- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteur CD
- Curtis
- CR4965
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
6
ATTENTION POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIES OU D”ELECTROCUTION, N’UTILISEZ PAS DE RALONGE ELECTRIQUE, DE CORDON OU TOUTES AUTRES PRISES A MOINS QUE LES FICHES PUISSENT ETRE BRANCHEES ET QUE LES FICHES NE SOIENT PAS VISIBLES. POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIES OU D”ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. ATTENTION RADIO RÉVEILLE AVEC CD Danger d’électrocution Ne pas ouvrir Le symbole de foudre avec flèche, à l’intérieur d’un triangle équilatéral, avertit l’utilisateur de l'existence d’un courant électrique dangereux à l’intérieur du capot qui peut être suffisamment puissant pour électrocuter une personne. ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, N’OUVREZ PAS LE CAPOT (OU L’ARRIERE), AUCUNE PIECE UTILISABLE NE SE TROUVE A L’INTERIEUR. FAITES APPEL A UN TECHNICIEN QUALIFIE. ! Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral avertit l’utilisateur des points importants concernant l’opération et l’entretien (maintenance) dans l a documentation de cet appareil. INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE 1.) 2.) 3.) 4.) 5.) 6.) 7.) 8.) 9.) 10.) 11.) 12.) 13.) 14.) 15.) MANUEL D’INSTRUCTION CR 4965 16.) 17.) 18.) Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez les avertissements. Suivez ces instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Nettoyez en utilisant un tissue sec. Ne pas couvrir les orifices de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer près d’une source de chaleur tels qu’un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière, ou tout autre appareil qui produit de la chaleur (y compris des amplificateurs). N’essayez pas de contourner la fonction de sécurité de la prise polarisée ou de terre. Une prise de courant alternatif polarisée contient 2 fiches, avec une fiche plus large que l’autre. Une prise de terre contient 2 fiches ordinaires et une troisième fiche pour la terre. La fiche large ou la fiche de terre sont pour votre sécurité. Si vous ne parvenez pas à insérer entièrement la prise, contactez votre électricien afin qu’il remplace votre prise murale obsolète. Le cordon électrique doit être protégé de manière à ne pas risquer d’être piétiné ni pincé, particulièrement au niveau des connecteurs, des prises murales et au niveau de leur sortie de l’appareil. Utilisez uniquement des éléments connectés recommandés par le fabricant du produit. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou s’il reste inutilisé pendant une longue période. Faites appel à un technicien qualifié dans les situations où l’appareil est endommagé, tels que lorsque le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé, si un liquide a été renversé ou si des objets sont tombés sur l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou en cas de chute de l’appareil. Cet appareil ne doit pas être sujet à des goûtes ou à des éclaboussement d’eau et aucun objet contenant de l’eau, tel qu’un vase, ne doit être placé sur l’appareil. Ne surchargez pas les prises murales. Utilisez uniquement la source d’alimentation recommandée. Utilisez des pièces détachées recommandées par le fabricant. Tout montage au mur du produit doit être effectué conformément aux instructions du fabricant. Au terme de toute intervention ou réparation sur cet appareil, demandez au technicien de procéder aux vérifications de sécurité. -F1- AVANT D”UTILISER EMPLACEMENT DES REGLAGES ET DES VOYANTS SOURCE D’ALIMENTATION