- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Fours
- ZANKER
- MWV961COMBI
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
16
POUR LE FOUR A MICRO-ONDES MANUEL D'UTILISATION Modèle No.: MWV 961 COMBI a 5 DD) Lisez attentivement les instructions avant toute utilisation du four. PRECAUTIONS A OBSERVER AFIN D’EVITER TOUTE EXPOSITION A UNE IRRADIATION EXCESSIVE PROVENANT DES MICRO-ONDES. (a) Ne jamais faire fonctionner le four porte ouverte. Ne jamais manipuler ni forcer les verrous de sécurité. et la porte. (c) Ne jamais faire fonctionner un four endommagé. | est particulièrement important que la porte ferme correctement. Aucune des anomalies suivantes ne doit exister: — porte faussée — charnieres et loquets cassés ou desserrés — joint de porte et surfaces d'assemblage détériorés. (d) Le four ne peut être réparé que par une personne qualifiée. (b) Aucun objet ni salissure, ni résidu de produit de nettoyage ne doit se trouver sur les surfaces d'assemblage entre la face avant du four SOMMAIRE INSTALLATION ET MISE À LA TERRE 3 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES à USTENSILES DE CUISSON 5 PANNEAU DE CONTROL 6 ACCESSOIRES 7 COMMENT REGLER LES CONTROLES DU FOUR? 8 COMBINAISONS PROGRAMMABLES (CUISSON EN STADES} 12 RECOMMANDATIONS GENERALES 13 ENTRETIEN DU FOUR 14 AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE TECHNIQUE 15 QUESTIONS ET REPONSES 16 SPECIFICATIONS 16 INSTALLATION ET MISE A LA TERRE Comment examiner votre four à micro-ondes après l'avoir déballé? Déballez le four, enlevez lout te matériel d'emballage et examinez le four pour vérifier qu'il ne présente aucune détérioration comme par exemple une porte bosselée, désaxée ou marques à l'intérieur du four. Contrôlez également le verrouillage de la porte. Si uns de ces délériorations est visible, n'installez pas le four at avisez-en immédiatement votre revendeur. Installation de votre four à micro-ondes 1. Prévoyez un emplacement stable et plan. 2. La surface du four est prolégée par un film plastique qui doit être âté avant l'utilisation du four. 3. Laissez un espace libre derrière et sur les côtés du four. N'obstruez pas les orifices. En cas d'obstruction, le four peut surchauffer ce qui entraîne des dégâts à l'appareil. 4. Elolgnez lappareil des récepteurs de radio et de télévision. Si l'appareil esl placé trop près d'un poste de radio ou de télévision il risque d'y avoir une mauvaise réception des Images ét des parasites dans la radio. 5. Eloignez le four des appareils de chauffage et des-robinets \ d'eau. Lors du choix d'un emplacement pour le four, le ‘tenir éloigné de l'air chaud, de là vapeur ei des projections qui risqueraient de délériorer l'isolation el de provoquer une panne. Raccordement électrique CET APPAREIL DOIT ETRE MIS À LA TERRE Réfèrez-vous à là plaquette signalétique pour le voltage et vérifiez si le voltage de l'appareil correspond au réseau électrique de votre région. La fiche doit êtro branchée dans une prisé de courant d'au moins 16A et correctement installée. Ulilisez uné prise avec terre. Nous vous recommandons d'utiliser des fiches et prises de bonne qualité qui peuvent être débranchées si l'appareil n'est pas en fonctionnement. IMPORTANT: Les couleurs des fils utilisés dans le cable d'alimentation se réfèrent au code suivant: VERT ET JAUNE: TERRE BLEU: NEUTRE BRAUN: PHASE Etant donné qu'il est possible que la couleur des fils dans le câble d'alimentation ne corresponde pas aux couleurs des fils dans votre prise, procédez de la manière suivante: Le fil de couleur vert et jaune doit être raccordé dans la prise à la lettre E ou au symbole “terre” ou éventuellement a la connection vertjaune ou vert simple. Le fil coloré en bleu doit être raccordé à № borne marquée d'un N ou colorée en noir ou éventuellement en blau. Le fil coloré en brun doit être connecté à la bomé marquée de la lettre L ou colorée en rouge ou éventuellement en brun. Si les bomes de la prise ne sont pas marquées OÙ si Vous avez un doute quelconque sur les connexions, consultez un électricien qualifié. Si vous ne faites pas les connexions électriques appropriées vous endommagerez votre four à micro-ondes et probablement vous vous blesserez. Ni le vendeur ni le fabricant ne peuvent être tenus responsables de cet accident. PAISES MOULEES S'il est nécessaire de changer une prise moulée, celle-ci doit étre coupés el remplacée correctement. La prise moulée ne peut être utilisée à toute autre fin. Avant de procéder, coupez le fusible et rangez-le de telle façon à éviter que les enfants, on jouant, le mettent dans une prise de courant, ce qui présente un réel danger. Si le cable d'alimentation doit être remplacé, il est essentiel que cette opération soit effectuée par un technicien qualifié. Le câble peut uniquement être remplacé par un câble original provenant du fabricant. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut observer las consignes de sécurité fondamentales suivantes: AVERATISSEMENTS: Pour réduire le risque de brûlures, de chocs éleciriques, d'incendia, d'accident corporel ou d'exposilion & Une irradiation excessive de micro-ondes: 1. 2. 16. 17. Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Lire et observer les "PRECAUTIONS POUR EVITER TOUTE EXPOSITION EVENTUELLE À UNE IRRADIATION EXCESSIVE DE MICRO-ONDES. (page 1). . Cet appareil doit étre mis a la terre. Ne le brancher qu'á une prise correctement mise à [a terre. Voir [es INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE {page 3). . Pour l'installalion ou le positionnement de cet appareil, se conformer exclusivément aux instructions d'installation fournies. . Certains produits, comme les caufs entiers et les récipients hermétiques, par exemple les bocaux en verre fermés, risquent d'exploser el ne doïivenl pas être chauffés dans ce four. , N'employer cet appareil que pour l'utilisation 4 laquellé il esi destiné, conformément à la description de ce manuel. . Comme pour tout autre apparel, les enfants ne doivent utiliser célui-ci que sous étroite surveillance. . Ne pas utiliser cet appareil Si son cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il a élé endommagé ou s'il est tombé. . Cet appareil ne doit être dépanné que par un personnel de service aprés-vente qualifié. S'adresser au point de service aprés-venle le plus proche pour examen, réparation ou réglage. . Ne recouvrir ni obstruer aucune des ouvertures de cél appareil. . Ne pas utiliser cet appareil à l'extérieur. . Ne pas immerger le cordon d'alimentation ni la fiche dans lea. . Eloigner le cordon des surfaces chaufiées. . Ne pas laisser pendre le cordon d'alimentation sur le bord d'une table qu d'un plan de travail. . Pour le nettoyage des surfaces de la porte et du four qui se trouvent en contact avec la fermeluré de la porte, employer exclusivement des savons ou détergents doux non abrasifs avec une éponge ou Un chiffon doux. Pour réduire le risque d'incendie à l'intérieur du four: (a} ne pzs trop cuire les aliments. Surveiller attentivement l'appareil si du papier, du plastique ou tout autre matière combustible ont été placés à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson. (b} Retirer les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique avant de placer [e sac dans le four. (c) Si une matière placée dans le four prend feu, laisser la porte du four femnés, arréter le four et débrancher le cordon d'alimentation ou couper le courant au tableau de fusibles ou au disjoncteur. Ne pas utiliser ce four à micro-ondes pour chauffer des produits chimiques corrosifs (par exemple des suifures et des chlorures). Lès vapeurs dégagées par ces produits corrosits pourraient rendre inutilisables le contact et les ressorts des dispositifs de verrouillage de sécurité par interaction avec ces derniers.- CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Consignes de Securite d'Usage General Vous trouverez ci-après, comme pour tous les apparells, certaines règles à observer et précautions à prendre pour obtenir de ce four des performances optimales. 1. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Ne pas faire fonctionner le four pour tout autre usage que la préparation d'aliments, par exomple pour sécher des vêtements, du papier ou toul autre matière non alimentaire, ou pour la stérélisation. . Ne pas faire fonctionner le four à vide, cela risquerait de l’endommager. . N'utiliser le four pour aucune sorte de rangement par exemple de papiers, livres de cuisine, ustensiles, etc. . Ne pas faire fonctionner le four sans le socle rotatif et le plateau tourmant. Vérifier que le plateau lournanl soit bien en placé sur l& socle rotatif. , Retirer avec précaution le plateau tournant après la cuisson de viandes suscaplibles d'avoir produit une accumulalion de graisse dans le plateau. . À la différence des fours uniquement à micro-ondes, le four à.micro-ondes/grill peut devenir chaud sur le coffret et la porte. || faut toujours utiliser des maniques pour placer les aliments elfou accessoires dans le four et les en retirer. Attention de ne pas toucher d'autres éléments que la poignée ou le lableau de commandes pendant ou Immédiatement après la cuisson au grill. . Si le four est chaud après une cuisson au COMBI, ne pas utiliser d'ustensiles en plastique ou en styro-mousse pour là cuisson aux micro-ondes. |ls risqueraient de fondre. . Ne pas employer d'articles en papier recycié pour la cuisson car ils peuvent contenir des impuretés susceptibles de créer des étincelles et/ou des incendies pendant là cuisson. , Arrêter la cuisson dans des ustensiles métalliques s'il se produit des étincelles. Cfr section ‘Accessoires’ pour le bon usage des ustensiles de cursson. Ne laissez pas le four sans surveillance pour des temps de cuisson assez courts. Les aliments peuvent déborder et occasioner un incendie à l'intérieur du four. Ne pas cuire d'oeuls dans leur coquille, car ils exploseraient. Un oeuf poche peut éclater pendant la CUISSON aux micro-ondes. Ne pas oublier de couvrir, et laisser reposer une minule après là cuisson avant de retirer le couvercle, Ne cutre aucun aliment entouré d'une membrane par exemple jaunes d'oeufs, pommes de terre, foies de volaille elc. Sans les avoir préalablement percés en plusieurs endroits avec une fourchette. Ne pas faire éclater de pop-corn, sauf dans un appareil agrée pour les fours & micro-ondes ou dans un emballage spécialement recoimmandé pour les fours a micro-ondes. Ne jamais essayer de faire éclater du pop-corn dans un sac en papier. N'utilisez pas d'huile pour préparer le pop- com. L'huile peut provoquer des fumées et un incendie à l'intérieur du four. N'utilisez pas le four la porté ouverte. N'essayez pas d'ôter les parois extérieures ou panneaux. AFIN D'EVITER TOUTE EXPLOSION OU BOUILLONNEMENT SOUDAIN 1. Couvercles Veillez toujours a enlever les couvercles des bocaux ou aulres récipients avant de les mettre dans le four a micro- ondes. Si les couvercles ne sont pas enlevés, la vapeur el la pression peuvent s'accumuler sous le couvercle et provoguér ainsi une explosion, méme lorsque {a cuisson aux micro-ondes est terminée. 2, Liquides Attention: Si vous réchauffez des liquides, par exemple soupes, sauces et boissons dans votre four à micro-ondes il est possible que les liquides soient surchauffés au-dessus du point d'ébullition &l sans bulles apparentes. Ceci pourrait provoquer un débordement soudain du liquide brülant. Afin d'éviter cel incident, procédez dé la manière suivante: a. Evitez l'utilisation de récipients avec une ouverture étroite. b. Ne surchauffez pas les liquides. c. Remuez le liquide avant de le mettre dans le récipient et également à mi-chemin du temps de cuisson. USTENSILES DE CUISSON d. Après les avoir réchauffés, laissez reposer les liquides dans le four pendant un laps de temps assez cour, et remuez-les avant de les retirer du four. 3. Oeufs Ne pas cuire d'oeufs dans leur coquille. La vapeur s'accumule sous la coquille et l'oeuf risque d'exploser. Si vous désirez cuire ou réchauffer des oeufs qui n’ont pas été cassés pour en faire des oeufs brouillés ou une omelette, vous devez percer le jaune avant de cuire l'oeuf dans votre four à micro-ondes. 