▼
Scroll to page 2
of
12
NOTICE VMC SIMPLE FLUX AUTORÉGLABLE Autocosy Flex Système de ventilation autoréglable intelligent destiné à renouveler l’air ambiant en maison individuelle et logements collectifs avec rejet individuel, jusqu’à 5 pièces humides. Il garantit les débits de ventilation réglementaires tout en permettant un désembuage rapide et automatique avec la technologie exclusive iH. Facile à installer avec ses piquages Twist & Go et son raccord électrique déporté, ce caisson se pose aussi bien dans les combles qu'en espaces réduits (faux-plafond, coffrage, ...) grâce à sa modularité et à sa faible hauteur. AVERTISSEMENTS AVANT L’INSTALLATION, LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS : • En cas d’inobservation de cette notice, le fabricant ne peut être considéré comme responsable des dommages subis par les personnes ou les biens. • La notice décrit comment installer, utiliser et entretenir l’appareil ; son respect permet d’en garantir l’efficacité et la longévité. • Ne pas utiliser cet appareil pour un usage différent de celui pour lequel il est destiné. • Après déballage, s'assurer qu’il est en bon état. Sinon, s'adresser à son revendeur pour toute intervention. L’UTILISATION D’UN APPAREIL ÉLECTRIQUE IMPLIQUE LE RESPECT DES RÈGLES FONDAMENTALES SUIVANTES : • Ne pas toucher l’appareil en étant humide ou mouillé (mains, pieds...). • Les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissances (enfants compris) ne doivent pas utiliser cet appareil, sauf si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant son utilisation. • L'appareil ne doit être raccordé qu'à un réseau correspondant aux caractéristiques inscrites sur la plaque signalétique. • Avant d’effectuer toute opération sur l’appareil, couper l’alimentation électrique et s’assurer qu’elle ne peut pas être rétablie accidentellement. • Ne pas utiliser le produit à une température ambiante supérieure• à 40° C et inférieure à -5° C. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé• par le fabricant, son SAV ou personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. 1 CONTENU DU CARTON • • • • • • • • • • 1 groupe 1 piquage cuisine Twist & Go Ø 125 2 piquages WC Twist & Go Ø 80 2 piquages SDB Twist & Go Ø 80 (dont 1 1 bague rejet Ø 125 2 bouchons Ø 80 1 mousse d'isolation 4 adaptateurs Ø 125/80 6 colliers de serrage 1 kit raccord électrique déporté ) 2 sanitaires 1 cuisine X Bouches universelles Line : • 2 bouches + manchon Ø 80 • 1 bouche + manchon Ø 125 X Code produit 2 sanitaires 1 cuisine X X Flex Autocosy Kit : 412 290 v CARACTÉRISTIQUES PRODUIT A. