PFEVEL34021 | ProForm 750 Rx Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
PFEVEL34021 | ProForm 750 Rx Manuel utilisateur | Fixfr
Nº. du Modèle PFEVEL34021
Nº. de Série
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Autocollant
du Numéro
de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez-nous contacter à :
(33) 01 30 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés).
ATTENTION
Veuilles lire attentivement tous
les conseils importants ainsi que
les instructions incluses dans ce
manuel avant d’utiliser le banc de
l’exercice. Conservez ce manuel
pour références ultérieures.
Notre website à
www.iconeurope.com
TABLE DES MATIÈRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
SCHÉMA DÉTAILLÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
PROFORM est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
2
CONSEILS IMPORTANTS
ATTENTION :
Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils
importants dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil elliptique.
8. Tenez le moniteur cardiaque ou les guidons
quand vous montez ou descendez du appareil
elliptique et à chaque fois que vous l’utilisez.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du appareil elliptique sont correctement informés de
toutes les précautions.
9. Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs peuvent
rendre la lecture du pouls moins précise. Le
moniteur ne sert qu’à donner une idée
approximative des fluctuations du pouls lors
de l’exercice.
3. Placez l’appareil elliptique sur une surface
plane et sur un revêtement pour protéger
votre tapis ou sol. Utilisez et gardez l’appareil elliptique à l’intérieur, loin de l’humidité
et de la poussière.
10. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du appareil elliptique.
N’arquez pas votre dos.
4. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les
pièces du appareil elliptique. Remplacez
immédiatement les pièces usées.
11. Cessez immédiatement vos exercices si
vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencer des exercices de
retour à la normale.
5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du appareil
elliptique.
12. Assurez-vous que les pédales sont à l’arrêt à
chaque fois que vous descendez de l’appareil.
6. L’appareil elliptique ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est
supérieur à 114 kg.
13. L’appareil elliptique est conçu pour être utilisé chez vous. L’appareil elliptique ne doit
pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location.
7. Portez des vêtements appropriés quand
vous utilisez l’appareil elliptique. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
ATTENTION :
Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir
de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant
de l'utilisation de cet appareil.
3
AVANT DE COMMENCER
avez des questions, veuilles contacter le service à la
clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 du
lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00
et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés). Le numéro du modèle est le PFEVEL34021. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est apposé sur le banc de poids.
(L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le
schéma en première page.)
Merci d’avoir sélectionné le PROFORM® 750 RX
appareil elliptique. Le PROFORM® 750 RX est un
appareil incroyablement confortable qui bouge vos
pieds d’une manière naturelle et elliptique, réduisant
l’impact sur vos genoux et vos chevilles. Le PROFORM® 750 RX est unique de par sa résistance ajustable et sa console facile d’utilisation pour vous aider
à tirer le maximum de votre entraînement. Bienvenu
au nouveau monde d’exercice de mouvement elliptique et naturel de PROFORM.
Nous vous suggérons, de vous familiariser avec les
pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser l’appareil elliptique. Si vous
Porte-Bouteille*
Porte-Livre
Console
Poignée de Moniteur Cardiaque
Guidon
AVANT
Pédale
ARRIÈRE
Roue
Disque de la Pédale
Ressort de Pédale
CÔTÉ GAUCHE
*Bouteille d’Eau
non inclue.
4
ASSEMBLAGE
L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du appareil elliptique sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. En plus des clés
hexagonales incluses, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme
, une clé à
molette
, et un maillet en caoutchouc
.
Utilisez le tableau d’identification des pièces pour identifier les pièces utilisées pour l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses réfère au numéro de la pièce, de la LISTE DES PIÈCES à la page 18. Le second numéro
indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. Remarque : Certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit. Si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des
pièces, vérifiez que la pièce n’est pas déjà assemblée.
Écrou de
Blocage en Nylon
de M8 (38)–4
Vis de M4 x
16mm (52)–2
Écrou de Blocage
en Nylon de M10
(33)–4
Vis de M6 x
25mm (7)–1
Rondelle Fendue
de M10 (59)–6
Rondelle de M10
(78)–2
Vis en Bouton de M8 Boulon de Pédale de
x 19mm (56)–2
M10 x 27mm (80)–2 Rondelle de Support
du Ressort (35)–2
Boulon en Bouton de M8 x 45mm
(50)–4
Vis de Raccordement
de M10 x 27mm (40)–2
Rondelle du
Guidon (55)–2
Série de Boulons de M10 (74)–2
Vis en Bouton de
M10 x 27mm (67)–6
Boulon de Carrosserie de M10 x 75mm
(34)–4
1. Identifiez le Stabilisateur Avant (10), qui a des Roues
(22) attachés. Pendant qu’une autre personne soulève
l’avant du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Avant au
Cadre avec deux Boulons de Carrosserie de M10 x
75mm (34) et deux Écrous de Blocage en Nylon de
M10 (33). Assurez-vous que le Stabilisateur Avant
est tourné de manière à ce que les Roules (22) ne
touchent pas le sol.
