- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- Thomson
- Conecto 300
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
43
Combiné téléphonique résidentiel et médaillon Manuel d’utilisation Veuillez lire et conserver ces instructions Manuel d’utilisation complet disponible en ligne: http://www.thomsonphones.eu Sommaire Mise en route Consignes de sécurité importantes Présentation Installation du combiné principal Installation du médaillon Première utilisation Avertissement batterie faible Performances de la batterie Contenu de la boîte 4 6 7 9 10 10 10 12 Présentation de votre téléphone Touches du combiné sans fil Base téléphonique Médaillon Affichage du combiné Menu du combiné 13 15 16 16 17 Fonctionnement de l’appareil Téléphone DECT Mettre le combiné en marche/arrêt Mettre le médaillon en marche/arrêt Effectuer un appel Précomposer un numéro à appeler Terminer un appel Effectuer un appel SOS Annuler un appel SOS Fonction mains libres Répondre à un appel Effectuer un appel sans composer le numéro Régler le volume de l’appel Couper le micro pendant un appel 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 1 Durée d’appel Transfert d’appel Rappeler un numéro Effectuer un appel à partir du répertoire Copier un numéro dans le répertoire Numérotation rapide Amplificateur du volume du combiné 20 20 20 20 21 21 21 Combinés, médaillon et bases supplémentaires Appel interne Effectuer un appel interne Répondre à un appel interne Transférer un appel externe Établir un appel à trois 22 22 22 22 23 Journal des appels Consulter le journal des appels Copier un numéro / Supprimer un numéro / Supprimer tous les numéros du journal des appels Consulter/effacer/appeler les numéros reçus et composés 24 24 Répertoire Consulter le répertoire Ajouter un contact dans le répertoire Modifier un contact Supprimer un contact du répertoire Supprimer l’ensemble des contacts du répertoire Consulter l’état de la mémoire du répertoire 25 25 25 26 26 26 Réglages Base Désinscrire un combiné Sélectionner le mode de numérotation Régler le temps flash Changer le code PIN du système 27 27 27 27 2 24 Numéro PABX Sélectionner la langue Menu de réglages du Conecto 100 Sélection de votre opérateur téléphonique résidentiel Restaurer les paramètres par défaut de la base 28 28 28 29 30 Réglages du combiné Régler l’alarme Régler la sonnerie Régler les tonalités Sélectionner la langue Réponse automatique Régler la date et l’heure Sélectionner une base Régler le contraste Restaurer les paramètres par défaut du combiné 31 31 32 32 32 33 33 33 34 Réglages SOS Paramétrer les numéros SOS Effectuer un appel SOS Annuler un appel SOS Contact ID Annonce SOS 35 35 36 36 36 Réponse automatique aux appels de vos correspondants de confiance Paramétrer vos numéros de confiance 38 Mode surveillance Activer le mode surveillance 39 Ajout de nouveaux combinés et médaillon à la base Résolution des problèmes courants Déclaration de conformité 40 41 42 3 Mise en route Consignes de sécurité importantes Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures, veuillez respecter les précautions de base suivantes lors de l’utilisation de ce téléphone : • Les bases de charge et leur adaptateur sont uniquement destinés à un usage en intérieur. • Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit. • N’exposez pas le combiné principal ainsi que les bases de charge à l’humidité et évitez qu’il n’entre en contact avec du liquide. • Ne démontez ni le combiné ni la base ; vous risqueriez un choc électrique. • Veillez à ne pas interposer des objets métalliques (agrafes ou clés) entre les bornes de la batterie et les contacts de charge. • Dans de rares cas, votre téléphone peut être endommagé par la foudre. Par précaution, débranchez le cordon d’alimentation et le câble téléphonique de la base pendant un orage. • Ne pas utiliser le téléphone en cas de fuite de gaz à proximité. • N’utilisez pas le combiné à proximité d’un équipement médical de soin intensif. Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent consulter leur médecin ou cardiologue avant d’utiliser ce téléphone. • Nettoyez votre téléphone à l’aide d’un chiffon sec, doux et non pelucheux. N’utilisez aucun produit de nettoyage ou solvant agressif. • Les échanges entre la base et le combiné s’effectuant par signaux radio, les porteurs de prothèses auditives peuvent être gênés par un petit bourdonnement dans la prothèse. • Votre téléphone peut interférer avec d’autres appareils électriques tels qu’un répondeur téléphonique, un poste de télévision, un poste de radio, un radioréveil ou un ordinateur lorsqu’il est trop proche de ceux-ci. Pour cela, éloignez la base d’au moins un mètre de tout appareil électrique. • L’écouteur du combiné peut attirer de petits objets métalliques tels que des agrafes ou épingles. Soyez prudent lorsque vous posez votre combiné près de ces objets. • Votre téléphone ne fonctionne plus en cas de panne de courant et vous ne pourrez donc pas l’utiliser pour des appels d’urgence. Pour remédier à cette situation, il est impératif d'installer les piles rechargeables fournies dans la base de charge principale comme décrit plus loin dans ce manuel. Cependant, ce dispositif d'urgence ne fonctionnera pas en cas de coupure de courant si vous disposez d'un boitier internet: dans ce cas, il est impératif de disposer d'un autre moyen d'appel d'urgence en cas de panne de courant, comme par exemple un 4 • • • • • • • • • téléphone portable. N’utilisez pas votre téléphone pendant un orage, vous risqueriez un choc électrique. Reportez-vous aux informations figurent dans votre annuaire téléphonique. Vous pouvez connecter ce produit à une ligne téléphonique RTC ou à un PABX analogique. Attention : la connexion à un PABX numérique risque d’endommager l’appareil. Ne surchargez jamais les prises murales ni les rallonges, car cela peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Pour éliminer toute tension électrique à l’intérieur de l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation du secteur. Respectez le sens des polarités indiquées en insérant la batterie. L’utilisation des autres types de batterie ou des batteries non rechargeables est dangereuse. En effet, celles-ci peuvent provoquer des interférences et/ou dommages à l’appareil. Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages résultant de cette non-conformité. Ne plongez pas les batteries dans l’eau et ne les jetez pas dans un feu. Installez l’appareil près d’une prise de courant facilement accessible. Le câble de l’adaptateur ne peut pas être remplacé. Si ce câble est endommagé, l’adaptateur doit être détruit. ATTENTION Veuillez utiliser la base uniquement avec l’adaptateur secteur fourni. Modèle de l’adaptateur : SW-075060EU Le non-respect du sens des polarités ou de la tension de l’adaptateur risque d’endommager la base. Pour les modèles de téléphone CONECTO 300: Adaptateur pour la base : SW-075060EU Entrée : 100-240V~ 50/60Hz 200mA Sortie : DC 7.5V 600mA 5 Présentation Combiné résidentiel principal Médaillon Médaillon avec clip ceinture Médaillon avec tour de cou En voici les fonctions principales: - Le combiné et le médaillon sont chacun dotés d'une touche SOS. Sur le combiné principal, cette touche SOS se trouve au dos de l'appareil. Le médaillon est doté s'une seule touche. Appuyez simplement sur la face avant pour déclencher l'appel d'urgence. - Sur simple pression de la touche SOS, jusqu'à huit de vos proches seront automatiquement appelés afin de les prévenir de l'urgence. 