▼
Scroll to page 2
of
20
Nº. du Modèle PFEVEL34021 Nº. de Série MANUEL DE L’UTILISATEUR Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuillez-nous contacter à : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). ATTENTION Veuilles lire attentivement tous les conseils importants ainsi que les instructions incluses dans ce manuel avant d’utiliser le banc de l’exercice. Conservez ce manuel pour références ultérieures. Notre website à www.iconeurope.com TABLE DES MATIÈRES CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 SCHÉMA DÉTAILLÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page PROFORM est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc. 2 CONSEILS IMPORTANTS ATTENTION : Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils importants dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil elliptique. 1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil elliptique. 8. Tenez le moniteur cardiaque ou les guidons quand vous montez ou descendez du appareil elliptique et à chaque fois que vous l’utilisez. 2. Il est de la responsabilité du propriétaire de s’assurer que tous les utilisateurs du appareil elliptique sont correctement informés de toutes les précautions. 9. Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Le moniteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du pouls lors de l’exercice. 3. Placez l’appareil elliptique sur une surface plane et sur un revêtement pour protéger votre tapis ou sol. Utilisez et gardez l’appareil elliptique à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière. 10. Gardez toujours votre dos bien droit quand vous vous servez du appareil elliptique. N’arquez pas votre dos. 4. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les pièces du appareil elliptique. Remplacez immédiatement les pièces usées. 11. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencer des exercices de retour à la normale. 5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du appareil elliptique. 12. Assurez-vous que les pédales sont à l’arrêt à chaque fois que vous descendez de l’appareil. 6. L’appareil elliptique ne doit jamais être utilisé par des personnes dont le poids est supérieur à 114 kg. 13. L’appareil elliptique est conçu pour être utilisé chez vous. L’appareil elliptique ne doit pas être utilisé dans une institution commerciale ou pour la location. 7. Portez des vêtements appropriés quand vous utilisez l’appareil elliptique. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds. ATTENTION : Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil. 3 AVANT DE COMMENCER avez des questions, veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). Le numéro du modèle est le PFEVEL34021. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est apposé sur le banc de poids. (L’emplacement de l’autocollant est indiqué sur le schéma en première page.) Merci d’avoir sélectionné le PROFORM® 750 RX appareil elliptique. Le PROFORM® 750 RX est un appareil incroyablement confortable qui bouge vos pieds d’une manière naturelle et elliptique, réduisant l’impact sur vos genoux et vos chevilles. Le PROFORM® 750 RX est unique de par sa résistance ajustable et sa console facile d’utilisation pour vous aider à tirer le maximum de votre entraînement. Bienvenu au nouveau monde d’exercice de mouvement elliptique et naturel de PROFORM. Nous vous suggérons, de vous familiariser avec les pièces avant de lire le manuel de l’utilisateur. Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l’appareil elliptique. Si vous Porte-Bouteille* Porte-Livre Console Poignée de Moniteur Cardiaque Guidon AVANT Pédale ARRIÈRE Roue Disque de la Pédale Ressort de Pédale CÔTÉ GAUCHE *Bouteille d’Eau non inclue. 4 ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du appareil elliptique sur une aire dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage. En plus des clés hexagonales incluses, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme , une clé à molette , et un maillet en caoutchouc . Utilisez le tableau d’identification des pièces pour identifier les pièces utilisées pour l’assemblage. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la pièce, de la LISTE DES PIÈCES à la page 18. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de l’assemblage. Remarque : Certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce produit. Si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que la pièce n’est pas déjà assemblée. Écrou de Blocage en Nylon de M8 (38)–4 Vis de M4 x 16mm (52)–2 Écrou de Blocage en Nylon de M10 (33)–4 Vis de M6 x 25mm (7)–1 Rondelle Fendue de M10 (59)–6 Rondelle de M10 (78)–2 Vis en Bouton de M8 Boulon de Pédale de x 19mm (56)–2 M10 x 27mm (80)–2 Rondelle de Support du Ressort (35)–2 Boulon en Bouton de M8 x 45mm (50)–4 Vis de Raccordement de M10 x 27mm (40)–2 Rondelle du Guidon (55)–2 Série de Boulons de M10 (74)–2 Vis en Bouton de M10 x 27mm (67)–6 Boulon de Carrosserie de M10 x 75mm (34)–4 1. Identifiez le Stabilisateur Avant (10), qui a des Roues (22) attachés. Pendant qu’une autre personne soulève l’avant du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Avant au Cadre avec deux Boulons de Carrosserie de M10 x 75mm (34) et deux Écrous de Blocage en Nylon de M10 (33). Assurez-vous que le Stabilisateur Avant est tourné de manière à ce que les Roules (22) ne touchent pas le sol. 1 22 34 22 1 34 10 5 33 2. Pendant qu’une autre personne soulève légèrement l’arrière du Cadre (1), attachez le Stabilisateur Arrière (9) au Cadre avec deux Boulons de Carrosserie de M10 x 75mm (34) et deux Écrous de Blocage en Nylon de M10 (33). 