Atlantic NUANCE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Atlantic NUANCE Manuel utilisateur | Fixfr
nuance 5000
Document n° 1565-13 – 16/04/2019
FR
EN
IT
NL
DE
nuance 5006
code 022000, code 022002, code 022004, code 022008
nuance 5009
code 022001, code 022003, code 022005, code 022009
Poêle à granulés étanche
Chauffage seul
7
8
3
Notice de référence
destinée au professionnel
et à l'utilisateur
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
www.atlantic.fr
Nuance, poêle à granulés
Nous vous félicitons de votre choix.
Certifiée ISO 9001, la Société Industrielle de Chauffage, groupe Atlantic,
garantit la qualité de ses appareils et s’engage à satisfaire les besoins de ses clients.
Fort de son savoir-faire et de son expérience, la Société Industrielle de Chauffage
utilise les technologies les plus avancées dans la conception
et la fabrication de l’ensemble de sa gamme d’appareils de chauffage.
Ce document vous aidera à installer et utiliser votre appareil,
au mieux de ses performances, pour votre confort et votre sécurité.
Sommaire
Présentation du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Colisage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Matériel en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Caractéristiques générales. . . . . . . . . . . . . . 5
Descriptif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 8
Granulés de bois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instructions pour l’installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Manutention et déballage . . . . . . . . . . . . . . 10
Local d'implantation. . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Installation du poêle. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise à niveau du poêle. . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fumisterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Conduits concentriques. . . . . . . . . . . . 15
Conduit existant. . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conduit de raccordement à la cheminée. . . 17
-2-
Raccordements électriques . . . . . . . . . . . . .
Plan de câblage électrique . . . . . . . . . . . . . .
Mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration initiale . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de paramètres de fonctionnement. . . . .
18
19
20
20
20
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
Instructions pour l’utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Granulés de bois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Descriptif. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Afficheur tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Voyants d’état. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Voyants de fonction. . . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation de l'afficheur tactile . . . . . . . . . 25
Mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Remplissage des granulés . . . . . . . . . . 26
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . 26
Allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modification des paramètres . . . . . . . . . 27
Extinction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fonctionnement avec la sonde "poêle". . . . 27
Fonctionnement en période de grand froid. . 27
Paramètres de fonctionnement . . . . . . . . . . . 28
Réglage de la puissance . . . . . . . . . . . 28
Réglage de la ventilation . . . . . . . . . . . 28
Réglage de la température de consigne . . . 28
Activation/désactivation du mode Programme.28
Paramétrage de différentes fonctions. . . . . . . . 29
Entrer dans la partie "Mise au point" . . . . . 29
Réglage de l'heure et de la date [3] . . . . . . 29
Choix du mode de fonctionnement [7]. . . . . 30
Réglage du delta de rallumage [8] . . . . . . 30
Réglage de la température réduite [9] . . . . . 30
Réglage du verrouillage clavier [10] . . . . . . 30
Réglage de la luminosité de l'écran [11] . . . . 31
Réglage de l'affichage [12] . . . . . . . . . . 31
Réglage du volume de l'avertisseur sonore [13].
31
Réglage du type de granulés [14] . . . . . . . 31
Mode Programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage des programmes [2]. . . . . . . . . 33
Assignation des programmes [1]. . . . . . . 36
Votre programme horaire. . . . . . . . . . . . . . . 38
Entretien et gestion des alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Programme d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Gestion des alarmes. . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Diagnostic des pannes . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pièces détachées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Démontage des cotés. . . . . . . . . . . . . . . . 50
Notice de référence "1565"
-3-
Nuance, poêle à granulés
Préambule
Les poêles à granulés de la gamme NUANCE sont des poêles
automatiques à circuit de combustion étanche fonctionnant
exclusivement aux granulés de bois.
Les poêles à granulés de la gamme NUANCE sont construits
et assemblés suivant les prescriptions de sécurité indiquées
dans les directives européennes de référence.
Ce manuel est destiné à l’usage des utilisateurs, des
installateurs, poseurs et manutentionnaires des poêles
NUANCE. En cas de doute, sur le contenu de cette notice,
et pour chaque éclaircissement, contacter le fabricant, ou le
prestataire agréé, en citant le numéro du paragraphe faisant
objet de la demande.
L’impression, la traduction et la reproduction, même partielle,
de ce document doivent être soumis à l'autorisation du
Groupe Atlantic.
Les informations techniques, les représentations graphiques
et spécifiques, présentes dans cette notice, ne doivent pas
être divulguées à un tiers.
Atlantic se réserve le droit d’apporter toutes modifications
spécifiques et techniques et/ou fonctionnelles sur le poêle, à
tout moment, sans aucun préavis.
• Entretien de la notice
• Conservation et consultation
Le manuel devra être soigneusement conservé et devra être
disponible pour consultation par l’utilisateur ainsi que les
professionnels intervenant pour le montage et l’entretien.
• Responsabilités des travaux d'installation
La responsabilité de l’ensemble des travaux d’installation du
poêle ne peut pas être considérée comme à la charge de
Atlantic.
• Seul l’installateur, est chargé d’effectuer les contrôles
sur l’existence d’une entrée d’air de combustion et de sa
section conformément aux normes en vigueur, ainsi que la
conformité des solutions proposées pour l’installation du
poêle conformément aux DTU 24-1 et 24-2 ainsi que l'arrêté
du 22 octobre 1969 ou selon les prescriptions du document
technique d'application 14/13/1850.
• Il doit également satisfaire à toutes les normes de sécurité
fixées par une législation spécifique en vigueur dans le pays
où le poêle est installé.
• L’installateur devra posséder les qualifications requises
dans la directive européenne N° 2009/28/CE du 23/04/2009
JOUE du 05/06/2009 article 14-3.
• Utilisation
L’utilisation de l’appareil est soumis, ainsi que les exigences
contenues dans le présent manuel, à la conformité de toutes
les normes de sécurité fixées par la législation spécifique en
vigueur dans le pays où il est installé.
• Vente du poêle
A la rétrocession du poêle, l'utilisateur est tenu de remettre la
notice au nouveau propriétaire.
• Mise à jour de la notice
Ce manuel est conforme aux connaissances techniques
disponibles au moment de la commercialisation du poêle.
Les poêles vendus avec toute la documentation technique
nécessaire ne sauraient être considérés non-conformes par
Atlantic, suite à d’éventuelles modifications ou applications de
nouvelles technologies sur les appareils commercialisés par
la suite.
Généralités
• Responsabilités
La fourniture du présent manuel décharge Atlantic de
toute responsabilité aussi bien civile que pénale en cas de
dommages provoqués par le non respect, quand bien même
partiel, des indications et instructions figurant dans le présent
manuel.
Atlantic décline également toute responsabilité en cas
d’utilisation impropre ou non conforme de l’appareil, en cas de
modification et/ou de réparations effectuées sans autorisation,
de même qu’en cas d’utilisation de pièces détachées qui ne
seraient pas d’origine, ou non adaptées au modèle du poêle,
objet du présent manuel.
• Entretien ponctuel
Les opérations d'entretien ponctuel doivent être effectuées
par du personnel qualifié pour intervenir sur le modèle de
poêle qui est référencé dans ce manuel. La fréquence est
fonction des règles départementales et/ou municipales et/ou
des demandes des assurances.
-4-
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
1 Présentation du matériel
1.1
Colisage
1 colis : Poêle à granulés
1.2
Matériel en option
--Plaque de sol en verre (ref. 22006).
--Télécommande (ref. 22007).
--
1.3
Caractéristiques générales
Modèle
6 kW
9 kW
kW
2,24 / 6,24
2,24 / 9,02
Rendement (Pmini / Pnominal)
%
95,69 / 94,07
95,69 / 92,11
Température fumées* (mini / max)
°C
66,5 / 114
66,5 / 161,4
Débit de fumée* (mini / max)
g/s
2,3 / 4,1
2,3 / 5,3
Puissance calorifique globale (mini / max)
Consommation (mini / max)
Nuance
0,48 / 1,35
0,48 / 2
Émissions CO (à 13% O2) (Pmini / Pnominal)
mg/Nm3
Kg/h
511,7 / 104,5
511,7 / 78,3
Émissions de poussière
mg/Nm3
8,7
8,3
Indice de performance environnementale
0,05
0,05
Évacuation fumées
mm
Ø 80
Tube d'amenée d’air comburant
mm
Ø 60
Kg
110
Poids
Combustible
Granulés de bois
Capacité réservoir d’alimentation
Kg
20
Tirage
Pa
12(±2)
Pour calculer les dimensions du conduit de fumée, utiliser:
Pa
0.0
Appareil indiqué pour des volumes supérieurs à:
m
3
30
40
Caractéristiques électriques
Tension
V
~ 230
Fréquence
Hz
50
Puissance maximum absorbée en fonctionnement
W
110
Puissance maximum absorbée au démarrage
W
400
Notice de référence "1565"
-5-
Nuance, poêle à granulés
Vue de côté
1180
1238
Vue de face
447
505
Vue de dessus
Vue arrière
561
Ø60
330
358
Ø80
280,5
115
figure 1 - Dimensions en mm
-6-
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
* en conditions normatives à 1 m de la buse.
A
H
Q
P
Nuance
FR
NL
ES
PT
EN
DE
Poêle à granulés
Guide simplifié d'utilisation et d'entretien
Guide d'utilisation
et d'entretien
destinée à l'utilisateur
Document n° 1551-1 ~ 23/05/2013
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
B
www.atlantic.fr
Document non contractuel.
G
C
O
D
I
M
J
L
F
K
E
nuance
5000
nuance
code 00
code 00
Docum
FR
ent n°1
~ xx/xx
/2
012
5006
000 0000
nuance
5009
000 0000
Poêle à
granulé
Chauffage s étanche
seul
T
R
S
w ww. a
tlantic
.fr
A
Couvercle du réservoir à granulés
L
Interrupteur général Marche/Arrêt
B
Porte foyer
M
Thermostat de sécurité à réarmement manuel
C
Vitre
O
Sonde "poêle"
D
Crochet de porte
P
Poignée (ouverture porte foyer)
E
Cendrier
Q
Guide simplifié d'utilisation et d'entretien
F
Brasero
R
Pelle à granulés
G
Réservoir à granulés
S
Écouvillon
H
Afficheur
T
Notice
I
Amenée d’air comburant (Ø 60 mm)
J
Évacuation des fumées (Ø 80 mm)
K
Câble d'alimentation
figure 2 - Organes de l'appareil
Notice de référence "1565"
-7-
Nuance, poêle à granulés
1.4
Descriptif
1.5
Principe de fonctionnement
Les poêles de la gamme NUANCE sont des poêles
automatiques à circuit de combustion étanche
fonctionnant exclusivement aux granulés de bois.
La diffusion de chaleur est assurée par convection
forcée ou naturelle et par rayonnement.
