expérimentés.
A condition de disposer d'outlis appropriés et
de connaissances techniques approfon-dies
sur les machines et moteurs à combustion,
vous pouvez effectuer vous-mêmes les travaux
importants de maintenance et de réparation.
Ne cogner aucun objet dur ou outil métallique contre le volant d'inertie, cela pourrait entraîner des fissures, briser le volant
au cours du travail et provoquer des blessures ou des dommages. Pour retirer le
volant d'inertie, utiliser uniquement un outil
approprié.
10
agria Machine universelle 400E/400K
1. Conseils techniques de sécurité
Avant la mise en service, lire la notice d'utilisation et en respecter les consignes:
Avertissement
Dans cette notice d'utilisation, tous les
points concernant votre sécurité sont indiqués par ce signe. Informez les utilisateurs de toutes les consignes de sécurité
Conformité d'utilisation
La machine universelle est une machine
de travail autotractée et tenue à la main
qui peut actionner et/ou tirer des différents outils portés autorisés par le fabricant. Il s’emploie p.ex. pour le travail
du sol, faucher les pelouses et les prairies, le service d’hiver et balayer (utilisation conforme).
Toute utilisation ne respectant pas ces
conditions est considérée comme non
conforme. Le constructeur ne sera pas
tenu responsable des dommages résultant
du non respect des instructions; l'utilisateur porte seul la responsabilité des risques d'une utilisation non conforme.
Lors de l’utilisation de la machine universelle sur les voies publiques, les dispositions des règles de la circulation routière
doivent être respectées, p.ex. réflecteurs,
éclairage.
La machine universelle n’est pas destiné
à être utilisé avec une remorque sur les
voies publiques ou comme tracteur sans
outil porté.
Une utilisation conforme implique l'observance des conditions d'utilisation, de maintenance et de réparation spécifiées par le
constructeur.
Le constructeur décline toute responsabilité pour les modifications librement apportées à la machine par l'utilisateur et pour
les dommages pouvant en résulter.
Consignes générales de
sécurité et de prévention
des accidents
Régle fondamentale:
Respecter les consignes relatives à la prévention des accidents ainsi que les autres
règles générales techniques de sécurité,
de médecine du travail et de circulation
routière.
En cas d'utilisation sur la voie publique,
respecter le code de la route (dernière
mise à jour).
Avant chaque mise en service, vérifier que
la machine peut circuler et fonctionner en
toute sécurité!
La machine doit être utilisée, entretenue
et réparée uniquement par des personnes
connaissant bien son fonctionnement et
averties des risques.
Les personnes de moins de 16 ans ne sont
pas autorisées à utiliser la machine universelle!
Travailler uniquement dans de bonnes
conditions d'éclairage et de visibilité.
Porter des vêtements ajustés. Eviter de
porter une tenue lâche. Porter des chaussures résistantes et fermées!
Les panneaux d'avertissement et de remarque signalent un danger lors de l'utilisation, leur observance garantit votre sécurité!
Arrêter le moteur lors du transport sur des
véhicules ou des remorques et en dehors
de la surface de travail
Attention aux outils rotatifs - respecter la
distance de sécurité!
Attention aux outils rotatifs. Attendre leur
arrêt complet avant d'effectuer une intervention!
Les pièces commandées par une force
externe présentent des points d'écrasement et de cisaillement!
agria Machine universelle 400E/400K
11
1. Conseils techniques de sécurité
Il est interdit de prendre un passager sur
la machine au cours du travail.
La présence d'outils portés ou attelés et
de charges agit sur le comportement à la
conduite, la capacité de direction et éventuellement le freinage ainsi que le comportement à l'inclinaison. Veillez à disposer d'une capacité de direction et de freinage suffisante. Adapter la vitesse de travail en fonction de ces différents paramètres.
Ne pas modifier le réglage du régulateur
de compte-tour du moteur. Un régime trop
élevé augmente le risque d'accident.
Zone de travail et de
danger
L'utilisateur est reponsable des tiers se
trouvant dans la zone de travail.
Ne pas séjourner dans la zone de danger
de la machine universelle.
Vérifier la zone située à proximité de la
machine avant de démarrer et d'avancer.
Soyez extrêmement prudents avec les
enfants et les animaux!
Assurez-vous que tous les dispositifs de
sécuirté sont présents et qu'ils se trouvent
en position de protection!
La prise de force doit être recouverte de
sa protection si aucun outil n'est accouplé.
Démarrage
Ne pas démarrer le moteur dans des endroits fermés. Les gaz d'échappement
contiennent du monoxyde de carbone dont
l'inhalation est très toxique!
Avant de démarrer le moteur, placer tous
les éléments de réglage en position neutre ou au point mort.
Pour démarrer le moteur, ne pas se placer devant la machine ni l'outil.
Ne pas utiliser de liquide d'aide au démarrage avec un démarreur électrique (câble
de démarrage). Il y a risque d'explosion!
Travail
Au cours du travail, ne jamais lâcher les
mancherons, ni quitter le poste de conduite!
Ne jamais manipuler le réglage des mancherons au cours du travail - risque d'accident!
Avant de commencer à travailler, retirer les
corps étrangers de la surface de travail,
vérifier qu'il n'en reste pas et si nécessaire les éliminer à temps.
Pour tout travail avec la machine universelle, en particulier dans les virages, l'utilisateur doit se tenir à distance imposée
par les mancherons!
Sur les surfaces ceintes, respecter la distance de sécurité avec la bordure afin de
ne pas endommager l'outil.
Il n'est pas autorisé à prendre un passager au cours du travail ni à transporter une
charge sur l'outil.
Utilisation et dispositifs
de sécurité
Avant de commencer à travailler
Familiarisez-vous avec le fonctionnement des
équipements et des éléments de réglage. Apprenez en particulier à arrêter rapidement (et
en toute sécuirté) le moteur en cas d'urgence!
12
En cas de bourrage au niveau de l'outil,
arrêter le moteur et nettoyer l'outil à l'aide
d'un outil approprié!
En cas d'endommagement de la machine
universelle ou de l'outil, arrêter immédaitement le moteur et faire réparer les éléments détériorés!
agria Machine universelle 400E/400K
1. Conseils techniques de sécurité
En cas de problème de fonctionnement de
la direction, stopper et éteindre immédiatement le moteur de la machine. Faire
réparer sans délai.
En cas de risque de glissement sur un terrain en pente, demander à une autre personne de maintenir la machine au moyen
d'une tige ou d'une corde. Cette personne
devra se placer au-dessus du véhicule, à
une distance suffisante des outils de travail!
Si possible toujours travailler en travers de
la pente!
Fin du travail
Ne jamais laisser la machine sans surveillance tant que le moteur tourne.
Arrêter le moteur avant de quitter la motobineuse. Fermer le robinet de carburant.
Protéger la machine de toute utilisation
non autorisée. Sur le modèle avec clé de
contact, retirer la clé, sinon retirer la cosse de la bougie d'allumage.
Outils
Pour procéder au montage des outils portés, impérativement éteindre le moteur et
déconnecter l'entraînement d'outil.
En cas de changement d'outil porté ou de
pièce, utiliser les outils appropriés et porter des gants.
Lors de la pose et de la dépose, placer
les protections en position adéquate et
vérifier la stabilité.
Protéger la machine univerelle et les outils
portés contre toute utilisation non autorisée et tout déplacement accidentel. Si
nécessaire, monter le dispositif de transport et de sécurité et le placer en position
de protection.
Equipement de binage
Pour régler la hauteur de binage, placer
les plaques de protection de telle sorte que
seules les parties des outils de binage
pénétrant dans la terre ne soient pas couvertes .
Au cours du binage, veiller à ce que la tête
de pioche soit placée correctement
Equipement de fauche
En cas d'utilisation incorrecte, les lames
tranchantes de la barre de coupe présentent un risque de blessure très important!
Retirer les barres de protection des lames
uniquement au moment du travail et les
replacer aussitôt le travail terminé.
Pour le transport et le remisage, mettre
impérativement en place les barres de protection des lames et accrocher les ressorts
tendeurs à la barre de coupe.
Ne jamais transporter la barre de coupe
démontée sans ses barres de protection.
Avant de monter et de démonter la barre
de coupe, impérativement protéger toutes
les lames avec les barres de protection.
Pour changer les couteaux et pour serrer
et desserrer le taquet d'entraînement des
couteaux, le mouvement de vissage ne
doit pas se faire vers les bords de lame.
Bloquer la machine universelle et les outils
portés afin d'éviter tout déplacement (frein
de maintien, cales).
Porter des lunettes et des gants de protection pour affûter les lames.
L'attelage d'outils portés présente un risque de blessure. Soyez particulièrement
vigilants.
Poids
Respecter les consignes lors de l'attelage
des outils et les fixer sur les dispositifs
prescrits uniquement.
Toujours placer les poids aux points de
fixation prévus à cet effet, conformément
aux instructions.
agria Machine universelle 400E/400K
13
1. Conseils techniques de sécurité
Maintenance
Moteur, carburant et huile
N'effectuer aucun travail de maintenance
ou de nettoyage lorsque le moteur tourne.
Ne pas laisser tourner le moteur dans un
espace fermé: ceci est très toxique! Un pot
d'échappement endommagé doit donc être
remplacé immédiatement.
Pour tous travaux sur le moteur, retirer
également la cosse de la bougie d'allumage
(uniquement pour les moteurs à essence).
Si les outils de sécurité et les outils de travail
sont soumis à l'usure, vérifier régulièrement ces
éléments et les remplacer si nécessaire!
Remplacer les outils de coupe endommagés!
Lors du remplacement d'un outil de coupe, utiliser les outils appropriés et porter
des gants de protection.
Ne pas effectuer les travaux de réparation
comme la soudure, l'affûtage, le perçage
etc. sur les parties porteuses de sécurité
(par ex. dispositifs d'attelage)!
Veiller à la propreté de la machine et des
outils afin d'éviter tout risque d'incendie.
Vérifier régulièrement les écrous et les vis,
les resserrer si nécessaire.
Après les travaux de maintenance et de
nettoyage, impérativement remonter les
dispositifs de sécurité et les placer en position de protection!
Utiliser uniquement les pièces de rem-placement d'origine agria. En cas d'utili-sation de
pièces courantes, celles-ci doivent être de qualité équivalente et corres-pondre aux exigences
techniques définies par agria.
Remisage
Ne pas conserver la machine universelle
dans des endroits avec chauffage ouvert.
Ne pas placer la machine dans des lieux
fermés lorsque le réservoir contient encore du carburant. Les vapeurs d'essence
sont dangeureuses.
Soyez vigilant lorsque vous manipulez du
carburant: risque élevé d'incendie. Ne jamais remplir le réservoir à proximité de
flammes nues, détincelles inflammables
ou de pièces de moteur chaudes. Ne pas
remplir le reservoir dans des espaces fermés. Ne pas fumer lors du remplissage!
Toujours arrêter et laisser refroidir le moteur pour faire le plein.
Ne pas renverser de carburant, utiliser des
méthodes de remplissage appropriées.
Si du carburant s'est répandu, éloigner la machine de cet endroit avant de la démarrer.
Utiliser un carburant de la qualité prescrite.
Toujours stocker le carburant dans des
récipients conformes.
