Manuel du propriétaire | Thomson Conecto 300 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
43 Des pages
Manuel du propriétaire | Thomson Conecto 300 Manuel utilisateur | Fixfr
Combiné téléphonique résidentiel
et médaillon
Manuel d’utilisation
Veuillez lire et conserver ces instructions
Manuel d’utilisation complet disponible en ligne:
http://www.thomsonphones.eu
Sommaire
Mise en route
Consignes de sécurité importantes
Présentation
Installation du combiné principal
Installation du médaillon
Première utilisation
Avertissement batterie faible
Performances de la batterie
Contenu de la boîte
4
6
7
9
10
10
10
12
Présentation de votre téléphone
Touches du combiné sans fil
Base téléphonique
Médaillon
Affichage du combiné
Menu du combiné
13
15
16
16
17
Fonctionnement de l’appareil
Téléphone DECT
Mettre le combiné en marche/arrêt
Mettre le médaillon en marche/arrêt
Effectuer un appel
Précomposer un numéro à appeler
Terminer un appel
Effectuer un appel SOS
Annuler un appel SOS
Fonction mains libres
Répondre à un appel
Effectuer un appel sans composer le numéro
Régler le volume de l’appel
Couper le micro pendant un appel
18
18
18
18
19
19
19
19
19
19
20
20
20
1
Durée d’appel
Transfert d’appel
Rappeler un numéro
Effectuer un appel à partir du répertoire
Copier un numéro dans le répertoire
Numérotation rapide
Amplificateur du volume du combiné
20
20
20
20
21
21
21
Combinés, médaillon et bases supplémentaires
Appel interne
Effectuer un appel interne
Répondre à un appel interne
Transférer un appel externe
Établir un appel à trois
22
22
22
22
23
Journal des appels
Consulter le journal des appels
Copier un numéro / Supprimer un numéro / Supprimer tous
les numéros du journal des appels
Consulter/effacer/appeler les numéros reçus et composés
24
24
Répertoire
Consulter le répertoire
Ajouter un contact dans le répertoire
Modifier un contact
Supprimer un contact du répertoire
Supprimer l’ensemble des contacts du répertoire
Consulter l’état de la mémoire du répertoire
25
25
25
26
26
26
Réglages Base
Désinscrire un combiné
Sélectionner le mode de numérotation
Régler le temps flash
Changer le code PIN du système
27
27
27
27
2
24
Numéro PABX
Sélectionner la langue
Menu de réglages du Conecto 100
Sélection de votre opérateur téléphonique résidentiel
Restaurer les paramètres par défaut de la base
28
28
28
29
30
Réglages du combiné
Régler l’alarme
Régler la sonnerie
Régler les tonalités
Sélectionner la langue
Réponse automatique
Régler la date et l’heure
Sélectionner une base
Régler le contraste
Restaurer les paramètres par défaut du combiné
31
31
32
32
32
33
33
33
34
Réglages SOS
Paramétrer les numéros SOS
Effectuer un appel SOS
Annuler un appel SOS
Contact ID
Annonce SOS
35
35
36
36
36
Réponse automatique aux appels de vos correspondants de confiance
Paramétrer vos numéros de confiance
38
Mode surveillance
Activer le mode surveillance
39
Ajout de nouveaux combinés et médaillon à la base
Résolution des problèmes courants
Déclaration de conformité
40
41
42
3
Mise en route
Consignes de sécurité importantes
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessures, veuillez
respecter les précautions de base suivantes lors de l’utilisation de ce téléphone :
• Les bases de charge et leur adaptateur sont uniquement destinés à un usage en
intérieur.
• Respectez tous les avertissements et instructions indiqués sur le produit.
• N’exposez pas le combiné principal ainsi que les bases de charge à l’humidité et
évitez qu’il n’entre en contact avec du liquide.
• Ne démontez ni le combiné ni la base ; vous risqueriez un choc électrique.
• Veillez à ne pas interposer des objets métalliques (agrafes ou clés) entre les
bornes de la batterie et les contacts de charge.
• Dans de rares cas, votre téléphone peut être endommagé par la foudre. Par
précaution, débranchez le cordon d’alimentation et le câble téléphonique de la
base pendant un orage.
• Ne pas utiliser le téléphone en cas de fuite de gaz à proximité.
• N’utilisez pas le combiné à proximité d’un équipement médical de soin intensif.
Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent consulter leur médecin
ou cardiologue avant d’utiliser ce téléphone.
• Nettoyez votre téléphone à l’aide d’un chiffon sec, doux et non pelucheux.
N’utilisez aucun produit de nettoyage ou solvant agressif.
• Les échanges entre la base et le combiné s’effectuant par signaux radio, les
porteurs de prothèses auditives peuvent être gênés par un petit bourdonnement
dans la prothèse.
• Votre téléphone peut interférer avec d’autres appareils électriques tels qu’un
répondeur téléphonique, un poste de télévision, un poste de radio, un radioréveil ou un ordinateur lorsqu’il est trop proche de ceux-ci. Pour cela, éloignez la
base d’au moins un mètre de tout appareil électrique.
• L’écouteur du combiné peut attirer de petits objets métalliques tels que des
agrafes ou épingles. Soyez prudent lorsque vous posez votre combiné près de
ces objets.
• Votre téléphone ne fonctionne plus en cas de panne de courant et vous ne
pourrez donc pas l’utiliser pour des appels d’urgence. Pour remédier à cette
situation, il est impératif d'installer les piles rechargeables fournies dans la base
de charge principale comme décrit plus loin dans ce manuel. Cependant, ce
dispositif d'urgence ne fonctionnera pas en cas de coupure de courant si vous
disposez d'un boitier internet: dans ce cas, il est impératif de disposer d'un autre
moyen d'appel d'urgence en cas de panne de courant, comme par exemple un
4
•
•
•
•
•
•
•
•
•
téléphone portable.
N’utilisez pas votre téléphone pendant un orage, vous risqueriez un choc
électrique. Reportez-vous aux informations figurent dans votre annuaire
téléphonique.
Vous pouvez connecter ce produit à une ligne téléphonique RTC ou à un PABX
analogique. Attention : la connexion à un PABX numérique risque
d’endommager l’appareil.
Ne surchargez jamais les prises murales ni les rallonges, car cela peut entraîner
un incendie ou un choc électrique.
Pour éliminer toute tension électrique à l’intérieur de l’appareil, débranchez le
cordon d’alimentation du secteur.
Respectez le sens des polarités indiquées en insérant la batterie.
L’utilisation des autres types de batterie ou des batteries non rechargeables est
dangereuse. En effet, celles-ci peuvent provoquer des interférences et/ou
dommages à l’appareil. Le fabricant ne sera pas tenu responsable des dommages
résultant de cette non-conformité.
Ne plongez pas les batteries dans l’eau et ne les jetez pas dans un feu.
Installez l’appareil près d’une prise de courant facilement accessible.
Le câble de l’adaptateur ne peut pas être remplacé. Si ce câble est endommagé,
l’adaptateur doit être détruit.
ATTENTION
Veuillez utiliser la base uniquement avec l’adaptateur secteur fourni. Modèle de
l’adaptateur : SW-075060EU
Le non-respect du sens des polarités ou de la tension de l’adaptateur risque
d’endommager la base.
Pour les modèles de téléphone CONECTO 300:
Adaptateur pour la base : SW-075060EU
Entrée : 100-240V~ 50/60Hz 200mA
Sortie : DC 7.5V 600mA
5
Présentation
Combiné résidentiel principal
Médaillon
Médaillon avec clip ceinture
Médaillon avec tour de cou
En voici les fonctions principales:
- Le combiné et le médaillon sont chacun dotés d'une touche SOS. Sur le
combiné principal, cette touche SOS se trouve au dos de l'appareil. Le
médaillon est doté s'une seule touche. Appuyez simplement sur la face avant
pour déclencher l'appel d'urgence.
- Sur simple pression de la touche SOS, jusqu'à huit de vos proches seront
automatiquement appelés afin de les prévenir de l'urgence.