1
22
34
22
1
34
10
5
33
2. Pendant qu’une autre personne soulève légèrement
l’arrière du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Arrière
(9) au Cadre avec deux Boulons de Carrosserie de
M10 x 75mm (34) et deux Écrous de Blocage en Nylon
de M10 (33).
2
33
9
33
3. Pendant qu’une deuxième personne tient les Montants
(2) dans la position illustrée, branchez le Groupement
de Fils d’Extension (44) sur le Groupement de Fils
(79). Tirez doucement l’extrémité supérieure du
Groupement de Fils d’Extension afin qu’il soit
tendu dans le Montant d’Extension. Tout en tenant
l’extrémité supérieure du Groupement de Fils
d’Extension, insérez le Montant dans le Cadre (1). Ne
pincer pas les Groupements de Fils.
1
34
3
Tournez ensuite plusieurs fois le Bouton du Montant
(43) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Tirez le Bouton, glissez le Montant (2) vers le bas jusqu’à ce que le Bouton soit aligné avec un des quatre
trous d’ajustement, puis relâchez le Bouton. Ne serrez
pas encore le Bouton.
67
59
Trous
d’Ajustement
Faites passer l’extrémité supérieure du Groupement de
Fils d’Extension (44) à travers le Montant d’Extension
(73). Attachez le Montant d’Extension au Montant (2) à
l’aide de trois Vis en Bouton de M10 x 27mm (67) et
de trois Rondelles Fendues de M10 (59).
4. Branchez le Groupement de Fils su la Poignée de
Moniteur Cardiaque (29) au groupement de fils indiqué
sur la Console (23). Insérez les deux groupements de fils
dans l’ouverture au bas de la Console. Ensuite, insérez
le tube en métal sur la Poignée de Moniteur Cardiaque
dans le support en métal à l’intérieur de la Console.
Faites attention de ne pas pincer les groupements de
fils.
1
44
79
43
4
23
52
23
Support
52
Tube
Tube
Referez-vous au schéma en encadré. Alignez les trous
dans le support sur la Console (23) avec les trous dans
le tube en métal attaché à la Poignée de Moniteur
Cardiaque (29). Vissez les deux Vis de M4 x 16mm
(52) à travers le support dans le tube comme illustré.
5. La Console (23) requiert quatre piles de 1,5 V (“D”).
Piles alcalines sont recommandées. Appuyez la languette sur le couvercle de pile, et soulevez le couvercle de pile. Insérez quatre autres piles dans le compartiment de piles. Assurez-vous que les piles sont
orientées comme indiqué par le schéma dans le
compartiment de piles. Fermez le couvercle.
Assurez-vous
que les
73
Groupements de
Fils (44, 79) ne
sont
pas pincés
59
67 et endommagés
pendant cette
étape.
2
44
29
Groupement de Fils
5
Couvercle
des Piles
Languette
Piles
23
6
29
6. Pendant qu’une autre personne tient la Console (23) dans
la position indiquée, branchez le groupement de fils sur la
Console au Groupement de Fils d'Extension (44).
Insérez l’excès du Montant d’Extension (73).
6
Porte-Livre
23
Attachez la Console (23) au Montant d’Extension (73) à
l'aide de trois Vis en Bouton de M10 x 27mm (67) et trois
Rondelles Fendues de M10 (59). Faites attention de ne
pas pincer les Groupements de Fils.
Fixer le porte-livre à la Console (23) comme montré.
7. Identifiez le Guidon Gauche (6) qui est marqué avec un
autocollant. Insérez le Guidon Gauche dans l'un des
Jambe du Guidon (5) ; assurez-vous que le Jambe
du Guidon est tourné de manière à ce que les trous
hexagonaux sont dans le côté indiqué. Attachez le
Guidon Gauche dans un des Jambe du Guidon avec
deux Boulons en Bouton de M8 x 45mm (50) et des
Écrous de Blocage en Nylon de M8 (38). Assurezvous que les Écrous de Blocage en Nylon sont à
l'intérieur des trous hexagonaux. Ne serrez pas
complètement les Boulons en Bouton maintenant.
44
67
Groupements
de Fils
67
59
59
67
73
7
Graisse
8
6
Appliquez une petite quantité de la graisse comprise sur
l'essieu gauche sur le Montant (2) et dans les Petites
Bagues du Guidon (49) sur le Guidon Gauche (6).
55
48
46
47
49
Glissez doucement une Bague d’Espacement du Cadre
(48), une Bague d’Espacement du Guidon (47), le Guidon
Gauche (6) et un Embout du Guidon (46) sur l’essieu
gauche sur le Montant (2) comme illustré. Glissez une
Rondelle du Guidon (55) sur une Vis en Bouton de M8 x
19mm (56) et vissez la Vis en Bouton dans l’essieu.
38
56
5
50
Trous
Hexagonaux
Assemblez le Guidon Droit (8) et l’autre Jambe du
Guidon (5) de la même manière.
5
8. Identifiez le Ressort de Pédale (11) gauche qui est doté
d’un autocollant. Attachez la Pédale Gauche (13) au
Ressort de Pédale gauche à l’aide d’un Boulon de
Pédale de M10 x 27mm (80), d’une Rondelle de M10
(78) et d’un Bouton de Pédale (81) comme illustré.