Leurs principales caractéristiques sont les suivantes :
--Ils sont dotés d'un réservoir (2) intégré qui constitue
la réserve correspondant à une ou plusieurs journées
d'autonomie selon le modèle et le régime d’utilisation.
--Le système d'alimentation de type étoile (3)
est situé en fond de réservoir et alimente le
poêle en granulés de bois par une goulotte (8)
desservant par gravité le brasero (7) par gravité. Cette
goulotte crée une rupture dans la chaîne d’alimentation
en combustible pour une sécurité anti-retour de feu
vers le réservoir.
--Le granulé brûlé et réduit en cendres dans le brasero,
tombe dans le cendrier.
--L'apport d'air comburant (A) est assuré par un
extracteur (5) situé en aval de l'échangeur (ventilateur
d'extraction des produits de combustion).
--Un second ventilateur (6) assure la diffusion de la
chaleur par convection forcée dans le local où le poêle
est installé. Ce ventilateur peut toutefois être arrêté
pour un fonctionnement plus silencieux ; la diffusion
de la chaleur se fait alors par convection naturelle et
rayonnement, et ses performances restent plus limitées.
--Les produits de combustion sont rejetés dans le
conduit d'évacuation (B) des produits de combustion.
--L’air de convection (D) est propulsé hors du poêle à
une température qui varie de 45 à 100 °C, en fonction
de la quantité d’air et de la puissance du poêle.
--Le poêle comporte une résistance d’allumage (4), une
thermocouple T° fumées, une sonde "poêle", une sonde
de température des granulés de bois et des capteurs de
portes fermées.
--L’ensemble est piloté par une carte à microprocesseur
logé dans le tableau de contrôle de manière à assurer
la combustion la plus performante en fonction de
la demande de puissance. Il est possible de faire
fonctionner le poêle en mode automatique ou en mode
ambiance. Le fonctionnement du poêle à granulés
vise à délivrer exactement la quantité de combustible
nécessaire et suffisante en fournissant le volume d’air
requis pour obtenir une combustion optimisée.
--La sécurité "pression" d’évacuation des produits de
combustion du poêle est assurée par la présence
d’un pressostat sur le circuit interne d’évacuation des
fumées. Si la dépression dans le circuit des fumées
descend sous 10 Pa (en particulier, en cas de conduit
de fumée partiellement ou totalement bouché), le
chargement des granulés de bois est automatiquement
arrêté et le poêle se met en arrêt (alarme dépression).
--Une deuxième sécurité est réalisée par un thermostat
de surchauffe à réarmement manuel situé dans
le réservoir de chargement en combustible (seuil
85 °C). En cas de surchauffe, le thermostat coupe
l’alimentation en granulés et le poêle se met en arrêt.
Les poêles répondent aux exigences de la directive
"Produit de la construction", de la directive "basse
tension pour la sécurité électrique" et de la directive
"CEM pour la compatibilité électromagnétique".
Ils sont conformes à la norme NF EN 14785 et ont
1
D
2
8
3
7
4
A
B
5
6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Afficheur
Réservoir granulés
Étoile d'alimentation
Résistance
d'allumage
Extracteur fumées
Ventilateur ambiance
Brasero
Goulotte
C
A. Arrivée d'air
comburant
B. Sortie des fumées
C. Arrivée d'air ambiant
D. Sortie d'air ambiant
chauffé
figure 3 - Schéma de principe
-8-
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
été testés dans un laboratoire notifié pour obtenir leur
marquage CE.
1.6
Granulés de bois
• Caractéristiques
Les poêles à granulés NUANCE utilisent uniquement
les granulés de bois à base de sciure (encore appelés
pellets) comme combustible. Ils sont prévus pour brûler
des granulés de bois certifiés de classe A1 selon la
norme ISO 17225-2 (EN PLUS A1, DIN PLUS ou NF444
de catégorie NF Granulés Biocomubstibles Bosi Qualité
Haute Performance).
Une attention particulière doit donc être apportée dans
le choix du combustible. Tout combustible biomasse
autre que des granulés de bois est interdit.
Des ajustements de réglage de combustion sont
possibles sur l’appareil pour s’adapter aux variations
de caractéristiques des granulés utilisés dans leur
plage de tolérance autorisée dans les référentiels de
certification.
Le combustible doit être entreposé dans un endroit sec
à l’abri de l’humidité. Le réservoir de stockage dans le
poêle doit être vidé et nettoyé à chaque début de saison
de chauffe. Du combustible neuf doit être introduit dans
le poêle pour le redémarrage en début de saison de
chauffe.
Les performances et la puissance thermique du poêle
peuvent varier en fonction de la qualité des granulés de
bois utilisés.
Le poêle à granulés nécessite pour un fonctionnement
correct, des granulés ayant les caractéristiques
suivantes:
--Taille ~ Ø 6 mm.
--Longueur Max. 30 mm.
--Humidité Max ≤ 10%.
--Taux de cendres ≤ 0,5%.
--Valeur calorifique* >4,6 kWh/kg (ou >17 MJ/kg).
* base sèche.
sur la touche
.
L’appareil n’est pas un incinérateur et vous ne devez
rien brûler qui ne soit pas du granulé de bois.
• Stockage
Les granulés doivent être stockés dans un endroit sec
et pas trop froid.
Nous vous conseillons de conserver quelques sacs de
granulés dans le local où se trouve le poêle ou dans
une pièce adjacente afin d’avoir une température et un
taux d’humidité acceptables.
Les granulés humides et/ou froids (5°C) dégradent les
performances (puissance thermique, rendement,...)
du poêle et engendre des nettoyages du poêle plus
fréquents (imbrûlés).
Porter une attention particulière au stockage et à la
manutention des sacs de granulés afin d’éviter le
concassage et la formation de poussière.
Vous risquez d’introduire de la sciure de bois dans le
réservoir du poêle, et cela pourrait causer un bourrage
ou un blocage de l'étoile d’alimentation et causer des
dommages au moteur d’entraînement de l'étoile.
• Remplissage
Le couvercle du réservoir de chargement du poêle se
trouve sur la partie supérieure.
Vous disposez de 60 secondes pour le remplissage
avant que le poêle ne se mette en sécurité. Dans ce cas,
finir le remplissage, refermer le couvercle et appuyer
figure 4 - Couvercle du réservoir
Notice de référence "1565"
-9-
Nuance, poêle à granulés
2 Instructions pour l’installateur
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être
effectués par un professionnel qualifié conformément
aux textes réglementaires et règles de l’art en vigueur,
notamment :
• Norme NF C15-100 et ses modificatifs : Installations
électriques à basse tension - Règles.
• Norme NF DTU 24.1 : Travaux de fumisterie.
• Norme NF 13384-1 et ses modificatifs : Règles de
calcul.
• Arrêté du 22 octobre 1969 : Conduits de fumée
desservant les logements.
• Arrêté du 24 mars 1982 et ses modificatifs : Aération
des logements.
• Arrêté du 23 février 2009 : Prévention des
intoxications par le monoxyde de carbone dans les
logements.
2.1
Manutention et déballage
• Vérifier l’état du colis avant d’en accepter la livraison.
• La manutention de l’appareil sur palette s’effectue à
l’aide d’un transpalette.
• Déposer le poêle de la palette (voir figure 5, page 10).
• Le poêle est livré avec les accessoires suivants :
--Pelle à granulés
--Écouvillon
--Poignée (ouverture porte foyer)
--Tube arrivée d'air (pour cheminée)
--Guide simplifié d'utilisation et d'entretien.
• Évacuer les matériaux d’emballage suivant la filière de
recyclage appropriée.
• E-cahier du CSTB 3708, pour les poêles étanches.
• Règlement Sanitaire Départemental (RSD)
La ventilation du local requise par l'article 53.4.
:
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par
des personnes ( y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénéficier , par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation
de l’appareil.
figure 5 - Déballage de l'appareil
- 10 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
2.2
Local d'implantation
La pièce où l’appareil fonctionne doit respecter la
réglementation en vigueur.
""Il est interdit d’installer le poêle dans les salles
d'eau et W.C., ainsi que dans les buanderies.
""La garantie du poêle serait exclue en cas
d’implantation de l’appareil en ambiance
chlorée (salon de coiffure, laverie, etc.) ou tout
autre vapeur corrosive.
• Cheminée
L'appareil doit être installé dans un local approprié
et bien ventilé. Le local doit être muni d'une amenée
d'air neuf (A), d'une section libre non condamnable
d'au moins 50 cm2 débouchant en partie basse,
et d'une évacuation d’air vicié (B), d’une section libre
non condamnable d’au moins 100 cm2 placée en
partie haute et débouchant directement à l’extérieur
(voir figure 6). Se référer au Règlement Sanitaire
Départemental (RSD), article 53.4 .
• Conduits concentriques étanches
(sous avis technique)
L’appareil étant de type étanche, aucune précaution
particulière n’est requise concernant la ventilation du
local.
B
A
figure 6 - Local d'implantation
pour raccordement non étanche
Notice de référence "1565"
- 11 -
Nuance, poêle à granulés
2.3
Installation du poêle
Vérifier que les prédispositions de l’apport d’air de
combustion sont conformes au type d’installation.
Les distances minimales de sécurité doivent être
respectées lors de la pose du poêle par rapport aux
matières combustibles et aux objets:
A) Un mur adjacent.
B) Le mur du fond.
C) La paroi latérale.
D) Protection du plancher.
E) Élément inflammable.
Pour faciliter les opérations d’entretien et permettre un
accès facile aux différents organes, il est conseillé de
prévoir un espace suffisant tout autour de l'appareil.
Protéger contre le rayonnement de la chaleur et le
risque d’incendie toutes les structures qui pourraient
prendre feu si elles sont exposées à trop de chaleur.
Respecter les distances minimales entre toutes matières
inflammables et le poêle, ainsi que les raccords des
fumées. Ces distances sont imprimées sur la plaque
signalétique des tubes de raccordement ou du conduit
métallique.
Les planchers en bois ou en matières inflammables,
doivent être protégés par une base coupe-feu assez
grande sous le poêle. Cette base peut être, par exemple,
en acier, en ardoise, en verre trempé, ou en pierre, elle
doit couvrir la surface du plancher sous le poêle et le
raccord du tuyau de fumée, et elle doit dépasser à
l’avant de 300 mm.
Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour tout
changement dans les caractéristiques du matériau
constituant le plancher sous l’appareil.
Les éventuels éléments en bois (poutres) ou en
matériau inflammable situés près du poêle doivent être
protégés avec du matériau ignifuge.
Le poêle doit être installé à 1500 mm au moins des
cloisons ou des objets inflammables.
Fournir un espace technique disponible pour toute
maintenance.
""Ne pas mettre d'obstacle immédiat devant le
poêle (meuble, fauteuil,...).
g
figure 8 - Distances
E
Distances en mm
a
b
c
d
e
f
g
400
400
400
300
1500
120
800
figure 7 - Implantation du poêle
- 12 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
2.4
Mise à niveau du poêle
Le poêle doit être posé de niveau et d’aplomb avec
l’aide d’un niveau à bulle. Il peut être réglé en utilisant
les pieds de réglage.
