TSC TDP-247 Series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
TSC TDP-247 Series Manuel utilisateur | Fixfr
TDP-245
IMPRIMANTE CODE BARRES THERMIQUE
DIRECTE
MANUEL
UTILISATEUR
Table des Matières
DÉ CLARATION DE DROITS D’AUTEUR ........................................................................ 1
CONFORMITES............................................................................................................ 1
1. Présentation ................................................................................................... 3
2. Bien Démarrer................................................................................................ 3
2.1 Déballage et Inspection .................................................................... 3
2.2 Liste de Vérification du Matériel........................................................ 3
2.3 Eléments de l’Imprimante ................................................................. 4
2.3.1 Vue de face............................................................................... 4
2.3.2 Vue Arrière ................................................................................ 4
3 Configuration .................................................................................................. 5
3.1 Configurer l’Imprimante .................................................................... 5
3.2 Charger les Papiers d’Etiquettes ...................................................... 6
3.3 Installation de l’Assemblage du Module Pré-décollage (Peel-Off)
(Option) ............................................................................................ 7
3.4 Charger les Etiquettes pour le Mode Pré-décollage (Option) ......... 10
3.5 Installation de la Monture pour Rouleau d’Etiquettes Externe (Option)
....................................................................................................... 12
3.6 Installation du Module de Découpage (Cutter) (Option) ................. 13
3.7 Charger les Etiquettes en Mode Découpage (Cutter) ..................... 15
3.8 Installation du Module Serveur d’Impression Ethernet Interne (Option)
....................................................................................................... 16
4. Utilitaires de Mise en Marche .................................................................. 20
4.1 Calibrage du capteur d’Espacement/de Marque Noire ................... 20
4.2 Calibrage du Capteur d’espacement/de Marque noire, Test
automatique et Mode Vidage (Dump) ............................................. 21
4.3 Initialisation de l'Imprimante ........................................................... 24
4.4 Calibrage du Capteur de Marque Noire .......................................... 25
4.5 Calibrage du Capteur d’Espacement .............................................. 25
4.6 Ignorer AUTO.BAS ......................................................................... 25
5. Maintenance ................................................................................................. 26
5.1 Nettoyage ....................................................................................... 26
6. Dépannage.................................................................................................... 27
6.1 Etat de la DEL ................................................................................ 27
6.2 Qualité d’Impression ....................................................................... 28
7. Fonctionnement de la DEL et des Boutons ......................................... 29
i
7.1 DEL ................................................................................................ 29
7.2 Fonctionnement des Boutons ......................................................... 29
ii
Déclaration de Droits d’Auteur
Les informations présentes dans ce manuel sont sujettes à modification sans avis
préalable et ne constituent pas un engagement de la part de la Société TSC Auto ID
Technology Co., Ltd.. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ou transmise
sous quelque forme que ce soit et par aucun moyen que ce soit pour des fins différentes
d’une utilisation personnelle de l’acheteur, sans la permission écrite explicite de la
Société TSC Auto ID Technology Co., Ltd..
Le moteur de police TrueType est développé à partir du « Projet FreeType » de David
Turner, Robert Wihelm et Werner Lemberg.; et tous les autres produits cités dans ce
document sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées
propriétés de leur société respective.
Conformités
CE Class B:
EN55022: 1998+A1: 2000+A2: 2003
EN55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003 IEC 61000-4 Series
EN61000-3-2: 2006 & EN61000-3-3: 1995+A1: 2001
FCC Part 15, Class B
UL, CUL
C-Tick:
CFR 47, Part 15/CISPR 22 3rd Edition: 1997, Class B
ANSI C63.4: 2003
Canadian ICES-003
TÜ V-GS: EN60950: 2000
Consignes de Sécurité Importantes
1. Veuillez lire attentivement ces consignes.
2. Conservez ce manuel pour une consultation ultérieure.
3. Déconnectez l’appareil de son alimentation principale avant chaque nettoyage.
Ne pas utiliser de nettoyants sous forme de liquide ou en spray. Il est conseillé
d’utiliser un chiffon humidifié pour effectuer le nettoyage.
4. La prise d’alimentation doit se situer à proximité de l’appareil et être facilement
accessible.
5. L’appareil doit être protégé de l’humidité.
6. Assurez-vous que l’appareil reste stable lorsqu’il est installé verticalement. En cas
d’inclinaison ou de chute, des dommages pourraient être provoqués.
7. Lorsque vous connectez l’appareil à l’alimentation principale, assurez-vous que
les tensions de connexion sont cohérentes.
1
8. Cet appareil peut fonctionner à une température ambiante allant jusqu’à 40ºC au
maximum.
2
1. Présentation
Merci d’avoir acheté cette Imprimante Code Barres Thermique Directe TDP-245 TSC.
Bien qu’il s’agisse d’une imprimante de bureau de petite taille, elle reste fiable et
extrêmement performante.
Cette imprimante permet à la fois l’impression transfert thermique et l’impression
thermique directe avec des vitesses réglables par l’utilisateur de 2.0, 3.0, 4.0 ou 5.0
pouces par seconde. Elle est compatible avec les étiquettes en rouleau, les étiquettes à
découper et les étiquettes en paravent à la fois pour des impressions en transfert
thermique et en thermique direct. Tous les formats codes barres courants sont
disponibles. Les polices et les codes barres peuvent être imprimés dans les 4 directions
et en 8 polices bitmap alphanumériques différentes et une police TrueType intégrée.
Grâce à cette imprimante, vous profiterez d’un haut débit pour l'impression de vos
étiquettes .
2. Bien Démarrer
2.1 Déballage et Inspection
Cette imprimante a été spécifiquement emballée pour résister aux éventuels dommages
durant le transport. Veuillez inspecter avec précautions l’emballage et l’imprimante lors
de la réception de l’imprimante code barres. Veuillez conserver les matériels d’emballage
au cas où il vous faudrait renvoyer l’imprimante.
2.2 Liste de Vérification du Matériel










