TC & DC INTEGRATED MODULE CERAMIC HOB | AGA FREESTANDING ELECTRIC MODULE CERAMIC HOB Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
TC & DC INTEGRATED MODULE CERAMIC HOB | AGA FREESTANDING ELECTRIC MODULE CERAMIC HOB Manuel du propriétaire | Fixfr
LPRT 517731
MODULE ÉLECTRIQUE AUTONOME
UNE (TABLE DE CUISSON)
DE CLASSE A
Guide de l'utilisateur &
Instructions d'installation
AVERTISSEMENT : CETTE UNITÉ EST LOURDE, UN ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ ET UNE MAIN-D'ŒUVRE ADÉQUATE
DOIVENT ÊTRE UTILISÉS POUR DÉPLACER LA CUISINIÈRE AFIN D'ÉVITER D'ENDOMMAGER L'UNITÉ OU LE SOL.
RAPPEL, lors du remplacement d'une pièce sur cet appareil, n'utiliser que des pièces de rechange dont vous avez la certitude
qu'elles sont conformes aux spécifications de sécurité et de performance nécessaires.
NE PAS utiliser de pièces reconditionnées ou copiées qui n'ont pas été clairement autorisées par AGA.
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET LES CONSERVER DANS UN ENDROIT SÛR POUR
TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
Destiné à une utilisation en France et aux Pays-Bas
02/19 EINS 517730
Table des Matières
1.
Santé et sécurité
1
2.
Introduction
2
3.
Équipement fourni avec
votre Module AGA
3
Vue d'ensemble
4
4.
Panneau de commande
5
Plaque vitrocéramique
6
Le Grill (Four supérieur)
7
Four à mijoter
8
Fours
9
5.
Guide de cuisson
10
6.
Nettoyage et entretien
de votre cuisinière
12
7.
Présentation de l'installation
14
8.
Dimensions du produit
15
9.
Emplacement
16
Étapes et procédure d’installation
16
Raccordement électrique
17
11. Schéma du circuit
19
12. Entretien
20
Français
1.
Santé et sécurité
GARDER LES ENFANTS ÉLOIGNÉS DE L’APPAREIL
nn
CAR CERTAINES SURFACES PEUVENT DEVENIR TRÈS
Les enfants à partir de 8 ans peuvent se servir de l'appareil,
de même que toute personne à mobilité réduite, souffrant
d'une déficience sensorielle ou d'un handicap mental, ou
encore d'un manque d'expérience et de connaissances,
dès lors qu'ils sont sous surveillance ou s'ils ont reçu les
consignes concernant l'utilisation dudit appareil en toute
sécurité, et qu'ils comprennent les dangers encourus. Ne
pas laisser approcher les enfants de moins de 8 ans sans
surveillance constante. Le nettoyage et l'entretien ne
peuvent en aucun cas être effectués par des enfants sans
surveillance.
CHAUDES.
L'appareil peut contenir certains des matériaux indiqués
ci-dessous. Il est de la responsabilité des Utilisateurs/
Installateurs de s'assurer de porter les vêtements de
protection nécessaires lors de la manipulation, si nécessaire,
les pièces concernées contenant l'un des matériaux suivants
pouvant être interprétés comme étant dangereux pour la
santé et la sécurité, voir les informations ci-dessous.
Colles et Mastics
AVERTISSEMENT : Il est nécessaire de surveiller
nn
le processus de cuisson. Les processus de cuisson
Attention, s’ils sont encore sous forme liquide, utilisez un
masque et des gants jetables.
courte doivent être surveillés de manière continue.
Fil de verre, Laine minérale, Isolants, fibre de céramique
AVERTISSEMENT : L'utilisation de graisse ou d'huile
nn
sur une table de cuisson sans surveillance peut
Peuvent être dangereux s'ils sont inhalés. Peuvent irriter la
peau, les yeux, le nez et la gorge. En cas de manipulation,
évitez tout contact avec la peau et les yeux. Utiliser des
gants jetables, des masques et une protection pour les yeux.
Ensuite, se laver les mains et les autres parties exposées. Lors
de l'élimination du produit, diminuez la poussière à l'aide
d'un vaporisateur d'eau, assurez-vous que les pièces sont
bien enveloppées.
s'avérer dangereuse et provoquer un incendie. NE
JAMAIS essayer d'éteindre un feu avec de l'eau, mais
éteignez l'appareil et couvrez ensuite les flammes,
par exemple au moyen d'un couvercle ou d'une
couverture anti-feu.
AVERTISSEMENT : Inflammable, ne pas stocker des
nn
produits sur les surfaces de cuisson.
Généralités
AVERTISSEMENT : Il se peut que des pièces
nn
accessibles chauffent pendant l’utilisation de
NE JAMAIS placer d'éléments en aluminium entre
nn
la casserole et la surface en vitrocéramique (par ex.
l’appareil. Les enfants en bas âge doivent être
maintenus à distance.
tapis de cuisson, papier aluminium, etc.)
