Eurotherm EMA Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Eurotherm EMA Manuel du propriétaire | Fixfr
Eurotherm
Monitoring and Acquisition
unit
EMA
EUROTHERM
A U T O M AT I O N
Centrale de mesures
et d’acquisition
MODBUS®
PROCESS FIELD BUS
®
Manuel
communication
abc
EMA
Eurotherm Monitoring & Acquisition Unit
Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FRA issue 2.0 – 02/00
Page
1
Sommaire
Généralités ............................................................................................................................................. 2
Sélection du protocole et des paramètres de communication................................................................. 3
1
L’interface Profibus DP+.................................................................................................................... 3
1.1
Introduction .............................................................................................................................. 3
1.2
Caractéristiques générales du Bus Profibus DP ................................................................................ 3
1.3. Caractéristiques de l’Interface PROFIBUS DP de l’EMA................................................................... 4
1.4. Principe des échanges de données : Diagramme d’Etat....................................................................... 5
1.5. Diagnostique de l’Esclave:........................................................................................................... 7
1.5.1.
Description de la première partie du champ diagnostique............................................................. 7
1.5.2.
Description de la deuxième partie du champ diagnostique (champ utilisateur) ................................ 7
1.6. Paramétrisation:......................................................................................................................... 9
1.7. Configuration:........................................................................................................................... 9
1.8. Accès aux mesures – Data Exchange : ............................................................................................ 9
1.9. Global Control: ....................................................................................................................... 10
1.10.
Sélection de l’adresse de la Station........................................................................................... 10
1.11.
Autres Services supportés....................................................................................................... 10
1.12.
Device Data Base (DDB):....................................................................................................... 11
2
L’Interface Modbus ......................................................................................................................... 12
2.1
Introduction ............................................................................................................................ 12
2.2. Caractéristiques générales du bus Modbus..................................................................................... 12
2.3. Type de Protocole .................................................................................................................... 12
2.4. Bus physique .......................................................................................................................... 13
2.5. Nombre maxi d’unités et adressage.............................................................................................. 13
2.6. Vitesse................................................................................................................................... 13
2.7. Implémentation........................................................................................................................ 13
2.8. Longueur................................................................................................................................ 13
2.9. Performances ........................................................................................................................... 13
2.10.
Time out............................................................................................................................. 13
2.11.
Méthode de Configuration:..................................................................................................... 14
2.12.
Mise en œuvre du protocole Modbus ........................................................................................ 14
2.12.1. Principe:.......................................................................................................................... 14
2.12.2. Trames de lecture des mesures: Fonction 3............................................................................. 15
2.12.2.1. Demande................................................................................................................... 15
2.12.2.2. Réponse.................................................................................................................... 15
2.12.2.3. Liste des adresses de paramètre valide............................................................................. 16
2.12.2.4. Exemple.................................................................................................................... 17
2.12.2.5. Diagnostique des échanges : Fonction 8.......................................................................... 17
2.12.2.6. Exemple:................................................................................................................... 17
2.12.2.7. Trame d’erreur............................................................................................................ 18
Structure de la trame:...................................................................................................... 18
Exemple:...................................................................................................................... 18
2.12.2.8. synchronisation des trames: .......................................................................................... 18
3.
Résolution des problèmes par les LEDs de face avant ............................................................................ 19
3.1. Indication de l’état de la communication sur l’afficheur ................................................................... 20
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FRA issue 2.0 – 02/00
Page
2
Généralités
Sélection du protocole et des paramètres de communication
La sélection du protocole et des paramètres de communication se fait
exclusivement à l’aide du configurateur tournant sur PC (W95, W98, WNT).
! ! ! Attention ! ! ! Les modifications des paramètres de communications ne seront
prises en compte qu’à la prochaine mise sous tension de l’appareil.
Le configurateur permet de sélectionner
•
Comm Profibus
•
Comm Modbus
• Vitesse
• Parité
• Activation du Time out
Les paramètres de la comm Profibus sont fixés automatiquement.
1.
L’interface Profibus DP+
1.1.
Introduction
Pour un approfondissement des notions mises en œuvre dans ces
spécifications, on se reportera aux publications suivantes:
-Standard DIN 19245 / Part 1: PROFIBUS.
- Data transmission technique,
- Medium access methods and transmission protocols,
- Service interface to the application layer,
- Management.
- Standard DIN 19245 / Part 3: PROFIBUS DP.
- Process Fieldbus: Decentralised Periphery.
- Standard ISO/IEC 8802-2: Information processing systems.
- Logical Link Control.
- Standard ISO/IEC 8802-4: Information processing systems.
- Token passing bus access method and physical layer
specifications.
- Standard CEI 1131-3: programmable controllers
- programming Languages
- Siemens SPC3 User Description. Version V1.0c - 12/1995.
