Manuel du propriétaire | ZANKER MCV963COMBI Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Manuel du propriétaire | ZANKER MCV963COMBI Manuel utilisateur | Fixfr
NIE Пиут Ni EE ea “e
E = у yf Lb
ESTA a NE Pe
Fd vd
9000 it fa
oa 0035600 CAT f
90000 A SAAS
00) # (9 AF
"=
=
‚сч =
antl
ow
Ely
=
We
r
A
“Te
=
a
-
E.
STON
du
E
: A >
TA
+=
“а |
-
LY
<
We
me
М
на
re “А:
Ao
Hi
pause
a .
a.
ча
-
>.
“
—
a
Fea des ; ré o и =
7 aa » E
AEA о A RRA
Era 7D
у
Ta
=
О
O
с
o
Os
>
O
=
й й -,
| =
a
= - 0
D
= Fo
О +
1 a
FEE
LES Ш
, -
f |
" Г.
|
CA)
FL
=
—
O
©
РУ
=
=
a
Ce
—
>
a
es
perd
pe
—
©
Qu
o]
—
a
CO
—
ра
e
frome
Co)
CI
=>
7
O
<
MANUEL
o.
hy
a DE RDA
Lisez attentivement les instructions avant
toute utilisation du four.
PRECAUTIONS A OBSERVER AFIN
D'EVITER TOUTE EXPOSITION A
L'ENERGIE DES MICRO-ONDES.
(a) Ne jamais faire fonctionner le four porte ouverte.
Ne jamais manipuler ni forcer les verrous de sécurité.
(b} Aucun objet ni salissure, ni résidu de produit de nettoyage ne doit
se trouver sur les surfaces d'assemblage entre la face avant du four
et la porte.
(c) Ne jamais faire fonctionner un four endommagé.
Il est particulièrement important que la porte ferme correctement.
Aucune des anomalies suivantes ne doit exister:
—porte faussée
—charnières et loquets cassés ou desserrés
—joint de porte et surfaces d'assemblage détériorés.
(d} Le four ne peut être réparé que par une personne qualifiée.
a — —
SOMMAIRE
Installation et mise à la terre 2
Importantes consignes de sécurité 3
Ustensiles de cuisson 4
Panneau de contróle 5
Accessoires 6
Comment programmer les fonctions du four 7
Combinaisons programrnables (cuisson en étapes) 8
Recommandations générales 12
Entretien du four 13
Avant de faire appel au Service Apres-Vente 14
Questions et réponses 15
Spécifications techniques 15
INSTALLATION ET MISE A LA TERRE
Comment examiner votre four à micro-ondes après l'avoir
déballé?
Déballez le four, enlavez tout le matériel d'emballage et exa-
minez le four pour vérifier qu'il ne présente aucune détérioration
comme par exemple une porte bosselée, désaxée ou marques à
l'intérieur du four. Contrôlez également le verrouillage de la porte.
Si une de ces détériorations est visible, n'installez pas le four et
avisez-en immédiatement votre revendeur.
Installation de votre four à micro-ondes.
1. Prévoyez un emplacement stable et plane.
2. La surface du four est protégée par un film plastique qui doit
être ôté avant l'utilisation du four.
3, Laissez un espace libre derrière et sur les côtés du four.
N'obstruez pas les orifices. En cas d'obstruction, le four peut
surchauffer ce qui entraîne des dégâts à l'appareil.
4. Eloignez Tappareit des récepteurs de radio et de télévision. Si
l'appareil est placé trop près d'un poste de radio ou de
télévision il risque d'y avoir une mauvaise réception des
images et des parasites dans la radio.
5. Eloignez le four des appareils de chauffage et des robinets
d’eau. Lors du choix d'un emplacement pour le four, le tenir
éloigné de l'air chaud, de la vapeur et des projections qui ris-
queraient de détériorer l'isolation et de provoquer une panne.
Raccordement électrique
CET APPAREIL DOIT ETRE RACCORDE A LA TERRE
Référez-vous à la plaquette signalétique pour le voltage et
vérifiez si le voltage de l'appareil correspond au réseau
électrique de votre région.
La fiche doit être branchée dans une prise de courant d'au moins
16A et correctement installée. Utilisez une prise avec terre.
Nous vous recommandons d'utiliser des fiches et prises de
bonne qualité qui peuvent être débranchées si l'appareil n'est pas
en fonctionnement.
IMPORTANT-Les couleurs des fils utilisés dans le câble
d'alimentation se réfèrent au code suivant:
Vertet jaune terre
bleu : neutre
brun - phase
Etant donné qu'it est possible que la couleur des fils dans le
câble d'alimentalion ne corresponde pas aux couleurs des fils
dans votre prise, procédez de la manière suivante:
Le fil de couleur vert ot jauné doit être raccordé dans la prise à la
lettre E ou au symbole “lerre” ou éventuellement à la connection
vertjaune ou vert simple.
Le fil coloré en bleu doit être raccordé à la bome marquée d'un N
ou colorée en noir ou éventuellement en bleu,
Le fil coloré en brun doit être connecté à la bome marquée de la
lettre L ou coloree en rouge ou éventuellement en brun.
Si les bomes de la prise ne sont pas marquées ou si vous avez
un doute quelconque sur [es connexions, consultez un électricien
qualifié.
Si vous ne faites pas les connexions électriques appropriées
vous endommagerez votre four à micro-ondes et probablement
vous vous blesserez. Ni le vendeur ni le fabricant ne peuvent être
tenus responsables de cet accident.
PRISES MOULEES
S'il est nécessaire de changer une prise moulée, celle-ci doit être
coupée et remplacée corréclement.
La prise moulée ne peut être utilisée à toute autre fin. Avant de
procéder, coupez le fusible et rangez-le de telle façon à éviter
que les enfants, en jouant, ne le mettent dans une prise de
courant, ce qui présente un réel danger. Si le câble d'alimentation
doit être remplacé, il est essentiel que cette opération soit effec-
tuée par un technicien qualifié. Le câble peut uniquement être
remplacé par un câble original provenant du fabricant,
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut observer les
consignes de sécurité fondamentales suivantes:
AVERTISSEMENTS: Pour réduire le risque de brûlures, de
chocs électriques, d'incendie, d'accident corporel ou uns exposi-
lion excessive aux micro-ondes:
1.Ure toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
à.Lire et observer les “PRECAUTIONS POUR EVITER TOUTE
EXPOSITION EVENTUELLE A UNE [RRADIATION EXCES-
SIVE DE MICRC-ONDES. (page 1).
3. Cet appareil doit être mis à la terre. Ne le brancher qu'à une
prise correctement mise á la terre, Voir les INSTRUCTIONS
DE MISE A LA TERRE ( page 3).