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Domaine d’emploi : jusqu’à 4 sanitaires + 1 cuisine Puissance électrique pondérée : PV-GV2 : 28,1 W-Th-C / PV-GV1 : 24,4 W-Th-C Puissance max : 100 W Classe énergétique : C 3 4 5 8 9 10 9 10 A B C G H I J 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 C B C D E F G H I Connecteur rapide déporté C E 15 30 J C D E F G H I J 4 5 E76 Twist 7 8 9 SDB 10 C E8 158030A B C D E F G H I J 5 Piquage 6 9& Go 10 C 15 Ø30 C 80 5 6 E 7 8 9 1015 30 D Piquage EF G F Twist G J (15)1 ou 2SDB3(30)4Ø E H HI& Go JI WC D E 2 3 4 PRODUIT 5 6 7 B.1 DESCRIPTIF 1 21 21 A 2 3 A B 3 4 A B 3 B C 4 C C D 5 C 4 C 5 D C 5 D E6 E6 EF7 E6 E7F EF G 2 Alimentation : 230 V - 50 HZ Niveau sonore à la bouche cuisine (PV) : • Lw : 25 dB(A) • Lp (2 m) : < 15 dB(A) Poids du groupe : 2,9 kg 2 Mousse 3 C 4 5 E76 8 3 4 5 d'isolation 6 A B D F7 8 9 10 1 2 6 8 9 10 5 F G H I J A B C D E 15 30 C E E 9 10 E7 8 Twist 15 Cuisine 30 AØ 125 1 2 B C D E F G H I J E6 Piquage 15& Go 30 7F Adaptateur 8 9 10 1 2 3 4 C E 15 30 G H I ØJ125 / 80 A5 B6 1 2 3 4 5 61 72 83 94 105 6 7 8 9 10 G Rejet H Ø I 125 15 J 30 A B C D E F 8 H 9 Patte 10 ID JE EF G G I 15 fixation avec silentbloc A B 1 C 2 D 3 E 4 FA 5 GB6 HC7 C Jde 30 8 9 10 C E 15 30 H I Bouchon 15 J 30 C A B C D E F G H EI J 15 30 C E 15 30 7 3 1 4 2 7 8 H I 6 4 C7 D8 E9 F10 G I J CG8 H9 E 10 H 5 3 15J 30 15 30 9 1 372 m m 379 mm ! 150 mm Identification piquage 30 m3/h ou 15 m3/h 1 1 2 A B 8 9 3 A4 B5 C6 D7 E 8 F 9 G10 H C E C D E F G H I J I C 2 E 3 4 5 6 7 10 1 2 3 4 5 6 7 8 J A 15 30 B C D E F G H Identification C E 9 10 I J 15 30 Identification piquage 15 15 30piquage 30 C1 C. TABLEAU DE CHOIX DES PIQUAGES Sanitaires 1 2 A B Nombre de pièces principales du logement (nombre de chambres + séjour) 1 2 A 1 B 2 A B SDB 1 SDB 2 1 2 3 1 42 53 64 7 5 1 pièce A B C D E 3 4 A 5 B 6 C 7 D 8 E 9 F 10G E 2 pièces C EC C D E F G H I J 1 2 31 42 53 64 75 86 C3 pièces E 15 30 A B CA DB EC FD GE HF 1 2 3 1 42 53 64 7 5 E 4 pièces C A B CA DCB E C FED GE 3 1 4 2 5 3 6 4 7 5 8 6 9 7 108 C EC E 5 pièces CA D B E C F D GE H F I G J H 3 4 1 5 2 6 3 17 4 28 5 39 6 4107 5 C6 pièces EC E 15 30 C DA E B F CAGD BH E CI F DJ GE C 7 et +E C E C15 30 E WC 1 WC 2 8 6 9 7 108 9 10 HF I G JH 15 30 97 108 9 I J 15 30 10 I 8G6 15 HF 9 JH I J 9 7 108 9 10 30 15 30 I G JH I J 10 15 30 15 30 I J 8 6 9 7 108 9 10 15 30 HF I G JH I J 15 30 15 30 3 1 A 2 3 B C 4 D C 5 1 2 3 4 5 6 A B C D E F 6 7 2 F2 G 3 A B B C 1 E1 E A C E 10 5 6 J6 7 E30 F F G E 2 3 4 5 6 7 8 A B C D E F G H C E 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 G H I J A B C D E F G H I A15 B30 C D E F G H I J C E 1 2 3 4 155 C E 15 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 8 9 10 A B C D E 8 9 10 A G H I JB C D E F G H C I J E H I J E 15 30 15 30 C 15 30 4 5 6 Bouche 7 8 cuisine 9 10(manchon inclus) 2 Conduit 3 C 4 souple 5 E6 Ø F 7125 (cuisine/rejet) 8 H 9 A10 A B D G I BJ C 3 Conduit 4 C 5 souple 880 (sanitaires) 9 10 B C D E6 E7F Ø G H I 15 J 30 C 4 Entrée 5 E6 d'air 8 H 9 10 C D G I 15 C EF7 autoréglable J 30 D E F 2 A 3 B 4 C 5 Bouche 8 H 9 (manchon 10 D E6 E7F sanitaire G I 15 C J 30inclus) B C D C E C EF G H I EMONTAGE 15 J 30 O H I J 15 30 10 J 306 7 8 F G H I J CIRCULATION DE L'AIR : 15 30Détalonnage des portes 1 à 2 cm au minimum par rapport au sol fini. E G 10 POS 2 A 3 B C 2 A E 9 DE 1 1 C 8 9 3 4 H 4 5I C D15 D E C E 1 1 Chapeau 2 3 4de toiture 5 6 Ø7125 8 1 9 210 3 N S EILS 15 30 A. FIXATION DU GROUPE 1 Repérer 2 3 44trous 5 grâce 6 7au gabarit 8 9 de 10 perçage fourni (dans le carton). 