2 33 9 33 3. Pendant qu’une deuxième personne tient les Montants (2) dans la position illustrée, branchez le Groupement de Fils d’Extension (44) sur le Groupement de Fils (79). Tirez doucement l’extrémité supérieure du Groupement de Fils d’Extension afin qu’il soit tendu dans le Montant d’Extension. Tout en tenant l’extrémité supérieure du Groupement de Fils d’Extension, insérez le Montant dans le Cadre (1). Ne pincer pas les Groupements de Fils. 1 34 3 Tournez ensuite plusieurs fois le Bouton du Montant (43) dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Tirez le Bouton, glissez le Montant (2) vers le bas jusqu’à ce que le Bouton soit aligné avec un des quatre trous d’ajustement, puis relâchez le Bouton. Ne serrez pas encore le Bouton. 67 59 Trous d’Ajustement Faites passer l’extrémité supérieure du Groupement de Fils d’Extension (44) à travers le Montant d’Extension (73). Attachez le Montant d’Extension au Montant (2) à l’aide de trois Vis en Bouton de M10 x 27mm (67) et de trois Rondelles Fendues de M10 (59). 4. Branchez le Groupement de Fils su la Poignée de Moniteur Cardiaque (29) au groupement de fils indiqué sur la Console (23). Insérez les deux groupements de fils dans l’ouverture au bas de la Console. Ensuite, insérez le tube en métal sur la Poignée de Moniteur Cardiaque dans le support en métal à l’intérieur de la Console. Faites attention de ne pas pincer les groupements de fils. 1 44 79 43 4 23 52 23 Support 52 Tube Tube Referez-vous au schéma en encadré. Alignez les trous dans le support sur la Console (23) avec les trous dans le tube en métal attaché à la Poignée de Moniteur Cardiaque (29). Vissez les deux Vis de M4 x 16mm (52) à travers le support dans le tube comme illustré. 5. La Console (23) requiert quatre piles de 1,5 V (“D”). Piles alcalines sont recommandées. Appuyez la languette sur le couvercle de pile, et soulevez le couvercle de pile. Insérez quatre autres piles dans le compartiment de piles. Assurez-vous que les piles sont orientées comme indiqué par le schéma dans le compartiment de piles. Fermez le couvercle. Assurez-vous que les 73 Groupements de Fils (44, 79) ne sont pas pincés 59 67 et endommagés pendant cette étape. 2 44 29 Groupement de Fils 5 Couvercle des Piles Languette Piles 23 6 29 6. Pendant qu’une autre personne tient la Console (23) dans la position indiquée, branchez le groupement de fils sur la Console au Groupement de Fils d'Extension (44). Insérez l’excès du Montant d’Extension (73). 6 Porte-Livre 23 Attachez la Console (23) au Montant d’Extension (73) à l'aide de trois Vis en Bouton de M10 x 27mm (67) et trois Rondelles Fendues de M10 (59). Faites attention de ne pas pincer les Groupements de Fils. Fixer le porte-livre à la Console (23) comme montré. 7. Identifiez le Guidon Gauche (6) qui est marqué avec un autocollant. Insérez le Guidon Gauche dans l'un des Jambe du Guidon (5) ; assurez-vous que le Jambe du Guidon est tourné de manière à ce que les trous hexagonaux sont dans le côté indiqué. Attachez le Guidon Gauche dans un des Jambe du Guidon avec deux Boulons en Bouton de M8 x 45mm (50) et des Écrous de Blocage en Nylon de M8 (38). Assurezvous que les Écrous de Blocage en Nylon sont à l'intérieur des trous hexagonaux. Ne serrez pas complètement les Boulons en Bouton maintenant. 44 67 Groupements de Fils 67 59 59 67 73 7 Graisse 8 6 Appliquez une petite quantité de la graisse comprise sur l'essieu gauche sur le Montant (2) et dans les Petites Bagues du Guidon (49) sur le Guidon Gauche (6). 55 48 46 47 49 Glissez doucement une Bague d’Espacement du Cadre (48), une Bague d’Espacement du Guidon (47), le Guidon Gauche (6) et un Embout du Guidon (46) sur l’essieu gauche sur le Montant (2) comme illustré. Glissez une Rondelle du Guidon (55) sur une Vis en Bouton de M8 x 19mm (56) et vissez la Vis en Bouton dans l’essieu. 38 56 5 50 Trous Hexagonaux Assemblez le Guidon Droit (8) et l’autre Jambe du Guidon (5) de la même manière. 5 8. Identifiez le Ressort de Pédale (11) gauche qui est doté d’un autocollant. Attachez la Pédale Gauche (13) au Ressort de Pédale gauche à l’aide d’un Boulon de Pédale de M10 x 27mm (80), d’une Rondelle de M10 (78) et d’un Bouton de Pédale (81) comme illustré. Remarque : La Pédale Gauche peut être attachée dans plusieurs positions en utilisant les cinq positions de la Pédale Gauche et les trois trous sur le Ressort de Pédale. Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) de la même manière. Assurez-vous que les deux Pédales sont dans le même trou et dans la même position de pédale. 7 8 80 13 11 78 81 2 9. Identifiez le Support du Ressort Arrière Gauche (12) sur le Ressort de Pédale (11) gauche. Appliquez une petite quantité de graisse sur les Bagues du Bras de la Pédale (37) se trouvant sur le Support du Ressort Arrière Gauche, et sur les essieux sur la Barre Latérale du Disque (16) gauche. Glissez une Bague d’Espacement du Ressort (63) sur l’essieu ; assurez-vous que la Bague d’Espacement du Ressort est tournée de manière à ce que la partie plate soit en face de l’appareil elliptique. Ensuite, glissez le Support du Ressort Arrière Gauche sur l’essieu. Glissez une Rondelle de Support du Ressort (35) sur une Vis de Raccordement de M10 x 27mm (40) et serrez la Vis de Raccordement sur l’essieu. 9 16, Graisse 37, Graisse 11 63 12 40 35 Placez ensuite la partie inférieure de la Jambe du Guidon (5) gauche dans le Support du Ressort Avant (76) sur le Ressort de Pédale (11) gauche. Mettez un peu de graisse sur une Série de Boulons de M10 (74). Attachez la Jambe du Guidon au Support du Ressort Avant avec la Série de Boulons. Ne serrez pas trop la Série de Boulons ; la Jambe du Guidon doit pouvoir pivoter librement. Attachez le Ressort de Pédale droit (non-illustré) au coté droit de l’appareil elliptique de la même manière. 2 43 7 5 Graisse Vissez la Vis de M6 x 25mm (7) dans le Montant (2). Tournez le Bouton du Montant (43) dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien serré. 74 74 76 11 Référez-vous à l’étape 7. Vissez les Boulons en Bouton de M8 x 45mm (50) dans les Jambes du Guidon (5). 10. Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant d’utiliser l’appareil elliptique. Remarque : Il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Pour protéger votre sol ou votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous l’appareil elliptique. COMMENT DEPLACER L’APPAREIL ELLIPTIQUE Placez-vous derrière l’appareil elliptique, tenez fermement les Stabilisateurs Arrières (9), et soulevez l’appareil elliptique jusqu’à ce qu’il puisse se déplacer sur les Roues (22). Déplacez doucement l’appareil elliptique vers l’endroit désiré, puis baissez-le. ATTENTION : pour réduire les risques de blessure, pliez vos jambes et gardez votre dos bien droit quand vous soulevez le Stabilisateur Arrière ; utilisez toujours vos jambes pour soulever l’appareil plutôt que votre dos. 22 9 8 COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE COMMENT AJUSTER LES PEDALES ET LE MONTANT votre dos et vos épaules. Si vous désirez exercer seulement votre corps de la taille au pieds, tenez la poignée de le moniteur cardiaque lorsque vous vous exercez. Le mouvement de l’appareil elliptique est déterminé par la position des pédales et du montant. Suivez les instructions ci-dessous pour ajuster le mouvement de l’appareil elliptique. COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL ELLIPTIQUE Pour ajuster les pédales, retirez Bouton Montant tout d’abord le du bouton de pédale Montant sous chaque Pédale pédale. Glissez les pédales vers l’avant ou vers l’arrière puis réattachez chaque pédale en utilisant les cinq trous de la pédaBouton Ressort le et les trois de de trous dans le resPédale Pédale sort de pédale. Assurez-vous que les deux pédales sont dans la même position. Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez Poignée de le moniteur carMoniteur diaque et metCardiaque tez un pied sur la pédale inférieure. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre Pédale pédale. Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elle bougent d’une manière continue. Remarque Disque de : Les disques la Pédale de pédales peuvent tourner dans les deux directions. Il est recommandé de tourner les pédales dans la direction indiquée ci-dessous ; cependant pour varier vos exercices, vous pouvez choisir de tourner les pédales dans la direction opposée. Pour ajuster le montant, commencez par tourner plusieurs fois le bouton du montant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le desserrer. Tirez ensuite le bouton, soulevez ou baissez le montant à la hauteur désirée, puis lâchez le bouton. Déplacez légèrement le montant vers le haut et vers le bas jusqu’à ce que la broche sur le bouton s’enclenche dans un des quatre trous d’ajustement sur le montant. Assurez-vous que le montant ne repose pas sur la broche. Tournez enfin le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit bien serré. Pour descendre du appareil elliptique, attendez jusqu’à ce que les pédales soient complètement arrêtées. Remarque : l’appareil elliptique n’a pas de roue libre ; les pédales continueront à bouger jusqu’à ce que le volant s’arrête. Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez en enlevant le pied de la pédale supérieure d’abord. Ensuite, en enlevant le pied de la pédale inférieure. COMMENT UTILISER LES GUIDONS Les guidons sont conçus pour ajouter des exercices pour l’haut du corps. Alors que vous vous exercez, poussez et tirez les bras de la partie supérieure afin de travailler vos bras, Guidons Poignée de Moniteur Cardiaque 9 DIAGRAMME DE LA CONSOLE A B C D E F G H I K J CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE page 14 pour des renseignements concernant une ceinture de moniteur cardiaque en option. La console de pointe offre une sélection de caractéristiques conçus pour rendre vos exercices plus plaisants et efficaces. Lorsque le mode manuel de la console est sélectionné, la résistance du appareil elliptique peut être réglée avec un simple toucher du doigt. Alors que vous faites des exercices, la console vous fournis continuellement les résultats de vos exercices. Vous pouvez aussi mesurer votre rythme cardiaque en utilisant la poignée de moniteur cardiaque. Remarque : Référez-vous à la 10 La console offre aussi six programmes d’entraînement. Chaque programme change automatiquement la résistance du appareil elliptique et vous invite à augmenter ou diminuer votre cadence tout en vous guidant au travers d’un entraînement efficace. Remarque : S’il y a une feuille protectrice sur la console, enlevez-la avant d’utiliser la console. DESCRIPTION DE LA CONSOLE [balayage (Scan), vitesse (Speed), temps (Time), distance (Distance), niveau résistance (Resistance Level), calories (Calories), calories adipeuses (Fat Calories), ou la fréquence cardiaque (Heart Rate)] sont actuellement indiqués. Remarque : Lorsque la distance est indiquée, le mot “Miles” ou les lettres “Kms” apparaîtront : lorsque votre vitesse est indiquée les lettres MPH ou Km/H apparaîtront. Référez-vous au schéma sur la page 10. A. Affichage des renseignements sur vos exercices— Cet affichage a comme caractéristiques sept modes qui vous donnent des renseignements sur vos exercices instantanément : votre vitesse actuelle, le temps écoulé (ou le temps restant avant la fin du programme), la distance que vous avez parcourue en pédalant, le niveau de résistance, le nombre approximatif de calories que vous avez brûlées, le nombre approximatif de calories adipeuses que vous avez brûlées (referez-vous à BRÛLER DE LA GRAISSE à la page 16), et votre pouls (quand vous utilisez la poignée de moniteur cardiaque ou la ceinture de moniteur cardiaque en option). Si le mode balayage est sélectionné l’affichage changera d’un mode à l’autre, chaque prochaine quelques secondes. Ou vous pouvez sélectionner un seul mode pour un affichage continu. G. Indicateurs de cadence—Quand le mode manuel est sélectionné, seul l’indicateur de cadence sera allumé. Cet indicateur affiche la cadence de vos exercices. Quand vous augmentez ou ralentissez votre cadence, l’indicateur augmentera ou diminuera en taille. Quand un programme d’entraînement est sélectionné, les deux indicateurs de cadence apparaîtront. L’indicateur de gauche affichera votre cadence courante, et l’indicateur de droite affichera votre cadence d’objectif. Durant le programme, la cadence d’objectif changera périodiquement ; quand l’indicateur de droite change de taille, ajustez simplement votre cadence pour que les deux indicateurs soient au même niveau. Important : la cadence d’objectif est un but de cadence. Votre cadence actuelle peut être plus lente que la cadence d’objectif, spécialement durant les premiers mois de votre programme d’exercices. Soyez sûr de vous exercer à une cadence qui vous est confortable. Remarque : La console peut indiquer la vitesse et la distance en miles ou kilomètres. Pour changer l’unité de mesure, tenez la touche On/Reset pendant six secondes. Les indicateurs de mode (voir F) indiqueront quelle unité de mesure est sélectionnée. Lorsque les piles sont remplacées il sera peut être nécessaire de re-sélectionner l’unité de mesure désirée. H. La touche On/Reset—Lorsque la console est éteinte, l’affichage s’allumera en appuyant cette touche. Lorsque la console est allumée, l’affichage sera remis à zéro en appuyant cette touche. Cette touche est aussi utilisée pour sélectionner l'unité de mesure pour la vitesse et la distance (voir A). B. Flèches d’augmentation et de diminution—Durant vos programmes d’entraînement, ces flèches vous inviteront à augmenter ou à diminuer votre cadence pour qu’elle corresponde à la cadence d’objectif. C. Indicateurs de mode/programme manuel – Quand un programme d’entraînement est sélectionné, le chiffre 1, 2, 3, 4, 5, ou 6 sera affiché dans le coin en haut à droite de l’écran suivant le programme sélectionné. Quand le mode manuel est sélectionné, le coin en haut à droite sera vide. I. La touche d’Affichage—Cette touche est utilisée pour sélectionner les modes de renseignements. Les modes seront sélectionnés dans l’ordre suivant : balayage, vitesse, temps, distance, niveau de résistance, calories, calories adipeuses, et fréquence cardiaque (lorsque le moniteur cardiaque de la poignée est utilisé ou le ceinture de moniteur cardiaque