Toro 1100 Electric Trimmer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Toro 1100 Electric Trimmer Manuel utilisateur | Fixfr
MODEL 51317
EUROPE FORM NO. 3320-279
1100 Heavy Duty
Trimmer/
Weeder
Fully-Automatic Line Feed
Light Weight for Easy Handling
Full One Year Warranty
Both Trims and Edges
Heavy Duty Motor
TORO Quality
FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH
NEDERLANDS
a
ap.
La ACI
WELCOME to the TORO family of fine lawn care
equipment! Your TORO TRIMMER is a new kind
of lawn and garden tool and has advanced concepts
in engineering, design and safety. This Operator's
Manual has been designed to help you thoroughly
understand your new tool before using it. Please read
it completely before operating the Trimmer.
You will find that as your knowledge of the tool
increases, your proficiency with it will improve.
Further, you will learn more and more uses for it,
making many of your lawn care chores quick
and easy.
Now, read through your Operator's Manual and then
enjoy the ease of trimming your TORO TRIMMER
brings you and your family.
h—]——
COPYRIGHT 6 ALL RIGHTS RESERVED
The Toro Company — 1980
MINNEAPOLIS, MN 55420 — U.S.A.
MODELE 51317 FRENCH FORMULE NO. 3320-279
a Le Coupe: -Bordure/
Desherbeur 1100
\ Pour Gros Travaux
Debiteur de fil entièrement automatique
Leger, facile à manier
Garantie complète d'un an
Taille l’herbe et dresse les bordures
Moteur robuste
Qualité TORO
e e & © & o
EE =
Ls
La grande famille des outils de pelouse TORO vous
souhaite la bienvenue! Vous trouverez dans votre
Coupe-Bordure TORO un outil d'un nouveau genre
pour l'entretien de la pelouse et du jardin, d’une
conception de pointe qui sait allier l'efficacité à la
sécurité. Le Manuel du Propriétaire a été conçu
pour vous aider à bien comprendre le fonctionne-
ment de votre nouvel outil avant de vous en servir.
Lisez-le donc attentivement et d’un bout à l’autre
avant de faire fonctionner votre Coupe-Bordure.
Vous verrez que votre habileté se développera à
mesure que vous connaîtrez mieux l'outil. En outre,
vous en découvrirez de plus en plus d'usages qui
vous simplifieront beaucoup la táche quand vous
entretiendrez votre pelouse.
Lisez maintenant votre Manuel du Propriétaire, puis
appréciez en famille l'aise avec laquelle vous pouvez
tailler vos bordures grâce à votre Coupe-Bordure
TORO.
COPYRIGHT © TOUS DROITS RESERVES
The Toro Company — 1980
MINNEAPOLIS, MN 55420 — U.S.A,
COUPE-BORDURE TORO, MODELE 51317
MANUEL DU PROPRIETAIRE
Regles De Securite
lis A a oe a бы SE Cee Eg a a ae ge ie ch Je Jb ib i Cio i J обо JE Ee Ji i
Sg ag Ng ag ag a bi CE i J i lee Je i le die ee ee ee
ra.
Pour assurer un max-
imum d'efficacité et
pour mieux connaître
votre Coupe-Bordure,
il est essentiel que vous, ainsi que
tout autre utilisateur de l'outil,
lisiez et compreniez la matière de
ce manuel avant de vous servir du
Coupe-Bordure. Respectez particu-
lièrement les instructions soulig-
nées par le symbole de sécurité
(noir). Ne pas suivre les règles de
sécurité, c'est risquer de se blesser. |
A i le i he ce J ih le GE ie Sie she i sie Be Gi ci si Be che Be ie ch Ei JN Si
a a a Е a a a a
en
dedicas
чё
al
tual gi gi gi gi A” "ya ща
ie lle ge le Sie ce dE J Sie SE CE. ie Ge Gi Sie le JB cle i Eb cle ee i ee i
it
1. Lisez et comprenez le Manuel du
Propriétaire avant de vous servir du
Coupe-Bordure. Ne permettez jamais
aux enfants de se servir de cet outil.
2. Soyez habillé convenablement. Por-
tez toujours des lunettes de protection,
des chaussures solides et des pantalons
longs. Ne portez pas de vêtements lâches
ou de bijoux pendants qui pourraient se
rendre dans les pièces en mouvement.
3. Pour éviter les risques de chocs
électriques, n‘utilisez l'outil qu'avec un
cordon de rallonge approuvé pour |'ex-
térieur et branché convenablement sur
la prise.
4. Écartez les gens des lieux du travail.
5. N'utilisez pas l'outil quand il pleut,
ni dans des endroits mouillés ou humides.
6. N'abusez pas le cordon électrique —
ne le secouez jamais pour le débrancher
de la prise de courant. Gardez-le à l'écart
de la chaleur, de l'huile et des aspérités.