6
- Si le premier numéro ne répond pas au bout de cinq sonneries, le téléphone
essaiera automatiquement d'appeler le numéro suivant, et ce ainsi de suite
jusqu'à ce que l'un des correspondants décroche l'appel.
- Vous pouvez émettre et recevoir des appels à partir du combiné principal.
Vous pouvez aussi recevoir tous les appels à partir du médaillon, et ce
aisément grâce à son mode mains libres.
- Vous pouvez porter le médaillon facilement sur vous: dans la poche, sur la
taille à l'aide du clip ceinture fourni, ou également en utilisant le tour de cou
fourni.
- Pratique, le médaillon est protégé contre les éclaboussures d'eau et la
poussière. Veillez cependant à ne pas l'immerger dans l'eau.
Remarque importante
Portée des appareils: le combiné principal et le médaillon utilisent la technologie
sans fil DECT: leur portée maximale par rapport à leur base de charge est de 300
mètres sans obstacle et de 50 mètres avec obstacles. Toute obstruction entre la
base et le combiné réduit la portée de transmission. Les murs épais en béton
réduisent sensiblement la portée de transmission.
Ce sont donc des produits destinés à être utilisés chez vous. Utilisé à l'extérieur,
le médaillon sera inopérant et ne pourra pas recevoir ou passer d'appel
d'urgence. Si vous utilisez le médaillon chez vous en extérieur, dans un jardin par
exemple, prenez soin de verifier que la portée soit suffisante dans toutes les
zones les plus éloignées.
Installation du combiné principal
L'installation de ce produit est aisée, ne nécessite pas de réglages particuliers, et
doit être réalisée en quelques minutes.
Si vous aviez des questions relatives à l'installation ou à l'utilisation de ce produit,
vous pouvez nous contacter au 01 48 12 93 27 (coût d'un appel local), du lundi au
vendredi (à l’exclusion des jours fériés), de 9h00 à 17h30.
La longueur des câbles étant limitée, vous devez poser la base à moins de 2 mètres
d’une prise secteur et d’une prise téléphonique murale. L’emplacement choisi doit
également être éloigné d’au moins 1 mètre de tout appareil électrique pour éviter
des interférences. Le combiné échange des signaux radio avec la base. La force de
ces signaux dépend de la position de la base. Plus la base est placée haut, plus le
signal est fort.
7
Prise téléphone
Prise adaptateur
1. Branchez l’extrémité de l'un des deux adaptateurs fournis au bas de la base et
l’autre extrémité sur une prise secteur (les deux adaptateurs sont identiques).
2. Reliez le câble téléphonique au bas de la base à une prise téléphonique murale.
Si nécessaire, nous pouvons vous fournir gracieusement une prise téléphonique.
Contactez-nous à l’adresse email suivante: sav@admea.com.
3. Insérez la batterie rechargeable Li-ion 800mAh fournie dans le combiné, en
observant le sens des polarités indiquées. Refermez le compartiment de la
batterie.
4. Insérez les quatre batteries rechargeables Ni-MH fournies (type AAA, 1.2V) dans
la base, en observant le sens des polarités indiquées, selon l'ordre chiffré de 1 à
4 dans le schéma ci-dessous. Refermez le compartiment de la batterie. En cas de
panne de courant, votre téléphone pourra ainsi continuer à fonctionner.
8
Remarque importante:
Ce dispositif ne fonctionnera pas en cas de coupure de courant si vous disposez
d'un boitier internet (car le boitier internet n'aura pas de courant): dans ce cas, il
est impératif de disposer d'un autre moyen d'appel d'urgence en cas de panne de
courant, comme par exemple d'un téléphone portable.
Important
Ne jamais insérer dans la base ou le combiné de charge des piles AAA non
rechargeables.
5. Posez le combiné sur la base et laissez la batterie se charger pendant 24 heures
avant la première utilisation.
Installation du médaillon
Remarque:
Afin d'éviter les interférences et les effets de Larsen, ne posez pas la base du
combiné principal et celle du médaillon à proximité immédiate l'une de l'autre.
Prise adaptateur
1. Branchez l’extrémité de l'un des deux adaptateurs fournis à l’arrière de la base
et l’autre extrémité sur une prise secteur (les deux adaptateurs sont
identiques).
2. Posez le médaillon sur la base et laissez la batterie se charger pendant 24
heures avant la première utilisation.
9
Première utilisation
Pour démarrer le produit, appuyez de façon prolongée sur la touche d'alimentation
du combiné
. L'écran ci-dessous s'affichera au bout de quelques instants. Le
message "Configurez" vous invitera à définir votre opérateur téléphonique
résidentiel, afin de permettre un paramétrage approprié de la fonction d'appel
d'urgence.
Pour ce faire, appuyez sur la touche latérale MENU/OK, puis sur les touches
directionnelles haut/bas ▲/▼afin de choisir votre opérateur téléphonique
résidentiel. Si votre opérateur n'apparaissait pas dans la liste, sélectionnez "Autres".
Enfin, appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
Remarque: Dans le cas particulier ou vous utilisez ce téléphone relié avec un
boitier internet de marque Numericable, il est nécessaire de désactiver l'option
Annonce SOS afin que le correspondant répondant à l'appel d'urgence puisse
immédiatement prendre l'appel. Veuillez consulter la page 36 de ce manuel.
Avertissement batterie faible
Lorsque la batterie du combiné est très faible, l’icône
clignote à l’écran et un
bip d’avertissement retentit chaque minute pour vous signaler de recharger la
batterie avant de continuer à utiliser le combiné. Pour le médaillon, une annonce
« Batterie faible » retentira en français comme alerte.
Performances de la batterie
Dans des conditions idéales, un chargement complet de la batterie du combiné
vous donne une autonomie d’environ 4 heures en mode conversation et 168
10
heures en veille. Pour le médaillon, l’autonomie standard est de 240 heures en
mode veille et de 6 heures en communication. Veuillez noter qu’une batterie neuve
n’atteint sa pleine capacité qu’après plusieurs jours d’utilisation normale.
La capacité de charge de la batterie diminue avec le temps, réduisant l’autonomie
en mode conversation et en veille. Lorsqu’elle devient insuffisante, remplacez la
batterie.
La batterie et le combiné s’échauffent pendant le chargement. Ce phénomène est
normal.
Conseil
Après chaque utilisation, posez le combiné sur le chargeur plutôt qu’en tout autre
endroit pour toujours disposer d’une batterie totalement chargée.
AVERTISSEMENT
N’UTILISEZ PAS LES BATTERIES STANDARD/ALCALINES, ELLES RISQUENT D’EXPLOSER
ET DE CAUSER DES BLESSURES. UTILISEZ UNIQUEMENT DES BATTERIES NI-MH
RECHARGEABLES DU TYPE INDIQUÉ DANS CE MANUEL D’UTILISATION.
Risque d’explosion si vous remplacez la batterie par une autre qui n’est pas
identique.
N’utilisez jamais les batteries non rechargeables. Utilisez des batteries similaires à
celles fournies avec votre téléphone.
• Ne jetez pas les batteries dans le feu ; elles risquent d’exploser.
• N’ouvrez pas et n’abîmez pas les batteries. Son électrolyte est corrosif et peut
abîmer les yeux et la peau. Il est également toxique et ne doit surtout pas être
ingurgité.
• Si vous deviez manipuler les batteries, évitez qu’elles n’entrent en contact avec
des objets métalliques. Ils risquent de mettre les bornes des batteries en courtcircuit ou de la surchauffer, au point de vous exposer à un risque de brûlure.
• N’essayez pas de recharger les batteries en les chauffant. L’électrolyte des
batteries risque de s’échapper, avec le risque de brûler ou d’irriter vos yeux ou
votre peau.
• Respectez le sens des polarités indiquées. Inverser les polarités de la batterie
risque d’entraîner une fuite de l’électrolyte, voire une explosion.
• Retirez les batteries si vous n’envisagez pas d’utiliser votre téléphone pendant
plusieurs mois.
• N’utilisez pas d’autre base pour recharger le produit, les batteries peuvent être
endommagées.
11
Attention: Danger d’explosion si les batteries ne sont pas remplacées
correctement.