4. Percement Veillez à percer les aliments entourés d'une membrane par exemple pommes de terre, tomates, pommes, saucises etc. Si vous ne les percez pas en plusieurs endroits, la vapeur s'accumulera sous la membrane et ils exploseront. Avant de [es uliliser, vous devez vérifier si les ustensiles conviennent pour un four à micro-ondes. Cuisson | Cuisson | Cuisson Matériaux Grill et | Micro-ondes ;Combinée Convectión Verre (en général) non out {1) non Vere (resislant á la céramique} oui oui Oui Verre-céramique ei céramique (résistant à la chaleur) oui oui (1) oui (1) Faience oui oul oui Porcelaine (résistant 4 la chaleur) | oui oul oui Plastique {en général) non out (2} non Plastique (résistant à la chaleur} | oui (2) out (2) oui (2) Récipienl en aluminium/papier aluminium Qui oui (3} oui Moules a patisserie oui (4) non oui (4) Métal (pots, pôeles etc} Qui non non Papier non qui non 1. Sans parties métalliques. 2. Certains plastiques sont résistants jusqu'à une lempérature bien définie. Vérifiez soigneusement! 3. I[ est possible d'utiliser du papier aluminium pour couvrir certaines parties délicates des denrées (ceci évitera qu'elles soient trop cuites). 4. Ces récipients métalliques peuvent être employées avec les méihodes combinées; toutefois, s'ils sont for creux, le rendement sera inférieur étant donné que le métal protège les denrées alimentaires contre les micro-ondes. Fonction mitro-ondes uniquement Le matériel des ustensiles de cuisson at des récipients à utiliser dans un four à micro-ondes ne peut être un obstacle à l'énergie des micro-ondes. En général vous devrez utiliser des ustensiles en plastique, en verre ou en céramique. Les casserolles métalliques reflechisseni l'énergie des micro-ondes et empêthent toute cuisson. Par conséquent, lès ustensiles en métal ne peuvent &tre utilisés. Les formes des récipients doivent également être prises en considération. Des formes ovales garantissent une cuisson uniforme. Dans les formes rectangulaires ou carrées les aliments peuvent être trop-cults aux bords étant donné qué l'énergie est davantage absorbée à cet endroit. Des récipients peu profonds donnent de meilleurs résultats. Des ustensiles en porcelaine el céramique conviennent trés bien pour le four à micro-ondes. La plupart des types de verre peuvent également étre employés. Le cristal de plomb peut se briser et par consequent, il n'est pas recommandé pour êlre employé dans un four à micro-ondes. Les malières en plastique ou en papier peuvent être utilisées pour autant qu'elles résistent à la chaleur. Pour la cuisson, utilisez uniquement des plastiques résistants à une tempéralure supérieure à 120°C par exemple le polypropéne el le polyamide. Certaines matieres en plastique, par exemple la mélamine, seront rechauffées par le four et peuvent être abimées. Afin de vous assurer qu'un ustensile convient pour l'emploi dans un four à micro-ondes, faites le test suivant: Placez le récipient vide et un verre d'eau dans le four à micro-ondes, |! est nécessaire de mettre un verre d'eau dans le four étant donné que celui-ci ne peut être mis en marche á vide ou avec des récipients vides. Faites fonclionner le four pendant une minute sur là puissance maximum. Un récipient approprié restera tiède. Des récipients en métal, par exemple des sauciers ou des casseroles pour friture, ne peuvent être employés dans le four à micro-ondes. Des plateaux ou: récipients avec décoralions mélalliques ne conviennent pas étant donné que le métal, par exemple l'or, peut faire partie de la décoration et être abimée. Des petites bandes de papier aluminium peuvent être employées pour protéger les parties délicates des aliments A (par exemple, pour recouvrir les ailes, les Dn bouts des cuisses et les queues de poissan) „# fc, , mais veillez á ce que le papier aluminium A 4 ne touche pas les parois du four. Ceci => peut entrainer des degáts. Attention: * De nombreux accessoires sont en vente sur le marché. Avant de les acheter, contrólez s'ils peuvent étre employés dans le four à micro-ondes, » Lorsque vous mettez des aliments dans le four, assurez-vous que les supports ou les recouvrements n'entrent pas en contact avec les parois internes ou la paroi supérieure du four à micro-ondes afin d'éviter toute décoloration. PANNEAU DE CONTROLE Lorsque ce symbole clignote,~ Lorsque ce symbole clignote, ls four travaille an mode le four travaille en mode CONVECTION. MICRO-ONDES. Lorsque ce symbole clignote, Lorsque ce symbole clignote, le four travaille en mode le four entammera la cuisson GRILL. à l'heure préprogrammée. Lorsque ce symbole clignole, ——[orsque ce symbole clignote, le four travaille en mode ” le four travaille en mode CUISSON COMBINEE. - à DECONGELATION SUIVANT — \ | LE POIDS. Lorsque ce symbole clignote, le four observe une pause pendant son fonctionnement. Lorsque ce symbole clignote, le four travaille en mode WEIGHT DEFROST (DECONGELATION SUIVANT LE POIDS.) E—Lorsque ce symbole clignote, le four travaille en AUTO Lorsque ce symbole clignote,— 7 le four travaille en mode CUISSON PROGRAMMEE. Touches de fonction—- Utilisées afin de choisir | DEFROST (DECONGELATION — Do — - — Touche niveau d'énergie— La) : MICRO-ONDES 5 C Utilisée pour choisir les M : GRILL = tos niveaux d'energie. — so =| = F5] : CONVECTION $4 | > Touches température- UL Ulilisée pour régler aif т со 2-—— na la température. UT . MBI а po e E Р “ ado! fi st : DECONGELATION wl ——Touche culsson rapide— SELON LE POIDS | Utilisée pour choisir le temps ( ] 2 3 В de cuisson désiré. (augmente WE. DECONGELATION le lemps par tranche de 30 AUTOMATIQUE @ 4 5 6 > secondes) Ei : CUISSON 7 Touches numériques— PROGRAMMEE Utilisée pour enregistrer le { 7 8 © ) temps de cuisson, l’heure du | | jour ou le niveau d'énergie. Touche horloge—Pour C © | O 7 (1; > Touche Start automatique— mettre l'horloge à l'heure du — Pour préprogrammer la mise jour ou pour afficher l'heure Г en marche de