1.2.
Caractéristiques générales du Bus Profibus DP
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FRA issue 2.0 – 02/00
Page
3
Le but de ce petit paragraphe est de donner un rapide aperçu des principes
fondamentaux de Profibus DP tels qu’ils sont exposés dans environ 1100 pages de
la Norme EN50170.
PROFIBUS DP (Decentralised Peripherals) a été fait pour procurer un moyen de
contrôle extrêmement rapide des ENTREES/SORTIES déportées.
A cet effet, il est nécessaire de transmettre, par le même moyen :
• Les Paramètres
• La Configuration du système
• Les grandeurs du Processus
• Les Erreurs et les Etats
Ce type de Communication nécessite des temps de réaction particulièrement
courts.
La table suivante donne un aperçu des principales caractéristiques de Profibus DP.
Caractéristiques requises
Caracteristiques de PROFIBUS DP
Temps de réaction rapide
Plus de 1000 Entrées / Sorties digitales
échangées sur 32 appareils différents en
moins de 10ms (à 12MBds)
Accès hybride sur le bus
Des opérations multi-Maître ou MonoMaître
Protocole simple et bon marché
Les couches 1 et 2 du modèle OSI sont
intégrées dans des ASICs
Des Fonctions de Diagnostique
Les Fonctions de diagnostique sont
partagées entre les Maître et les Esclaves
Interface Utilisateur simple
Les Paramètres et les Configurations sont
prédéfinis pour l’Utilisateur
Un médium et des outils de ligne existants
PROFIBUS FMS et PROFIBUS DP
partagent le même médium RS485 déjà
installé sur la plupart des sites.
Le PNO délivre un Certificat de conformité
Inter-opérabilité
à la Norme.
1.3.
Caractéristiques de l’Interface PROFIBUS DP de l’EMA
L’Interface PROFIBUS-DP Esclave est conçue en conformité intégrale avec la
Norme EN50170 ( DIN 19245-3).
Numéro d’Identification PNO:
0x00FF. (255 en décimal).
Le contrôle du protocole Profibus est assuré à partir de la carte mère commune.
Les couches 1 et 2 du modèle OSI sont contrôlées par un composant spécifique :
SPC3. La plupart des spécifications qui sont exposées ici, sont issues des
caractéristiques de cet ASIC.
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
4
La connexion au Bus utilise une paire torsadée blindée (RS485).
Trame de transmission binaire : 1 bit de start
8 bits de données
1 bit de parité
1 bit de stop.
La vitesse de communication est auto-adaptable
9.6/19.2/93.75/187.5/500/1500 Kbauds.
La fonction de recherche de la vitesse est activée automatiquement après chaque
Mise en Route ou après un Time-Out du Watchdog.
L’état de la communication est indiqué à la fois par des LEDs en Face Avant de
l’appareil et par une indication sur l’afficheur.
L’Adresse de l’Unité sur le Bus est fixée directement à partir du Maître par la
communication, ou à partir du Configurateur tournant sur PC.
En cas d’Erreur sur le Bus, un Watchdog prévient l’Utilisateur et redémarre
automatiquement l’unité. Le watchdog est ré-armé à chaque trame exempte
d’erreur adressée à l’Unité.
Le Time Out peut être programmé à partir de n’importe quel Configurateur Profibus
DP. La valeur du Time-Out est comprise entre 2ms et 650s.
Le Time Out est calculé de la manière suivante:
T(WD) = Constante*WD_1*WD_2
La constante vaut 1ms ou 10ms et est fixée pendant la phase de paramétrisation.
La valeur WD_1*WD_2 =1 n’est pas permise.
Ni WD_1 ni WD_2 ne peuvent valoir 0.
La redondance n’est pas gérée.
1.4.
Principe des échanges de données : Diagramme d’Etat.
Conformément à la description qui est faite dans la Norme EN50170, l’Interface
reçoit des données de paramétrisation et des données de Configuration. Ces 2
types d’échange sont nécessaires à la mise en route du système, faute de quoi il ne
pourrait pas démarrer.
➘ L’appareil ne peut atteindre l’Etat d’Echange de données (DATA_EXCHANGE
STATE) que si ces 2 séquences, PARAMETRISATION et CONFIGURATION ont été
concluantes.
Au démarrage, le système entre dans une phase d’attente.
Le diagramme d’Etat simplifié suivant montre les différents Etats possibles et les
Services associés.
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
5
POWER_ON: Le système est alimenté correctement, c’est le début de la phase
d’initialisation.
➘ Note: Le Changement d’adresse (SET_SLAVE_ADD) n’est possible que dans cet
Etat.
➘ A la sortie d’usine, l’adresse du produit est configurée à 32.(décimal).