Stocker les anticorrosifs et les stabilisateurs hors
de portée des enfants. En cas de malaise ou de
vomissement, appeler immédiatement un médecn. En cas de contact avec les yeux, rincer
abondamment, éviter d'inhaler les vapeurs.
Lire la notice de l'emballage et respecter
les consignes!
Avant de jeter les récipients sous pression
utilisés et apparemment vides (aide au
démarrage etc...) les vider entièrement
dans un endroit aéré et éloigné de toute
étincelle ou flamme. Eventuellement les
mettre au rebut avec les déchets spéciaux.
Attention lors de la vidange d'huile chaude: risque de brûlure.
Respecter la qualité d'huile prescrite. La conserver dans des récipients conformes.
Mettre au rebut les huiles, le carburant, les graisses et les filtres de façon séparée et conformément à la législation en vigueur.
14
agria Machine universelle 400E/400K
1. Conseils techniques de sécurité
Pneumatiques et pression Signification des
Lors de travaux sur les roues, veiller à ce panneaux
que la machine universelle soit bien arrêtée et ne puisse pas bouger.
Seul un personnel spécialisé effectuera les
travaux de réparation des roues au moyen
des outils de montage appropriés.
Vérifier régulièrement la pression des
pneus. Une pression trop élevée risque de
provoquer une explosion.
En cas de lestage, veiller à adapter la
pression des pneumatiques.
Lors des travaux d'entretien, resserrer les boulons
de fixation des roues motrices ainsi que les
écrous et vérifier le couple de démarrage.
Circuit électrique et batterie
Lorsqu'elle existe, déconnecter la battterie
(pôle moins) lors des travaux sur le circuit
électrique!
Veiller à établir un branchement correct:
pôle plus puis pôle moins! Procéder en
sens inverse pour débrancher!
Attention aux gaz de batterie: ils sont explosifs!
Eviter la formation d'étincelles et la
présence de flammes nues à proximité de
la batterie.
Pour recharger la batterie, retirer le couvercle en
plastique (lorsqu'il est présent) afin d'éviter
l'accumulation de gaz très explosifs!
Attention aux acides d'accumulateurs, ils
sont corrosifs!
Utiliser uniquement les fusibles prescrits.
Des fusibles trop puissants endommagent
le circuit électrique - risque d'incendie!
Toujours placer sur le pôle plus, le couvercle
ou le bouchon de protection de la borne prévue
à cet effet.
Les porteurs de stimulateurs cardiaques
ne doivent pas toucher les éléments
conducteurs du circuit d'allumage lorsque
le moteur tourne!
Avant les travaux de nettoyage, de maintenance
et de réparation, arrêter
le moteur et retirer la cosse de la bougie
Lorsque le moteur tourne se tenir à une distance
suffisante des lames de
coupe!
Ne pas travailler sans dispositif de sécurité! avant
de démarrer, placer ces
dispositifs en position de
protection!
Se tenir à une distance
suffisante lorsque le moteur tourne!
Ne pas toucher les éléments de la machine en
mouvement. Attendre
qu'ils soient complètement arrêtés!
Se tenir à une distance
suffisante lorsque le moteur tourne!
Avec l'outil porté, utiliser
uniquement la vitesse "I"!
Description des
pictogrammes
Pour tous travaux avec la machine, porter des protections acoustiques individuelles.
Porter des gants de protection.
Porter des chaussures résistantes.
agria Machine universelle 400E/400K
15
2. Caractéristiques techniques
type 400E
Machine universelle 400E
Dimensions machine:
a ........................................ 100 mm
b ........................................ 630 mm
c ......................................... 160 mm
d ........................................ 380 mm
Embrayage:
.... à courroie trapézoïdale avec galets
tendeurs entre le moteur et la boîte de
vitesse
.. Embrayage à friction pour la marche
arrière
Utiliser une courroie d'origine
agria! (voir pièces d'usure page 59)
Boîte de vitesses: à vis sans fin avec
........ roue libre sur les roues motrices
.................. huile b.v. SAE 90-API GL5
............................... quantité env. 0,5 l.
Vitesses:
............... 2 marche avant par courroie
. 1 marche arrière par galet de friction
....................... voir tableau ci-dessous
l ........................................ 1200 mm
Mancheron:
amortissement des vibrations,
réglables en hauteur, réglage latéral
sans outil
A .............. (13x5.00 - 6)
525 mm
Poids: ................................. env. 44 kg
A ..................... (3.50 - 6)
440 mm
A . (Rouse jumelées 3.50 - 6)
857 mm
Niveau sonore:
selon DIN EN 709 et DIN EN 1553
A ..................... (4.00 - 8)
640 mm
e ........................................ 700 mm
h ............................... 860-1080 mm
A ............... Fraises
450 - 650 mm
Pneumatiques:(accessoires) ............
........................... 13x5.00-6 (pelouse)
........... 3.50 - 6 und 4.00 - 8 (culture)
Pression des pneus: .............. 1,0 bar
Vitesse
Vitesses [t/min]
Arbre roue Prise force
iVit
16
nTR
nZW
Niveau de pression acoustique
d’émission 83 dB (A)
(à l'oreille de l'utilisateur)
Oscillations à l'accélération:
Sur la poignée des mancherons .........
.................................... ahw = <2,5 m/s2
selon DIN EN 709 et DIN EN 1033
à 85 % du régime nominal moteur avec outil
en prise
Vitesses de déplacement [km/h]
avec pneus:
13x5.00-6 3.50-6
4.00-8
I
67,5
55
1650
3,2
3,6
4,4
II
42,7
110
3310
6,7
7,3
8,9
R
61,7
58
1740
3,4
3,8
4,7
agria Machine universelle 400E/400K
2. Caractéristiques techniques
type 400E
Moteur (faire attention au modèle)
Marque: ................... Briggs & Stratton
................................... Power Built 190
Marque: ................... Briggs & Stratton
.................................................... 5 HP
Type: ........................... 135 202 - 0271
Type: ............................. 110 412-0173
Modèle:
Moteur quatre temps monocylindre
refroidi par air ventilé (essence)
Modèle:
Moteur quatre temps monocylindre
refroidi par air ventilé (essence)
Cylindrée: ............................ 205 ccm
Cylindrée: ............................ 190 ccm
Puissance: ......... 3,2 kW à 3600 t/min
Puissance: ...... 4,0 kW bei 3600 t/min
Couple maxi: .. 10,0 Nm à 3000 t/min
Couple maxi ... 11,2 Nm à 2600 t/min
Bougie d'allumage: Champion RJ 19LM
écartement des électrodes: 0,75 mm
Bougie d'allumage:ChampionQC12YC
Ecartement des électrodes: 0,75 mm
Allumage: ...........................................
.... Allumage électromagnétique, sans
contact
.......... préréglage du point d'allumage
déparasité selon VDE 0879
Allumage: ...........................................
.... Allumage électromagnétique, sans
contact
.......... préréglage du point d'allumage
déparasité selon VDE 0879
Jeu des soupapes (moteur à froid):
Admission ................... 0,13 - 0,18 mm
Dispositif de démarrage: .................
............................ démarreur inverseur
Echappement .............. 0,23 - 0,28 mm
Contenance du réservoir: ..... 2,8 Ltr.
Dispositif de démarrage: .................
............................ démarreur inverseur
Carburant: ............. essence courante,
nombre d'octane mini 85 ROZ;
voir carburants recommandés
Filtre à air: ............... élément filtre sec
Contenance du réservoir: ........... 3 l.
Carburant: ............. essence courante,
nombre d'octane mini 85 ROZ;
voir carburants recommandés
Régime à vide maxi: ........ 3800 t/min
Filtre à air: ............... élément filtre sec
avec préfiltre en mouss
Carburateur: ........................... vertical
Huile moteur: .....................................
..... quantité de remplissage env. 0,6 l.
........... Huile multigrade SAE 10 W-40
API-SC, SF ou supérieure
Soupape à pointeau:
Régime à vide: ................. 1750 t/min
Réglage de base env.1 1/2 tour ouvert
Vitesse nominale: ............ 3600 t/min
Régime à vide maxi: ........ 3800 t/min
Régime à vide: ................. 1750 t/min
Huile moteur: .....................................
..... quantité de remplissage env. 0,6 l.
........... Huile multigrade SAE 10 W-40
API-SC, SFou supérieure
Capacité de travail en pente:
Tant que le conducteur de la machine
peut marcher sur la pente et conduire
normalement l'appareil, le moteur travaille correctement (avec niveau d'huile
moteur "maxi" = marque sup. de remplissage).
agria Machine universelle 400E/400K
17
2. Caractéristiques techniques
type 400K
Machine universelle 400K
Dimensions machine:
a ........................................ 100 mm
b ........................................ 630 mm
c ......................................... 160 mm
d ........................................ 380 mm
e ........................................ 700 mm
h ............................... 860-1080 mm
l ........................................ 1200 mm
A .............. (13x5.00 - 6)
525 mm
A ..................... (3.50 - 6)
440 mm
A (Rouse jumelées 3.50 - 6)
857 mm
A ..................... (4.00 - 8)
640 mm
A ............... Fraises
450 - 650 mm
Pneus: (accessoire) ...........................
........................... 13x5.00-6 (pelouse)
........... 3.50 - 6 und 4.00 - 8 (culture)
Pression des pneus: .............. 1,0 bar
Vitesse
Vitesses [ t/min]
Arbre roue Prise force
ivit
18
nTR
nZW
Embrayage:
Embrayage à courroie trapézoïdale
avec galets tendeurs entre le moteur
et la boîte de vitesse
à friction pour marche arrière .............
Utiliser uniquement des courroies
agria! (voir pièces d'usure page 49)
Boîte de vitesse: . à vis sans fin avec
............................................. roue libre
........................ sur les roues motrices
.................. huile b.v. SAE 90-API GL5
............................... quantité env. 0,5 l.
Vitesses:
3 marche avant par courroie ...............
1 marche arrière par galet de friction .
....................... voir tableau ci-dessous
Mancherons:
amortissement des vibrations,
réglables en hauteur, réglage• latéral sans
outil
Poids: ................................. env. 50 kg
Niveau sonore:
selon DIN EN 709 et DIN EN 1553
Niveau de pression acoustique
d’émission 83 dB (A)
(à l'oreille de l'utilisateur)
Oscillations à l'accélération:
Sur la poignée des mancherons .........
.................................... ahw = <2,5 m/s2
sselon DIN EN 709 et DIN EN 1033
à 85 % du régime nominal moteur avec outil
en prise
Vitesses de déplacement [km/h]
avec pneus:
13x5.00-6 3.50-6
4.00-8
I
67,5
55
1650
3,2
3,6
4,4
II
42,7
85
2550
5,0
5,6
6,9
III
28,1
125
3750
7,3
8,3
10,1
R
61,7
58
1740
3,4
3,8
4,7
agria Machine universelle 400E/400K
2. Caractéristiques techniques
type 400K
Moteur
Marque: ................... Briggs & Stratton
Carburant: ..... essence du commerce,
indice d'octane mini 85 ROZ;
voir Carburants recommandés
Type: ........................... 133 237 - 0136
Modèle:
Moteur quatre temps monocylindre
refroidi par air ventilé (essence)
Diamètre: ................................ 65 mm
Course: .................................... 62 mm
Cylindrée: ............................ 205 ccm
Puissance: ......... 3,2 kW à 3600 t/min
Couple maxi
......................... 10,0 Nm à 3000 t/min
Bougie d'allumage: Champion RJ 19LM
écartement des électrodes: 0,75 mm
Filtre à air: ............... élément filtre sec
.................... avec préfiltrre en mousse
Carburateur: ........................... vertical
Soupape à pointeau:
..... Réglage de base 1 1/2 tour ouvert
Vitesse nominale: ............ 3600 t/min
Régime à vide maxi: ........ 3800 t/min
Régime à vide: ................. 1750 t/min
Générateur: ...................... 12V - 1,2A
Batterie: ......... Batterie de démarrage
.............................................. 12V 6Ah
Allumage:
.... Allumage électromagnétique, sans
contact
.......... préréglage du point d'allumage
déparasité selon VDE 0879
Jeu des soupapes (moteur froid):
Admission ................... 0,13 - 0,18 mm
Sortie .......................... 0,23 - 0,28 mm
Dispositif de démarrage:
................... démarreur électrique 12V
Huile moteur: .....................................