Remplacez-le s'il est endommagé.
7. N'approchez pas vos mains, vos
pieds ou votre visage des pièces en ro-
tation. N'utilisez jamais le Coupe-Bor-
dure sans que les gardes et autres dis-
positifs de sécurité soient en place.
8. N'utilisez pas votre Coupe-Bordure
s'il vibre anormalement, ni après l'avoir
laissé tomber ou endommagé de quelque
façon. Retournez-le plutôt chez le Con-
cessionnaire-Réparateur agréé qui l'exa-
minera et le réparera au besoin.
9. Arrêtez le moteur et débranchez le
cordon électrique quand vous quittez
votre Coupe-Bordure, quand vous le
transportez dans un autre endroit, avant
de nettoyer sa coque et quand vous
l'examinez ou effectuez une réparation
quelconque.
10. Aprés son emploi, remisez votre
Coupe-Bordure dans un endroit sec, bors
de portée des enfants.
11. Au cours de l'entretien, n'utilisez
que des piéces de rechange identiques.
Se
<
=
I
oc
u
Instructions Pour Le Montage
POSE DE LA POIGNEE DE SUPPORT
1. Sortez les emballages de plastique
des tubes supérieur et inférieur du
manche.
2. Examinez le câblage électrique pour
vous assurer qu'il n'a pas été endommagé
en cours de transport. S'il est endom-
magé, n'assemblez pas la machine.
A,
N
Figure 1
E.
ube Inférieur
du Manche
de Support
3. Glissez la poignée de support par
dessus le cáblage intérieur, puis mettez-
la en place sur le tube supérieur (Fig. 1).
Figure 2
Boulon de
Carrossier
4. Enfoncez le boulon de carrossier à
travers la poignée de support et fixez au
tube supérieur en serrant le bouton noir
(Fig. 2).
ASSEMBLAGE DES TUBES SUPE!
EUR ET INFERIEUR DU MANCHE
A AVERTISSEMENT: NE FOR-
CEZ PAS les deux tubes pour les assem-
bier. Une trop grande pression pourrait
endommager le cáblage électrique.
1. Alignez le tube supérieur par dessus
le tube inférieur. Poussez-les l’un sur
l’autre avec un léger mouvement de tor-
sion (Fig. 3).
2. Quand les deux tubes sont montés
à fond l’un sur l'autre, alignez les trous
de montage.
Figura 3 Trou de
Montage
Tube Inférieur
du Manche
Tube Supérieur
du Manche
REMARQUE: Le cáblage intérieur peut
parfois gêner la pose de la vis. À l’aide
d'un instrument non coupant, tel qu‘u-
poinçon, écartez soigneusement le câl
lage des trous de montage alignés
(Fig. 4).
Figure 4
Poincon
Instructions Pour Le Montage (Suite)
Fixez les tubes l'un à l’autre à
l’aide d'une vis à tête et d'un écrou de
blocage, et serrez pour éliminer tout jeu
entre les tubes (Fig. 5).
Figure 5
Tube
44 Inférieur
Supérieur de Support
4. Vous pouvez maintenant régler la
poignée de support à la position désirée
en desserrant d'abord le bouton noir,
puis en tirant le manche à la longueur
voulue avant de resserrer le bouton
(Fig. 2).
MONTAGE DE L'ÉCRAN
PROTECTEUR
rigure 6
1. Placez l'écran protecteur sur le carter
du moteur.
Figure 7
Patte de
2. Inclinez l'écran protecteur de façon
à en amener l'arrière sous la patte de
verrouillage.
Figure 8
3. Appuyez maintenant la partie avant
du protecteur vers le bas et alignez les
trous de vis. Serrez avec les vis.
ATTENTION: L'écran protecteur doit
rester en place sur le Coupe-Bordure
afin de protéger l'utilisateur contre la
projection de corps étrangers ou de
débris.
REMARQUE: Le couteau est tranchant,
manipulez donc l'écran protecteur avec
précaution.
=
<
+.
z
I
а
LL
Avant La Mise En Marche
FIL DE COUPE
REMARQUE: Le Coupe-Bordure com-
porte un fil monofilament spécial et une
charge de 15m de ce fil de coupe tout
enroulé sur la bobine.
1. (Figure 9) Pour empêcher le fil de
s'emméêler pendant le transport, le bout
de ce fil a été fixé à la coque à l'aide
d'un morceau de ruban adhésif qu'il
vous faudra enlever avant d'utiliser la
machine.
2. Après chaque emploi, vous pourrez
empêcher le fil de s'emmêler soit en le
fixant sur la coque avec l'adhésif, soit en
le repliant dans l’oeillet (voir Figure 10).