Remarque : La Pédale Gauche peut être attachée dans
plusieurs positions en utilisant les cinq positions de la
Pédale Gauche et les trois trous sur le Ressort de
Pédale.
Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) de la même
manière. Assurez-vous que les deux Pédales sont dans
le même trou et dans la même position de pédale.
7
8
80
13
11
78
81
2
9. Identifiez le Support du Ressort Arrière Gauche (12)
sur le Ressort de Pédale (11) gauche. Appliquez une
petite quantité de graisse sur les Bagues du Bras de la
Pédale (37) se trouvant sur le Support du Ressort
Arrière Gauche, et sur les essieux sur la Barre Latérale
du Disque (16) gauche. Glissez une Bague d’Espacement du Ressort (63) sur l’essieu ; assurez-vous que
la Bague d’Espacement du Ressort est tournée de
manière à ce que la partie plate soit en face de l’appareil elliptique. Ensuite, glissez le Support du
Ressort Arrière Gauche sur l’essieu. Glissez une
Rondelle de Support du Ressort (35) sur une Vis de
Raccordement de M10 x 27mm (40) et serrez la Vis de
Raccordement sur l’essieu.
9
16, Graisse
37,
Graisse
11
63
12
40
35
Placez ensuite la partie inférieure de la Jambe du
Guidon (5) gauche dans le Support du Ressort Avant
(76) sur le Ressort de Pédale (11) gauche. Mettez un
peu de graisse sur une Série de Boulons de M10 (74).
Attachez la Jambe du Guidon au Support du Ressort
Avant avec la Série de Boulons. Ne serrez pas trop la
Série de Boulons ; la Jambe du Guidon doit pouvoir pivoter librement.
Attachez le Ressort de Pédale droit (non-illustré) au
coté droit de l’appareil elliptique de la même manière.
2
43
7
5
Graisse
Vissez la Vis de M6 x 25mm (7) dans le Montant (2).
Tournez le Bouton du Montant (43) dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien serré.
74
74
76
11
Référez-vous à l’étape 7. Vissez les Boulons en Bouton
de M8 x 45mm (50) dans les Jambes du Guidon (5).
10. Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant d’utiliser l’appareil elliptique.
Remarque : Il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Pour protéger votre sol ou
votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous l’appareil elliptique.
COMMENT DEPLACER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
Placez-vous derrière l’appareil elliptique, tenez fermement les Stabilisateurs Arrières (9), et soulevez l’appareil
elliptique jusqu’à ce qu’il puisse se déplacer sur les
Roues (22). Déplacez doucement l’appareil elliptique
vers l’endroit désiré, puis baissez-le. ATTENTION : pour
réduire les risques de blessure, pliez vos jambes et
gardez votre dos bien droit quand vous soulevez le
Stabilisateur Arrière ; utilisez toujours vos jambes
pour soulever l’appareil plutôt que votre dos.
22
9
8
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
COMMENT AJUSTER LES PEDALES ET LE
MONTANT
votre dos et vos épaules. Si vous désirez exercer seulement votre corps de la taille au pieds, tenez la poignée de le moniteur cardiaque lorsque vous vous
exercez.
Le mouvement de l’appareil elliptique est déterminé
par la position des pédales et du montant. Suivez les
instructions ci-dessous pour ajuster le mouvement de
l’appareil elliptique.
COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL
ELLIPTIQUE
Pour ajuster les
pédales, retirez
Bouton
Montant
tout d’abord le
du
bouton de pédale
Montant
sous chaque
Pédale
pédale. Glissez
les pédales vers
l’avant ou vers
l’arrière puis réattachez chaque
pédale en utilisant les cinq
trous de la pédaBouton Ressort
le et les trois
de
de
trous dans le resPédale Pédale
sort de pédale.
Assurez-vous
que les deux pédales sont dans la même position.
Pour monter
sur l’appareil
elliptique, tenez
Poignée de
le moniteur carMoniteur
diaque et metCardiaque
tez un pied sur
la pédale inférieure. Ensuite,
mettez l’autre
pied sur l’autre
Pédale
pédale.
Poussez les
pédales jusqu’à
ce qu’elle bougent d’une
manière continue. Remarque
Disque de
: Les disques
la Pédale
de pédales
peuvent tourner dans les
deux directions. Il est recommandé de tourner les
pédales dans la direction indiquée ci-dessous ;
cependant pour varier vos exercices, vous pouvez
choisir de tourner les pédales dans la direction
opposée.
Pour ajuster le montant, commencez par tourner plusieurs fois le bouton du montant dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre pour le desserrer. Tirez ensuite le bouton, soulevez ou baissez le montant à la hauteur désirée, puis lâchez le bouton. Déplacez légèrement le montant vers le haut et vers le bas jusqu’à
ce que la broche sur le bouton s’enclenche dans un
des quatre trous d’ajustement sur le montant.
Assurez-vous que le montant ne repose pas sur la
broche. Tournez enfin le bouton dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien serré.