..... quantité de remplissage env. 0,6 l.
........... Huile multigrade SAE 10 W-40
API-SC, SF ou supérieure
Capacité de travail en pente:
Tant que le conducteur de la machine
peut marcher sur la pente et conduire
normalement l'appareil, le moteur travaille correctement (avec niveau d'huile
moteur "maxi" = marque sup. de remplissage).
.............. démarreur invereur (manuel)
Contenance du résevoir
de carburant: ................................ 3 l.
agria Machine universelle 400E/400K
19
3. Pièces et éléments de réglage
La machine universelle agria type 400
est un appareil à moteur de base et s'utilise toujours avec un outil porté. Il est
donc adapté aux travaux dans le domaine agricole et forestier, le jardinage et
d’entretien des espaces verts, ceci comprend également le service d’hiver et
les travaux de balayage.
Les outils portés suivants sont disponibles:
l Equipement de binage
l Equipement de fauche
l Equipement d'entretien des pelouses
l Charrues
l Equipement de balayage
l Epandeur de gravillon et de sel
l Chasse-neige et chasse-neige avec
fraise
l Bac de transport
Refroidissement
Le refroidissement du moteur est assuré par un ventilateur.
Il faut donc toujours veiller à la propreté
de la grille d'air de refroidissement du
démarreur lanceur et des ailettes de
refroidissement du cylindre en retirant
les saletés et les morceaux de plantes
aspirés.
Ralenti
Toujours veiller à ce que le ralenti du
moteur soit bien réglé.
Lorsque le levier de régulation de vitesse est en butée sur le ralenti, le moteur
doit continuer à tourner correctement à
bas régime.
Filtre à air
Le filtre à air nettoie l'air aspiré. Un filtre
sale réduit la puissance du moteur.
Moteur
Le moteur à essence quatre temps fonctionne avec de l'essence du commerce
(voir Carburants recommandés, page 4).
Au cours des 20 premiè-res heures de
service (temps de rodage) ne pas trop
solliciter la puissance du moteur.
Même après la période de rodage ne
jamais accélérer plus qu'il n'est nécessaire pour le travail à accomplir.
Circuit d'allumage
Le moteur est équipé d'un circuit d'allumage électronique sans contact ne nécessitant pas de maintenance.
Nous conseillons de faire appel à un
spécialiste pour les vérifications nécessaires.
Des régimes trop élevés
encommagent les moteurs et
influencent sensiblement leur durée
de vie. Ceci est particulièrement vrai
lors d'une utilisation sans charge! Un
moteur qui tourne en surrégime (qui
s'affole) peut même subir des dommages immédiats.
I
20
agria Machine universelle 400E/400K
3. Pièces et éléments de réglage
Levier de réglage de régime
Le levier de réglage de régime (E/6 ou G/9) du mancheron
permet de régler en continu le régime et d'arrêter le moteur.
E/9
G/9
Version 5 HP: Outre le réglage du régime en continu ce
levier permet aussi d'actionner l'interrupteur moteur.
Interrupteur moteur
La version avec le moteur Power Built est équipé d'un interrupteur électrique (E/12), qui éteint le dispositif d'allumage à l'aide de l'interrupteur (arrêt du moteur).
E/12
Position "I" = marche
Position "0" = arrêt du moteur
Le levier de réglage de régime sert aussi d'arrêt
d'urgence, en cas de danger nécessitant un arrêt
rapide de la machine, amener le levier en position "STOP"!
I
Œ
E/3
G/3
Commande de sécurité
La machine universelle est équipée d'une commande de
sécurité.
Œ Position Stop: relâcher le levier (E/3 ou G/3) pour déconnecter l'allumage (arrêt du moteur).

- Attention! Le moteur continue à tourner en raison de l'inertie.
E/4
E/5 G/4
G/5
Ž
 Position Start: pour démarrer et marquer une pause,
serre le lebier d'embrayage (E/4 ou G/4) et le bloquer avec
le cliquet d'arrêt (E/5 ou G/5).
Ž Position Marche: pour faire avancer la machine universelle, appuyer sur le levier de commande de sécurité
(E/3 ou G/3).
Ne pas fixer le levier de commande de sécurité.
W
I
Le levier de sécurité sert aussi d'arrêt d'urgence.
En présence de danger nécessitant un arrêt rapide,
relâcher le levier de sécurité, il se place ensuite automatiquement en position "STOP"!
agria Machine universelle 400E/400K
21
3. Pièces et éléments de réglage
Starter
Œ
Le levier starter (B/5, D/5) se trouve au niveau du
carburateur.
Œ Pour un démarrage à froid, le starter doit être

fermé.
 Pour un démarrage à chaud, le starter doit être
ouvert (position marche).
Œ
Robinet de carburant
B/13
Seulement moteur Power Built:
Le robinet de carburant (B/13 ) se trouve au niveau
du carburateur.
Œ robinet de carburant - OUVERT
 robinet de carburant - FERME

Embrayage
La machine est équipée d'un embrayage à courroie trapézoïdale avec embrayage marche arrière
intégré.
E/4
G/4
E/5
G/5
La commande s'effectue par le levier d'embrayage
(E/4 ou G/4).
Lorsque le levier est serré, (jusqu'à enclenchement
du cliquet d'arrêt) on est en position débrayée, c'est
à dire que le moteur n'entraîne plus la machine.
Le levier d'embrayage peut être bloqué en position
débrayée au moyen du cliquet d'arrêt (E/5 ou G/5).
Afin d'éviter le patinage de l'embrayage au cours
du travail, le levier est doté d'un jeu (voir Maintenance et entretien).
Après les premières heures d'utilisation, vérifier le
jeu de l'embrayage et le régler si nécessaire (voir
Maintenance et entretien).
22
agria Machine universelle 400E/400K
3. Pièces et éléments de réglage
Organe de translation/
marche avant/marche arrière
La machine universelle est équipée d'une commutation marche avant/marche
arrière intégrée dans l'embrayage commandé par le levier (E/4 ou G/4).
Œ Marche avant:
Œ
Levier d'embrayage (E/4 ou G/4) vers le bas - cliquet
d'arrêt non enclenché.
 Ralenti:

Levier d'embrayage (E/4 ou G/4) à moitié serré et
cliquet d'arrêt enclenché.
Ž Marche arrière:
Ž
Levier (E/4 ou G/4) à fond vers le haut.
Le cliquet d'arrêt (E/5 ou G/5) permet de bloquer le
levier d'embrayage en position ralenti ("0").
Sur les pentes toujours tourner côté inclinaison.
I
Remarque: toujours arrêter la machine avec le levier d'embrayage serré
("0" - cliquet d'arrêt enclenché), des difficultés d'embrayage risquent sinon
d'apparaître en raison de la déformation de la courroie.
Vitesses
Le changement de vitesse s'effectue par déplacement de la courroie d'entraînement
(F/12 ou H12) - voir page 62 ou 66.
W
Avant de déplacer la courroie d'entraînement, éteindre le moteur et
retirer la cosse de la bougie d'allumage!
• Desserrer l'écrou (F/10 ou H/10) du carter de protection de courroie (F/8 ou H/8)
et enlever le carter et la plaque guide courroie (F/7 ou H/7).
• Engager le levier d'embrayage (E/4 ou H/4) en position à vide, le galet tendeur
(F/1 ou H/1) ne doit pas appuyer sur la courroie.
• Placer la courroie (F/12 ou H/12) sur la position souhaitée (avec la main, ne pas
utiliser d'objet pointu ou tranchant qui endommagerait la courroie).
• Replacer la plaque guide courroie (F/7 ou H/7) et le capot de protection de
courroie avec les trous (F/5 ou H/5) sur les tenons (F/4 ou H/4) et la rabattre.
• Placer l'écrou (F/10 ou H/10) avec la rondelle élastique (F/9 ou H/9) et serrer.
Les outils portés entraînés par prise de force doivent
impérativement être entraînés par la vitesse "I"!
agria Machine universelle 400E/400K
23
3. Pièces et éléments de réglage
Type 400E
Type 400K
Fig.exemple: couroie placée sur la vitesse I.
Fig.exemple: courroie en position vitesse I.
Vitesses conseillées Type 400E
I : outils entraînés fraise à neige;
par prise de
faucheuse, balai;
force
épandeur, broyeur,
arroseur, charrue
II : entretien de
surface sans
prise de force
déneigement,
transport
Le carter de protection de courroie est
équipé côté gauche d'une surface transparente qui permet de voir la position de
la courroie d'entraînement et de repérer
la vitesse mise en place à l'aide de la
grille.
Vitesses conseillées type 400K
I : outils entraînés fraise à neige;
par prise de
faucheuse, balai;
force
épandeur, broyeur,
arroseur, charrue
24
II : entretien de
surface sans
prise de force
déneigement,
transport
III: travail rotatif
du sol-
biner, butter
agria Machine universelle 400E/400K
3. Pièces et éléments de réglage
Entraînement de roue
La machine universelle est équipée en
plus de la commutation de roues motrice, d'un entraînement de roue commutable par l'intermédiaire d'un manchon
au niveau de la boîte de vitesses, commandé depuis le guidon.
Entraînement de roue connecté:
Levier de commutation de roue (E/11
ou G/11) vers le bas - cliquet d'arrêt non
enclenché.
Entraînement de roue déconnecté:
Levier de commande de roue (E/11 ou
G/11) serré et cliquet d'arrêt enclenché.
Lorsque le moteur tourne, connecter
l'entraînement de roue comme suit:
l Amener le levier d'embrayage (E/4 ou
G/4) jusqu'en position médiane (RALENTI) et maintenir en cette position.
l Dégager le cliquet d'arrêt (E/10 ou
G/10).
l Amener le levier d'entraînement de
roue (E/11 ou G/11) vers le bas.
l Relâcher lentement le levier d'embrayage (E/4 ou G/4) tout en accélérant.
Si l'entraînement de roue ne se connecte pas, débrayer et embrayer - puis commuter.
agria Machine universelle 400E/400K
25
3. Pièces et éléments de réglage
Roues motrices
AEteindre le moteur avant de poser
ou de déposer les roues motrices!
Les roues motrices sont équipées d'un
ressort à cran d'arrêt (1) et peuvent donc
être montées et réglées sans outil.
Les ressorts à cran d'arrêt s'enclenchent
dans une rainure circulaire de l'arbre de roue
et maintiennent ainsi la roue motrice.