Une imprimante
Un logiciel d’étiquetage Windows / CD du pilote
Un rouleau d’étiquettes d’échantillon
Un axe d’étiquettes (mandrin d’un diamètre de 1 pouce)
Deux butées de fixation pour axe d’étiquettes
Deux adaptateurs pour mandrin de 1.5 pouces
Un câble d’interface Centronics
Une alimentation à commutation automatique
Un câble d’alimentation
Un Guide de Démarrage Rapide
Si un ou plusieurs des éléments sont manquants, veuillez contacter le Service
Clientèle de votre revendeur ou de votre distributeur.
3
Options
 Module Pré-décollage (Peel-off)
 Monture pour rouleau d’étiquettes externe
 Axe d’étiquettes (mandrin d’un diamètre de 3 pouces).
 Clavier programmable (série KU-007)
 Clavier LCD indépendant (KP-200)
 Module de découpage (cutter) automatique
 Serveur d’impression Ethernet externe
 Serveur d’impression sans-fil 802,11b/g externe
2.3 Eléments de l’Imprimante
2.3.1 Vue de face
Hublot en verre
Capot Supérieur
Témoin DEL
Bouton Avancer
Ouverture pour
Etiquettes
Levier d'Ouverture
du Capot Supérieur
Ouverture pour
Papier Support
Panneau Avant
Fig.1 Vue de Face Supérieure
2.3.2 Vue Arrière
1.
Interface USB
2.
Interface Centronics
3.
Interface RS-232C DB-9
4.
Prise d'alimentation
5.
Interrupteur
6
d'alimentation
6.
1
2
3
4
5
Fig.2 Vue Arrière
4
Guide Etiquettes Arrière
3 Configuration
3.1 Configurer l’Imprimante
1.
2.
3.
4.
Placez l'imprimante sur une surface plate et stable.
Assurez-vous d'avoir bien réglé l'interrupteur d'alimentation en position d'arrêt.
Connectez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide du câble Centronics ou USB.
Connectez le câble d'alimentation CC à la prise d'alimentation située à l'arrière de
l'imprimante, puis branchez le câble d'alimentation secteur dans une prise murale
correctement mise à la terre.
USB
Interrupteur
d'alimentation
Fiche
Centronics
RS-232C
Prise
d'alimentation
Alimentation
Câble
d’alimentation
Fig. 5 Connecter une source d’alimentation à l’imprimante
5
3.2 Charger les Papiers d’Etiquettes
1. Insérez un axe-étiquettes de 1 pouce dans un rouleau de papier ( Si votre mandrin de
papier est de 1 pouce, retirez l'adaptateur pour mandrin de 1.5 pouces ” de la butée
de fixation).
Rouleau d’Etiquettes
Adaptateur pour
mandrin de 1.5 pouces
Butée de Fixation
Face imprimée
vers le Haut
Axe pour étiquettes de 1 pouce
Fig. 6 Installation du rouleau d’étiquettes (I)
2. Ouvrez le capot supérieur de l'imprimante en libérant les leviers d'ouverture du
capot supérieur verts situés de chaque côté de l'imprimante et en le soulevant.
3. Installez un rouleau de papier dans le support pour rouleau de papier interne.
4. Faites avancer le papier, la face imprimée vers le haut, à travers les guides étiquettes
et placez les étiquettes sur le cylindre d’entraînement.
5. Réglez les guides étiquettes noirs par rapport au centre vers l'intérieur ou l'extérieur
en faisant tourner la molette de réglage, de manière à ce qu'ils soient légèrement en
contact avec les bords du support des étiquettes.
Guide-étiquette
Monture pour Rouleau
d’Etiquettes
Molette de Réglage
Cylindre d’entraînement
Fig. 7 Installation du rouleau d’étiquettes (II)
6
6. Fermez doucement le capot supérieur de l’imprimante et assurez-vous qu'il se
verrouille fermement avec les loquets.
Remarque: Ne pas fermer et verrouiller fermement le couvercle provoquera
une mauvaise qualité d'impression.
Fig. 8 Fermeture complète du capot supérieur
3.3 Installation de l’Assemblage du Module Pré-décollage
(Peel-Off) (Option)
1.
2.
Ouvrez le capot supérieur.
Dévissez les 6 vis situées en bas du capot interne.
Vis
Vis
3.
4.
Retournez l’imprimante.
Dévissez les 2 vis situées en bas du capot interne.
7
Retirer la vis
Retirer la vis
5.
Retirez la vis située sur le capot pour carte mémoire.
Vis
6.
Maintenez le capot inférieur et soulevez les leviers d’ouverture du capot supérieur
pour séparer le capot inférieur interne du capot inférieur.
Capot interne
inférieur
Capot inférieur
7.
Faites passer le connecteur pour fils couplés rouge à travers l’orifice pour câble
située sur le côté avant du capot interne inférieur. Branchez le connecteur pour fils
couplés rouge du module pré-décollage(peel off) dans l’emplacement JP17 sur la
8