4. Pour l'installation ou le positionnement de cet appareil, se
conformer exclusivement aux instructions d'installation
fournies.
S. Certains produits, comme les oeufs entiers et les récipients
hemétiques, par exemple les bocaux en verre fermés,
risquent d'exploser et ne doivent pas être chauffés dans ce
four.
6. N'employer.cel appareil que pour l'utilisation à laquelle il est
destiné, conformément à la description de ce manuel.
7. Comme pour tout autre appareil, lès enfants ne doivent utilis-
er celui-ci que sous étroite surveillance.
8. Ne pas utiliser cet appareil si son cordon d'alimentation ou sa
fiche est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il
a été endommagé ou s'il est tombé.
9. Cet appareil ne doit être dépanné que par un personnel de
service aprés-vente qualifié. S'adresser au point de service
après-vente le plus proche pour examen, réparation ou
réglage.
10. Ne recouvrir ni obstruer aucune des ouvertures de cel
appareil.
11. Ne pas utiliser cet appareil à l'extérieur.
12. Ne pas immerger le cordon d'alimentation ni la fiche dans
l'eau.
13. Eloigner le cordon des surfaces chauffées.
14. Ne pas laisser pendre le cordon d'alimentation sur le bord
d'une table ou d'un plan de travail.
15. Pour le nettoyage des surfaces de la porte et du four qui se
trouvent en contact avec la fermelure de là porte, employer
exclusivement des savons où détergents doux non abrasifs
avec une éponge ou un chiffon doux.
16. Pour réduire le risque d'incendie à l'intérieur du four.
(a) ne pas trop cuire les aliments. Surveiller attentivement
l'appareil si du papier, du plastique ou tout autre matière
combustible ont été placés à l'intérieur du four pour faciliter
la cuisson.
(b} Retirer les attaches métalliques des sacs en papier ou en
plastique avant de placer le sac dans le four.
(c) Si une malière placée dans le four prend feu, laisser la
porte du four fermée, arrêter le [our et débrancher le cor-
don d'alimentation ou couper le courant au tableau de
fusibles ou au disjoncteur,
17. Ne pas utiliser ce four à micro-ondes pour chauffer des pro-
duits chimiques corrosifs (par exemple des sullures et des
chlorures). Les vapeurs dégagées par ces produits corrosifs
pourraient rendre inutilisables le contact el les ressorts des
dispositifs de verrouillage de sécurité par oxydation de ces
derniers.
18. Afin d'éviter des brûlures, il y à lieu de remuer ou d'agiter le
liquide dans les biberons el d'en contrôter la température
avant de servir.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
3
CONSIGNES DE SECURITE D’USAGE GENERAL
Vous trouverez ci-après, comme pour tous les appareils,
certaines règles à observer et précautions à prendre pour
obtenir de ce four des perfonmances optimales.
1. Ne pas faire fonctionner le four pour tout autre usage que la
préparation d'aliments, par exemple pour sécher des
vêtements, du papier ou tout autre matière non alimentaire,
ou pour [a stérilisation. Ils peuvent prendre feu.
2. Ne pas faire fonctionner le four à vide, celà risquerait de
l'endommager.
3. N'utiliser le four pour aucune sorte de rangement par exem-
ple de papiers, livres de cuisine, ustensiles, etc.
4. Ne pas faire fonctionner le four sans le socle rotatif et le
plateau toumant. Vérifier que le plateau tournant soit bien en
place sur le socle rotatif.
5. Retirer avec précaution le plateau toumant après la cuisson
de viandes susceptibles d'avoir produit une accumulation de
graisse dans le plateau.
6. À la différence des fours uniquement à micro-ondes, tous les
auifres fours à micro-ondes peuvent devenir chauds sur le
coffret et la porte. || faut toujours utiliser des maniques pour
placer les aliments et/ou accessoires dans le four et les en
retirer. Attention de ne pas toucher d'autres éléments que la
poignée ou le tableau de commandes pendant ou immédiate-
ment après la cuisson au grill ou combi.
7. Si le four est chaud après une cuisson au COMBI, ne pas
utiliser d’ustensiles en plastique ou en styro-mousse pour la
cuisson aux micro-ondes, 15 risqueraient de fondre.
8. Ne pas employer d'articles en papier recyclé pour la cuisson
car ils peuvent contenir des impuretés susceptibles dé créer
des étincelles et/ou incendies pendant la cuisson.
9, Arrêter la cuisson dans des récipients métalliques s'il se pro-
duit des étincelles. Nous vous référons à [a section "Acces-
soires” pour le bon usage des ustensiles de cuisson.
10. Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous
préparez des repas nécessitant un temps de cuisson assez
court. Les aliments peuvent déborder et occasioner un
incendie à l'intérieur du four.
11. Ne pas cuire d'oeufs dans leur coquillé, car ils exploseraient.
Un oeuf poché peut éclater pendant la cuisson aux micro-
ondes. Ne pas oublier de couvrir, et laisser reposer une
minute après la cuisson avant de retirer le couvercle.
12. Ne cuire aucun aliment entouré d'une membrane par exem-
ple jaunes d'oeufs, pommes de lerre, foies de volaille etc.
sans les avoir préalablement percés en plusieurs endroits
avec une fourchette.
13. Ne pas faire éclater de pop-com, sauf dans un récipient
agréé pour les fours à micro-ondes ou dans un emballage
spécialement recommandé pour les fours à micro-ondes. Ne
jamais essayer de faire éclater du pop-corn dans un sac en
papier. N'utilisez pas d'huile pour préparer le pop-com. L'huile
peut provoquer des fumées et un incendie à l'intérieur du
four.
14. N'essayez pas d'utiliser le four la porte ouverte.
15. N'essayez pas d'ôter les parois extérieures ou panneaux.
16. Surveillez la cuisson d'aliments dans des récipients à jeter en
- plastique, en papier ou en d'autres matières combustibles.
AFIN D'EVITER TOUTE EXPLOSION OU) BOUIL-
LONNEMENT SOUDAIN
ATTENTION
Si vous réchauffez des liquides, par exemple soupes, sauces
st boissons dans votre four à micro-ondes il est possible que
les liquides soient surchauffés au-dessus du point d'ébullition
et sans bulles apparentes. Ceci pourrait provoquer un
débordement soudain du liquide brülant.
Afin d'éviter cet incident, procédez de la manière suivante:
a. Evitez l'utilisation de récipients avec une ouverture étroite.
bh. Ne surchauffsz pas les liquides.