L’appareil doit être installé sur des sols avec une
capacité portante suffisante.
Niveau à bulle
figure 9 - Mise à niveau
Notice de référence "1565"
- 13 -
Nuance, poêle à granulés
2.5
Fumisterie
(uniquement valable pour le poêle Nuance)
Il y a plusieurs facteurs qui rendent une combustion
plus efficace en termes de performance thermique et à
faibles émissions de substances polluantes (Monoxyde
de carbone, poussières,...).
Certains facteurs dépendent de l’appareil dans lequel
la combustion a lieu alors que d’autres dépendent des
caractéristiques environnementales, de l’installation et
du degré d’entretien effectué sur l’appareil.
Parmi les facteurs importants, il y a:
--L’air de combustion,
--Les caractéristiques du système d’évacuation des
produits de combustion (raccordement),
--La qualité du combustible (teneur en humidité et taille).
""Il est nécessaire de faire les calculs afin de bien
dimensionner la fumisterie (hauteurs, isolation
des conduits, utilisation des terminaux).
--Le conduit d’évacuation doit être conforme à la
réglementation en vigueur.
--Le conduit doit être isolé.
--Le conduit doit être équipé d'un Té de visite.
--Le conduit doit supporter les températures des
fumées. Il doit être de type T450 G et W.
T450 : température des fumées jusqu'à 450°C.
G : résistance au feu de cheminée.
W : résistance aux condensats.
• Types d'installations préconisées
NEUF
(Installation dans
un logement en
construction et/ou du
type RT 2012)
RÉNOVATION
(Installation dans un
logement existant)
Conduits
concentriques
Conduits séparés
Conduits
concentriques
Conduits séparés
Cheminée
Terminal en toiture ou
réutilisation d'un conduit existant
Zone 1 et
zone 2
Autorisé
Terminal en toiture ou
réutilisation d'un conduit existant
Zone 1 et
zone 2
Horizontal
Autorisé
Terminal en façade
Zone 3
Vertical
Non autorisé
Horizontal
Interdit
Vertical
Autorisé
Horizontal
Interdit
Vertical
Non autorisé
Horizontal
Interdit
Vertical
Autorisé
Zone 1
uniquement
figure 10 - Implantation des terminaux
- 14 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
2.5.1
Conduits concentriques
Conduit concentrique vertical
• Hauteur (a) = 8 mètres équivalent maxi
dans des conditions d’altitude < 800 m.
• Longueur = 2 mètres équivalent mini.
• Diamètre 80/125* mini.
• Dans tous les cas, nécessité de faire
les calculs de dimensionnement par les
fournisseurs de fumisterie à la fois pour
les hauteurs et par rapport à d’éventuels
condensats.
• Le conduit doit être T450 G et W.
a
• A la sortie de la buse, mettre un Té de
visite.
• Maximum 2 coudes à 45° avec une
distance entre ces deux coudes de 5
mètres maxi.
• Attention : veillez à ce qu’il n’y ait pas
de risque de recirculation des gaz de
combustion.
• Privilégier la zone 1 chaque fois que
c’est possible.
• Pour un conduit extérieur, utiliser un
conduit isolé.
*Test effectué avec du diamètre 80/130 au CERIC
c
Conduit concentrique horizontal
répondant à un document technique d'application (DTA) du CSTB.
• Configuration INTERDITE dans la construction neuve.
• Maximum de 3,5 m équivalent.
• Mini 1,50 m entre la sortie buse et la partie horizontale (a).
• Mini 2 m entre le sol et le terminal horizontale (b).
a
• Diamètre 80/125* mini.
• Coude => 1 Té sortie buse + 1 coude 90°.
• Le conduit doit dépasser de 40 cm du mur (c).
b
• L’évacuation doit être protégé de toute intervention extérieure
susceptible de nuire à leur fonctionnement normal.
*Test effectué avec du diamètre 80/130 au CERIC
Schémas d'origine POUJOULAT
figure 11 - Raccordement conduit concentrique
Notice de référence "1565"
- 15 -
Nuance, poêle à granulés
2.5.2
Conduit existant
Le conduit d’évacuation doit être conforme à la
réglementation en vigueur.
Le conduit doit être de section normale et constante sur
toute sa hauteur afin de favoriser le tirage thermique.
Le conduit doit être propre. Effectuer un ramonage à
l’aide d’une brosse "hérisson" pour éliminer les dépôts
de suies et décoller les goudrons.
""Le conduit doit avoir une bonne isolation
thermique afin d’éviter tout problème de
condensation.
Prévoir un tubage étanche de qualité compatible avec
le combustible utilisé, complété d’un té de visite.
L’utilisation des conduits de raccordement en
aluminium est interdite.
Le conduit ne doit être raccordé qu’à un seul appareil.
Le conduit doit déboucher à 40 cm au dessus du
faîtage de la maison ou de tout obstacle à moins de 8 m
(figure 12 et figure 14).
Dans le cas de terrasse ou de toit dont la pente est inférieure
à 15°, la souche doit au moins être égale à 1,20 m.
Conduit existant
• 8 mètres équivalent maxi dans des conditions
d’altitude < 800 m.
• Diamètre 80/125* mini jusqu’au plafond et
diamètre 80 mini pour la partie fumées.
• Peut nécessiter d’avoir un conduit double peau
isolé => dans tous les cas, nécessité de faire les
calculs par les professionnels de la fumisterie.
• 2 coudes à 45° maximum.
• Considéré comme une configuration étanche si
le conduit existant est étanche.
*Test effectué avec du diamètre 80/130 au CERIC
40 cm
1,2 m
< 15°
40 cm
40 cm
8m
8m
Schémas d'origine POUJOULAT
figure 12 - Hauteur de la souche du conduit d’évacuation
- 16 -
figure 13 - Raccordement conduit existant
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
2.5.3
Conduit de raccordement à la cheminée
L’appareil doit être raccordé au conduit d’évacuation au
moyen de tuyaux de fumée du commerce agréés pour
résister aux produits de combustion (exemple : inox,
tôle émaillée, céramique).
""La section du conduit de raccordement ne doit
pas être inférieure à celle de la buse de sortie de
l’appareil.
Le conduit de raccordement doit être démontable.
Il est vivement conseillé d’isoler le conduit de
raccordement.
Le conduit de raccordement doivent être visibles,
accessibles et ramonables.
La buse d’évacuation doit être raccordée au conduit de
manière étanche.
Pour assurer un tirage correct, éviter la formation de
condensats et l'encrassement du conduit, il est vivement
conseillé d'éviter l'utilisation de coudes.
Le chapeau et le couronnement doivent être capable de
recevoir le terminal adapté au système de rénovation.
Si la cheminée a des tendances aux refoulements,
à cause de sa situation par rapport à des obstacles
voisins, il faut coiffer la sortie d’un anti-refouleur efficace
ou rehausser la cheminée.
Cheminée avec tirage naturel
• Pour les calculs, utiliser 0 Pa.
• Ne convient pas aux maisons étanches.
• En sortie de buse, on autorise 1,50 m maxi
en horizontale + 1 coude à 90°.
• En diamètre 80 : longueur de cheminée :
5 m < Ø 80 <15 m.
• En diamètre 100 : longueur de cheminée :
4 m < Ø 100 < 15 m.
• Monter le tuyau d'amenée d'air (fourni).
• Entrée d'air : cf § "2.2 Local d'implantation",
page 11.
0,40 m
Tubage,
conduit rigide
ou flexible inox.
5 à 15 m
Support
Té de visite
AIR
figure 14 - Raccordement cheminée
Notice de référence "1565"
- 17 -
Nuance, poêle à granulés
2.6
Raccordements électriques
L’installation électrique doit être réalisée conformément
à la réglementation en vigueur.
Le raccordement électrique ne sera effectué que lorsque
toutes les autres opérations de montage (fixation,
assemblage, fumisterie, etc.) auront été réalisées.
La prise électrique du poêle doit être raccordée à une
prise de terre.
La prise électrique doit être facilement accessible après
l’installation du poêle, et doit rester visible.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un technicien qualifié afin d’éviter tout
danger.
Le câble d'alimentation ne doit pas être en contact avec
les parties chaudes du poêle ou de la fumisterie.
Équiper l’installation électrique d’une protection
différentielle de 30 mA.
Le conduit de fumée métallique doit être équipé de sa
propre connexion à la terre.
- 18 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
Plan de câblage électrique
Sonde
“Poêle”
Capteur
à effets Hall
Thermocouple
T°
Fumées
2
Sonde
Granulés
t°
K
∆Pa
GN
BK
RD
t°
RD
2.7
Capteur
de Delta
de Pression
T02
T01
T05
GND I03
+5V F02 F03 GND F01 GND I04
+16V
C01
CN12
T03
CN7
T04
CN5
Pa-
LD1
Pa+
LD2
CN6
air
BLUE
CN4
Pile CR2032
CN11
CN1
CN9
CN10
I01
I02
CN2
F1
L ~230 N
O01
O02
O03
O04
O05
O06
Capteurs Portes
Air
Alimentation
Granulés
comb
Ventilateur
Ambiance
L
N
230 Vac
Résistance
2
Extracteur
Fumées
1
Thermostat de sécurité Pressostat foyer
BU
BN
YE/GN
4A
PE
O07
CN8
CN3
Pa
Codes couleur
BK
BN
BU
GN
RD
YE/GN
Noir
Marron
Bleu
Vert
Rouge
Jaune/ Vert
figure 15 - Câblage électrique
Notes:
1. Le tuyau Pa+ est rouge
2. Le symbole du circuit ouvert pour la phase ( L - dans le cadre bleu) indique le fusible amovible inclus dans la
carte électronique
3. Pour la connexion générale, respecter les normes en vigueur.
Notice de référence "1565"
- 19 -
Nuance, poêle à granulés
2.8
2.8.1
Mise en service
Configuration initiale
En fonction du type d’installation, le poêle doit être
configuré afin d’optimiser son fonctionnement.
• Deux configurations sont programmables :
--Configuration 1 (par défaut)
=> Fonctionnement autonome (sur sonde poêle)
Par défaut, le poêle est en mode automatique.
Il fonctionne selon la puissance paramétrée jusqu'à ce
qu’il atteigne la température de consigne réglée par
l’utilisateur. Dès que la température de consigne est
atteinte, le poêle à granulés module sa puissance. Si
la température de consigne réglée est dépassée de 1,2
°C, le poêle se coupe. Il redémarrera automatiquement
en fonction du delta de rallumage (de base 1,2 °C).
2.9
Réglage de paramètres de fonctionnement
Le paramétrage du poêle est décrit dans la partie
"Utilisateur"
au
paragraphe
"Paramètres
de
fonctionnement", page 28.
figure 16 - Interrupteur général Marche / Arrêt
- 20 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés

Notice de référence "1565"
- 21 -
Nuance, poêle à granulés
3 Instructions pour l’utilisateur
S’agissant d’un appareil de chauffage, la prudence
maximale
est
recommandée
pendant
son
fonctionnement, notamment:
• Les poêles de la gamme NUANCE assurent la sécurité
des usagers sous réserve d'une utilisation normale du
système conformément à la notice d'utilisation fournie.