en option est utilisé). D. Profiles de Programme—Ces profiles indiquent comment la résistance du appareil elliptique et la cadence d’objectif changera durant les programmes d’entraînement. J. Les touches – et + —Ces touches contrôlent la résistance du appareil elliptique. Il y a dix niveaux de résistance : le niveau 10 est le plus difficile. E. Attention—Le autocollant sur la console est en anglais. La feuille d’autocollant incluse contient les mêmes informations dans cinq autres langues. Trouvez l’autocollant écrit en français. Collez-le à la place indiquée. K. Touche de Programme—Cette touche est utilisée pour sélectionner le mode manuel et les programmes d’entraînement. F. Indicateurs des modes de renseignements—Ces indicateurs indiquent quel mode de renseignements 11 vous à BRÛLER DE LA GRAISSE à la page 16). En plus, votre fréquence cardiaque sera indiquée lorsque vous utilisez la poignée de le moniteur cardiaque ou le ceinture de moniteur cardiaque en option. Remarque : Chaque fois que le niveau de résistance change, la console indiquera le niveau de résistance pendant six secondes. Quand un programme est sélectionné, l’affichage indiquera le temps qu’il reste au programme au lieu du temps écoulé. COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL 1 Allumer la console. Remarque : La console requiert quatre piles 1,5V (“D”). Si vous n’avez pas encore installez les piles, référez-vous à l’étape 5 de l’assemblage à la page 6. Pour allumer la console, appuyez la touche ou commencez à pédaler. 2 Si vous le désirez, vous pouvez sélectionner un seul mode de renseignement pour un affichage continu. Appuyez le touche Affichage à plusieurs reprisea jusqu’à ce que seulement l’indicateur MPH, (ou Km/H), Time, Miles (ou Kms), Resist., Cals., ou Fat Cals. apparaît à l’affichage. Assurezvous que l’indicateur Scan n’apparaît pas. Sélectionnez le mode manuel. Chaque fois Cette case devrait que la console être vide est allumée, le mode manuel sera sélectionné. Si un programme d’entraînement a été sélectionné, sélectionnez le mode manuel en appuyant la Touche Programme à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’affichage en haut à droite est vide. 3 De plus, l’indicateur de cadence gauche apparaîtra sur l’affichage. Quand vous augmenter ou diminuez votre cadence, la taille de l’indicateur augmentera ou diminuera proportionnellement. 5 Remarque : Si vous portez le moniteur cardiaque porté autour du torse et vous tenez la poignée avec le moniteur cardiaque en même temps, la console n'affichera peut-être pas votre fréquence cardiaque précisément. Commencez les exercices et réglez la résistance du appareil elliptique. Alors que vous vous exercez, réglez la résistance du appareil elliptique comme désiré, en appuyant les touches + et –. Il y a dix niveaux de résistance ; le niveau 10 est le plus difficile. Remarque : Après avoir appuyés les touches, cela prendra quelques secondes pour que l’arrangement sélectionné soit atteint. 4 Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le désirez. Remarque : Avant de vous Contacts servir du moniMétalliques teur cardiaque, vous devez retirer le revêtement de vinyle qui recouvre les contacts métalliques sur le dessus et le dessous du moniteur cardiaque. Suivez vos progrès avec les modes de renseignements et l’indicateur de cadence gauche. Lorsque la console est allumée, le mode balayage sera sélectionné. Alors que vous vous exercez l’affichage indiquera votre vitesse actuelle, le temps écoulé, la distance que vous avez pédalé, le niveau de résistance actuelle, le nombre approximatif de calories que vous avez brûlés et de calories adipeuses que vous avez brûlées (referez- Pour utiliser le moniteur cardiaque, placez vos mains sur les contacts en métal. Vos paumes devraient être sur les contacts supérieurs et vos doigts devraient toucher les contacts inférieurs. Évitez de bouger vos mains. Quand votre pouls est détecté, l’indicateur en forme de cœur clignotera à chaque battement de votre cœur. Après quelques instants, deux tirets (– –) apparaîtront et votre pouls sera alors affiché. 12 Pour une mesure plus exacte de votre pouls, gardez vos mains sur les contacts pendant 15 secondes. Remarque : Lorsque vous tenez les poignées pour la première fois, l’affichage indiquera votre fréquence cardiaque continuellement pendant 15 secondes. L’affichage indiquera alors votre fréquence cardiaque avec les autres modes de renseignements. 