Kozyheat Osseo Insert/Built In Electric Fireplace Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Kozyheat Osseo Insert/Built In Electric Fireplace Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’INSTALLATION
ET D’UTILISATION
HUSSONG MANUFACTURING CO., INC.
OSSEO 29
OSSEO 34
Modèles OSO-29 et OSO-34
Foyer électrique encastré / encastrable
AVERTISSEMENT
Veuillez lire ce manuel d’installation et
d’utilisation en entier (incluant les consignes
de sécurité) avant de brancher ou d’utiliser
cet appareil, pour éviter un risque d’incendie,
de choc électrique ou de blessures graves.
English and French installation manuals are available through your
local dealer. Visit our website www.kozyheat.com.
Les manuels d’installation en français et en anglais sont disponibles
chez votre détaillant local. Visitez www.kozyheat.com.
Ce foyer répond aux normes de construction
et de sécurité du H.U.D. pour des applications
dans des maisons préfabriquées lorsque
installé selon ces instructions.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES.
LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE FOYER.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
Hussong Mfg. Co., Inc.
OSO-29 & OSO-34
Rév. 2, Janvier 2021
Début du numéro de série OSO-29: 20-OS2900001-39
Début du numéro de série OSO-34: 20-OS3400001-39
Lisez ce manuel avant d’installer ou d’utiliser cet appareil.
Veuillez conserver ce manuel du propriétaire comme référence ultérieure.
F ÉLI CI T AT I ON S !
Vous voilà propriétaire d’un foyer électrique Kozy Heat. Les produits Kozy Heat sont conçus avec
des composants et matériaux supérieurs, assemblés par des ouvriers qualifiés qui prennent leur travail
à cœur. Notre engagement en matière de qualité et de satisfaction du client est demeuré le même
depuis 40 ans. Nous offrons une gamme complète de foyers à gaz, au bois et électriques, des façades
décoratives uniques et des accessoires élégants s’agençant à tout décor. L’ajout d’un foyer est l’un des
meilleurs moyens d’augmenter la valeur de votre maison, et nous sommes fiers d’offrir un réseau de
détaillants à travers le pays pour vous aider à réaliser tous vos rêves. Nous avons à cœur d’assurer
non seulement le bon fonctionnement et la fiabilité de nos appareils, mais aussi la sécurité de nos clients.
Nous offrons l’aide et le soutien continus pour vous permettre de profiter au maximum de votre foyer
électrique Kozy Heat.
Jim Hussong
Président
Dudley Hussong
Président du conseil d’administration
Information de référence du propriétaire
Nous vous recommandons de remplir cette fiche d’information :
Nom du modèle : __________________________________________
Date d’achat/installation :___________________________________
Numéro de série :__________________________________________
Emplacement du foyer :_____________________________________
Nom du détaillant :_________________________________________
Téléphone du détaillant :____________________________________
Notes: _______________________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
 3
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES..................................................................... 5
INSTRUCTIONS IMPORTANTES..................................................... 7
1.0
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
2.0
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
3.0
SPÉCIFICATIONS...................................................................... 8
Certification de l’appareil.......................................................................... 8
Avertissement - Proposition 65 de la Californie................................ 8
Spécifications électriques......................................................................... 8
Préparation de l’appareil........................................................................... 8
Pièces et matériaux..................................................................................... 9
Dimensions de l’appareil........................................................................... 10
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION........................................... 11
Planification de l’installation.................................................................... 11
Dégagements aux matériaux combustibles...................................... 11
Alimentation électrique............................................................................ 11
Ouverture brute........................................................................................... 12
Retrait et installation du cadre de façade........................................... 13
Installation des brides de clouage......................................................... 14
FAÇADE ET FINITION .............................................................. 15
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
3.1
3.2
4.0
4.1
5.0
5.1
5.2
6.0
6.1
7.0
7.1
7.2
7.3
8.0
Manteau de façade et finition................................................................. 15
Installation du contour optionnel.......................................................... 17
INSTALLATION DU CÂBLAGE FIXE......................................... 19
Installation du câblage fixe...................................................................... 19
PRÉPARATION DE L’APPAREIL ............................................... 20
Retrait et installation du cadre vitré...................................................... 20
Installation du lit de braise décoratif.................................................... 21
INSTRUCTIONS D’UTILISATION............................................. 23
Méthodes d’utilisation............................................................................... 23
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN................................................ 27
Nettoyage....................................................................................................... 27
Entretien.......................................................................................................... 27
Information sur la pile de télécommande.......................................... 27
DÉPANNAGE............................................................................. 28
9.0 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE........................................... 29
GARANTIE LIMITÉE ........................................................................ 30
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
TABLE DES MATIÈRES 5
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Lors de l’utilisation des appareils électriques, des précautions de base
doivent toujours être prises, pour réduire le risque d’incendie, de choc
électrique et de blessures, incluant celles qui suivent :
10. Utilisez cet appareil seulement tel qu’indiqué dans ce manuel.
Toute autre utilisation non recommandée par Hussong Mfg. Co.
peut causer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
1.
Lisez toutes les instructions avant d’installer ou d’utiliser le foyer.
2.
Ce foyer est chaud pendant l’utilisation. Pour éviter les brûlures,
ne touchez pas les surfaces chaudes. Éloignez les matériaux
combustibles (ex. meubles, coussins, literie, papiers, vêtements
et rideaux) au moins à 36 po (env. 1 m) de l’avant du foyer.
11. Branchez TOUJOURS cet appareil directement dans une prise
de courant murale. N’utilisez AUCUN cordon de rallonge ou
source d’alimentation mobile (ex. barre d’alimentation à prises
multiples).
3.
Des mesures de sécurité additionnelles doivent être prises si des
enfants ou des personnes handicapées pourraient s’approcher
de l’appareil de chauffage en marche ou sans surveillance.
4.
N’utilisez pas cet appareil s’il est défectueux. Coupez le courant
au panneau électrique principal et faites inspecter l’appareil par
un électricien compétent avant de le réutiliser.
5.
N’utilisez pas ce foyer à l’extérieur.
6.