• Le poêle n’est pas un incinérateur.
• Le combustible doit être entreposé dans un endroit sec
à l’abri de l’humidité. Il est recommandé de conserver
1 ou 2 sacs de granulés avant utilisation à proximité du
poêle pour s’assurer d’un bon séchage. Les granulés
humides nuisent au bon fonctionnement du produit.
• Respectez les distances d’installation par rapport
aux matériaux inflammables ainsi que les moyens de
protection du sol.
pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation
de l’appareil.
• Les ventilations ne doivent jamais être obstruées.
• Les conduits de fumée doivent être ramonés au
moins deux fois par an, en particulier avant la
remise en fonctionnement après un arrêt prolongé
(été).
• Le poêle ne doit pas fonctionner en même temps
que d'autres moyens de chauffage à foyer ouvert,
non étanches ou prenant l'air comburant dans
l'habitation, sauf si le poêle est raccordé par des
conduits concentriques.
• Lors des premiers allumages, des odeurs peuvent se
dégager. Elles disparaîtront au fur et à mesure.
• En cas de feu de cheminée, arrêter immédiatement
le poêle et prévenir les services d'incendie. Ne pas
ouvrir le poêle.
• Lors du démarrage, l’apparition de la flamme peut
prendre 4 à 8 minutes.
3.1
• Les surfaces externes du poêle sont particulièrement
chaudes ainsi que l’air chaud ventilé sur le dessus du
poêle. Attention aux risques de brûlures.
• La vitre, bien que résistante, n’est pas faite pour subir
des jets d’objets. La garantie du produit ne s’applique
pas dans ce cas.
• En fonctionnement, assurez-vous que le cendrier (E)
est correctement positionné. La porte foyer (B) et le
couvercle du réservoir (A) doivent être fermés.
• En cas de dysfonctionnement du poêle:
--Ne pas débrancher le câble d'alimentation.
--Appuyer sur la touche
(afficheur H) pour
arrêter le poêle et permettre l’évacuation forcée
des gaz de combustion.
• Lors d’apparition d’alarme:
--Le poêle est automatiquement arrêté.
--Vérifier l’état du brasero.
--Nettoyer le brasero si nécessaire avant de rallumer.
--Désactiver l’alarme en appuyant une fois sur la
touche
.
--Redémarrer le poêle en appuyant une seconde fois
sur la touche
.
• Un poêle à granulés est un appareil qui nécessite
des opérations d’entretien régulier (à réaliser par
l’utilisateur) et des opérations d’entretien ponctuel
(à réaliser par un prestataire agréé). La garantie du
produit ne sera pas prise en compte si les opérations
d’entretien ne sont pas réalisées.
• Ne pas jeter d’eau sur le poêle en marche, y compris
pour éteindre le feu dans le brasero.
• Ne rien poser sur le poêle.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
- 22 -
3.1.1
Granulés de bois
Caractéristiques
Les poêles à granulés NUANCE utilisent uniquement
les granulés de bois à base de sciure (encore appelés
pellets) comme combustible. Ils sont prévus pour
brûler des granulés de bois certifiés EN PLUS, DIN
Plus ou marqués NF 444 de catégorie "NF Granulés
Biocombustibles Bois Qualité Haute Performance".
Une attention particulière doit donc être apportée dans
le choix du combustible. Tout combustible biomasse
autre que des granulés de bois est interdit.
Des ajustements de réglage de combustion sont
possibles sur l’appareil pour s’adapter aux variations
de caractéristiques des granulés utilisés dans leur
plage de tolérance autorisée dans les référentiels de
certification.
Le combustible doit être entreposé dans un endroit sec
à l’abri de l’humidité. Le réservoir de stockage dans le
poêle doit être vidé et nettoyé à chaque début de saison
de chauffe. Du combustible neuf doit être introduit dans le
poêle pour le redémarrage en début de saison de chauffe.
Les performances et la puissance thermique du poêle peuvent
varier en fonction de la qualité des granulés de bois utilisés.
Le poêle à granulés nécessite pour un fonctionnement
correct, des granulés ayant les caractéristiques suivantes:
--Taille ~ Ø 6 mm.
--Longueur Max. 30 mm.
--Humidité Max ≤ 10%.
--Taux de cendres ≤ 0,5%.
--Valeur calorifique* >4,6 kWh/kg (ou >17 MJ/kg).
* base sèche.
L’appareil n’est pas un incinérateur et vous ne
devez rien brûler qui ne soit pas du granulé de bois.
3.1.2
Stockage
Les granulés doivent être stockés dans un endroit sec
et pas trop froid.
Nous vous conseillons de conserver quelques sacs de
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
granulés dans le local où se trouve le poêle ou dans une pièce adjacente afin d’avoir une température et un taux
d’humidité acceptables.
Les granulés humides et/ou froids (5°C) dégradent les performances (puissance thermique, rendement,...) du poêle
et engendre des nettoyages du poêle plus fréquents (imbrûlés).
Porter une attention particulière au stockage et à la manutention des sacs de granulés afin d’éviter le concassage
et la formation de poussière.
Vous risquez d’introduire de la sciure de bois dans le réservoir du poêle, et cela pourrait causer un bourrage ou un
blocage de l'étoile d’alimentation et causer des dommages au moteur d’entraînement de l'étoile.
3.2
Descriptif
A
H
Q
Nuance
P
FR
NL
ES
PT
EN
DE
Poêle à granulés
Guide simplifié d'utilisation et d'entretien
Guide d'utilisation
et d'entretien
destinée à l'utilisateur
Document n° 1551-1 ~ 23/05/2013
à conserver par l’utilisateur
pour consultation ultérieure
B
www.atlantic.fr
Document non contractuel.
G
C
O
D
I
M
J
L
F
K
E
nuance
5000
nuance
code 00
code 00
Docum
FR
ent n°1
~ xx/xx
/2
012
5006
000 0000
nuance
5009
000 0000
Poêle à
granulés
Chauffage étanche
seul
T
R
S
w ww. a
tlantic
.fr
A
Couvercle du réservoir à granulés
L
Interrupteur général Marche/Arrêt
B
Porte foyer
M
Thermostat de sécurité à réarmement manuel
C
Vitre
O
Sonde "poêle"
D
Crochet de porte
P
Poignée (ouverture porte foyer)
E
Cendrier
Q
Guide simplifié d'utilisation et d'entretien
F
Brasero
R
Pelle à granulés
G
Réservoir à granulés
S
Écouvillon
H
Afficheur
T
Notice
I
Amenée d’air comburant (Ø 60 mm)
J
Évacuation des fumées (Ø 80 mm)
K
Câble d'alimentation
figure 17 - Organes de l'appareil
Notice de référence "1565"
- 23 -
Nuance, poêle à granulés
3.3
Afficheur tactile
A
D
F
B
G
C
H
E
A
Voyants d'état : alarmes et fonctions
B
Écran d'affichage
C
Touche ON/OFF
D
Touche "retour" et/ou "affichage alarme"
E
Touches pour atteindre les menus
F
Touches pour atteindre les sous-menus et/ou modifier la valeur du paramètre
G
Touche OK pour entrer dans le menu / sous-menu et/ou valider le paramètre
H
Voyant de fonctionnement du poêle
figure 18 - Afficheur
3.3.1
Voyants d’état
Icône
Fonction
État du poêle
Description
Voyant ALLUMÉ : poêle en fonctionnement.
Voyant CLIGNOTANT : poêle en phase de démarrage ou en veille.
Voyant ÉTEINT : poêle éteint.
Alarme "pas de granulés"
Alarme "nettoyage du poêle"
Se référer au tableau "Gestion des alarmes", page 42.
Alarme "assistance technique"
Programmation horaire activée
- 24 -
Fonction Programme activée.
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
3.3.2
Voyants de fonction
Icône
Description
Valeur
Valeur
de base
Puissance
Réglage de la puissance de fonctionnement.
1 ... 5
5
Ventilation
Réglage de la vitesse du ventilateur de l’air ambiant.
OFF, 1 ... 5,
Auto, Hi
Auto
Température
Affichage de la température ambiante
et permet la programmation de la température de consigne.
6°C ... 51°C
20°C
Programme
Activation / désactivation du mode Programme.
Quand le mode Programme est activé, l’icône
ON, OFF
OFF
Fonction
est affichée fixe.
Le nombre entre crochets est celui qui s’affiche sur l’écran et qui identifie le sous-menu.
Mise au point
Sous-menu
Description
Valeur
[1]
Assignation
Programmes / Jours
des programmes (max 3) aux
3.7.2, page 36 Affectation
différents jours de la semaine.
[d1] ... [d7]
[2]
Programmes
3.7.1, page 33 Configuration des programmes.
[P1] ... [P6]
[3]
Horloge / date
3.6.2, page 29 Réglage de l’heure et de la date du jour.
[4]
Heures résiduelles
Affichage du nombre d’heures restantes
jusqu’au prochain entretien préconisé.
La valeur “Hi” indique un nombre supérieur à
999 heures.
[5]
Informations système
Affichage de la version du logiciel en cours.
[6]
Fonction non activée
[7]
Choix du mode de
fonctionnement
Activation / désactivation du mode "Automatique"
(Eco) qui permet l’arrêt et le rallumage
3.6.3, page 30 automatique en fonction de la température
ambiante (uniquement en configuration 1).
OFF, Eco
Valeur
de base
Eco
Il est recommandé de laisser ce paramètre sur Eco.
[8]
Delta de rallumage
Différence en degrés, par rapport à la
température ambiante, en dessous de laquelle
3.6.4, page 30 le poêle se rallume.
0 ... 5,0°C
1,2°C
exemple : si température consigne = 20 °C, rallumage à 18,8 °C.
[9]
Température
réduite
Température minimum en dessous de laquelle
3.6.5, page 30 le poêle s’allume
(uniquement en mode Programme).
[10]
Verrouillage clavier
3.6.6, page 30 Choix du niveau de verrouillage du clavier.
OFF,
3 ... 20 °C
OFF
OFF, Lo, Hi
OFF
[11]
Luminosité écran
3.6.7, page 31 Réglage de la luminosité de l’écran.
OFF, 1 ... 5
3
[12]
Mode affichage
3.6.8, page 31 Configuration de l’affichage des données.
OFF, 1 ... 4
1
[13]
Volume sonore
3.6.9, page 31 Configuration du volume de sonore de l'afficheur.
OFF, 1 ... 5
5
[14]
Type de granulés
1 ... 3
1
[15]
Fonction non activée
[30]
Menu Installateur
[40]
Menu de service
3.3.3
3.6.10, page 31 Choix du type de granulés
2.9.1, page 20 Configuration du poêle. Menu réservé à l'installateur
Menu réservé au SAV.