6 3 Pour commencer le programme, commencez tout simplement à pédaler. Chaque programme comprend vingt ou trente périodes d’une minute. Un arrangement de résistance et un arrangement de cadence est programmé pour chaque période. (Le même arrangement de résistance et/ou de cadence peut être programmés pour plusieurs période consécutives.) Quand vous avez fini de vous exercer, la console s'éteindra automatiquement après quelques minutes. Quand le programme, la résistance du appareil elliptique changera automatiquement comme indiqué par le profile applicable sur la console. Si la résistance actuelle est trop élevée ou trop basse vous pouvez changer le niveau de résistance en appuyant les touches + et – . Cependant lorsque la période actuelle du programme est finie, le niveau de résistance changera automatiquement si un arrangement différent de résistance est programmé pour la prochaine période. Si les pédales ne sont pas bougées et que les boutons de la console ne sont pas appuyés pendant quelques minutes, la console s'éteindra automatiquement pour conserver les piles. COMMENT UTILISER UN PROGRAMME PRÉENREGISTRÉ 1 Les arrangements de cadence d’objectif pour le programme seront affichées Flèche sur l’indicateur de d’Augmentation cadence de droite. (L’indicateur de gauche affichera votre cadence courante d’entraînement.) Quand l’indicateur droit change de hauteur, ajustez tout simplement votre cadence de manière à ce que les deux indicateurs soient à la même hauteur. Si votre cadence est plus lente que cadence d’objectif actuelle, la flèche d’augmentation apparaîtra à l’affichage pour vous inviter à augmenter votre cadence ; si votre cadence est plus rapide que cadence d’objectif, la flèche de diminution apparaîtra. Important : Les arrangements de cadence d’objectif pour le programme ont pour objectifs de vous fournir un but. Votre cadence actuelle peut être plus lente que les arrangements cadences d’objectif, spécialement pendant les premiers mois de votre programme d’exercices. Soyez sûrs de vous exercer à une cadences qui vous est confortable. Allumez la console. Référez-vous à l’étape 1 à la page 12. 2 Commencez le programme. Sélectionnez un des six programmes préenregistrés. Chaque fois que la console est allumée, le mode manuel sera sélectionné. Pour sélectionner un programme préenregistré, appuyez la touche Programme à plusieurs reprise jusqu’à ce que le numéro 1, 2, 3, 4, 5, ou 6 apparaît en haut à droite de l’affichage. Les profiles à droite sur la console montrent les fluctuations de la résistance de l’appareil elliptique et la cadence d’objectif durant l’entraînement. Par exemple, le profile numéro 3 indique que durant le programme 3, la résistance et la cadence d’objectif augmenteront graduellement durant la première moitié du programme, puis diminuerons durant la deuxième moitié du programme. Quand le programme, l’affichage indiquera le temps qu’il reste au programme. Si vous continuez de vous exercer une fois le programme fini, l’affichage continuera à indiquer les renseignement de vos exercices. 13 4 5 Suivez vos progrès avec les modes de renseignements. CEINTURE DE MONITEUR CARDIAQUE EN OPTION Référez-vous à l’étape 4 à la page 12. Le ceinture de moniteur cardiaque en option permet de vous exercer avec les mains libres et vous donne les renseignements sur votre pouls continuellement pendant vos programmes. Pour commander le ceinture de moniteur cardiaque en option, téléphonez au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81. Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le désirez. Référez-vous à l’étape 5 à la page 12. 6 Quand vous avez fini de vous exercer, la console s'éteindra automatiquement après quelques minutes. Référez-vous à l’étape 6 à la page 13. 14 ENTRETIEN ET PROBLÈMES Inspectez et serrez toutes les pièces de l’appareil elliptique régulièrement. Remplacez les pièces usées immédiatement. Ensuite, retirez les quatre Vis (51) du Disque de la Pédale (15) droite et enlevez le Disque de la Pédale en le glissant. Retirez toutes les Vis (52, 64) du Panneau Latéral Droit (4) et les deux Vis (77) de dessous le Disque de Pédale, et retirez le Panneau Latéral Gauche. Enlevez toutes les Vis (52) du Panneau Latéral Gauche (3) et retirez le Panneau Protecteur Gauche. Pour nettoyer l’appareil elliptique, utilisez un chiffon humide et une petite quantité de savon doux. Important : Pour éviter d’endommager la console, gardez tout liquide loin de la console et gardez la console hors des rayons directs du soleil. Lorsque vous rangez l’appareil elliptique, retirez les piles de la console. Ensuite, référez-vous au dessin ci-dessous et trouvez le Capteur Magnétique (53). Dévissez mais ne retirez pas la Vis de M4 x 16mm (52) indiquée. Glissez Capteur Magnétique légèrement en avant ou loin de l’Aimant (58) sur le volant. Resserrez la Vis. Tournez le Disque de Pédale (15) gauche pendant un moment. Répétez l’opération jusqu’à ce que la console affiche des données correctes. Quand le Capteur Magnétique est ajusté correctement, rattachez les Panneaux Latéraux (3, 4), le Disque de la Pédale (15) droit, les Ressortes de Pédale(11). INSTALLATION DES PILES Si l’affichage de la console devient faible, les piles devraient être remplacées. Référez-vous à l’étape 5 de la page 6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES AVEC POIGNÉE DE MONITEUR CARDIAQUE • Évitez de bouger vos mains lorsque vous utilisez le poignée de moniteur cardiaque. Des mouvements excessifs peuvent influencer la lecture de la fréquence cardiaque. Ne tenez pas les contacts métalliques trop serrés. 