Cc, Remuez le liquide avant de le mettre dans le récipient et
également à mi-temps de cuisson.
d. Après les avoir réchauffés, laissez reposér les liquides
dans le four pendant un laps de temps assez court, et
remuez-les avant de les retirer du four (surtout, le contenu
des biberons et les petits pots contenant de l'alimention
pour nourrissons)
USTENSILES DE CUISSON
1. Geufs
Ne pas cuire d'oeuis dans leur coquille. La vapeur s'accumule
sous la coquille et l'osuf risque d'exploser. Si vous désirez
cuire ou réchauffer des ceufs qui n’ont pas été cassés pour en
faire des oeuis brouillés ou une omelette, vous devez percer le
jaune avant de cuire l'oeuf dans votre four à micro-ondes. H y a
lieu de couper les oeufs durs en rondelles avant de les
réchauffer.
2. Percement
Veillez á percer les aliments entourés d'une membrane par
exemple pommes de terre, tomates, pommes, saucisses etc.
Si vous ne les perçez pas en plusieurs endroits, la vapeur
s'accumulera sous la membrane et ils risquent d'exploser.
3. Couvercles
Veillez toujours à enlever les couverciles des bocaux ou autres
récipients avant de les mettre dans le four à micro-ondes. Si
les couvercles ne sont pas enlevés, la vapeur et la pression
peuvent s'accumuler sous le couvercle et provoquer ainsi une
explosion, même lorsque la cuisson aux micro-ondes est ter-
minee.
Avant de les utiliser, vous devez vérifier st [es ustensiles conviennent pour un four à micro-ondes.
Cuisson Cuisson’
- cuisson
| Mas о Je micro-ondes | combinés
Verre (en général) non oui (1) non
Verre (résistant à [a chaleur) oul Qui Qui
Verre-céramique et céramique
(résistant & la chaleur) oui Qui (1) Qui (1)
Faience oui Qui Qui
Porcelaine (résistant à la '
chaleur) oui oui qui
Plastique (en général) non oui (2) non
Plastique (résistant à la chaleur) oui (2) oul (2) cui (2)
Recipient en aluminium/papier
aluminium oui oui (3) oui
Moules à pâtisserie qui (4) non ouf {4)
Métal (pots, poêles, etc) qui non non
Papier non Qui non
1. Sans parties métalliques.
2. Cerlains plastiques sont résistants jusqu'a une
température bien définie. Vérifiez soigneusement!
3. Il est possible d'utiliser du papier aluminium pour couvrir
certames parties déficales des denrées (ceci évitera qu'elles
soient Irop cuites).
4, Ces récipients métalliques peuvent être employés avec les
méthodes combinées: toutefois, s'ils sont fort creux, le ren-
dement sera inférieur étant donné que le métal protège les
denrées alimentaires contre les micro-ondes.
Fonction micro-ondes uniquement
Le matériel des ustensiles de cuisson et des récipients à utifiser
dans un four à micro-ondes ne peut être un obstacle à l'énergie
des micro-ondes. En général vous devrez utiliser des récipients
en plaslique, en verre ou en céramique. Les casseroles
métalliques réfléchissent l'énergie des micro-ondes et empêchent
toute cuisson. Par conséquent, les ustensiles en métal ne peu-
vent être utilisés.
Les formes des récipients doivent également être prises en con-
sidération. Des formes ovales garantissent une cuisson uniforme.
Dans les formes rectangulaires où carrées les aliments peuvent
être trop-cuils aux bords élant donné que l'énergie es! davantage
absorbée à cet endroit. Des récipients peu profonds donnent de
meilleurs résultats. Des récipients en porcelaine et céramique
conviennent trés bien pour le four à micro-ondes. La plupart des
types de verre peuvent également être employés. Le cristal de
plomb peut se briser et par conséquent, il n'est pas recommandé
pour être employé dans un four à micro-ondes. Les matières
plastiques ou en papier peuvent être utilisées pour autant qu'elles
résistent à la chaleur. Pour la cuisson, utilisez uniquement des
plastiques résistants à une température supérieure à 120° C par
exemple le polypropylène et le polyamide,
Certaines malières en plastique, par exemple la mélamine,
seront réchauffées par le four et peuvent être abimées. Afin de
vous assurer qu'un ustensile convient pour l'emploi dans un four
à micro-ondes, faites le test suivant:
Placez le récipient vide et un verre d'eau dans le four à micro-
ondes. |! est nécessaire de mettre un verre d'eau dans le four
étant donné que celui-ci ne peut être mis en marche à vide ou
avec des récipients vides. Faites fonctionner le four pendant une
minute sur |a puissance maximum. Un récipient approprié restera
tiède. Des récipients en métal, par exemple des sauciers ou des
casseroles pour friture, ne peuvent être employés dans le four à
micro-ondes. Des plateaux ou récipients avec décorations
métalliques ne conviennent pas, étant donné que le métal, par
exemple l'or, peut faire partie de la décoration >
et être abimée. Des petites bandes de papier - yp
aluminium peuvent être employées pour
protéger les parties délicates des aliments
(par exemple, pour recouvrir [es alles, les
bouts des cuisses et les queues de poisson)
mais veillez à ce que le papier aluminium ne touche pas les
parois du four. Ceci peut entrainer des dégâts.
ATTENTION
» De nombreux accessoires sont en vente sur le marché.
Avant de les acheter, contrôlez s'ils peuvent être employés
dans la four à micro-ondes.
- Lorsque vous mettez des aliments dans le four, assurez-
vous que les supports ou les recouvrements n'entrent pas
en contact avec les parois intemes ou la paroi supérieure
du four à micro-ondes afin d'éviter toute décoloration.
PANNEAU DE CONTROLE
Lorsque ce symbole clignote, le-—
four travaille er mode GRILL.
Lorsque ce symbole climote, te-—
four travaille en mode CUISSON
COMBINEE.
Lorsque ce symbole cli
four observe une pause.
Lorsque ce symbole chgmote—
le four travaille en CUISSON
PROGRAMMEE
Touche niveau d'érrergie:
utilisée pour choisir les
différents niveaux d'énergie.
Touches de fonction:
utilisées pour sélectionner
l'opéralion désirée,
A : MICRO-ONDES
[=
=]
: GRILL
: CONVECTION
convection
: COMBI
: DECONGELATION
SUIVANT LE POIDS
: DECONGELATION
AUTOMATIQUE
Оо вы
:- CUISSON
PROGRAMMEE
=
Program Cook
1.1.3) (7
2125) (=
3.1395) [41
4.0500 ©
6.150) FF
=
©
©
5. (6800) (A ©
©
Touche horloge:
pour mettre l'horloge à l'heure
du jour ou pour afficher l'heure
du jour.