- WPRM = Attente de Paramétrisation. L’appareil attend des informations pour
pouvoir démarrer (Identification PNO, synchronisation ou mode freeze accepté,
etc…). Dans cet Etat, les demandes de diagnostique sont aussi acceptées.
➘ Tout autre type de message est rejeté dans cet état.
-
- WCFG = Attente de Configuration. Cette sorte de message permet de réserver la
place nécessaire dans les Buffers d’Entrée et de Sortie de l’appareil et de son
Maître, ainsi que la structure des données qui y seront transférées. Dans cet Etat,
l’Unité attend un message de Configuration or de Parametrisation ou de
Diagnostique.
➘ Tout autre type de message est rejeté dans cet état.
- DXCHG = Echange de Données. Quand la Paramétrisation et la Configuration ont
été acceptées, alors l’Esclave est prêt à échanger des Données avec le Maître qui
l’a paramétrisé et configuré (ou éventuellement avec un autre Maître dans les
conditions fixées par la Norme).
POWER_ON
init
Set_Slave_Address
WPRM
Slave_Diag
Get_Cfg
Set_Prm,ok
Set_Prm,nok
Chk_Cfg,nok
WCFG
Chk_Cfg,ok
DXCHG
Slave_Diag
Get_Cfg
Set_Prm,ok
Slave_Diag
Get_Cfg
Set_Prm,ok
Chk_Cfg,ok
Data_Exchange,ok
Read_Input
Read_Output
Global_Control
Quand le Système se trouve dans l’Etat DATA_EXCHANGE_STATE (DXCHG), les
mesures de l’EMA peuvent être lues.
➘ Attention: l’ordre « Parametrisation puis Configuration » doit impérativement
être respecté.
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
6
1.5.
Diagnostique de l’Esclave:
Les Diagnostiques peuvent être lus dans n’importe quel Etat du diagramme.
1.5.1. Description de la première partie du champ diagnostique
Les six premiers octets du Message de Diagnostique sont décrits dans le chapitre
8-3-1 de la Norme Profibus DP.
MSB
7
LSB
6
5
4
3
2
1
0
OCTET 00: STATION STATUS 1
Bit 7: Master_Lock (Set by the DP Master).
Bit 6: Prm_Fault Last Parameter Frame was faulty.
Bit 5: Invalid Slave Response (Set by the DP Master).
Bit 4: Not Supported Function requested not supported from this DP slave.
Bit 3: Ext_Diag A Diag. Entry exists in the Slave specific Diag area (Ext_Diag_Data).
Bit 2: Cfg Fault The last received configuration data from the DP-Master are different
from these which the DP-Slave has determined ( see Check_Cfg ).
Bit 1: Station Not Ready This Station is not yet ready for data transfer
Bit 0: Station Non Existent (Set by the DP Master).
OCTET 01: STATION STATUS 2
Bit 7: Deactivated (Set by the DP Master).
Bit 6: (not used)
Bit 5: Sync Mode This station has received the Sync control command.
Bit 4: Freeze Mode This station has received the Freeze control command.
Bit 3: WD On Set as soon as the WatchDog control has been activated.
Bit 2:always set.
Bit 1: Stat Diag Set as soon as an External communication fault has been detected (
in this case, the Diag LEDs. Indicate an External fault. See chap. 9 ). The DP-Master
shall fetch diagnostic information's as long as this bit is reset again.
Bit 0: Prm Req This station shall be reparametrised and reconfigured (This bit has
priority on bit 1).
OCTET 02: STATION STATUS 3 Not used here.
OCTET 03: MASTER ADD Address of the master which has parametrized this
station.
OCTETS 04/05: IDENT NUMBER PNO Ident number (2 octets).
1.5.2. Description de la deuxième partie du champ diagnostique
(champ utilisateur)
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
7
Le champ Utilisateur commence à l’adresse 6 du champ Diagnostique.
C’est là que se trouvent les indications d’erreurs ou de dépassement de seuil sur
les différents canaux de l’unité.
OCTET 06: Diag Header.
Cet octet donne le nombre total d’octet compris dans le champ Utilisateur (y
compris lui même) soit toujours Octet 6 = 5 ce qui signifie que 4 octets de
diagnostique Utilisateur suivent.
Les Données de Diagnostique du champ User sont mises à jour uniquement
lorsqu’une alarme a été détectée (avec une exception pour le mode Freeze).
Important: Si le mode Freeze a été activé, les diagnostiques sont aussi gelés.
L’état de la Station est indiqué par 4 octets qui regroupent les alarmes hautes et
basses détectées sur les canaux Tensions et Courant.