Pour débrancher le foyer, réglez les commandes à OFF et coupez
l’alimentation du foyer au panneau électrique principal.
7.
N’insérez aucun objet ou corps étranger dans les ouvertures
de ventilation ou d’évacuation, car cela peut causer un choc
électrique, un incendie ou endommager l’appareil.
8.
Pour éviter le risque d’incendie, ne bouchez aucune prise d’air ou
sortie d’évacuation de quelque façon.
9.
Les pièces internes de ce foyer peuvent devenir très chaudes ou
émettre des arcs électriques ou des étincelles. Ne l’utilisez pas
près des lieux où il y a des matières inflammables ou pouvant
émettre des vapeurs inflammables (ex. essence, peinture, etc.).
12. PRÉVENEZ LE RISQUE D’INCENDIE! Avant d’utiliser l’appareil,
Inspectez toutes les prises et sorties d’air pour vous assurer
qu’elles sont exemptes de poussières, matières fibreuses ou
autres pouvant les boucher. Débranchez l’appareil et nettoyez-le
avec un aspirateur SEULEMENT. Ne le rincez PAS et évitez tout
contact avec l’eau ou les liquides.
13. Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé comme source
de chauffage principale mais seulement comme chauffage
d’appoint.
14. Débranchez TOUJOURS l’alimentation électrique du foyer avant
de faire des travaux d’entretien, de nettoyage ou d’assemblage.
15. Ne branchez JAMAIS ce foyer dans une prise usée, fissurée ou
ayant des fils ou connexions desserrés, car un arc électrique peut
se former dans la prise et causer une surchauffe ou un incendie.
16. Vérifiez que la fiche s’insère bien dans la prise de courant (assez
serrée). Un branchement mural défectueux ou une fiche qui tient
mal dans la prise peut faire surchauffer la prise murale.
17. Cet appareil de chauffage exige davantage de courant que les
petits électroménagers. Une surchauffe peut survenir même si
cela ne s’est jamais produit en utilisant d’autres appareils.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
INSTRUCTIONS IMPORTANTES 7
1.0 SPÉCIFICATIONS
1.1 Certification de l’appareil
1.4 Préparation de l’appareil
Laboratoire : CSA à Cleveland, Ohio, É.-U.
AVERTISSEMENT: Ce produit inclut des composants en verre. Soyez
toujours très prudent en manipulant les pièces en verre, pour éviter des
blessures ou des dommages matériels.
Normes :
CSA C22.2 nº 46-13, Radiateurs électriques (angl. Electric Air Heaters)
UL 2021 (4e édition) (14 déc. 2016) Appareils de chauffage électriques
installés de façon permanente (angl. Fixed and Location-Dedicated
Electric Room Heaters)
1.2 Avertissement - Proposition
65 de la Californie
Vous aurez besoin des outils suivants (non fournis) :
AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction www.P65Warnings.ca.gov.
1.3 Spécifications électriques
•
•
Cet appareil exige une alimentation électrique 120 V c.a., 60 Hz,
1500 W, protégée par un disjoncteur dédié de 15 Amp. ou plus.
Le cordon électrique fourni avec le foyer possède une fiche à 3
broches: 2 broches plates (sous tension et neutre) et 1 broche
ronde (mise à la terre). Si une prise de courant à 3 alvéoles (pour
mise à la terre) n’est pas disponible, un adaptateur (non fourni)
DOIT être utilisé. La cosse de terre verte sortant de l’adaptateur
doit être connectée à une mise à la terre permanente tel
un boîtier de prise électrique correctement mis à la terre.
L’adaptateur n’est pas nécessaire si une prise de courant à 3
alvéoles avec mise à la terre est disponible.
Broche de
mise à la terre
Retirez toutes les pièces et les matériaux de l’emballage en carton et
placez-les sur une surface douce, propre et sèche. Vérifiez la liste de
pièces pour vous assurer qu’il ne manque aucun composant. Veuillez
éliminer les matériaux d’emballage selon les règlements locaux, en
cherchant à les recycler si possible.
•
Tournevis Phillips
•
Détecteur de montants (angl. Stud finder)
•
Niveau
•
Ruban à mesurer
•
Perceuse électrique
•
Foret à bois 1/4 po
•
Marteau
Adaptateur
Vis de mise à la
terre (en métal)
Couvercle de prise murale
avec mise à la terre
Figure 1.1, Adaptateur
8 SPÉCIFICATIONS
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
1.5 Pièces et matériaux
Vis à bois
Vis autotaraudeuse
Cristaux (petits)
Pierres de rivière
Cristaux (gros)
Télécommande
Plaque-couvercle
Bride de clouage
Passe-câble
Bande de lumière DEL
(du lit de braise)
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
SPÉCIFICATIONS 9
1.6 Dimensions de l’appareil
Tableau 1.1, Dimensions de l’appareil pour OSO-29 et OSO-34
Numéro
de modèle
A
B
C
D
E
F
G
H
OSO-29
31-1/2”
(800mm)
20-1/8”
(510mm)
12”
(304,6mm)
15”
(381mm)
27-11/16”
(703mm)
28-3/4”
(730mm)
11-1/2”
(292mm)
19-7/16”
(492mm)
OSO-34
35-5/16”
(896,9mm)
24-1/8”
(612,8mm)
12”
(304,6mm)
19-1/4”
(489mm)
31-1/2”
(800mm)
32-9/16”
(827mm)
11-1/2”
(292mm)
23-1/2”
(596mm)
Figure 1.2, OSO-29 et OSO-34
10 SPÉCIFICATIONS
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
2.0 ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
2.1 Planification de l’installation
NOTE: Respectez tous les codes d’électricité nationaux et locaux.
Pour minimiser le risque d’incendie, n’entreposez et n’utilisez pas
d’essence ou d’autres matières inflammables (gaz ou liquides) à
proximité de cet appareil de chauffage.
Cet appareil est conçu pour être encastré dans un mur ou être installé
comme un encastrable (inséré dans un foyer existant).
Pour l’installer comme encastrable dans un foyer existant :
On recommande de fermer en permanence le registre (volet) dans le
foyer existant pour prévenir l’entrée d’air froid par contre-tirage.