Utilisez uniquement des batteries Li-ion. Les durées de fonctionnement
pour les combinés ne sont applicables qu’avec les capacités par défaut de la
batterie.
Recyclez vos batteries usagées selon les instructions de vos autorités locales.
Contenu de la boîte
Socle de charge pour combiné sans fil
Socle de charge pour médaillon
Combiné sans fil
Médaillon
Adaptateur secteur
Câble téléphonique
Manuel d’utilisation
Clip ceinture
Tour de cou
Batterie Li-ion 800mAh
Batterie rechargeable Ni-MH 1,2V (600mAh)
Quantité
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
4
Si nécessaire, nous pouvons vous fournir gracieusement une prise téléphonique.
Contactez-nous à l’adresse email suivante: sav@admea.com
Important :
VOUS UTILISEZ UNE LIGNE LARGE BANDE/ADSL
Pour assurer le fonctionnement correct de votre téléphone, vous devez insérer un
filtre (non fourni) entre la prise téléphonique murale et la base de votre téléphone.
Sans ce filtre, vous risquez de subir des interférences sur le téléphone et des pertes
du signal sur la ligne large bande. Consultez la notice jointe au filtre pour l’installer
correctement.
12
Présentation de votre téléphone
Touches du combiné sans fil
1. APPEL
2. REPERTOIRE/ VOLUME +/3. TOUCHES NUMÉRIQUES
4. TOUCHE ETOILE *
5. MAINS LIBRES
6. RÉCEPTEUR
7. FIN D’APPEL/MARCHE/ARRÊT
8. TOUCHE DIESE #
9. BIS – RECOMPOSER L’APPEL
10. FLASH/SUPPRIMER/ INTERNE/TRANSFERT
11. MICROPHONE
12. TOUCHE D’AMPLIFICATION DU VOLUME
13. VOLUME +/14. MENU/OK /SOURDINE
13
1. D’APPEL
- Appuyez sur cette touche une fois pour effectuer ou répondre à un appel.
2. RÉPERTOIRE / VOLUME +/- Permet d’accéder au répertoire en mode veille.
- Permet d’augmenter/de diminuer le volume de la sonnerie, du combiné et du
haut-parleur.
- Permet de faire défiler les menus, le journal d’appels ainsi que le répertoire.
3. TOUCHES NUMÉRIQUES
- Permettent de saisir des numéros/caractères.
4. TOUCHE ETOILE *
- Permet d’établir un appel à trois.
5. MAINS LIBRES
- Appuyez sur cette touche pour utiliser la fonction mains libres.
6. RÉCEPTEUR
7.
-
FIN D’APPEL / MARCHE/ARRÊT
Permet de terminer un appel. Permet également d'annuler un appel d'urgence.
Faites un appui long sur cette touche pour allumer ou éteindre le combiné.
Lors de la saisie ou lors de l’affichage de la liste Bis ou d’un journal des appels,
En mode MENU/OK, appuyez sur cette touche pour revenir au MENU/OK
précédent.
8. TOUCHE DIESE #
- Faites un appui long sur la touche # (dièse) en mode veille pour
activer/désactiver la sonnerie.
9. BIS – RECOMPOSER L’APPEL
-
Appuyez sur la touche
composé.
et sur la touche BIS pour rappeler le dernier numéro
10. FLASH/SUPPRIMER/INTERNE/TRANSFERT
- Appuyez sur la touche « R/INT» pour utiliser les fonctions spéciales telles que la
mise de l’appel en attente et le renvoi d’appel proposés par votre opérateur.
- Lors de la saisie, appuyez sur cette touche pour effacer un caractère ou un
chiffre.
14
-
Permet de supprimer un numéro du journal des appels ou de la liste Bis.
Cette touche vous permet également d’effectuer un appel interne ou de
transférer un appel vers un autre combiné inscrit à la base. Permet aussi
d’établir un appel à trois.
11. MICROPHONE
12. TOUCHE D’AMPLIFICATION DU VOLUME
- Permet d’amplifier le volume d’écoute du combiné de 40dB lors d’une conversation téléphonique.
13. VOLUME +/- Permet d’augmenter/de diminuer le volume de la sonnerie, du combiné et du
haut-parleur.
14. MENU/OK / OK / sourdine
- Appuyez sur cette touche pour accéder au MENU/OK.
- Appuyez sur cette touche pour sélectionner une option dans le MENU/OK ou
pour confirmer votre sélection.
- Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour activer/désactiver le mode
sourdine. Lorsque le mode sourdine est activé, votre interlocuteur ne peut pas
vous entendre.
Base téléphonique
1. PAGE
- Cette touche vous permet de localiser un combiné égaré. Appuyez sur la touche
PAGE pour faire sonner le(s) combiné(s) inscrit(s) à la base.
- Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée afin d’ajouter un nouveau
combiné.
15
Médaillon
1. Touche SOS
- En cas d’appel entrant lorsque le médaillon n’est pas posé sur la base chargeur,
appuyez sur cette touche pour répondre à l’appel.
- En mode veille, appuyez sur cette touche afin de déclencher un appel SOS.
- Pendant un appel SOS, appuyez sur cette touche tout en la maintenant
enfoncée pendant 5 secondes pour annuler l'appel d'urgence.
2. Témoin lumineux
- Ce témoin clignote lorsque l’appareil est en charge.
- Lorsque la batterie est complètement chargée, le témoin s’arrête de clignoter.
3. Touche marche/arrêt (ON/OFF)
- Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant 4 secondes afin
d’allumer ou d’éteindre le médaillon.
Affichage du combiné
Pour indiquer la force du signal. L’icône clignote lorsque le combiné n’est
pas encore souscrit à la base ou lorsqu’il se trouve hors de portée.
s’affiche lors d’un appel externe.
s’affiche lors d’un appel interne.
s’affiche lors d’un appel externe en mode mains libres
s’affiche lors d’un appel interne en mode mains libres
s’affiche lorsque le mode surveillance est activé.
Cette icône s’affiche pour indiquer que le réveil est activé.
apparaît lorsque la sonnerie pour les appels externes est désactivée.
Cette icône indique que vous avez reçu un nouveau message vocal (cette
Elle clignote lorsque le réveil se déclenche.
fonction dépend de votre opérateur).
Cette icône indique l’état de la batterie ou de charge.
Batterie faible
Batterie très faible
16
L’écran peut s’afficher comme ci-dessous en mode veille :
-
-
Le chiffre « 1 » près de la barre de signal indique le numéro de combiné. Par
exemple, si vous avez 3 combinés reliés à cette base, un numéro de 1 à 3 sera
affecté à chacun des combinés.
02/12 indique le jour et le mois de l’année. 11:15 indique l’heure.
Les deux chiffres après le symbole N indiquent le nombre d’appels manques et
reçus. Dans l’exemple du dessus “02" indique le nombre d’appels manqués et
"04" le nombre d’appels reçus.
Menu du combiné
LISTE
APPELS
Reçu
Composés
RÉPERTOIRE
RÉGL BASE
RÉGL COMB
Liste
Ajout. entrée
Modif. entrée
Effac. entrée
Tout effacer
État repert
Suppr. combiné
Mode compos
Duree flash
Changer pin
Numéro PABX
Choix langue
CONECTO 100
Opérateur
Param. origin
Alarme
Rég. sonnerie
Régl. tonalite
Choix langue
Réponse. auto
Date & heure
Choisir base
Contraste
Reinit. comb.
17
RÉGLAGES
SOS
Numéro SOS
Contact ID
Annonce SOS
REP
AUTO
SURVEILLANCE
ENREGISTRER
Base (1,2,3,4)
Fonctionnement de l’appareil
Veuillez lire les informations ci-dessous avant d’utiliser votre téléphone et son
médaillon :
1. En cas d’appel entrant, vous pouvez utiliser le combiné ou le médaillon pour
répondre à l’appel.
2. Pour effectuer des appels réguliers, privilégiez l’utilisation de votre combiné.
3. Vous pouvez déclencher un appel SOS en appuyant sur la touche SOS située au
dos du combiné ou en appuyant sur la touche centrale du médaillon.