6 - Si le premier numéro ne répond pas au bout de cinq sonneries, le téléphone essaiera automatiquement d'appeler le numéro suivant, et ce ainsi de suite jusqu'à ce que l'un des correspondants décroche l'appel. - Vous pouvez émettre et recevoir des appels à partir du combiné principal. Vous pouvez aussi recevoir tous les appels à partir du médaillon, et ce aisément grâce à son mode mains libres. - Vous pouvez porter le médaillon facilement sur vous: dans la poche, sur la taille à l'aide du clip ceinture fourni, ou également en utilisant le tour de cou fourni. - Pratique, le médaillon est protégé contre les éclaboussures d'eau et la poussière. Veillez cependant à ne pas l'immerger dans l'eau. Remarque importante Portée des appareils: le combiné principal et le médaillon utilisent la technologie sans fil DECT: leur portée maximale par rapport à leur base de charge est de 300 mètres sans obstacle et de 50 mètres avec obstacles. Toute obstruction entre la base et le combiné réduit la portée de transmission. Les murs épais en béton réduisent sensiblement la portée de transmission. Ce sont donc des produits destinés à être utilisés chez vous. Utilisé à l'extérieur, le médaillon sera inopérant et ne pourra pas recevoir ou passer d'appel d'urgence. Si vous utilisez le médaillon chez vous en extérieur, dans un jardin par exemple, prenez soin de verifier que la portée soit suffisante dans toutes les zones les plus éloignées. Installation du combiné principal L'installation de ce produit est aisée, ne nécessite pas de réglages particuliers, et doit être réalisée en quelques minutes. Si vous aviez des questions relatives à l'installation ou à l'utilisation de ce produit, vous pouvez nous contacter au 01 48 12 93 27 (coût d'un appel local), du lundi au vendredi (à l’exclusion des jours fériés), de 9h00 à 17h30. La longueur des câbles étant limitée, vous devez poser la base à moins de 2 mètres d’une prise secteur et d’une prise téléphonique murale. L’emplacement choisi doit également être éloigné d’au moins 1 mètre de tout appareil électrique pour éviter des interférences. Le combiné échange des signaux radio avec la base. La force de ces signaux dépend de la position de la base. Plus la base est placée haut, plus le signal est fort. 7 Prise téléphone Prise adaptateur 1. Branchez l’extrémité de l'un des deux adaptateurs fournis au bas de la base et l’autre extrémité sur une prise secteur (les deux adaptateurs sont identiques). 2. Reliez le câble téléphonique au bas de la base à une prise téléphonique murale. Si nécessaire, nous pouvons vous fournir gracieusement une prise téléphonique. Contactez-nous à l’adresse email suivante: sav@admea.com. 3. Insérez la batterie rechargeable Li-ion 800mAh fournie dans le combiné, en observant le sens des polarités indiquées. Refermez le compartiment de la batterie. 4. Insérez les quatre batteries rechargeables Ni-MH fournies (type AAA, 1.2V) dans la base, en observant le sens des polarités indiquées, selon l'ordre chiffré de 1 à 4 dans le schéma ci-dessous. Refermez le compartiment de la batterie. En cas de panne de courant, votre téléphone pourra ainsi continuer à fonctionner. 8 Remarque importante: Ce dispositif ne fonctionnera pas en cas de coupure de courant si vous disposez d'un boitier internet (car le boitier internet n'aura pas de courant): dans ce cas, il est impératif de disposer d'un autre moyen d'appel d'urgence en cas de panne de courant, comme par exemple d'un téléphone portable. Important Ne jamais insérer dans la base ou le combiné de charge des piles AAA non rechargeables. 5. Posez le combiné sur la base et laissez la batterie se charger pendant 24 heures avant la première utilisation. Installation du médaillon Remarque: Afin d'éviter les interférences et les effets de Larsen, ne posez pas la base du combiné principal et celle du médaillon à proximité immédiate l'une de l'autre. Prise adaptateur 1. Branchez l’extrémité de l'un des deux adaptateurs fournis à l’arrière de la base et l’autre extrémité sur une prise secteur (les deux adaptateurs sont identiques). 2. Posez le médaillon sur la base et laissez la batterie se charger pendant 24 heures avant la première utilisation. 9 Première utilisation Pour démarrer le produit, appuyez de façon prolongée sur la touche d'alimentation du combiné . L'écran ci-dessous s'affichera au bout de quelques instants. Le message "Configurez" vous invitera à définir votre opérateur téléphonique résidentiel, afin de permettre un paramétrage approprié de la fonction d'appel d'urgence. Pour ce faire, appuyez sur la touche latérale MENU/OK, puis sur les touches directionnelles haut/bas ▲/▼afin de choisir votre opérateur téléphonique résidentiel. Si votre opérateur n'apparaissait pas dans la liste, sélectionnez "Autres". Enfin, appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. Remarque: Dans le cas particulier ou vous utilisez ce téléphone relié avec un boitier internet de marque Numericable, il est nécessaire de désactiver l'option Annonce SOS afin que le correspondant répondant à l'appel d'urgence puisse immédiatement prendre l'appel. Veuillez consulter la page 36 de ce manuel. Avertissement batterie faible Lorsque la batterie du combiné est très faible, l’icône clignote à l’écran et un bip d’avertissement retentit chaque minute pour vous signaler de recharger la batterie avant de continuer à utiliser le combiné. Pour le médaillon, une annonce « Batterie faible » retentira en français comme alerte. Performances de la batterie Dans des conditions idéales, un chargement complet de la batterie du combiné vous donne une autonomie d’environ 4 heures en mode conversation et 168 10 heures en veille. Pour le médaillon, l’autonomie standard est de 240 heures en mode veille et de 6 heures en communication. Veuillez noter qu’une batterie neuve n’atteint sa pleine capacité qu’après plusieurs jours d’utilisation normale. La capacité de charge de la batterie diminue avec le temps, réduisant l’autonomie en mode conversation et en veille. Lorsqu’elle devient insuffisante, remplacez la batterie. La batterie et le combiné s’échauffent pendant le chargement. Ce phénomène est normal. Conseil Après chaque utilisation, posez le combiné sur le chargeur plutôt qu’en tout autre endroit pour toujours disposer d’une batterie totalement chargée. AVERTISSEMENT N’UTILISEZ PAS LES BATTERIES STANDARD/ALCALINES, ELLES RISQUENT D’EXPLOSER ET DE CAUSER DES BLESSURES. UTILISEZ UNIQUEMENT DES BATTERIES NI-MH RECHARGEABLES DU TYPE INDIQUÉ DANS CE MANUEL D’UTILISATION. Risque d’explosion si vous remplacez la batterie par une autre qui n’est pas identique. N’utilisez jamais les batteries non rechargeables. Utilisez des batteries similaires à celles fournies avec votre téléphone. • Ne jetez pas les batteries dans le feu ; elles risquent d’exploser. • N’ouvrez pas et n’abîmez pas les batteries. Son électrolyte est corrosif et peut abîmer les yeux et la peau. Il est également toxique et ne doit surtout pas être ingurgité. • Si vous deviez manipuler les batteries, évitez qu’elles n’entrent en contact avec des objets métalliques. Ils risquent de mettre les bornes des batteries en courtcircuit ou de la surchauffer, au point de vous exposer à un risque de brûlure. • N’essayez pas de recharger les batteries en les chauffant. L’électrolyte des batteries risque de s’échapper, avec le risque de brûler ou d’irriter vos yeux ou votre peau. • Respectez le sens des polarités indiquées. Inverser les polarités de la batterie risque d’entraîner une fuite de l’électrolyte, voire une explosion. • Retirez les batteries si vous n’envisagez pas d’utiliser votre téléphone pendant plusieurs mois. • N’utilisez pas d’autre base pour recharger le produit, les batteries peuvent être endommagées. 