Un contour optionnel peut être acheté auprès de votre détaillant
local pour les installations comme encastrable. Contactez votre
détaillant local pour les détails.
Pour l’installer comme foyer encastré mural :
Un kit optionnel de bordures de finition est disponible. Les bordures
de finition de 3/4” (19 mm) (métal noir) du kit OS29-FTK/OS34-FTK
permettent d’y juxtaposer tout autour les panneaux 1/2” (12 mm)
et matériaux de finition (tuile ou pierre), créant un encadrement
surélevé (boîte-cadre) pour le cadre de façade.
Des supports de suspension latéraux (en option) (OS29-CHB/OS34CHB) sont disponibles pour installer les écrans pare-étincelles du
foyer Chaska avec le cadre de façade standard.
Ce foyer peut aussi être alimenté par câblage fixe (aucune fiche) ou
être branché dans une prise de courant (cordon électrique fourni).
Choisissez un emplacement adéquat qui n’est pas sujet à l’humidité et
est éloigné des rideaux et des meubles.
2.2 Dégagements aux matériaux
combustibles
Tableau 2.1, Dégagements minimums aux matériaux combustibles
Du bas de l’appareil
Des côtés gauche et droit de l’appareil
De l’arrière de l’appareil
De l’avant de l’appareil
Du haut de l’ouverture vitrée à un manteau 2”
(51mm) prof.
0” (0mm)
0” (0mm)
1/2” (12mm)
36” (914mm)
2-3/4” (69mm)
Du dessus de l’appareil au plafond
7-3/4” (197mm)
Du dessus de l’appareil à l’enceinte
1/2” (12mm)
2.3 Alimentation électrique
Cet appareil exige une alimentation électrique 120 V c.a., 60 Hz, 1500
W, protégée par un disjoncteur dédié de 15 Amp. ou plus. Vérifiez que
la prise de courant mise à la terre est en bon état de fonctionner et
que la fiche s’insère dans la prise sans trop de jeu. Ne dépassez jamais
l’ampérage maximal du circuit. NE branchez AUCUN autre appareil sur
ce même circuit.
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
11
2.4 Ouverture brute
•
Choisir un emplacement non sujet à l’humidité et où le devant
du foyer sera éloigné d’au moins 36 po (914 mm) de tous
matériaux combustibles (ex. rideaux, meubles, literie, papiers,
etc.).
•
Le tableau ci-dessous indique les dimensions d’ouverture brute
minimales exigées avec les vis de mise à niveau à la longueur
minimale. S’il s’agit d’une installation comme foyer encastrable,
ajustez les vis de mise à niveau à la longueur minimale, pour
minimiser la hauteur de l’encastrable.
1.
Créez une ouverture brute avec alimentation électrique. Voir la
Figure 2.1.
Les ouvertures de circulation d’air au haut et à l’arrière
de l’appareil exigent un dégagement de 1/2 po (12 mm) à
l’encadrement.
2.
Retirez le cadre de façade. Voir la Section 2.5 Retrait et
installation du cadre de façade (page 13).
3.
Retirez le cadre vitré. Voir la Section 5.1 Retrait et installation du
cadre vitré (page 20).
Tableau 2.2, Dimensions d’ouverture brute
Numéro de modèle
I
J
K
OSO-29
29-1/2” (749mm)
19-3/4” (501mm)
12” (305mm)
OSO-34
33” (838mm)
23-7/8” (606mm)
12” (305mm)
NOTE :
La dimension «J» inclut la hauteur
de l’appareil plus 1/2 po (12 mm) de
dégagement.
La dimension «K» inclut la profondeur
de l’appareil plus 1/2 po (12 mm) de
dégagement.
Encadrement de colombages 2” x 4” (nominal)
Figure 2.1, Dimensions d’ouverture brute
12 ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
2.5 Retrait et installation du
cadre de façade
Des contours en option sont disponibles pour cet appareil. Contactez
votre détaillant local pour plus d’information.
1.
En plaçant une main sur le cadre de façade pour l’empêcher de
tomber, retirez les vis des deux côtés du cadre de façade (Figure
2.2). Conservez ces vis.
2.
Soulevez avec soin le cadre de façade et retirez-le du foyer
(Figure 2.2). Placez-le, la face vers le bas, sur une surface douce,
propre et non abrasive.
3.
Pour le réinstaller, alignez les crochets de fixation à l’arrière
du cadre de façade avec les fentes dans le foyer. Soulevez
légèrement le cadre de façade dans les fentes et abaissez en
place les crochets de fixation. Tenez le cadre de façade et fixez-le
avec les (2) vis retirées précédemment.
Figure 2.2, Installation et retrait du cadre de façade
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
13
2.6 Installation des brides de clouage
1.
Branchez la fiche du cordon électrique du foyer dans la prise
murale. Pour un câblage fixe, retirez le cordon d’alimentation
électrique et suivez la procédure de câblage fixe (Voir la Section
4.1 - Installation du câblage fixe à la page 19).
2.
Fixez les 4 brides de clouage avec les (8) vis autotaraudeuses
(fournies) aux côtés de l’enveloppe extérieure du foyer.
3.
Insérez l’appareil dans l’ouverture brute et fixez-le en place avec
(4) vis à bois (fournies) dans les trous des brides de clouage.
Encadrement de colombages 2” x 4” (nominal)
Figure 2.3, Installation des brides de clouage
14 ASSEMBLAGE ET INSTALLATION
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
3.0 FAÇADE ET FINITION
3.1 Manteau de façade et finition
3.1.1 Exigences du manteau
AVERTISSEMENT: Tous les dégagements minimums exigés aux
matériaux combustibles DOIVENT être maintenus.
•
Profondeur du manteau combustible : Comme la Figure 3.1
l’indique, un manteau de 2 po (51 mm) de profondeur peut être
installé à 2-3/4 po (69 mm) au-dessus du haut de l’ouverture
vitrée. La profondeur du manteau peut augmenter de 2 po (51
mm) pour chaque 1 po (25 mm) de hauteur additionnelle, à
partir d’un manteau de 2 po (51 mm)
3.1.2 Exigences de la finition
•
Cet appareil est conçu pour loger des matériaux de finition ayant
5/8 po (16 mm) d’épaisseur maximale.