4. Pour modifier les réglages du médaillon, accédez au menu du combiné suivant :
MENU/OK > Option Base > CONECTO 100.
Téléphone DECT
Appuyez sur la touche pour accéder au MENU/OK.
Appuyez sur la ▲/▼ pour faire défiler les options du MENU/OK.
Appuyez sur la touche pour confirmer votre sélection ou un réglage.
Appuyez sur la touche
pour revenir au MENU/OK précédent.
Mettre le combiné en marche/arrêt
Lorsque le combiné est éteint, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que l’écran s’allume ou posez simplement le combiné sur la base.
Pour éteindre le combiné, appuyez sur la touche
jusqu’à ce que l’écran s’éteigne.
et maintenez-la enfoncée
Mettre le médaillon en marche/arrêt
1. Lorsque votre médaillon est éteint, effectuez un appui long
sur la touche marche/arrêt (ON/OFF) pendant 4 secondes
ou posez le médaillon sur la base afin de l’allumer.
2. Pour éteindre le médaillon, appuyez sur la touche
marche/arrêt (ON/OFF) et maintenez-la enfoncée jusqu’à
ce que une tonalité de confirmation retentisse.
Marche/Arrêt
Effectuer un appel
1. Appuyez sur la touche
ou décrochez le combiné de la base. Le combiné
indique
à l’écran. Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro de
téléphone.
18
Précomposer un numéro à appeler
1. Vous pouvez composer le numéro de téléphone avant de prendre la ligne. Le
numéro s’affiche à l’écran. En cas d’erreur, appuyez sur la touche R/INT pour
effacer un caractère.
2. Appuyez sur la touche
pour appeler le numéro.
Terminer un appel
À partir du combiné : Appuyez sur la touche
ou reposez le combiné sur la base.
À partir du médaillon : Appuyez sur la touche SOS ou reposez le médaillon sur la
chargeur.
Effectuer un appel SOS
1. Appuyez sur la touche SOS du combiné ou du médaillon et l’appareil composera
l’appel SOS automatiquement.
Remarque : Vous devez impérativement paramétrer les numéros SOS avant
d’utiliser cette fonction.
Annuler un appel SOS
1. Appuyez sur la touche
/SOS située au dos du combiné et maintenez-la
enfoncée pendant 2 secondes ou appuyez sur la touche SOS du médaillon et
maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes afin d’annuler un appel SOS.
Fonction mains libres
Sur le combiné : Appuyez sur la touche afin d’utiliser la fonction mains libres
pour effectuer ou répondre à un appel. Appuyez ensuite sur la touche pour
basculer entre le mode combiné et le mode mains libres.
Répondre à un appel
1. Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur la touche
/SOS pour répondre à
l’appel. Si le combiné/ médaillon est posé sur la base/chargeur, il vous suffit de
décrocher le combiné/médaillon pour prendre l’appel.
Remarque : Si vous ne souhaitez pas répondre aux appels sans appuyer sur la
touche (après avoir décroché le combiné de la base), vous devez désactiver
l’option réponse auto (réponse automatique) dans le menu de réglage.
19
Effectuer un appel sans composer le numéro
Vous avez également la possibilité d’effectuer un appel en sélectionnant un numéro
dans le répertoire, le journal des appels ou la liste bis, sans composer le numéro
d’appel.
Régler le volume de l’appel
1. Pendant un appel, appuyez sur la touche ▲/▼ ou + VOL – augmenter ou
diminuer le volume.
Couper le micro pendant un appel
Vous pouvez désactiver le micro si vous ne souhaitez pas que votre interlocuteur
vous entende durant un appel :
1. Lors d’un appel, appuyez sur la touche MENU/OK. Le micro du combiné est
alors désactivé et Sourdine s’affiche à l’écran.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK de nouveau pour reprendre votre appel.
Durée d’appel
L’appareil indique la durée de la communication à l’écran à partir de la sixième
seconde d’un appel.
Transfert d’appel
Pendant un appel, appuyez sur R/INT puis tapez le numéro d’un autre combiné afin
de transférer l’appel au combiné sélectionné.
Rappeler un numéro
1. Appuyez sur la touche
/ .
2. Appuyez sur la touche BIS pour rappeler le dernier numéro composé.
Effectuer un appel à partir du répertoire
1. En mode veille, appuyez sur la touche ▲/▼ pour accéder au répertoire. Puis
appuyez sur la touche ▲/▼ pour faire défiler jusqu’au numéro souhaité.
2. Appuyez sur la touche
/
pour appeler le numéro sélectionné.
20
Copier un numéro dans le répertoire
1. Appuyez sur la touche MENU/OK. Faites défiler jusqu’à l’option « LISTE
APPELS » à l’aide des touches ▲/▼. Appuyez sur la touche une nouvelle fois
pour continuer.
2. « AJOUT RÉPERT, EFFACER, TOUT EFFACER » s’affiche à l’écran. Appuyez sur la
touche MENU/OK une nouvelle fois. Saisissez le nom à l’aide du clavier puis
appuyez sur la touche MENU/OK.
3. Le numéro de téléphone apparaît à l’écran. Modifiez le numéro si nécessaire
puis appuyez sur la touche MENU/OK. « MELODY» s’affiche à l’écran.
4. Utilisez les touches▲/▼ pour sélectionner la sonnerie souhaitée pour ce
contact puis appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. Le numéro est
alors sauvegardé dans le répertoire.
Numérotation rapide
1. En mode veille, saisissez tout d'abord un numéro de téléphone. Appuyez
ensuite sur la touche MENU/OK.
2. « APPELS 1-9? » s’affiche à l’écran. Appuyez sur une touche numérique (de 1 à 9)
afin de programmer le numéro pour la numérotation rapide. Une tonalité de
confirmation retentit.
3. Pour faire un appel avec la fonction numérotation rapide, appuyez de façon
prolongée sur une touche numérique préréglée. Le numéro de téléphone
associé à la touche s’affiche à l’écran et le combiné effectue un appel vers ce
numéro en mode mains libres.
4. Pour supprimer un numéro de la liste de numérotation rapide, appuyez sur la
touche deux fois. « APPELS 1-9? » s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche
numérique associée au numéro que vous souhaitez supprimer (de 1 à 9). Une
tonalité de confirmation retentit.
Amplificateur du volume du combiné
1. Lors d’une conversation téléphonique, appuyez sur la touche
une fois
pour augmenter le volume d’écoute de 40 dB.
2. Appuyez sur la touche
de nouveau pour régler le volume du combiné au
niveau précédent.
Remarque : Le volume d’écoute du combiné revient à son niveau précédent lors du
prochain appel.
21
Combinés, médaillon et bases supplémentaires
Si vous achetez des combinés/médaillons supplémentaires, vous devez les inscrire
à la base avant de pouvoir les utiliser. Vous pouvez inscrire 5 combinés/médaillons
à la même base et chaque combiné/médaillon peut être inscrit à quatre bases.
Appel interne
Si vous avez inscrit plusieurs combinés/médaillons à la base, vous avez la possibilité
d’effectuer les opérations suivantes :
• Effectuer un appel interne entre les combinés/médaillons
• Transférer un appel externe d’un combiné vers un autre
• Établir un appel à trois avec deux combinés/médaillons et un interlocuteur
externe
• Effectuer un appel interne entre deux combinés et médaillons pendant qu’un
autre combiné est en ligne avec un appel externe
Important : Vous pouvez uniquement utiliser un combiné pour effectuer des appels
internes ou transférer un appel vers un autre combiné ou à un médaillon.
Effectuer un appel interne
1. En mode veille, appuyez sur la touche R/INT et maintenez-la enfoncée pendant 2
secondes puis saisissez le numéro du combiné (de 1 à 5) que vous souhaitez
appeler.
Remarque : Si un seul combiné est inscrit à la base, l’appareil appellera
immédiatement le combiné/médaillon.
Répondre à un appel interne
Décrochez le combiné/médaillon ou appuyez sur la touche
répondre à l’appel.
/touche SOS pour
Transférer un appel externe
Vous avez la possibilité de transférer un appel externe d’un combiné vers un autre
combiné/médaillon inscrit à la même base.