AVERTISSEMENT : Si la plaque à est fissurée,
nn
éteindre l'appareil afin d'éviter tout choc électrique.
IMPORTANT : L'huile présente un risque d'incendie;
nn
ne pas laisser les casseroles d'huile sans
surveillance.
• En cas d'incendie, placer un couvercle sur la casserole et
couper le courant.
• Étouffer les flammes sur la table de cuisson plutôt que
d’essayer de transporter la casserole à l'extérieur.
• Les brûlures et les blessures ont presque toujours
lieu lorsqu'on essaye d’emmener la casserole en feu à
l’extérieur.
Friture
• Utiliser une casserole profonde, assez grande pour
couvrir la zone de cuisson appropriée.
NE JAMAIS remplir la casserole à plus d'un tiers de
nn
graisse ou d'huile.
NE JAMAIS laisser d'huile ou de graisse sans
nn
surveillance pendant le temps de cuisson.
1
Français
2.
Introduction
En tant que fabricant responsable, nous prenons soin de
nous assurer que nos produits sont conçus et fabriqués pour
répondre aux standards de sécurité requis lorsqu'ils sont
correctement installés et utilisés.
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement, qui
fonctionne pendant l'utilisation du grill ou du four supérieur
(et parfois avec le four inférieur). Le ventilateur continue de
fonctionner après l'arrêt du grill/four inférieur, jusqu'à ce que
l'unité soit suffisamment refroidie.
Votre appareil dispose d'une plaque vitrocéramique, d'un
grill et de deux fours électriques. Le four supérieur est un four
à mijoter électrique avec grill électrique qui est également
intégré en haut du four. Le four inférieur comporte un
ventilateur électrique. Le ventilateur derrière le panneau
arrière assure une distribution de chaleur uniforme dans la
cavité pendant la cuisson, la température de l'étage inférieur
est ainsi la même que celle de l'étage supérieur.
Se référer au schéma dans le chapitre Vue d'ensemble
Chapitre destiné à vous familiariser avec le produit et se
référant aux sections relatives au four supérieur, au four
inférieur, au grill, à la plaque de cuisson en vitrocéramique
etc.
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement, qui
fonctionne pendant l'utilisation du grill ou du four supérieur
(et parfois avec le four inférieur). Le ventilateur continue à
fonctionner après l'arrêt du grill/four, jusqu'à ce que l'unité
soit suffisamment refroidie.
NOTICE IMPORTANTE : VEUILLEZ LIRE LA GARANTIE
nn
CI-JOINTE.
Toute modification non approuvée par AGA pourrait invalider
l'approbation de l'appareil, la garantie et pourrait affecter vos
droits statutaires.
Dans l'intérêt d'une utilisation sûre et efficace, veuillez lire ce
document avant d'utiliser votre nouvel appareil AGA.
L'installation doit être conforme aux réglementations de
câblage locales et nationales et elle doit être réalisée par un
ingénieur qualifié.
Un peu de fumée et de mauvaise odeur peuvent être émises
lors du premier démarrage. Cela est normal et sans danger
(provenant du four et de l'amidon sur l'élément isolant) et
cessera après une courte période d'utilisation.
2
Français
3.
Équipement fourni avec votre Module AGA
1 Poêle avec grill
1 plat à rôtir
Ceci est conçu spécifiquement pour s’adapter uniquement
au grill et au four supérieur et il glissera sur les glissières.
Il peut être utilisé pour « griller » sur le dessus du grill. Le
grill a deux positions qui permettent de griller des aliments
d’épaisseur variée. Ne pas utiliser dans le four inférieur.
Il est conçu pour être utilisé sur les étagères grill du four. Le
plat pour rôti peut être utilisé pour rôtir viande ou volailles.
De grandes quantités de pommes de terre au four peuvent
être préparées dans ce plat.
1 moule à pâtisserie
3 étagères pour les grilles de four
Il est conçu pour être utilisé sur les étagères grill dans les
deux fours. Idéal pour pâtisseries, sablés ou galettes.
Elles s'insèrent dans chaque four et permettent de poser les
plats et les plateaux qui ne se placent pas directement dans
les glissières du four. Elles sont compatibles avec tous les
fours, selon les besoins. Voir « Fours » en page 9 pour
savoir comment installer correctement les grilles de four.
Le plat à rôtir peut également être utilisé pour préparer de
grands gâteaux type brownie ou des gâteaux. Peut être
utilisé dans tous les fours, mais n’est pas conseillé pour
l’utilisation sur une plaque chauffante.
1 plaque de cuisson
Elle est conçue spécialement pour être utilisée dans le four
inférieur et placée directement sur l’étagère. C’est la taille
conseillée pour cuire scones, biscuits, meringues ou pièces
de pâtisserie.
3
Français
4.