L'arbre de roue est doté des deux côtés
de 2 rainures circulaires. Sur la rainure
circulaire externe, la roue motrice tourne à vide. Sur la rainure circulaire interne, la roue motrice s'engrène sur une
denture, elle est ainsi entraîné par le
biais de l'arbre de roue.
Montage des roues motrices
Monter les roues motrices, profil
culture, avec les pointes de
sculptures dans le sens du déplacement
(vu du dessus), La puissance de traction est ainsi maximale.
I
J
1
l Soulever le ressort à cran d'arrêt (1)
et le placer sur la "position de montage" (Fig. J) (rainure intérieure sur le
moyeu).
l Placer les roues sur l'arbre de roue,
le côté avec le ressort à cran d'arrêt vers
l'extérieur.
l Amener à nouveau le ressort à cran
d'arrêt en position d'arrêt (Fig. K ou L)
et l'enclencher sur une rainure circulaire de l'arbre de roue.
l Enduire des deux côtés les extrémités d'arbre de roue (petit diamètre d'arbre) avec de la graisse biodégradable.
1 Ressort à cran d'arrêt
26
La dépose des roues motrices s'effectue dans l'ordre inverse.
agria Machine universelle 400E/400K
3. PIèces et éléments de réglage
K
Positions des roues motrices
l Entraînement rigide: pousser les
deux roues motrices à fond vers l'intérieur et enlencher les ressorts à cran
d'arrêt dans les rainures circulaires internes (Fig. K). Si les ressorts ne s'enclenchent pas, tourner légèrement les
roues et pousser la roue axialement vers
l'intérieur jusqu'à ce que la denture de
couplage s'engrène.
L
l A vide: pousser les deux roues motrices vers l'extérieur et enclencher les
ressorts d'arrêt dans la rainure circulaire externe (Fig. L).
l Entraînement avec effet différentiel: enclencher une roue motrice dans
la rainure circulaire intérieure (Fig. K),
enclencher la deuxième roue dans la
rainure extérieure (Fig. L) - marche à
vide.
agria Machine universelle 400E/400K
27
3. Pièces et éléments de réglage
Protection anti-enroulement
M
Des tubes de protection anti-enroulement sont fournis avec le dispositif de
fauchage, ils doivent être placés sur l'arbre de roue des deux côtés entre le carter de boîte de vitesse et la roue motrice (Fig. M).
Ils empêchent l'herbe de s'enrouler sur
l'arbre de roue. Eliminer l'herbe enroulée en démontant les roues (sans outil)
der et les tubes de protection.
Roues jumelées:
l Enlever les roues motrices simples.
l Monter les roues motrices jumelées
sur l'arbre de roue (comme décrit sous
"Montage des roues motrices").
l Placer les tubes anti-enroulement sur
l'arbre de roue des roues motrices jumelées - attention aux excavations pour
les valves!
l Monter les rues motrices simples sur
les tenons d'arbre de roue des roues
motrices jumelées.
Roues motrices - cage
l Enlever les roues motrices existantes.
l Monter les roues cage sur l'arbre de
roue (comme décrit sous "Montage des
roues motrices").
Sur les roues motrices jumelées
et roues cage les positions sont
également:
l Entraînement rigide
l A vide
l Entraînement avec effet pseudo différentiel.
I
28
agria Machine universelle 400E/400K
3. Pièces et éléments de réglage
Roues motrices 4.00-8 nervures
grossières avec moyeux de compensation
Les moyeux de compensation facilitent la
conduite surtout dans les virages grâce à la
compensation pseudo différentielle
1
2
3
4
5
6
7
Arbre de roue
Moyeu de compensation
Rondelle crantée
Vis six pans
Rous motrice
Rondelle souple, sphérique
Vis de roue
Utilisation:
charrue
coupe
Montage
Placer les moyeux de compensation (2)
sur l'arbre de roue (1)
z Introduire les vis six pans (4) avec les
rondelles crantées (3) dans les trous
transversaux (tube de moyeu-arbre de roue)
et serrer (couple de serrage 80 Nm)
zMonter les roues motrices avec les vis
de roue (7) et les rondelles souples
sphériques (6) sur les moyeux de compensation (couple de serrage de vis de
roue 80 Nm)
Monter les roues la pointe des nervures dans
le sens du déplacement (vu du dessus), la
puissance de traction est ainsi maximale.
Dépose
S'effectue dans l'ordre inverse.
agria Machine universelle 400E/400K
29
3. Pièces et éléments de réglage
Moyeux de compensation
A la livraison, les moyeux de compensation sont réglés sur "effet pseudo différentiel" (position de compensation).
Il y a cependant la possibilité de les
monter en "position rigide":
l Avec une pince, enlever le circlip (4)
l Tirer légèrement vers l'extérieur le
boudin de roue (2) et le tourner jusqu'à
ce que le taquet d'entraînement soit
entre les deux boulons d'entraînement
l Pousser à nouveau le boudin de
roue à fond sur le moyeu de compensation et monter le circlip
Position rigide Position de compensation
1
2
3
4
Moyeu de compensation
Boudin de roue
Graisseur
Circlip
l Toutes les 50 heures de service ou
après un nettoyage au jet haute pression enduire le graisseur (3) d'une graisse biodégradable.
Lests de roue
Des lests de roue peuvent être placés
sur les roues motrices 4.00-8 avec les
moyeux de compensation (Réf. 0421
011).
Pose
Monter les lests de roue (2) avec les vis
six pans (4) et les rondelles crantées
(3) sur le boudin de roue (couple de
serrage 80 Nm).
1
2
3
4
Roue motrice
Lest de roue
Rondelle
Vis six pans
30
agria Machine universelle 400E/400K
3. Pièces et éléments de réglage
Modèle 400E
Entraînement de prise de force
Type 400E
Connecter:
Tourner le levier de commande de prise de force (A/1) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Arrêter:
Tourner le levier de commande de prise de force dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre jusqu'en butée.
Modèle 400K
Type 400K
Connecter:
Pivoter le levier de commande de prise de force (E/
6) vers le haut jusqu'en butée
Arrêter:
Pivoter le levier de commande de prise de force vers l'avant (en bas).
S'il n'est pas possible de pivoter la commande de prise de force (manchon
d'accouplement ne peut pas s'enclencher dans
la broche d'entraînement de l'arbre
d'entraînement), relever brièvement le levier
d'embrayage (E/4 ou G/4) (moteur AU
RALENTI, ne pas accélérer), en position
marche arrière et pivoter simultanément le
levier de commande de prise de force.
I
Béquille
Béquille modèle 400K
La machine 400K est équipée d'une béquille pour
pouvoir stationner plus facilement la machine
après avoir désaccouplé les outils portés.
Pour la mettre en place, appuyer sur le côté droit de
la béquile et la pivoter vers le bas, relâcher la pression
et continuer à pivoter jusqu'à ce que a béquille
s'enclenche.
Pour relever la béquille procéder dans le sens
inverse.
Attention: avant de commencer à travailler
relever la béquille!
agria Machine universelle 400E/400K
31
3. Pièces et éléments de réglage
Guidon type 400E
Guidon type 400K
Réglage en hauteur du guidon
Réglage en hauteur du guidon
l Dévisser la vis six pans (2) de l'élément de blocage quatre pans (3) et la
sortir de l'articulation du guidon.
l Placer le guidon à hauteur souhaitée et l'engager dans le trou correspondant de l'articulation du guidon.
l Introduire la vis six pans, visser et
serrer avec l'élément de blocage quatre
pans (attention à ce que l'élément de
blocage se bloque avec le nez dans le
trou oblong de la machoire de l'articulation du guidon ) .
l Dévisser la vis à ailette (2) de l'élément de blocage quatre pans (3) et la
sortir de l'articulation du guidon.
l Placer le guidon à hauteur souhaitée et l'engager dans le trou correspondant de l'articulation du guidon.
l Introduire la vis à ailette, visser et
serrer avec l'élément de blocage quatre
pans (attention à ce que l'élément de
blocage se bloque avec le nez dans le
trou oblong de la machoire de l'articulation du guidon ).
G
G
Réglage latéral du guidon
l Desserrer la vis six pans (1) ou la vis à ailette (1) jusqu'à ce que les crans
soient libres.
l Pivoter le guidon du côté souhaité et l'engager dans le cran correspondant.
l Resserrer la vis six pans ou la vis à ailette.
H
32
H
agria Machine universelle 400E/400K
3. Pièces et éléments de réglage
type 400K
Batterie type 400K
Pour la batterie 12V 6Ah (batterie de
motocycle) il faut utiliser un chargeur
standard avec courant continu 12V et
max. 0,6 A de courant capacitif.
l La batterie est fournie et doit être remplie avec de l'acide de batterie fourni
et elle doit être complètement chargée
avant l'installation.
l
Ne jamais
laisser la batterie déchargée! Respecter les conseils du fabricant de batterie! Eviter la formation d'étincelles
et les flammes nues à proximité de
la batterie - il y a risque d'explosion!
Attention lorsque vous manipulez
l'acide d'accumulateur - corrosif!
Impérativement utiliser les fusibles
prescrits. Si vous utilisez des fusibles
trop puissants, le circuit électrique
sera détruit - Risque d'incendie!
Eviter les courts-circuits!
Lors du démarrage avec le dispositif de
démarrage électrique, il est consommé
du courant de la batterie. Elle se vide.
Pendant le fonctionnement, le générateur la recharge en partie.
Pour la mise en service de la
batterie et pour la maintenance
et l'entretien, le mode d'emploi du
fabricant de la batterie est déterminant.
I
Eviter les courts-circuits!
La batterie est considérée
comme matière dangereuse et
métaux lourds.
Elle doit être déposée dans les dépôts
spéciaux.
I
agria Machine universelle 400E/400K
33
3. Pièces et éléments de réglage
Outils portés
è
0
Eteindre le moteur avant
d'effectuer le montage ou le
démontage des outils portés.
S'assurer que les outils ne peuvent
pas bouger et attention aux risques
de cisaillement et d'écrasement lors
du montage!
W
Outils portés frontaux
a
b
c
d
e
f
Levier de serrage
Ressort de tension
Béquille
Support
Boulon
Capuchon
Les outils portés frontaux sont le plus
souvent accouplés à la machine par une
haubannage. Pour procéder à la pose et
à la dépose, placer la machine et les
outils sur un sol ferme et plat.
Pose
l Placer la commande de prise de force
sur "0"
l Enlever le capuchon de protection (f)
de l'arbre de prise de force.
l Placer l'outil porté sur son éventuelle
béquille (c)
l Amener les ressorts de tension (b) en
position initiale:
1. Pivoter les leviers de serrage (a)
vers l'arrière
2. Tirer les deux ressorts de tension
vers l'extérieur
tout en
3. pivotant de nouveau les deux leviers
de serrage vers l'avant.
34
agria Machine universelle 400E/400K
3. Pièces et éléments de réglage
Approcher la machine de l'outil porté, et
engager le boulon récepteur (e) sur le
dispositif d'attelage
l Haubanner l'appareil:
1. Pivoter les leviers de serrage (a)
vers l'arrière jusqu'à ce que
2. Les ressorts (b) s'enclenchent dans
les fentes de réception du dispositif
d'attelage
3. Pivoter les deux leviers vers l'avant
jusqu'en butée.
a
b
c
d
e
f
Levier de serrage
Ressort
Béquille
Dispositif d'attelage
Boulon récepteur
Capuchon
Pivoter la béquille (c) et l'enclencher.