ей
O ©
Slop/Clear Start
Touche STOP/Effacement:
Alin d'effacer ou d'arrêter
momentanément les informations
enregistrées manuellement,
excepté l'heure.
Bouton d'ouverture de porte. _J
Lorsque ce symbole clignote,
je four travaille en mode
CONVECTION.
Lorsque ce symbole clignote
le four travaille en mode
MICRO-ONDES.
Lorsque ce symbole clignote,
il y a lieu d'enregistrer
le poids.
Lorsque ce symbole clignote,
le four travaille en
DECONGELATION SUIVANT
LE POIDS.
Lorsque ce symbole clignote,
le four travaille en
DECONGELATION
AUTOMATIQUE.
Touches de température:
utilisées pour sélectionner la
température désirée.
[| y à lieu d'utiliser les
touches numériques pour
enregistrer le temps de
cuisson, l'heure du jour et
le niveau d'énergie.
Touche cuisson rapide:
utilisée pour programmer le
temps désiré (ajoute le temps
par tranche de 30 secondes)
Touche Start; ulilisés pour
faire démarrer le cycle choisi.
ACCESSOIRES
Ce four est équipé de différents accessoires. lls peuventêtre = nm PLATEAU TOURNANT
employés de différentes façons afin de faciliter la cuisson. Ce plateau en métal se fixe sur la base rotative et doit être
Veillez à observer les différentes consignes d'emploi men- employé pour toutes les cuissons. Le plateau sert également de
tionnées dans les livres de recettes ou tableaux surface principale de cuisson. Pendant la cuisson, il tourme dans
le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse.
Ш БАЗЕ НОТАТМЕ Le plateau peut facilement être ôté pour la préparation des ali-
Se place sur l'axe au centre de la cavité du four. ments ou à des fins d'entretien.
Cette base doit rester dans le four pendant toutes les cuissons.
Elle ne peut être otée que pour être nettoyée.
7
Cette grille métallique doit être utilisée avec le plateau tournant.
Grille métallique basse
E COMMENT UTILISER LES ACCESSOIRES?
u Plateau tournant E Grille métallique basse MN Grille métallique haute
" Micro-ondes « Micro-ondes
» Conveclion « Décongélation
* Combi * Convection
* Combi
COMMENT PROGRAMMER LES FONCTIONS DU FOUR?
Conseils:
- Veillez à lire l'introduction du livre de recettes avant de mat-
tre le four en marche.
* Veillez également à lire le présent mode d'emploi pour votre
propre information avant de faire fonctionner le four.
- Référez-vous au livre de recettes pour des recettes
spécifiques.
« Avant de régler [es fonctions du four et de les tester,
veuillez mettre un verre d'eau dans le four (dans un verre
résistant à la chaleur).
» Lorsque vous réglez les fonctions il est normal que vous
entendiez un bip sonore lorsque vous appuyez sur les
ouches.
POUR PROGRAMMER LES FONCTIONS [ri
1.Appuyez sur la touche IN . Le témoin lumineux s'allumera.
à. Appuyez sur les touches m
numériques pour enregistrer
le temps de cuisson désiré.
Par exemple: 10 minutes
a r
(1) (0) (0) ©) =
10:00 s'affichera a Técran.
REMARQUE: Le temps peut être programmé jusqu'à 99 minutes
et 99 secondes.
= HORLOGE (3
Remarque:
+ Ceci est une horloge de 24 (12) heures.
« Lorsque le four est connecté, "0:00" apparaît à l'écran.
« Les deux poinls entre l'heure et les minutes sont des indica-
teurs de la fonction “hortoge”. lis clignoleront.
« L'heure du jour sera affichée à tout moment, excepté lorsque le
four est en fonctionnement.
* Пу а ви de reprogrammer l'heure en cas de rupture de
courant où lorsque le four a été déconnecté. Dès que le
courant est rétabli ou le four connecté, "0:00" s'affichera à
l'écran.
« Pour reprogrammer l'heure du jour, exécutez les étapes men-
tionnées ci-dessous.
- Pour vérifier l'heure du jour lorsque le four est en fonction-
nement, appuyez sur la touche (B, l'heure sera affichée pen-
dant 3 sécondes.
PROGRAMMATION DES FONCTIONS
REMARQUE :
Si les étapes 3 et 4 sont ornises, le four fonctionnera à plein
régime.
MISE À L'HEURE
Exemple: 4:35 A. A A. A. A
DO | A
1. Appuyez sur la touche (В .
2. Appuyez sur les touches numériques pour enregistrer l'heure:
“4.35” apparaîtra à l'écran.
3. Appuyez une seconde fois sur la touche (B.
Les deux points entre l'heure et les minutes clignoteront toutes
les deux secondes.
= MICRO-ONDES
3. Enfoncez la touche Le].
L'écran affichera “P-10".
Ce four dispose de 10 niveaux d'énergie, allant de i à 10.
4. Appuyez sur les touches numériques pour enregistrer le
niveau de puissance desire.
Par exemple: niveau 6 =
ÁS, AA MAS
- FL
- - = = x —.—
= - - --
no 1 =" -
e _…--- но = 1
. BEE
к - -
rr ree - -
- ar ay | -
wv wT.
5. Enfoncez la touche <>.
Le four fonctionnera en mode MICRO-ONDES pendant 10
minutes au niveau de puissance 6.
6. Trois bips sonores retentiront lorsque le temps de cuisson est
ecoulé. Le témoin lumineux s'éteindra et l'écran affichera
l'hèure du jour.
La [umière du four s'éteindra et le plateau tournant s'arrétéra.
REMARQUE:
À la fin de chaque cuisson, vous entendrez retentir quatre fois
trois bips sonores si vous ne retirez pas les aliments du four.
Remarque:
» Pour obtenir les meilleurs résultats en micrc-ondes el
décongélation, nous vous conseillons de faire fonctionner
votre four à froid. Ceci est très important si la fonction GAILL,
CONVECTION ou COMBI a précedé la fonction MICRO-
ONDES. Laissez refroidir votre four pendant 15 a 20 min-
utes, ia porte entrouverte.
+ Les niveaux d'énergie variables correspondent aux puis-
sances suivantes:
m DECONGELATION AUTOMATIQUE 77
Remarque:
Pendant la période de décongélation, il y à lieu de retourner
les aliments lorsque 3 bips ont retenti quatre fois afin de
garantir une décongélation complète.
PROGRAMMER LES FONCTIONS
1. Appuyez sur latouche %4 -
2. Appuyez sur les touches numériques pour programmer le
temps de décongélation souhaité.
Par exemple: (10 minutes)
9000 =
REMARQUE: Le temps peut
être programmé jusqu'à
99 minutes et 99 secondes.