Utilisation de l'afficheur tactile
pour faire défiler les différents menus
qui s’illuminent au fur et à mesure,
1. Utiliser
pour valider le choix,
2.
3. Utiliser les touches
pour en modifier la valeur du paramètre
(tous les paramètres clignotants sont modifiables),
pour valider la modification.
4.
--La touche Annuler
permet de revenir en arrière d’un pas dans les menus.
Un appui prolongé permet d’afficher le code de l’alarme qui s’est éventuellement déclenchée.
Notice de référence "1565"
- 25 -
Nuance, poêle à granulés
3.4
3.4.1
Mise en service
Remplissage des granulés
La première opération à effectuer avant d’allumer le
poêle est de remplir le réservoir de granulés.
Le couvercle du réservoir de chargement du poêle se
trouve sur la partie supérieure.
Vous disposez de 60 secondes pour le remplissage
avant que le poêle ne se mette en sécurité. Dans ce cas,
finir le remplissage, refermer le couvercle et appuyer
sur la touche
.
Les granulés doivent être versés dans le réservoir avec
la pelle fournie.
""Ne pas vider directement le sac dans le
réservoir pour ne pas y faire tomber de sciure
ou des corps étrangers qui pourraient nuire au
bon fonctionnement du poêle, et ne pas verser
de granulés en dehors du réservoir.
""Veiller à bien refermer le couvercle du réservoir
après avoir chargé les granulés. Un contact de
sécurité vérifie la fermeture (figure 19) et met en
alarme le poêle si le couvercle est laissé ouvert
pour une période supérieure à 60 secondes.
3.4.2
Alimentation électrique
figure 19 - Contact sécurité couvercle
Brancher le poêle au secteur en plaçant l’interrupteur
général Marche/Arrêt situé au dos du poêle sur "I"
(figure 20). La mise sous tension est signalée par une
série de bips par intermittence et par l’allumage de
l’écran.
En prévision d’une longue période d’inactivité, il est
conseillé de placer l’interrupteur au dos du poêle sur "0".
""En branchant le poêle à une prise de courant,
s’assurer de ne pas toucher l'afficheur.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout
danger.
figure 20 - Interrupteur général Marche / Arrêt
- 26 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
3.4.3
Allumage
ATTENTION : Après un arrêt prolongé, vérifiez que le
conduit et le raccordement au poêle sont correctement
installés, qu'il n'y a aucune obstruction à l'évacuation
des fumées ou à l'amenée d'air. Procéder, si besoin, au
ramonage du conduit avant son redémarrage.
Pour allumer le poêle, appuyer sur la touche
de
l'afficheur pendant quelques secondes.
L’icône de la flamme
se met à clignoter pendant la
phase d’allumage, puis reste allumée fixement pour
signaler l’allumage du poêle.
""Allumage automatique: le poêle est équipé d’un
dispositif automatique permettant d’allumer
les granulés sans recourir aux allume-feux
traditionnels.
""Ne pas allumer manuellement le poêle si
le dispositif d’allumage automatique est
défectueux.
Lors du premier allumage du poêle, de mauvaises
odeurs et des fumées blanches peuvent se dégager,
provoquées par l’évaporation ou le séchage de certains
matériaux de construction. Ces odeurs disparaîtront au
fur et à mesure.
Il est conseillé de bien ventiler les pièces lors des
premiers allumages.
L’apparition de la flamme peut prendre de 4 à 8 minutes
3.4.4
Modification des paramètres
3.4.6
Fonctionnement avec la sonde "poêle"
Le poêle peut être allumé/éteint manuellement ou de
façon programmée.
Par défaut, le poêle est en mode automatique
(configuration 1).
Le poêle module sa puissance en fonction de la
température ambiante lue par la sonde "poêle"
(le poêle maintient la température réglée en consommant
le moins possible).
""Si le mode "automatique" (Eco) est activée
dans le sous-menu [7] "Choix de mode
de fonctionnement", en plus de moduler
sa puissance, le poêle s’éteint lorsque la
température programmée est dépassée de
environ 1 °C, et se rallume lorsque la température
ambiante descend sous le delta défini dans le
sous-menu [8].
Il est possible de mettre au point la température
ambiante souhaitée dans le menu Température
.
Le sous-menu [9] permet de régler la température
réduite utilisée entre les programmes horaires.
3.4.7
Fonctionnement en période de grand froid
A la mise en route du poêle par temps très froid,
l'allumage peut être difficile. Vérifiez que le tirage du
conduit de fumées se fait correctement. Arrêter le poêle
si des fumées s'accumulent en quantité anormale dans
le poêle.
Il est possible de modifier les paramètres de
fonctionnement du poêle comme indiqué dans le §
"Paramètres de fonctionnement", page 28.
""Les paramètres demeurent inchangés tant
qu’ils n’auront pas été modifiés, y compris après
l’extinction du poêle ou son débranchement.
3.4.5
Extinction
Pour éteindre le poêle, appuyer sur la touche
de
l'afficheur. L’icône de la flamme s’éteindra.
Pour rallumer le poêle, il est conseillé d’attendre son
refroidissement complet.
Il est indispensable d’éteindre le poêle en suivant
scrupuleusement les indications ci-dessus et jamais en
débranchant la prise électrique.
Notice de référence "1565"
- 27 -
Nuance, poêle à granulés
3.5
Paramètres de fonctionnement
Le fonctionnement du poêle est lié au paramétrage de
la puissance et de la température.
3.5.1
Réglage de la puissance
La puissance correspond à la quantité de chaleur
produite par le poêle, et influe donc directement sur la
consommation.
Pour modifier la puissance,
- Sélectionner le menu Puissance
avec les
touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Le paramètre de Puissance clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
[1] minimum à [5] maximum.
- Valider à l'aide de la touche
.
Indice sur
l’afficheur
NUANCE 6 kW
correspondance
Puissance (kW)
NUANCE 9 kW
consommation
horaire (kg/h)
correspondance
Puissance (kW)
consommation
horaire (kg/h)
1
2,2
0,48
2,2
0,48
5
6
1,35
9
2
3.5.2
Réglage de la ventilation
Pour changer la valeur de la ventilation,
- Sélectionner le menu Ventilation
avec les
touches
.
- Valider à l'aide de touche
.
- Le paramètre de Ventilation clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
[OFF] Ventilateur arrêté
[1] Minimum à [5] Maximum
[Auto]
[Hi] Chauffage forcé (Boost).
- Valider à l'aide de la touche
.
Le mode "Boost" [Hi] bascule en mode [Auto] dès que la
température de consigne est atteinte.
Le mode "Boost" [Hi] est performant si la puissance est
réglée sur 5.
3.5.3
Réglage de la température de consigne
Pour changer la valeur de la température de consigne,
- Sélectionner le menu Température
avec les
touches
.
- Valider à l'aide de touche
.
- Le paramètre de Température clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- 28 -
3.5.4
Activation/désactivation du mode Programme
Uniquement si des programmes ont été paramétrés et
assignés.
- Sélectionner le menu mode Programme
avec les touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Le paramètre Programme clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
[ON] Activé
[OFF] Désactivé.
- Valider à l'aide de la touche
.
Lorsque le mode programme est activé [ON], l'icone
est allumée.
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
3.6
3.6.1
Paramétrage de différentes fonctions
Entrer dans la partie "Mise au point"
avec
- Sélectionner le menu "Mise au point"
les touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "0" clignote,
entrer le code "7" à l'aide des touches
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "On" s'affiche,
Choisir le sous-menu à l'aide des touches
De [1] à [14] (voir page 25).
.
permet de revenir en arrière d’un
La touche Annuler
pas dans les menus.
Si aucun réglage n’est effectué pendant environ
15 secondes, l’écran retourne automatiquement à
l’affichage de base.
3.6.2
Réglage de l'heure et de la date [3]
Action
Affichage
Réglage
+ r_ _ 0
Accès au
sous-menu [3]
Accéder au menu "Mise au point"
0
L'afficheur clignote
7
Entrer le code "7"
On
Valider
[
Heure
Minutes
Jour
Mois
Année
Jour de la
semaine
Description
3]
12 : 00
Sélectionner le sous-menu [3]
L'heure clignote
14 : 00
12 : 00
Régler l'heure
Les minutes clignotent
12 : 36
20 05
Régler les minutes
Le jour clignote
21 05
21 05
Régler le jour
Le mois clignote
21 06
2000
Régler le mois
L'année clignote
2013
1
Régler l'année
Le jour de la semaine clignote
5
Régler le jour de la semaine
(1: lundi, 2: mardi, 3: mercredi, 4: jeudi, 5:
vendredi, 6: samedi, 7: dimanche)
Valider
Notice de référence "1565"
- 29 -
Nuance, poêle à granulés
3.6.3
Choix du mode de fonctionnement [7]
Cette fonction permet le choix entre:
--Le mode "automatique" [Eco] (par défaut): Le poêle
module autour de la température de consigne.
Le poêle s'arrête quand la température de consigne
est dépassée d'environ 1 °C.
--Le mode "ambiance" [OFF] : Le poêle module autour
de la température de consigne sans s'éteindre (tant
qu'il est alimenté en granulés).
Pour activer/désactiver la fonction,
- Sélectionner le menu "Mise au point"
avec
les touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "On" s'affiche,
entrer le code "7" à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "On" clignote,
Choisir le sous-menu [7] à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Le paramètre d'affichage clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
[Eco] Fonctionnement en mode "automatique".
[OFF] Fonctionnement en mode "ambiance".
- Valider à l'aide de la touche
.
3.6.4
Réglage du delta de rallumage [8]
Il est possible de programmer la différence en degrés,
par rapport à la température ambiante, en dessous de
laquelle le poêle se rallume.
Pour activer/désactiver la fonction,
- Sélectionner le menu "Mise au point"
avec
les touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "0" clignote,
entrer le code "7" à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "On" s'affiche,
Choisir le sous-menu [8] à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Le paramètre d'affichage clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
[0.0] à [5.0] °C.
- Valider à l'aide de la touche
.
- 30 -
3.6.5
Réglage de la température réduite [9]
""Uniquement lorsque le mode Programme est activé.
Il est possible de programmer une température
minimum en dessous de laquelle le poêle s’allume
(en-dehors des tranches horaires programmées).
- Sélectionner le menu "Mise au point"
avec
les touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "0" clignote,
entrer le code "7" à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "On" s'affiche,
Choisir le sous-menu [9] à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Le paramètre d'affichage clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
[OFF], [3] à [20] °C.
- Valider à l'aide de la touche
.
""Ne pas mettre de température Réduite supérieure
à la température de Consigne
3.6.6
Réglage du verrouillage clavier [10]
Cette fonction permet de verrouiller le clavier de commande
afin de prévenir toute modification intempestive.