Pour descendre du appareil elliptique, attendez jusqu’à ce que les pédales soient complètement arrêtées.
Remarque : l’appareil elliptique n’a pas de roue
libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à
ce que le volant s’arrête. Quand les pédales sont à
l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la pédale
supérieure d’abord. Ensuite, en enlevant le pied de la
pédale inférieure.
COMMENT UTILISER LES GUIDONS
Les guidons sont
conçus pour
ajouter des exercices pour l’haut
du corps. Alors
que vous vous
exercez, poussez
et tirez les bras
de la partie supérieure afin de travailler vos bras,
Guidons
Poignée
de
Moniteur
Cardiaque
9
DIAGRAMME DE LA CONSOLE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
J
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
page 14 pour des renseignements concernant une ceinture de moniteur cardiaque en option.
La console de pointe offre une sélection de caractéristiques conçus pour rendre vos exercices plus plaisants
et efficaces. Lorsque le mode manuel de la console est
sélectionné, la résistance du appareil elliptique peut être
réglée avec un simple toucher du doigt. Alors que vous
faites des exercices, la console vous fournis continuellement les résultats de vos exercices. Vous pouvez aussi
mesurer votre rythme cardiaque en utilisant la poignée
de moniteur cardiaque. Remarque : Référez-vous à la
10
La console offre aussi six programmes d’entraînement.
Chaque programme change automatiquement la résistance du appareil elliptique et vous invite à augmenter
ou diminuer votre cadence tout en vous guidant au travers d’un entraînement efficace.
Remarque : S’il y a une feuille protectrice sur la console, enlevez-la avant d’utiliser la console.
DESCRIPTION DE LA CONSOLE
[balayage (Scan), vitesse (Speed), temps (Time),
distance (Distance), niveau résistance (Resistance
Level), calories (Calories), calories adipeuses (Fat
Calories), ou la fréquence cardiaque (Heart Rate)]
sont actuellement indiqués. Remarque : Lorsque la
distance est indiquée, le mot “Miles” ou les lettres
“Kms” apparaîtront : lorsque votre vitesse est indiquée les lettres MPH ou Km/H apparaîtront.
Référez-vous au schéma sur la page 10.
A. Affichage des renseignements sur vos exercices—
Cet affichage a comme caractéristiques sept
modes qui vous donnent des renseignements sur
vos exercices instantanément : votre vitesse actuelle, le temps écoulé (ou le temps restant avant la fin
du programme), la distance que vous avez parcourue en pédalant, le niveau de résistance, le nombre
approximatif de calories que vous avez brûlées, le
nombre approximatif de calories adipeuses que
vous avez brûlées (referez-vous à BRÛLER DE LA
GRAISSE à la page 16), et votre pouls (quand
vous utilisez la poignée de moniteur cardiaque ou
la ceinture de moniteur cardiaque en option). Si le
mode balayage est sélectionné l’affichage changera
d’un mode à l’autre, chaque prochaine quelques
secondes. Ou vous pouvez sélectionner un seul
mode pour un affichage continu.
G. Indicateurs de cadence—Quand le mode manuel
est sélectionné, seul l’indicateur de cadence sera
allumé. Cet indicateur affiche la cadence de vos
exercices. Quand vous augmentez ou ralentissez
votre cadence, l’indicateur augmentera ou diminuera en taille. Quand un programme d’entraînement
est sélectionné, les deux indicateurs de cadence
apparaîtront. L’indicateur de gauche affichera votre
cadence courante, et l’indicateur de droite affichera
votre cadence d’objectif. Durant le programme, la
cadence d’objectif changera périodiquement ;
quand l’indicateur de droite change de taille, ajustez simplement votre cadence pour que les deux
indicateurs soient au même niveau. Important : la
cadence d’objectif est un but de cadence. Votre
cadence actuelle peut être plus lente que la
cadence d’objectif, spécialement durant les premiers mois de votre programme d’exercices.
Soyez sûr de vous exercer à une cadence qui
vous est confortable.
Remarque : La console peut indiquer la vitesse
et la distance en miles ou kilomètres. Pour changer l’unité de mesure, tenez la touche On/Reset
pendant six secondes. Les indicateurs de mode
(voir F) indiqueront quelle unité de mesure est
sélectionnée. Lorsque les piles sont remplacées
il sera peut être nécessaire de re-sélectionner
l’unité de mesure désirée.
H. La touche On/Reset—Lorsque la console est éteinte,
l’affichage s’allumera en appuyant cette touche.
Lorsque la console est allumée, l’affichage sera
remis à zéro en appuyant cette touche. Cette touche
est aussi utilisée pour sélectionner l'unité de mesure
pour la vitesse et la distance (voir A).
B. Flèches d’augmentation et de diminution—Durant
vos programmes d’entraînement, ces flèches vous
inviteront à augmenter ou à diminuer votre cadence
pour qu’elle corresponde à la cadence d’objectif.
C. Indicateurs de mode/programme manuel – Quand
un programme d’entraînement est sélectionné, le
chiffre 1, 2, 3, 4, 5, ou 6 sera affiché dans le coin
en haut à droite de l’écran suivant le programme
sélectionné. Quand le mode manuel est sélectionné, le coin en haut à droite sera vide.