Les ressorts de levier de serrage sont
plus faciles à amener en position initiale
lorsque les roues sont en position "A
VIDE".
(voir paragraphe Entraînement de roue
page 27)
Dépose
La dépose des outils portés s'effectue
dans l'ordre inverse.
Après la dépose, replacer la protection
de prise de force de la machine universelle.
Attention!
Avec les outils portés entraînés
par prise de force utiliser uniquement
la vitesse "I" (vitesse lente)!
Avant de commencer le travail, mettre
tous les dispositifs de protection en
position de protection!
Respecter également la notice
d'utilisation concernant les différents
outils portés!
W
agria Machine universelle 400E/400K
35
3. Pièces et éléments de réglage
1
2
3
4
5
6
Outils portés arrière
Tube récepteur 4 pans
esse d'essieu
Tenon 4 pans
Goupille souple
Contre-écrou
vis de réglage
Les outils portés arrière sont le plus
souvent attelés sur le crochet d'attelage
avec une goupille (7) (accessoire).
Le dispositif d'attelage (3) est monté sur
le tube support quatre pans (1) sous le
carter de protection de courroie.
Insérer jusqu'en butée le tenon quatre
pans (3) dans le tube quatre pans (1) et
fixer à travers les trous par l'esse d'essieu
(2).
Sur certains outils, comme par ex.
l'éperon de binage et la charrue, la course
pendulaire peut se régler à l'aide des vis
de réglage (6) et des contre-écrous (5).
Attelage
Le dispositif d'attelage (1) (optionnel)
est une pièce adaptateur entre l'attelage de remorque et les outils portés
(charrue, cultivateur etc.). Ces outils
portés sont introduits avec leur tourillon
de pose dans le col de reprise (2) fixés
avec la clavette (3), et la clavette sécurisée avec la goupille (4).
Avec le dispositif d'attelage, la profondeur de travail est ajustable selon le cas
grâce à la manivelle (5).
1 Dispositif d'attelage
(en option 0440 021)
2 Cole de reprise
3 Clavette
4 Goupille
5 Manivelle
36
Le déplacement oscillatoire "jeu X" peut
être modifié avec les vis de blocage (6
et 7). De cette façon, le comportement
de guidage avec les outils portés est
ajustable selon le cas.
agria Machine universelle 400E/400K
3. Pièces et éléments de réglage
Lest frontal
Pour compenser le poids des outils
portés arrière et pour améliorer la
puissance de traction (par ex. pour
labourer) il est possible d'utiliser un lest
frontal.
Le support de lest frontal est monté sur
la bride de montage des outils frontaux.
Lors du premier montage, monter
d'abord la vis six pans (1) avec l'écrou
six pans (2) sur la bride de montage des
outils frontaux, comme boulon d'attelage
pour la fixation rapide centrale.
La vis six pans reste montée même lors
de la dépose du porte lest.
Pose
l Monter le porte lest sur la bride de
montage de l'outil frontal avec l'attache
rapide centrale.
1 Porte-lest
2 Lest
3 Vis de blocage
l Placer le lest frontal (2) sur le tenon
quatre pans (1) et serrer avec la vis six
pans (3).
Dépose
Lors de la dépose, le lest frontal peut
rester sur le porte-lest, il suffit d'enlever
le porte-lest en ouvrant l'attache rapide.
agria Machine universelle 400E/400K
37
3. Pièces et éléments de réglage
Fraises
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ecrou six pans
Esse d'essieu
Rondelle crantée
Tôle de protection rapportée
Disques de protection
Outil de binage
Vis six pans
Outil de base droit
Vis à tête plate
Outil de base gauche
S = lame
Exemple: largeur de travail 65 cm
Exemple: largeur de travail 45 cm
Largeur de travail:
Largeur de travail 65 cm:
Outils de base: ................... env. 45 cm
l Monter les outils de base comme
pour la largeur de travail 45 cm.
l Placer les outils rapportés (accessoire réf. 1008 111) (6) sur les moyeux des
outils de base.
l Fixer à l'aide des esses d'essieu (2)
par le trou de l'arbre-moyeu.
l Monter les tôles de protection (4)
avec les vis de fixation (9, 3 + 1).
Outils de base
et rapportés: ...................... env. 65 cm
Montage des fraises
Eteindre le moteur et retirer la
cosse de la bougie d'allumage
pour mettre en place ou retirer
les fraises, porter des gants de protection!
W
Largeur de travail 45 cm:
l Placer les outils de base (8 +10) à
doite et à gauche sur l'arbre de fraise.
Les lames de couteau doivent être dans
le sens du déplacement. Attention, lors
du montage du deuxième outil (gauche
ou droit) les couteaux côté carter doivent être dans le vide et non pas parallèles aux mêmes couteaux du côté opposé.
l Visser et serrer les fraises avec les
vis six pans (7) par le trou de l'arbre de
fraise-moyeu.
38
Disques de protection
Les disques de protection servent de
protection pour éviter d'abîmer les arbustes, les arbres etc. et ne pas recouvrir les jeunes plantes de terre.
En outre, ils offrent une protection supplémentaire, ainsi les fraises ne touchent pas ou ne se prennent pas dans
les grilles ou grillages des surfaces ceintes.
l Placer les disques de protection (5)
sur les moyeux externes des fraises
l Fixer avec les esses d'essieu (2) par
le trou d'arbre-moyeu.
agria Machine universelle 400E/400K
3. Pièces et éléments de réglage
Eperon
Il y a 2 modèles d'éperon disponibles
l Eperon standard avec tige réglable
l Eperon de roue (roues d'appui) avec
éperon en liaison avec le dispositif d'attelage. Les roues d'appui sont principalement prévues pour faciliter le transport de la machine
Pose
l Introduire la réception d'éperon sur
le raccord du tube quatre pans pour
outils portés arrière et la bloquer avec
l'esse d'essieu.
l Sur le modèle éperon de roue, l'axe
de roue (1) est placé auparavant sur le
tenon quatre pans.
Le mouvement d'avance de la machine
Modèle éperon standard
Modèle
roue
est freiné par l'éperon. On obtient la profondeur de travail souhaitée par les différentes positions de profondeur de la
tige d'éperon (5). Plus la tige d'éperon
d'enfonce dans le sol, plus les fraises
s'enfoncent dans le sol.
Position de la tige d'éperon:
profonde
haute
-sol lourd, dur
-sol léger, souple
pour les sols souples placer la tige de
l'éperon à l'envers de sorte que l'extrémité incurvée soit en bas vers l'arrière.
Réglage:
l Desserrer la vis de blocage (22),
pousser la tige d'éperon en position souhaitée et resserrer la vis de blocage.
l Sur le modèle avec dispositif
d'attelage, la course pendulaire peut se
régler à l'aide des vis de réglage (14) et
les contre-écrous (13).
éperon
agria Machine universelle 400E/400K
1 Essieu de roue
2 Réception d'eperon
standard
5 Tige d'éperon
10 Dispositif d'attelage
11 Esse d'essieu
12 Goupille élestique
13 Contre-écrou
14 Vis de réglage
15 Goupille
17 Réception d'éperon
18 Etrier
20 Goupille
21 Vis de blocage
fpour coprs de
buttage
22 Vis de blocage
39
3. Pièces et éléments de réglage
Equipement de buttage
Roues d'adhérence
Equipements complémentaires
nécessaires:
1 dispositif d'attelage réf. 0440 111
1 corps de buttage
réf. 0252 011
en option:
1 paire de roues d'adhérence
réf. 0120 011
Montage:
lDéposer les éventuelles fraises rapportées en place
lDévisser les deux couteaux externes
(8 et 10) à gauche et à droite de l'élément de binage et les revisser en inversant le côté: vers l'intérieur (comme représenté ci-dessous). La largeur de travail est ainsi de 36 cm et les fraises spéciales ne sont pas nécessaires
lMonter les disques de protection.
lEnlever l'éperon, mais monter le dispositif d'attelage (13)
lIntroduire la tige du corps de buttage
(1) dans le timon, introduire la goupille
d'étrier (2) comme représenté et bloquer
avec la goupille souple (3)
lRégler l'inclinaison du corps de buttage (1) à l'aide de la vis six pans (5).
Lorsque le corps de buttage (1) est à la
profondeur souhaitée, fixer la vis six
pans (4).
Pour obtenir une meilleure puissance de
traction ou un meilleur travail de buttage sur les sols déjà binés, il est recommandé d'utiliser les roues d'adhérence
(réf. 0120 011 (16)) à la place des fraises.
Le montage s'effectue comme pour les
fraises, à l'aide des vis six pans par le
trou d'arbre-moyeu.
Butter
Mettre la machine en route comme expliqué au paragraphe fraiser
l Corriger la profondeur de buttée en
réglant l'inclinaison du timon avec la vis
de réglage (5) ou avec le sabot racleur
(15) et la vis de blocage (14).
l Régler la largeur de travail en en
modifiant les tôles (7) et la vis de blocage (6).
l La course pendulaire se règle à l'aide
des vis de réglage (11) et des contreécrous.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
40
agria Machine universelle 400E/400K
Corps de buttage
Goupille d'étrier
Goupille souple
Vis de blocage pour
corps de buttage
Vis de réglage pour
profondeur de buttage
Vis de blocage pour
réglage de la largeur
de buttage
Tôle racleuse
Couteau
Vis de fixation pour
couteau
Couteau
Vis de réglage pour
butée pendulaire
Goupille
Dispositif d'attelage
Vis de blocage pour
sabot
Sabot racleur
Roues d'adhérence
4. Mise en service et utilisation
Première mise en service
Attention, la durée de vie du moteur et
la sécurité de fonctionnement dépendent en grande partie du rodage. Toujours laisser chauffer quelques minutes
un moteur froid, ne pas donner immédiatement une pleine puissance. Toujours veiller à bien entretenir les filtres
et à la propreté du carburant.
Remarque: ne pas solliciter la puissance maximale du moteur au cours des
20 permières heures d'utilisation (temps
de rodage).
Attention: en raison du
transport, le moteur est livré
sans huile moteur!
Avant la première mise en service
du moteur, faire le plein d'huile moteur!
I
Pour cela placer la machine pour que le
moteur soit à l'horizontale. Quantité et
qualité de remplissage, voir caractéristiques techniques. Exécuter un contrôle de niveau d'huile!
Contrôle de niveau d'huile
l Dévisser la vis de fermeture de remplissage d'huile (B/11) ou la jauge d'huile (D/11).
l Le niveau d'huile doit affleurer l'ouverture de remplissage ou arriver à la marque ''max'' de la jauge (Fig. R), si ce n'est
pas le cas, compléter.
l Revisser la vis de fermeture et serrer.
Lorsque le moteur tourne, la vis de fermeture doit toujours être bien serrée sur
le manchon de remplissage!
Pour éviter les difficultés de démarrage, lors de la première mise en service
ou après un arrêt prolongé de la machine, faire le plein du réservoir de carburant.
Avant chaque mise en service:
R
400E
Niveau
d'huile
Jauge d'huile
400K
l Contrôler le niveau d'huile moteur
(Fig. R) compléter si nécessaire - ne pas
faire déborder!
l Vérifier qu'il y a suffisamment de carburant dans le réservoir.