Ces 4 octets sont affectés de la manière suivante :
Octet 7 : Alarmes Tensions trop Basses. (niveau 1 en alarme)
Bit 7 :
Bit 6 :
Bit 5 :
0
0
0
Bit 4 :
U5
Bit3 :
Bit 2 :
U4
U3
Bit1 :
Bit 0 :
U2
U1
Octet 8 : Alarmes Tensions trop Hautes. (niveau 1 en alarme)
Bit 7 :
Bit 6 :
Bit 5 :
0
0
0
Bit 4 :
U5
Bit3 :
Bit 2 :
U4
U3
Bit1 :
Bit 0 :
U2
U1
Octet 9 : Alarmes Courants trop Bas. (niveau 1 en alarme)
Bit 7 :
Bit 6 :
Bit 5 :
Bit 4 :
0
0
0
I5
Bit3 :
Bit 2 :
I4
I3
Bit1 :
Bit 0 :
I2
I1
Octet 10 : Alarmes Courants trop Hauts. (niveau 1 en alarme)
Bit 7 :
Bit 6 :
Bit 5 :
Bit 4 :
0
0
0
I5
Bit3 :
Bit 2 :
I4
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
I3
Bit1 :
Bit 0 :
I2
I1
Page
8
1.6.
Paramétrisation:
La Paramétrisation est faite par le Maître. Elle comprend 2 parties :
- La Paramétrisation système dont les 7 octets sont décrits dans la Norme
EN50170
- La Paramétrisation User qui est fixe et comprend 5 octets tous à zero en
opération normale (Ces octets ne doivent pas être utilisés en fonctionnement
normal de l’appareil).
1.7.
Configuration:
La configuration se fait à partir d’un Configurateur Profibus DP standard. Elle
indique comment sont structurés le Buffer d’Entrée et le Buffer de Sortie et
comment les données seront transférées dans ces 2 buffers.
La Station attend 1 à 5 octets de configuration du Maître selon le nombre de paires
U/I qui l’équipent.
L’octet de configuration est toujours le même : 0x51 pour chaque paire U/I installée.
Cela indique que les mesures seront transmises sur 2 octets, et que, bien entendu
elle ne pourront être que lues (Pas de buffer de Sortie).
1.8.
Accès aux mesures – Data Exchange :
Les mesures sont lues, par le Maître, dans le Buffer d’Entrée.
Le Buffer de Sortie n’est pas utilisé dans cette application.
Le Buffer d’Entrée est organisé de la manière suivante :
Paire U/I 1
Toujours installée
Paire U/I 2
Toujours installée
Paire U/I 3
optionnelle
Paire U/I 4
optionnelle
Paire U/I 5
optionnelle
Din
U1
I1
U2
I2
U3
I3
U4
I4
U5
I5
Total :
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
2 octets
2 octets
2 octets
2 octets
2 octets
2 octets
2 octets
2 octets
2 octets
2 octets
20 octets Maximum
Page
9
En fait, chaque pair U/I nécessite 4 octets et tous les octets sont consécutifs dans
le buffer d’entrée ; dans l’ordre croissant des numéros des paires U/I.
Un interface E.M.A.standard comportera soit:
Les paires U/I 1 et 2, ou
Les paires U/I 1,2,3 et 4, ou
Les paires U/I 1,2,3,4 et 5. (configuration maximale).
Les buffers d’entrée correspondants comporteront respectivement 8, 16 et 20
octets.
1.9.
Global Control:
L’Unité supporte les modes SYNC et FREEZE.
1.10. Sélection de l’adresse de la Station
L’adresse peut être fixée à partir du Bus Profibus DP par le Service
Set_Slave_Address.
Elle peut également être envoyée à partir du Configurateur tournant sur PC.
A la livraison, la Station est livrée avec l’adresse 32 (décimal) et un ensemble de
paramètres et de Tags standards qui permettent de démarrer directement l’unité.
Il appartient à l’Utilisateur de fixer une autre adresse de fonctionnement et d’entrer
ses propres Tags et paramètres.
! ! ! Attention ! ! !: l’adresse 125 entraîne une ré-initialisation des Tags et paramètres
avec les valeurs d’origine. Celles ci prendront effet à la prochaine Mise Sous
Tension.