I. La touche d’Affichage—Cette touche est utilisée
pour sélectionner les modes de renseignements. Les
modes seront sélectionnés dans l’ordre suivant :
balayage, vitesse, temps, distance, niveau de résistance, calories, calories adipeuses, et fréquence cardiaque (lorsque le moniteur cardiaque de la poignée
est utilisé ou le ceinture de moniteur cardiaque en
option est utilisé).
D. Profiles de Programme—Ces profiles indiquent
comment la résistance du appareil elliptique et la
cadence d’objectif changera durant les programmes
d’entraînement.
J. Les touches – et + —Ces touches contrôlent la
résistance du appareil elliptique. Il y a dix niveaux
de résistance : le niveau 10 est le plus difficile.
E. Attention—Le autocollant sur la console est en
anglais. La feuille d’autocollant incluse contient les
mêmes informations dans cinq autres langues.
Trouvez l’autocollant écrit en français. Collez-le à la
place indiquée.
K. Touche de Programme—Cette touche est utilisée
pour sélectionner le mode manuel et les programmes d’entraînement.
F. Indicateurs des modes de renseignements—Ces
indicateurs indiquent quel mode de renseignements
11
vous à BRÛLER DE LA GRAISSE à la page 16).
En plus, votre fréquence cardiaque sera indiquée
lorsque vous utilisez la poignée de le moniteur
cardiaque ou le ceinture de moniteur cardiaque
en option. Remarque : Chaque fois que le niveau
de résistance change, la console indiquera le
niveau de résistance pendant six secondes.
Quand un programme est sélectionné, l’affichage
indiquera le temps qu’il reste au programme au
lieu du temps écoulé.
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
1
Allumer la console.
Remarque : La console requiert quatre piles 1,5V
(“D”). Si vous n’avez pas encore installez les
piles, référez-vous à l’étape 5 de l’assemblage à
la page 6.
Pour allumer la console, appuyez la touche ou
commencez à pédaler.
2
Si vous le désirez, vous pouvez sélectionner un
seul mode de renseignement pour un affichage
continu. Appuyez le touche Affichage à plusieurs
reprisea jusqu’à ce que seulement l’indicateur
MPH, (ou Km/H), Time, Miles (ou Kms), Resist.,
Cals., ou Fat Cals. apparaît à l’affichage. Assurezvous que l’indicateur Scan n’apparaît pas.
Sélectionnez le mode manuel.
Chaque fois
Cette case devrait
que la console
être vide
est allumée, le
mode manuel
sera sélectionné. Si un programme d’entraînement a
été sélectionné, sélectionnez le mode manuel en
appuyant la Touche Programme à plusieurs
reprises jusqu’à ce que l’affichage en haut à droite est vide.
3
De plus, l’indicateur de cadence gauche apparaîtra sur l’affichage. Quand vous augmenter ou
diminuez votre cadence, la taille de l’indicateur
augmentera ou diminuera proportionnellement.
5
Remarque : Si vous portez le moniteur cardiaque porté autour du torse et vous tenez la
poignée avec le moniteur cardiaque en même
temps, la console n'affichera peut-être pas
votre fréquence cardiaque précisément.
Commencez les exercices et réglez la résistance du appareil elliptique.
Alors que vous vous exercez, réglez la résistance
du appareil elliptique comme désiré, en appuyant
les touches + et –. Il y a dix niveaux de résistance ; le niveau 10 est le plus difficile. Remarque :
Après avoir appuyés les touches, cela prendra
quelques secondes pour que l’arrangement
sélectionné soit atteint.
4
Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
désirez.
Remarque :
Avant de vous
Contacts
servir du moniMétalliques
teur cardiaque,
vous devez retirer le revêtement de vinyle
qui recouvre
les contacts
métalliques sur le dessus et le dessous du
moniteur cardiaque.
Suivez vos progrès avec les modes de renseignements et l’indicateur de cadence gauche.
Lorsque la
console est
allumée, le
mode balayage
sera sélectionné. Alors que
vous vous
exercez l’affichage indiquera votre vitesse actuelle, le temps
écoulé, la distance que vous avez pédalé, le
niveau de résistance actuelle, le nombre approximatif de calories que vous avez brûlés et de calories adipeuses que vous avez brûlées (referez-
Pour utiliser le moniteur cardiaque, placez vos
mains sur les contacts en métal. Vos paumes
devraient être sur les contacts supérieurs et vos
doigts devraient toucher les contacts inférieurs.
Évitez de bouger vos mains. Quand votre pouls
est détecté, l’indicateur en forme de cœur clignotera à chaque battement de votre cœur. Après
quelques instants, deux tirets (– –) apparaîtront
et votre pouls sera alors affiché.
12
Pour une mesure plus exacte de votre pouls, gardez vos mains sur les contacts pendant 15
secondes. Remarque : Lorsque vous tenez les
poignées pour la première fois, l’affichage indiquera votre fréquence cardiaque continuellement
pendant 15 secondes. L’affichage indiquera alors
votre fréquence cardiaque avec les autres modes
de renseignements.