1 1 A 2 A B 2 Placer 3 C 4 la mousse 5 E6 d’isolation 7 G 8 H 9 sur du produit en contact avec la surface. 10 A B D F I la façade J S’assurer de la bonne position du câble électrique avant de le fixer contre la paroi. B C C D E EF G H I 15 J 30 3 Fixer 4 le 5 groupe 6 7 avec 8 des 9 vis 10 adaptées à votre support au travers des silentblocs. C E 15 30 C D E F G H I J C E 15 30 POS E Silentbloc C O 4 DE 1 SCHÉMA DE PRINCIPE N S EILS LE GROUPE DE VENTILATION : • Les silentblocs et la mousse d’isolation entre le groupe et la paroi permettent d’éviter toute transmission de vibration. • Placer le groupe au centre des bouches d’extraction (pour minimiser les longueurs des conduits). 9 1 I 15 3 B. RACCORDEMENT RÉSEAU ! NS EIL D E C O POSE iH SANITAIRE C1 Utiliser le piquage bleu pour la SDB la plus utilisée. PIQUAGE SANITAIRE : Pour une efficacité maximum contre la buée en SDB, raccorder le conduit sur le piquage bleu Ø 80. Le fixer au caisson au niveau de l’étiquette bleue. PIQUAGES SANITAIRES Visser dans la gaine Cercler Fixer l'adaptateur dans l'entrée choisie 1/4 de tour Clipser dans le piquage 1/4 de tour pour verrouiller ! Positionner un bouchon dans les entrées non raccordées REJET Visser dans la gaine Cercler ! Clipser dans le piquage 1/4 de tour pour verrouiller Le rejet ne peut être installé qu'à un emplacement défini (face à la flèche "OUT") 5 C. INSTALLATION DES BOUCHES ET MANCHONS 1. Nouvelle installation C O DE POS E LES BOUCHES D'EXTRACTION : • Placer une bouche dans toutes les pièces humides (cuisine, sanitaires, buanderies…). • Positionner la bouche au plus près de la douche/baignoire en salle de bains. N S EILS 1 Tracer 2 3un 4 5 correspondant 6 7 8 19 cercle au diamètre du manchon. A B C D E F G H AI C E 15 30 C 1 2 3 4 Cercler. 5 6 7 8 19 210 3 4 A B C D H AI BJ C D C E F G E 210 Découper 3 4 5à l'aide 6 7d'une 8 1 scie 92 103 Faire 4 sortir 5 6la gaine 7 du 8 9 10 cloche ou d'une scie à main. trou et insérer le manchon. BJ C D E F G HA I B JC D E F G H I J 15 30 C E 15 30C E 15 30 5 Enfoncer 6 7 le 8 1manchon 92 103 en4 rabattant les pattes. F G HA I B JC D 5 6 Insérer 7 8 la bouche. 9 10 E F E E E 15 30C G H I J 15 30 2. Remplacement sur manchon existant C O 6 DE POS E Ancienne bouche N S EILS LES CONDUITS : • Installer les conduits : tendus et rectilignes, ni écrasés, ni pincés, ni percés, ni déchirés, pas de coudes inutiles. • S'assurer que les raccords au groupe et aux bouches soient étanches. • Si grande longueur : privilégier un conduit rigide ou semi-rigide. RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Alimentation avec du câble 3G 1.5 mm2 à 2,5 mm2 ou des fils de 1,5 mm2 à 2,5 mm2 sous gaine annelée type ICTA Ø 20 mm et maintenu par un système anti-arrachement conforme à la norme NF C15-100. A. PRÉPARATION DES FILS 100 mm 6 mm Dénuder les conducteurs de 5 