1.11. Autres Services supportés
L’Unité supporte aussi les Services suivants:
Read_Inputs
Read_Output
Get_Config
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
10
1.12. Device Data Base (DDB):
; File Name: EURO00FF.GSD
;
; General Informations:
#Profibus_DP
Vendor_Name = "EUROTHERM Automation"
Model_Name = "EMA"
Revision = "1.0"
Ident_Number = 0x00ff
Protocol_Ident = 0
; PROFIBUS DP
Station_Type = 0
; DP-slave
FMS_supp = 0
Hardware_Release = "V1.0"
Software_Release = "V1.0"
9.6_supp = 1
; auto
19.2_supp = 1
; auto
93.75_supp = 1
; auto
187.5_supp = 1
; auto
500_supp = 1
; auto
1.5M_supp = 1
; auto
MaxTsdr_9.6 = 60
; unit = tbit
MaxTsdr_19.2 = 60
MaxTsdr_93.75 = 60
MaxTsdr_187.5 = 60
MaxTsdr_500 = 100
MaxTsdr_1.5M = 150
Redundancy = 0
Repeater_Ctrl_Sig = 0
24V_Pins = 0
;
Implementation_Type = "SPC3"
Slave_Family = 5
; control group
Bitmap_Device = "EUR00FF"
Bitmap_Diag
= "EUR00FF"
Bitmap_SF
= "EUR00FF"
;
; DP_Slave Informations:
Freeze_Mode_supp = 1
Sync_Mode_supp = 1
Auto_Baud_supp = 1
Set_Slave_Add_supp = 1
User_Prm_Data_Len = 05
User_Prm_Data = 0x00,0x00,0x00,0x00,0x00
Min_Slave_Intervall = 1
; 100 micro-second
Modular_Station = 1
Max_Module = 5
Max_Input_Len = 20
Max_output_Len = 0
Max_Data_Len = 20
Module = " EMA C1 " 0x51
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
11
Endmodule
Module = "
Endmodule
Module = "
Endmodule
Module = "
Endmodule
Module = "
Endmodule
2.
EMA C2 " 0x51
EMA C3 " 0x51
EMA C4 " 0x51
EMA C5 " 0x51
L’Interface Modbus
2.1.
Introduction
Pour un approfondissement des notions mises en œuvre dans ces
spécifications, on se reportera aux publications suivantes:
•
GOULD MODBUS Protocol Reference Guide
PI-MBUS-300 Rev B.
•
EUROTHERM Group MODBUS Standard
•
RS485 / EIA Standard.
•
Standard CEI 1131-3: programmable controllers
- programming Languages
2.2.
TN0998.
Caractéristiques générales du bus Modbus
Le but de ce paragraphe est de rappeler les caractéristiques de base du protocole
Modbus telles qu’elles sont exposées dans les spécifications émises par Gould
Modicon.
En réalité, il ne s’agit pas véritablement d’un bus de terrain dans la mesure où il ne
répond pas aux spécifications du modèle OSI de l’ISO. Il est généralement utilisé
sur des équipements industriels où le temps n’est pas un paramètre critique.
2.3. Type de Protocole
Il s’agit toujours d’une structure Maître / Esclave. Différentes fonctions désignées
par un code sont utilisées pour fournir l’accès aux grandeurs qui peuvent être des
paramètres, des blocs, des variables ou des diagnostiques. Le protocole distingue
les grandeurs logiques des grandeurs analogiques. Chaque grandeur est
accessible par son adresse.
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
12
Dans l’interface E.M.A., seules les Fonctions 3-4 (lecture de n variables) et 8
(diagnostique général) ont été implémentées. Les 12 variables (10 mesures et 2
diagnostiques) peuvent être lues en une seule transaction.
2.4.
Bus physique
RS485 sur 2 fils.
Mots de 8 bits sans parité ou avec parité even.
1 stop bit.
2.5.
Nombre maxi d’unités et adressage
Le nombre d’unités est limité par les caractéristiques du Bus RS485.
Le médium supporte 32 unités sans répéteur y compris le maître. Avec répéteur, on
peut utiliser jusque 247 adresses.
L’adresse de chaque unité est fixée en même temps que les autre paramètres de
l’appareil grâce au configurateur.tournant sur PC (W95, W98, WNT).
! ! ! Attention ! ! ! Les modifications des paramètres de communications et en
particulier l’adresse ne seront prises en compte qu’à la prochaine mise sous
tension de l’appareil.
2.6.
Vitesse
9600 ou 19200 Bauds.
2.7.
Implémentation
Un UART, externe au microprocesseur, assure la gestion du bus. L’ensemble du
protocole (Esclave) est implémenté dans le software.
2.8.
Longueur
1200 m à 9600 bauds sans répéteur.
2.9.
Performances
La vitesse maximum de transmission des trames est de 19200 Bauds. Une
transaction complète (lecture des 12 grandeurs en un seul bloc) prend en moyenne
30ms. Bien entendu, cette durée est plus importante si les paramètres sont lus un
par un.
La période typique de scrutation est de 1 seconde.
2.10. Time out
Un Time Out de 4 secondes sans adressage valide de l’unité peut être activé ou
désactivé.
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
13
Au bout de ce temps, la LED rouge en face avant clignote. Sinon, la LED verte doit
rester allumée en permanence.
2.11. Méthode de Configuration:
Les caractéristiques de la communication Modbus peuvent être fixées en même
temps que les autre paramètres de l’appareil grâce au configurateur.tournant sur
PC (W95, W98, WNT).