3. Appuyez sur la touche <>.
4, Trois bips sonores retentiront à la fin du temps de
décongélation. Le témoin lumineux s'éteindra. L'écran
affichéra l'heure du jour. La lumière du four s'éteindra et le
plateau tournant s'arrétera.
mM WEIGHT DEFROST 4 48 (DECONGELATION SUIVANT LE POIDS)
REMARQUE:
« Ce programme vous permet d'enregistrer un poids allant de
0.2 kg a 3.0 kg.
« Si vous programmez un poids supérieur, 3 bips sonores
retentiront.
» Pendant la période de décongélation, il y a lieu de retoumer
les aliments lorsque 4 fois 3 bips ont retenti afin de garantir
une décongélation complete.
PROGRAMMER LES FONCTIONS
1. Appuyez sur la touche 3a.
2. Appuyez sur [es louches numériques pour programmer le
poids des aliments à décongeler.
Par exemple : (2,3 kg)
2) (3)
3. Appuyez sur la touche <i>.
Comment utiliser cette fonction:
« Placez les aliments sur [a grille métallique.
+ Placez la grille métallique directement sur le plateau
tournant
. o ez prudents lorsque vous cuisinez en mode GRILL; la
rille métallique sera briilante. Ulilisez des manigues
jorsque vous manipulez des plats.
+ Ne touchez jarnais au panneau transparent de la porte ni
aux parties métalliques à l'intérieur du four lorsque vous
mettez ou retirez des aliments du four. La ternpérature à
l'intérieur du four et sur la porte est extrêmement élevée.
« N'ouvrez pas la porte inutilement, la température dans le
four baissera et la cuisson ne sera pas accomplie.
GRILLE METALLIQUE HAUTE
TABLE TOURNANTE
4. Trois bips sonores retentiront á la fin du temps de
decongelation. Le témoin lumineux s'éteindra. L'écran
affichera 'heure du jour. La lumiére du four s'éteindra et le
plateau toumant s'arrêtera.
в GRiLL
Œ CUISSON À CONVECTION x!
Hemarque:
» Le four peut étre programmé pour une temperature mini-
male de 100°C (200° F) et maximale de 250° C {500° F).
Remarque:
« La fonction GRILL pour ce four A micro-ondes est identique
au mode grill dans un four conventionnel. La résistance se
silus en haut du four.
PROGRAMMATION DES FONCTIONS
1. Appuyez sur la touche Mas |
2. Appuyez sur [es touches numeriques pour programmer le
temps de cuisson desire,
Par exemple: 25 minutes
NOOO
REMARQUE: Le temps peut
être programmé jusqu'à
60 minutes.
3. Appuyez sur latouche >.
4. Trois bips sonores retentiront à la fin du ternps de cuisson. Le
témoin lumineux s'éteindra et l'écran affichera l'heure du jour.
La lumière du four s'éteindra et le plateau tournant s'arrétera.
PHOGRAMMER LES FONCTIONS
1. Appuyez sur la touche ll, Les témoins lumineux correspon-
dants s’alluméront à l'écran.
2. Appuyez sur les touches numériques pour enregistrer le temps
de cuisson désiré.
Par exemple: (10 minutes) ZA
4 т ° si Г
Le temps peut étre
programmé jusqu'à 99 minutes et 99 secondes.
3. Appuyez sur latouche C (FF).
Appuyez sur les touches numériques pour enregistrer la
température désirée.
Par exemple: 195°C (350°F)
DOG
E я
Le - e - 2
í “ll _—
À L
ac) ||
Y
ur
~~
4. Enfoncez la touche D- Le four entamera la cuisson a convec-
lion pour 10 minutes a 195°C (350° F).
Trois bips sonores retentiront à la fin du temps de cuisson. Les
témoins lumineux s'éteindront et l'écran affichera l'heure du
jour. La lumière du four s'éteindra et le plateau tourmant
s'arrêtera.
NE CUISSON COMBI FA
Remarque:
« Les fonctions micro-ondes et convection sont actionnées
simultanément (ou séguentiellement).
« Le four peut être programmé pour une température mini-
mum de 180 °C (200 °F) et maximum de 250 °C (500 °F).
COMMENT PROGRAMMER CETTE FONCTION?
1. Appuyez sur la touche [i] .
Les indicateurs correspondants s'allumeront.
2. Appuyez sur les touches numériques pour programmer [e
temps de cuisson désiré.
Par exemple: (10 minutes} — —
AL LLL]
Remarque: Le temps peut
être programmé jusqu'à
99 minutes et 99 secondes.
3. Appuyez sur la touche “C (°F).
Appuyez sur les touches numériques pour enregistrer là
température désirée.
Par exemple: 195°C (350°F)
D © ©
REMARQUE:
« Si vous utilisez lo mode COMBI, référez-vous au guide pour
la cuisson.
» Lorsque vous préparez des gros morceaux de viande (par
exemple, poulet, róti, rosbif ele) il est possible que de la
vapeur passe au-dessus de la porte; parfois, des gouftes
d'eau peuvent se trouver en-dessous de la porte.
« Vous ne devez pas vous inquiéter si des gouttelettes se
trouvent sur la partis extérieure du four, le four n'est pas
endommagé.
- Vous pouvez choisir un niveau parmi les trois modes
COMBI suivant la puissance.
« À chaque fois que vous appuyez sur la touche [AT , l'écran
affichera successivement “ :2— "HZ et” ita".
« Chaque affichage correspond au niveau d'énergie suivant:
Affichage Niveau d'énergie
He P-7
a P-6
La P-5
= CUISSON RAPIDEIS!
a
Remarque:
« Cette touche vous permet d'augmenter le temps par
tranche de 30 secondes et ce jusqu'à 5 minutes.
« Si vous appuyez pendant plus de 0,5 sec. sur cette touche,
le temps sera plusieurs fois augmentee de 30 sec.
4. Appuyez sur la touche (>. Le four entamera la cuisson á
CONVECTION pour 10 minutes & 195°C (350°F),
5. Trois bips sonores retentiront á la lin du temps de cuisson. Le
témoin lumineux s'éteindra. L'écran affichera l'heure du jour.
La lumière du four s'éteindra et le plateau tournant s'arrêtera.
1. Appuyez sur la touche [$].
2." -80" s'affichera à l'écran.
3, À chaque fois que vous
appuyez sur cette touche,
le temps de cuisson est
augmenté de 30 secondes.
4. Si le tomps a été préprogrammé, le four entamera automa-
tiquernent la cuisson après 1 seconde.
E CUISSON PROGRAMMEE [EL
REMARQUE:
- 6 possibilités de cuísson ont été préprogrammées (1-5).