Vue d'ensemble
RÉACTION RAPIDE ZONES
CHAUFFANTES
PANNEAU DE COMMANDE
PLAQUE À GRILLER AVEC GRILLE
ÉTAGÈRE GRILLE
FOUR À GRILLER ET À MIJOTER
ÉTAGÈRE GRILLE
PLATS À RÔTISSOIRE
(PLAQUE DE CUISSON NON VISIBLE)
POUR UNE UTILISATION
DANS LES DEUX FOURS
FOUR VENTILÉ
Schéma 4,1
DESN 511413 D
4
Français
Panneau de commande
ÉLÉMENTS DE PLAQUE
AVANT
GAUCHE
ARRIÈRE
GAUCHE
ARRIÈRE
DROIT
AVANT
DROIT
VOYANT DE
PLAQUE
DE CUISSON
GRILL
FOUR À MIJOTER
FOUR
INFÉRIEUR
VOYANT
FOUR
INFÉRIEUR
Schéma 4,2
VOYANT
DU FOUR
INFÉRIEUR
DESN 515707 A
• Les BOUTONS DES ÉLÉMENTS DE PLAQUE peuvent
être tournés dans n’importe quel sens :
• Sens horaire du réglage minimum des échelons 1 à -6
au réglage maximum.
• Antihoraire direct depuis éteint jusqu’au réglage
maximum.
• Le COUVERCLE DE LA RÉSISTANCE DU GRILL peut
également être tourné dans n’importe quel sens :
• Sens horaire Deux éléments ensemble.
• Antihoraire éléments avant uniquement.
• Les BOUTONS DU FOUR Ne peuvent être tournés que
dans le sens horaire à partir de la position ARRÊT .
• Le VOYANT DE PLAQUE DE CUISSON s'allume lorsque
la plaque est chaude et qu'il n'est plus possible de
la toucher. Il y a un léger décalage après le premier
allumage.
• Le voyant reste allumé lorsque l'élément est éteint,
jusqu'à ce que la température ait baissé à un niveau
de sécurité satisfaisant (même si la plaque peut rester
encore assez chaude pour entraîner une petite gêne).
• Les VOYANTS DU FOUR s’allument lorsque le four est
allumé. Lorsque la température requise est atteinte les
voyants s'éteignent.
5
Français
Plaque vitrocéramique
AVERTISSEMENT:
nn
NE PAS UTILISER LA PLAQUE SI CELLE-CI EST
nn
FISSURÉE.
Pour tirer le meilleur parti de votre table de cuisson
• NE PAS utiliser la table de cuisson comme une planche
à découper et ne rien laisser dessus.
NE PAS PLACER DE PAPIER D’ALUMINIUM SUR LA
nn
SURFACE DE LA PLAQUE.
• NE PAS cuisiner directement sur la table de cuisson.
Toujours utiliser une poêle.
La table dispose des quatre plaques suivantes
(puissance nominale de 230 V) :
1.
Avant gauche - Circuit simple - 1,1 kW - 145 mm
Chauffage rapide
2.
Arrière Gauche - Circuit simple - 1,7 kW - 180 mm
Chauffage rapide
3.
Arrière Droit - Circuit simple - 1,1 kW - 145 mm
Chauffage rapide
4.
• Toujours soulever la poêle de la plaque. NE PAS tirer ou
faire glisser dans une direction.
• Éteindre les plaques la cuisson est terminée.
• Utiliser toujours les méthodes et les produits de
nettoyage recommandés. Voir la section « Nettoyage et
entretien ».
Choix des casseroles
Avant droit - Circuit simple - 1,7 kW - 180 mm
Chauffage rapide
• Seules des casseroles à fond plat et lisses
recommandées pour une utilisation sur des tables
de cuisson en céramique doivent être utilisées pour
garantir des performances satisfaisantes et éviter de
rayer la table de cuisson.
Lorsque les plaques chauffantes sont allumées, la surface
chauffée devient rouge.
Les plaques chauffantes disposent d'un interrupteur de
sécurité qui permet de limiter la température de la plaque
vitrocéramique lorsqu'il n’y a pas de poêle posée dessus,
ou lorsque les plaques sont restées trop longtemps sur le
réglage maximum.
• En cas d'utilisation de casseroles en fonte, s'assurer que
ces dernières disposent d'un fond usiné plat.
• NE JAMAIS utiliser de casseroles avec un fond enfoncé
ou avec des stries.
• La base de la casserole doit couvrir la zone chauffée.
• Choisir une casserole d'une taille adaptée afin
d'éviter les débordements (lors de l'ébullition). Plus
particulièrement en cuisinant des aliments contenant
du sucre, p.ex. confiture, marmelade, fruit, etc.
• NE PAS faire chevaucher des casseroles sur le bord de
la plaque vitrocéramique, car cela peut endommager la
surface en émail de la plaque supérieure.
• Pour de meilleurs résultats, le fond des casseroles
émaillées doit être de 2-3 mm d'épaisseur et celles en
acier inoxydable avec fond sandwich doivent quant à
elle avoir une épaisseur de 4-6 mm.