Figure 9
&
Instructions Pour L'Utilisation
ATTENTION: Portez toujours des lun-
ettes de sécurité ou autre protection
des yeux, ainsi que des pantalons longs,
quand vous vous servez de votre Coupe-
Bordure.
1. \Inspectez soigneusement les lieux
du travail et enlevez-en tous fils de fer,
ficelles et autres objets filamenteux qui
pourraient s'enchevétrer dans le fil de
coupe rotatif.
2. Votre Coupe-Bordure tranchera
'herbe et les mauvaises herbes de petite
taille dans des endroits difficiles et peu
accessibles. Mais, comme cet outil ap-
plique une méthode de coupe toute
nouvelle, il est probable que vous casser-
ez le fil de coupe plusieurs fois durant
vos premiers essais. À mesure que vous
apprendrez à |'employer, vous pourrez
tailler autour des arbres, arbustes, murs
de fondation, le long des clôtures, des
trottoirs, des patios, etc. . . avec le
minimum d'usure et de ruptures du f
3. (Figure 11) NE FORCEZ PAS Le
COUPE-BORDURE. Laissez l'extrême
bout du fil de nylon faire la coupe
(particulièrement le long des murs). Si
Instructions Pour L'Utilisation (Suite)
sus coupez sur une plus grande longu-
eur du fil, vous réduirez l'efficacité de
la coupe et surchargerez le moteur.
4, Autant que possible, taillez vers
votre gauche: cela augmentera sensible-
ment l'efficacité de l'outil, car son fil de
coupe entrera alors en contact avec
l’herbe dès qu'il quittera l'écran protec-
teur, et les débris d'herbe seront pro-
jetés loin de vous.
5. Faites aller et venir lentement le
Coupe-Bordure vers la partie à tailler,
en le maintenant à la hauteur de tonte
voulue. Vous pouvez opérer ce mouve-
ment de va-et-vient latéralement ou
Figure 12
[NTE CR PA UAAA LA
Figure 13
A =
x =
Noman
d'avant en arriére, comme l'indiquent les
illustrations 12 et 13.
6. Quand l'herbe ou les mauvaises
herbes dépassent 20cm de hauteur, on
doit les couper par petites tranches à
partir du haut afin d'éviter l'usure pré-
maturée du fil.
7. Ne taillez que quand l'herbe et les
mauvaises herbes sont séches.
8. La longévité du fil de coupe dépend
de votre observation des techniques de
coupe indiquées ci-dessus, ainsi que du
type d'herbe que vous taillez et des
endroits ol vous effectuez le travail. Par
exemple: le fil s'usera plus vite quand
vous coupez l'herbe tout contre un mur
de fondation que lorsque vous taillez le
pourtour d'un arbre. || peut se produire
des ruptures du fil quand on fait avancer
le Coupe-Bordure trop vite, quand le fil
s'enchevétre dans des corps étrangers,
quand on essaie de couper des mauvaises
herbes trop denses ou a tiges trop
épaisses pour la capacité de la machine,
ou encore par suite de l'usure normale
du fil. Pour obtenir le meilleur rende-
ment, allongez le fil de coupe à mesure
qu'il s'use, comme il est indiqué à la
rubrique "Comment Allonger le Fil de
Coupe”.
9. Tendez le cordon de rallonge de
façon à ce qu'il ne soit pas dans votre
chemin et pour l'empêcher de boucler
ou de semméler.
10. Ne trainez jamais le capuchon de la
bobine sur le sol pendant que vous
utilisez le Coupe-Bordure, cela surcharge
le moteur et use le capuchon de la
bobine.
Instructions Pour L'Utilisation (Suite)
11. Votre Coupe-Bordure TORO est
aussi un dresse-bordure. Cette derniére
operation est généralement nécessaire
pour empécher lI'herbe d'envahir les
trottoirs, les entrées, les caniveaux. Au-
trefois, on creusait une petite tranchée
le long de la bordure. Mais, avec votre
Coupe-Bordure TORO, cette táche sera
des plus aisées. Laissez l'herbe recouvrir
la tranchée et servez-vous de votre
Coupe-Bordure pour enlever l'herbe de
l'entrée du garage en taillant le long du
revêtement.
Fiqure 14
Comment Allonger Le Fil De Coupe
Les Coupe-Bordures TORO sont pourvus d’un débiteur de fil automatique qui vous
permet d'allonger le fil SANS ARRÊTER LE MOTEUR. Il vous suffit de taper une
seule fois l'appareil sur le sol PENDANT QUE LE MOTEUR EST EN MARCHE
pour que le fil s'allonge automatiquement puis soit coupé à la longueur voulue.
1. (Figure 15) Pour allonger le fil,
tapez fermement la bobine sur le sol
pendant que le moteur continue de
tourner. Le fil se déroulera de la bobine
et sera coupé a la longueur requise par
le couteau fixé sur l'écran protecteur.