Chaque carré représente
1 po (25 mm)
de projection du manteau
10” (254mm)
8” (203mm)
6” (152mm)
5”
(127mm)
4”
(102mm)
2”
(51mm)
2¾”
(69mm)
Haut de l’ouverture vitrée
Encadrement de colombages 2” x 4” (nominal)
Figure 3.1, Dégagements du manteau
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
FAÇADE ET FINITION
15
Tableau 3.1, Dimensions d'ouverture brute montré avec matériaux de finition
I
J
K
OSO-29
Numéro de modèle
29-1/2” (749mm)
19-3/4” (501mm)
12” (305mm)
OSO-34
33” (838mm)
23-7/8” (606mm)
12” (305mm)
Dimensions d'ouverture brute montré avec matériaux de finition
Figure 3.2, Dimensions d'ouverture brute montré avec matériaux de finition
16 FAÇADE ET FINITION
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
Encadrement de colombages 2” x 4” (nominal)
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
3.2 Installation du contour optionnel
3.2.1 Options de contours et d’écrans
de façade de série Chaska
Ce foyer est approuvé pour utiliser les contours et écrans de façade
de série Chaska. Contactez votre détaillant local ou voyez notre choix
de contours et d’écrans de façade sur www.kozyheat.com.
3.2.1.1 Contour 1 pièce
Ce kit inclut : (1) contour; (4) vis à tête plate
1.
Retirez le cadre de façade et rangez-le (il ne servira plus pour
cette installation).
2.
Alignez les trous du contour avec les trous correspondants sur
les côtés de l’appareil.
3.
Fixez le contour à l’appareil en utilisant les (4) vis à tête plate
(fournies).
4.
Fixez l’écran de façade Chaska de votre choix au contour.
(2) du côté droit
(non montrées)
Vis à tête
plate
Figure 3.3, Installation du contour 1 pièce
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
FAÇADE ET FINITION
17
3.2.2 Contour 4 pièces
3.
Ce kit inclut : (1) pièce supérieure du contour; (1) pièce inférieure du
contour; (2) pièces latérales du contour; (8) vis M4 x 0.7; (8) rondelles;
(8) écrous hex. M4 x 0.7; (6) vis à tête plate.
Fixez la pièce inférieure du contour aux pièces gauche et droite
du contour avec (4) vis M4 x 0.7, (4) écrous hex. M4 x 0.7 et (4)
rondelles.
4.
Fixez le contour assemblé au foyer avec (6) vis à tête plate.
1.
Retirez le cadre de façade.
5.
Réinstallez le cadre de façade.
2.
Sur une surface plate, fixez la pièce supérieure du contour aux
pièces gauche et droite du contour avec (4) vis M4 x 0.7, (4)
écrous hex. M4 x 0.7 et (4) rondelles.
Rondelle
Écrou hex. M4 x 0.7
Vis M4 x 0.7
Vis à tête plate
(2) du côté gauche
(non montrées)
Figure 3.4, Installation du contour 4 pièces
18 FAÇADE ET FINITION
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
4.0 INSTALLATION DU CÂBLAGE FIXE
4.1 Installation du câblage fixe
AVERTISSEMENT: Éteignez complètement l’appareil et laissez-le
refroidir avant d’effectuer l’entretien. Seul un technicien d’entretien
qualifié doit effectuer l’entretien et la réparation de cet appareil
électrique.
NOTE: Un disjoncteur dédié de 15 Ampères (ou plus) est requis.
S’il est nécessaire d’installer un câblage fixe à cet appareil, un
électricien qualifié doit retirer la connexion du cordon d’alimentation
et câbler l’appareil directement au câblage électrique du bâtiment.
Le câblage fixe de ce foyer exige des connexions et mise à la terre
électriques conformes aux codes locaux. En l’absence de codes
locaux, utiliser la dernière édition du Code canadien de l’électricité
(CSA C22.1) ou du National Electrical Code (ANSI/NFPA 70, É.-U.).
4.1.1 Connexions du câblage fixe
Figure 4.2, Retrait des capuchons de connexion du cordon d’alimentation
Coupez l’alimentation électrique au disjoncteur avant d’effectuer les
étapes suivantes.
Les fils sont identifiés par des clips jaunes.
1.
Retirez la plaque-couvercle au bas du côté droit de l’appareil,
retenue par (3) vis, tel que montré à la Figure 4.1.
2.
Retirez les capuchons de connexion du cordon d’alimentation,
tel que montré à la Figure 4.2. Le cordon d’alimentation peut être
jeté.
3.
Prenez la nouvelle plaque-couvercle fournie dans le paquet de
pièces et détachez la découpe du trou de 7/8 po (22,2 mm).
4.
Insérez le passe-câble dans le trou de la plaque-couvercle.
Insérez les fils à travers le passe-câble.
5.
En réutilisant les capuchons de connexion, raccordez les fils
de mise à la terre verts ensemble, les fils neutres blanc et bleu
ensemble, et les fils sous tension noirs ensemble. Voir Figure 4.2.
6.
Réinstallez la plaque-couvercle avec (3) vis, tel que montré à la
Figure 4.1.
Passe-câble
Plaque-couvercle
Diamètre de
7/8 po (22,2 mm)
Figure 4.1, Retrait de la plaque-couvercle existante
Figure 4.3, Câblage à travers le passe-câble et la plaque-couvercle
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
INSTALLATION DU CÂBLAGE FIXE
19
5.0 PRÉPARATION DE L’APPAREIL
5.1 Retrait et installation du cadre vitré
1.
Retirez le cadre de façade. Voir la section 2.5, Retrait et
installation du cadre de façade (Page 13).
2.
Avec une main sur le cadre vitré pour l’empêcher de tomber,
retirez les vis au haut des côtés droit et gauche du cadre vitré.
Conservez les vis.
3.
Soulevez avec soin le cadre vitré pour le sortir de sa glissière et
le retirer du foyer. Placez-le, la face vers le bas, sur une surface
douce, propre et non abrasive.