l'appareil. eu Jour Ce) Co > | Touche Start—Pour fai u —r our Tag Touche STOP/Clear—Afin | | démarrer le cycle choisi, d'effacer ou d'arrêter \ у momentanément les informalions enregistrées manuellemeni, excepié l'heure. Boulon d'ouverture dë porté. [ ACCESSOIRES Ce four est équipé de différents accessoires. Hs peuvent E Grille metallique être employés de différentes facons afin de taciliter la ‘Cette grille métallique doit être ulilisée avec le plateau culsson. Veillez à observer les différentes consignes tournant si vous travaillez en mode GRILLICOMBI. Employée d'emploi mentlonnées dans les livres de recettes ou avec le plateau tournant, elle facilitera [a cuisson de tableaux. nombreux plats. Ш Base rotative Se place sur l’axe au centre de la cavité du four. Cette base — doit rester dans le four pendant loutes les cuissons. Elle ne peut être otée que pour être nettoyée. : L Grille métallique basse — al = Grille métallique haute EH Flateau tournant Ce plateau se fixe sur la base rolative et doit être employé pour toutes les cuissons. Le plateau sert également de surface principale de cuisson. Pendant la cuisson, il tourne dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse. Le plateau peut facilement être ôté pour (a préparation des aliments ou à des fins d'entretien. H COMMENT UTILISER LES ACCESSOIRES? H Plateau tournant * MICHO-ONDES + CONVECTION * COMBI HE Grille métallique basse BW Grille métallique haute + MICRO-ONDES * GRILL « DECONGELATION * CONVECTION * COMBI COMMENT REGLER LES CONTROLES DU FOUR? Consells: « Veillez à lire l'introduction du livre de recettes avant de mettre le four en marche. ° Veillez également à lire le présent mode d'emploi pour votre propre information avant de faire fonctionner le four. « Référez-vous au livre de recettes pour des recettes spécifiques. « Avant de régler les contrôles du four et de les tester, veuillez mettre un verre d'eau dans le four (dans un verre résistant à la chaleur). e Lorsque vous réglez les contrôles il est normal que vous antendiez un bip sonore lorsque vous appuyez sur les touches. E HORLOGE © Remarque: * Ceci esl uné horloge de 24 heures. + Lorsque le four est connecté, “0:00” apparaît sur l'écran. + Les deux points entré l'heure et les minutes sont des indicateurs de la fonction “horloge”. |ls clignoteront. « L'heure du jour sera affichée à toul moment, excepté lorsque le four est en fonctionnement. || y a lieu de reprogrammer l'heure en cas de rupture de courant ou lorsque le four a été déconnecté. Dès que le courant est rélabli ou le four connecté, "0:00" s'affichera à l'écran. « Pour reprogrammer l'heure du jour, exécutez les étapes mentionnées ci-dessous. * Pour vérifier l'heure du jour lorsque le four esl en fonctionnement, appuyez sur la touche (D) , l'heure sera affichée pendant 3 secondes. PROGRAMMATION DES CONTROLES = Exemple: 4:35 | Ie = m (4) (3) (5) vw e Y d 1. Appuyez sur la touche (D . à. Appuyez sur les touches numériques pour programmer l'heure. Par exemple: 4:35 s'affichera à l'écran. 3. Appuyez une seconde [ois sur la touche (5. L'écran affichera l'heure du jour et les deux points clignoteront toules les deux secondes. M MICRO-ONDES EN] 2. Appuyez sur les touches numériques pour prôgrammer le temps de cuisson desire. Par exemple: 10 minutes : = OOO | ит. ri . a - 7” ri НЫ «> 4 10:00 s'affichera à l'écran. REMARQUE: Le lemps peut être programmé jusqu'à 99 minutes et 99 secondes. 3. Enfoncez la touche [4 . L'écran affichera “P-10”. Ce four dispose de 10 niveaux d'énergie, allant de 1 a 10. 4. Appuyez sur une touche numérique pour sélectionner le nveau de puissance désiré, Par exemple: niveau 6 © >| La 7 La r vv vv D. 5. Enfoncez la touche {> . Le four fonctionnera en mode MICRO-ONDES pendant 10 minutes au niveau de puissance 6. - 6. Trois bips sonores relentiront lorsque le temps de cuisson est écoulé. Le témoin lumineux s'éteindra et l'écran affichera l'heure du jour.La lurnière du four s'éteindra et le plateau tournant s'arrêtera. Remarque: À la fin de.chaque cuisson, vous entendrez rétentir quatre fois trois bips sonores si vous né retirez pas les aliments du four. H DECONGELATION AUTOMATIQUE %% Hemarque: * Pour obtenir les meilleurs résultats en micro-ondes el décongélation, nous vous conseillons de faire fonctionner votre four 4 froid. Ceci est très important si la fonction GRILL ou COMBI a precede la fonction MICRO-ONDES. Laissez refroidir votre four pendant 15 à 20 minutes, la porte entr'ouverte. e Les niveaux d'énergie variables correspondent aux puissances suivantes: Niveau d'energle | Puissance de sortie | Niveau d'energie | Puissance de sorlle 1 Approx. 10% 6 Approx. 60% 2 - Approx. 20% 7 Approx. 70% 3 Approx. 30% B Approx. B0% 4 Approx. 40% 3 Approx. 90% 5 Approx. 50% 10 Approx. 100% POUR PROGRAMMER LES CONTROLES 1. Appuyez sur la touche MI. Le témoin lumineux M” s'allumera. 8 Remarque: « Ce syslème automatique en deux étapes décongéléra les aliments de manière douce. * Pendant la période de décongélation, il y a lieu de retourner les aliments lorsque 4 fois 3 bips onl retenti afin de garantir une décongélation complèle, * Si vous cuisinez en deux stades, lé four commencera par décongeler les aliments avant de passer au cycle suivant. PROGRAMMER LES CONTROLES 1. Appuyez sur la touche *. 2. Appuyez sur les touches numériques pour programmer le temps de décongélation souhaité. Par exemple: 10 minules 0006 | Remarque: Le temps peut { Li être programmé jusqu’à 99 vw minutés et 99 secondes. Fir ыы, e? = Igo 3. Appuyez sur la touche ®. 4. Trois bips sonores retentiront à la fin du temps de cuisson. Le témoin lumineux s'éteindra. L'écran affichera l'heure du jour. La lumière du four s'éteindra el le plateau tournant s'arrëlera. EN WEIGHT DEFROST (DECONGELATION SUIVANT LE POIDS) + Remarque: e L'horloge digitale vous permet d'enregistrer un poids allant de 0.2 kg à 3.0 kg. e Si vous programmez un poids supérieur, 3 bips sonores retentiront. PROGRAMMER LES CONTROLES 1. Appuyez sur la touche %4 . 