Figure 15 A
le Coupe-
laisser
N'oubliez pas de
Bordure en marche pendant que vous
allongez le fil. Tapez seulement |"appareil
sur le sol, ne le maintenez pas sur le sol.
Après l'avance du fil, attendez d’avoir
entendu le couteau couper le fil à la
longueur appropriée avant de continu
à tailler.
REMARQUE: Pour éviter que le fil ne
s'emmêle, ne tapez jamais l'appareil plus
d'une fois sur le sol.
2. À l'achat, votre coupe-bordure con-
tient une charge de 15 mètres de fil de
coupe enroulé autour d'une bobine. Plus
vous vous familiariserez avec votre
machine, plus vous trouverez ce fil
facile à manier. Mais une mauvaise
utilisation de la machine pourrait l’em-
mêler, le casser ou le faire rentrer dans
le tambour de la bobine.
Comment Allonger Le Fil De Coupe (Suite)
rifiez qu'au moins 38mm de fil depas-
sent de l'oeillet du tambour avant d'en
derouler une nouvelle longueur. Si la
partie depassant de l'oeillet mesure moins
de 38mm, ou si le fil s’est rentre dans le
tambour de la bobine, vous devrez arreter
le moteur avant de derouler le fil.
IMPORTANT: Si le fil s’est trop reccourci
à l'usure:
A. A Débranchez lecoupe-borduredu
cordon de rallonge.
B. Enfoncez de la main le capuchon
de la bobine tout en tirant le fil à
I'oeillet. Il en sortira 13mm environ.
Répétez ce mouvement jusqu'à ce qu'au
moins 38mm de fil dépassent de l’oeillet.
С. Rebranchez sur la source de courant
et reprenez le travail.
Remplacement
Figure 16
1. Pour remplacer le fil quand la pro-
vision fournie en usine sera épuisée,
vous pouvez acheter du fil de rechange
à rembobiner, ou encore des bobines
IMPORTANT: Si le fil s’est rentré dans
Trans de
le tambour:
A. Enlevez le capu-
chon de la bobine.
B. Rembobinez le
fil et fixez-le dans
l'encoche.
C. Enfilez le bout
du fil dans l’oeillet
du tambour.
D. Enclenchez la
bobine dansle noyau
en veillant a aligner
les pattes du noyau
avec les fentes de la
bobine.
E. Liberez le fil de
l'encoche.
Capuchon de la
Bobine
Du Fil De Coupe
preenroulées, chez votre fournisseur
TORO.
dA ATTENTION: Débranchez tou-
jours la machine de la prise de courant
avant de la tourner à l'envers.
2. (Fig. 16) Pour enlever la bobine vide,
introduisez étroitement la lame la plus
large d'un tournevis dans l’une des deux
fentes. En poussant fermement la lame
dans la fente, tournez le tournevis de 1/4
de tour. La bobine se déclenchera.
2.
<
z
=
ec
LL.
Remplacement Du Fil De Coupe (Suite)
3. (Figure 17) Pour réenrouler la bo-
bine vide, procédez comme suit:
Figure 17
A. Accrochez un bout du fil de coupe
dans l'encoche de la bobine en ne laissant
dépasser que 3mm du fil. Enroulez alors
le fil dans le sens des flèches, en rangées
régulières, entre les rebords de la bobine,
comme indiqué.
B. N'enroulez pas plus de 15m de fil
sur la bobine. N'utilisez pas de fil de
plus de 1,651mm de diamètre.
С. Gardez le fil bien serré sur la bobine
en faisant une boucle que vous accro-
cherez dans l’encoche.
REMARQUE: Avant de procéder au
remontage, nettoyez bien le compart-
iment du tambour et vovez s'il v a des
pièces endommagées ou usées.
4. (Fig. 18) Enfilez l'extrémité du
dans |'oeillet.
5. (Fig. 19) Introduisez le noyau dans
la bobine, en alignant les pattes du
noyau avec les fentes de la bobine.
Enclenchez en place en pressant sur la
bobine jusqu'á ce que vous entendiez
un déclic.
Figure 19
Entretien Général
1. A Assurez-vous toujours que votre
Coupe-Bordure est débranché avant de
tenter d'y effectuer un entretien.
2. Pour garder propre l'extérieur de la
machine, essuyez-la simplement avec un
chiffon humide — ne la lavez jamais avec
Un tuyau d'arrosage.
3. Enlevez les débris des trous de prise
d'air situés dans le tube inférieur.
4, Nettoyez autour de la bobine en
essuyant ou en grattant chaque fois que
des saletés ou des débris d'herbe s'y seront
accumulés.
5. Vérifiez et serrez toutes les fixations.
Réparez ou remplacez toute pièce
endommagée.

Manuels associés