58 • Pour une lecture plus précise de la fréquence cardiaque, tenez les contacts métalliques pendant 15 secondes. 15 52 • Pour un meilleur rendement du moniteur, gardez la contacts métalliques propres. Ils peuvent être nettoyé avec un chiffon doux—n’utilisez jamais de l’alcool des produits abrasifs ou chimiques. COMMENT RÉGLER LA COURROIE DE TRACTION Si vous sentez les pédales glisser quand vous pédalez, même quand la résistance est ajustée au plus haut 68 niveau, il est peut-être nécessaire d’ajuster la 62 19 Courroie de Traction (19). Pour régler la Courroie de Traction, vous devez enlever les deux panneaux protecteurs. Référez-vous à COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNETIQUE cicontre et retirez les panneaux latéraux. COMMENT AJUSTER LE CAPTEUR MAGNÉTIQUE Si l’affichage de la console n’est pas correct, le capteur magnétique devrait être ajusté. Pour faire cela, vous devez retirer les Ressorts de Pédale (11), le Disque de la Pédale (15), et les Panneaux Latéraux (3, 4). Référez-vous à l’étape 9 à la page 8 et retirez les Ressorts de Pédale. 3 4 15 64 11 52 77 Ensuite, desserrez la Vis à Tête Plate de M8 x 22mm (68) et tournez le Boulon de M10 x 70mm (62) jusqu’à ce que la Courroie de Traction (19) est serrée. Une fois que la Courroie de Traction est serrée, serrez la Vis à Tête Plate. Rattachez les panneaux protecteurs. 64 11 51 77 64 53 52 51 15 CONSEILS DE MISE EN FORME source d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre corps commence à utiliser des calories de graisse en réserve comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant jusqu’à ce que votre pouls s’approche du nombre inférieur de votre d’entraînement. ATTENTION : Avant de commencer ce programme d’exercices ou un autre, veuillez consulter votre médecin. Ceci est tout particulièrement important pour les personnes âgées de plus de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé. Pour brûler un maximum de graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant jusqu’à ce que votre pouls soit près du nombre du milieu de votre zone d’entraînement. Les moniteurs cardiaque ne sont pas appareils médicales. De nombreux facteurs tel que les mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice, peuvent rendre la lecture du pouls moins précise. Les moniteurs ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctuations du pouls lors de l’exercice. Exercice Aérobics Si votre but est de fortifier votre système cardio-vasculaire, votre entraînement devrait être aérobic. L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit pomper vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour un entraînement aérobic, réglez l’intensité de votre exercice jusqu’à ce que votre pouls est proche du nombre supérieur de votre zone d’entraînement. Les exercices suivants vous aideront à organiser votre programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels pour de bons résultats. INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardio-vasculaire, la clé pour obtenir les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé en utilisant votre pouls comme point de repère. Le tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour brûler de la graisse et pour les exercices aéro- GUIDE D’EXERCICES Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes : Échauffement, commencez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un échauffement correct élève la température de votre corps, augmente votre fréquence cardiaque, ainsi que la circulation pour vous préparer à l’entraînement. Exercices dans la Zone d’Entraînement, après vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 30 minutes. (Durant les premières semaines d’exercices, ne maintenez pas votre pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de 20 minutes). bics. Pour mesurer votre pouls approprié, d’abord trouvez l’âge au bas du tableau (les âges par dizaine). Ensuite trouvez les trois nombres au-dessus des âges. Les trois nombres définissent votre “zone d’entraînement”. Les deux nombres inférieurs sont les pouls recommandés pour brûler de la graisse ; le nombre supérieur est recommandé pour les exercices aérobics. Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements pour revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes qui surviennent après l’exercice. FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS Brûler de la Graisse Pour maintenir ou améliorer votre forme physique, faites trois entraînements par semaine, avec au moins un jour de repos entre chaque entraînement. Après quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq entraînements par semaine si vous le désirez. Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme Pour brûler de la graisse effectivement vous devez vous exercer à une intensité relativement basse pendant une longue période. Durant les premières minutes d’exercice, votre corps utilise des calories d’hydrate de carbone, facilement accessibles comme 16 EXERCICES D’ÉTIREMENTS CONSEILLÉS La position correcte pour plusieurs étirements est montrée cidessous. Bougez lentement quand vous vous étirez—ne vous étirez jamais par à-coups. 