Ce système est conçu pour opérer avec une prise ordinaire 120V 60Hz AC. L’utilisation de toute autre source peut endommager l’appareil et ne sera pas couverte par votre garanti. Vous remarquerez que cet appareil est équipé d’une prise de courant alternatif polarisée avec une fiche plus large que l’autre. Ceci est pour votre sécurité. N’essayez pas de contourner la fonction de sécurité de la prise polarisée si vous ne parvenez pas à insérer entièrement la prise. Dans ce cas, Prise murale AC contactez votre électricien afin qu’il remplace votre prise murale obsolète. Prise AC 1 2 3 5 4 6 7 8 9 10 11 12 13 14 30 29 28 15 16 17 18 PILE Soulevez le couvercle du compartiment de la pile et insérez une pile 9-volt (type6F22) (non compris) avec les pôles correctement orientés comme indiqué par les marques + et - dans le compartiment. + - 27 26 25 Si l’alimentation est coupée, l’affichage de l’heure disparaît de l’écran, et l’appareil ne marchera plus. Par contre, la pile retiendra l’heure et les réglages d’alarme et lorsque l’alimentation est revenue, l’heure et les alarmes reapparaîtront à nouveau et seront justes. Si la pile est faible ou qu’il n’y a pas de pile installée, et que l’alimentation est coupée, l’heure et les alarmes seront effacées de la mémoire.. Lorsque l’alimentation est revenue, l’heure affichera par défaut 12:00 et commencera à partir de ce point. Si vous remarquez que l’heure affichée est incorrecte, vérifiez aussi les alarmes car si celles-ci sont aussi incorrectes, cela signifie que l’alimentation a été interrompue et que la pile est faible. Remplacez la pile par une pile neuve et réglez à nouveau l’heure et l’alarme. -F2- 24 23 22 1. BOUTON VOLUME 2. BOUTON RÉGLAGE D’ALARME (ON/AUTO/OFF/BUZZER) 3. BOUTON MINUTE 4. COMPARTIMENT CD 5. INDICATEUR DE PROGRAMME 6. VOYANT PISTE CD 7. VOYANT LECTURE/PAUSE 8. VOYANT RÉPÉTER 9. BOUTON OUVRIR LE COMPARTIMENT CD 10. BOUTON PISTE SUIVANTE/ RECHERCHE 11. VOYANT STÉRÉO FM 12. BOUTON FONCTION (FM ST./FM/AM/CD) 13. BOUTON LECTURE/PAUSE CD 14. BOUTON FRÉQUENCE -F3- 20 21 19 15. BOUTON STOP 16. BOUTON PISTE PRÉCÉDENTE/ RECHERCHE 17. BOUTON PROGRAMME 18. BOUTON RÉPÉTER 19. HAUT-PARLEUR 20. VOYANT ALARME 21. VOYANT SOMMEILLE 22. BOUTON RAPPEL D’ALARME 23. VOYANT PM 24. VOYANT AM 25. BOUTON HEURE 26. BOUTON RÉGLAGE DE L’ALARME 27. BOUTON RÉGLAGE DE L’HEURE 28. PRISE ÉCOUTEUR 29. BOUTON INTRO 30. BOUTON SOMEILLE RÉGLER L’HEURE Fonctionnement de SNOOZE Une fois que l’appareil est allumé pour la première fois à la prise murale AC, l’heure affichera 12:00 et commencera à partir de ce point. S’il n’y a pas de pile installée, l’heure affichera par défaut 12:00 chaque fois que le cordon d’alimentation est débranché ou que l’alimentation est coupée. Si vous avez besoin de quelques minutes de plus de sommeil quand l’alarme sonne le matin, utilisez le bouton SNOOZE. L’alarme s’éteint et se rallumera 9 minutes plus tard. Ceci peut être fait plusieurs fois si besoin. Se réveiller avec la radio Mettez le bouton ALARM en mode AUTO et le bouton FUNCTION en mode AM/FM. Vérifiez que la station de radio est choisie et que le volume est au niveau désiré. Pour changer l’heure à la bonne heure : 1. Appuyez et maintenez le bouton TIME. L’heure commence à clignoter. Se réveiller avec un CD Mettez le bouton ALARM en mode AUTO et le bouton FUNCTION en mode CD. Vérifiez qu’un disque est présent dans l’appareil et que le volume est au niveau désiré. 2. En appuyant toujours sur le bouton TIME, appuyez aussi sur le bouton HOUR pour changer les heures. Relâchez le bouton une fois que l’heure correcte apparaît. 