6
3
Pour commencer le programme, commencez tout
simplement à pédaler. Chaque programme comprend vingt ou trente périodes d’une minute. Un
arrangement de résistance et un arrangement de
cadence est programmé pour chaque période.
(Le même arrangement de résistance et/ou de
cadence peut être programmés pour plusieurs
période consécutives.)
Quand vous avez fini de vous exercer, la
console s'éteindra automatiquement après
quelques minutes.
Quand le programme, la résistance du appareil
elliptique changera automatiquement comme indiqué par le profile applicable sur la console. Si la
résistance actuelle est trop élevée ou trop basse
vous pouvez changer le niveau de résistance en
appuyant les touches + et – . Cependant lorsque
la période actuelle du programme est finie, le
niveau de résistance changera automatiquement
si un arrangement différent de résistance est programmé pour la prochaine période.
Si les pédales ne sont pas bougées et que les
boutons de la console ne sont pas appuyés pendant quelques minutes, la console s'éteindra
automatiquement pour conserver les piles.
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PRÉENREGISTRÉ
1
Les arrangements de cadence d’objectif pour
le programme
seront affichées
Flèche
sur l’indicateur de
d’Augmentation
cadence de droite. (L’indicateur
de gauche affichera votre cadence courante d’entraînement.) Quand l’indicateur droit change de
hauteur, ajustez tout simplement votre cadence de
manière à ce que les deux indicateurs soient à la
même hauteur. Si votre cadence est plus lente que
cadence d’objectif actuelle, la flèche d’augmentation apparaîtra à l’affichage pour vous inviter à
augmenter votre cadence ; si votre cadence est
plus rapide que cadence d’objectif, la flèche de
diminution apparaîtra. Important : Les arrangements de cadence d’objectif pour le programme ont pour objectifs de vous fournir un but.
Votre cadence actuelle peut être plus lente que
les arrangements cadences d’objectif, spécialement pendant les premiers mois de votre programme d’exercices. Soyez sûrs de vous exercer à une cadences qui vous est confortable.
Allumez la console.
Référez-vous à l’étape 1 à la page 12.
2
Commencez le programme.
Sélectionnez un des six programmes préenregistrés.
Chaque fois
que la console
est allumée, le
mode manuel
sera sélectionné. Pour sélectionner un programme préenregistré, appuyez la touche Programme à plusieurs reprise jusqu’à ce que le numéro 1, 2, 3, 4,
5, ou 6 apparaît en haut à droite de l’affichage.
Les profiles à droite sur la console montrent les
fluctuations de la résistance de l’appareil elliptique
et la cadence d’objectif durant l’entraînement. Par
exemple, le profile numéro 3 indique que durant le
programme 3, la résistance et la cadence d’objectif augmenteront graduellement durant la première
moitié du programme, puis diminuerons durant la
deuxième moitié du programme.
Quand le programme, l’affichage indiquera le
temps qu’il reste au programme. Si vous continuez de vous exercer une fois le programme fini,
l’affichage continuera à indiquer les renseignement de vos exercices.
13
4
5
Suivez vos progrès avec les modes de
renseignements.
CEINTURE DE MONITEUR CARDIAQUE EN
OPTION
Référez-vous à l’étape 4 à la page 12.
Le ceinture de moniteur cardiaque en option permet
de vous exercer avec les mains libres et vous donne
les renseignements sur votre pouls continuellement
pendant vos programmes. Pour commander le ceinture de moniteur cardiaque en option, téléphonez
au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81.
Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
désirez.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 12.
6
Quand vous avez fini de vous exercer, la
console s'éteindra automatiquement après
quelques minutes.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 13.
14
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
Inspectez et serrez toutes les pièces de l’appareil
elliptique régulièrement. Remplacez les pièces usées
immédiatement.
Ensuite, retirez les quatre Vis (51) du Disque de la
Pédale (15) droite et enlevez le Disque de la Pédale en
le glissant. Retirez toutes les Vis (52, 64) du Panneau
Latéral Droit (4) et les deux Vis (77) de dessous le
Disque de Pédale, et retirez le Panneau Latéral
Gauche. Enlevez toutes les Vis (52) du Panneau
Latéral Gauche (3) et retirez le Panneau Protecteur
Gauche.
Pour nettoyer l’appareil elliptique, utilisez un chiffon
humide et une petite quantité de savon doux. Important : Pour éviter d’endommager la console, gardez tout liquide loin de la console et gardez la
console hors des rayons directs du soleil.
Lorsque vous rangez l’appareil elliptique, retirez
les piles de la console.
Ensuite, référez-vous au dessin ci-dessous et trouvez
le Capteur Magnétique (53). Dévissez mais ne retirez
pas la Vis de M4 x 16mm (52) indiquée. Glissez
Capteur Magnétique légèrement en avant ou loin de
l’Aimant (58) sur le volant. Resserrez la Vis. Tournez
le Disque de Pédale (15) gauche pendant un
moment. Répétez l’opération jusqu’à ce que la console affiche des données correctes. Quand le Capteur
Magnétique est ajusté correctement, rattachez les
Panneaux Latéraux (3, 4), le Disque de la Pédale (15)
droit, les Ressortes de Pédale(11).