« Vous ne devez pas vous soucier du temps de cuisson, de la
puissance ni de la fonction.
PROGRAMMIER LES FONCTIONS
1. Appuyez sur la touche (=.
"C-1" s'affichéra à l'écran. T° Ea A
2. Choisissez le programme L - -É =
de cuisson désiré. Y Y Y w
Par exemple: ráti de porc &
Enfoncez la touche [Úune fois de plus.
“C-2" s'affichera à l'écran.
3. Si vous désirez un autre programme de cuisson, appuyez
sur la touche jusqu'à ce que vous obteniez le menu désiré.
à. Appuyez sur la touche o.
Le four entamera la cuisson pregrammée pour le menu 2,
Le temps de cuisson pour le menu 2, rôti de porc, est de 33
minutes. Le témoin lumineux clignotera.
5. Trois bips sonores retentiront à la fin du temps de cuisson.
Le témoin lumineux s'éteindra. L'écran affichera l'heure du
jour. La lumière du four s'éteindra et le plateau tournant
s'arrétera.
+ Les programmes de cuisson
C-1 : rosbif
C-2 © rôtide porc
C-3 : poulétrôli
C-4 : filets de poissons
C5 : légumes!
C6 : légumesil
« Pour les recettes spéciales, référez-vous au quide pour la
cuisson.
H POUR INTERROMPRE LE CYCLE DE CUISSON
PENDANT L'OPERATION
Ouvrez la porte
1. Le four s'arrêtera immédiatement.
2. Si l'aliment ne nécessile pas de cuisson supplémentaire,
appuyez sur [a touche ©.
3. Pour continuer le processus de cuisson, fermez la porte et
appuyez sur la touche (). Le four continuera la cuisson.
NM CONSEILS DE CUISSON EN GENERAL
|, Lorsque vous préparez un róti juteux, il est souhaitable de sup-
primer l'excédent de jus au moment où vous retournez les ali-
ments afin d'éviter des éclaboussures.
2. Piquez la viande, le poisson et la volaille à l'aide d'une
fourchette pour éviter qu'ils ne se fendent. La vapeur peut
provoquer Une certaine pression dans les morceaux de viande,
poisson ou volaille qui sont recouverts d'une fine membrane.
3. Réduisez les temps de cuisson suggérés. !| vaut mieux que les
aliments ne soient pas assez cuits que trop cuits. Si plusieurs
temps de cuisson sont mentionnés dans une recette, com-
méncez toujours par 1e temps minimum, vérifiez si l'aliment ést
cuit, et remettez au four s'il nécessite un temps de cuisson
supérieur.
Mm CUISSON EN 3 ETAPES
1. Appuyez surlatouche *Fou X .-lère étape.
Par exemple : Ja touche aa AUTO DEFROST
{décongélation automatique)
2. Appuyez sur les touches
numériques pour enregistrer
le temps de décongélation A A A A A
souhaité. FI TICTI
| LI LIALI
Par exemple: (10 minutes) vw vy w VW
Не
(1) © (0) (©) -
3. Appuyez sur la touche (ml. (MICRO-ONDES) 2 ême étape.
4. Appuyez sur les touches
numériques pour programmer
le temps de cuisson désiré.
Par exemple: 10 minutes.
DEO E
<
L'écran affichera 10:00
5. Appuyez sur les touches =
numériques pour sélectionner =
A A
le niveau de puissance A A. +
(micro-ondes) désiré. -
Par exemple: niveau de
puissance 6
®
6. Appuyez sur la touche [al
(CONVECTION)- 3 ème étape.
Ч Ze. A A
Par exemple: (10 minutes) _ Г Tri ri
DOOO | EFHE
Le temps peut être programmé
jusqu'à 99 minutes et 99 secondes.
7. Appuyez sur la touche Le (°F).
8. Toumez ie bouton de réglage pour programmer la température
désirée.
Par exemple: 195°C (350°F)
OG
9. Appuyez sur la touche {> .
Les témoins lumineux s'allumeront.
10
COMBINAISONS PROGRAMMABLES (CUISSON EN ETAPES)
Ce four peut parfaiternent être programmé pour effectuer 3 fonc- Ces combinaisons sont mentionnées ci-après. Elles peuvent être
tions consécutivement. effectuées complètement ou partiellement.
a worden DECONGELATION ”
AUTOMATIQUE EN FONCTION DU POIDS
YY
CONVECTION MICRO-ONDES COMBI
Y Y
MICRO-ONDES CONVECTION
REMARQUE:
- Les programmes peuvent être introduits dans n'importe quel ordre.
- Pour revoir la programmation, à suffit d'appuyer-sur les touches de fonction avant d'appuyer sur la touche D.
REMARQUE
D
A Las
Аи ^ / « Aussitót que les cuissons en MICRO-ONDES, DECONGELATION,
E = «= CUISSON PROGRAMMEE, CUISSON RAPIDE ont commence,
| { E—1 sera affiché à l'écran vous indiquant que la temperature dans
VW WW le four est élovée.
©
» Lorsque la température dans le four est tras élevée (plus de 260°C
A r xy * | o environ) E-2 apparaît
Los > = + Laissez le four refroidir pendant 5-20 minutes avec la porte
TI EE entrouverte.
v wv « Après le refroidissement du four, appuyez deux fois sur la
touche ©
11
RECOMMANDATIONS GENERALES
Etant donné que la cuisson aux micro-ondes est diffórente de la
cuisson traditionnelle, nous vous prions de prendre les recom-
mandaticns suivantes en considération:
Si les aliments ne sont pas assez cuits
Vérifiez si:
« vous avez sélectionné un niveau d'énergie correct.
« le temps de cuisson est suffisant-les temps mentionnés dans
les recettes sont approximatifs et dépendent de la température
Initiale, du poids et de la densité des aliments.
- [e récipient pour la cuisson convient,
Si les aliments sont trop cuits, par ex. déséchés ou brûlés.
Avant de préparer le méme plat, contrólez si:
+ [e niveau d'énergie n'était pas trop élevé.
* le temps de cuisson n’était pas trop long-les temps mentionnés
dans les recettes sont approximatils et dépendent de la
température initiale, du poids et de la densité des aliments.
Observez les points suivants si vous utilisez !a fonction de
décongélation
- la forme de l'emballage influence le temps de décongelation.
Des paquets rectangulaires et peu profonds dégèlent plus rapi-
dement que des blocs volumineux.
« Séparez les parties dès qu'elles dégèlent; des tranches
séparées dégélent plus facilement.
- recouvrez les parties qui deviennent chaudes à l'aide de papier
aluminium.
-.en mode décongélation, il vaut mieux que les aliments ne
soient pas dégelés complètement et de les laisser reposer
dans [6 four pour accomplir le processus.
