▼
Scroll to page 2
of
4
FAQ / TROUBLESHOOTING Le moteur de l’appareil est équipé d’une protection thermique à réarmement manuel. En cas de surchauffe accidentelle, la protection se déclenche et ne peut être ré-enclenchée qu’après refroidissement en coupant l’alimentation électrique durant quelques minutes. Un déclenchement est généralement dû à une panne du moteur. Contacter le service après vente en cas de déclenchements répétés. L’appareil ne fonctionne pas : • Vérifier qu’il est sous tension. • Vérifier le disjoncteur en amont de l’installation. • Vérifier que rien ne bloque la mototurbine. NOTICE VMC SIMPLE FLUX AUTORÉGLABLE Autocosy Les vitesses de l’appareil ne fonctionnent pas toutes : • Vérifier le branchement. • Vérifier les liaisons électriques et le raccordement de l’interrupteur. Système de ventilation autoréglable intelligent destiné à renouveler l’air ambiant en maison jusqu'à 7 pièces humides. Il garantit les débits de ventilation réglementaires tout en permettant un désembuage rapide et automatique avec la technologie exclusive iH. Facile d'installation grâce aux piquages Twist & Go, au raccordement électrique rapide et à la cordelette de suspension prémontée. L’appareil est bruyant : • Vérifier que rien ne touche la turbine. • Vérifier le type et la pose des conduits. Le débit d’air semble insuffisant : • Vérifier que les conduits soient bien raccordés et non écrasés. • Vérifier le branchement électrique (toutes les vitesses). CONTENU DU CARTON GARANTIE Cet appareil est garanti deux ans à compter de la date d’achat contre tous défauts de fabrication. Dans ce cadre, ATLANTIC Climatisation et Ventilation assure l’échange ou la fourniture des pièces reconnues défectueuses après expertise par son service après vente. En aucun cas, la garantie ne peut couvrir les frais annexes, qu’il s’agisse de main d’œuvre, déplacement ou indemnité de quelque nature qu’elle soit. La garantie ne couvre pas les dommages dus à une installation non conforme à la présente notice, une utilisation impropre ou une tentative de réparation par du personnel non qualifié. En cas de problème, merci de vous adresser à votre installateur ou, à défaut, à votre revendeur. RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT • 1 groupe • 1 piquage cuisine Twist & Go Ø 125 • 3 piquages WC Twist & Go Ø 80 • 3 piquages SDB Twist & Go Ø 80 (dont 1 • 4 bouchons Ø 80 • 8 colliers de serrage • 1 cordelette ) Bouches universelles Line : • 4 bouches + manchon Ø 80 • 1 bouche + manchon Ø 125 4 1 X Traitement des appareils électriques ou électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’union européenne et les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective). Ce logo indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. X SANITAIRES CUISINE Code produit ASSISTANCE Assistance Technique 13, Bd Monge - ZI - BP 71 - 69882 Meyzieu Cedex Tél. 04 72 45 11 00 - Fax 04 72 45 11 11 www.atlantic-pro.fr Famille 4 NI 4144 Indice # Date 10/2017 8 àU0611517ëîôä 04 72 45 19 45 4 X 1 X SANITAIRES CUISINE GRATUIT Ouvert de 8h à 18h du lundi au vendredi Autocosy Kit : 412 289 Tampon installateur 1 CARACTÉRISTIQUES PRODUIT A. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Domaine d’emploi : jusqu’à 6 sanitaires + 1 cuisine Puissance électrique pondérée : PV-GV2 : 28,4 W-Th-C / PV-GV1 : 24,4 W-Th-C Puissance max : 100 W Classe énergétique : C C. TABLEAU DE CHOIX DES PIQUAGES Alimentation : 230 V - 50 HZ Niveau sonore à la bouche cuisine (PV) : - Lw : 26 dB(A) - Lp (2 m) : <15 dB(A) Poids du groupe : 2 kg Sanitaires SDB 1 B. DESCRIPTIF PRODUIT 2 pièces Nombre de pièces principales du logement 3 pièces (nombre de chambres + séjour) 5 pièces A A Capot SDB 2 WC 1 WC 2 E2 E2 1 pièce E1 F 4 pièces E1 E2 6 pièces 7 et + E1 E1 E1 E2 E2 E2 B B Connecteur rapide C Rejet fixe 0 125 C D Support fixation suspendue SCHÉMA DE PRINCIPE E Piquage Twist & Go WC ou SDB 0 80 F Piquage Twist & Go SDB 0 80 1 2 3 4 G Piquage Twist & Go Cuisine 0 125 D H Bouchon E 237 mm 316 mm F G H ! 