6
Français
Le Grill (Four supérieur)
La porte du four supérieur doit être laissée ouverte
nn
lorsque le grill est en cours de fonctionnement.
Avertissement : Les pièces situées à portée de main
nn
peuvent devenir chaudes lorsque le grill fonctionne.
Les enfants en bas âge doivent être gardés à
distance.
Comme avec la plupart des cuisinières, et en fonction de la
durée de fonctionnement du grill, certains éléments peuvent
devenir chauds au toucher, la poignée du four comprise.
Le grill dispose de réglages de chaleur gradués pour chacun
des 2 éléments (voir le panneau de commande).
Faire préchauffer avec un réglage élevé pour de meilleurs
résultats.
La grande plaque à griller et la grille fournies sont adaptées
aux trois clayettes.
La grille de la plaque à griller est adaptée pour la cuisson de la
plupart des aliments. Il est possible de retourner la grille pour
l'adapter aux différentes épaisseurs d'aliments. Il est possible
de placer certains plats directement sur la clayette du four, ce
qui est utile pour faire dorer certains plats comme les gratins
de chou-fleur au fromage.
La cuisinière est fournie avec une grille/clayette à griller pour
le four supérieur.
Un ventilateur de refroidissement fonctionne lors de
l'utilisation du grill et pour une courte période après que
celui-ci soit éteint.
7
Français
Four à mijoter
• Toujours faire bouillir les soupes, daubes et liquides
avant de les mettre au four.
Utilisé pour les cuissons longues et lentes supérieures à 6-8
heures, conserve les aliments chauds et permet de chauffer
les assiettes pendant une courte période.
• Lors de la cuisson de ragoût ou lors du braisage d'une
viande, couvrir tout d'abord la nourriture avec du papier
d'aluminium puis placer un couvercle afin d'assurer
une bonne étanchéité et ainsi éviter les déperditions
d'humidité.
Faire particulièrement attention avec les assiettes en
porcelaine à la cendre d'os - utiliser le réglage minimum.
Le réglage de cuisson lente est celui situé sur la zone entre
110 et 120°C du bouton du four.
• Les pièces de viande devraient être cuites pendant au
moins 6 heures. Les ragoûts devront être cuits entre 2
et 4 heures, en fonction de la quantité d'ingrédients. Les
aliments peuvent cuire 1 ou 2 heures de plus, mais leur
apparence risque de se détériorer.
Conservation et réchauffage de la nourriture
• Si la nourriture est destinée à être congelée ou à ne pas
être servie immédiatement, la faire refroidir dans un
récipient propre et la mettre le plus rapidement possible
au réfrigérateur ou au congélateur.
• Faire décongeler complètement la nourriture au
réfrigérateur avant de la réchauffer.
• Les plats à base d'œufs et de poisson n'ont besoin que
1 à 5 heures de cuisson devant être réalisée durant la
journée afin de pouvoir y jeter un coup d'œil de temps
à autre :
• Réchauffer rapidement l'ensemble de la nourriture sur
une plaque chauffante ou dans un four chaud (four à
chaleur tournante à 160°C) et servir immédiatement.
• Pousser les plats correctement jusqu'au fond du
four afin d'être sûr qu'ils soient placés au-dessus de
l'élément.
• Toujours décongeler complètement les aliments avant
de les faire cuire.
Ne faire réchauffer la nourriture qu'une seule fois.
nn
Utiliser le réglage four à mijoter
• Les légumes racines cuiront mieux s'ils sont coupés en
petits morceaux.
Éléments à garder en mémoire au moment de préparer des
aliments.
• Pour de meilleurs résultats, utiliser les ustensiles de
cuisine en acier inoxydable AGA.
• Rectifier les assaisonnements et les liaisons à la fin du
temps de cuisson.
• NE PAS placer les plats directement sur la base du four.
Toujours les placer sur une des plaques fournies.
• Les haricots rouges doivent être portés à ébullition
pendant au moins 10 minutes, après avoir trempé et
avant de les mettre dans un plat.
• Les pièces de viande et de volaille devraient être tout
d'abord cuites au four à chaleur tournante à 160°
pendant 30 minutes avant d'être placées dans le four à
mijoter.
• Les viandes/volailles devraient être entièrement
emballées dans deux couches de papier d'aluminium
afin d'être bien protégées et ainsi conserver les sucs
et les saveurs qui se perdent lorsque les aliments sont
cuits à plus haute température. La fermeture de la feuille
d’aluminium DOIT être placée sur le dessus de la pièce
de viande afin d'éviter les fuites.
• Toujours mettre la viande recouverte de papier
d'aluminium dans un plat placé sur une grille afin
d'assurer une bonne circulation de l'air.
• Les viandes de plus de 2,7 kg (6lbs) et les volailles
de plus de 2kg (4lbs 8 ozs) ne sont pas adaptées à la
méthode de cuisson lente.
• Cette méthode n'est pas adaptée aux viandes et
volailles garnies.
• Vérifier que le porc et la volaille atteignent une
température interne d’au moins 75 °C.