4.
Pour réinstaller le cadre vitré, insérez-le dans sa glissière au bas
du foyer. Tenez en place le cadre vitré et fixez-le avec les vis
retirées précédemment.
5.
Réinstallez le cadre de façade.
Figure 5.1, Retrait et installation du cadre vitré (OSO-29 montré)
20 PRÉPARATION DE L’APPAREIL
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
5.2 Installation du lit de braise décoratif
5.2.2 Installation des cristaux décoratifs
Veuillez faire l’installation correspondant au kit de lit de braise que
vous avez acheté.
1.
Retirez le cadre de façade. Voir la Section 2.5, Retrait et
installation du cadre de façade (Page 13).
L’appareil doit être dans sa position finale avant d’installer le kit de lit
de braise.
2.
Retirez le cadre vitré. Voir la Section 5.1, Retrait et installation du
cadre vitré (Page 20).
3.
Placez la bande de lumière DEL (du lit de braise) dans la fente du
lit de braise. Voir la Figure 5.2.
4.
Placez avec soin les petits cristaux sur la bande de lumière DEL,
tel que montré à la Figure 5.4. Appliquez une couche uniforme
sur toute la largeur et la profondeur de la bande de lumière DEL.
5.2.1 Installation des pierres de rivière
1.
Retirez le cadre de façade. Voir la Section 2.5, Retrait et
installation du cadre de façade (Page 13).
2.
Retirez le cadre vitré. Voir la Section 5.1, Retrait et installation du
cadre vitré (Page 20).
5.
3.
Placez la bande de lumière DEL (du lit de braise) dans la fente du
lit de braise. Voir la Figure 5.2.
Disposez à votre goût les gros cristaux par-dessus les petits
cristaux. Voir l’exemple à la Figure 5.5.
6.
Réinstallez le cadre vitré et le cadre de façade.
4.
Placez les bûches sur la bande de lumière DEL, et les pierres de
rivière autour des bûches. Voir la Figure 5.3.
5.
Réinstallez le cadre vitré et le cadre de façade.
Figure 5.2, Installation de la bande DEL du lit de braise
Figure 5.4, Installation des petits cristaux
Figure 5.5, Exemple d’installation des gros cristaux
Figure 5.3, Installation des bûches et pierres de rivière
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
PRÉPARATION DE L’APPAREIL
21
5.2.3 Installation des bûches
4.
Si vous installez les pierres de rivière avec le jeu de bûches,
installez d’abord les bûches. Placez les bûches sur la bande de
lumière DEL, et les pierres de rivière autour des bûches.
5.
Si vous installez les cristaux décoratifs avec le jeu de bûches,
installez d’abord les cristaux décoratifs sur la bande de lumière
DEL, tel que montré à la Figure 5.4 (page 21). Appliquez une
couche uniforme sur toute la largeur et la profondeur de la
bande de lumière DEL. Placez les bûches au dessus de les
cristaux décoratifs.
6.
Réinstallez tous les composants précédemment retirés.
Pour l’installation des bûches traditionnelle, voir Figure 5.6.
Pour l’installation des bois flotté, voir Figure 5.7.
1.
Retirez le cadre de façade. Voir la Section 2.5, Retrait et
installation du cadre de façade (Page 13).
2.
Retirez le cadre vitré. Voir la Section 5.1, Retrait et installation du
cadre vitré (Page 20).
3.
Placez la bande de lumière DEL (du lit de braise) dans la fente du
lit de braise. Voir la Figure 5.2 (Page 21).
Figure 5.6, #OSO-TRAD les bûches traditionnelle
Figure 5.7, #OSO-DRFT le bois flotté
22 PRÉPARATION DE L’APPAREIL
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
6.0 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
6.1 Méthodes d’utilisation
AVERTISSEMENT: Prenez le temps de lire et comprendre ce manuel
d’installation et d’utilisation en entier (incluant toutes les consignes
de sécurité) avant de brancher ou d’utiliser cet appareil. Cet appareil
doit être correctement installé avant de l’utiliser. Le non-respect de
cette directive peut poser un risque d’incendie, de choc électrique et de
blessures graves ou mortelles. Ne modifiez aucun des contrôles.
•
Lorsque cet appareil est allumé pour la première fois, une légère
odeur peut être présente. Ceci est normal et ne devrait plus se
produire, sauf si l’appareil reste longtemps sans fonctionner.
Télécommande
Figure 6.1, Emplacement des commandes
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
23
6.1.1 Utilisation du panneau de commande
BOUTON
FONCTION
ON : Active les fonctions du panneau de commande
et de la télécommande. Allume l’appareil.
OFF : Désactive les fonctions du panneau de commande et de la télécommande. Éteint l’appareil.
Bouton Brillance de flamme : Rend la flamme plus
pâle ou plus brillante.
Bouton Couleur de flamme : Modifie la couleur de la
flamme.
ACTION ET INDICATION
Appuyez une fois : Le voyant s’allume. L’appareil est
sous tension. Toutes les fonctions sont activées.
Appuyez à nouveau pour éteindre l’appareil. L’appareil se met en mode veille. Toutes les fonctions sont
désactivées.
Appuyez une fois : La fonction Brillance de flamme
est activée.
Appuyez à nouveau jusqu’à ce que vous obteniez le
réglage désiré.
Appuyez une fois : La couleur de flamme commence
à changer.
Note : Cet appareil a une fonction de mémoire de
flamme.
Appuyez à nouveau jusqu’à ce que vous obteniez la
couleur désirée. Il y a un choix de trois couleurs de
flamme.
Bouton Chauffage : Allume et éteint le chauffage.
Allume et éteint le chauffage et le ventilateur.
Note : Pour éviter une surchauffe, le ventilateur du foyer
fera circuler de l’air froid pendant 8 à 10 secondes après
que le chauffage est éteint.
H0 - Chauffage et ventilateur éteints
Réglages :
H1 – Chauffage faible allumé avec 750 W
H2 - Chauffage élevé allumé avec 1500W
Bouton Minuterie : Permet de régler la minuterie
pour éteindre le foyer à l’heure choisie.