6 Bouche cuisine (manchon inclus) 2 Conduit souple 0 125 (cuisine/rejet) 3 Conduit souple 0 80 (sanitaires) 5 Bouche sanitaire (manchon inclus) F 2 E1 O C 4 Entrée d’air autoréglable NS E P SE O 1 Chapeau de toiture 0 125 D 285 mm EILS CIRCULATION DE L'AIR Détalonnage des portes 1 à 2 cm au minimum par rapport au sol fini E2 3 MONTAGE C. INSTALLATION DES BOUCHES ET MANCHONS 1 Placer un crochet. C O NS D C O E P SE O 2 Suspendre le groupe. EILS NS D SUSPENDUE E P SE O 1. Nouvelle installation A. FIXATION DU GROUPE EILS LES BOUCHES D’EXTRACTION Dans toutes les pièces humides (cuisine, sanitaires, buanderie, etc.) Position au plus près de la douche / baignoire en SDB 1 Tracer un cercle correspondant au diamètre du manchon 4 Cercler 2 Découper à l’aide d’une scie cloche ou d’une scie à main 3 Faites sortir la gaine du trou et insérer le manchon LE GROUPE DE VENTILATION - Suspendu par sa cordelette (pas de transmission des vibrations) - Au centre des bouches d’extraction (pour minimiser les longueurs des conduits) B. RACCORDEMENT RÉSEAU 5 Enfoncer le manchon en rabattant les pattes lainstallation bouche Nouvelle 6 Insérer iH SANITAIRE NS EIL D E O C ! POSE PIQUAGE SANITAIRE Pour une efficacité maximum contre la buée en SDB, raccorder le conduit sur le piquage bleu 0 80. Fixer-le au caisson au niveau de l’étiquette bleue PIQUAGES SANITAIRES Visser Visserdans dans la la gaine gaine Cercler Cercler 2. Remplacement sur manchon existant Clipser Clipser dans danslelepiquage piquage 1/4 1/4de detour tour pour pour verrouiller verrouiller en ! Rejet REJET Cercler Cercler ! C O 4 NS E P SE O Ancienne Ancienne bouche bouche D Insérer lepiquage piquage Insérerlalagaine gaine sur sur le EILS LES CONDUITS Tendus et rectilignes. Pas de coudes inutiles. Ni écrasés, ni pincés, ni déchirés. Raccords étanches au groupe et aux bouches. Si grande longueur : conduit rigide ou semi-rigide 5 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ENTRETIEN Alimentation avec du câble 3G 1.5 mm² à 2.5 mm² ou des fils de 1.5 mm² à 2.5 mm² sous gaine annelée type ICTA 0 20 mm et maintenu par un système anti-arrachement conforme à la norme NF C15-100 et aux règles de l’art. A. PRÉPARATION DES FILS 100 mm 6 mm 70 mm Dénuder les conducteurs de 5 à 6 mm de manière à ne pas risquer d’entrer en contact avec d’autres fils ou des parties métalliques. Le fil de terre (vert jaune) devra être plus long que les autres. La gaine du câble doit être présente jusqu’au bornier pour éviter tout risque de chocs électriques. Brancher l’appareil seulement si la tension et la fréquence correspondent à celles indiquées sur la plaque firme. A. LA TURBINE & LE CAPTEUR SDB A réaliser une fois par an 1 Avec un tournevis, ouvrir les 4 pattes de fixation AVERTISSEMENT ! 2 Désolidariser les coquilles et la platine pour avoir accès à la mototurbine Travailler hors tension 4 Après avoir démonté 3 Nettoyer sans eau, le piquage bleu, nettoyer le capteur d'humidité avec un pinceau sec ni produit, avec un pinceau sec Capteur d’humidité B. BRANCHEMENT DES FILS 1 Déclipser le capot pour accéder au câblage 2 Effectuer vos branchements selon le schéma ci-dessous Refermer et visser le capot avant de mettre le produit sous tension Grande vitesse Pour remettre en service : • Replacer la platine en vérifiant son sens et son emboîtage. • Réassembler les deux coquilles et refermer les pattes de fixation • S’assurer que les conduits sont bien en place. B. LES BOUCHES & ENTRÉES D’AIR A réaliser deux fois par an 1 2 Interrupteur 2 vitesses (non fourni) 3 PHASE 1 Retirer la bouche en tirant 2 Démonter la face avant 3 N TERRE O POSE Prévoir une protection dédiée par disjoncteur de 2A en amont. NS EIL D E EIL D E NS RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE C C O POSE NEUTRE 230 V Nettoyer à l'eau savonneuse ou au lave-vaisselle 4 Dépoussiérer les entrées d’air placées au-dessus des fenêtres CONSEIL DE POSE Veillez à bien passer par les chicanes pour éviter tout arrachement. PARAMÉTRAGE DE LA GRANDE VITESSE (POUR LES T1, T2 ET T3) Le produit fonctionne avec une PV et une GV. Deux niveaux de GV sont disponibles : GV1 et GV2. Atlantic recommande un réglage en GV1 du T1 au T3 et GV2 du T4 au T7. Le produit est réglé en GV2 en sortie d'usine. Passage en mode «paramétrage» de la grande vitesse (GV) 1 A l'interrupteur cuisine Positionner l'interrupteur sur la grande vitesse. 2 Au tableau électrique Couper l'alimentation au disjoncteur 3s. minimum. Rétablir l'alimentation = Mode paramétrage activé pour 2 minutes Réglage de la grande vitesse 1 L'interrupteur cuisine Pour modifier la GV paramétrée (GV2 >> GV1), effectuer un aller / retours avec l’interrupteur en maintenant chaque position pendant 1s. minimum. C. SIGNALEMENT DES DÉFAUTS PAR LED Regarder la LED de fonctionnement qui se trouve dans le piquage bleu qui vous communiquera les informations nécessaires en cas de pannes et/ou défauts Etat Description Indication 1 Carte HS ou OFF Eteint 2 Défaut capteur 4x 3 Saturation capteur 3x 4 PV 5 GV1 [detection auto OFF] 1x GV1 [detection auto ON] 2x GV2 [detection auto OFF] 3x GV2 [detection auto ON] 4x 6 6 Note : Pendant les 30 min suivant le paramétrage le système passe en mode calibration. La fonction iH sera inactive pendant cette période. 7 8 0,5s 0,5s 0,5s 0,5s éteint 4s 0,5s 0,5s éteint 4s Fixe 2s éteint 4s 2s 1s 2s éteint 4s Clignotement Eteint 2s 1s 2s éteint 4s 2s 1s 2s éteint 4s Légende : Fixe 7