8
Français
Fours
Généralités
Condensation
Les clayettes sont conçues pour ne pas basculer.
De la condensation peut se former sur la cuisinière. Cela est
normal et sans conséquence. La condensation se forme par
l'association de chaleur et d'humidité, par exemple lors de la
cuisson.
Pour retirer une clayette lever la plaque des encoches
latérales et faire glisser vers l'avant.
Pour replacer une clayette, insérer la clayette dans le four
avec la branche à l'arrière, vers le haut. Glisser en position audessus des encoches puis laisser reposer sur la glissière.
Quand cela est possible, essayer de couvrir les plats
contenant beaucoup d'humidité, par exemple les ragoûts. Si
vous remarquer de la condensation, l'essuyer directement.
NE PAS placer la grille ou les aliments sur la base des fours.
Les aliments se mettraient à brûler sur la base du four
supérieur et la circulation de l'air serait entravée dans le four
inférieur.
Préchauffer les fours sur les réglages appropriés jusqu'à
l'extinction du voyant.
Lors de la cuisson simultanée dans les deux fours, il peut être
nécessaire de réduire la température et les temps de cuisson
(particulièrement pour les plats cuisinés).
Pour une distribution efficace de la chaleur. laisser un espace
minimum de 12 mm entre les plats et les côtés du four, afin
d'assurer la circulation de l'air chaud.
La plaque à griller n’est pas adaptée au four inférieur.
Si vous avez également une AGA NE PAS utiliser le petit plat
à rôtir fourni avec l'AGA dans le module. Veuillez utiliser les
ustensiles fournis et les mettre en place sur les clayettes.
Installer et retirer les grilles Ces grilles sont conçues pour être retirées en les faisant coulisser. Remarque : Les grilles
coulissent vers l'extérieur jusqu'à la butée.
Schéma 4,1
Schéma 4,2
BUTÉE DE LA GRILLE
ET SUPPORT ANTIBASCULEMENT
LA BUTÉE DE LA
GRILLE DOIT ÊTRE
VERS LE HAUT
DESN 511867
DESN 511866
9
Français
5.
Guide de cuisson
Conseils de cuisson
Four inférieur (à chaleur tournante)
• Il est nécessaire de préchauffer les deux fours jusqu'à
l'extinction des voyants.
• Le four inférieur est un four à chaleur tournante, ce
qui signifie que de l'air circule afin de donner une
température uniforme dans tout le four.
• Les directives concernent la cuisson une fois que le ou
les fours ont atteint la température désirée.
• Généralement, cela signifie que la température de
cuisson requise pour cuire les aliments peut être réduite
d'environ 10 à 20 ºC. Le temps de cuisson de certains
plats peut également être réduit de quelques minutes.
• Il peut être avantageux de tourner les objets les plus
volumineux.
• Les positions des clayettes sont comptées en partant du
haut.
• Les tableaux de cuisson constituent un guide général,
mais les temps et températures de cuisson peuvent
varier selon les recettes.
• Placer les plats au centre de la clayette.
• La section relative aux viandes peut servir de guide
général, mais peut varier selon la taille et la forme de
découpe et de l'os.
• Lors de l'utilisation simultanée des deux fours, réduire
les temps et les réglages de cuisson.
• Il est important de s'assurer de servir les plats chauds.
• Toujours décongeler complètement les morceaux avant
de les faire cuire.
• Il est possible de modifier les réglages et les temps de
cuisson pour les adapter à vos goûts.
• Les temps de cuisson s'appliquent au rôtissage à
découvert. Ajouter du temps de cuisson si le plat est
couvert de papier d'aluminium.
• Pour des résultats parfaits, tourner les aliments vers la
fin de la cuisson, par ex. gâteaux, pâtisseries, biscuits.
• La dinde/poulet est cuit lorsque les jus deviennent
transparents, en piquant la chair avec un couteau. Si les
jus sont toujours roses, continuer la cuisson en vérifiant
la couleur des jus toutes les 15 minutes.
Friture
• NE PAS essayer de faire frire trop d'aliments à la fois,
particulièrement les aliments congelés.
• Cela ne ferait que réduire la température de l'huile ou de
la graisse, ayant pour résultat des aliments trop gras.
• 1kg = 2.,2 lb
• Toujours bien sécher la nourriture avant de la faire frire
et la placer doucement dans l'huile ou dans la graisse
bouillante. Les aliments congelés en particulier ont
généralement tendance à faire des éclaboussures ou de
l'écume s'ils sont jetés trop rapidement.
• NE JAMAIS faire chauffer de l'huile ou de la graisse avec
un couvercle sur la casserole.
• Garder l'extérieur de la casserole propre et dépourvu de
traces d'huile ou de graisse.
• Les tableaux suivants fournissent un guide pour la
cuisson de nombreux aliments du quotidien.