Plage de réglage de (30) minutes à (8) heures.
24 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Appuyez une fois : Le voyant s’allume. La minuterie
est réglée par défaut à (30) minutes.
Appuyez à nouveau jusqu’à ce que vous obteniez le
réglage désiré.
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
6.1.2 Utilisation de la télécommande
•
Pour s’assurer que l’appareil réponde bien aux commandes,
pointez la télécommande vers l’avant de l’appareil.
BOUTON
N’appuyez PAS sur les boutons trop rapidement. Donnez
à l’appareil le temps nécessaire pour répondre à chaque
commande.
FONCTION
ON : Active les fonctions du panneau de commande
et de la télécommande. Allume l’appareil.
OFF : Désactive les fonctions du panneau de commande et de la télécommande. Éteint l’appareil.
Bouton Vitesse de flamme : Contrôle la vitesse de la
flamme. Il y a (3) réglages de vitesse de flamme :
01(le plus lent), 02(intermédiaire), 03(le plus rapide)
ACTION ET INDICATION
Appuyez une fois : Le voyant s’allume. L’appareil est
sous tension. Toutes les fonctions sont activées.
Appuyez à nouveau pour éteindre l’appareil. L’appareil se met en mode veille. Toutes les fonctions sont
désactivées.
Appuyez une fois : Indique la vitesse de flamme
actuelle.
Appuyez à nouveau jusqu’à ce que vous obteniez le
réglage désiré. L’écran affiche les réglages.
Le réglage par défaut est 02 (vitesse intermédiaire).
Bouton Couleur de flamme : Modifie la couleur de la
flamme.
Note : Cet appareil a une fonction de mémoire de
flamme.
Bouton Brillance de flamme : Rend la flamme plus
pâle ou plus vive.
Appuyez une fois : La couleur de flamme commence
à changer.
Appuyez à nouveau jusqu’à ce que vous obteniez la
couleur désirée. Il y a un choix de trois couleurs de
flamme.
Appuyez une fois : La fonction Brillance de flamme
est activée.
Appuyez à nouveau jusqu’à ce que vous obteniez le
réglage désiré.
Allume et éteint le chauffage et le ventilateur.
Bouton Chauffage : Allume et éteint le chauffage.
Réglages :
Note : Pour éviter une surchauffe, le ventilateur du foyer
fera circuler de l’air froid pendant 8 à 10 secondes après
que le chauffage sera éteint.
H0 - Chauffage et ventilateur éteints
H1 – Chauffage faible allumé avec 750 W
H2 - Chauffage élevé allumé avec 1500W
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
25
BOUTON
FONCTION
Bouton Minuterie : Permet de régler la minuterie
pour éteindre le foyer à l’heure choisie.
Plage de réglage de (30) minutes à (8) heures.
Bouton Lit de braise : Allume le lit de braise et modifie sa couleur.
Note : Cet appareil a une fonction mémoire pour le lit de
braise.
ACTION ET INDICATION
Appuyez une fois : Le voyant s’allume. La minuterie
est réglée par défaut à (30) minutes.
Appuyez à nouveau jusqu’à ce que vous obteniez le
réglage désiré.
Appuyez une fois : Allume le lit de braise.
Appuyez à nouveau jusqu’à ce que vous obteniez la
couleur désirée. Il y a un choix de onze couleurs de
braise et l’une à un mode de cycle automatique.
Appuyez une fois : La brillance est activée.
Bouton Brillance des braises : Rend les braises plus
pâles ou plus brillantes.
Appuyez à nouveau jusqu’à ce que vous obteniez le
réglage désiré. Il y a un choix de quatre niveaux de
brillance et un mode d’impulsion (b5).
Note : Les couleurs de lit de braise 2, 3 et 4 en mode
d’impulsion (b5) créent un effet rougeoyant pulsé.
26 INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
7.0 INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN
Éteignez TOUJOURS l’appareil et débranchez-le de la prise de courant
avant de le nettoyer, de l’entretenir ou de le déplacer, pour éviter tout
risque de choc électrique, d’incendie ou de blessures.
7.3 Information sur la pile
de télécommande
N’immergez JAMAIS le foyer dans l’eau et ne le vaporisez pas avec de
l’eau pour éviter un choc électrique, un incendie ou des blessures.
AVERTISSEMENT : Gardez la pile hors de portée des enfants.
7.1 Nettoyage
Cet appareil exigera des nettoyages d’entretien qui doivent être
planifiés sur une base annuelle.
7.1.1 Métal
•
Nettoyez avec un chiffon doux, légèrement humecté d’eau
savonneuse.
•
N’utilisez AUCUN nettoyant domestique ou cire à métal, car ces
produits endommageront les surface de finition en métal.
Ne jetez JAMAIS de pile dans un feu car cela peut causer une explosion.
Apportez vos piles périmées à un centre de traitement des matières
dangereuses désigné. Contactez vos responsables locaux pour
connaître les directives de recyclage appropriées.
•
Cette télécommande utilise une pile CR2025 (fournie).
•
Pour remplacer la pile :
1. Retirez le porte-pile. Celui-ci est muni d’un dispositif de
verrouillage de sécurité-enfants. Pour retirer le porte-pile,
tournez la télécommande sur sa face arrière. Appuyez sur le
levier du côté gauche (en direction du centre) tout en tirant
le porte-pile pour le sortir de la fente.
2. Remplacez la pile de type CR2025 par une pile neuve.
7.1.2 Vitre
•
Utilisez un nettoyant pour le verre de qualité que vous vaporisez
sur un chiffon ou une serviette. Séchez bien avec un essuie-tout
ou un chiffon non pelucheux.
•
N’utilisez JAMAIS de nettoyant abrasif, d’aérosol liquide ou tout
autre nettoyant qui pourrait endommager la surface.
3. Insérez le porte-pile en place en le glissant. Le porte-pile est
connecté à la télécommande dès que vous entendez un clic.
7.1.3 Ouvertures de ventilation
•
Télécommande
(face arrière)
Utilisez un aspirateur ou un plumeau pour éliminer la poussière
et la saleté des ouvertures de ventilation du foyer et des endroits
poussiéreux.