2. Appuyez sur les touches numériques pour programmer le, temps de décongélation souhaité. Par exemple: 2,3 kg (2) (3) FAR Fa Fm Le Lo A A uE Во * ЧР 7 = wr ww kg 3. Appuyez sur la touche © . Le 4. Trois bips sonores relentiront & la fín du temps de cuisson. Le témoin lumineux s'éteindra. L'écran affichera l'heure du jour. La lumiére du four s'éteindra et le plateau tournant s'arrêtera. E GRILL Remarque: » La fonction GRILL pour ce four à micro-ondes est identique au mode grill dans un four conventionnel. La ‚ resistance se situé an haut du four. # 1| n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour le mode GRILL. Placez les aliments dans le four lorsque vous programmez les contrôles. Comment utiliser cette fonction: e Placez les aliments sur la grille métallique. e Placez la grille métallique directement sur le plateau tournant. ‘* Soyez prudents lorsque vous cuisinez en mode GRILL; la grille métallique sera brûlante. Utilisez des maniques lorsque vous manipulez des plats. ® № touchez jamais au panneau transparent de la porte ni aux parties métalliques & l’intérieur du four lorsque vous mettez ou relirez des aliments du four. La température à l'intérieur du four ©! sur la porte est extrêmement élévée, « N'ouvrez pas la porte inutilement; la température dans le four baissera et la cuisson ne séra pas accomplie. GRILLE METALLIQUE HAUTE TABLE TOURNANTE «=> BE CONVECTION COOKING (CUISSON A CONVECTION) 5 Remarque: + Le four peut être programmé pour une température minimale de 100°C et maximale de 250°C. ® | n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour une cuisson à convection. Plaez les aliments dans le four lorsque vous le programmez. PROGRAMMATION DES CONTROLES 1. Appuyez sur là touche [71 2. Appuyez sur les touches numériques pour programmer le temps de cuisson désiré. Par exemple: 25 minutes ODO | Dn - mM wry wm | AL IT emarque: Le temps peu étre programmé jusqu'à 60 L = LILA minutes; 3. Appuyez sur la touche X. 4. Trois bips sonores relentiront a la fin du temps de cuisson. Le témoin lumineux s'éteindra et l'écran affichera l'heure du jour. La lumiére du four s Eteindra et le plateau tournant s'arrêtera. PROGRAMMER LES CONTROLES 1. Appuyez sur la touche [I . Les témoins lumineux BA] correspondants s’allumeroni à l'écran. 2. Appuyez sur les touches numériques pour enregistrer le temps de cuisson désiré. Par exemple: 10 minutes ODO | Le temps peut étre in (LI do 70 &3 = К programmé jusqu'à 99 minutes et 99 secondes. 3. Appuyez sur la touche © . Enfoncez les touches numériques pour enregistrer la température désirée. Par exemple: 195°C. >| DOS ¡A mi Er 1551 4. Enfoncez la touche {> . Le four entammera la cuisson à convection pour 10 minutes a 195°C. 5. Trois bips sonores retentiront à la fin du temps de cuisson. Les témoins lumineux s'éteindront et l’écran affichera i l'heure du jour. La lumière du four s'éteindra et le plateau tournant s'arrêtera. E CUISSON/GRILL SIMULTANE 15] HN CUISSON RAPIDE (=! Hemarque: e Les fonctions micro-ondes et convection sont actionnées simultänément. * Le four peut être programmé pour une tempéralure minimum de 100°C et maximum de 250°C. * || rest pas nécessalra de préchauffer le four pour une cuisson COMBI. Placez les aliments à l'intérieur du four Remarque: * Cette touche vous permet d'augmenter le temps par tranche de 30 secondes et ce jusqu'à 5 minutes. « Si vous appuyez pendant plus de 0,5 sec. sur cette touche, le temps sera plusieurs fois augmenté de 30 sec. lorsque vous programmez les contrôles. 1. Appuyez sur la touche [À] . L'indicateur s'allumera. 2. Appuyez sur les louches numériques pour programmer le temps de cuisson désiré. Par exemple: 10 minutes OOOO Fran LI LI Remarque: Le temps peut J être programmé jusqu'à 99 у’ у су Y yv minutes et 93 secondes. 3. Appuyez sur la touche © . Enfoncez les touches numériques pour enregistrer la température désirée. Par exemple: 195°C A DOC Fer PTA 4. Appuyez sur la touche > . Le four entammera la cuisson à CONVECTION pour 10 minutes à 195°C. 5. Trois bips sonores retentironl à la fin du temps de cuisson. Le témoin lumineux s'éteindra. L'écran affichera l'heure du jour. La lumière du four s'éteindra et le plateau tournant s'arrétera. Remarque: * Si vous utilisez le mode COMBI, référez-vous au guide pour la cuisson. * Lorsque vous próparez des gros morceaux de viande (par exemple, poulet, rôti, rosbif etc} il est possible que de la vapeur passe au-dessus de la porte; parfois, des gouttes d'eau peuvent se trouver en-dessous de la porte. e Vous ne devez pas vous inquiéter si des gouttelettes se Irouvent Sur la partie extérieure du four: ie four n'est 1. Appuyez sur là touche [51 . 2." 30" s'affichera à l'écran. | A 3. A chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le temps de cuisson est augmenté de 30 secondes. 4. Si le temps a été préprogramme, le four entammera automatiquement la cuisson aprés 1 saconde, HE START AUTOMATIQUE (I Remarque: « Cette fonction vous permet de faire fonctionner le four à une heure prédélerminée. « L'horloge doit être programmée avant de programmer le start différé. « Cette fonction peut êlre programmée pendant n'importe quelle fonction. PROGRAMMER LES CONTROLES 1. Programmez l'horloge ou vérifiez si elle est mise à l'heure du jour. 2. Appuyez sur la touche (1). 3. Appuyez sur les touches numériques pour programmer l'heure à laquelle le four doit s'enclencher. Par exemple: 5:30 00 Fr 5:30 s'affichera à l'écran. 4. Programmez les modes de cuissons. 5. Appuyez sur là touche <> . Le lémoin lumineux de AUTO START clignote. L'écran affiche l'heure du jour. Lorsque l'heure du jour corraspond à l'heure de [a mise en marche préprogrammée, le four entammera la cuisson. pas endommagé. 10 Remarque: Pour annuler ou modifier l'heure de mise en marche différée et /ou le(s) programmes): 6. Appuyez sur ©) et reprogrammez le four depuis le début. B CUISSON PROGRAMMEE © Remarque: * 6 possibilités de cuisson ont été préprogrammées. * Vous ne devez pas vous soucier du temps de cuisson, de la puissance ni de la fonction. Ч PROGRAMMER LES CONTAOLES 1. Appuyez sur la touche TC, . “C-1” s'affichera à l'étræn. d'a A о 2, Choisissez le programme чи desiré. - ° | Par exemple: roshif [C1 L L 7 ww y Fr had Enfoncez la touche une fois de plus. “C-2" s'affichera à l'écran. 