11 Attention: Danger d’explosion si les batteries ne sont pas remplacées correctement. Utilisez uniquement des batteries Li-ion. Les durées de fonctionnement pour les combinés ne sont applicables qu’avec les capacités par défaut de la batterie. Recyclez vos batteries usagées selon les instructions de vos autorités locales. Contenu de la boîte Socle de charge pour combiné sans fil Socle de charge pour médaillon Combiné sans fil Médaillon Adaptateur secteur Câble téléphonique Manuel d’utilisation Clip ceinture Tour de cou Batterie Li-ion 800mAh Batterie rechargeable Ni-MH 1,2V (600mAh) Quantité 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 4 Si nécessaire, nous pouvons vous fournir gracieusement une prise téléphonique. Contactez-nous à l’adresse email suivante: sav@admea.com Important : VOUS UTILISEZ UNE LIGNE LARGE BANDE/ADSL Pour assurer le fonctionnement correct de votre téléphone, vous devez insérer un filtre (non fourni) entre la prise téléphonique murale et la base de votre téléphone. Sans ce filtre, vous risquez de subir des interférences sur le téléphone et des pertes du signal sur la ligne large bande. Consultez la notice jointe au filtre pour l’installer correctement. 12 Présentation de votre téléphone Touches du combiné sans fil 1. APPEL 2. REPERTOIRE/ VOLUME +/3. TOUCHES NUMÉRIQUES 4. TOUCHE ETOILE * 5. MAINS LIBRES 6. RÉCEPTEUR 7. FIN D’APPEL/MARCHE/ARRÊT 8. TOUCHE DIESE # 9. BIS – RECOMPOSER L’APPEL 10. FLASH/SUPPRIMER/ INTERNE/TRANSFERT 11. MICROPHONE 12. TOUCHE D’AMPLIFICATION DU VOLUME 13. VOLUME +/14. MENU/OK /SOURDINE 13 1. D’APPEL - Appuyez sur cette touche une fois pour effectuer ou répondre à un appel. 2. RÉPERTOIRE / VOLUME +/- Permet d’accéder au répertoire en mode veille. - Permet d’augmenter/de diminuer le volume de la sonnerie, du combiné et du haut-parleur. - Permet de faire défiler les menus, le journal d’appels ainsi que le répertoire. 3. TOUCHES NUMÉRIQUES - Permettent de saisir des numéros/caractères. 4. TOUCHE ETOILE * - Permet d’établir un appel à trois. 5. MAINS LIBRES - Appuyez sur cette touche pour utiliser la fonction mains libres. 6. RÉCEPTEUR 7. - FIN D’APPEL / MARCHE/ARRÊT Permet de terminer un appel. Permet également d'annuler un appel d'urgence. Faites un appui long sur cette touche pour allumer ou éteindre le combiné. Lors de la saisie ou lors de l’affichage de la liste Bis ou d’un journal des appels, En mode MENU/OK, appuyez sur cette touche pour revenir au MENU/OK précédent. 8. TOUCHE DIESE # - Faites un appui long sur la touche # (dièse) en mode veille pour activer/désactiver la sonnerie. 9. BIS – RECOMPOSER L’APPEL - Appuyez sur la touche composé. et sur la touche BIS pour rappeler le dernier numéro 10. FLASH/SUPPRIMER/INTERNE/TRANSFERT - Appuyez sur la touche « R/INT» pour utiliser les fonctions spéciales telles que la mise de l’appel en attente et le renvoi d’appel proposés par votre opérateur. - Lors de la saisie, appuyez sur cette touche pour effacer un caractère ou un chiffre. 14 - Permet de supprimer un numéro du journal des appels ou de la liste Bis. Cette touche vous permet également d’effectuer un appel interne ou de transférer un appel vers un autre combiné inscrit à la base. Permet aussi d’établir un appel à trois. 11. MICROPHONE 12. TOUCHE D’AMPLIFICATION DU VOLUME - Permet d’amplifier le volume d’écoute du combiné de 40dB lors d’une conversation téléphonique. 13. VOLUME +/- Permet d’augmenter/de diminuer le volume de la sonnerie, du combiné et du haut-parleur. 14. MENU/OK / OK / sourdine - Appuyez sur cette touche pour accéder au MENU/OK. - Appuyez sur cette touche pour sélectionner une option dans le MENU/OK ou pour confirmer votre sélection. - Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour activer/désactiver le mode sourdine. Lorsque le mode sourdine est activé, votre interlocuteur ne peut pas vous entendre. Base téléphonique 1. PAGE - Cette touche vous permet de localiser un combiné égaré. Appuyez sur la touche PAGE pour faire sonner le(s) combiné(s) inscrit(s) à la base. - Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée afin d’ajouter un nouveau combiné. 15 Médaillon 1. Touche SOS - En cas d’appel entrant lorsque le médaillon n’est pas posé sur la base chargeur, appuyez sur cette touche pour répondre à l’appel. - En mode veille, appuyez sur cette touche afin de déclencher un appel SOS. - Pendant un appel SOS, appuyez sur cette touche tout en la maintenant enfoncée pendant 5 secondes pour annuler l'appel d'urgence. 2. Témoin lumineux - Ce témoin clignote lorsque l’appareil est en charge. - Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin s’arrête de clignoter. 3. Touche marche/arrêt (ON/OFF) - Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant 4 secondes afin d’allumer ou d’éteindre le médaillon. Affichage du combiné Pour indiquer la force du signal. L’icône clignote lorsque le combiné n’est pas encore souscrit à la base ou lorsqu’il se trouve hors de portée. s’affiche lors d’un appel externe. s’affiche lors d’un appel interne. s’affiche lors d’un appel externe en mode mains libres s’affiche lors d’un appel interne en mode mains libres s’affiche lorsque le mode surveillance est activé. Cette icône s’affiche pour indiquer que le réveil est activé. apparaît lorsque la sonnerie pour les appels externes est désactivée. Cette icône indique que vous avez reçu un nouveau message vocal (cette Elle clignote lorsque le réveil se déclenche. fonction dépend de votre opérateur). Cette icône indique l’état de la batterie ou de charge. Batterie faible Batterie très faible 16 L’écran peut s’afficher comme ci-dessous en mode veille : - - Le chiffre « 1 » près de la barre de signal indique le numéro de combiné. Par exemple, si vous avez 3 combinés reliés à cette base, un numéro de 1 à 3 sera affecté à chacun des combinés. 02/12 indique le jour et le mois de l’année. 11:15 indique l’heure. Les deux chiffres après le symbole N indiquent le nombre d’appels manques et reçus. Dans l’exemple du dessus “02" indique le nombre d’appels manqués et "04" le nombre d’appels reçus. Menu du combiné LISTE APPELS Reçu Composés RÉPERTOIRE RÉGL BASE RÉGL COMB Liste Ajout. entrée Modif. entrée Effac. entrée Tout effacer État repert Suppr. combiné Mode compos Duree flash Changer pin Numéro PABX Choix langue CONECTO 100 Opérateur Param. origin Alarme Rég. sonnerie Régl. tonalite Choix langue Réponse. auto Date & heure Choisir base Contraste Reinit. comb. 17 RÉGLAGES SOS Numéro SOS Contact ID Annonce SOS REP AUTO SURVEILLANCE ENREGISTRER Base (1,2,3,4) Fonctionnement de l’appareil Veuillez lire les informations ci-dessous avant d’utiliser votre téléphone et son médaillon : 1. En cas d’appel entrant, vous pouvez utiliser le combiné ou le médaillon pour répondre à l’appel. 2. Pour effectuer des appels réguliers, privilégiez l’utilisation de votre combiné. 3. Vous pouvez déclencher un appel SOS en appuyant sur la touche SOS située au dos du combiné ou en appuyant sur la touche centrale du médaillon. 4. Pour modifier les réglages du médaillon, accédez au menu du combiné suivant : MENU/OK > Option Base > CONECTO 100. Téléphone DECT Appuyez sur la touche pour accéder au MENU/OK. Appuyez sur la ▲/▼ pour faire défiler les options du MENU/OK. Appuyez sur la touche pour confirmer votre sélection ou un réglage. Appuyez sur la touche pour revenir au MENU/OK précédent. Mettre le combiné en marche/arrêt Lorsque le combiné est éteint, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que l’écran s’allume ou posez simplement le combiné sur la base. Pour éteindre le combiné, appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’écran s’éteigne. et maintenez-la enfoncée Mettre le médaillon en marche/arrêt 1. Lorsque votre médaillon est éteint, effectuez un appui long sur la touche marche/arrêt (ON/OFF) pendant 4 secondes ou posez le médaillon sur la base afin de l’allumer. 2. Pour éteindre le médaillon, appuyez sur la touche marche/arrêt (ON/OFF) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que une tonalité de confirmation retentisse. Marche/Arrêt Effectuer un appel 1. Appuyez sur la touche ou décrochez le combiné de la base. Le combiné indique à l’écran. Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro de téléphone. 18 Précomposer un numéro à appeler 1. Vous pouvez composer le numéro de téléphone avant de prendre la ligne. Le numéro s’affiche à l’écran. En cas d’erreur, appuyez sur la touche R/INT pour effacer un caractère. 