à 6 mm pour ne pas entrer en contact 70 mm avec d’autres fils ou des parties métalliques. Le fil de terre (vert jaune) doit être plus long que les autres. La gaine du câble doit être présente jusqu’au bornier pour éviter tout choc électrique. Brancher l’appareil seulement si la tension et la fréquence correspondent à celles indiquées sur la plaque firme. B. BRANCHEMENT DES FILS 1 Positionner 2 3 4 le câble 5 6 dans 7 l’un 8 1 9 2 10Visser 3 4les colliers 5 6 de 7 serrage 8 9 dans 10 le boîtier pour maintenir les des 4 passages prévus à cet câbles. A effet A B C D E laF languette G H I B JC D E F G H I J et casser pour permettre C E son passage. 15 30C E 15 30 1ère installation Interrupteur 2 vitesses (non fourni) PV 1 2 GV N PHASE TERRE NEUTRE 230 V Rénovation PV C O RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE : Prévoir une protection dédiée par disjoncteur de 2A en amont. DE POS E N 1 2 GV N S EILS 7 PARAMÉTRAGE DE LA GRANDE VITESSE (POUR LES T1, T2 ET T3) Le produit fonctionne avec une PV et une GV. Deux niveaux de GV sont disponibles : GV1 et GV2. Atlantic recommande un réglage en GV1 du T1 au T3 et GV2 du T4 au T7. Le produit est réglé en GV2 en sortie d'usine. Passage en mode «paramétrage» de la grande vitesse (GV) 1 À2 l'interrupteur 3 4 5 1 6 2 7Au 3 tableau 8 4 9 5 électrique 106 7 8 cuisine Couper l'alimentation A Positionner B C D EA FB G C H D I E J F3 s.G H au disjoncteur l'interrupteur minimum. C E C 15E 30 sur la grande Rétablir l'alimentation = vitesse. Mode paramétrage activé pour 2 min. Réglage de la grande vitesse 3 4 5 cuisine 6 7 8 9 10 À2 l'interrupteur 10 Pour modifier la GV paramétrée (GV2 >> A I GV1), D E F G paramétrage H I J actif, JB C une fois le mode positionner l'interrupteur en petite 15 30 C E 15 30 vitesse pendant 2 s., puis en grande vitesse pendant 2 s. Ne pas toucher à l'interrupteur pendant 2 minutes. Pour vérifier l'enregistrement du paramétrage, se référer au paragraphe "Retour d'information LED". 91 Note : Pendant les 30 min suivant le paramétrage, le système passe en mode calibration. La fonction iH sera inactive pendant cette période. 8 ENTRETIEN A. LA TURBINE ET LE CAPTEUR SDB • • ! Travailler hors tension. Ne jamais utiliser des produits agressifs (acétone, trichloréthylène...) ou projeter de l’eau. Pour nettoyer l’appareil, utiliser seulement un chiffon doux, légèrement humide, après avoir coupé l'alimentation électrique. • À réaliser une fois par an 1 Démonter 2 3 4le 5 piquage rejet. B C D E A C E 61 72 Nettoyer 83 94 10 5 turbine 61 72 la sans eau, ni FA GB produit, HC ID avec FA G B JE un pinceau sec. C 15 30 E 83 Démonter 94 10 5 61le 72 83 94 Nettoyer 5 6 le 7 8 9 10 10 piquage IH et capteur sans eau, H C l'adaptateur. D I JE FA GB HC ID niJEproduit, F Gavec H unI J pinceau sec. C 15 30 E C 15 30 E 15 30 B. LES BOUCHES & ENTRÉES D'AIR À réaliser deux fois par an 1 Retirer 2 3 la bouche 4 5 1 6 2 7 Démonter 3 8 4 9 5la 1 6 2 7 3 8Nettoyer 4 9 5 10à6 1l'eau 7 2 8 3 94 10 5 6 7 les 8 9 