7.1.4 Plastique
•
Essuyez doucement avec un chiffon légèrement humide et une
solution d’eau chaude avec un peu de liquide à vaisselle.
•
N’utilisez JAMAIS de nettoyants abrasifs, de pulvérisateurs
liquides ou tout autre produit pouvant égratigner la surface.
7.2 Entretien
AVERTISSEMENT - Risque de choc électrique ! N’OUVREZ AUCUN
panneau. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur.
AVERTISSEMENT : L’utilisateur ne doit effectuer aucun entretien des
pièces internes ou électriques. Ne réparez pas l’appareil vous-même.
7.2.1 Pièces électriques et mobiles
•
Les moteurs de ventilateur sont lubrifiés en usine et n’exigeront
aucune lubrification.
•
Les composants électriques sont intégrés à l’intérieur de
l’appareil et ne sont pas réparables par l’utilisateur.
7.2.2 Entreposage
•
Pile (CR2025)
Porte-pile
Figure 7.1, Remplacement de la pile de télécommande
Si vous n’utilisez pas cet appareil de chauffage, rangez l’appareil
et son cordon électrique dans un endroit propre et sec.
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN 27
8.0 DÉPANNAGE
Problème
Le foyer ne s’allume pas
lorsque la touche Power
de la télécommande ou du
panneau de commande est
enfoncée
Cause
Solution
Le foyer n’est pas branché dans
une prise de courant.
Vérifiez le cordon électrique et branchez le foyer, le cas échéant.
Connexions de câblage fixe
incorrectes.
Voir la Section 4.0, Installation du câblage fixe (Page 19).
Le foyer a surchauffé et le limiteur
de température de sécurité a
sauté.
Débranchez le foyer. Attendez (5) minutes. Vérifiez que rien ne bouche
les ouvertures de ventilation du foyer. S’il y a de la poussière ou des
débris, passez l’aspirateur pour les retirer. Rebranchez le foyer.
Problème de carte de circuit
imprimé.
Inspectez la carte de circuit imprimé et remplacez-la au besoin.
Le disjoncteur du bâtiment a
disjoncté.
Réarmez le disjoncteur du bâtiment. Vérifiez que le circuit du foyer est
protégé par un disjoncteur dédié de 15 ampères.
Le foyer a surchauffé et le limiteur
de température de sécurité a
sauté
Débranchez le foyer. Attendez (5) minutes. Vérifiez que rien ne bouche
les ouvertures de ventilation du foyer. S’il y a de la poussière ou des
débris, passez l’aspirateur pour les retirer. Rebranchez le foyer.
Problème de foyer.
Inspectez le ventilateur et le foyer, et remplacez au besoin.
Réglage de chauffage non
sélectionné.
Voir la Section 6.0, Instructions d’utilisation (Page 23).
Le foyer a surchauffé et le limiteur
de température de sécurité a
sauté.
Débranchez le foyer. Attendez (5) minutes. Vérifiez que rien ne bouche
les ouvertures de ventilation du foyer. S’il y a de la poussière ou des
débris, passez l’aspirateur pour les retirer. Rebranchez le foyer.
Connexions de câblage fixe
incorrectes.
Voir la Section 4.0, Installation du câblage fixe (Page 19).
La flamme ne bouge pas
Moteur calé ou défectueux.
Démarrez-le et arrêtez-le. Si le problème persiste, contactez le détaillant.
Le lit de braise ne rougeoie
pas ou ne pâlit pas
Brillance non sélectionnée.
Voir la Section 6.0, Instructions d’utilisation (Page 23).
Problème de bande DEL des
braises.
Inspectez la bande de lumière DEL des braises et remplace-la au besoin.
Problème de carte de circuit
imprimé.
Inspectez la carte de circuit imprimé et remplacez-la au besoin.
Brillance de flamme non
sélectionnée.
Voir la Section 6.0, Instructions d’utilisation (Page 23).
Problème de bande DEL des
flammes.
Inspectez la bande de lumière DEL des flammes et remplace-la au
besoin.
Problème de carte de circuit
imprimé.
Inspectez la carte de circuit imprimé et remplacez-la au besoin.
Le foyer s’éteint et ne se
rallume pas
Il n’y a pas d’air chaud qui
sort du foyer
Flamme pâle ou aucune
flamme
La télécommande ne
fonctionne pas
La pile est faible.
Remplacez la pile de la télécommande. Voir la Section 7.3, Information
sur la pile de télécommande (Page 27).
Capteur de télécommande
défectueux.
28 DÉPANNAGE
Vérifiez que ce capteur n’est pas bloqué (voilé). Approchez-le du foyer.
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
9.0 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Les pièces de rechange sont disponibles chez votre détaillant local. Contactez-le pour connaître la disponibilité et les prix.
L’avertissement suivant concerne les pièces de rechange pour cet appareil.
AVERTISSEMENT : Cancer et troubles de la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov.
PIÈCES DE RECHANGE DU OSO-29
Panneau vitré avant
OS29-FVG
Panneau de commande extérieur
OSO-ECP
Écran d’effet flamme
OS29-BFS
Moteur électrique du rotor
OSO-ESM
Ventilateur de chauffage
OSO-HB1
Carte de circuit imprimé principale
OSO-PCB1
Bande de lumière DEL des flammes
OS29-FLS
Rotor d’effet flamme à scintillement
OS29-FFS
Bande de lumière DEL des braises
OS29-ELS
Panneau de plancher du lit de braise
OS29-EFP
Télécommande électrique
OSO-ERC
Cordon d’alimentation électrique
OSO-PWC
PIÈCES DE RECHANGE DU OSO-34
Panneau vitré avant
OS34-FVG
Panneau de commande extérieur
OSO-ECP
Écran d’effet flamme
OS34-BFS
Moteur électrique du rotor
OSO-ESM
Ventilateur de chauffage
OSO-HB1
Carte de circuit imprimé principale
OSO-PCB1
Bande de lumière DEL des flammes
OS34-FLS
Rotor d’effet flamme à scintillement
OS34-FFS
Bande de lumière DEL des braises
OS34-ELS
Panneau de plancher du lit de braise
OS34-EFP
Télécommande électrique
OSO-ERC
Cordon d’alimentation électrique
OSO-PWC
Hussong Manufacturing Co., Inc.