2. Appuyez sur la touche pour appeler le numéro. Terminer un appel À partir du combiné : Appuyez sur la touche ou reposez le combiné sur la base. À partir du médaillon : Appuyez sur la touche SOS ou reposez le médaillon sur la chargeur. Effectuer un appel SOS 1. Appuyez sur la touche SOS du combiné ou du médaillon et l’appareil composera l’appel SOS automatiquement. Remarque : Vous devez impérativement paramétrer les numéros SOS avant d’utiliser cette fonction. Annuler un appel SOS 1. Appuyez sur la touche /SOS située au dos du combiné et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes ou appuyez sur la touche SOS du médaillon et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes afin d’annuler un appel SOS. Fonction mains libres Sur le combiné : Appuyez sur la touche afin d’utiliser la fonction mains libres pour effectuer ou répondre à un appel. Appuyez ensuite sur la touche pour basculer entre le mode combiné et le mode mains libres. Répondre à un appel 1. Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche /SOS pour répondre à l’appel. Si le combiné/ médaillon est posé sur la base/chargeur, il vous suffit de décrocher le combiné/médaillon pour prendre l’appel. Remarque : Si vous ne souhaitez pas répondre aux appels sans appuyer sur la touche (après avoir décroché le combiné de la base), vous devez désactiver l’option réponse auto (réponse automatique) dans le menu de réglage. 19 Effectuer un appel sans composer le numéro Vous avez également la possibilité d’effectuer un appel en sélectionnant un numéro dans le répertoire, le journal des appels ou la liste bis, sans composer le numéro d’appel. Régler le volume de l’appel 1. Pendant un appel, appuyez sur la touche ▲/▼ ou + VOL – augmenter ou diminuer le volume. Couper le micro pendant un appel Vous pouvez désactiver le micro si vous ne souhaitez pas que votre interlocuteur vous entende durant un appel : 1. Lors d’un appel, appuyez sur la touche MENU/OK. Le micro du combiné est alors désactivé et Sourdine s’affiche à l’écran. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK de nouveau pour reprendre votre appel. Durée d’appel L’appareil indique la durée de la communication à l’écran à partir de la sixième seconde d’un appel. Transfert d’appel Pendant un appel, appuyez sur R/INT puis tapez le numéro d’un autre combiné afin de transférer l’appel au combiné sélectionné. Rappeler un numéro 1. Appuyez sur la touche / . 2. Appuyez sur la touche BIS pour rappeler le dernier numéro composé. Effectuer un appel à partir du répertoire 1. En mode veille, appuyez sur la touche ▲/▼ pour accéder au répertoire. Puis appuyez sur la touche ▲/▼ pour faire défiler jusqu’au numéro souhaité. 2. Appuyez sur la touche / pour appeler le numéro sélectionné. 20 Copier un numéro dans le répertoire 1. Appuyez sur la touche MENU/OK. Faites défiler jusqu’à l’option « LISTE APPELS » à l’aide des touches ▲/▼. Appuyez sur la touche une nouvelle fois pour continuer. 2. « AJOUT RÉPERT, EFFACER, TOUT EFFACER » s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche MENU/OK une nouvelle fois. Saisissez le nom à l’aide du clavier puis appuyez sur la touche MENU/OK. 3. Le numéro de téléphone apparaît à l’écran. Modifiez le numéro si nécessaire puis appuyez sur la touche MENU/OK. « MELODY» s’affiche à l’écran. 4. Utilisez les touches▲/▼ pour sélectionner la sonnerie souhaitée pour ce contact puis appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. Le numéro est alors sauvegardé dans le répertoire. Numérotation rapide 1. En mode veille, saisissez tout d'abord un numéro de téléphone. Appuyez ensuite sur la touche MENU/OK. 2. « APPELS 1-9? » s’affiche à l’écran. Appuyez sur une touche numérique (de 1 à 9) afin de programmer le numéro pour la numérotation rapide. Une tonalité de confirmation retentit. 3. Pour faire un appel avec la fonction numérotation rapide, appuyez de façon prolongée sur une touche numérique préréglée. Le numéro de téléphone associé à la touche s’affiche à l’écran et le combiné effectue un appel vers ce numéro en mode mains libres. 4. Pour supprimer un numéro de la liste de numérotation rapide, appuyez sur la touche deux fois. « APPELS 1-9? » s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche numérique associée au numéro que vous souhaitez supprimer (de 1 à 9). Une tonalité de confirmation retentit. Amplificateur du volume du combiné 1. Lors d’une conversation téléphonique, appuyez sur la touche une fois pour augmenter le volume d’écoute de 40 dB. 2. Appuyez sur la touche de nouveau pour régler le volume du combiné au niveau précédent. Remarque : Le volume d’écoute du combiné revient à son niveau précédent lors du prochain appel. 21 Combinés, médaillon et bases supplémentaires Si vous achetez des combinés/médaillons supplémentaires, vous devez les inscrire à la base avant de pouvoir les utiliser. Vous pouvez inscrire 5 combinés/médaillons à la même base et chaque combiné/médaillon peut être inscrit à quatre bases. Appel interne Si vous avez inscrit plusieurs combinés/médaillons à la base, vous avez la possibilité d’effectuer les opérations suivantes : • Effectuer un appel interne entre les combinés/médaillons • Transférer un appel externe d’un combiné vers un autre • Établir un appel à trois avec deux combinés/médaillons et un interlocuteur externe • Effectuer un appel interne entre deux combinés et médaillons pendant qu’un autre combiné est en ligne avec un appel externe Important : Vous pouvez uniquement utiliser un combiné pour effectuer des appels internes ou transférer un appel vers un autre combiné ou à un médaillon. Effectuer un appel interne 1. En mode veille, appuyez sur la touche R/INT et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes puis saisissez le numéro du combiné (de 1 à 5) que vous souhaitez appeler. Remarque : Si un seul combiné est inscrit à la base, l’appareil appellera immédiatement le combiné/médaillon. Répondre à un appel interne Décrochez le combiné/médaillon ou appuyez sur la touche répondre à l’appel. /touche SOS pour Transférer un appel externe Vous avez la possibilité de transférer un appel externe d’un combiné vers un autre combiné/médaillon inscrit à la même base. 1. Pendant un appel, appuyez sur la touche R/INT et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes. Votre interlocuteur externe est alors mis en attente. 2. Saisissez le numéro du combiné/médaillon vers lequel vous souhaitez transférer l’appel. 22 Si le combiné sélectionné ne répond pas à votre appel : Vous pouvez revenir à l’interlocuteur externe en effectuant un appui long sur la touche R/INT pendant 2 secondes. En tout cas, vous serez automatiquement reconnecté à l’appel externe si l’appel n’est pas pris au bout de 30 secondes par l’autre combiné. 3. Appuyez sur la touche l’appel. du combiné lorsque le combiné sélectionné a pris Établir un appel à trois Cet appareil vous permet d’effectuer un appel à trois. Vous pouvez ainsi établir une communication avec un interlocuteur externe et un autre combiné/médaillon. 1. Lors d’un appel externe, appuyez sur la touche R/INT et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes. Votre interlocuteur est alors mis en attente. 2. Saisissez le numéro du combiné/médaillon que vous souhaitez inviter à l’appel. 3. Lorsque le combiné/médaillon sélectionné répond, appuyez sur la touche pour débuter l’appel à trois. Si le combiné sélectionné ne répond pas à votre appel, appuyez sur la touche R/INT et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour revenir à l’interlocuteur externe. 4. Reposez le combiné ou le médaillon sur sa base ou appuyez sur la touche touche SOS pour quitter l’appel. Les deux autres interlocuteurs peuvent continuer la communication. 