10 Dépoussiérer 10 en tirant. face avant. savonneuse ou au entrées d'air placées A B C D E A F BG CH D I E JA F B GC Hlave-vaisselle. D I E J FA GB HC I D au-dessus JE F GdesH I J fenêtres. C E C 15 E30 C 15E 30 C 15 30 E 15 30 9 C. RETOUR D'INFORMATION LED Regarder la LED de fonctionnement se trouvant dans le piquage bleu : elle communique les informations nécessaires en cas de pannes et/ou défauts. État Indication Description 1 Éteint Carte HS ou OFF 2 3 0,5s 0,5s 0,5s 0,5s 0,5s 4 Saturation capteur éteint 4s PV Fixe 5 2s 6 7 8 GV1 [détection auto OFF] éteint 4s 1s 2s 2s 1s 2s 1s 2s 2s 1s 2s 1s 2s Fixe Éteint GV1 [détection auto ON] éteint 4s 2s Légende : Clignotement 10 Défaut capteur éteint 4s 0,5s 0,5s 0,5s 0,5s 0,5s 0,5s 0,5s GV2 [détection auto OFF] éteint 4s 1s 2s éteint 4s GV2 [détection auto ON] FAQ / DÉPANNAGE Le moteur de l’appareil est équipé d’une protection thermique à réarmement manuel. En cas de surchauffe accidentelle, la protection se déclenche et ne peut être réenclenchée qu’après refroidissement en coupant l’alimentation électrique durant quelques minutes. Un déclenchement est généralement dû à une panne du moteur. Contacter le service après-vente en cas de déclenchements répétés. L’appareil ne fonctionne pas : • Vérifier qu’il est sous tension. • Vérifier le disjoncteur en amont de l’installation. • Vérifier que rien ne bloque la mototurbine. Les vitesses de l’appareil ne fonctionnent pas toutes : • Vérifier le branchement. • Vérifier les liaisons électriques et le raccordement de l’interrupteur. L’appareil est bruyant : • Vérifier que rien ne touche la turbine. • Vérifier le type et la pose des conduits. Le débit d’air semble insuffisant : • Vérifier que les conduits soient bien raccordés et non écrasés. • Vérifier le branchement électrique (toutes les vitesses). GARANTIE Cet appareil est garanti deux ans à compter de la date d’achat contre tous défauts de fabrication. Dans ce cadre, ATLANTIC Climatisation et Ventilation assure l’échange ou la fourniture des pièces reconnues défectueuses après expertise par son service après-vente. En aucun cas la garantie ne peut couvrir les frais annexes, qu’il s’agisse de main d’œuvre, déplacement ou indemnité de quelque nature qu’elle soit. La garantie ne couvre pas les dommages dus à une installation non conforme à la présente notice, une utilisation impropre ou une tentative de réparation par du personnel non qualifié. En cas de problème, merci de vous adresser à votre installateur ou, à défaut, à votre revendeur. RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT Traitement des appareils électriques ou électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’Union européenne et les autres pays disposant de systèmes de collecte sélective). Ce logo indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. 11 13, Bd Monge - ZI - BP 71 - 69882 Meyzieu Cedex Tél. 04 72 45 11 00 - Fax 04 72 45 11 11 www.atlantic-pro.fr 700 U0611515 0 NI-U0611515B Date 03/2021 12 Tampon installateur