10
Français
Four inférieur (Chaleur tournante) - Table de cuisson
Aliment
Réglage °C
Position de la clayette
170
2 ou 3
Temps de cuisson approximatif
Viande rôtie
Bœuf
Saignant
35 min par kg plus 15 min
170
2 ou 3
À point
45 min par kg plus 20 min
170
2 ou 3
Bien cuite
55 min par kg plus 30 min
Agneau
170 - 180
2 ou 3
Bien cuite
55 min par kg plus 20 min
Porc
170 - 180
2 ou 3
Bien cuite
1 h 5 min par kg plus 25 min
Poulet
180 - 190
2 ou 3
Dinde
170
3
Grand
190 - 200
toute
25 - 40 min
Individuel
190 - 200
toute
15 - 25 min
Volaille
45 min par kg plus 15 min
Jusqu'à 4 kg
Au-dessus de 4 kg
40 min par kg plus 10 min
30 min par kg plus 20 min
Yorkshire pudding
Gâteaux et biscuits
Sablés
140
2 ou 3
45 - 50 min
Gâteau aux fruits confits
120 - 130
3
3 - 4 heures
Gâteau aux fruits
140 - 150
3
1 - 2 heures
Petits gâteaux
180
toute
15 - 25 min
Scones
200
toute
8 - 12 min
Génoise Victoria
170
toute
20 - 35 min
Biscuit roulé
200
2
10 min
170 - 180
toute
10 - 15 min
170
3
25 - 30 min
Tartelettes
190
2 ou 3
25 - 35 min
Tarte aux fruits
190
2 ou 3
25 - 45 min
Mince Pies (tartelettes)
190
1 et 3
20 - 25 min
Vol-Au-Vent (feuilleté)
210
1 et 3
15 - 20 min
Éclairs / Profiteroles
200
2
20 - 25 min selon la taille
140
toute
2 heures approx.
160 - 170
2 ou 3
45 - 60 min
140
2 ou 3
45 - 55 min
Meringues
90
2 ou 3
1,5 - 3 heures selon la taille
Crumble aux pommes
170
3
30 - 40 min
Pain
200
2 ou 3
25 - 35 min
Rouleaux et petits pains
200
2 ou 3
10 - 20 min
Biscuits
Gâteaux sur plaque
Pâtisseries
Puddings
Puddings au lait
Génoiserie
Flans
Mélanges de levure
REMARQUE : Les durées de cuisson, les températures et les positions sont approximatives et varient en fonction de la taille des
plats et de la quantité de nourriture.
11
Français
6.
Nettoyage et entretien de votre cuisinière
Toujours COUPER L’ALIMENTATION du secteur avant
nn
le nettoyage.
Plaque supérieure émaillée et frontale
Le moyen le plus facile de nettoyer la plaque supérieure et
la plaque frontale AGA est d'essuyer immédiatement les
éclaboussures. Du nettoyant pour émail AGA approuvé par
la VEA est disponible à l'achat sur le site www.agacookshop.
co.uk.
NE PAS utiliser de nettoyeur vapeur pour nettoyer
cette cuisinière.
nn
Utiliser le moins d'eau possible durant le nettoyage.
nn
NE PAS utiliser d'éponges abrasives, de nettoyant
nn
pour four ou de nettoyants contenant de l’acide
Les aliments cuisinés dessus sont plus difficiles à nettoyer,
mais peuvent être facilement enlevés grâce aux nettoyants
pour émail vitré de la marque ou des nettoyants à crème
douce à l’aide d’un tissu humide, ou, si nécessaire, un
morceau de nylon décapant.
citrique sur les surfaces émaillées.
Si du lait ou du jus de fruit ou quoi que ce soit contenant de
l’acide, est projeté sur l'émail, le nettoyer immédiatement.
Nettoyez également toute marque de condensation sur la
plaque de devant autour des portes du four ou sur l’émail
vitré pourrait se décolorer de façon permanente.
Tout ce qui est généralement nécessaire pour conserver les
surfaces en émail vitrifié de la cuisinière propres et brillantes,
est un passage quotidien avec un tissu savonneux humide
immédiatement suivi d'un chiffon sec et propre afin d'éviter
les traces.
Ne pas oublier que faire traîner des casseroles ou des
ustensiles sur la plaque supérieure peut causer des éraflures.
12
Français
Plaque vitrocéramique
Les fours
Si vous suivez avec attention les recommandations
présentées dans la section consacrée à la plaque en
vitrocéramique, vous ne devriez avoir aucun mal à la
conserver en bon état.
Toutes les surfaces des deux fours sont en émail vitrifié.
Elles peuvent être nettoyées avec des nettoyants pour émail
vitrifié approuvés par la Vitreous Enamel Association.
Les grilles peuvent être enlevées et, si nécessaire, les supports
de grilles. Pour ce faire, il faut les retirer doucement des clips
de fixation montés sur les panneaux latéraux du four.
Les plaques vitrocéramiques sont particulièrement faciles à
nettoyer à condition de respecter deux règles essentielles.