P.O. Box 577
204 Industrial Park Drive
Lakefield, MN 56150-0577, USA
OSO-29 et OSO-34
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE 29
GARANTIE LIMITÉE
Couverture de garantie
Période de garantie de 1 an - Pièces seulement
Hussong Manufacturing Company, Inc. (Hussong Mfg.) garantit que
cet appareil électrique Kozy Heat est exempt de défaut de pièce et
de fabrication, à compter de la date de vente à l’acheteur initial, et tel
qu’inspecté par le fabricant en date de fabrication. L’enregistrement
de garantie de votre foyer n’exige aucun envoi de document à
Hussong Mfg. Veuillez conserver votre preuve d’achat indiquant la
date d’achat, le numéro de série et le modèle de votre foyer, pour
toute réclamation de garantie future.
La période de garantie entre en vigueur à la date d’achat initiale.
Dans le cas d’une maison neuve, la garantie entre en vigueur à la date
de la première occupation de la maison ou six mois après la vente
du produit par un détaillant ou distributeur Kozy Heat indépendant
autorisé, selon la première échéance. Cependant, la garantie ne doit
pas commencer plus tard que 12 mois après la date d’occupation.
Conditions de garantie
Cette garantie couvre seulement les foyers Kozy Heat achetés chez
un détaillant ou distributeur autorisé Kozy Heat. Pour voir la liste de
détaillants autorisés Kozy Heat, visitez le site Web de Kozy Heat à
www.kozyheat.com.
EXCLUSIONS ET LIMITATIONS
1.
Cet appareil doit être installé par un installateur ou technicien d’entretien qualifié et autorisé. Il doit être installé, utilisé et entretenu en
tout temps conformément aux instructions du manuel d’utilisation, sinon la garantie sera annulée.
2. Cette garantie n’est pas transférable et n’est valide que pour l’acheteur initial seulement.
3. Altération du fini de surface due au fonctionnement normal : Comme tout appareil de chauffage, certaines altérations de couleur des
finis de surface intérieurs et extérieurs peuvent survenir. Ceci n’est pas un défaut et n’est donc pas couvert par la garantie.
4. Cette garantie ne couvre aucun dommage aux surfaces ou accessoires plaqués (si applicable), causé par des égratignures, des
empreintes de doigts, des objets ayant fondu, ou autre marque permanente aux surfaces due à l’utilisation de produits nettoyants.
5. Réparation ou remplacement de pièces sujettes à l’usure normale durant la période de garantie de 12 mois. Ces pièces incluent :
peinture, piles et décoloration de la fenêtre vitrée.
6. Dommages causés par : (1) une installation, une utilisation ou un entretien de l’appareil non conforme aux instructions d’installation et
d’utilisation, et aux spécifications inscrites sur l’étiquette d’homologation de cet appareil; (2) une négligence lors de la manutention ou
de l’expédition; (3) une utilisation inappropriée ou abusive, l’utilisation continue de composants endommagés, rouillés ou défectueux,
l’utilisation après un accident, ou des réparations inadéquates ou incorrectes; (4) des conditions liées à l’environnement; (5) l’installation
ou l’utilisation de composants non fournis avec l’appareil ou tout autre composant non autorisé ou approuvé par Hussong Mfg.; (6)
toute modification de l’appareil non autorisée ou approuvée par écrit par Hussong Mfg.; et/ou (7) des interruptions ou fluctuations de
l’alimentation électrique de l’appareil.
7. Hussong Mfg. peut exiger que la pièce défectueuse soit retournée en utilisant un numéro de retour de marchandise pré-autorisé (RGA)
ou une photo du composant défectueux. L’absence de photo ou d’un numéro de retour de marchandise pré-autorisé (RGA) pourra
entraîner le refus de la réclamation.
8. Cette garantie sera annulée si : (1) l’appareil a été utilisé ou entreposé dans une atmosphère contaminée par le chlore, le fluor ou
d’autres produits chimiques nocifs; (2) l’appareil a été utilisé ou entreposé longtemps dans un lieu très humide, chargé de condensation
ou soumis aux intempéries, tels les lieux extérieurs, les galeries, les salles de lavage et autres du genre; et/ou (3) tout dommage au foyer
ou à d’autres composants, qui seraient dus à l’eau ou aux intempéries.
9. Il est expressément convenu et entendu que cette garantie est la responsabilité exclusive de Hussong Mfg. et qu’elle constitue le recours
exclusif de l’acheteur pour tout composant défectueux de l’appareil. Hussong Mfg. ne peut être tenue responsable d’aucun dommage
causé par cet appareil, ni d’aucun frais de matériau ou autre. Cette garantie ne couvre aucun dommage indirect ou consécutif. Dans
certaines juridictions (provinces ou États), l’exclusion des dommages indirects ou consécutifs peut ne pas s’appliquer. Hussong Mfg. ne
peut être tenue responsable de garanties implicites et cette garantie remplace toutes garanties précédentes.
10. Cette garantie ne couvre pas la capacité de l’appareil à chauffer les espaces désirés, car il y a beaucoup de facteurs qui peuvent affecter
l’efficacité de chauffage de chaque habitation. Le client doit tenir compte du lieu d’installation de l’appareil, de la dimension des espaces
à chauffer, du design du bâtiment, des conditions environnementales, de l’isolation thermique et de l’étanchéité du bâtiment.
11. Hussong Mfg. se réserve le droit de faire, en tout temps et sans préavis, des modifications à la conception, aux matériaux, aux
spécifications et aux prix. Hussong Mfg. se réserve le droit de discontinuer certains modèles et produits.
Novembre 2020
30 GARANTIE LIMITÉE
Hussong Mfg. Co., Inc. • Kozy Heat Fireplaces
#OSO-29 #OSO-34 R.2 Janvier 2021

Manuels associés