1. Pendant un appel, appuyez sur la touche R/INT et maintenez-la enfoncée
pendant 2 secondes. Votre interlocuteur externe est alors mis en attente.
2. Saisissez le numéro du combiné/médaillon vers lequel vous souhaitez transférer
l’appel.
22
Si le combiné sélectionné ne répond pas à votre appel :
Vous pouvez revenir à l’interlocuteur externe en effectuant un appui long sur la
touche R/INT pendant 2 secondes.
En tout cas, vous serez automatiquement reconnecté à l’appel externe si l’appel
n’est pas pris au bout de 30 secondes par l’autre combiné.
3. Appuyez sur la touche
l’appel.
du combiné lorsque le combiné sélectionné a pris
Établir un appel à trois
Cet appareil vous permet d’effectuer un appel à trois. Vous pouvez ainsi établir une
communication avec un interlocuteur externe et un autre combiné/médaillon.
1. Lors d’un appel externe, appuyez sur la touche R/INT et maintenez-la enfoncée
pendant 2 secondes. Votre interlocuteur est alors mis en attente.
2. Saisissez le numéro du combiné/médaillon que vous souhaitez inviter à l’appel.
3. Lorsque le combiné/médaillon sélectionné répond, appuyez sur la touche
pour débuter l’appel à trois.
Si le combiné sélectionné ne répond pas à votre appel, appuyez sur la touche
R/INT et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes pour revenir à l’interlocuteur
externe.
4. Reposez le combiné ou le médaillon sur sa base ou appuyez sur la touche
touche SOS pour quitter l’appel. Les deux autres interlocuteurs peuvent
continuer la communication.
23
/
Journal des appels
Lors d’un appel entrant, l’appareil indique le numéro de l’appelant (et son nom, en
cas d’un appel de la part de l’un de vos contacts déjà sauvegardés dans le
répertoire) à l’écran si vous êtes abonné au service de présentation du numéro. À
noter que vous devez vous souscrire à ce service auprès de votre opérateur afin de
pouvoir utiliser cette fonction sur cet appareil.
Le journal des appels enregistre les informations des appels reçus et composés.
Lorsque la liste est pleine, les appels les plus anciens seront automatiquement
effacés.
Consulter le journal des appels
1. Appuyez sur la touche MENU/OK. Faites défiler jusqu’à l’option « LISTE APPELS»
à l’aide des touches ▲/▼. Appuyez sur la touche MENU/OK une nouvelle fois
pour continuer.
2. Appuyez sur les touches ▲/▼pour sélectionner le journal des appels REÇU ou
COMPOSÉ.
L’écran affichera le dernier appel enregistré dans le journal sélectionné. (Si
aucun numéro n’est présent dans le journal, l’appareil indiquera « VIDE »).
3. Appuyez sur les touches ▲/▼pour faire défiler les numéros présents dans le
journal.
Copier un numéro / Supprimer un numéro / Supprimer tous les
numéros du journal des appels
1. Lors de l’affichage du journal des appels, appuyez sur la touche MENU/OK puis
faites défiler la liste à l’aide des touches ▲/▼pour sélectionner un numéro à
copier dans le répertoire ou à supprimer. Vous avez également la possibilité
d’effacer tous les numéros du journal des appels.
Consulter/effacer/appeler les numéros reçus et composés
1. Appuyez sur la touche MENU/OK. Faites défiler jusqu’à l’option « LISTE APPELS
» à l’aide des touches ▲/▼. Appuyez sur la touche MENU/OK une nouvelle
fois pour continuer.
2. Appuyez sur les touches ▲/▼pour sélectionner le journal des appels REÇU ou
COMPOSÉ.
3. Lorsque le numéro souhaité s’affiche à l’écran, appuyez sur la touche
effectuer un appel vers ce numéro.
24
pour
Répertoire
Chaque combiné vous permet de sauvegarder un maximum de 150 contacts, avec
un nom de 12 caractères et un numéro de téléphone de 20 chiffres.
Consulter le répertoire
1. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RÉPERTOIRE » apparaît à l’écran. Appuyez
sur la touche MENU/OK pour confirmer et accéder au répertoire.
2. Utilisez les touches ▲/▼pour sélectionner l’option « LISTE ». Appuyez sur la
touche MENU/OK puis appuyez sur la touche ▲/▼ afin d’afficher les contacts
ou de rechercher un contact souhaité. Pour ce faire, saisissez la première lettre
du nom recherché. Le premier nom commençant par cette lettre (ou la
prochaine lettre) s’affichera à l’écran.
Ajouter un contact dans le répertoire
1. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RÉPERTOIRE » apparaît à l’écran. Appuyez
sur la touche MENU/OK pour confirmer et accéder au répertoire.
2. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’à « AJOUT ENTRÉE».
Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer.
3. Le curseur du champ Nom clignote. Saisissez le nom du contact à l’aide du
clavier. Si nécessaire, appuyez sur la touche R/INT pour effacer des caractères.
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le nom.
4. Entrez le numéro du téléphone à l’aide du clavier puis appuyez sur la touche
MENU/OK pour confirmer.
5. « MÉLODIE » s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche ▲/▼pour sélectionner
la sonnerie ou VIP souhaitée.
6. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. « AJOUT ENTRÉE» apparaît à
l’écran. Vous pouvez maintenant ajouter un autre contact.
Modifier un contact
1. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RÉPERTOIRE » apparaît à l’écran. Appuyez
sur la touche MENU/OK pour confirmer et accéder au répertoire.
2. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’à « MODIF ENTRÉE ».
Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer.
3. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’au contact à modifier.
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre sélection.
4. Vous pouvez alors appuyer sur la touche R/INT pour effacer le nom actuel et
saisir le nouveau nom. Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer.
25
5. Modifiez le numéro puis changez la sonnerie de la même manière. Appuyez sur
la touche MENU/OK pour confirmer les modifications.
Supprimer un contact du répertoire
1. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RÉPERTOIRE » apparaît à l’écran. Appuyez
sur la touche MENU/OK pour confirmer et accéder au répertoire.
2. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’à « EFFAC ENTRÉE ».
Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer.
3. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’au contact à supprimer.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK et « CONFIRMER ? » apparaît à l’écran.
Appuyez sur la touche MENU/OK de nouveau pour confirmer.
Supprimer l’ensemble des contacts du répertoire
1. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RÉPERTOIRE » apparaît à l’écran. Appuyez
sur la touche MENU/OK pour confirmer et accéder au répertoire.
2. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’à « TOUT EFFACER».
Appuyez sur la touche MENU/OK et « CONFIRMER ? » apparaît à l’écran.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK une nouvelle fois pour confirmer et tous les
contacts seront supprimés du répertoire.
Consulter l’état de la mémoire du répertoire
1. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RÉPERTOIRE » apparaît à l’écran. Appuyez
sur la touche MENU/OK pour confirmer et accéder au répertoire.
2. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’à « ÉTAT REPERT » puis
appuyez sur la touche MENU/OK pour voir l’espace occupé du répertoire. Par
exemple, l’appareil indiquera « 30/150 » si vous avez sauvegardé 30 contacts
dans le répertoire. 150 indique la capacité totale de la mémoire, soit un total de
150 contacts mémorisables.
26
Réglages Base
Désinscrire un combiné
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
BASE » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. « SUPPR. COMB. » apparaît à l’écran.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK puis utilisez le clavier pour saisir le code PIN
(« 0000 » par défaut).
4. Appuyez sur la touche ▲/▼pour faire défiler jusqu’au numéro du combiné que
vous souhaitez désinscrire.
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer et le combiné/médaillon
sélectionné sera désinscrit de la base. Il n’apparaîtra plus dans la liste des
combinés inscrits sur la base.
Sélectionner le mode de numérotation
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
BASE» à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « MODE COMPOS » à
l’aide des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK. « TONALITÉ » apparaît à l’écran. Appuyez sur
la touche ▲/▼pour sélectionner entre le mode « TONALITÉ » et
« IMPULSION ».
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre choix.