! ! ! Attention ! ! ! Les modifications des paramètres de communications ne seront
prises en compte qu’à la prochaine mise sous tension de l’appareil.
2.12. Mise en œuvre du protocole Modbus
Seules les fonctions 3-4 (lecture de n mots) et 8 (diagnostique) ont été
implémentées.
2.12.1. Principe:
Le protocole utilisé est le Modbus RTU, c’est à dire :
• codification de l’information: bits binaires / système NRZ.
• Nombre de bits: 8 sans parité en standard, mais il est aussi possible de
sélectionner la parité paire. Dans ce cas, les octets seront codés sur 9 bits.
• Start bit: 1
• Stop bit: 1
• Premier bit: poids faible en premier.
• Dépistage d’erreur: CRC16
Le protocole contrôle les échanges entre le maître et les esclaves sur la base
Demande du Maître puis Réponse de l’Esclave.
Chaque échange comprend donc 2 messages.
MAITRE
Adresse Esclave
ESCLAVE
Demande
Code Fonction
Code Fonction
Données
Adresse Esclave
Réponse
Checksum
Données
Checksum
Seul le Maître prend l’initiative de lancer une transaction.
•
•
•
•
Adresse Esclave: spécifie quel Esclave est concerné par la demande.
Code fonction: indique quelle est l’opération requise.
Données: tous les paramètres requis par la fonction.
Checksum: Code d’erreur cyclique.
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
14
2.12.2. Trames de lecture des mesures: Fonction 3
2.12.2.1. Demande
La lecture des mesures ou/et des diagnostiques se fait à l’aide de la fonction 3. La
fonction 4 peut également être utilisée, exactement de la même manière.
La trame de demande a la structure suivante:
Adresse
esclave
Code
Fonction
= 3 ou 4
Adresse
Modbus du
premier mot
(1 octet)
(1 octet)
Nombre de
mots à lire
CRC-16
(2 octets)
(2 octets)
(2 octets)
Les mots de 2 octets sont toujours écrits Poids Fort en premier (notation Motorola).
Le message n’est accepté par l’Esclave que si l’adresse correspond et si le CRC16
est correct.
Sur l’interface E.M.A., le nombre des mots à lire ne peut dépasser 12, c’est à dire 10
mots de mesure et 2 mots de diagnostiques.
2.12.2.2. Réponse
Adresse
esclave
Code
Fonction
= 3 ou 4
(1 octet)
Nombre
d’octets lus
Valeur des n
mots
CRC-16
(1 octet)
(n*2 octets)
(2 octets)
(1 octet)
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
15
2.12.2.3.Liste des adresses de paramètre valide
Les adresses Modbus des différentes variables, à l’intérieur de l’interface E.M.A.,
ont été fixées de la manière suivante :
Adresse
Taille
Grandeur
Carte 1
U1
100
2 octets
Toujours installée
I1
101
2 octets
Carte 2
U2
102
2 octets
optionnelle
I2
103
2 octets
Carte 3
U3
104
2 octets
optionnelle
I3
105
2 octets
Carte 4
U4
106
2 octets
optionnelle
I4
107
2 octets
Carte 5
U5
108
2 octets
optionnelle
I5
109
2 octets
Diagnostiques
Diag U
110
2 octets
Diag I
111
2 octets
Total : 24 octets Maximum
Les Diagnostiques sont structurés de la manière suivante :
Diag U / adresse 110
Octet poids fort : Alarmes Tensions trop Hautes.
Bit 7 :
Bit 6 :
Bit 5 :
0
0
0
Bit 4 :
U5
Bit3 :
Bit 2 :
U4
U3
Bit1 :
Bit 0 :
U2
U1
Octet poids faible : Alarmes Tensions trop Basses
Bit 7 :
Bit 6 :
Bit 5 :
0
0
0
Bit 4 :
U5
Bit3 :
Bit 2 :
U4
U3
Bit1 :
Bit 0 :
U2
U1
Diag I / adresse 111
Octet poids fort : Alarmes courants trop Hauts.
Bit 7 :
Bit 6 :
Bit 5 :
Bit 4 :
0
0
0
I5
Bit3 :
Bit 2 :
I4
I3
Bit1 :
Bit 0 :
I2
I1
Octet poids faible : Alarmes courants trop Bas.
Bit 7 :
Bit 6 :
Bit 5 :
Bit 4 :
0
0
0
I5
Bit3 :
Bit 2 :
I4
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
I3
Bit1 :
Bit 0 :
I2
I1
Page
16
2.12.2.4. Exemple
Dans cet exemple, la station occupe l’adresse 50 (0x32)
Lecture des 10 mesures et des diags :
Demande :
50/3/0/100/0/12/1/211
Réponse :
50/3/24/0/0/0/0/0/0/0/1/5/140/0/0/0/0/0/0/86/238/0/14/0/0/0/0/144/252
Dans cet exemple, les octets de la trame son exprimés en décimal.