3. Appuyez ensuite sur les boutons TIME et MINUTE ensemble pour changer les minutes. Relâchez ensuite les boutons. L’heure commence à compter. FONCTION SOMMEIL (Uniquement en mode d’alarme automatique) Vous pouvez programmer la fonction sommeil pour éteindre la radio ou le CD après 59minutes ou 1 minute, en fonction de votre choix, de manière à s’endormir avec la musique de la radio ou d’un CD et à avoir l’appareil s’éteindre automatiquement. Régler l’heure de l’alarme Le bouton ALARM se trouve sur le coté gauche du cabinet. 1. Mettez le bouton ALARM en mode BUZZER. Appuyez et maintenez le bouton ALARM SET, puis appuyez sur le bouton HOUR pour changer les heures de l’alarme, en même temps que le bouton ALARM, puis utilisiez le bouton MINUTES pour changer les minutes de l’alarme. Relâchez les deux boutons. 2. Mettez le bouton ALARM en mode AUTO, le voyant ALARM LED s’allumera et vous pouvez vous réveiller à l’heure de l’alarme. Pour utiliser la fonction sommeil et choisir sa durée, appuyez sur le bouton SLEEP. L’affichage indique 0:59 et le voyant SLEEP commence à clignoter. Continuez d’appuyer sur le bouton SLEEP comme suit : Tout en appuyant sur le bouton SLEEP, appuyez aussi sur le bouton MINUTES et choisissez la durée. La durée s’affiche sur l’écran et l’appareil s’allume au mode choisi, soit la radio ou le CD. L’affichage indique l’heure normale, mais le voyant SLEEP de la fonction sommeil est toujours présent. Changez le volume comme désiré. L’appareil marchera jusqu’à ce que la durée ait été atteinte, puis s’éteindra automatiquement. Pour éteindre l’appareil avant que la fonction sommeil soit 00, appuyez sur le bouton SNOOZE. L’appareil s’éteindra et le voyant SLEEP disparaît 3. Mettez le bouton ALARM en mode OFF pour éteindre les alarmes. Pour arrêter l’alarme immédiatement Mettez le bouton ALARM en mode OFF. L’alarme ne s’allumera plus. REMARQUES: A. souvenez-vous que le volume quand l’appareil est éteint le soir sera le même le matin avec l’alarme radio ou CD. Remarque : Vous pouvez choisir entre le buzzer, la radio AM/FM ou le lecteur de CD. B. Si vous utilisez la fonction sommeil avec le CD, souvenez-vous que le lecteur de CD s’arrête aussi à la fin du CD. Par conséquent, si vous avez réglé la fonction sommeil sur 59 minutes mais que le CD ne dure que 48 minutes, l’appareil s’arrêtera après 48 minutes seulement. -F4- -F5- Le bouton FUNCTION ( CD-AM-FM-FM STEREO) se trouve sur le coté droit de l’appareil. 1. Mettez le bouton FUNCTION soit sur AM, soit sur FM et mettez le bouton ALARM sur “ON” . 2. Tournez le bouton TUNING pour choisir le canal de fréquence désiré. REMARQUE : Si vous trouvez un canal FM ST qui est en stéréo, le voyant FM STEREO s’affiche. 1 5 8 6 4 3. Réglez le volume avec le bouton VOLUME comme désiré. 2 4. Après avoir fini d’écouter, mettez le bouton FUNCTION en mode ALARM OFF pour éteindre l’appareil. PLAY PROG. 7 REPEAT ALARM PM SLEEP CK M CD PL LA AY E R WITH A Information relative à l’antenne AM C /F LO AM AM 3 RM 5 AFFICHAGE CD AFFICHAGE HEURE L’antenne AM est à l’intérieur de l’appareil. Il peut être nécessaire de tourner l’appareil si la réception est faible, de manière à trouver le meilleur angle qui donne la meilleure réception. FM Faites attention à ce que l’antenne soit levée et étendue au maximum. Vous pouvez essayer de trouver le meilleur angle qui donne la meilleure réception en tournant l’antenne et en changeant l’inclination. 1. Voyant TRACK - Indique le nombre total de piste ou la piste en train de jouer. 