carte mère. Placez le capot interne inférieur sur le capot inférieur. Installez le module
de pré-décollage (peel-off) dans le slot du capot inférieur interne.
Assemblage du
module de
pré-décollage
(peel-off)
8.
9.
Installer chaque cô té
à tour de rô le
Poussez légèrement le panneau de pré-décollage(peel-off) pour qu’il se verrouille
avec le capot inférieur interne.
Réinstallez les pièces dans l’ordre inverse des procédures après avoir installé le
module.
9
3.4 Charger les Etiquettes pour le Mode Pré-décollage
(Option)
1. Ouvrez le module pré-décollage (peel-off) en le retirant.
Cylindre de
pré-décollage
Panneau de
pré-décollage
Fig. 9 Ouverture du panneau de pré-décollage (peel-off)
2. Faites passer les étiquettes, la face d’impression vers le haut, à travers les guides
étiquettes et placez-les en haut du cylindre d’entraînement.
3. Faites passer les étiquettes à travers l’ouverture pour liner, qui se situe en-dessous
du cylindre.
4. Réglez les guides étiquettes noirs par rapport au centre en tournant la molette de
réglage pour les adapter au bord du support des étiquettes.
Molette de Réglage
Panneau
Panneau de
pré-décollage
Fig. 10 Chargement des étiquettes pour le mode pré-décollage
5. Repoussez le panneau de pré-décollage (peel-off) à sa position initiale dans
l’imprimante.
10
6. Fermez le capot supérieur.
Fig. 11 Chargement complet des étiquettes en mode pré-décollage
11
3.5 Installation de la Monture pour Rouleau d’Etiquettes
Externe (Option)
1. Installez une monture pour rouleau d’étiquettes externe en bas de l’imprimante.
2. Installez un rouleau d’étiquettes sur la monture pour rouleau d’étiquettes.
Etiquette
Monture pour
Rouleau
d’Etiquettes
Externe
Fig. 12 Installation de la monture pour rouleau d’étiquettes externe (I)
3. Faites avancer les étiquettes jusqu’à l’ouverture pour l’avance d’étiquettes externes à
travers le guide d’étiquettes arrière.
Ouverture pour
l’Avance
d’Etiquettes
Externes
Guide d’Etiquettes
Arrière
Fig. 13 Installation de la monture pour rouleau d’étiquettes externe (II)
4. Ouvrez le capot supérieur de l’imprimante en tirant les leviers d’ouverture du capot
supérieur.
5. Faites passer les étiquettes, la face d’impression vers le haut, à travers les guides
étiquettes et placez-les en haut du cylindre d’entraînement.
6. Réglez les guides d’étiquettes en tournant la molette de réglage pour les adapter au
bord du support des étiquettes.
7. Fermez le capot supérieur de l’imprimante.
12
3.6 Installation du Module de Découpage (Cutter) (Option)
1. Tirez les leviers d’ouverture du capot supérieur pour ouvrir le capot supérieur.
2. Retirez le panneau avant du capot inférieur.
3. Dévissez les 6 vis situées sur le capot inférieur interne.
Vis
Vis
Fig. 14 Dévisser les 6 vis du capot inférieur interne
4. Retournez l’imprimante.
5. Retirez les deux vis de l’articulation cylindrique.
6. Retirez 1 vis située en bas du capot pour carte mémoire.
13
Vis
Fig. 15 Dévisser 1 vis du dessous
7. Maintenez le capot inférieur et soulevez le capot interne inférieur.
8. Faites passer les fils couplés du mode de découpage à travers la collerette.
9. Connectez les fils couplés du module de découpage dans le support de 4-broches de
la carte de circuits imprimés de l’imprimante.
Collerette
Support
Fig.16 Organisation des fils couplés du module de découpage
10. Réinstallez le capot interne inférieur sur le capot inférieur.
11. Installez le module de découpage dans la niche de l’imprimante.
14
Niche
Fig. 17 Installation du module de découpage
12. Réassemblez les pièces dans l’ordre inverse.
13. Fermez le capot supérieur.
3.7 Charger les Etiquettes en Mode Découpage (Cutter)
1.
2.
3.
4.
Ouvrez le capot supérieur de l’imprimante.
Insérez l’axe d’étiquettes dans le cylindre d’étiquettes.
Placez un rouleau d’étiquettes sur la monture pour rouleau d’étiquettes.
Faites passer le papier, la face d’impression vers le haut, à travers les guides
étiquettes, le cylindre d’entraînement et l’ouverture pour papier du module de
découpage.
Guide-étiquette
Ouverture pour Papier du
Module Découpage (Cutter)
Molette de Réglage
Cylindre
d’entraînement
Coupeuse(cutter)
Fig. 18 Installation des étiquettes en mode de découpage (cutter)
5.
6.