2.12.2.5. Diagnostique des échanges : Fonction 8
Cette fonction est implémentée essentiellement pour assurer la compatibilité avec
certains maîtres qui l’utilisent pour vérifier la présence des esclaves sur le bus.
2.12.2.5.1.Structure de la trame:
Demande:
Adresse
esclave
«8»
Sub-code
«0»
Data
CRC
(1 octet)
(1 octet)
(2 octets)
(2 octets)
(2 octets
Note:
• La diffusion n’est pas autorisée.
• Seul le sub-code 00 est autorisé.
• La valeur de la Data n’est pas vérifiée, elle est renvoyée en écho.
Réponse:
Adresse
esclave
(1 octet)
«8»
Sub-code
«0»
Data
CRC
(1 octet)
(2 octets)
(2 octets)
(2 octets
Note:
La réponse est tout simplement l’écho de la demande.
2.12.2.6.Exemple:
Demande: 0x32, 0x08, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0xE5, 0xC8.
Réponse: 0x32, 0x08, 0x00, 0x00, 0x00, 0x00, 0xE5, 0xC8.
Dans cet exemple, les octets de la trame sont exprimés en hexadécimal.
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
17
2.12.2.7. Trame d’erreur
Structure de la trame:
Lorsque l’Esclave détecte une erreur dans la trame de demande du Maître, il répond
par une trame d’erreur.
Une trame d’erreur est constituée de la manière suivante.
Adresse
esclave
Code
Fonction
Code d’erreur
CRC-16
(1 octet)
(2 octet)
+ 128
(1 octet)
(1 octet)
Avec les codes d’erreur suivants :
CODE
ERROR
1
Fonction illégale
2
Adresse Data illégale
3
Valeur Data illegale
4
Appareil en défaut
5
ACK
6
occupé
7
NACK
8
Pas d’écriture à cette adresse
9
Pas de data dans la demande
10
Trop de datas dans la demande
Attention : ces codes sont les codes d’erreur standards. Ils ne sont pas tous utilisés
pour l’EMA.
Exemple:
Dans l’exemple suivant, trop de variables ont été demandées :
Demande :
50/3/0/102/0/12/160/19
Réponse :
50/131/10/49/56
2.12.2.8.synchronisation des trames:
La synchronisation est faite par le temps qui s’est écoulé entre deux trames.
Le temps entre 2 caractères consécutifs d’une même trame ne doit pas dépasser
la largeur de 3 caractères.
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
18
A l’intérieur d’une trame
1er octet
2e octet
3e octet
Tcar
Tcar
< 3*Tcar
Trame de
demande
ou de
réponse
Tcar
< 3*Tcar
Entre deux trames
Demande
ou
Réponse
Demande
ou
Réponse
> 3*Tcar
Demande
ou
Réponse
> 3*Tcar
Le temps entre deux trames consécutives doit être supérieur à 3 caractères.
3.
Résolution des problèmes par les LEDs de face avant
2 LEDs.se trouvent en face avant de l’appareil.
- VERTE
- ROUGE
• La LED verte
En Profibus elle indique que l’unité se trouve dans l’Etat d’échange de données
(Data Exchange State).
En Modbus que l’unité a reçu une trame Modbus valide qui lui était adressée dans
les 4 secondes précédentes. Ce Time Out peut être dévalidé. Dans ce cas, la LED
verte reste allumée en permanence après la première trame valide.
• La LED rouge,
Si elle est allumée fixe, c’est qu’une erreur grave a été détectée.
Si elle clignote (1.2s ON / 1.2s OFF), cela signifie que l’appareil ne communique pas
avec son Maître.
Soit le Maître ne s’est jamais adressé à cet Esclave, soit le Time-Out du Watchdog a
été dépassé avant que l’unité ne reçoive une trame valide.
En fonctionnement normal, cette LED doit être éteinte ce qui indique que la
Paramétrisation et la Configuration ont été correctement effectuées en Profibus et
que l’appareil est entré dans l’état d’échange de Données avec son Maître.
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
19
Dans le cas contraire, il convient de vérifier au moins les points suivants :
⇒ Chaîne de Paramétrisation en Profibus.
⇒ Chaîne de Configuration en Profibus.
Et ensuite:
⇒ Les connexions
⇒ Les câbles du Bus.
⇒ La longueur de Bus.
⇒ L’adaptation des impédances
⇒ L’adresse (vérifier particulièrement qu’aucun autre Esclave ne partage la même
adresse sur le Bus).
⇒ Vérifier que le Time-Out du Watchdog n’est pas trop court par rapport à la
vitesse de scrutation du Maître.