Ne pas remplir de réservoir à ras bords,
laisser environ 5 mm d'espace libre pour
que le carburant puisse se dilater.
W
Attention en manipulant le carburant.
Il y a un risque élevé d'incendie. Ne jamais
remplir le réservoir à proximité de flammes
nues, d'étincelles inflammables ou de
pièces moteur chaudes.
lNe pas remplir le réservoir dans un espace fermé.
lNe pas fumer pour faire le plein!
lPour faire le plein éteindre le moteur et
attendre qu'il ait refroidi.
lNe pas renverser de carburant, utiliser un
dispositif de remplissage approprié.
lNe pas démarrer le moteur dans un espace fermé. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de carbone dont l'inhalation est très toxique.
lAvant de démarrer le moteur placer tous
les leviers de commande en position neutre ou à vide.
lNe pas approcher les pieds à proximité
agria Machine universelle 400E/400K
41
4. Mise en service et utilisation
Œ
? ok

W
Démarrage du moteur
Ž
? ok

? ok

Ne pas démarrer le moteur dans une pièce
fermée. Les gaz d'échappement contiennent
du monoxyde de carbonequi est toxique lorsqu'il
est respiré!
l Capots de protection en place?
Outil porté bien fixé?
Œ Contrôler le niveau d'huile moteur
 Enficher la prise de bougie d'allumage
Ž Filtre à air propre?
 Assez de carburant dans le réservoir?
W

Attention en manipulant le carburant. - voir
des indications page 41!
Ouvrir le robinet de carburant
(seulement version moteur Power-Built)
‘
‘Moteur froid:
Pousser le levier starter sur la position "STARTER".
Moteur chaud:
Ne pas utiliser le STARTER (position marche)
’
’ Amener le levier d'embrayage et le levier de sécurité en position Start
“
”
“ Amener l'interrupteur d'arrêt moteur en position " I"
(seulement version moteur Power-Built)
” Amener le levier de réglage du régime moteur
en position moyenne (à env. 1/2 d'accélération)
•
• Démarrer le moteur avec démarreur inverseur
- Pour démarrer, se placer hors de portée de danger.
Démarrage électrique - seulement version 400K
l Appuyer sur le bouton démarreur (G/8)
-Le démarreur électrique tourne.
Dés que le moteur est démarré, relâcher le bouton
démarreur.
l
STARTER en position de marche
42
agria Machine universelle 400E/400K
4. Mise en service et utilisation
Arrêt du moteur
Œ
Version moteur 5 HP
630 sec
ŒAmener le levier de réglage du régime en position ralenti (min.) et laisser tourner le moteur environ
1/2 minute au ralenti

Pivoter
le levier de réglage du régime jusqu'en
butée en position STOP.
Ž Retirer la cosse de la bougie d'allumage - veiller
Ž
à interdire toute utilisation non autorisée
Version moteur Power-Built
Œ
ŒAmener le levier de réglage du régime en posi-
630 sec

Ž
tion "min" et laisser tourner le moteur environ 1/2
minute au ralenti
Placer l'interrupteur moteur sur "0"
Ž Fermer le robinet de carburant
 Retirer la cosse de la bougie d'allumage - veiller
à interdire toute utilisation non autorisée

W
W
Laisser refroidir le moteur, avant d'entreposer
la machine dans les endroits fermés.
I
Le levier de réglage du régime sert aussi d'arrêt
d'urgence.
Pour arrêter le moteur, ne jamais placer le
levier starter en position STARTER - Risque
d'incendie!
Si besoin, le moteur peut être arrêté en déplaçant le
levier en position "STOP".
agria Machine universelle 400E/400K
43
4. Mise en service et utilisation
Fin du travail:
Travail
Vérifier le fonctionnement de
commande de sécurité - utiliser
la machine uniquement si la commande de sécurité fonctionne!
W
Porter des protections
acoustiques individuelles et des chaussures
résistantes.
l Monter l'outil
l Déconnecter l'entraînement de roue,
pour cela tirer le levier d'entraînement
de roue (E/11 ou G/11) et enclencher
le cliquet d'arrêt.
l Tirer le levier d'embrayage (E/4 ou
G/4) et enclencher le cliquet d'arrêt.
l Sur les outils entraînés par prise de
force: à l'aide du levier de commande
(A1 ou H/6), placer l'entraînement de
prise en position "0".
l Régler la vitesse de déplacement
appropriée à l'outil utilisé
l Eteindre le moteur.
l Amener les roues motrices en position "Entraînement"
W
l Connecter l'entraînement de roue au
niveau du levier (E/11 ou G/11)
l Pour les outils entraînés avec prise
de force: placer le levier de commande
de prise de force (A/1 ou H/6) sur "I"
l Serrer légèrement le levier d'embrayage (E/4 ou G/4), dégager le cliquet
d'arrêt (E/5 ou G/5), relâcher lentement
en accélérant; l'outil entraîné par prise
de force se déplace et la machine universelle avance.
Si l'outil est initialement équipé
de protections (par ex. protection de lame sur la barre de coupe),
les mettre immédiatement en place.
Zone de danger
La présence dans la zone de danger
de la machine est interdite lors du
démarrage et lors du travail!
Faucher: Zone de danger
Déplacement en marche arrière
l Placer le levier de régulation de vitesse sur RALENTI
l Serrer le levier d'embrayage jusqu'en position moyenne (E/4 ou G/4) et
attendre que le mouvement d'avance
cesse
Binage: Zone de danger
l Serrer à fond le levier d'embrayage
tout en accelérant.
Pour des rainsons de sécurité,
s'il faut effectuer un nettoyage
de la machine ou des outils pendant
le travail, impérativement éteindre le
moteur et retirer la cosse de la bougie d'allumage.
44
agria Machine universelle 400E/400K
4227
W
5. Maintenance et entretien type 400E
Outre les instructions d'utilisation de la
machine universelle, il est également
important de respecter les instructions
d'entretien et de maintenance.
W
R
400E
Attention: éteindre le moteur
pour effectuer les travaux de
maintenance et d'entretien.
Pour éviter un démarrage non intentionel au cours du travail sur la machine ou le moteur, toujours retirer
la cosse de la bougie d'allumage.
En respectant les consignes d'entretien
et avec un nettoyage après chaque utilisation, la machine universelle vous rendra service pendant de longues années.
Moteur (type 400E)
Vérification du niveau d'huile
moteur
l Avant chaque mise en service et
toutes les 5 heures de service!
l Le moteur doit être éteint et en position horizontale.
l Nettoyer la vis de remplissage d'huile (B/11) et son environnement.
l Dévisser la vis de remplissage d'huile
l Le niveau d'huile doit affleurer l'ouverture de remplissage (Fig. R).
l Si le niveau d'huile a baissé, compléter avec de l'huile moteur (voir "Caractéristiques techniques").
- Ne pas remplir à ras bords!
l Resserrer la vis de remplissage d'huile.
Vidange d'huile moteur
Effectuer une première vidange après
les 5 premières heures de service, puis
toutes les 50 heures de service ou au
moins tous les ans. En cas de sollicitation importante ou de températures externes élevées, faire la vidange toutes
les 25 heures de service.
l Pour faire la vidange d'huile, ouvrir la
vis de vidange (1) et
la vis remplissage
(2) et récupérer l'huile usée dans un récipient approprié ou
aspirer l'huile usée à
l'aide d'une pompe.
l Faire recycler l'huile usée selon la règlementation en vigueur!
l Remettre la vis de
vidange et serrer et
remplir d'huile moteur propre.
Quantité et qualité
d'huile, voir Caractéristiques techniques.
Utiliser de préférence un entonnoir ou
un instrument similaire.
l Revisser la vis de remplissage d'huile
Faire la vidange tant que le moteur est
encore tiède mais pas brûlant - risque
de brûlures!
agria Machine universelle 400E/400K
45
5. Maintenance et entretien type 400K
Outre les instructions d'utilisation de la
machine universelle, il est également
important de respecter les instructions
d'entretien et de maintenance.
W
Attention: éteindre le moteur
pour effectuer les travaux de
maintenance et d'entretien.
Pour éviter un démarrage non intentionel au cours du travail sur la machine ou le moteur, toujours retirer
la cosse de la bougie d'allumage.
En respectant les consignes d'entretien
et avec un nettoyage après chaque utilisation, la machine universelle vous rendra service pendant de longues années.
Moteur (type 400K)
Vérifier le niveau d'huile moteur
l Avant chaque mise en service et
toutes les 5 heures de service!
l Le moteur doit être éteint et en position horizontale.
l Nettoyer la vis de remplissage d'huile (D/11) et son environnement.
l Dévisser la vis de remplissage d'huile
l Le niveau d'huile doit affleurer l'ouverture de remplissage (Fig. R).
l Si le niveau d'huile a baissé, compléter avec de l'huile moteur (voir "Caractéristiques techniques").
- Ne pas remplir à ras bords!
l Resserrer la vis de remplissage d'huile.
46
Jauge d`huile
R
400K
Vidange d'huile moteur
Effectuer une première vidange après
les 5 premières heures de service, puis
toutes les 50 heures de service ou au
moins tous les ans. En cas de sollicitation importante ou de températures externes élevées, faire la vidange toutes
les 25 heures de service.
l Pour faire la vidange d'huile, ouvrir
la vis de vidange (1)
et la vis remplissage
/jauge d'huile (2) et
récupérer l'huile
usée dans un récipient approprié.
l Faire recycler
l'huile usée selon la
règlementation en vigueur!
l Remettre la vis de
vidange et serrer.
l Ouvrir la vis de
remplissage d'huile
(jauge d'huile) et
remplir d'huile moteur propre.
Quantité et qualité d'huile, voir Caractéristiques techniques.
Utiliser de préférence un entonnoir ou
un instrument similaire (Fig. S).
l Revisser la vis de remplissage d'huile
Faire la vidange tant que le moteur est
encore tiède mais pas brûlant - risque
de brûlures!
agria Machine universelle 400E/400K
5. Maintenance et entretien
Filtre à air
T
Nettoyer le filtre à air tous les 3 mois
ou au plus tard toutes les 25 heures de
service (plus tôt s'il y a beaucoup de
poussière). Procéder comme suit:
l Desserrer les vis et enlever le couvercle du carter de filtre.
l Sortir du couvercle le pré-filtre en
mousse et le laver à l'eau chaude avec
un produit sans mousse. Ne pas utiliser de produit contenant du pétrole (essence etc.). Bien rincer à l'eau courante de l'intérieur vers l'extérieur, jusqu'à
ce que l'eau soit claire.
l Laisser bien sécher à l'air libre avant
de le remettre en place.
l Imprégner légèrement le préfiltre en
mousse d'huile moteur, bien exprimer
l'huile (l'envelopper dans un linge et
serrer), l'élément filtre sec ne doit pas
être imprégné par l'huile superflue.
l Battre légèrement l'élément filtre sec,
ne pas le nettoyer à l'air comprimé ni
l'imprégner d'huile.
l Remplacer l'élément filtre sec toutes
les 100 heures de service ou plus souvent en cas d'encrassement important.