Pour verrouiller le clavier,
- Sélectionner le menu "Mise au point"
avec
les touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "0" clignote,
entrer le code "7" à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "On" s'affiche,
Choisir le sous-menu [10] à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Le paramètre d'affichage clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
[Off] Clavier activé.
[Lo] La touche
est active.
[Hi] Clavier désactivé.
- Valider à l'aide de la touche
.
Pour déverrouiller le clavier,
- Sélectionner le menu "Mise au point"
avec
les touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "0" clignote,
entrer le code "7" à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "On" s'affiche,
Choisir le sous-menu [10] à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Le paramètre d'affichage clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
[Off] Clavier activé.
- Valider à l'aide de la touche
.
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
3.6.7
Réglage de la luminosité de l'écran [11]
avec
- Sélectionner le menu "Mise au point"
les touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "0" clignote,
entrer le code "7" à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "On" s'affiche,
Choisir le sous-menu [11] à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Le paramètre de Luminosité clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
[OFF]
[1] Minimum à [5] maximum
- Valider à l'aide de la touche
.
3.6.8
Réglage de l'affichage [12]
Il est possible de régler les paramètres que l’on souhaite
afficher lorsque l’écran est en veille.
- Sélectionner le menu "Mise au point"
avec
les touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "0" clignote,
entrer le code "7" à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "On" s'affiche,
Choisir le sous-menu [12] à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Le paramètre d'affichage clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
[OFF] Affichage de la dernière visualisation.
[1] Affichage cyclique des paramétres.
[2] Affichage de la température ambiante.
[3] Affichage de l'heure.
- Valider à l'aide de la touche
.
Notice de référence "1565"
3.6.9
Réglage du volume de l'avertisseur sonore [13]
- Sélectionner le menu "Mise au point"
avec
les touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "0" clignote,
entrer le code "7" à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "On" s'affiche,
Choisir le sous-menu [13] à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Le paramètre d'affichage clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
[OFF]
[1] Minimum à [5] maximum.
- Valider à l'aide de la touche
.
3.6.10 Réglage du type de granulés [14]
""Paramètre pour l'installateur.
Il est possible de régler le type de granulés utilisés.
- Sélectionner le menu "Mise au point"
avec
les touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "On" s'affiche,
entrer le code "7" à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Sur l'afficheur "On" clignote,
Choisir le sous-menu [14] à l'aide des touches
.
- Valider à l'aide de la touche
.
- Le paramètre d'affichage clignote,
modifier la valeur à l'aide des touches
[1] Granulés de bonne qualité.
[2] Granulés de qualité moyenne.
[3] Granulés de basse qualité.
- Valider à l'aide de la touche
.
- 31 -
Nuance, poêle à granulés
3.7
Mode Programme
Cette fonction permet de programmer et d’assigner
aux différents jours de la semaine des programmes
personnalisés permettant d’allumer et/ou d’éteindre
automatiquement le poêle.
Il est possible de paramétrer jusqu’à six programmes
personnalisés [ P1] à [ P6] .
Dans chaque programme, on règle l’heure de début et
de fin ainsi que la température souhaitée.
""L'heure de début doit être inférieure à l'heure
de fin.
Il est possible d’assigner jusqu’à 3 programmes pour
chaque jour de la semaine.
Les jours de la semaine sont identifiés par un chiffre
allant de 1 à 7 :
lundi = [ d1], mardi = [ d2], mercredi = [ d3], jeudi = [ d4] ,
vendredi = [ d5], samedi = [ d6], dimanche = [ d7]
""Il faut d'abord créer les programmes puis les
assigner aux jours de la semaine.
A la première mise en service, si celle ci est en dehors
des plages de programme, le poêle va chercher a
atteindre la température de consigne.
Des qu'un programme sera réalisé, alors le poêle
fonctionnera en mode programme.
""Nous vous conseillons de faire d'abord la mise en
service puis ensuite la programmation.
Afin de faciliter la programmation de programmes horaires,
voici un exemple de fonctionnement:
5 programmes sur les 6 possibles.
lundi [ d1], mardi [ d2], jeudi [ d4], vendredi [ d5]
°C
[ P1]
[ P2]
22
21
20
19
18
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
[ P3]
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24 h
mercredi [ d3], samedi [ d6]
°C
22
21
20
19
18
[ P4]
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
[ P3]
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24 h
16
17
18
19
20
21
22
23
24 h
dimanche [ d7]
°C
22
21
20
19
18
[ P5]
0
- 32 -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
3.7.1
Réglage des programmes [2]
Action
Affichage
Réglage
+ r_ _ 0
Accès au
sous-menu [2]
Accéder au menu "Mise au point"
0
L'afficheur clignote
7
Entrer le code "7"
On
Programme [ P1]
Valider
[
2]
Sélectionner le sous-menu [2]
[
P1 ]
Sélectionner le programme [ P1]
05 : 45
Heure de début
Programme [ P1]
L'heure clignote
06 : 45
06 : 45
07 : 30
Régler les minutes
L'heure clignote
09 : 30
09 : 30
Régler l'heure
Les minutes clignotent
09 : 00
Température du
Programme [ P1]
Régler l'heure
Les minutes clignotent
06 : 30
Heure de fin
Programme [ P1]
Description
19 °C
Régler les minutes
La température clignote
22 °C
Régler la température
Valider le programme [ P1]
[
Programme [ P2]
P2 ]
08 : 00
Heure de début
Programme [ P2]
L'heure clignote
11 : 00
11 : 00
09 : 15
Régler les minutes
L'heure clignote
13 : 15
13 : 15
Régler l'heure
Les minutes clignotent
13 : 30
Température du
Programme [ P2]
Régler l'heure
Les minutes clignotent
11 : 30
Heure de fin
Programme [ P2]
Sélectionner le programme [ P2]
20 °C
Régler les minutes
La température clignote
20 °C
Régler la température
Valider le programme [ P2]
Notice de référence "1565"
- 33 -
Nuance, poêle à granulés
Action
Affichage
Programme [ P3]
Réglage
Description
[
Sélectionner le programme [ P3]
P3 ]
11 : 30
Heure de début
Programme [ P3]
L'heure clignote
17 : 30
17 : 30
Les minutes clignotent
17 : 00
14 : 00
Heure de fin
Programme [ P3]
Régler les minutes
L'heure clignote
22 : 00
22 : 00
Régler l'heure
Les minutes clignotent
22 : 30
Température du
Programme [ P3]
Régler l'heure
21 °C
Régler les minutes
La température clignote
20 °C
Régler la température
Valider le programme [ P3]
[
Programme [ P4]
P4 ]
14 : 30
Heure de début
Programme [ P4]
L'heure clignote
08 : 30
08 : 30
14 : 00
Régler les minutes
L'heure clignote
13 : 00
13 : 00
Régler l'heure
Les minutes clignotent
13 : 30
Température du
Programme [ P4]
Régler l'heure
Les minutes clignotent
08 : 00
Heure de fin
Programme [ P4]
Sélectionner le programme [ P4]
21 °C
Régler les minutes
La température clignote
20 °C
Régler la température
Valider le programme [ P4]
- 34 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
Action
Affichage
Programme [ P5]
Réglage
Description
[
Sélectionner le programme [ P5]
P5 ]
17 : 00
Heure de début
Programme [ P5]
L'heure clignote
08 : 00
08 : 00
Les minutes clignotent
08 : 00
21 : 00
Heure de fin
Programme [ P5]
Régler les minutes
L'heure clignote
22 : 00
22 : 00
Régler l'heure
Les minutes clignotent
22 : 00
Température du
Programme [ P5]
Régler l'heure
22 °C
Régler les minutes
La température clignote
21 °C
Régler la température
Valider le programme [ P5]
Notice de référence "1565"
- 35 -
Nuance, poêle à granulés
3.7.2
Assignation des programmes [1]
Action
Affichage
Réglage
+ r_ _ 0
Accès au
sous-menu [1]
Description
Accéder au menu "Mise au point"
0
L'afficheur clignote
7
Entrer le code "7"
On
Lundi [ d1]
Valider
[
1]
Sélectionner le sous-menu [1]
[
d1 ]
Sélectionner le jour [ d1]
OFF
Valeur par défaut
P1
Assigner le Programme [ P1]
Suivant
Programmes du
Lundi [ d1]
P2
Assigner le Programme [ P2]
Suivant
P3
Assigner le Programme [ P3]
Valider le jour [ d1]
[
Mardi [ d2]
d2 ]
OFF
Sélectionner le jour [ d2]
Valeur par défaut
P1
Assigner le Programme [ P1]
Suivant
Programmes du
Mardi [ d2]
P2
Assigner le Programme [ P2]
Suivant
P3
Assigner le Programme [ P3]
Valider le jour [ d2]
[
Jeudi [ d4]
OFF
Sélectionner le jour [ d4]
Valeur par défaut
P1
Programmes du
Jeudi [ d4]
d4 ]
Assigner le Programme [ P1]
Suivant
P2
Assigner le Programme [ P2]
Suivant
P3
Assigner le Programme [ P3]
Valider le jour [ d4]
- 36 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
Action
Affichage
Vendredi [ d5]
Réglage
Description
[
Sélectionner le jour [ d5]
d5 ]
OFF
Valeur par défaut
P1
Assigner le Programme [ P1]
Suivant
Programmes du
Vendredi [ d5]
P2
Assigner le Programme [ P2]
Suivant
P3
Assigner le Programme [ P3]
Valider le jour [ d5]
[
Mercredi [ d3]
d3 ]
OFF
Valeur par défaut
P4
Programmes du
Mercredi [ d3]
Sélectionner le jour [ d3]
Assigner le Programme [ P4]
Suivant
P3
Assigner le Programme [ P3]
Valider le jour [ d3]
[
Samedi [ d6]
d6 ]
OFF
Valeur par défaut
P4
Programmes du
Samedi [ d6]
Sélectionner le jour [ d6]
Assigner le Programme [ P4]
Suivant
P3
Assigner le Programme [ P3]
Valider le jour [ d6]
[
Dimanche [ d7]
Programme du
Dimanche [ d7]
OFF
d7 ]
Sélectionner le jour [ d7]
Valeur par défaut
P5
Assigner le Programme [ P5]
Valider le jour [ d7]
Notice de référence "1565"
- 37 -
Nuance, poêle à granulés
[ d2]
[ d3]
[ d4]
[ d5]
[ d6]
[ d7]
Mercredi
Jeudi
Vendredi
Samedi
Dimanche
Programmes
Mardi
Semaine
[ d1]
Votre programme horaire
Lundi
3.8
Heure de début
[ P1]
Heure de fin
T°C de consigne
Heure de début
[ P2]
Heure de fin
T°C de consigne
Heure de début
[ P3]
Heure de fin
T°C de consigne
Heure de début
[ P4]
Heure de fin
T°C de consigne
Heure de début
[ P5]
Heure de fin
T°C de consigne
Heure de début
[ P6]
Heure de fin
T°C de consigne
""L' heure de début doit être inférieure à l'heure de fin.