Réglez les guides étiquettes noirs par rapport au centre pour qu’ils s’adaptent au
bord du support des étiquettes.
Fermez le capot supérieur.
15
Fig. 19 Installation des étiquettes en mode de découpage (cutter) terminée
3.8 Installation du Module Serveur d’Impression Ethernet
Interne (Option)
1.
Traversez le plastique partiellement fixé à l’arrière de l’ouverture pour interface RJ45
du capot inférieur.
Ouverture pour
interface RJ45
Retirer la vis
2.
Retirez la vis située sur la carte mère. Fixez l’entretoise en cuivre et l’entretoise en
plastique.
16
Entretoise en
plastique
3.
Entretoise en
cuivre
Fixez la carte fille du connecteur RJ45 sur l’entretoise en plastique et l’entretoise en
cuivre. Le fil de mise à la terre du mécanisme doit être vissé sur la carte fille avec
l’entretoise en cuivre.
Fil de terre
Vis
Carte fille du connecteur RJ45
4.
Connectez le câble d’interface du module serveur d’impression (36PIN) et le câble
d’interface RJ45 sur le module serveur d’impression.
Câble d’interface
du module serveur
d’impression
Câble d’interface RJ45
17
5.
Retirez les deux vis du support de moteur et une vis du capot interne inférieur pour
installer le serveur d’impression interne.
Vis
Vis
6.
Installez le module serveur d’impression dans le capot interne inférieur à l’aide de
trois vis.
Vis
Vis
Module Serveur d’Impression Interne
7.
Branchez le connecteur blanc RJ45 dans le connecteur sur la carte fille RJ45.
8.
Branchez le câble d’interface du module serveur d’impression dans les connecteurs
J1A et J1B de la carte de circuits imprimés, les fils couplés gauches (avec fil rouge à
gauche) sont réservés au J1A alors que les fils couplés droits sont réservés au J1B.
18
9.
Branchez le connecteur 2-broches dans le connecteur JP26 de la carte de circuits
imprimés pour l’alimentation CC 5V.
Connecteur
8-broches
J1A
JP26
J1B
19
4. Utilitaires de Mise en Marche
Il existe six utilitaires de mise en marche pour configurer et tester les fonctions
matérielles de l’imprimante. Ces utilitaires sont activés en appuyant sur le bouton
AVANCER et en allumant l’imprimante simultanément.
Les utilitaires sont listés ci-dessous:
1. Calibrage du capteur d’Espacement/de Marque Noire
2. Calibrage du capteur d’espacement / de marque noire, Test automatique et Mode
Vidage (dump).
3. Initialisation de l'Imprimante
4. Calibrage du capteur de marque noire
5. Calibrage du capteur d’espacement
6. Ignorer AUTO.BAS
4.1 Calibrage du capteur d’Espacement/de Marque Noire
La sensibilité du capteur d’espacement/de marque noire doit être calibrée dans les
conditions suivantes:
1. Une toute nouvelle imprimante
2. Changement des papiers étiquettes.
3. Initialisation de l'Imprimante.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour calibrer le capteur d’espacement/de marque
noire:
1. Coupez l'alimentation.
2. Maintenez appuyé le bouton puis allumez l’imprimante.
3. Relâchez le bouton lorsque le témoin DEL devient rouge et clignote. (à effectuer
pendant les 5 clignotements rouges).
 La sensibilité du capteur d’espacement/de marque noire sera calibrée.
 La couleur du témoin DEL changera dans l’ordre suivant:
Orange  rouge (5 clignotements)  orange (5 clignotements) 
vert (5 clignotements)  vert/orange (5 clignotements)  rouge/orange
(5 clignotements)  Vert fixe
 Проводится калибровка датчика и измерение длины этикетки.
Remarque :
Veuillez sélectionner le capteur d’espacement ou le capteur de marque noire par
commande GAP (Espacement) ou BLINE avant de calibrer le capteur.
Pour de plus amples informations concernant les commandes GAP et BLINE,
veuillez vous référer au manuel de programmation TSPL2.
20
4.2 Calibrage du Capteur d’espacement/de Marque noire, Test automatique et
Mode Vidage (Dump)
Lors du calibrage du capteur d’espacement/de marque noire, l’imprimante mesurera la
longueur des étiquettes, imprimera la configuration interne (test automatique) puis
passera en mode vidage (dump).
Veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1. Coupez l'alimentation.
2. Maintenez appuyé le bouton puis allumez l’imprimante.
3. Relâchez le bouton lorsque le témoin DEL devient orange et clignote. (à effectuer
pendant les 5 clignotements oranges).
 La couleur du témoin DEL changera dans l’ordre suivant.