2. Voyant PLAY - S’allume quand un disque est en train de jouer 3. Voyant REPEAT - Apparaît si le disque entier est répété - Clignote quand une piste seulement est répétée. 4. Voyant ALARM - Apparait quand l’alarme a été réglée. LECTURE DE PISTE DU CD 5. Voyant AM/PM - Apparaît quand l’heure est en unité AM/PM 1. Mettez le bouton FUNCTION en mode CD et mettez le bouton ALARM sur “ON”. 6. Voyant SLEEP - Apparaît quand la fonction sommeil est réglée. 7. Voyant PROG - Apparaît quand un programme des pistes du CD est créé. 2. Tirez sur le compartiment CD pour l’ouvrir ‘OPEN ‘, insérez votre disque au centre avec l’étiquette sur le dessus et appuyez doucement au centre du disque pour s’assurer qu’il est bien mis en place.. 8. Voyant CLOCK - Indique l’heure. -F6- 3. Fermez le compartiment CD. Le disque commencera à tourner alors que le lecteur lit les pistes. Le disque s’arrête ensuite et le nombre total de piste disponible sur le CD apparaît. -F7- 4. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pour commencer la lecture. L’affichage du CD indique “01” et commence sur la piste 1. Appuyez sur le bouton PAUSE et le numéro de la piste clignotera, indiquant que l’écoute est en pause. Appuyez à nouveau sur le bouton PAUSE pour continuer la lecture. LECTURE PROGRAMMÉE 5. Une fois que toutes les pistes ont été jouées, le lecteur s’arrête. Le nombre total de piste apparaît. Vous pouvez programmer un maximum de 32 pistes dans la mémoire et dans n’importe quel ordre. Vous pouvez aussi programmer certaines pistes plus d’une fois. 6. Ouvrez le compartiment CD du coté droit où se trouve un signe OPEN pour ouvrir le compartiment. Enlevez votre disque et refermez le compartiment.Gardez toujours vos disques dans leurs boîtiers originaux. REMARQUE : Vous ne pouvez pas programmer le lecteur pendant qu’il joue. Appuyez en premier sur le bouton STOP * puis suivez les étapes suivantes : Cette fonction vous permet de choisir les pistes que vous voulez entendre, dans l’ordre que vous préférez. 7. Mettez le bouton ALARM en mode OFF, et l’appareil sera en mode “OFF”. UTILISATION DU MODE PAUSE Pour pauser temporairement le CD, appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pendant la lecture. Le son s’arrête, mais le disque continue de tourner. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE à nouveau pour annuler le mode pause et continuer la lecture. • Pour sauter des pistes pendant la lecture Appuyez sur les boutons ou plusieurs fois pendant la lecture jusqu’à ce que le numéro de la piste désirée apparaisse sur l’affichage du CD, puis relâchez le bouton. Le lecteur commence ensuite à partir de cette piste. •Pour chercher un endroit particulier d’une piste Pendant la lecture, appuyez et maintenez les boutons ou . Le lecteur avance ensuite rapidement en avant ou en arrière de la piste et le numéro de la piste est affiché sur l’écran. Quand vous avez atteint l’endroit désiré, relâchez le bouton et la lecture continue à partir de ce point précis. L’affichage retourne à l’heure normale. 1. Appuyez sur le bouton “PROG” (Programme). Le voyant PROG clignote et affiche “01” sur l’écran. 2. Appuyez sur les boutons ou pour choisir la première piste (par exemple, piste numéro 8). Le numéro de la piste clignote. PROG PROG 3. Appuyez à nouveau sur le bouton PROG (Programme) pour mémoriser lapiste dans la mémoire # 1. L’écran affiche “02” 4. Recommencer les étapes 2 et 3ci-dessus pour nu maximum de 32 pistes en mémoire. PROG REMARQUE : RÉPÉTER LA LECTURE •Pour répéter une piste seulement Choisissez la piste à répéter en utilisant les boutons or , puis appuyez une fois sur le bouton REPEAT. Le voyant“REPEAT” apparaît sur l’écran. Appuyez