- 38 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés

Notice de référence "1565"
- 39 -
Nuance, poêle à granulés
4 Entretien et gestion des alarmes
4.1
Programme d'entretien
Le poêle requiert un nettoyage simple mais fréquent pour pouvoir assurer un rendement efficace et un
fonctionnement régulier.
Brasero
Vérifier que le brasero soit propre avant d’allumer le poêle
Brasero et fourreau
résistance
Enlever le brasero et vider les cendres résiduelles en utilisant un
aspirateur adapté. Avant de remonter le brasero, procéder à l’aspiration
des cendres qui peuvent se déposer sur/dans le fourreau "porterésistance"
Foyer et cendrier
Vider le cendrier. Aspirer / Retirer les cendres qui peuvent se déposer dans
le foyer
Vitre
Fréquence variable en fonction de la qualité des granulés de bois et de la
puissance programmée.
Grille inférieure
Nettoyage de la grille inférieure. Fréquence variable en fonction de la
poussière qui peut s'y accumuler.
Échangeurs et
Collecteur de
fumées
Réservoir à
granulés
Enlever les résidus éventuels au niveau du collecteur de fumées.
Nettoyer les tubes d’échange.
Extracteur et
Nettoyage de l’extracteur.
ventilateur*
Nettoyage du ventilateur d’air ambiant.
Filtres *
X
X
X
X
X
X
Changer les joints selon besoin.
Ramonage
Remplacer les filtres dans les tuyaux silicone sur la prise d'air comburant
Annuelle
Deux fois par an
X
S’assurer que les éventuels granulés restants ne sont pas humides.
Vérifier l'étanchéité du produit.
des fumées*
X
Aspirer avant le début de la saison de chauffe pour éliminer les
poussières de granulés.
Joints porte et
brasero*
Conduit évacuation
Hebdomadaire
Fréquence
Une fois par jour
A chaque allumage
""Ce nettoyage doit s’effectuer avec le poêle éteint et froid.
X
X
X
(*) à effectuer par un prestataire qualifié / la fréquence est fonction des règles départementales et/ou municipales
et/ou des demandes des assurances.
- 40 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
Nettoyage du brasero
Nettoyage du fourreau de la résistance
Nettoyage du tiroir à cendres
Nettoyage du logement du
collecteur des fumées
Nettoyage de la vitre
Utiliser un chiffon non abrasif
Nettoyage
de la grille inférieure
Notice de référence "1565"
- 41 -
Nuance, poêle à granulés
4.2
Gestion des alarmes
Recommandations pour le responsable de l'entretien:
--Toujours utiliser un équipement de sécurité adéquat et
d’autres moyens de protection.
--Avant toute opération de maintenance assurez-vous
que le poêle, s’il vient d’être utilisé, soit complètement
refroidi.
--Dans le cas où un des dispositifs de sécurité ne
fonctionne pas, le poêle doit être considéré comme
hors d’état de fonctionner.
--Retirer la prise d’alimentation électrique avant
de travailler sur des connecteurs électriques et
électroniques à l’intérieur de l’appareil.
- 42 -
En cas d'alarme, le poêle s'arrête automatiquement.
""Ne pas débrancher le câble d'alimentation du
poêle.
""Ouvrir la porte foyer, vérifier l’état du brasero et
le nettoyer.
""Désactiver l’alarme en appuyant
touche
. L’alarme disparaît.
sur
la
""Redémarrer le poêle en appuyant sur la
touche
.
Remarque : Le redémarrage peut prendre
plusieurs dizaines de minutes.
Un dysfonctionnement est signalé par la procédure
suivante:
--Avertissement sonore (bip);
--Allumage de l’une des icônes de défaut
;
--S'il s’agit d’une alarme,
le poêle s'arrête automatiquement;
--L'effleurement prolongé de la touche Annuler
affiche le code de l’alarme:
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
Code
alarme
- ---
Description
Voyant Causes probables
Alarme
"pas de granulés"
Absence de granulés de
bois.
Vérifier s’il y a des granulés de bois dans le réservoir.
Qualité des granulés de
bois.
Vérifier que les granulés de bois sont conformes aux
normes.
Allumage raté.
Vérifier l'état de propreté du brasero.
Nettoyer selon besoin, rallumer le poêle à granulés.
Brasero sale.
Résistance électrique
obstruée par un granulé
ou des cendres.
Nettoyer la résistance et le fourreau.
Foyer, brasero encrassé,
tubes fumées.
Nettoyer le foyer.
Arrêt manuel du poêle en
phase de démarrage.
- ---
Actions
Vérifier l’état de propreté du brasero.
Rallumer le poêle en appuyant sur la touche
.
Système d'évacuation des
fumées encrassé.
Nettoyage
du poêle
Amenée d'air comburant
obstruée.
Encrassement ou
décrochement des tubes
du système de mesure du
delta P.
Contacter un prestataire agréé.
Afficheur
défectueux
Coups,
dysfonctionnements.
Contacter un prestataire agréé.
E 004
Coupure
de liaison
Coupure ou
débranchement du câble
reliant la carte au clavier
de commande.
Ignorer cette alarme si
elle s'affiche pendant
le changement de
configuration (thermostat
d'ambiance).
Vérifier que le câble de liaison est correctement branché
et qu’il n'est pas endommagé.
E 105
Alarme sonde de
pellets
Sonde de pellets
défectueuse ou
déconnectée
Contacter un prestataire agréé.
E 108
Alarme
de sécurité
Porte foyer ou couvercle
réservoir ouvert.
Fermer les portes.
E 001
Système "d'évacuation des
fumées" encrassé.
E 109
Usure des joints
d'étanchéité.
Alarme
de pression
Contacter un prestataire agréé.
Système d'amenée d'air
comburant obstrué.
Vérifier que l'amenée d'air extérieur à la maison
n'est pas bouchée.
Dans les autres cas, contacter un prestataire agréé.
E 110
Dysfonctionnement
sonde de
température
Sonde de température
endommagée.
Contacter un prestataire agréé.
E 111
Dysfonctionnement
thermocouple T°
fumée
Thermocouple T° fumée
endommagée.
Contacter un prestataire agréé.
A 002
Avertissement
entretien
programmé
(voyants
clignotants)
Nécessité de faire
l'entretien (alarme
programmée pour
se déclencher après
environ 2000 h de
fonctionnement).
Contacter un prestataire agréé.
A 004
Pile déchargée
Problème de pile interne
Contacter un prestataire agréé.
Remplacer la pile (CR2032) sur le régulateur (voir fig. 15,
p.19)
A 007
Dysfonctionnement
capteur de
pression (voyant
clignotant)
Défaut du capteur
de pression ou de la
régulation.
Contacter un prestataire agréé.
Notice de référence "1565"
+
- 43 -
Nuance, poêle à granulés
4.3
Diagnostic des pannes
Symptômes
Causes possibles
Solutions
Le poêle ne
fonctionne pas
Pas branché électriquement.
Vérifier que le poêle est branché.
Vérifier que rien n’a disjoncté.
Une alarme est déclenchée.
Se référer au chapitre "Gestion des alarmes", page 42.
La température de la pièce
a dépassé de 1,2 °C la
température de consigne.
Situation normale en mode automatique (Eco).
Se référer au chapitre "Paramètres de fonctionnement", page 28.
Le thermostat à réarmement
manuel est déclenché.
Enclencher le thermostat situé à l’arrière du produit.
Rallumer le poêle.
Ouverture de porte réservoir
supérieure à une minute.
S’assurer que le brasero est propre
(pas de granulés / pas de cendres).
Fermer la porte du réservoir.
Relancer le poêle à granulés.
Brasero pas mis
ou mal mis.
S’assurer que le brasero est correctement positionné.
Brasero plein de cendres.
Nettoyer le brasero.
Résistance électrique
encrassée.
Nettoyer le fourreau de la résistance.
Granulés de bois humide
ou de mauvaise qualité.
S’assurer que les granulés de bois sont de bonne qualité.
Vérifier que les granulés de bois ne sont pas humides.
Le poêle ne
démarre pas
Premier démarrage de saison.
Poêle et granulés de bois froids. Vider les granulés du brasero.
Combustion qui ne prend pas du Relancer le poêle.
premier coup.
Le poêle chauffe trop
Le poêle ne
chauffe pas assez
Mauvais réglage de la
température de consigne.
Vérifier la température de consigne paramétrée.
Rappel : En mode automatique, le poêle à granulés s’arrête lorsque
la température de consigne est dépassée de 1,2°C.
Mauvais réglage de la
puissance.
Mettre le paramétrage de la puissance au maximum (5).
Le poêle s’encrasse
très vite
Vérifier le paramétrage de la puissance.
(si sur 1 ou 2, passé en 4 ou 5).
Il est déconseillé de faire fonctionner constamment le poêle en
puissance mini.
Le ventilateur
fait du bruit
Vérifier le paramétrage.
Plus la valeur paramétrée est faible, moins le ventilateur fait de
bruit.
Possibilité de le mettre sur arrêt.
Forte fumée
à l’intérieur
du foyer
Mauvaise combustion liée à un
mauvais nettoyage,
ou à des granulés pas adaptés,
ou à un non nettoyage du
brasero après un
déclenchement d’alarme.
Sensation
de plus de poussières
dans la pièce /
Salissures
Cette sensation apparaît s’il y
a une mauvaise qualité de l’air
ambiant.
La ventilation de l’air ambiant
brasse les particules (ex:
poussières) déjà présentes dans
la pièce.
Ce défaut ne peut pas venir du
poêle à granulés qui a un circuit
de combustion étanche.
- 44 -
Ne surtout pas débrancher électriquement.
Éteindre le poêle grâce à la touche
sur l’afficheur.
Attendre que les fumées soient évacuées.
Nettoyer le poêle.
Vérifier la bonne aération de la pièce, la propreté de la pièce.
Des fumées de tabac peuvent aggraver le phénomène.
Ces éventuelles salissures ne justifient pas une prise sous garantie
du produit.
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés

Notice de référence "1565"
- 45 -
Nuance, poêle à granulés
5 Pièces détachées
Pour toute commande de pièces détachées, indiquer :
le type et le code de l’appareil, la désignation et le code
de la pièce.
La plaque signalétique de l’appareil se trouve sur
l’habillage arrière.
Qté = Quantité totale sur l’appareil.