La quantité d'aliments
Les temps de cuisson seront plus longs pour des quantités plus
importantes. Vous pouvez partir du principe que si vous doublez
la quantité d'aliments, vous devez presque doubler le temps de
cuisson. Par exemple, si la cuisson d'une pomme de terre prend
4 minutes, la cuisson de deux pommes de terre prendra environ
7 minutes,
Température initiale des aliments
Si la température initiale des aliments est basse, le temps de
cuisson sera plus long. Des aliments à température ambiante
seront plus vite réchauffés que les aliments sortant du
réfrigérateur.
Composition des aliments
Des aliments contenant beaucoup de graisse et de sucre se
réchaufferont plus facilement que des aliments contenant de
l'eau. La graisse et le sucre atteindront
également uné température plus élevée
que l'eau dans le processus de cuisson.
Des aliments denses requièrent un temps
de cuisson plus long. Des aliments très
denses, comme par exemple la viande,
devront être réchauffés plus longtemps que des aliments plus
poreux et plus légers, comme par exemple un cake ou un
gâteau.
Dimensions et formes
Les morceaux plus petits seront plus vite cuits que les morceaux
plus grands. Les morceaux uniformes seront davantage cuits de
manière égale que les aliments de forme irrégulière. Pour les ali-
ments de forme irrégulière, les parties plus fines seront cuits
davantage que les parties plus épaisses. Placez les ailes de
poulet et les cuisses au centre du plateau.
Remuer et retourner les aliments
Ces techniques sont également employées pour la cuisson tradi-
tionnelle afin de distribuer plus rapidement la chaleur vers le сеп-
tre du plat, Ceci évitera que les bords des aliments ne soient
trop-cuits.
Recouvrement des aliments
* afin de réduire les éclaboussures
- afin de réduire les temps de cuisson
« an de préserver l'humidité dans les aliments
Vous pouvez utiliser toutes sortes de recouvrement, pour autant
qu'ils laissent passer les micro-ondes (voir le chapitre sur les
ustensiles de cuisson)
Pression dans les aliments
De nombreux aliments sont recouverts d'une peau fine ou d'une
membrane. Ces aliments doivent être percés à différents endroits
à l'aide d'une fourchette afin de réduire la pression et d'éviter que
les aliments n’éclatent étant donné que la vapeur s'accumule
sous la membrane pendant la cuisson. Ceci est valable pour les
aliments suivants: pommes de terre en chemise, pommes de
tere, foies de poulets, saucisses, jaunes d'oeufs et quelques
ruits,
Temps de repos
Laisser reposer les aliments pendant quelque temps dans le four.
Un temps de repos après les fonctions de décongélalion, de cuis-
sonfrechauffernent améliorera les résultats étant donné que la
tempéraiure sera mieux répartio dans les akments. Dans un four
à micro-ondes, la cuisson des aliments continuera même si la
distribution d'énergie est coupée. Les aliments ne seront plus
cuits par l'énergie des micro-ondes mais par fa conduction de
chaleur vers le milieu des aliments.
Le temps de repos dépend du volume et de la densité des ali-
meénts. Parfois, le temps de retirer les aliments du four et de [es
disposer dans un plat, suffit. Four des aliments plus volumineux
et plus denses, le temps de repos peut atleindre 10 minutes.
Pendant ce temps de repos, la température à l’intérieur des ali-
ments augmentera de 8°C et la cuisson sera accomplie pendant
ce temps.
Disposition des aliments
Les aliments peuvent être disposés de plusieurs
manières pendant le processus de cuisson afin
de garantir des résultats de cuisson plus
uniformes. Si vous préparez différents
morceaux d'un même aliment, comme par
exemple des pommes de terre en chemise,
disposez-les en cercle pour une cuisson uniforme. Si vous
préparez des aliments de formes et épaisseurs différentes, dis-
posez les parties plus fines ou moins épaissez vers le centre du
plat où elles seront réchauffées en dernier lieu.
Les aliments inégaux, comme par exemple les
poissons, doivent être disposés avec la
partie mince (par ex. [à queues) vers le milieu,
Si vous consarvez un plat au refrigérateur ou
arrangez un plat pour le réchauffer par après, disposez les
morceaux de la façon suivante: les morceaux
plus grands et plus denses aux bords du plat
et les morceaux plus pelis et moins denses
au milieu. Superposez des fines tranches
de viande. Des tranches plus épaisses comme
par exemple des tranches de pain de veau ou
des saucisses doivent être serrées les unes
contre les autres. Réchauffez le jus de viande
ou la sauce dans un récipient séparé. an —
Choisissez un récipient plutôt haut et étroit qu'un
récipient bas et large. Lorsque vous réchauifez
du jus de viande, de la sauce ou du potage,
Si vous cuisinez ou réchauffez un poisson
enlier, faites des incisions dans la peau à =>
plusieurs endroits pour éviter que la peau
papier aluminiurn pour éviter queltes soient
trop-cuites mais assurez-vous que le papier aluminium ne touche
pas les parois du four.
remplissez le récipient jusqu'au 2/8.
ne se fendille. Recouvrez la queue et la tête de EST
12
ENTRETIEN DU FOUR
PLATEAU TOURNANT ET SOCLE ROTATIF
Ces deux éléments sont faciles à enlever pour le nettoyage. |!
faut néttoyer fréquemment le plateau tournant qui peut également
être mis dans le lave-vaisselle. Une accumulation de résidus
sous le Socle peut entraîner un mauvais fonctionnement du four.
Il faut donc nettoyer tous les débordements dans cette zone.
Nettoyez ces parties comme décrit au no 1. Veillez à remettre
conscienscieusement ces parties dans ls four.
NOTE:
N'utilisez en aucun cas un autre plateau tournant dans le four.
Ne faites jamais fonctionner le four sans que le plateau tour-
nant et la base rotative soient en place.
INTERIEUR DU FOUR
Les parois latérales ainsi que la sole et le plafond du four sont en
acier inoxydable. Pour faciliter Ie nettoyage, essuyez les
débordements à l’aide d’un chiffon humide ou d'une éponge
imbibée d'eau et d’un détergent doux.
Rincez toujours la cavité à l’eau après l'avoir nettoyée. Séchez à
l’aide d'un chiffon doux.
Ces parois peuvent également être néttoyées avec des tampons
en nylon ou en plastiques spécialement conçus pour l'entretien
du Teflon.
Pour enlever des impuretés incrustées, utilisez un détergent non
abrasif. L'utiliser uniquement sur les parois en acier inoxydable,
ie plateau tourmant et le socle rotatif.