3. 51 vous désirez un autre programme de cuisson, appuyez sur la louche jusqu'à ce que vous obteniez le menu désiré. 4. Appuyez sur la touche [© . ‘Le four entammera la cuisson programmée pour le menu 2. Le ternps de cuisson pour le menu 2, róti di poro, est de 30-minutes. Le témoin lumineux <> clignotera. 5. Trois bips sonores retentiront à la fin du temps de cuisson. Le témoin lumineux s'éteindra. L'écran affichera l'heure du jour. La lumière du four s’éteindra et le plateau tournant s'arrêtera. Remarque: * Les programmes de cuisson sont les suivants: C-1 ROSBIF C-2 ROTI DE PORC C-3 POULET ROTI C4 FILETS DE POISSON C-5 LEGUMES 1 C6 LEGUMES 2 « Pour les recettes spéciales, réferez-vous au guide pour la cuisson. E POUR INTERROMPRE LE CYCLE DE CUISSON PENDANT L'OPERATION-Quvrez la porte 1. Le four s'arrêtera immédiatement. 2. St l'aliment ne necessite pas de cuisson supplémentaire, appuyez sur la touche (Y - Appuyez sur la touche (B et l'heure du jour sera affichée. 3. Pour continuer le processus de cuisson, fermez la porte et appuyez sur la louche . Le four continuera la cuisson. HN CONSEILS DE CUISSON EN GENERAL 1. Lorsque vous préparez un rôli juteux, il est souhaitable de supprimer l'excédent de jus au moment où vous retournez les aliments afin d'éviter des eclaboussures. 2. Piquer la viande, le poisson et là volaille à l'aide d’une fourchette pour éviter qu'ils ne se fendent. La vapeur peut provoquer une certaine pression dans les morceaux de viande, poisson ou volaille qui sont recouverts d'une fine membrane. 3. Réduisez les temps de cuisson suggérés. II vaut mieux que les aliments ne soient pas assez cuits que trop cuits. Si plusieurs lemps de cuisson sont mentionnés dans une recette, commencez toujours par le temps minimum, vérifiez si l'aliment est cuit, et remettez au four s'il nécessite un temps de cuisson supérieur. H CUISSON EN 4 STADES 1. Appuyez sur la touche (1) . (AUTO START)-1er stade. 2, Enfoncez les touches numériques pour enregistrer le lemps de mise en marche différée (AUTO START) Par exemple: 5:30 à A A E * f v vv yv L'écran affichera 5:30. OD | 3. Appuyez sur la touche ¥% ou ¥¥ .-2éme stade. = Par exemple: la touche 4% AUTO DEFROST (décongélation automatique) 4. Appuyez sur les touches numériques pour enregistrer le temps de décongélalion souhaité. { Li ° Ll Ll Par exemple: 10 minuies = (0 (©) © (0) 5. Appuyez sur-la fouche [tl . (MICRO-ONDES) 3éme stade. 6. Appuyez sur les. touches numériques pour programmer le temps de cuisson désiré. |MA = ri ED E Pa ds e ri nin 4 Ea Par exemple: 10 minutes (1) (0) (0) (0) L'écran affichera 10:00, - 0) ~~ q— — ~~ ¢ 4 7. Programmez le niveau de » puissance désiré. ax = Par exemple: niveau de ri Г" puissance 6 -_ a o. El (6) 8. Appuyez sur la touche [FA] . (CONVECTION} — 4ème stade. 9. Appuyez sur les touches numériques pour programmer'le - temps de-cuisson- désiré.- --- = Par exemple: 10 minutes — FN Ls E 0000 lin ri LiL) vv Vv NN Y су Le temps peut êtré programmé jusqu'à 99 minutes et 99 secondes. 10. Appuyez sur la touche C . 11. Appuyez sur les touches numériques pour programmer la température désirée. ml (5 57 v Vv Vv Vv wv 12. Appuyez sur la touche ©. Par exemple: 195°C. ERE FE La témoin lumineux s'allumera. Le témoin lumineux de AUTO START clignotera et l'heure de mise en marche différée s'affichera à l'écran. Lorsque l'heure du jour correspond à l'heure de mise en marche différée, le four entammera la cuisson. FL 11 COMBINAISONS PROGRAMMABLES (CUISSON EN STADES) Ce four peut parfaitement être programmé pour effectuer 4 mentionnées ci-après, Elles peuvent être effectuées fonctions consécutivement. Ces combinaisons sont complétement ou partiellement. START AUTOMATIQUE TN / I \ / nO / | \ DECONGELATION AUTOMATIQUE SELON LE POIDS f I / | \ 4 I r y Y | \ GRILL AUTOMAT. CONVECTION MICRO-ONDES | . |.COMBI.|. „| CUISSON. PROGRAMMEE = CONVECTION De START AUTOMATIQUE a Convection Micro-ondes Combi Sans décongélation. Remarque: « Les programmes peuvent être introduits dans n'importe quel ordre. * Pour revoir la programmation, il suffit d'appuyer sur les touches de fonction avant d'appuyer sur la touche © . 12 RECOMMANDATIONS GENERALES Etant donné que la cuisson aux micro-ondes est différente de la cuisson traditionnelle, nous vous prions de prendre les recomméndalions suivantes en considération: / Si les aliments ne sont pas assez cuits Vérifiez si: * vous avez sélectionné un niveau d'énergie correct. « le temps de cuisson est suffisantes temps mentionnés dans les recettes sont approximatifs et dépendent de la temperature iniliale, du poids et de la densité des alimenis. s le récipient pour la cuisson convient. Si les aliments sant trop cuits, par ex. déséchés ou bnilés Avant de préparer le même plat, contrôlez si: * |e niveau d'énergie n'était pas trop élevé. + |e temps de cuisson n'était pas trop long-las temps mentionnés dans les recettes sont approximalifs ei dépendent de là tempéralure initiale, du poids et de la densité des aliments. Observez les points suivants si vous utilisez la foncilon de décongélation * la forme de l'emballage influence le temps de décongélalion. Des paquets rectanqulaires et peu profonds décongélent plus rapidement que des blocs volumineux. « Séparez les parties dès qu'elles décongélent, des tranches séparées décongèélent plus facilèment. . recouvrez les parties qui deviennent chaudes à l'aidg de papier aluminium. « on mode décongélation, il vaut mieux que les aliments ne soient pas décongelés complètement et dé les laisser reposer dans le four pour accomplir le processus. La quantité d'aliments Les temps de cuisson seront plus longs pour des quantités plus importantes. Vous pouvez partir du principe que st vous doublez la quantité d'aliments, vous devez presque doubler le temps de cuisson. Par