INSTALLATION DES PILES
Si l’affichage de la console devient faible, les piles
devraient être remplacées. Référez-vous à l’étape 5
de la page 6.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES AVEC POIGNÉE
DE MONITEUR CARDIAQUE
• Évitez de bouger vos mains lorsque vous utilisez le
poignée de moniteur cardiaque. Des mouvements
excessifs peuvent influencer la lecture de la fréquence cardiaque. Ne tenez pas les contacts métalliques trop serrés.
58
• Pour une lecture plus précise de la fréquence cardiaque, tenez les contacts métalliques pendant 15
secondes.
15
52
• Pour un meilleur rendement du moniteur, gardez la
contacts métalliques propres. Ils peuvent être nettoyé avec un chiffon doux—n’utilisez jamais de l’alcool des produits abrasifs ou chimiques.
COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION
Si vous sentez
les pédales glisser quand vous
pédalez, même
quand la résistance est ajustée au plus haut
68
niveau, il est
peut-être nécessaire d’ajuster la
62
19
Courroie de
Traction (19).
Pour régler la Courroie de Traction, vous devez enlever
les deux panneaux protecteurs. Référez-vous à COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNETIQUE cicontre et retirez les panneaux latéraux.
COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE
Si l’affichage de la console n’est pas correct, le capteur magnétique devrait être ajusté. Pour faire cela,
vous devez retirer les Ressorts de Pédale (11), le
Disque de la Pédale (15), et les Panneaux Latéraux
(3, 4). Référez-vous à l’étape 9 à la page 8 et retirez
les Ressorts de Pédale.
3
4
15
64
11
52
77
Ensuite, desserrez la Vis à Tête Plate de M8 x 22mm
(68) et tournez le Boulon de M10 x 70mm (62) jusqu’à
ce que la Courroie de Traction (19) est serrée. Une
fois que la Courroie de Traction est serrée, serrez la
Vis à Tête Plate. Rattachez les panneaux protecteurs.
64
11
51
77
64
53
52
51
15
CONSEILS DE MISE EN FORME
source d’énergie. Après quelques minutes seulement,
votre corps commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre but
est de brûler de la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant jusqu’à ce que votre pouls
s’approche du nombre inférieur de votre
d’entraînement.
ATTENTION :
Avant de commencer ce programme d’exercices ou un
autre, veuillez consulter votre médecin. Ceci
est tout particulièrement important pour les
personnes âgées de plus de 35 ans ou celles
ayant déjà eu des problèmes de santé.
Pour brûler un maximum de graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant jusqu’à ce que votre
pouls soit près du nombre du milieu de votre zone
d’entraînement.
Les moniteurs cardiaque ne sont pas appareils médicales. De nombreux facteurs tel que
les mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice, peuvent rendre la lecture du pouls moins
précise. Les moniteurs ne sert qu’à donner
une idée approximative des fluctuations du
pouls lors de l’exercice.
Exercice Aérobics
Si votre but est de fortifier votre système cardio-vasculaire, votre entraînement devrait être aérobic.
L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit pomper
vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour un entraînement aérobic, réglez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que
votre pouls est proche du nombre supérieur de votre
zone d’entraînement.
Les exercices suivants vous aideront à organiser
votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une
bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont
essentiels pour de bons résultats.
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut être
trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère.
Le tableau ci-dessous indique le pouls recommandé
pour brûler de la graisse et pour les exercices aéro-
GUIDE D’EXERCICES
Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes :
Échauffement, commencez chaque entraînement
avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices
légers. Un échauffement correct élève la température
de votre corps, augmente votre fréquence cardiaque,
ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraînement.
Exercices dans la Zone d’Entraînement, après
vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone
d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. (Durant les
premières semaines d’exercices, ne maintenez pas
votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant
plus de 20 minutes).
bics.
Pour mesurer votre pouls approprié, d’abord trouvez
l’âge au bas du tableau (les âges par dizaine). Ensuite
trouvez les trois nombres au-dessus des âges. Les
trois nombres définissent votre “zone d’entraînement”.
Les deux nombres inférieurs sont les pouls recommandés pour brûler de la graisse ; le nombre supérieur est recommandé pour les exercices aérobics.
Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque
entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements pour
revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de
vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes
qui surviennent après l’exercice.
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Brûler de la Graisse
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entraînement. Après
quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à
cinq entraînements par semaine si vous le désirez.
Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme
Pour brûler de la graisse effectivement vous devez
vous exercer à une intensité relativement basse pendant une longue période. Durant les premières
minutes d’exercice, votre corps utilise des calories
d’hydrate de carbone, facilement accessibles comme
16
EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS
La position correcte pour plusieurs étirements est montrée cidessous. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous
étirez jamais par à-coups.
1
1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds
Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez
votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez
vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées :
Tendons des mollets, partie arrière des genoux et dos.
2
2. Exercices d’étirement des tendons des mollets
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez
l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre
l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez
vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis
détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe.