Ces éléments peuvent être nettoyés dans l'évier avec des
nettoyants pour four classiques. Il est également possible
d'utiliser un tampon savonneux de laine fin pour retirer les
traces tenaces sur la base des fours et les supports de grilles.
Premièrement, tout ce qui a été brûlé sur la surface doit être
immédiatement ôté avec un grattoir à lame de rasoir, vendu
dans la plupart des quincailleries.
Si un objet en plastique, du film alimentaire, du sucre ou un
aliment contenant du sucre fond de manière accidentelle sur
la surface chauffée de votre plaque vitrocéramique, retirezla de suite, pendant que la plaque est encore en chaude, à
l'aide du « Top Plate Scraper » (raclette spéciale) afin d'éviter
d'endommager la surface. Le « Top Plate Scraper » peut être
acheté sur www.agacookshop.co.uk.
Deuxièmement, après avoir cuisiné, il est nécessaire de
nettoyer la plaque vitrocéramique à l'aide d’un produit
nettoyant tel que le nettoyant pour plaque vitrocéramique
AVA qui est disponible à l’achat sur www.agacookshop.
co.uk. Un tissu doux est plus adapté qu'une éponge pour le
nettoyage, car une éponge absorbe le liquide du détergent
et laisse une forte concentration des particules de décapage
rugueuses en surface. Et cela peut faire des rayures. En
règle générale, il est conseillé d’utiliser aussi peu de
produit nettoyant que possible, ce qui également bon pour
l’environnement. Normalement, quelques gouttes suffisent.
NE PAS utiliser le détergent Hob Brite sur les
nn
surfaces émaillées.
REMARQUE: Faire attention à ne pas endommager
nn
les bulbes thermostatiques dans les fours lors du
nettoyage.
Revêtements de porte
Ils peuvent être nettoyés avec un produit nettoyant crémeux
adapté ou bien avec un tampon non abrasif sur lequel on
dépose une solution d’eau savonneuse.
Ouvrir un peu les portes des fours afin qu'ils refroidissent un
peu avant le nettoyage. NE PAS, cependant, immerger les
portes dans l'eau, car elles sont entourées de matériel isolant
qui peut être endommagé par trop d'humidité.
Commandes
La surface émaillée située sous les boutons peut être
nettoyée avec un nettoyant crémeux ou avec un tampon
imprégné de savon.
NE PAS utiliser de nettoyant pour four, d'éponges de
décapage et de poudre abrasive pour le nettoyage des
boutons en plastique. Un chiffon peut suffire pour les essuyer.
ASTUCE: Nettoyer votre Module régulièrement, de
Préférence après chaque utilisation.
IMPORTANT: AGA conseille d'utiliser les nettoyants
approuvés par l'association de l'émail vitré pour nettoyer les
surfaces en émail de ce produit.
Accessoires
Les accessoires de four tels que plats à rôtir, étagères
nn
pleines solides, étagères grilles et grills doivent être
nettoyés dans de l’eau chaude savonneuse, en les
faisant tremper si nécessaire, en utilisant au besoin
un tampon à récurer en nylon.
13
Français
7.
Présentation de l'installation
AVERTISSEMENT :L’installation de cet appareil doit
nn
respecter les réglementations en vigueur. Il doit
être utilisé dans un espace correctement aéré. Lire
les instructions avant d'installer ou d'utiliser cet
appareil.
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À
nn
LA TERRE.
• Il est recommandé, mais pas obligatoire, d'installer un
dispositif différentiel à courant résiduel (DDR) au niveau
du circuit d'alimentation de la cuisinière afin d'éviter de
trébucher sur les câbles.
• Cet appareil est conçu pour fonctionner avec la tension
indiquée sur la plaque signalétique.
• La plaque signalétique est située sur l'évent de
ventilation centrale, à proximité de la base de la plaque
frontale.
• L'INSTALLATION FINALE EST EFFECTUÉE SUR SITE,
PAR UN INGÉNIEUR AGA AUTORISÉ.
• Le Module est livré par les fabricants entièrement
assemblé.
14
Français
8.
Dimensions du produit
Fig. 8.1
DESN 511414
15
Français
Emplacement
Étapes et procédure d’installation
Cet appareil appartient à la CLASSE 1, type X.
INSTALLATION/MISE À NIVEAU
Tout mur adjacent dépassant la plaque chauffante en termes
de hauteur doit être à base de matériaux résistants à la
chaleur.
Le module électrique en pose libre AGA est conçu pour être
placé sur une surface plane et horizontale. Cependant, en cas
d'irrégularités, ce problème peut être corrigé en plaçant des
cales aux angles avec un matériau adapté (jusqu’à 2-3 mm).
Le mur latéral au-dessus de la plaque doit être situé à plus de
60 mm horizontalement de la cuisinière.
SI un câble d'alimentation est endommagé, le
nn
fabricant, son agent de service ou tout autre
Les surfaces ne doivent pas se situer à moins de 650 mm de la
partie supérieure de la cuisinière.
personnel qualifié se doit de le remplacer afin
d'éviter tout accident.