23 / Journal des appels Lors d’un appel entrant, l’appareil indique le numéro de l’appelant (et son nom, en cas d’un appel de la part de l’un de vos contacts déjà sauvegardés dans le répertoire) à l’écran si vous êtes abonné au service de présentation du numéro. À noter que vous devez vous souscrire à ce service auprès de votre opérateur afin de pouvoir utiliser cette fonction sur cet appareil. Le journal des appels enregistre les informations des appels reçus et composés. Lorsque la liste est pleine, les appels les plus anciens seront automatiquement effacés. Consulter le journal des appels 1. Appuyez sur la touche MENU/OK. Faites défiler jusqu’à l’option « LISTE APPELS» à l’aide des touches ▲/▼. Appuyez sur la touche MENU/OK une nouvelle fois pour continuer. 2. Appuyez sur les touches ▲/▼pour sélectionner le journal des appels REÇU ou COMPOSÉ. L’écran affichera le dernier appel enregistré dans le journal sélectionné. (Si aucun numéro n’est présent dans le journal, l’appareil indiquera « VIDE »). 3. Appuyez sur les touches ▲/▼pour faire défiler les numéros présents dans le journal. Copier un numéro / Supprimer un numéro / Supprimer tous les numéros du journal des appels 1. Lors de l’affichage du journal des appels, appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler la liste à l’aide des touches ▲/▼pour sélectionner un numéro à copier dans le répertoire ou à supprimer. Vous avez également la possibilité d’effacer tous les numéros du journal des appels. Consulter/effacer/appeler les numéros reçus et composés 1. Appuyez sur la touche MENU/OK. Faites défiler jusqu’à l’option « LISTE APPELS » à l’aide des touches ▲/▼. Appuyez sur la touche MENU/OK une nouvelle fois pour continuer. 2. Appuyez sur les touches ▲/▼pour sélectionner le journal des appels REÇU ou COMPOSÉ. 3. Lorsque le numéro souhaité s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche effectuer un appel vers ce numéro. 24 pour Répertoire Chaque combiné vous permet de sauvegarder un maximum de 150 contacts, avec un nom de 12 caractères et un numéro de téléphone de 20 chiffres. Consulter le répertoire 1. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RÉPERTOIRE » apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et accéder au répertoire. 2. Utilisez les touches ▲/▼pour sélectionner l’option « LISTE ». Appuyez sur la touche MENU/OK puis appuyez sur la touche ▲/▼ afin d’afficher les contacts ou de rechercher un contact souhaité. Pour ce faire, saisissez la première lettre du nom recherché. Le premier nom commençant par cette lettre (ou la prochaine lettre) s’affichera à l’écran. Ajouter un contact dans le répertoire 1. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RÉPERTOIRE » apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et accéder au répertoire. 2. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’à « AJOUT ENTRÉE». Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. 3. Le curseur du champ Nom clignote. Saisissez le nom du contact à l’aide du clavier. Si nécessaire, appuyez sur la touche R/INT pour effacer des caractères. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le nom. 4. Entrez le numéro du téléphone à l’aide du clavier puis appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. 5. « MÉLODIE » s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche ▲/▼pour sélectionner la sonnerie ou VIP souhaitée. 6. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. « AJOUT ENTRÉE» apparaît à l’écran. Vous pouvez maintenant ajouter un autre contact. Modifier un contact 1. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RÉPERTOIRE » apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et accéder au répertoire. 2. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’à « MODIF ENTRÉE ». Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. 3. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’au contact à modifier. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre sélection. 4. Vous pouvez alors appuyer sur la touche R/INT pour effacer le nom actuel et saisir le nouveau nom. Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. 25 5. Modifiez le numéro puis changez la sonnerie de la même manière. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer les modifications. Supprimer un contact du répertoire 1. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RÉPERTOIRE » apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et accéder au répertoire. 2. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’à « EFFAC ENTRÉE ». Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. 3. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’au contact à supprimer. 4. Appuyez sur la touche MENU/OK et « CONFIRMER ? » apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche MENU/OK de nouveau pour confirmer. Supprimer l’ensemble des contacts du répertoire 1. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RÉPERTOIRE » apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et accéder au répertoire. 2. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’à « TOUT EFFACER». Appuyez sur la touche MENU/OK et « CONFIRMER ? » apparaît à l’écran. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK une nouvelle fois pour confirmer et tous les contacts seront supprimés du répertoire. Consulter l’état de la mémoire du répertoire 1. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RÉPERTOIRE » apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et accéder au répertoire. 2. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’à « ÉTAT REPERT » puis appuyez sur la touche MENU/OK pour voir l’espace occupé du répertoire. Par exemple, l’appareil indiquera « 30/150 » si vous avez sauvegardé 30 contacts dans le répertoire. 150 indique la capacité totale de la mémoire, soit un total de 150 contacts mémorisables. 26 Réglages Base Désinscrire un combiné 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. BASE » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. « SUPPR. COMB. » apparaît à l’écran. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK puis utilisez le clavier pour saisir le code PIN (« 0000 » par défaut). 4. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’au numéro du combiné que vous souhaitez désinscrire. 5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et le combiné/médaillon sélectionné sera désinscrit de la base. Il n’apparaîtra plus dans la liste des combinés inscrits sur la base. Sélectionner le mode de numérotation 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. BASE» à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « MODE COMPOS » à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK. « TONALITÉ » apparaît à l’écran. Appuyez sur la touche ▲/▼pour sélectionner entre le mode « TONALITÉ » et « IMPULSION ». 4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre choix. Régler le temps flash 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. BASE » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « DUREE FLASH » à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲/▼pour choisir le réglage souhaité : 100ms, 300ms ou 600ms. 4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre choix. Changer le code PIN du système Le code PIN par défaut est « 0000 ». 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « Régl. base » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CHANGER PIN » à l’aide des touches ▲/▼. 27 3. Appuyez sur la touche MENU/OK. « CODE PIN ? » apparaît à l’écran. 4. Utilisez le clavier pour saisir le code PIN actuel et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. 5. Une fois le code PIN validé, « NV PIN » apparaît à l’écran. Saisissez votre nouveau code PIN (à 4 chiffres) puis appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. « CONFRM » s’affiche alors à l’écran. Entrez le nouveau code PIN une nouvelle fois. 6. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. L’appareil enregistra le nouveau code PIN et émettra un signal sonore. NUMÉRO PABX Le numéro PABX est le numéro que vous devez ajouter avant les numéros de téléphone que vous souhaitez composer pour effectuer un appel. 