1 1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : Tendons des mollets, partie arrière des genoux et dos. 2 2. Exercices d’étirement des tendons des mollets Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez l’autre jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre l’intérieur de la cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos orteils aussi loin que possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : Tendons des mollets, bas du dos et aine. 3. Exercices d’étirement du tendon D’Achillée 3 4 Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et placez vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue et votre pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant. Penchez-vous en avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon D’Achillée, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées : Mollets, tendon D’Achillée et chevilles. 4. Exercices d’étirement des quadriceps Avec une main contre le mur pour garder votre équilibre, prenez votre pied (par l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : Quadriceps et muscles des hanches. 5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et vos genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi près que possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : Quadriceps et muscles des hanches. 17 5 LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEL34021 Nº. Qte. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1 2 2 2 1 2 1 2 2 1 1 2 2 1 5 4 35 36 37 38 39 40 2 12 4 5 2 2 41 42 2 4 Description Nº. Qte. Cadre Montant Panneau Latéral Gauche Panneau Latéral Droit Jambe du Guidon Guidon Gauche Vis de M6 x 25mm Guidon Droit Stabilisateur Arrière Stabilisateur Avant Ressort de Pédale Support du Ressort Arrière Gauche Pédale Gauche Pédale Droite Disque de la Pédale Barre Latérale du Disque Volant Support du Panneau Latéral Courroie de Traction Embout Arrière Embout Avant Roue Console Poignée Support du Tendeur Rondelle du Tendeur Roulement à Biles du Tendeur Axe du Tendeur Poignée de Moniteur Cardiaque Grande Bague-Attache Grand Roulement à Billes Essieu de la Pédale Écrou de Blocage en Nylon de M10 Boulon de Carrosserie de M10 x 75mm Rondelle de Support du Ressort Boulon de M6 x 33.5mm Bague du Bras de la Pédale Écrou de Blocage en Nylon de M8 Rondelle de M10 Vis de Raccordement de M10 x 27mm Boulon de M6 x 72mm Rondelle de M5 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 1 1 1 2 2 2 4 4 8 12 1 1 2 2 1 1 6 4 2 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 # # # 1 2 4 1 16 6 1 1 1 2 2 1 2 12 2 2 5 1 2 2 2 1 1 1 R0802A Description Bouton du Montant Groupement de Fils d'Extension Moteur de Contrôle de Résistance Embout du Guidon Bague d’Espacement du Guidon Bague d’Espacement du Cadre Petite Bague du Guidon Boulon en Bouton de M8 x 45mm Vis de M6 x 30mm Vis de M4 x 16mm Capteur Magnétique/Fil Pince du Câble Rondelle du Guidon Vis en Bouton de M8 x 19mm Boulon à Tête Plate de M10 Aimant Rondelle Fendue de M10 Bague du Bras du Grand Guidon Boulon à Tête Hexagonale de 5/16” x 25,4mm Boulon de M10 x 70mm Bague d’Espacement du Ressort Vis de M4 x 25mm Bague du Montant Écrou de Blocage en Nylon de M6 Vis en Bouton de M10 x 27mm Vis à Tête Plate de M8 x 22mm Écrou à Pousser Support du Ressort Arrière Droit Vis Auto-Taraudeuse de M5 x 16mm Vis de M5 x 12mm Montant d’Extension Série de Boulons de M10 Rondelle de M6 Support du Ressort Avant Vis de M6 x 18mm Rondelle de M10 Groupement de Fils Boulon de Pédale de M10 x 27mm Bouton de Pédale Vis Autoperçante M5 x 14mm Clé Hexagonale Graisse Manuel de l’Utilisateur Remarque : # indique une pièce non-dessinée. Les spécifications peuvent être modifiées sans notification. 18 SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle PFEVEL34021 R0802A 64 23 59 24 52 77 67 67 4 73 59 52 8 59 67 77 24 52 59 67 3 29 6 48 49 46 47 49 47 48 49 46 50 52 49 80 38 56 55 36 38 2 50 76 75 52 5 66 44 60 74 65 60 60 41 33 22 10 22 52 15 61 36 66 1 33 66 34 66 36 81 40 11 20 45 13 78 63 19 12 37 37 35 66 75 19 52 20 42 75 51 18 9 79 35 37 70 75 66 32 71 72 51 40 61 33 16 62 76 31 30 15 54 80 37 51 51 82 31 51 63 11 17 16 78 26 69 78 25 68 28 30 82 38 33 53 81 36 39 27 26 21 66 21 39 78 58 57 43 66 14 78 33 74 7 74 41 74 60 5 34 64 56 55 POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81 Fax : (33) 01 39 14 27 72 du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés). • le NUMÉRO DE MODELÉ de ce produit (PFEVEL34021) • le NOM de ce produit (PROFORM® 750 RX appareil elliptique) • le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel) • le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à la page 18 de ce manuel). Nº. de Pièce 189958 R0802A Imprimé en Chine © 2002 ICON Health & Fitness, Inc.