Version moteur Power Built
Veuillez consulter pour le moteur Briggs
& Stratton la notice d'utilisation jointe
2 vis de fixation
Couvercle de
carter de filtre
Préfiltre en
mousse
(face inférieure
avec treillis
métallique)
Elément filtre sec
Circuit de carburant
l A chaque travail de maintenance,
vérifier l'étanchéité du réservoir de carburant, des tuyaux de carburant et du
carburateur, remédier aux éventuelles
fuites, remplacer immédiatement un
tuyau poreux ou qui fuit.
l Remplacer les tuyaux de carburant
tous les 2 ans.
l Si le moteur est noyé (trop de carburant), placer le levier de régulation de
vitesse sur "PLEIN REGIME" et faire
tourner le moteur avec le démarreur inverseur jusqu'à ce qu'il redémarre.
Ne pas faire tourner le moteur lorsque
la bougie est enlevée.
agria Machine universelle 400E/400K
47
5. Maintenance et entretien
Bougie d'allumage
l Nettoyer la bougie d'allumage toutes
les 50 heures de service (B/10 ou D/10)
et régler l'écartement des électrodes sur
0,75 mm. Utiliser une brosse métallique
pour nettoyer la bougie et un produit
nettoyant du commerce.
l Remplacer la bougie d'allumage toutes les 100 heures de service.
l Mise en place correcte de la bougie:
Visser manuellement la bougie jusqu'à
ce qu'elle tienne sur la culasse. Continuer à visser d'env. 90° a vec une clé à
bougie (fig. U), ou couple de serrage
20...30 Nm.
l Ne pas vérifier la formation d'étincelle à l'allumage si la bougie ou le câble
de bougie a été retiré. Utiliser uniquement un testeur contrôlé.
U
Nettoyage de la grille de
ventilation
Après une longue période d'utilisation,
le système de refroidissement peut être
encrassé et bouché. Pour éviter une
surchauffe et des détériorations au niveau du moteur, nettoyer régulièrement
la grille de ventilation (B/8 ou D/8). Contrôler avant chaque mise en marche!
Système de
refroidissement
Nettoyer au moins toutes les 100 heures de service les ailettes internes de
refroidissement (plus tôt si la poussière est importante).
è
- Serviceç
Régulateur
0,75 mm
Pour un bon fonctionnement du moteur,
la tringle du régulateur, les ressorts et
les commandes doivent être propres, les
nettoyer souvent. Ne pas tordre de pièce ou dérégler. (Tringle de régulateur sur
le carburateur B/2 ou D/2)
Echappement
Nettoyer régulièrement le silencieux (B/
9 ou D/9) enlever l'herbe et tous les dépôts inflammables.
W
48
- risque d'incendie!
A contrôler avant chaque mise
en service.
agria Machine universelle 400E/400K
5. Maintenance et entretien
Nettoyage des dépôts de
carbone
Toutes les 100 heures de service, enlever la culasse et enlever les dépôts de
carbone sur la culasse, la tête de culasse, le fond du piston, remplacer les
clapets et les joints.
è
- Serviceç
Vis de tête de culasse
Resserrer les vis de tête de culasse
après les 5 premières heures de service à 16 Nm (1,6 kpm).
Commande de régime
La commande de régime doit être correctement réglée pour pouvoir démarrer, utiliser et arrêter le moteur au bon
régime.
è
- Serviceç
Réglages du carburateur
Pour compenser les différences de carburant, de température, de hauteur ou
de charge il peut s'avérer nécessaire
d'effectuer un léger réglage du carburateur. Laisser tourner le moteur uniquement avec le filtre à air et son couvercle.
è
- Serviceç
Batterie (Type 400K)
Lors du démarrage avec le dispositif de
démarrage électrique, il est consommé
du courant de la batterie. Elle se vide.
Pendant le fonctionnement, le
générateur la recharge en partie.
Pour recharger, utiliser un chargeur
standard avec courant continu 12V et max.
0,6 A de courant capacitif.
Si la machine ou la remorque n'est pas
utilisé pendant une longue période, la
batterie doit être maintenue en état de
charge avec un courant de maintien de
charge d'env. 0,06 Ampère. Ou bien
contrôler l'état de charge tous les mois
environ et recharger si besoin. Débrancher auparavant le câble du pôle moins.
Pour la mise en service de la
batterie et pour la maintenance
et l'entretien, le mode d'emploi du
fabricant de la batterie est déterminant.
I
Ne jamais laisser la batterie déchargée!
Respecter les conseils du fabricant
de batterie! Eviter la formation d'étincelles et les flammes nues à proximité de la batterie - il y a risque d'explosion!
Attention lorsque vous manipulez
l'acide d'accumulateur - corrosif!
Impérativement utiliser les fusibles
prescrits. Si vous utilisez des fusibles
trop puissants, le circuit électri- que
sera détruit - Risque d'incendie!
Éviter les courts-circuits!
I
La batterie contient des substances toxiques et des métaux
lourds. Elle doit être traitée
comme déchets toxiques.
agria Machine universelle 400E/400K
49
5. Maintenance et entretien
l Vérifier le niveau d'huile de boîte de vitesses avant la première mise en service et toutes
Engrenage à vis sans fin les 25 heures de service.
l Placer la machine sur un sol plat, sur le tube
V
quatre pans (fig. V) et dévisser la vis d'obturation
(1).
Machine
l Le niveau d'huile doit affleurer l'ouverture de
remplissage, compléter avec de l'huile de b.v.. si
nécessaire.
l Revisser la vis d'obturation et serrer.
Effectuer la vidange d'huile b.v. une fois par
an lorsque l'huile est encore chaude.
1 Vis d'obturation
l Pour faire la vidange, démonter le couvercle
de boîte de vitesses (3) à l'avant, démonter le
carter (dévisser deux vis six pans creux).
W
l Récupérer l'huile usée dans un récipient approprié et la faire recycler selon la règlementation.
l Remonter le couvercle de boîte de vitesses
auparavant contrôler le joint (2), le remplacer si
besoin et nettoyer les surfaces d'étanchéité.
1
2
3
4
Vis d'obturation
Joint
Couvercle de boîte de vitesse
Vis six pans creux
l Placer la machine sur un sol plat et dévisser
la vis d'obturation (1).
l Remplir d'huile de boîte de vitesses propre
(Qualité voir "Caractéristiques techniques"), jusqu'a ce que le niveau affleure l'ouverture de remplissage. (fig. V).
l Revisser la vis d'obturation et serrer.
Roues motrices
l Vérifier régulièrement la pression des pneumatiques (0,8 bar). La pression doit
être identique sur les deux roues pour que la conduite soit facile.
l Monter les roues, avec le profil culture les pointes doivent être dans le sens du
dépacement, la puissance de traction est ainsi maximale.
l Contrôler régulièrement l'arbre de roue, il ne doit pas y avoir d'herbe enroulée,
les retirer éventuellement enlever les roues motrices si nécessaire
l Avant de monter les roues motrices, tous les ans et après chaque nettoyage au jet haute
pression, enduire les extrémités d'arbre de roue (plus petit diamètre d'arbre) avec de la
graisse biodégradable.
50
agria Machine universelle 400E/400K
5. Maintenance et entretien
Commande de sécurité
Vérifier le fonctionnement de la commande de sécurité à chaque mise en service et à chaque travail
de maintenance.
l En relâchant le levier (E/3 ou G/3) embrayage
connecté, le moteur doit s'arrêter automatiquement.
l Contrôler l'état des câbles électriques et des connecteurs, les remplacer si nécessaire.
è
- Serviceç
Réglages au niveau du levier pour
connexion de roue et embrayage
1 Levier pour
embrayage
2 Ressort
3 Extrémité filetée
du câble
4 Boulon de réglage
Œ
Avant chaque mise en service, contrôler le jeu ou
les réglages et régler si nécessaire (particulièrement
après le rodage, après la première mise en service
ou après remplacement de la courroie d'embrayage).
l Enlever le ressort (2) à l'aide d'un tournevis (ou
outil similaire)
l Chasser l'extrémité de câble (3) avec le boulon
de réglage (4) de son logement sur le levier.
l Visser ou déviser le boulon de réglage (4) pour
obtenir la cote "X” (visser réduit l'écartement, dévisser augmente l'écartement).
l Pour vérifier, accrocher l'extrémité de câble avec
le boulon de réglage dans son logement.
l Monter le ressort (2).
Œ Levier pour commutation de roue
X = 3 - 5 mm
 Levier pour embrayage:

X = 2,5 - 4 mm
le réglage de base s'effectue en position "à vide"
(voir "Réglage de la tension de courroie")
agria Machine universelle 400E/400K
51
5. Maintennce et entretien
Réglage de la tension de
courroie trapézoïdale
Y
Il convient de régler l'entraînement
par courroie lorsque le jeu au niveau
du levier d'embrayage, en position
"marche avant" est inférieur à 1,5
mm.
Avant de mettre la machine en
route, tous les dispositifs de
protection doivent être en position de
protection!
W
l Dévisser les écrous de fixation (F10
ou H/10) et enlever le carter de protection de courroie (F/8 ou H/8).
l Enlever le guide courroie (F/7 ou H/
7).
l Placer le levier d'embrayage (E/4 ou
G/4) sur "A VIDE" (le cran d'arrêt (E/5
ou G/5) s'enclenche).
l Visser la poulie de courroie avec le
galet menant "II" sur la paroi pivotante
de façon à ce que la courroie de marche arrière soit normalement tendue
l Au niveau du levier d'embrayage, par
le biais du câble Bowden, régler le galet "II" pour la marche arrière (fig. X)
de façon à ce que l'écart entre le diamètre externe du galet de courroie "I"
et le diamètre externe du galet "II" soit
de 5 mm (fig. Y).
l Embrayer pour passer la marche
avant.
l Amener le galet "III" dans le sens de
la flèche jusqu'à ce que le levier d'embrayage (dans le sens de la marche
avant) ait un jeu de 2,5 - 4 mm.
l Poser le guide courroie (F/7 ou H/7)
(voir fig. F ou H).
l Monter le carter de protection de
courroie (F/8 ou H/8), le levier d'embrayage doit être sur "Marche avant".
Ne pas utiliser de courroie standard
du commerce mais impérativement
les courroies spéciales d'origine
agria!
52
agria Machine universelle 400E/400K
5. Maintenance et entretien
Généralités
l Vérifier qu'il n'y a pas de fuite de carburant ou d'huile, y remédier si nécessaire
l Vérifier régulièrement que les vis et
écrous sont bien serrés, resserrer si
nécessaire.
l Graisser régulièrement avec de l'huile
ou de la graisse biodégradable toutes
les pièces et éléments mobiles (par ex.
levier de réglage de vitesse, roulement
de levier, etc.).
Nettoyage
Machine
Lubrifier immédiatement tous les points
de graissage après chaque entretien au
nettoyeur haute pression et laisser tourner la machine quelques instants pour
que l'eau introduite s'échappe.
Laisser déborder un peu de graisse sur
les points d'appui. Ceci les protège contre l'introduction de sève, d'eau et de
saletés.
Moteur
Nettoyer le moteur avec un chiffon uniquement. Eviter d'asperger avec un jet
d'eau puissant, il pourrait s'introduire de
l'eau dans le circuit d'allumage et de
carburant et les endommager.
agria Machine universelle 400E/400K
53
5. Maintenance et entretien
Lorsque la machine universelle
reste inutilisée pendant une
longue période, effectuer
c) Roues motrices
les surélever pour que les pneumatiques
ne touchent pas le sol. Leur durée de
vie est courte lorsqu'ils reposent sur le
sol avec une charge sans être gonflés.
a) un nettoyage minutieux
Rafraîchir la peinture, lubrifier les points
de graissage et faire tourner la machine quelques instants puis appliquer de
l'anticorrosif biodégradable sur toutes
les parties brillantes.
d) Embrayage
Toujours remiser la machine avec le levier d'embrayage serré ("0" - cliquet d'arrêt enclenché), il pourrait sinon y avoir
des problèmes d'embrayage dûs à la
corrosion.