Orange  rouge (5 clignotements)  orange (5 clignotements) 
vert (5 clignotements)  vert/orange (5 clignotements)  rouge/orange
(5 clignotements)  vert fixe
L’imprimante calibrera le capteur, mesurera la longueur des étiquettes et
imprimera les paramètres internes puis passera en mode vidage (dump).
Remarque :
Veuillez sélectionner le capteur d’espacement ou le capteur de marque noire par
commande GAP (Espacement) ou BLINE avant de calibrer le capteur.
Pour de plus amples informations concernant les commandes GAP et BLINE,
veuillez vous référer au manuel de programmation TSPL2.
21
Test Automatique
L’imprimante imprimera la configuration d’imprimante une fois le calibrage du capteur
d’espacement/de marque noire effectué. L’impression du test automatique est utile pour
vérifier la présence d’éventuels points endommagés sur le composant thermique, les
configurations d’imprimante et l’espace de la mémoire disponible.
Motif de vérification de la tête d’impression
Version du Firmware
Checksum du Firmware
Distance imprimée (en mètre)
Configuration du port série
Code Pays
Vitesse d’impression (pouce/sec)
Densité d’Impression
Taille d’étiquette (pouce)
Distance d’espacement (pouce)
Sensibilité du capteur d’espacement/de marque
noire
Nombre de fichiers téléchargés
Espace total et disponible de la mémoire
Impression du test automatique
Remarque :
1. La mémoire flash physique pour la version compatible RoHS est 2Mo de Flash
et 2Mo de DRAM.
2. Comme le système occupe 960 Ko de la mémoire Flash, l’espace total de la
mémoire disponible pour les téléchargements de l’utilisateur est de 1088 Ko.
3. Comme le système occupe 1792 Ko de la DRAM, l’espace total de la mémoire
DRAM disponible pour les téléchargements de l’utilisateur est de 256 Ko.
22
Mode Vidage (Dump)
L’imprimante passera en mode vidage (dump) après avoir imprimé la configuration
d’imprimante. En mode vidage (dump) tous les caractères seront imprimés dans 2
colonnes comme illustré ci-dessous. Les caractères du côté gauche sont reçus depuis
votre système et les données du côté droit présentent les valeurs hexadécimales
correspondants aux caractères. Ceci permet aux utilisateurs ou aux ingénieurs de
vérifier et de débugger les problèmes.
Données
ASCII
Données
hexadécimales
correspondant à la
colonne gauche des
données ASCII
Impression en mode Vidage (dump)
Remarque :
Coupez et rallumez l’alimentation pour réinitialiser l’imprimante pour une
impression normale.
23
4.3 Initialisation de l'Imprimante
L'initialisation de l'imprimante est utilisée pour effacer la mémoire DRAM et réinitialiser
les paramètres de l'imprimante aux valeurs d'usine par défaut. La seule exception est la
sensibilité du ruban qui ne sera pas restaurée au paramètre par défaut.
1. Coupez l'alimentation.
2. Maintenez appuyé le bouton puis allumez l’imprimante.
3. Relâchez le bouton lorsque le témoin DEL devient vert après 5 clignotements oranges.
(à effectuer pendant les 5 clignotements verts).