Régions sollicitées : Tendons des mollets, bas du dos et aine.
3. Exercices d’étirement du tendon D’Achillée
3
4
Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et
placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière
tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe
avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en
direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon D’Achillée,
pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées :
Mollets, tendon D’Achillée et chevilles.
4. Exercices d’étirement des quadriceps
Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez
votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez
jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour
chaque jambe. Régions sollicitées : Quadriceps et muscles
des hanches.
5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses
Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et
vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi
près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15
puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : Quadriceps et muscles des hanches.
17
5
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL34021
Nº.
Qte.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
2
1
1
1
2
2
2
1
2
1
2
2
1
1
2
2
1
5
4
35
36
37
38
39
40
2
12
4
5
2
2
41
42
2
4
Description
Nº.
Qte.
Cadre
Montant
Panneau Latéral Gauche
Panneau Latéral Droit
Jambe du Guidon
Guidon Gauche
Vis de M6 x 25mm
Guidon Droit
Stabilisateur Arrière
Stabilisateur Avant
Ressort de Pédale
Support du Ressort Arrière Gauche
Pédale Gauche
Pédale Droite
Disque de la Pédale
Barre Latérale du Disque
Volant
Support du Panneau Latéral
Courroie de Traction
Embout Arrière
Embout Avant
Roue
Console
Poignée
Support du Tendeur
Rondelle du Tendeur
Roulement à Biles du Tendeur
Axe du Tendeur
Poignée de Moniteur Cardiaque
Grande Bague-Attache
Grand Roulement à Billes
Essieu de la Pédale
Écrou de Blocage en Nylon de M10
Boulon de Carrosserie de M10 x
75mm
Rondelle de Support du Ressort
Boulon de M6 x 33.5mm
Bague du Bras de la Pédale
Écrou de Blocage en Nylon de M8
Rondelle de M10
Vis de Raccordement de M10 x
27mm
Boulon de M6 x 72mm
Rondelle de M5
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
1
1
1
2
2
2
4
4
8
12
1
1
2
2
1
1
6
4
2
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
#
#
#
1
2
4
1
16
6
1
1
1
2
2
1
2
12
2
2
5
1
2
2
2
1
1
1
R0802A
Description
Bouton du Montant
Groupement de Fils d'Extension
Moteur de Contrôle de Résistance
Embout du Guidon
Bague d’Espacement du Guidon
Bague d’Espacement du Cadre
Petite Bague du Guidon
Boulon en Bouton de M8 x 45mm
Vis de M6 x 30mm
Vis de M4 x 16mm
Capteur Magnétique/Fil
Pince du Câble
Rondelle du Guidon
Vis en Bouton de M8 x 19mm
Boulon à Tête Plate de M10
Aimant
Rondelle Fendue de M10
Bague du Bras du Grand Guidon
Boulon à Tête Hexagonale de 5/16”
x 25,4mm
Boulon de M10 x 70mm
Bague d’Espacement du Ressort
Vis de M4 x 25mm
Bague du Montant
Écrou de Blocage en Nylon de M6
Vis en Bouton de M10 x 27mm
Vis à Tête Plate de M8 x 22mm
Écrou à Pousser
Support du Ressort Arrière Droit
Vis Auto-Taraudeuse de M5 x 16mm
Vis de M5 x 12mm
Montant d’Extension
Série de Boulons de M10
Rondelle de M6
Support du Ressort Avant
Vis de M6 x 18mm
Rondelle de M10
Groupement de Fils
Boulon de Pédale de M10 x 27mm
Bouton de Pédale
Vis Autoperçante M5 x 14mm
Clé Hexagonale
Graisse
Manuel de l’Utilisateur
Remarque : # indique une pièce non-dessinée. Les spécifications peuvent être modifiées sans notification.
18
SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle PFEVEL34021
R0802A
64
23
59
24
52
77
67
67
4
73
59
52
8
59 67
77
24
52
59
67
3
29
6
48
49
46
47
49
47
48
49
46
50
52
49
80
38
56 55
36
38
2
50
76
75
52
5
66
44
60
74 65
60
60
41
33
22
10
22
52
15
61
36
66
1
33
66
34
66
36
81
40
11
20
45
13
78
63
19
12
37
37
35
66
75
19
52
20
42
75
51
18
9
79
35
37
70
75
66
32
71 72
51
40
61
33
16
62
76
31
30
15
54
80
37
51
51
82 31
51
63
11
17
16
78 26
69
78
25
68 28
30
82
38
33
53
81
36
39 27
26
21
66
21
39 78
58
57
43
66
14
78
33
74
7
74
41
74
60
5
34
64
56
55
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant :
(33) 01 30 86 56 81
Fax : (33) 01 39 14 27 72
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés).
• le NUMÉRO DE MODELÉ de ce produit (PFEVEL34021)
• le NOM de ce produit (PROFORM® 750 RX appareil elliptique)
• le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel)
• le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à la page 18 de ce manuel).
Nº. de Pièce 189958 R0802A
Imprimé en Chine © 2002 ICON Health & Fitness, Inc.

Manuels associés