Remisage
b) conservation du moteur
l vidanger complètement le carburant
ou remplir complètement le réservoir de
carburant et ajouter un stablisateur de
carburant (agria réf. 799 09)
- respecter les consignes d'utilisation.
Laisser tourner le moteur environ 1
minute.
l Faire la vidange de l'huile moteur.
l Introduire dans l'ouverture de la bougie d'allumage, une cuillère à café (env.
0,03 l.) d'huile moteur. Virer lentement
le moteur.
l Insérer la bougie et placer le piston
avec le démarreur inverseur sur compression (tirer lentement sur la poignée
du démarreur jusqu'à sentir une résistance), les soupapes sont ainsi fermées.
l Virer lentement le moteur toutes les
2 à 3 semaines (connecteur de bougie
d'allumage débranché!) et replacer le
piston sur compression.
54
e) Batterie sur modèle 400K
Avant de stocker la batterie, il faut impérativement la charger complètement
et la recharger avant d'atteindre la valeur minimale de la tension à vide (voir
paragraphe "Batterie" page 33).
f) Machine
Ne pas la remiser dans un endroit humide, des endroits où sont stockés des
engrais chimiques, des étables ou similaire, le risque de corrosion y est très
important.
g) Recouvrir
la machine d'une toile ou équivalent.
agria Machine universelle 400E/400K
agria Machine universelle 400E/400K
55
6. Problèmes et dépannage
W
Respecter les consignes de sécurité! Toujours faire réparer les pannes de la machine ou du moteur
nécessitant une intervention importante par votre atelier agria. Il dispose des outils nécessaires. Une
intervention inappropriée ne peut qu'aggraver le problème.
Panne
Cause possible
Solution
Le moteur ne
démarre pas
- cosse de bougie pas en place
- starter pas sur CHOKE
- réservoir de carburant vide ou
carburant sale
- conduite de carburant bouchée
- bougie d'allumage défectueuse
- trop carburant dans moteur(noyé)
mettre la cosse de la bougie en place
placer le starter sur CHOKE
remplir le réservoir de carburant
avec du carburant propre
nettoyer la conduite de carburant
nettoyer, régler ou remplacer la bougie,
sécher et nettoyer la bougie
et démarrer à PLEIN REGIME
serrer les vis de fixation
- entrée d'air (carburateur et
conduite d'aspiration desserrées)
Moteur
a des ratés
42
41
48
47
- conduite de carburant bouchée
ou carburant sale
- aération du bouchon du réservoir
bouchée
- eau ou saleté dans le circuit
de carburant
- filtre à air encrassé
- carburateur mal réglé
placer le starter sur "TRAVAIL"
bien serrer la cosse sur le câble d'allumage,
bloquer les fixations de câble d'allumage
bien mettre en place la cosse sur la bougie
nettoyer la conduite de carburant,
faire le plein de carburant propre
remplacer le bouchon de réservoir
de carburant
vider le carburant et faire le plein de
carburant propre
nettoyer ou remplacer le filtre à air
régler le carburateur
¬
Moteur
chauffe
trop
- il manque de l'huile moteur
- système de refroidissement
insuffisant
- filtre à air encrassé
- carburateur déréglé
compléter avec de l'huile moteur
nettoyer les grilles de ventilation et
les ailettes internes
nettoyer le filtre à air
régler le carburateur
45, 46
48
¬ 48
47
¬ 49
Le moteur
a des ratés
aux rég. sup.
- écartement électrodes trop petit
- le mélange de ralenti est
mal réglé
régler la bougie d'allumage
régler le carburateur
¬
Le moteur
s'arrête
souvent au
ralenti
- écartement électrode trop grand
bougie défectueuse
- filtre à air encrassé
- carburateur mal réglé
régler ou remplacer la bougie d'allumage
Le moteur
ne tourne
pas rond
- tringlerie régulateur encrassée,
bloque
nettoyer la tringlerie
Le moteur
ne s'arrête
pas en pos.
stop
- commande régime-stop moteur
mal réglée
régler la commande de régime
56
- le moteur tourne sur CHOKE
- câble d'allumage desserré
Page
nettoyer le filtre à air
régler le carburateur
agria Machine universelle 400E/400K
42
41
47
49
48
49
48
¬
47
49
48
¬
49
6. Problèmes et dépannage
Panne
Cause possible
Solution
Manque de
puissance
moteur
- filtre à air encrassé
- culasse desserrée ou
joint abîmé
-compression troip faible
nettoyer le filtre à air
serrer la tête de culasse
remplacer le joint
faire vérifier le moteur
Transmission - levier d'embrayage
ou l'outil porté
mal réglé
ne s'arrête pas
en position
embrayée
régler le levier d'embrayage
Vibration
excessive
Serrer les vis de fixation
- Vis de fixation desserrée
Page
¬
¬
¬
51
53
¬ = contacter votre atelier spécialisé agria!
agria Machine universelle 400E/400K
47
49
57
Schéma électrique/
Tableau de lubrification
Schéma électrique
1 Moteur
2 Allumage magnétique
3 Interrupteur moteur
(sur le levier de réglage
de vitesse, côté moteur)
4 Connecteur
5 Interrupteur sur l'interrupteur de sécurité
6 Interrupteur sur le levier
d'embrayage
bl = bleu
br = marron
Tableau de lubrification
1
d'huile moteur (page 45/46)
2
huile de boîte de vitesses (page 50)
3
roulement de levier (page 53)
3
1
2
58
agria Machine universelle 400E/400K
Peintures, pièces d'usure
N° de référence ag ria
799 09
stabilisateur de carburant
pochette
5g
Veuillez lire et respecter les instructions notées sur l'emballage!
Peintures:
181 03
peinture, vert bouleau
712 98
peinture, rouge RAL 2002
509 68
peinture noire
vaporisat.
vaporisat.
vaporisat.
400 ml
400 ml
400 ml
Pièces d'usure:
672 44
cartouche de filtre à air
686 34
bougie d'allumage RJ 19 LM
481 75
courroie d'embrayage
481 74
courroie pour entraînement marche arrière
305 65
joint couvercle carter (vidange d'huile)
Attenntion: utiliser uniquement des courroies d'origine agria!
Liste de pièces de rechange:
997 086
machine universelle 400E, 400K et outils portés
771 83
pompe à huile
agria Machine universelle 400E/400K
59
60
agria Machine universelle 400E/400K
Désignation des pièces type 400E
Figure E
1
2
3
4
5
9
10
11
12
vis six pans pour réglage latéral du guidon
vis six pans pour réglage en hauteur du guidon
levier de commande de sécurité
levier d'embrayage et commande marche avant et arrière
cliquet d'arrêt pour levier d'embrayage
levier de réglage de vitesse, Interrupteur moteur
cliquet d'arrêt pour levier de commande de roue
levier de commande de roue
Interrupteur moteur (seulement version moteur Power Built)
Figure F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
galet de tension de courroie
courroie d'entraînement pour marche avant (embrayage)
amortisseur d'oscillations
tenon pour carter de protection de courroie
trous de réception du carter du support de courroie
poulie de courroie d'entraînement (sur came)
plaque guide courroie
carter de protection de courroie
rondelle souple
écrou de blocage
galet de marche arrière
courroie d'entraînement pour marche arrière
poulie de courroie de prise de force (sur arbre de boîte de vitesse)
agria Machine universelle 400E/400K
61
Désignation des pièces type 400E
E
F
62
agria Machine universelle 400E/400K
agria Machine universelle 400E/400K
63
Tableau de contrôle et de maintenance
min.
to us
les 3
50 100 250 mo is
To utes les x h d'utilisatio n
A
5
8
25
min.
1x/an
B
Co ntrô ler la fo nctio n de la co mmande
de sécurité
K
51
Co ntrô ler le jeu du levier à main
K
51
Co ntrô ler les vis des ro ues mo trices
K
29
Vérificatio n du filtre à air
K
47
Netto yer la grille d'air de
refro idissement
K
48
Vérificatio n du niveau d'huile mo teur,
faire appo int si nécessaire
K
K
45
46
Resserrer les vis de tête de culasse
E
49
P remière vidange d'huile mo teur
les suivantes
W
45
46
W
Netto yer le mo teur
K
Co ntrô le du niveau d'huile de b.v.
K
Co ntrô ler les vis et les écro us
K
Netto yage de l'élément du filtre à air
W
Graissage du mo yeu de co mpensatio n
Remplacement de l'élément du filtre à
air,
avant si nécessaire
Netto yage de la bo ugie d'allumage,
Réglage de l'écart entre les électro des
53
K
50
53
W
K
47
K
K
30
W
47
W
48
Remplacer la bo ugie d'allumage
K
48
Netto yer la culasse
F
49
Netto yer déflecteurs et ailettes de
refro idissement - avant si nécessaire!
F
48
Vidange de l'huile de b.v.
Graisser to utes les pièces
co ulissantes
Graissage de l'arbre de ro ue
Remplacement des tuyaux de carburant
K
K
K
53
K
K
50
W*
Recharger la batterie (400K)
- vo ir batterie
A =
B =
E =
K =
W=
F =
64
avant chaque mise en service
* = tous les 2 ans
après chaque nettoyage
travaux de maintenance uniques à effectuer par un atelier spécialisé
travaux de contrôle et de maintenance à exécuter par l'utilisateur
travaux de maintenance à effectuer par un atelier spécialisé
Travaux de maintenance devant être réalisés par votre atelier spécialisé agria
agria Machine universelle 400E/400K
50
47
49
Désignation des pièces type 400K
Figure G
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
vis à oeillet pour réglage latéral du guidon
vis à oeillet pour réglage en hauteur du guidon
levier de commande de sécurité
levier d'embrayage et de commande marche avant/arrière
cliquet d'arrêt pour levier d'embrayage
levier de commande de prise de force
caisse à outils
démarreur
levier de réglage de régime, Interrupteur moteur
cliquet d'arrêt pour levier de commande de roue
levier de commande de roue
Figure H
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
galet tendeur de courroie
courroie d'entraînement pour marche avant (embrayage)
amortisseur de vibration
tenon fileté pour carter de protection de courroie
trou de réception du support de carter de courroie
poulie de courroie d'entraînement (sur came)
plaque guide courroie
carter de protection de courroie
rondelle souple
écrou de blocage
galet de marche arrière
courroie d'entraînement pour marche arrière
poulie de courroie de prise de force (sur arbre de boîte de vitesse)
agria Machine universelle 400E/400K
65
Désignation des pièces type 400K
G
H
66
agria Machine universelle 400E/400K
Declaration Conformity
agria Machine universelle 400E/400K
67
agria-Werke GmbH
Bittelbronner Straße 42
D-74219 Möckmühl
Tel. +49/ (0)6298 /39-0
Fax +49/ (0)6298/39-111
e-mail: info@agria.de
Internet: www.agria.de
Votre revendeur spécialisé agria à proximité:

Manuels associés

Dans d’autres langues