La couleur du témoin LED changera de la manière suivante:
Orange  rouge (5 clignotements)  orange (5 clignotements) 
vert (5 clignotements)  vert/orange (5 clignotements)  rouge/orange
(5 clignotements)  Vert fixe
La configuration de l’imprimante sera restaurée aux valeurs par défaut comme illustré
ci-dessous après l’initialisation.
Paramètre
Vitesse
Paramètre par défaut
Densité
TDP-245, 127 mm/sec (5 ips)
7
Largeur d'étiquette
4,25” (108,0 mm)
Hauteur d'étiquette
2,5” (63,4 mm)
Type du capteur de consommable Capteur d'espacement
0,12” (3,0 mm)
Réglage d'espacement
Direction d'impression
0
Point de référence
0,0 (angle supérieur gauche )
Décalage
0
Mode Découpage
Activé
Mode Pré-décollage
Désactivé
Mode Découpage(Cutter)
Désactivé
Page Codes
9600 bps, sans parité,
8 bits de données, 1 bit de stop.
850
Code Pays
001
Effacement de Mémoire Flash
Non
Réglages du port Série
Remarque :
Effectuez toujours le calibrage du capteur d’espacement/de marque noire après
l’initialisation de l’imprimante.
24
4.4 Calibrage du Capteur de Marque Noire
Réglez le capteur de marque noire comme capteur de consommable et calibrez le
capteur de marque noire.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1. Coupez l'alimentation.
2. Maintenez appuyé le bouton puis allumez l’imprimante.
3. Relâchez le bouton lorsque le témoin DEL devient vert/orange après 5 clignotements
verts. (à effectuer pendant les 5 clignotements verts/oranges).
 La couleur du témoin LED changera de la manière suivante:
Orange  rouge (5 clignotements)  orange (5 clignotements) 
vert (5 clignotements)  vert/orange (5 clignotements)  rouge/orange
(5 clignotements)  Vert fixe
4.5 Calibrage du Capteur d’Espacement
Réglez le capteur d’espacement comme capteur de consommable et calibrez le capteur
d’espacement.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1. Coupez l'alimentation.
2. Maintenez appuyé le bouton puis allumez l’imprimante.
3. Relâchez le bouton lorsque le témoin DEL devient rouge/orange après 5
clignotements verts/oranges. (à effectuer pendant les 5 clignotements
rouges/oranges).
 La couleur du témoin LED changera de la manière suivante:
Orange  rouge (5 clignotements)  orange (5 clignotements) 
vert (5 clignotements)  vert/orange (5 clignotements)  rouge/orange
(5 clignotements)  Vert fixe
4.6 Ignorer AUTO.BAS
Le langage de programmation TSPL2 permet à l’utilisateur de télécharger un fichier
exécutable automatique dans la mémoire flash. L’imprimante exécutera immédiatement
le programme AUTO.BAS dès que l’imprimante sera allumée. Le programme AUTO.BAS
peut être interrompu sans lancer de programme grâce à l’utilitaire de mise en marche.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous.
1. Coupez l'alimentation de l'imprimante.
2. Appuyez sur le bouton AVANCER puis allumez l'imprimante.
3. Relâchez le bouton AVANCER lorsque le témoin DEL devient vert fixe.
 La couleur du témoin LED changera de la manière suivante:
Orange  rouge (5 clignotements)  orange (5 clignotements) 
vert (5 clignotements)  vert/orange (5 clignotements)  rouge/orange
(5 clignotements)  Vert fixe
4. L’imprimante n’exécutera pas le programme AUTO.BAS.
25
5. Maintenance
5.1 Nettoyage
Utilisez un ou plusieurs des consommables suivants en fonction de vos besoins:



Stylos de nettoyage
Cotons-tiges de nettoyage
Chiffon sans peluche
Ниже описан процесс очистки.
Eléments de l’Imprimante
Tête d’impression
Méthode

Laisser la tête d’impression se refroidir

une minute.
Utilisez un stylo de nettoyage pour
nettoyer les éléments de l’imprimante.
Cylindre d’entraînement

Faites tourner le cylindre d’entraînement
et nettoyez-le précautionneusement avec
de l’éthanol 70% et un coton-tige de
nettoyage ou un chiffon sans peluche.
Extérieur

Nettoyez avec un chiffon humide.
Intérieur

Brosse ou jet d’air.
26
6. Dépannage
Cette section liste les problèmes courants en fonction de l’état du témoin DEL et d’autres
problèmes que vous pourriez rencontrer lors de l’utilisation de cette imprimante. Les
solutions sont également proposées dans cette section.
6.1 Etat de la DEL
Etat / Couleur du DEL
Etat d’imprimante
Numéro de Solution
Eteinte
Eteinte
1
Verte Fixe
Allumée
2
Verte et Clignotante
En pause
3
Rouge et Clignotante
Arrêtée
4
1. Pas d’alimentation.
 Mettez l’interrupteur d’alimentation en position marche.
 Vérifiez si le témoin DEL vert de l’alimentation s’allume. Dans le cas contraire,
cela signifie que l’alimentation est endommagée.
 Vérifiez à la fois la connexion d’alimentation entre le câble d’alimentation et
l’alimentation ainsi que la connexion d’alimentation entre l’alimentation et la
prise d’alimentation de l’imprimante.
2. L’imprimante est allumée et est prête pour l’impression.
 Pas d’action nécessaire.
3. L’imprimante est en pause.
 Appuyez sur le bouton Avancer pour reprendre l'impression.
4. L’imprimante est à court d’étiquettes ou la configuration de l’imprimante n’est
pas correcte.
Absence d’étiquettes

Chargez un rouleau d’étiquettes et suivez les instructions concernant le
Chargement du Papier. Ensuite appuyez sur le bouton avancer pour reprendre
l'impression.
La configuration de l’imprimante est incorrecte

Réinitialisez l’imprimante en accord avec les instructions présentées dans la
section «Utilitaires de Mise en Marche».
27
6.2 Qualité d’Impression
Avance des étiquettes en continu
 La configuration de l’imprimante pourrait être erronée. Veuillez effectuer une
Initialisation et un Calibrage d’Espacement /de Marque Noire.
Pas d’impression sur l’étiquette
 Est-ce que l’étiquette est chargé correctement? Suivez les instructions pour le
Chargement du Papier.
Mauvaise qualité d’impression
 Le capot supérieur n’est pas fermé correctement. Fermez complètement le
capot supérieur.


Nettoyez la tête d’impression thermique.
Réglez la densité d’impression.
28
7. Fonctionnement de la DEL et des Boutons
7.1 DEL
Couleur DEL
Verte/ Fixe
Description
Ceci indique que l’alimentation est en marche et
que l’imprimante est prête pour l’utilisation.
Ceci indique que le système est en train de
télécharger les données depuis le PC dans la
mémoire et que l’imprimante est en pause.
Ceci indique que le système est en train d’effacer
les données de l’imprimante.
Verte/ Clignotante
Orange
Rouge / Fixe
Rouge / Clignotante
Ceci indique l’ouverture de la tête d’impression ou
l’erreur de découpage (cutter).
Ceci indique une erreur d’impression comme
l’absence de papier, un bourrage du papier ou une
erreur de la mémoire etc.
7.2 Fonctionnement des Boutons
Avancer

Appuyez sur le bouton lorsque la DEL est de couleur verte.
 L’imprimante avancera le consommable jusqu’au
début de l’étiquette suivante.
Appuyez sur le bouton avancer pendant l’impression.
 La tâche d’impression sera suspendue.
1. Coupez l'alimentation.
Calibrage du
2. Maintenez appuyé le bouton puis allumez l’imprimante.
capteur
d’Espacement/de 3. Relâchez le bouton lorsque le témoin DEL devient rouge et
clignote. (à effectuer pendant les 5 clignotements rouges).
Marque Noire
 La sensibilité du capteur d’espacement/de marque
noire sera calibrée.
 La couleur du témoin DEL changera dans l’ordre
suivant:
Orange  rouge (5 clignotements)  orange
(5 clignotements)  vert (5 clignotements) 
vert/orange (5 clignotements)  rouge/orange
(5 clignotements)  Vert fixe
 L’imprimante calibrera le capteur et mesurera la
longueur des étiquettes.
Remarque :
Veuillez sélectionner le capteur d’espacement ou le
capteur de marque noire par commande GAP
(Espacement) ou BLINE avant de calibrer le capteur.
Pour de plus amples informations concernant les
commandes GAP et BLINE, veuillez vous référer au manuel
de programmation TSPL2.
Pause