exemple, si la cuisson d’une pomme de terre prend 4 minutes, la cuisson de deux pommes de terre prendra environ 7 minutes. Température initiale des aliments Si la température initiale des aliments est basse, le temps de cuisson sera plus long. Des aliments à température ambiante seront plus vite réchauffés que les aliments sortant du refrigérateur. Composition des aliments Des aliments conténant beaucoup de graisse et de sucre se rechaufferont plus facilement que des aliments contenant de l'eau. La graisse et le sucre atteindronl également une température plus élevée que l'eau dans le processus de cuisson. Des aliments denses requièrent un temps de cuisson plus long. Des aliments Irès denses, comme par exemple la viande, devront être rechauffés plus longtemps que des aliments plus poreux ot plus légers, comme par exemple un cake ou un gâteau. Dimensions et formes Les morceaux plus petits seront plus vite culls que les merceaux plus grands. Les morceaux uniformes seront davantage cuits de manière égale que les aliments de forme irrégulière. Pour les aliments de forme irrégulière, les parties plus fines seront cuites davantage que les parties plus épaisses. Placez les ailes de poulet et les cuisses au centré du plateau. Remuer et retourner les aliments Ces techniques sont également employées pour la cuisson traditionnelle afin de distribuer plus rapidement la chaleur vers le centre du plat. Ceci évitera que les bords des alimenls ne sorent trop-cuits. Recouvrement des aliments * afin de réduire les éclaboussures + afin de réduire les temps de cuisson * afin de préserver l'humidité dans les aliments Vous pouvez utiliser toutes sortes de recouvrement, pour autant qu'ils laissent passer les micré-ondes (voir le chapitre sur les ustensiles de cuisson) Pression dans les aliments De nombreux aliments sont recouverts d'une peau fine ou d'une membrane. Ces aliments doivent être percés à différents endrons à l'aide d'une fourchette afin de réduire la pression et d'éviter que les aliments n'éclatent étant donné que la vapeur s'accumule sous la membrane pendant la cuisson. Ceci est valable pour les aliments suivants: pommes de terre en chemise, pommes de terre, foies de poulets, saucises, Jaunes d'oeufs el quelques fruits. Temps de repos о, Laisser reposer les alimenis pendant quelque temps dans le four. Un temps de repos après les fonctions de décongélation, de cuisson/rechauffement améliorera les résultats étant donné que la ternpéralure sera mieux répartie dans les aliments. Dans un four à micro-ondes, la cuisson des aliments continuera même si la distribution d'énergie est coupée. Les aliments ne seront plus cuits par l'énergie des micro-ondes mais par la conduction de chaleur vers le milieu des aliments. Le temps de repos dépend du volume et de la densité des aliments. Parfois, le temps de retirer les aliments du four et de les disposer dans un plat, suffit. Pour des aliments plus volumineux et plus denses,-le temps de repos peul atteindre 10 minutes. Pendant ce temps de repos, la‘température -à intérieur des aliments augmeniera de 8°C et la cuisson sera accomplie pendant ce temps. Disposition des aliments Les aliments peuvent être disposés de plusieurs manières pendant le processus de cuisson afin de garantir des résultats de cuisson plus uniformes. Si vous préparez différents morceaux d'un même aliment, comme par exemple des pommes de terré en chemise, disposez- les en cercle pour une cuisson uniforme. SI vous préparez des aliments de formes et épaisseurs différentes, disposez les parties plus fines ou moins épaisses vers le centre du plat où elles seront réchauffées en dernier feu. Les aliments inégaux, comme par exemple les poissons, doïvent être disposés avec la queue au milieu. Si vous conservez un plat au refrigeraleur ou arrangez un plat pour le rechauffer par apres, disposez les morceaux de la fagon suivante: les morceaux plus grands el plus denses aux bords du plat et les morceaux plus petits et moins denses au milieu. Superposez des fines tranches de viande. Des tranches plus épaisses comme par exemple das ranches de pain de veau ou des saucises doivent être serrées les unes contre les autres. Féchauffez le jus de viande ou la sauce dans un récipient séparé. Choisissez un récipient plutôt haut et étroit qu'un récipient bas et large. Lorsque vous réchauffez du jus de viande, de la sauce ou du potagé, remplissez le récipient jusqu'au 2/3. Si vous cuisinez ou réchauffez un poisson entier, faites des incisions dans la peau a plusteurs endroits pour eviter que la peau ne gerce. Recouvrez la gueue et la téle de papier aluminium pour éviter qu'elles solent trop-cuites mais assurez-vous que le papier aluminium ne touche pas les parois du four. 13 ENTRETIEN DU FOUR Parties en acier (deux parois lalérales, sole et plafond) Parties autonettoyantes (parot arrière) PLATEAU TOURNANT ET SOCLE ROTATIF Ces deux éléments sont faciles à enlever pour le nettoyage. Il faut nettoyer fréquemment le plateau tournant qui peut également êlre mis dans le lave vaisselle. Une accumulation de résidus sous le socle peut entraîner un mauvais fonctionnement du four. [| faut donc nettoyer tous les débordements dans cette zone. Nettoyez ces parties comme décrit au no 1. Veillez à remettre conscienscieusement ces parties dans le four. INTERIEUR DU FOUR Les parois latérales ainsi que la sole et le plafond du four sont en acier inoxydable. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les débordements à l’aide d'un chiffon humide ou d'une éponge imbibée d'eau et d'un détergent doux. Rincez toujours la cavité à l'eau après l'avoir nettoyée. Séchez à l'aide d'un chiffon doux. Ces parois peuvent également êlre nettoyées avec des tampons en nylon ou en plastiques spécialement .conçus pour l'entretien du Teflon. Pour enlever des impuretés incrustées, utilisez un détergent non abrasif. L'utiliser uniquement sur les parois en acièr inoxydable, le plateau tournant et le socle rotatif. 