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. BASE » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « NUMÉRO PABX» à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK. «NUMÉRO » apparaît à l’écran. 4. Utilisez le clavier pour saisir le numéro actuel et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. Remarque : Une fois que vous avez paramétré le numéro PABX, il sera automatique ajouté à tous les numéros sortants. Veuillez ne pas modifier ce réglage si aucun numéro PABX n’est nécessaire. Sélectionner la langue Ce menu vous permet de sélectionner la langue du médaillon pour les annonces vocales d'avertissement de batterie faible, d'appel SOS et de mode surveillance. Vous avez deux langues au choix : le français (langue 1) et l’espagnol (langue 2). 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. BASE » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CHOIX LANGUE » à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲/▼pour choisir le réglage souhaité : LANGUE 1 ou LANGUE 2. 4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre choix. Menu de réglages du Conecto 100 Ce menu vous permet de modifier les réglages du médaillon inscrit à la base. 28 Sonnerie Interne/Externe 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. BASE » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CONECTO 100» à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK et sélectionnez le médaillon dont vous souhaitez modifier les réglages. 4. Appuyez sur la touche MENU/OK. Utilisez les touches ▲/▼pour choisir entre « SONN. INTERNE » et « SONN. EXTERNE », puis appuyez sur la touche MENU/OK pour accéder aux réglages. Vibreur 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. BASE » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CONECTO 100» à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK et sélectionnez le médaillon dont vous souhaitez modifier les réglages. 4. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « VIBREUR » à l’aide des touches ▲/▼. 5. Appuyez sur la touche MENU/OK et puis sur la touche ▲/▼pour activer ou désactiver cette option. Réglages Audio 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. BASE » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CONECTO 100» à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK et sélectionnez le médaillon dont vous souhaitez modifier les réglages. 4. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option «RÉGL. AUDIO» à l’aide des touches ▲/▼. 5. Utilisez les touches ▲/▼pour choisir. Appuyez sur la touche MENU/OK pour accéder aux réglages. Sélection de votre opérateur téléphonique résidentiel Définir votre opérateur telephonique résidentiel permet de mieux prendre en compte le paramétrage dans le cas d’un appel d’urgence. Pour ce faire : 1. Appuyez sur la touche MENU/OK, puis sur ▲/▼ pour afficher « RÉGL. BASE» 2. Appuyez sur la touche MENU/OK, puis sur ▲/▼ pour afficher « OPÉRATEUR» 29 3. Sélectionnez ensuite votre opérateur dans la liste. S’il n’apparaissait pas, sélectionnez « Autres ». Appuyez sur la touche MENU/OK pour valider votre choix. Remarque: Dans le cas particulier ou vous utilisez ce téléphone relié avec un boitier internet de marque Numericable, il est nécessaire de désactiver l'option Annonce SOS afin que le correspondant répondant à l'appel d'urgence puisse immédiatement prendre l'appel. Veuillez consulter la page 36 de ce manuel. Restaurer les paramètres par défaut de la base 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. BASE» à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « PARAM. ORIGIN » à l’aide des touches ▲/▼. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. 3. « CODE PIN ? » apparaît alors à l’écran. Saisissez le code PIN (« 0000 » par défaut) à l’aide du clavier et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. 4. Une fois le code PIN validé, la base sera remise à zéro. Les contacts du répertoire ne seront pas effacés. 30 Réglages du combiné Régler l’alarme 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. COMB » à l’aide des touches ▲/▼ 2. Appuyez sur la touche MEN/OK. « ALARME » apparaît à l’écran. 5. Appuyez sur la touche ▲/▼pour activer ou désactiver la fonction réveil puis appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. 3. Si vous avez activé cette fonction, « 00 : 00 » s’affiche à l’écran. Utilisez le pavé numérique pour régler l’heure du réveil. 4. Appuyez sur la touche MENU/OK. Vous pouvez ensuite activer ou désactiver la répétition de l’alarme en sélectionnant « RÉP ALARME ACTIVÉ » ou « RÉP ALARME DÉSACT » à l’aide des touches ▲/▼. 5. Appuyez sur la touche MEN/OK pour confirmer les réglages. L’icône du réveil s’affichera à l’écran. Remarque : Lorsque le réveil se déclenche, vous pouvez appuyer sur n’importe quelle touche (à l’exception de la touche ) pour interrompre l’alarme. Pour arrêter l’alarme définitivement, appuyez sur la touche . Si vous souhaitez désactiver le réveil, allez à « RÉGL COMB » puis « ALARME » dans le menu. Ensuite sélectionnez l’option « DÉSACTIVÉ ». Régler la sonnerie 1. 2. 3. 4. Vous avez également la possibilité de sélectionner différentes sonneries pour les appels internes et externes. Cet appareil vous offre un choix de 11 mélodies et 5 niveaux de volume. Pour les contacts favoris, vous avez deux sonneries au choix. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. COMB » à l’aide des touches ▲/▼. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « RÉG SONNERIE » à l’aide des touches▲/▼. Utilisez les touches ▲/▼pour choisir entre « SONN. INTERNE », « SONN. EXTERNE » et « SONN. FAV », puis appuyez sur la touche MENU/OK pour accéder aux réglages. Utilisez les touches ▲/▼pour choisir entre « MÉLODIE » et « VOLUME » puis appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer : 1) Si vous avez sélectionné « MÉLODIE » : Utilisez les touches ▲/▼.pour faire défiler jusqu’à la sonnerie souhaitée. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirme votre choix. 2) Si vous avez sélectionné « VOLUME » : Utilisez les touches ▲/▼.pour régler 31 le niveau de volume de la sonnerie (entre 1 et 5). Si vous souhaitez couper la sonnerie, sélectionnez « DÉSACTIVÉ ». Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirme le réglage. Remarque : Si vous avec désactivé la « SONNERIE EXT » (sonnerie pour les appels externes), l’icône du mode silencieux apparaîtra à l’écran. Lorsque vous recevez un appel externe, le combiné ne sonnera pas. (Touche de raccourci : Vous pouvez également faire un appui long sur la touche pour activer/désactiver la sonnerie des appels externes.) Régler les tonalités 1. sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « « RÉGL. COMB » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « RÉGL TONALITÉ » à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲/▼pour choisir le réglage souhaité : BIPS TOUCHES, BATT FAIBLE ou HORS PORTÉE. 4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour accéder au réglage. Ensuite utilisez les touches ▲/▼pour activer ou désactiver l’option sélectionnée. 5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre choix. Sélectionner la langue 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. COMB » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CHOIX LANGUE » à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK puis sélectionnez la langue d’affichage souhaitée. 4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre choix. Réponse automatique Lorsque cette option est activée, vous pouvez répondre aux appels en décrochant le combiné de la base sans appuyer sur aucune touche. Si vous avez désactivé cette option, vous devez impérativement appuyer sur la touche pour prendre les appels. 