13
PORTE
Lorsque la porte est encore tiède, essuyez toutes les éclabous-
sures d'aliments à l'aide d’un chiffon doux ou d'uné éponge
humide. Rincez à l'eau chaude et séchez à l'aide d'un chiffon.
S'il y a de la vapeur ou de la condensation autour de cette zone,
essuyez à l'aide d'un chiffon. Ceci peut être le cas lorsque le four
fonctionne dans des conditions de forte humidité et contient des
aliments hurnides. ll s'agit d'une conséquence normale de la
cuisson aux micro-ondes.
EXTERIEUR
Tableau de commandes
Nettoyez cette partie avec précaution. Essuyez le tableau de
commandes à l'aide d'un chiffon légèrement humide (nemployez
que de l'eau). Essuyez à l'aide d'un chiffon sec. Ne brossez pas
cette partie et n'employez aucun produit chimique. Evitez d'uli-
liser une trop grande quantité d'eau.
Surface extérieure
Les surfaces extérieures doivent être nettoyées à l'eau savon-
neuse, rincées et séchées à l'aide d'un chiffon doux. N'employez
aucun produit abrasif ou domestique.
NOTE:
N'employez aucun détergent pour fours sur les différentes
parties du four. I| endommagerait les surfaces intérieures et
extérieures du four.
AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE TECHNIQUE
Farfois, vous pouvez remédier vous-même au probléme ren-
contré. Si votre four à micro-ondes/gril/combi ne fonctionne
pas correctement, localisez le problème dans le tableau ci-
dessous et effectuez les solutions recommandées.
Si le problème persisté, prenez contact avec le Service
Anrès-Vente agréé le plus proche.
REMARQUE:
Il est normal que la vapeur s'échappe autour de la porte pen-
dant le cycle de cuisson. Là porte n'est pas congue pour fer-
mer hermétiquerent la cavité du four, mais son design
spécial contribue à la sécurité totale de l'appareil '
REMARQUE:
1. Ne faites pas fonctionner le four lorsqu'il est vide; ceci paut
causer des dégâts à voire four.
2. Un orifice d'aération est prévu à l'arrière du four, installez le
four de telle manière que la sortie ne soit pas bloquée.
PROBLEME:
Lé four ne démarre pas X A X
Formation d'étincelles
Aliments pas cuits uniformément
Aliments trop cuits
Aliments pas assez cuits
Décongélation incomplète
X
X X
X X X X
X
X X X X
X X X X X
SOLUTIONS:
Avez-vous appuyé sur [a touche START? —
—
Est-ce que [& cordon d'alimentation est raccordé”
La porte est-elle fermée? —
Programmez ie temps de cuisson. ——
Utilisez uniquement des ustensiles conçus pour fours à micro-ondes. -—
N'utilisez pas le four lorsqu'il est vide. —
Le plateau livré avec l'appareil doit être utilisé. ——
Retournez les aliments ou mélangez-les. —
Décongelez complètement les aliments. —
Appuyez sur les touches foncttonnelles/numériques correctes. —
Vérifiez si les oritices d'aération ne sont pas obstrués. — —
Laissez la porte entrouveris et attendez 10 à 15 minutes pour laisser refroidir la four. —
14
QUESTIONS ET REPONSES
Q : J'ai involontairement fait fonctionner le four à
micro-ondes alors qu'il ne contenait pas d'aliments.
Est-il endommagé?
À : Non. Un fonctionnement de courte durée du four à micro-
ondes, sans qu'il contienne des aliments, n'est pas préjudi-
ciable à l'appareil. Cependant, ceci n'est pas conseillé.
Puis-je ouvrir la porte du four en cours de cuisson?
Out, la porté du four peut être ouverte à n'importe quel
moment. L'énergie des micro-ondes sera instantanément
interrompue et la minuterie s'arrêtera automatiquement.
Après fermeture de la porte du four, [a minutérie continuera
à fonctionner.
> o
Q : L'énergie des micro-ondes traverse-t-elle la vitre du
four?
À : Non. Une plaque métallique renvoie l'énergie dans le four.
Les ouvertures permettent à la lumière de pénétrer mais
retiennent les micro-ondes.
> O
PO FD
Est-il possible que la lampe s'éteigne?
Lorsque vous cuisinez avec une puissance autre que DEF,
lg four doit tourner pour obtenir des niveaux de puissance
inférieurs, Il se peut que [a [umière s'éteigne et que vous
entendiez des déclics.
Quand là lampe s'éteint-elle et quand est-elle allumée?
La lumière est allumée pendant le lémps de cuisson.
If y a de la vapeur qui se forme sur la porte.
Pendant la cuisson, les aliments donnent de la vapeur.
La plus grande partie s'évapore grâce à l'air qui circule a
l'intérieur du four. || se peut qu'une partie de la vapeur se
dépose sur les parties les plus froides du four (ex. [a porte).
Q : Comment se fait-il que parfois il y a de l'air chaud qui
sort du four?
La chaleur qui est dégagée par les aliments, rechauffe l'air
du four. L'air rechauffé est évacué vers l'extérieur.
Veillez toujours à ne pas obstruer [es orifices d'aération.
Q : J'ai des interférences sur ma télévision. Est-ce normal?
A : C'est possible. Cette interférence est comparable a celle Q : Pourquoi y a-t-il de la fumée qui sort par les orifices de
provoquée par d'autres appareils électriques tels sèche- l'appareil pendant la cuisson.
cheveux, mixers... La fumée peut se former lorsque les aliments sont trop
Néanmoins, cela n'altère en rien au bon fonctionnement de cuils.
l'appareil,
Q : Comment puis-je savoir si des ondes se forment à
l'intéreur du four?
A : Les ondes sont uniquement lormées lorsque la porte est
fermée, la minuterie enclenchée el que le moteur du ventila-
teur [ravaille simultanément avec le magnétron.
Q : Le four fonctionne uniquement lorsque la porte est
fermée.
À : Le ventilateur fonctionne en même temps que le four.
Cordon d'alimentation 230V, 50Hz
consommation 1,550 Wattt
Micro-ondes puissance de sortie 1,000 Watt {IEC 705)
fréquence 2,450 MHZ.
Puissance du grill 1,4200 Watt
Puissance convection 2,800 Watt
Puissance cuisson combinée 2,950 Watt (simultané)
Dimensions extérieures (L x P x H} 526 x 460 x 345 mm.
Dimensions intérieures (L x P x H) 335 x 335 x 260 mm.
Poids net +# 22 kg
Minuterie 99 min and 99 sec.
Sélection des fonctions micrc-ondes/gril/convection/combi
Niveaux d'énergie 10 niveaux
+
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
15

Manuels associés