Régler le temps flash
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
BASE » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « DUREE FLASH » à
l’aide des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲/▼pour choisir le
réglage souhaité : 100ms, 300ms ou 600ms.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre choix.
Changer le code PIN du système
Le code PIN par
défaut est
« 0000 ».
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à
l’option « Régl. base » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CHANGER PIN » à
l’aide des touches ▲/▼.
27
3. Appuyez sur la touche MENU/OK. « CODE PIN ? » apparaît à l’écran.
4. Utilisez le clavier pour saisir le code PIN actuel et appuyez sur la touche
MENU/OK pour confirmer.
5. Une fois le code PIN validé, « NV PIN » apparaît à l’écran. Saisissez votre
nouveau code PIN (à 4 chiffres) puis appuyez sur la touche MENU/OK pour
confirmer. « CONFRM » s’affiche alors à l’écran. Entrez le nouveau code PIN une
nouvelle fois.
6. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. L’appareil enregistra le
nouveau code PIN et émettra un signal sonore.
NUMÉRO PABX
Le numéro PABX est le numéro que vous devez ajouter avant les numéros de
téléphone que vous souhaitez composer pour effectuer un appel.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
BASE » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « NUMÉRO PABX» à
l’aide des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK. «NUMÉRO » apparaît à l’écran.
4. Utilisez le clavier pour saisir le numéro actuel et appuyez sur la touche
MENU/OK pour confirmer.
Remarque : Une fois que vous avez paramétré le numéro PABX, il sera automatique
ajouté à tous les numéros sortants. Veuillez ne pas modifier ce réglage si aucun
numéro PABX n’est nécessaire.
Sélectionner la langue
Ce menu vous permet de sélectionner la langue du médaillon pour les annonces
vocales d'avertissement de batterie faible, d'appel SOS et de mode surveillance.
Vous avez deux langues au choix : le français (langue 1) et l’espagnol (langue 2).
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
BASE » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CHOIX LANGUE » à
l’aide des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲/▼pour choisir le
réglage souhaité : LANGUE 1 ou LANGUE 2.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre choix.
Menu de réglages du Conecto 100
Ce menu vous permet de modifier les réglages du médaillon inscrit à la base.
28
 Sonnerie Interne/Externe
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
BASE » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CONECTO 100» à
l’aide des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et sélectionnez le médaillon dont vous
souhaitez modifier les réglages.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK. Utilisez les touches ▲/▼pour choisir entre
« SONN. INTERNE » et « SONN. EXTERNE », puis appuyez sur la touche
MENU/OK pour accéder aux réglages.
 Vibreur
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
BASE » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CONECTO 100» à
l’aide des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et sélectionnez le médaillon dont vous
souhaitez modifier les réglages.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « VIBREUR
» à l’aide des touches ▲/▼.
5. Appuyez sur la touche MENU/OK et puis sur la touche ▲/▼pour activer ou
désactiver cette option.
 Réglages Audio
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
BASE » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CONECTO 100» à
l’aide des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et sélectionnez le médaillon dont vous
souhaitez modifier les réglages.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option «RÉGL.
AUDIO» à l’aide des touches ▲/▼.
5. Utilisez les touches ▲/▼pour choisir. Appuyez sur la touche MENU/OK pour
accéder aux réglages.
Sélection de votre opérateur téléphonique résidentiel
Définir votre opérateur telephonique résidentiel permet de mieux prendre en
compte le paramétrage dans le cas d’un appel d’urgence. Pour ce faire :
1. Appuyez sur la touche MENU/OK, puis sur ▲/▼ pour afficher « RÉGL. BASE»
2. Appuyez sur la touche MENU/OK, puis sur ▲/▼ pour afficher « OPÉRATEUR»
29
3. Sélectionnez ensuite votre opérateur dans la liste. S’il n’apparaissait pas,
sélectionnez « Autres ». Appuyez sur la touche MENU/OK pour valider votre
choix.
Remarque: Dans le cas particulier ou vous utilisez ce téléphone relié avec un
boitier internet de marque Numericable, il est nécessaire de désactiver l'option
Annonce SOS afin que le correspondant répondant à l'appel d'urgence puisse
immédiatement prendre l'appel. Veuillez consulter la page 36 de ce manuel.
Restaurer les paramètres par défaut de la base
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
BASE» à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « PARAM. ORIGIN » à
l’aide des touches ▲/▼. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
3. « CODE PIN ? » apparaît alors à l’écran. Saisissez le code PIN (« 0000 » par
défaut) à l’aide du clavier et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
4. Une fois le code PIN validé, la base sera remise à zéro. Les contacts du répertoire
ne seront pas effacés.
30
Réglages du combiné
Régler l’alarme
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
COMB » à l’aide des touches ▲/▼
2. Appuyez sur la touche MEN/OK. « ALARME » apparaît à l’écran.
5. Appuyez sur la touche ▲/▼pour activer ou désactiver la fonction réveil puis
appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
3. Si vous avez activé cette fonction, « 00 : 00 » s’affiche à l’écran. Utilisez le
pavé numérique pour régler l’heure du réveil.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK. Vous pouvez ensuite activer ou désactiver
la répétition de l’alarme en sélectionnant « RÉP ALARME ACTIVÉ » ou « RÉP
ALARME DÉSACT » à l’aide des touches ▲/▼.
5. Appuyez sur la touche MEN/OK pour confirmer les réglages. L’icône du réveil
s’affichera à l’écran.
Remarque : Lorsque le réveil se déclenche, vous pouvez appuyer sur n’importe
quelle touche (à l’exception de la touche
) pour interrompre l’alarme. Pour
arrêter l’alarme définitivement, appuyez sur la touche . Si vous souhaitez
désactiver le réveil, allez à « RÉGL COMB » puis « ALARME » dans le menu.
Ensuite sélectionnez l’option « DÉSACTIVÉ ».
Régler la sonnerie
1.
2.
3.
4.
Vous avez également la possibilité de sélectionner différentes sonneries pour les
appels internes et externes. Cet appareil vous offre un choix de 11 mélodies et 5
niveaux de volume. Pour les contacts favoris, vous avez deux sonneries au choix.
Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
COMB » à l’aide des touches ▲/▼.
Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « RÉG SONNERIE » à
l’aide des touches▲/▼.
Utilisez les touches ▲/▼pour choisir entre « SONN. INTERNE », « SONN.
EXTERNE » et « SONN. FAV », puis appuyez sur la touche MENU/OK pour
accéder aux réglages.
Utilisez les touches ▲/▼pour choisir entre « MÉLODIE » et « VOLUME » puis
appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer :
1) Si vous avez sélectionné « MÉLODIE » : Utilisez les touches ▲/▼.pour faire
défiler jusqu’à la sonnerie souhaitée. Appuyez sur la touche MENU/OK pour
confirme votre choix.
2) Si vous avez sélectionné « VOLUME » : Utilisez les touches ▲/▼.pour régler
31
le niveau de volume de la sonnerie (entre 1 et 5). Si vous souhaitez couper la
sonnerie, sélectionnez « DÉSACTIVÉ ». Appuyez sur la touche MENU/OK pour
confirme le réglage.
Remarque : Si vous avec désactivé la « SONNERIE EXT » (sonnerie pour les
appels externes), l’icône du mode silencieux
apparaîtra à l’écran. Lorsque
vous recevez un appel externe, le combiné ne sonnera pas. (Touche de raccourci :
Vous pouvez également faire un appui long sur la touche pour
activer/désactiver la sonnerie des appels externes.)
Régler les tonalités
1. sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « « RÉGL. COMB » à
l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « RÉGL TONALITÉ » à
l’aide des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲/▼pour choisir le
réglage souhaité : BIPS TOUCHES, BATT FAIBLE ou HORS PORTÉE.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour accéder au réglage. Ensuite utilisez les
touches ▲/▼pour activer ou désactiver l’option sélectionnée.
5. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre choix.
Sélectionner la langue
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
COMB » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CHOIX LANGUE » à
l’aide des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK puis sélectionnez la langue d’affichage
souhaitée.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre choix.