sur PLAY/PAUSE pour commencer la lecture, et la piste choisie sera répétée sans arrêt. •Pour répéter toutes les pistes Appuyez deux fois sur le bouton REPEAT. Le voyant REPEAT apparaît, appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pour commencer la lecture. Le disque entier sera répété sans arrêt. A. Vous devez choisir une piste et la mettre en mémoire lorsque le voyant PROG clignote (dure environ 10 secondes). Si le voyant PROG arrête de clignoter, la piste ne sera pas enregistrée dans le mémoire. B. Si vous appuyez sur les boutons ou pendant la lecture programmée, le lecteur sautera à la piste précédente ou suivante de la mémoire, et non du CD. REMARQUE : La fonction répéter peut être enclenchée pendant que le disque joue ou non. •Pour annuler la fonction répéter Appuyez sur le bouton STOP ou appuyez sur le bouton REPEAT jusqu’à ce que le voyant “REPEAT” disparaisse de l’écran. -F8- -F9- GUIDE DE DEPANNAGE ENTRETIEN DES DISQUES COMPACTS Pour prendre un disque de son boîtier original, appuyez au centre du boîtier et soulevez le disque, en le tenant uniquement sur les cotés. En cas de problème avec cet appareil, vérifier la liste suivante avant de consulter le service après-vente. PROBLÈME CAUSE PROBABLE L’appareil ne s’allume pas. Le cordon AC n’est pas attaché. Aucun son. Le bouton FONCTION est en mode BUZZER. Le lecteur de disque ne marche pas. • Les empreintes de doigt et la poussière doivent être nettoyées de la surface du disque avec un tissu doux. Contrairement aux disques vinyles, les disques compacts n’ont pas de piste sur la surface qui peuvent accumuler de la poussière ou de la saleté, donc un nettoyage doux avec un chiffon doux devrait être suffisant. Faites des lignes toutes droites, en partant du centre vers l’extérieur du disque. Les petites particules de poussière et les taches légères n’ont aucun effet sur la qualité du son. Aucun son du CD . Lecture étrange. L’affichage indique 12:00 après une coupure de courrant. L’alarme ne s’allume pas. • Nettoyez régulièrement la surface du disque avec un tissu doux et sec. N’utilisez jamais de liquides abrasifs ou de détergents pour nettoyer le disque. Si besoin, utilisez un kit de nettoyage de CD. AM ou FM, aucun son. La porte du compartiment CD n’est pas fermée. Le disque est chargé dans le mauvais sens. Le disque est sale ou rayé. VOLUME est au minimum. Le disque est rayé. Le disque est sale ou rayé. La pile est dans le mauvais sens, ou faible. L’heure n’est pas réglée. Le bouton ALARME n’est pas en mode ON. L’heure n’est pas réglée. VOLUME est au minimum. • N’écrivez pas ou n’ajoutez pas d’étiquettes sur la surface des disques. NETTOYER L’UNITÉ • Si la surface de l’appareil est poussiéreuse, elle peut être nettoyée avec un tissu sec et doux. Ne pas utiliser de cire ou de sprays à polir sur le cabinet. • Si la façade frontale de l’appareil est sale ou avec des empreintes de doigt, du savon et un tissu humide peuvent être utilisé pour la nettoyer. Ne jamais utiliser de tissu abrasif ou polissant car ceux-ci peuvent faire des marques sur votre appareil. ATTENTION : Ne pas laisser d’eau ou de solution nettoyante entrer dans l'unité pendant les nettoyages. -F10- -F11- SOLUTION Vérifier que le cordon est attaché. Régler le bouton FONCTION en mode CD, AM or FM position. Fermer la porte du compartiment CD. Charger le disque dans le bon sens. Essayer un autre disque. Augmenter le volume. Essayer un autre disque. Nettoyer le disque ou essayez-en un autre. Vérifier la pile. Régler l’heure. Régler le bouton ALARME en mode ON. Régler l’heure. Augmenter le volume.