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL COMB » à l’aide des touches ▲/▼ 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « RÉPONSE AUTO » à l’aide des touches ▲/▼. 32 3. Appuyez sur la touche MENU/OK et puis sur la touche ▲/▼pour activer ou désactiver cette option. 4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le réglage. Régler la date et l’heure 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL COMB » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « DATE & HEURE » à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲/▼pour choisir le réglage souhaité : REG HEURE, FORMAT DATE ou FORMAT HEURE. Réglez l’année, le mois, la date et l’heure à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre réglage. Remarque : La date et l’heure seront automatiquement mises à jour lorsque le téléphone recevra le premier appel. Sélectionner une base Lorsqu’un combiné est inscrit à plusieurs bases, vous pouvez sélectionner la base avec laquelle le combiné doit fonctionner de façon prioritaire. 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. COMB » à l’aide des touches ▲/▼ 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CHOISIR BASE » à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK. « BASE 1 √ » apparaît à l’écran. Vous pouvez alors utiliser les touches ▲/▼pour choisir la base souhaitée 4. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RECHERCHE… » s’affiche à l’écran. Quelques instants plus tard, lorsque le combiné sera associé à la base sélectionnée, il émettra un signal sonore et retournera en mode veille. 5. Si le combiné ne détecte aucune base pendant la recherche, un signal sonore « di-di-di-di » retentit et le combiné retournera au menu précédent. Régler le contraste 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. COMB » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CONTRASTE » à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK pour accéder au réglage. Ensuite utilisez les touches ▲/▼pour sélectionner le niveau de contraste de l’affichage (de 1 à 8). 33 Restaurer les paramètres par défaut du combiné 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL. COMB » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « RENIT. COMB» à l’aide des touches ▲/▼. 3. Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. « CODE PIN ? » apparaît alors à l’écran. Saisissez le code PIN (« 0000 » par défaut) à l’aide du clavier et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. 4. Si le code PIN est erroné, l’appareil émettra un signal sonore et retournera au menu précédent. Si le code PIN validé, le combiné sera remis à zéro mais le répertoire sera conservé. 34 Réglages SOS Il vous suffit d’appuyer sur la touche SOS située au dos du combiné ou bien sur la touche centrale du médaillon pour alerter immédiatement jusqu’à huit de vos proches que vous avez besoin d’aide. Une fois la fonction SOS est déclenchée, le combiné est verrouillé pour toute autre opération. Remarque importante: Ne paramétrez pas vos numéros d'appel d'urgence vers les services d'urgence (hôpitaux, pompiers) mais plutôt vers vos proches, ou vers un numéro de téléassistance. En effet, un appel d'urgence involontaire ou accidentel encombrerait inutilement les services d'urgence et votre responsabilité pourrait être engagée. Paramétrer les numéros SOS 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGLAGES SOS» à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. « CODE PIN ? » apparaît alors à l’écran. Saisissez le code PIN (« 0000 » par défaut) à l’aide du clavier et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. 3. Sélectionnez l’option « NUMÉRO SOS » et appuyez sur la touche MENU/OK. « NUMÉRO 1 » s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche MENU/OK et saisissez un numéro SOS souhaité à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur la touche MENU/OK de nouveau. Appuyez sur les touches ▲/▼ afin d’ajouter d’autres numéros SOS. Vous pouvez sauvegarder un maximum de huit numéros SOS. 4. Pour supprimer un numéro SOS, sélectionnez le numéro puis appuyez sur la touche MENU/OK. Appuyez ensuite sur la touche R/INT pour supprimer le numéro sélectionné. Enfin appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. Effectuer un appel SOS 1. Appuyez sur la touche SOS située au dos du combiné ou sur la touche SOS du médaillon. L’appareil indiquera que l’appel SOS est en cours. 2. L’appareil appellera les numéros SOS paramétrés. Vos proches doivent répondre à l’appel en moins de 30 secondes et saisir le numéro « 5 », comme demandé par l’annonce vocale pour prendre l’appel d’urgence. Dès qu’un de vos proches répond à l’appel d’urgence, le combiné ou le médaillon passe en mode mains libres. 3. Si vos proches ne répondent pas dans le délai, l’appareil fera jusqu’à 6 tentatives d’appel par numéro SOS toutes les 30 secondes. 4. Le combiné ou le médaillon se déconnectera automatiquement 8 secondes après la fin de l’appel SOS. 35 Annuler un appel SOS Si vous avez appuyé sur la touche SOS par mégarde, vous pouvez appuyer sur la touche SOS arrière du combiné tout en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes. A partir du médaillon, effectuez un appui long sur la touche SOS pendant 5 secondes afin d’annuler l’appel. Contact ID Cette fonction s’utilise uniquement dans le cadre d’un contrat entre l’abonné et un centre de téléassistance. Annonce SOS Par défaut, le correspondant répondant à l'appel d'urgence entend une annonce vocale le prévenant qu'il s'agit d'un appel d'urgence et qu'il est nécessaire d'appuyer sur la touche "5" du clavier pour accepter l'appel. Si au bout de quelques instants le correspondant n'appuie par sur cette touche, le téléphone met automatiquement fin à l'appel et compose le numéro SOS suivant. Il est conseillé de conserver cette fonction activée par défaut. Conserver l'option Annonce SOS activée (elle l'est par défaut) afin que la procédure d'appel d'urgence se termine automatiquement après qu'un premier correspondant ait répondu à l'appel. Si cette option est désactivée, il est nécessaire d'annuler l'appel d'urgence manuellement à la fin de la communication. Appuyez sur la touche SOS située au dos du combiné et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes ou appuyez sur la touche SOS du médaillon pendant 5 secondes. Remarque importante: Dans le cas particulier ou vous utilisez ce téléphone relié avec un boitier internet de marque Numericable, il est nécessaire de désactiver cette option afin que le correspondant répondant à l'appel d'urgence puisse immédiatement prendre l'appel. Avec ce mode désactivé, chaque appel d’urgence est limité à environ une minute et quarante secondes. Au delà de ce délai, le téléphone tentera de joindre le second numéro SOS paramétré (ceci afin d’éviter que l’appel d’urgence soit bloqué sur une messagerie vocale). Pour tenter de joindre le numéro SOS suivant, vous pouvez aussi appuyer sur la touche de fin d’appel du combiné ou la touche principale du médaillon. 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGLAGES SOS» à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. « CODE PIN ? » apparaît alors 36 à l’écran. Saisissez le code PIN (« 0000 » par défaut) à l’aide du clavier et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. 3. Sélectionnez l’option « ANNONCE SOS » et appuyez sur la touche MENU/OK. Puis sur la touche ▲/▼pour activer ou désactiver cette option. Appuyez sur la touche MEN/OK pour confirmer les réglages. 37 Réponse automatique aux appels de vos correspondants de confiance Cette fonction permet à l’appareil de répondre automatiquement aux appels des numéros que vous avez définis au préalable après deux sonneries sans que vous n’appuyiez sur aucune touche. Vous pouvez présélectionner au total 5 numéros de confiance pour cette fonction. L’appareil vous demandera d’entrer le code PIN (par défaut 0000) avant le réglage. Paramétrer vos numéros de confiance 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « REP AUTO» à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. « CODE PIN ? » apparaît alors à l’écran. Saisissez le code PIN (« 0000 » par défaut) à l’aide du clavier et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. 