Réponse automatique
Lorsque cette option est activée, vous pouvez répondre aux appels en
décrochant le combiné de la base sans appuyer sur aucune touche. Si vous avez
désactivé cette option, vous devez impérativement appuyer sur la touche
pour prendre les appels.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL
COMB » à l’aide des touches ▲/▼
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « RÉPONSE AUTO » à
l’aide des touches ▲/▼.
32
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et puis sur la touche ▲/▼pour activer ou
désactiver cette option.
4. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer le réglage.
Régler la date et l’heure
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL
COMB » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « DATE & HEURE » à
l’aide des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK et utilisez les touches ▲/▼pour choisir le
réglage souhaité : REG HEURE, FORMAT DATE ou FORMAT HEURE. Réglez
l’année, le mois, la date et l’heure à l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre réglage.
Remarque : La date et l’heure seront automatiquement mises à jour lorsque le
téléphone recevra le premier appel.
Sélectionner une base
Lorsqu’un combiné est inscrit à plusieurs bases, vous pouvez sélectionner la base
avec laquelle le combiné doit fonctionner de façon prioritaire.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
COMB » à l’aide des touches ▲/▼
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CHOISIR BASE » à
l’aide des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK. « BASE 1 √ » apparaît à l’écran. Vous pouvez
alors utiliser les touches ▲/▼pour choisir la base souhaitée
4. Appuyez sur la touche MENU/OK. « RECHERCHE… » s’affiche à l’écran. Quelques
instants plus tard, lorsque le combiné sera associé à la base sélectionnée, il
émettra un signal sonore et retournera en mode veille.
5. Si le combiné ne détecte aucune base pendant la recherche, un signal sonore
« di-di-di-di » retentit et le combiné retournera au menu précédent.
Régler le contraste
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
COMB » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « CONTRASTE » à l’aide
des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK pour accéder au réglage. Ensuite utilisez les
touches ▲/▼pour sélectionner le niveau de contraste de l’affichage (de 1 à 8).
33
Restaurer les paramètres par défaut du combiné
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGL.
COMB » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK. Sélectionnez ensuite « RENIT. COMB» à l’aide
des touches ▲/▼.
3. Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. « CODE PIN ? » apparaît alors
à l’écran. Saisissez le code PIN (« 0000 » par défaut) à l’aide du clavier et
appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
4. Si le code PIN est erroné, l’appareil émettra un signal sonore et retournera au
menu précédent. Si le code PIN validé, le combiné sera remis à zéro mais le
répertoire sera conservé.
34
Réglages SOS
Il vous suffit d’appuyer sur la touche SOS située au dos du combiné ou bien sur la
touche centrale du médaillon pour alerter immédiatement jusqu’à huit de vos
proches que vous avez besoin d’aide. Une fois la fonction SOS est déclenchée, le
combiné est verrouillé pour toute autre opération.
Remarque importante: Ne paramétrez pas vos numéros d'appel d'urgence vers les
services d'urgence (hôpitaux, pompiers) mais plutôt vers vos proches, ou vers un
numéro de téléassistance. En effet, un appel d'urgence involontaire ou accidentel
encombrerait inutilement les services d'urgence et votre responsabilité pourrait
être engagée.
Paramétrer les numéros SOS
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGLAGES
SOS» à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. « CODE PIN ? » apparaît alors
à l’écran. Saisissez le code PIN (« 0000 » par défaut) à l’aide du clavier et
appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
3. Sélectionnez l’option « NUMÉRO SOS » et appuyez sur la touche MENU/OK.
« NUMÉRO 1 » s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche MENU/OK et saisissez
un numéro SOS souhaité à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur la touche
MENU/OK de nouveau. Appuyez sur les touches ▲/▼ afin d’ajouter d’autres
numéros SOS. Vous pouvez sauvegarder un maximum de huit numéros SOS.
4. Pour supprimer un numéro SOS, sélectionnez le numéro puis appuyez sur la
touche MENU/OK. Appuyez ensuite sur la touche R/INT pour supprimer le
numéro sélectionné. Enfin appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
Effectuer un appel SOS
1. Appuyez sur la touche SOS située au dos du combiné ou sur la touche SOS du
médaillon. L’appareil indiquera que l’appel SOS est en cours.
2. L’appareil appellera les numéros SOS paramétrés. Vos proches doivent répondre
à l’appel en moins de 30 secondes et saisir le numéro « 5 », comme demandé
par l’annonce vocale pour prendre l’appel d’urgence. Dès qu’un de vos proches
répond à l’appel d’urgence, le combiné ou le médaillon passe en mode mains
libres.
3. Si vos proches ne répondent pas dans le délai, l’appareil fera jusqu’à 6 tentatives
d’appel par numéro SOS toutes les 30 secondes.
4. Le combiné ou le médaillon se déconnectera automatiquement 8 secondes
après la fin de l’appel SOS.
35
Annuler un appel SOS
Si vous avez appuyé sur la touche SOS par mégarde, vous pouvez appuyer sur la
touche SOS arrière du combiné tout en la maintenant enfoncée pendant 2
secondes. A partir du médaillon, effectuez un appui long sur la touche SOS pendant
5 secondes afin d’annuler l’appel.
Contact ID
Cette fonction s’utilise uniquement dans le cadre d’un contrat entre l’abonné et un
centre de téléassistance.
Annonce SOS
Par défaut, le correspondant répondant à l'appel d'urgence entend une annonce
vocale le prévenant qu'il s'agit d'un appel d'urgence et qu'il est nécessaire
d'appuyer sur la touche "5" du clavier pour accepter l'appel. Si au bout de quelques
instants le correspondant n'appuie par sur cette touche, le téléphone met
automatiquement fin à l'appel et compose le numéro SOS suivant. Il est conseillé
de conserver cette fonction activée par défaut.
Conserver l'option Annonce SOS activée (elle l'est par défaut) afin que la procédure
d'appel d'urgence se termine automatiquement après qu'un premier
correspondant ait répondu à l'appel. Si cette option est désactivée, il est nécessaire
d'annuler l'appel d'urgence manuellement à la fin de la communication. Appuyez
sur la touche SOS située au dos du combiné et maintenez-la enfoncée pendant 2
secondes ou appuyez sur la touche SOS du médaillon pendant 5 secondes.
Remarque importante:
Dans le cas particulier ou vous utilisez ce téléphone relié avec un boitier internet
de marque Numericable, il est nécessaire de désactiver cette option afin que le
correspondant répondant à l'appel d'urgence puisse immédiatement prendre
l'appel. Avec ce mode désactivé, chaque appel d’urgence est limité à environ une
minute et quarante secondes. Au delà de ce délai, le téléphone tentera de joindre
le second numéro SOS paramétré (ceci afin d’éviter que l’appel d’urgence soit
bloqué sur une messagerie vocale). Pour tenter de joindre le numéro SOS suivant,
vous pouvez aussi appuyer sur la touche de fin d’appel du combiné ou la touche
principale du médaillon.
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « RÉGLAGES
SOS» à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. « CODE PIN ? » apparaît alors
36
à l’écran. Saisissez le code PIN (« 0000 » par défaut) à l’aide du clavier et
appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
3. Sélectionnez l’option « ANNONCE SOS » et appuyez sur la touche MENU/OK.
Puis sur la touche ▲/▼pour activer ou désactiver cette option. Appuyez sur la
touche MEN/OK pour confirmer les réglages.
37
Réponse automatique aux appels de vos correspondants
de confiance
Cette fonction permet à l’appareil de répondre automatiquement aux appels des
numéros que vous avez définis au préalable après deux sonneries sans que vous
n’appuyiez sur aucune touche. Vous pouvez présélectionner au total 5 numéros de
confiance pour cette fonction. L’appareil vous demandera d’entrer le code PIN (par
défaut 0000) avant le réglage.
Paramétrer vos numéros de confiance
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option « REP
AUTO» à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. « CODE PIN ? » apparaît alors
à l’écran. Saisissez le code PIN (« 0000 » par défaut) à l’aide du clavier et
appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
3. « NUMÉRO 1 » s’affiche à l’écran. Appuyez sur la touche MENU/OK et saisissez
un numéro souhaité à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur la touche R/INT
pour effacer une erreur. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre
réglage.