Si les LEDs verte et rouge sont toutes les deux éteintes, l’unité n’est probablement
pas alimentée.
3.1.
Indication de l’état de la communication sur l’afficheur
• En Profibus
•
L’Afficheur indique en permanence l’état de la communication Profibus (Voir
Machine d’Etat ).
Ces Indications seront soit :
- WPRM ➠ Attente de Paramétrisation.
➠ Attente de Configuration.
- WCFG
➠ Echange de Données.
- DXCG
• En Modbus
•
L’Afficheur indique en permanence « MODBUS ».
Cette indication n’apparaît pas sur la première page.
##############################
E.M.A. : Interface PROFIBUS-DP & MODBUS
Manuel de Communication
HA 176197 FR issue 2.0 -02/00
Page
20
SOCIÉTÉS EUROTHERM DANS LE MONDE
ALLEMAGNE
Eurotherm Regler GmbH
Tél. (+49 6431) 2980
Fax (+49 6431) 298119
FRANCE
Eurotherm Automation SA
Tél. (+33) 4 78 66 45 00
Fax (+33) 4 78 35 24 90
JAPON
Eurotherm Japan Ltd.
Tél. (+81 3) 5714 0620
Fax (+81 3) 5714 0621
AUSTRALIE
Eurotherm Pty. Ltd.
Tél. (+61 2) 9634 8444
Fax (+61 2) 9634 8555
GRANDE-BRETAGNE
Eurotherm Controls Ltd.
Tél.(+44 1903) 965888
Fax(+44 1903) 265666
NOUVELLE ZÉLANDE
Eurotherm Limited
Tél. (+64 9) 358 8106
Fax (+64 9) 358 1350
AUTRICHE
Eurotherm GmbH
Tél. (+43 1) 798 7601
Fax (+43 1) 798 7605
HOLLANDE
Eurotherm B.V.
Tél. (+31) 172 411 752
Fax (+31) 172 417 260
NORVÈGE
Eurotherm A/S
Tél. (+47 66) 803330
Fax (+47 66) 803331
BELGIQUE
Eurotherm B.V.
Tél. (+32 3) 322 3870
Fax (+32 3) 321 7363
HONG-KONG
Eurotherm Limited
Tél. (+852) 2873 3826
Fax (+852) 2870 0148
SUÈDE
Eurotherm AB
Tél. (+46 40) 384500
Fax (+46 40) 384545
CORÉE
Eurotherm Korea Limited
Tél. (+82 2) 5438507
Fax (+82 2) 545 9758
INDE
Eurotherm India Limited
Tél. (+9144) 4961129
Fax (+9144) 4961831
SUISSE
Eurotherm Produkte AG
Tél. (+41 055) 4154400
Fax (+41 055) 4154415
DANEMARK
Eurotherm A/S
Tél. (+45 31) 871 622
Fax (+45 31) 872 124
IRLANDE
Eurotherm Ireland Limited
Tél. (+353 45) 879937
Fax (+353 45) 875123
U.S.A
Eurotherm Controls Inc.
Tél. (+1703) 471 4870
Fax (+1703) 787 3436
ESPAGNE
Eurotherm España SA
Tél. (+34 1) 6616001
Fax (+34 1) 6619093
ITALIE
Eurotherm SpA
Tél. (+39 31) 975111
Fax (+39 31) 977512
ADRESSES RÉGIONALES EN FRANCE
EUROTHERM AUTOMATION S.A.
SIÈGE SOCIAL ET USINE :
6, Chemin des Joncs
B.P. 55
69572 DARDILLY Cedex
FRANCE
Tél.: 04 78 66 45 00
Fax: 04 78 35 24 90
SERVICE RÉGIONAL
AGENCES :
Aix-en-Provence
Tél.: 04 42 39 70 31
Colmar
Tél.: 03 89 23 52 20
Lille
Tél.: 03 20 96 96 39
Lyon
Site Internet : www.eurotherm.tm.fr
E-mail : ea@automation.eurotherm.co.uk Tél.: 04 78 66 45 10
BUREAUX :
Nantes
Tél.: 02 40 30 31 33
Paris
Tél.: 01 69 18 50 60
Toulouse
Tél.: 05 34 60 69 40
Bordeaux
Clermont-Ferrand
Dijon
Grenoble
Metz
Normandie
Orléans
Appareil fabriqué par Eurotherm Automation (France)
© Copyright Eurotherm Automation 1998
Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission sous quelque forme
ou quelque procédé que ce soit (électronique ou mécanique, photocopie et
enregistrement compris) sans l'autorisation écrite d'Eurotherm Automation est
strictement interdite.
EMA : Interface Modbus & Profibus DP.
Manuel Communication
àHA176197FRAêïìä

Manuels associés