29
1. Coupez l'alimentation.
Calibrage du
2. Maintenez appuyé le bouton puis allumez l’imprimante.
Capteur
d’espacement/de 3. Relâchez le bouton lorsque le témoin DEL devient orange et
clignote. (à effectuer pendant les 5 clignotements oranges).
Marque noire,
 La couleur du témoin DEL changera dans l’ordre
Mesure de la
suivant.
Longueur
Orange  rouge (5 clignotements)  orange
d’étiquette, Test
(5 clignotements)  vert (5 clignotements) 
Automatique et
vert/orange (5 clignotements)  rouge/orange
Passe en mode
(5 clignotements)  vert fixe
Vidage (Dump).
 L’imprimante calibrera le capteur, mesurera la
longueur d’étiquettes et imprimera les paramètres
internes puis passera en mode vidage (dump).
Remarque :
Veuillez sélectionner le capteur d’espacement ou le
capteur de marque noire par commande GAP
(Espacement) ou BLINE avant de calibrer le capteur.
Pour de plus amples informations concernant les
commandes GAP et BLINE, veuillez vous référer au manuel
de programmation TSPL2.
Initialisation de 1. Coupez l'alimentation.
2. Maintenez appuyé le bouton puis allumez l’imprimante.
l'Imprimante
3. Relâchez le bouton lorsque le témoin DEL devient vert après
5 clignotements oranges. (à effectuer pendant les 5
clignotements verts).
 La couleur du témoin LED changera de la manière
suivante:
Orange  rouge (5 clignotements)  orange
(5 clignotements)  vert (5 clignotements) 
vert/orange (5 clignotements)  rouge/orange
(5 clignotements)  Vert fixe

Effectuez toujours le calibrage du capteur
d’espacement/de marque noire après l’initialisation de
l’imprimante.
Calibrage du
1. Coupez l'alimentation.
Capteur de Marque 2. Maintenez appuyé le bouton puis allumez l’imprimante.
3. Relâchez le bouton lorsque le témoin DEL devient
Noire
vert/orange après 5 clignotements verts. (à effectuer
pendant les 5 clignotements verts/oranges).
 La couleur du témoin LED changera de la manière
suivante:
Orange  rouge (5 clignotements)  orange
(5 clignotements)  vert (5 clignotements) 
vert/orange (5 clignotements)  rouge/orange
(5 clignotements)  Vert fixe
30
Calibrage du
Capteur
d’Espacement
Ignorer
AUTO.BAS
1. Coupez l'alimentation.
2. Maintenez appuyé le bouton puis allumez l’imprimante.
3. Relâchez le bouton lorsque le témoin DEL devient
rouge/orange après 5 clignotements verts/oranges.
(à effectuer pendant les 5 clignotements rouges/oranges).
 La couleur du témoin LED changera de la manière
suivante:
Orange  rouge (5 clignotements)  orange
(5 clignotements)  vert (5 clignotements) 
vert/orange (5 clignotements)  rouge/orange
(5 clignotements)  Vert fixe
1. Coupez l'alimentation de l'imprimante.
2. Appuyez sur le bouton AVANCER puis allumez l'imprimante.
3. Relâchez le bouton AVANCER lorsque le témoin DEL devient
vert fixe.
 La couleur du témoin LED changera de la manière
suivante:
Orange  rouge (5 clignotements)  orange
(5 clignotements)  vert (5 clignotements) 
vert/orange (5 clignotements)  rouge/orange
(5 clignotements)  Vert fixe
4. L’imprimante n’exécutera pas le programme AUTO.BAS.
31
32
TSC Auto ID Technology Co., Ltd.
Corporate Headquarters
9F., No.95, Minquan Rd., Xindian Dist.,
New Taipei City 23141, Taiwan (R.O.C.)
TEL: +886-2-2218-6789
FAX: +886-2-2218-5678
Web site: www.tscprinters.com
E-mail: printer_sales@tscprinters.com
tech_support@tscprinters.com
Li Ze Plant
No.35, Sec. 2, Ligong 1st Rd., Wujie Township,
Yilan County 26841, Taiwan (R.O.C.)
TEL: +886-3-990-6677
FAX: +886-3-990-5577

Manuels associés