A: Nuance Bordeaux:
Code 022004 (6 kW), code 022005 (9 kW)
B: Nuance Taupe :
Code 022000 (6 kW), code 022001 (9 kW)
C: Nuance Gris anthracite :
Code 022002 (6 kW), code 022003 (9 kW)
D: Nuance Moka :
Code 022008 (6 kW), code 022009 (9 kW)
N°
Code
Désignation
A
B
C
D
Qté
1
158586
Poignée couvercle réservoir
Type
A
B
C
D
01
2
111525
Couvercle réservoir
A
B
C
D
01
3
174681
Support couvercle
A
B
C
D
01
4
171931
Grille de protection
A
B
C
D
01
5
6
112567
Bordeaux
112568
Taupe
112569
Habillage - côté gauche
112573
Moka
Bordeaux
112572
Habillage - côté droit
112576
01
B
Gris anthracite
112570
112571
A
01
C
D
A
Taupe
B
Gris anthracite
01
C
A
01
01
Moka
Habillage arrière
01
B
C
01
D
01
D
01
7
137356
8
137357
Habillage frontal supérieur
A
B
C
D
01
9
119279
Déflecteur supérieur
A
B
C
D
01
10
119280
Déflecteur inférieur
A
B
C
D
01
11
105956
Brasero
A
B
C
D
01
12
109799
Couple de charnières porte
A
B
C
D
01
13
159046
Porte foyer prémontée
A
B
C
D
01
14
159047
Porte foyer (seulement châssis)
A
B
C
D
01
15
188850
Vitre porte
A
B
C
D
01
16
112850
Châssis de fixation vitre
A
B
C
D
01
17
119281
Déflecteur de porte
A
B
C
D
01
18
158587
Crochet de porte
A
B
C
D
01
19
101064
Axe de crochet
A
B
C
D
01
20
154804
Poignée (ouverture porte foyer)
A
B
C
D
01
21
108800
Cendrier
A
B
C
D
01
22
157348
Pied réglable
A
B
C
D
01
23
132754
Trappe accès ventilateur ambiance
A
B
C
D
01
24
134307
Fermeture porte
A
B
C
D
01
25
134308
Fermeture couvercle
A
B
C
D
01
26
181647
Joint couvercle réservoir
A
B
C
D
01
27
181648
Joint tresse
15 x 4 mm
A
B
C
D
01
28
181649
Joint tresse
Ø12 mm
A
B
C
D
01
29
181650
Joint tresse
6 mm
A
B
C
D
01
50
154805
Écouvillon de nettoyage
A
B
C
D
01
51
154806
Pelle de remplissage
A
B
C
D
01
52
178010
Télécommande
A
B
C
D
01
- 46 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
2
3
1
5
4
25
26
8
7
9
16
27
15
24
28
10
11
6
12
23
29
27
17
12
22
19
13
14
18
20
21
52
Notice de référence "1565"
51
50
- 47 -
Nuance, poêle à granulés
N°
Code
Désignation
Type
A
B
C
D
Qté
201
126715
Afficheur
A
B
C
D
01
202
171920
Micro interrupteur
A
B
C
D
01
203
101827
Bague moto-réducteur
A
B
C
D
01
204
101828
Bagues écluse
A
B
C
D
01
205
119653
Ecluse
A
B
C
D
01
206
113224
Couteau
A
B
C
D
01
207
171919
Panneau d'isolation
A
B
C
D
01
208
130710
Flasque
A
B
C
D
01
209
168005
Résistance seule
A
B
C
D
01
210
168012
Résistance + Fourreau résistance
A
B
C
D
01
211
179073
Thermostat
A
B
C
D
01
212
142699
Joint
A
B
C
D
01
213
159746
Pressostat avec support
A
B
C
D
01
214
183268
Tuyau pressostat
A
B
C
D
01
215
179074
Micro interrupteur
A
B
C
D
01
216
111176
Coude 90°
A
B
C
D
01
217
188542
Ventilateur extracteur des fumées (complet)
A
B
C
D
01
218
142788
Joint céramique
A
B
C
D
01
219
188543
Ventilateur d'ambiant
A
B
C
D
01
165344
Régulation 6 kW
A
B
C
D
01
199924
Fusible régulation 6 et 9 kW
A
B
C
D
01
165345
Régulation 9 kW
A
B
C
D
01
220
221
222
223
139263
Interrupteur
A
B
C
D
01
133167
Câblage puissance/signal
A
B
C
D
01
198656
Sonde poêle
A
B
C
D
01
198657
Sonde réservoir pellet NTC
A
B
C
D
01
198658
Thermocouple T° fumée (sur extracteur)
A
B
C
D
01
133168
Câblage d'alimentation
A
B
C
D
01
224
150384
Moto-réducteur
A
B
C
D
01
225
132127
Filtres pressostat
A
B
C
D
02
226
142745
Joint écluse
A
B
C
D
01
- 48 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
201
224
203
206
204
226
202
207
208
205
215
211
209
210
214
213
216
218
212
217
220
221
219
225
223
Notice de référence "1565"
214
222
- 49 -
Nuance, poêle à granulés
5.1
Démontage des cotés
3
1
2
4
5
figure 21 - Changement des cotés de l'appareil
- 50 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés

Notice de référence "1565"
- 51 -
Nuance, poêle à granulés

- 52 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés
FICHE DE MISE EN SERVICE POELE A GRANULES
CLIENT
NOM
ADRESSE
INSTALLATEUR
NOM SOCIETE
ADRESSE
TELEPHONE
Titulaire d'un QUALIBOIS *
OUI
NON
Critères
Résultats
N° du qualibois
Date d'installation
Date de mise en service
Produit
Référence du produit
Puissance (kW)
N° de série
Contrôles à effectuer
Points a vérifier
Distance par rapport aux matériaux inflammables
Devant
Cotés gauche et droit
Arrière
Dessus
Tubage par rapport aux parois
Le poêle est raccordé au conduit d'évacuation des
produits de combustion *
> 150 cm
> 40 cm
> 20 cm
> 80 cm
selon preconisation
fournisseur
conforme
conforme
conforme
conforme
non-conforme
non-conforme
non-conforme
non-conforme
conforme
non-conforme
OUI
NON
conduit
concentrique
vertical
conduit
concentrique
horizontal
Le paramétrage a-t-il été effectué par l'installateur
avec le client *
OUI
NON
Présence de la notice *
OUI
NON
Présence du guide simplifié *
OUI
NON
Présence de la poignée de porte *
OUI
NON
Présence de l'écouvillon *
OUI
NON
Type de conduit *
existant
Hauteur (en m)
Diamètre (en mm)
Type et nombre de coudes
Notice de référence "1565"
- 53 -
Nuance, poêle à granulés
Granulés de bois
Les granulés de bois sont conformes aux préconisations
de la notice *
OUI
NON
Les granulés de bois sont uniquement composés de
bois *
OUI
NON
Les granulés de bois sont stockés dans un endroit sec *
OUI
NON
Les granulés de bois, mis dans le réservoir, sont à une
température supérieure à 10 °C *
OUI
NON
exemple : DIN +, EN plus ou
marqué NF444
remarque: les granulés
biocombustibles sont
interdits
Test de mise en service (durée 20 minutes minimum)
Heure de démarrage du produit
Le poêle démarre *
OUI
NON
Obtention de la flamme *
OUI
NON
Stabilisation de l'icône de la flamme après 20 minutes et présence de la
flamme dans le foyer *
OUI
NON
Le client utilisateur reconnaît avoir été correctement informé sur
l'utilisation et le fonctionnement de l'appareil *
OUI
NON
Le client utilisateur reconnaît que le réglage de l'appareil lui a été
expliqué et qu'une mise en service du poêle à granulés a été effectuée en
sa présence *
OUI
NON
Le client utilisateur reconnaît que les opérations de nettoyage lui ont été
expliquées *
OUI
NON
Le client utilisateur a été informé sur la maintenance obligatoire de
l'appareil conformément aux règles sanitaires départementales *
OUI
NON
Le client utilisateur posséde la notice de l'appareil *
OUI
NON
Heure de stabilisation *
GENERAL
Signature de l'installateur ou station technique
Signature du client utilisateur
* : entourer la mention correcte
- 54 -
Notice de référence "1565"
Nuance, poêle à granulés

Notice de référence "1565"
- 55 -
Conditions de Garantie pour la France
Complémentaires aux C.G.V.
• Garantie Contractuelle
Les présentes dispositions ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur du matériel, des conditions de la
garantie légale qui s’applique dans le pays où a été acheté le matériel.
Nos appareils sont garantis 2 ans. Cette garantie porte sur le remplacement des pièces d'origine reconnues défectueuses
par ATLANTIC.
Certaines pièces ou composants d’appareils bénéficient d’une garantie de 5 ans* : Échangeur ou corps de chauffe
(Thermodynamique, Sol Gaz Condensation, Murales Gaz Condensation et Basse Température, Fioul Condensation et
Basse Température, Poêle à Granulés, Cuisinière et Chaudière bûche), Compresseur, Capteurs solaires, Ballons ECS.
* Garantie de durée supérieure sous condition qu’un entretien soit réalisé annuellement depuis la mise en service.
• Validité de la garantie
La validité de la garantie est conditionnée, à l’installation et à la mise en service de l’appareil par un installateur professionnel
agréé ou qualifié ainsi qu'à l’utilisation et aux entretiens annuels réalisés conformément aux instructions précisées dans
nos notices.
• Exclusion de la Garantie
Ne sont pas couverts par la garantie :
Pièces d’usure : électrodes, fusibles, voyants lumineux, joints, turbulateurs, anodes, réfractaires, gicleurs, verres, pièces
en contact avec une flamme.
Les détériorations de pièces provenant d’éléments extérieurs à l’appareil (humidité, chocs thermiques, effet d’orage, etc.).
Les dégradations des composants électriques résultant de branchement sur secteur dont la tension mesurée à l’entrée de
l’appareil serait inférieure ou supérieure de 10% de la tension nominale de 230V.
Aucune indemnité ne peut nous être demandée à titre de dommages et intérêts pour quelque motif que ce soit.
Dans un souci constant d’amélioration de nos matériels, toute modification jugée utile par nos services techniques et
commerciaux, peut intervenir sans préavis. Les spécifications, dimensions et renseignements portés sur nos documents,
ne sont qu’indicatifs et n’engagent nullement notre Société
Cet appareil est conforme :
- à la directive de construction 89/106/CE,
- à la directive basse tension 2014/35/UE selon la norme EN 60335-1,
- à la directive compatibilité électromagnétique 2014/30/UE.
Veuillez contacter votre installateur ou le représentant local pour plus d’informations.
Date de la mise en service :
www.atlantic.fr
Société Industrielle de Chauffage
SATC - BP 64 - 59660 MERVILLE - FRANCE
Coordonnées de votre installateur chauffagiste ou service après-vente.
004772187 v. 16/04/2019
RC Dunkerque - Siren 440 555 886
Matériel sujet à modifications sans préavis - Document non contractuel
Cet appareil est identifié par ce symbole. Il signifie que tous les produits électriques et électroniques doivent être impérativement séparés des déchets ménagers. Un circuit
spécifique de récupération pour ce type de produits est mis en place dans les pays de l’Union Européenne (en fonction des règlements nationaux de chaque état membre).
N’essayez pas de démonter ce produit vous-même. Cela peut avoir des effets nocifs sur votre santé et sur l’environnement. Pour son recyclage, cet appareil doit être pris en
charge par un service spécialisé et ne doit être en aucun cas jeté avec les ordures ménagères, avec les encombrants ou dans une décharge.

Manuels associés