3. « NUMÉRO 1 » s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche MENU/OK et saisissez un numéro souhaité à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur la touche R/INT pour effacer une erreur. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre réglage. 4. Répétez l’étape ci-dessus pour paramétrer d’autres numéros souhaités. 38 Mode surveillance Où que vous soyez, vous pouvez veiller à la sécurité de vos proches en activant le mode surveillance. À partir d’un simple appel émis depuis un téléphone extérieur, une annonce vocale vous demandera d’entrer le code PIN que vous aurez préalablement défini. Une communication est alors établie automatiquement avec le possesseur du médaillon, sans que celui-ci n’ait besoin de répondre à l’appel. Activer le mode surveillance 1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « SURVEILLANCE » à l’aide des touches ▲/▼. 2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. « CODE PIN ? » apparaît alors à l’écran. Saisissez le code PIN (« 0000 » par défaut) à l’aide du clavier et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. 3. Faites défiler jusqu’à l’option « ACTIVER/DÉSACTIVER » à l’aide des touches ▲/▼ puis appuyez sur la touche MENU/OK. Lorsque le mode est activé, « CODE PIN ? » s’affiche à l’écran de nouveau. Saisissez votre nouveau code PIN et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. L’icône apparaîtra à l’écran. 4. Lorsque le mode surveillance est activé, lors d’un appel à votre domicile, une annonce vocale vous demandera d’entrer le code PIN. Saisissez ce code pour communiquer directement avec le possesseur du médaillon. Important 1. Pensez à désactiver le mode surveillance quand vous n’en avez plus besoin. En effet, tous les correspondants tentant de vous joindre seront invités à saisir le code PIN. S’ils ne le connaissent pas, aucune communication téléphonique ne sera établie. 2. En mode surveillance, appuyez sur la touche SOS du médaillon afin de transférer l’appel au combiné. 3. En mode surveillance, « MODE SURVEILLANCE » s’affiche à l’écran et vous ne pourrez pas utiliser le combiné pour effectuer un appel. 4. Pour entrer automatiquement dans le mode surveillance sans que le correspondant n’ait à saisir de code PIN lors de l’appel, définissez « 9999 » comme code PIN. Attention, la communication est ainsi établie automatiquement avec tous les correspondants qui tentent de vous joindre. 39 Ajout de nouveaux combinés et médaillon à la base Si vous achetez des combinés/médaillon supplémentaires, vous devez les inscrire à la base avant de pouvoir les utiliser. Vous pouvez inscrire 5 combinés/médaillons à la même base. La base fournie est compatible avec les combinés Thomson de même que les combinés répondant à la norme GAP. Pour inscrire un combiné, rechargez pleinement la batterie et approchez-vous de la base. Remarque : Le combiné/médaillon fourni est déjà inscrit à la base. 1. Sur la base : Appuyez sur la touche PAGE et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que le témoin lumineux rouge clignote. PAGE 2. Sur le combiné : Appuyez sur la touche MENU/OK. Faites défiler jusqu’à l’option « ENREGISTRER » à l’aide des touches ▲/▼puis appuyez sur la touche MENU/OK. Ensuite utilisez les touches ▲/▼pour sélectionner le numéro de la base souhaitée. Le numéro marqué avec le signe « √ » indique la base actuellement en utilisation. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre sélection. « CODE PIN ? » s’affiche alors à l’écran. Saisissez le code PIN à 4 chiffres de la base (par défaut « 0000 ») et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. RECHERCHE 1… (2, 3 ou 4) s’affiche à l’écran. L’appareil attribuera automatiquement un numéro au combiné inscrit et ce numéro s’affichera à l’écran de celui-ci. Utilisez ce numéro pour les appels internes. 3. Sur le médaillon : Après que le témoin lumineux rouge de la base se met à clignoter, appuyez sur la touche SOS du médaillon une fois. Le médaillon émettra une tonalité de confirmation. 4. Une fois que le combiné/médaillon est inscrit à la base, celui-ci sonnera lorsque vous appuyez sur la touche PAGE de la base. Cela vous permet de vérifier que l'association a été correctement réalisée. 5. Si vous avez entré un code PIN erroné, le combiné passera en mode veille sans effectuer l’inscription. Vous devez essayer d’inscrire le combiné de nouveau. 40 Résolution des problèmes courants Si vous aviez des questions relatives à l'installation ou à l'utilisation de ce produit, vous pouvez nous contacter au 01 48 12 93 27 (coût d'un appel local), du lundi au vendredi (à l’exclusion des jours fériés), de 9h00 à 17h30. La barre du signal ne s’affiche pas à l’écran Le combiné est hors de portée. Rapprochez-vous de la base. Pas de tonalité Vérifiez les raccordements de votre téléphone. Le combiné est hors de portée. Rapprochez-vous de la base. Pas de signal sonore à l’insertion du combiné sur la base/chargeur Le combiné n’est pas posé sur la base/chargeur correctement. Les contacts de charge sont sales. Débranchez l’adaptateur du secteur puis nettoyez les contacts à l’aide d’un chiffon humide adapté. Le combiné ne se recharge pas sur le chargeur Vérifiez que la batterie soit insérée correctement. Veillez à ce que le combiné soit posé sur la base/chargeur correctement. Les contacts de charge sont sales. Débranchez l’adaptateur du secteur, puis nettoyez les contacts à l’aide d’un chiffon humide adapté. La batterie est défectueuse. Remplacez-la par une nouvelle batterie. Pas d’affichage Assurez-vous que la batterie ne soit pas déchargée. Vérifiez s’il y a du courant sur la prise murale et si l’appareil est branché au secteur correctement. Le combiné ne sonne pas Veillez à ce que l’appareil ne soit pas en mode silencieux. Activez la sonnerie du combiné. L’écran devient faible Ajustez les réglages de contraste de l’écran. Si l’affichage reste très faible, changez la batterie. Impossible d’effectuer un appel SOS Vérifiez si vous avez préalablement paramétré les numéros SOS. Vérifiez si le combiné est inscrit à la base. Impossible d’annuler un appel SOS Appuyez sur la touche SOS située au dos du combiné et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes ou appuyez sur la touche SOS du médaillon pendant 5 secondes. Conserver l'option Annonce SOS activée (elle l'est par défaut) afin que la procédure d'appel d'urgence se termine automatiquement après qu'un premier correspondant ait répondu à l'appel. 41 Impossible d’effectuer la plupart des fonctions de l’appareil Vérifiez si la batterie est déchargée. Rechargez-la si nécessaire. Si ce n’était pas le cas, retirez la batterie et débranchez les câbles puis réinstallez le tout 10 minutes plus tard. Remarque : Si aucune des solutions ci-dessus ne parvient pas à résoudre votre problème, débranchez la base du secteur et retirez les batteries de tous les combinés. Patientez 15 minutes puis réinstallez le tout. Déclaration de conformité Cet appareil est conforme aux principales exigences et autres dispositions de la directive 1995/5/CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : http://www.thomsonphones.eu - Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2012/19/UE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). - La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. - Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. - En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. - Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition. Importé par ADMEA, 12 Rue Jules Ferry, 93110 Rosny Sous Bois, France. THOMSON est une marque de Technicolor SA utilisée sous licence par ADMEA. 42