14 Note: N'utilisez en aucun cas un autre plateau tournant dans le four. Ne faites jamais fonctionner le four sans gue le ptateau tournant et la base rotative soient en place. PORTE Lorsque. la porte est encore liéde, essuyez toutes les éclaboussures d'aliments.á l'aide d'un chiffon-doux ou.d'une éponge humide. Rincez à l'eau chaude et séchez à l'aide d'un chiffon. S'it y à de la vapeur ou de la condensation autour de cette zone, essuyez à l’aide d'un chiffon. Ceci peut être le cas lorsque le four fonctionne dans des conditions de forte humidité el contient des aliments humides. Il s’agil d'une phase normale de la cuisson aux micro-ondes. EXTERIEUR TABLEAU DE COMMANDES Neftoyez cette parlie avec précaution. Essuyez le tableau de commandes à l'aide d'un chiffon iégerement humide (n'employez que de l'eau). Essuyez à l’aide d'un chiffon sec. Ne brossez pas cetto partie et n'employez aucun produit chimique. Evitez d'utiliser une trop grande. quantité d'eau. SURFACE EXTERIEURE Les surfaces oxtérieures doivent être naltoyées à l'eau savonneuse, rinéées et séchées à l’aide d’un chiffon doux, N'employez aucun produit abrasif ou domestique. Remarque: N'employez aucun délergent pour fours sur les différentes parties du four. I! endommagerail les surfaces intérieures et extérieures du four. AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE TECHNIQUE Parfois, vous pouvez remédier vous-même au problème rencontré. SI votre four à micro-ondes/grill ne fonctionne Remarque: ' pas correctement, locallsez le problème dans le tableau Il est normal que la vapeur s'échappe autour de la porte cl-dessous et effectuez les solutions recommandées. pendant le cycle de cuisson. La porte n'est pas conçue pour fermer hermétiquement la cavité du four, mais son SI le problème persiste, prenez contact avec le Service design spécial contribue à la sécurité totale de l'appareil. Aprés-Vente le plus proche, Hemarque: 1. Ne faites pas fonctionner le four lorsqu'il est vide; ceci peul causer des dégâts à votre four. 2. Un orifice d'aération est prévu à l'arrière du four, installez le four de telle manière que la sortie ne soit pas bloquée. PROBLEME . Le four ne demarre pas X X X X Formation d'étincelles | X X Aliments pas cuits uniformément X X X X Alimenis trop cuits X Aliments pas assez cuits | X X X X Décongélation incomplète | X X X X X SOLUTIONS Avez-vous appuyé sur la touche START? — Est-ce que le cordon d'alimentation est raccordé? — La porte est-elle fermée? — Le lemps de cuisson n'a pas élé programmé. — Ulilisez uniquement des ustensiles conçus pour fours à micro-ondes. — N'utilisez pas le four lorsqu'il est vide. — Le plateau en verra doit être utilisé. — Retournez les alimen!is ou mélangez-lès. — Décongelez complètement les aliments. — Appuyez sur les touches numériques correctes./ Appuyez sur les touches fonctionnelles correctes. — Veillez à ce que les orifices d'aération ne soien! pas obstrués. — Laissez la porte entr'ouverte et attendez 10 à 15 minutes pour Jaisser refroidir le four. —- QUESTIONS ET REPONSES a 00 * J'ai involontairement fait fonctionner Te four à micro- ondes alors qu'il ne conterait pas d'aliments. Est-il endommagé? ; Non. Un fonctionnement de courte durée du four à micro ondes, sans qu'il conlienne des aliments, n'est pas préjudiciable à l'appareil. Cependant, ceci n'est pas conseillé. : Puis-je ouvrir là porte du four en cours de cuisson? : Qui, la porte du four peut être ouverts à n'importe que! moment. L'énergie des micro-ondes sera instantanément interrompue et la minuterie s'arrêtera automatiquement. Après fermelure de la porte du four, la minuterie continuera à fonctionner. : L'énergie des micro-ondes traverse-t-elle la vitre du four? : Non. Une plaqué métalique renvoie l'énergie dans le four. Les ouvertures permettent à la lumière de pénètrer mais rétiennent les micro-ondes. : J'ai des interférences sur ma télévision. Est-ce normal? : C'est possible. Cette interférence est comparable à celle provoquée par d'autres appareils électriques lels seche- cheveux, mixers... Néanmoins, cela n'altére en rien au bon fonctionnement de l'appareil. - Comment puis-je savoir si des ondes se forment a l'intérieur du four? : Les ondes sont uniquement formées lorsque la porte est fermée, là minulerie enclenchée et que le moteur du ventilateur travaille simultanément avec le magnétron. SPECIFICATIONS : Le four fonctionne uniquement lorsque la porte est fermée. : Le ventifateur fonctionne en même temps que le four. : Est-il possible que [a lampe s'éteigne? : Lorsque vous cuisinez avec une puissance autre que DEF., le four doit tourner pour obtenir des niveaux de puissance inférieurs. Il se peut que la lumière s'éteigne et que vous entendiez des déclics. Ao DO : Quand la lampe s'éteint-ellé ét quand est-elle allumée? : La lumière est allumée pendant le temps de cuisson. : Il y a de la vapeur qui se forme sur la porte. : Pandant la cuisson, les aliments donnent de la vapeur. La plus grande partie s'évapore grâce à l'air qui circule à l'intérieur du four. || se peut qu'une partie de la vapeur se dépose sur les parties les plus froides du four (ex. la porte). JS IDO Q : Comment se fait-il que parfois il y a de l'air chaud qui sort du four? R : La chaleur qui est dégagée par les aliments, rechauffe l'air du four. L'air rechauffé est évacué vers l'extérieur. Veillez toujours à ne pas obstruer les orifices d'aération. Q : Pourquoi y a-t-il de là fumée qui sort par les orifices de l'appareil pendant la cuisson. À : La fumée peut se former lorsque les aliments sont trop cuils, Cordon d'alimentation 230V, 50Hz, monophase. Consommatron 1,550 Watt Micro-ondes Puissance de sortie 1,000 Watt (IEC 705) Fréquence 2,450 MHz Consommation de puissance du gril 1,400 Watt Consommation de puissance conveciion 1,400 Watt Consommation de puissance cuisson combinée 2,900 Watt Dimensions extérieures (Lx P x H} 526 x 460 x 345 mm Dimensions intérieures (LxPxH) 335 x 335 x 260 mm Poids net +/- 22 kg Minulerie 99 min. 99 sec. Sélection des fonciions Micro-ondes/Grill/Convection/Combi Niveaux d'énergie 10 niveaux 16