Les fentes de ventilation situées à l'arrière de la plaque
supérieure ne doivent pas être obstruées.
De plus, il doit y avoir un dégagement minimal de 1000 m
afin de permettre l'entretien de la cuisinière.
NE PAS installer la cuisinière derrière une porte décorative
afin d'éviter toute surchauffe.
Il est recommandé de ne pas installer la cuisinière sur un sol
surélevé.
Il est recommandé de ne pas installer le module sur un
revêtement de sol souple qui devra être préalablement retiré.
16
Français
9.
Raccordement électrique
L'isolateur ne peut pas être positionné directement
nn
au-dessus du module de la cuisinière, mais doit
Les raccordements électriques se situent à l'arrière de
l'appareil.
Se référer aux Schéma 9,1 et Schéma 9,2 et pour les
raccordements de l'appareil.
Il convient de savoir qu'une longueur excessive de câble est
nécessaire pour le retrait possible de l’appareil.
La charge électrique totale de l'appareil est d'environ 9,8 kW.
Le diamètre du câble utilisé doit être adapté à cette charge et
satisfaire à l’ensemble des normes locales (c’est-à-dire Câble
en PVC isolé IEC 60227 - code 53 pour les câbles ordinaires).
Vérifiez toujours deux fois les connexions, le serrage adéquat
des bornes et que le câble est bien attaché par le serre-câble.
être placé dans un périmètre de 2 mètres autour de
l'appareil.
Connexion monophasée
L’appareil nécessite une alimentation de 30 / 32 A associée
avec un isolateur bipolaire avec un écartement minimal de
contact de 3mm. Il doit être connecté au secteur avec un
câble de 6mm² minimum afin d’être en conformité avec les
dernières versions des réglementations de câblage locales et
nationales
Schéma 9,1
CONNEXION MONOPHASÉE
Minimum de 6 mm² et devant être conforme aux dernières versions des réglementations de câblage locales et nationales
Retirer le cache (4
vis) pour accéder au
terminal principal
DESN 513370
DESN 513372 A
17
Français
Schéma 9,2
Connexion triphasée
Minimum de 2,5 mm² et devant être conforme aux dernières versions des réglementations de câblage locales et nationales
DESN 513371
Retirer le cache (4
vis) pour accéder au
terminal principal
DESN 513373 A
18
Français
11. Schéma du circuit






























































































































Voyant four supérieur
G. Voyant four inférieur
H. Thermostat four inférieur
Thermostat de surchauffe four
supérieur






























K. Élément four supérieur
E. Thermostat four supérieur



B. Interrupteur thermique plaque
vitrocéramique
D. Régulateur grill








J.
C. Élément de chauffage plaque
vitrocéramique


A. Régulateur d’énergie
I.












 





  



  

   









F.










Thermostat de surchauffe four
inférieur
L. Élément double grill
M. Élément four inférieur
N. Ventilateur de circulation d'air four
inférieur



DESN 517532
Code Couleur
M
Marron
BL
Bleu
GR
Gris
N
Noir
Y
Jaune
O. Ventilateur de refroidissement du
grill
V
Violet
RE
Rose
P.
R
Interrupteur thermique
« enclenché » ventilateur de
refroidissement du grill
BTM Bloc Terminal Master
19
Rouge
Français
12. Entretien
• Votre AGA ne requiert pas d'entretien régulier.
• Au cas où votre cuisinière nécessite des opérations
d'entretien, veuillez contacter le service d'AGA ou votre
distributeur agréé.
• Votre appareil DOIVENT uniquement être entretenu et
installé par un ingénieur qualifié, un ingénieur AGA ou
un distributeur agréé.
• NE PAS altérer ou modifier l'appareil.
Pièces de rechange
Pour maintenir une performance et une sécurité optimales,
nous recommandons d'utiliser uniquement des pièces de
rechange AGA d'origine. Ces pièces sont disponibles chez les
grands détaillants, et dans nos magasins.
20
Pour en savoir plus ou si vous avez besoin de
conseils, contacter votre spécialiste AGA local.
Grâce à la politique d’AGA Rangemaster d’amélioration
continu des produits, la Société se réserve le droit de
changer des particularités et d’apporter des modifications
sur les appareils décrits et illustrés, et ce, à tout moment.
AGA Rangemaster
Station Road
Ketley Telford
Shropshire TF1 5AQ
England
www.agaliving.com
www.agacookshop.co.uk

Manuels associés