4. Répétez l’étape ci-dessus pour paramétrer d’autres numéros souhaités.
38
Mode surveillance
Où que vous soyez, vous pouvez veiller à la sécurité de vos proches en activant
le mode surveillance. À partir d’un simple appel émis depuis un téléphone
extérieur, une annonce vocale vous demandera d’entrer le code PIN que vous
aurez préalablement défini. Une communication est alors établie
automatiquement avec le possesseur du médaillon, sans que celui-ci n’ait besoin
de répondre à l’appel.
Activer le mode surveillance
1. Appuyez sur la touche MENU/OK puis faites défiler jusqu’à l’option
« SURVEILLANCE » à l’aide des touches ▲/▼.
2. Appuyez sur la touche MENU/OK pour continuer. « CODE PIN ? » apparaît alors
à l’écran. Saisissez le code PIN (« 0000 » par défaut) à l’aide du clavier et
appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
3. Faites défiler jusqu’à l’option « ACTIVER/DÉSACTIVER » à l’aide des touches
▲/▼ puis appuyez sur la touche MENU/OK. Lorsque le mode est activé,
« CODE PIN ? » s’affiche à l’écran de nouveau. Saisissez votre nouveau code PIN
et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. L’icône
apparaîtra à
l’écran.
4. Lorsque le mode surveillance est activé, lors d’un appel à votre domicile, une
annonce vocale vous demandera d’entrer le code PIN. Saisissez ce code pour
communiquer directement avec le possesseur du médaillon.
Important
1. Pensez à désactiver le mode surveillance quand vous n’en avez plus besoin. En
effet, tous les correspondants tentant de vous joindre seront invités à saisir le
code PIN. S’ils ne le connaissent pas, aucune communication téléphonique ne
sera établie.
2. En mode surveillance, appuyez sur la touche SOS du médaillon afin de transférer
l’appel au combiné.
3. En mode surveillance, « MODE SURVEILLANCE » s’affiche à l’écran et vous ne
pourrez pas utiliser le combiné pour effectuer un appel.
4. Pour entrer automatiquement dans le mode surveillance sans que le
correspondant n’ait à saisir de code PIN lors de l’appel, définissez « 9999 »
comme code PIN. Attention, la communication est ainsi établie
automatiquement avec tous les correspondants qui tentent de vous joindre.
39
Ajout de nouveaux combinés et médaillon à la base
Si vous achetez des combinés/médaillon supplémentaires, vous devez les inscrire à
la base avant de pouvoir les utiliser. Vous pouvez inscrire 5 combinés/médaillons à
la même base. La base fournie est compatible avec les combinés Thomson de
même que les combinés répondant à la norme GAP.
Pour inscrire un combiné, rechargez pleinement la batterie et approchez-vous de la
base.
Remarque : Le combiné/médaillon fourni est déjà inscrit à la base.
1. Sur la base : Appuyez sur la touche PAGE et maintenez-la enfoncée pendant 5
secondes jusqu’à ce que le témoin lumineux rouge clignote.
PAGE
2. Sur le combiné : Appuyez sur la touche MENU/OK. Faites défiler jusqu’à l’option
« ENREGISTRER » à l’aide des touches ▲/▼puis appuyez sur la touche
MENU/OK. Ensuite utilisez les touches ▲/▼pour sélectionner le numéro de la
base souhaitée. Le numéro marqué avec le signe « √ » indique la base
actuellement en utilisation.
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre sélection. « CODE
PIN ? » s’affiche alors à l’écran. Saisissez le code PIN à 4 chiffres de la base (par
défaut « 0000 ») et appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.
Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. RECHERCHE 1… (2, 3 ou 4)
s’affiche à l’écran. L’appareil attribuera automatiquement un numéro au
combiné inscrit et ce numéro s’affichera à l’écran de celui-ci. Utilisez ce numéro
pour les appels internes.
3. Sur le médaillon : Après que le témoin lumineux rouge de la base se met à
clignoter, appuyez sur la touche SOS du médaillon une fois. Le médaillon
émettra une tonalité de confirmation.
4. Une fois que le combiné/médaillon est inscrit à la base, celui-ci sonnera lorsque
vous appuyez sur la touche PAGE de la base. Cela vous permet de vérifier que
l'association a été correctement réalisée.
5. Si vous avez entré un code PIN erroné, le combiné passera en mode veille sans
effectuer l’inscription. Vous devez essayer d’inscrire le combiné de nouveau.
40
Résolution des problèmes courants
Si vous aviez des questions relatives à l'installation ou à l'utilisation de ce produit,
vous pouvez nous contacter au 01 48 12 93 27 (coût d'un appel local), du lundi au
vendredi (à l’exclusion des jours fériés), de 9h00 à 17h30.



























La barre du signal ne s’affiche pas à l’écran
Le combiné est hors de portée. Rapprochez-vous de la base.
Pas de tonalité
Vérifiez les raccordements de votre téléphone.
Le combiné est hors de portée. Rapprochez-vous de la base.
Pas de signal sonore à l’insertion du combiné sur la base/chargeur
Le combiné n’est pas posé sur la base/chargeur correctement.
Les contacts de charge sont sales. Débranchez l’adaptateur du secteur puis
nettoyez les contacts à l’aide d’un chiffon humide adapté.
Le combiné ne se recharge pas sur le chargeur
Vérifiez que la batterie soit insérée correctement.
Veillez à ce que le combiné soit posé sur la base/chargeur correctement.
Les contacts de charge sont sales. Débranchez l’adaptateur du secteur, puis
nettoyez les contacts à l’aide d’un chiffon humide adapté.
La batterie est défectueuse. Remplacez-la par une nouvelle batterie.
Pas d’affichage
Assurez-vous que la batterie ne soit pas déchargée.
Vérifiez s’il y a du courant sur la prise murale et si l’appareil est branché au
secteur correctement.
Le combiné ne sonne pas
Veillez à ce que l’appareil ne soit pas en mode silencieux.
Activez la sonnerie du combiné.
L’écran devient faible
Ajustez les réglages de contraste de l’écran. Si l’affichage reste très faible,
changez la batterie.
Impossible d’effectuer un appel SOS
Vérifiez si vous avez préalablement paramétré les numéros SOS.
Vérifiez si le combiné est inscrit à la base.
Impossible d’annuler un appel SOS
Appuyez sur la touche SOS située au dos du combiné et maintenez-la enfoncée
pendant 2 secondes ou appuyez sur la touche SOS du médaillon pendant 5
secondes.
Conserver l'option Annonce SOS activée (elle l'est par défaut) afin que la
procédure d'appel d'urgence se termine automatiquement après qu'un
premier correspondant ait répondu à l'appel.
41
 Impossible d’effectuer la plupart des fonctions de l’appareil
 Vérifiez si la batterie est déchargée. Rechargez-la si nécessaire.
 Si ce n’était pas le cas, retirez la batterie et débranchez les câbles puis
réinstallez le tout 10 minutes plus tard.
Remarque :
Si aucune des solutions ci-dessus ne parvient pas à résoudre votre problème,
débranchez la base du secteur et retirez les batteries de tous les combinés.
Patientez 15 minutes puis réinstallez le tout.
Déclaration de conformité
Cet appareil est conforme aux principales exigences et autres dispositions de la
directive 1995/5/CE.
La déclaration de conformité est disponible sur le site :
http://www.thomsonphones.eu
- Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le
traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive
2012/19/UE du 4 juillet 2012, relative aux déchets d’équipements
électriques et électroniques (DEEE).
- La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé
humaine dans le cycle de retraitement de ce produit.
- Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé
avec les déchets municipaux non triés. - En tant que consommateur final, votre
rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de recyclage et les autres formes
de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de
reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales
(déchetteries) et les distributeurs.
- Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre
disposition.
Importé par ADMEA, 12 Rue Jules Ferry, 93110 Rosny Sous Bois, France.
THOMSON est une marque de Technicolor SA utilisée sous licence par ADMEA.
42

Manuels associés