WPT 30/HR5/K | WPT 15/HR2/K | WPT 60/HR3/K | Manuel utilisateur | Radwag WPT 300/H5 Waterproof Scale User Manual
Ajouter à Mes manuels88 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
88
WPT Plate-formes mono-capteur : Plate-formes WPT Plate-formes étanches WPT H Plate-formes étanches WPT HR MODE D'EMPLOI ITKU-18-03-08-16-FR www.radwag.com AOÛT 2016 -2- TABLE DES MATIÈRES 1. APPLICATION ..............................................................................................................................................5 2. MOYENS DE PRÉCAUTION ........................................................................................................................6 2.1. Exploitation ...........................................................................................................................................6 2.2. Alimentation par l'accumulateur ............................................................................................................6 2.2.1. Alimentation des balances avec le terminal ayant le boîtier en plastique ....................................7 2.2.2. Échange des accumulateurs usés ...............................................................................................7 2.3. Travail dans les conditions difficiles de l'électrostatique.......................................................................8 3. CONDITIONS DE LA GARANTIE.................................................................................................................9 4. Encombrements.........................................................................................................................................10 4.1. Balances de table de la série WPT/F .................................................................................................10 4.2. Balances de la série WPT ..................................................................................................................11 4.3. Balances étanches de la série WPT/H ..............................................................................................15 4.4. Balances étanches de la série WPT/HR ............................................................................................16 5. DÉBALLAGE ET MONTAGE .....................................................................................................................17 5.1. Balances de table de la série WPT/F .................................................................................................17 5.2. Balances de la série WPT ..................................................................................................................18 5.3. Balances étanches de la série WPT/H, WPT/HR ..............................................................................19 6. MISE EN MARCHE ET MISE EN SERVICE DE LA BALANCE ................................................................20 7. CLAVIER DE LA BALANCE.......................................................................................................................21 8. FONCTIONS DES TOUCHES ....................................................................................................................21 9. MARQUEURS SUR L'AFFICHEUR ...........................................................................................................22 10. MENU DE L'UTILISATEUR ......................................................................................................................23 10.1. Liste des groupes du menu de la balance ........................................................................................23 10.2. SERVICE DU MENU DE L'USAGER ...............................................................................................24 10.2.1. Clavier de la balance ...............................................................................................................24 10.2.2. Retour à la fonction du pesage ................................................................................................24 11. PESAGE....................................................................................................................................................25 11.1. Tarage de la balance ........................................................................................................................26 11.2. Introduction manuelle de la tare .......................................................................................................27 11.3. Zérotage de la balance .....................................................................................................................28 11.4. Pesage réalisé par les balances à bi-échelon ..................................................................................28 11.5. Choix de l'unité élémentaire du pesage............................................................................................29 11.6. Choix de l'unité instantanée de pesage ............................................................................................30 12. PARAMÈTRES PRINCIPAUX DE RÉGLAGE .........................................................................................31 12.1. Réglage du filtre................................................................................................................................31 12.2. Fonction Auto-zéro ...........................................................................................................................32 12.3. Fonction TARE .................................................................................................................................33 12.4. Filtre de médiane ..............................................................................................................................34 13. RÉGLAGES DES PARAMÈTRES RS 232 ..............................................................................................35 13.1. Sorte de l'impression ........................................................................................................................36 13.2. Détermination de la masse minimale pour le fonctionnement de la fonction dans la balance ......... 37 13.3. Vitesse de la transmission ................................................................................................................39 13.4. Réglage des paramètres de la transmission en série ......................................................................40 14. AUTRES PARAMÈTRES .........................................................................................................................41 14.1. Fonction du rétroéclairage ................................................................................................................41 14.1.1. Rétroéclairage de l'afficheur alimenté sur le secteur ...............................................................41 14.1.2. Rétroéclairage de l'afficheur alimenté par la batterie ou par l'accumulateur ...........................42 14.2. Le signal “beep” – la réaction à la pression d'une touche ................................................................43 14.3. Arrêt automatique de la balance .......................................................................................................44 14.4. Chargement et déchargement de la batterie/ de l'accumulateur ......................................................46 14.4.1. Vérification de l'état de la batterie/ de l'accumulateur..............................................................46 14.4.2. Fonctionnement de l'indicateur du déchargement de la batterie/ de l'accumulateur ............... 46 14.4.3. Chargement de l'accumulateur ................................................................................................47 14.4.4. Processus de la préparation de l'accumulateur au travail .......................................................48 15. MODES DU TRAVAIL DE LA BALANCE ................................................................................................49 15.1. Réglage de l'accessibilité des modes du travail de la balance.........................................................49 15.2. Choix de la quantité des modes accessibles pour l'utilisateur..........................................................50 -3- 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 15.3. Comptage des pièces ayant la même masse...................................................................................51 15.4. Contrôle +/- à l'égard de la masse de référence réglée....................................................................53 15.5. Contrôle des écarts en pour cent par rapport à la masse de référence ...........................................55 15.5.1. Masse de référence déterminée par son pesage ....................................................................55 15.5.2. Introduction de la masse de référence à la mémoire de la balance ........................................57 15.6. Tare automatique..............................................................................................................................58 15.7. Mesure du poids maximal sur le plateau – verrouillage....................................................................59 15.8. Totalisation de pesages ....................................................................................................................59 15.8.1. Procédure de la mise en marche du mode de travail ..............................................................60 15.8.2. Procédure de la totalisation de pesages..................................................................................60 15.8.3. Mémorisation de la dernière valeur de la totalisation des charges pesées .............................62 15.8.4. Renonciation du fonctionnement de la fonction: ......................................................................62 15.9. Pesage des animaux ........................................................................................................................63 15.10. Mémoire des valeurs de tares ........................................................................................................65 15.10.1. Introduction de la valeur de tare à la mémoire de la balance ................................................65 15.10.2. Choix de la valeur de tare de la mémoire de la balance .......................................................66 CALIBRAGE DE LA BALANCE ...............................................................................................................67 16.1. Calibrage ..........................................................................................................................................67 16.2. Détermination de la masse de démarrage .......................................................................................70 COOPÉRATION AVEC L'IMPRIMANTE ..................................................................................................71 COOPÉRATION AVEC L'ORDINATEUR.................................................................................................72 PROTOCOLE DE COMMUNICATION .....................................................................................................73 19.1. Informations de base ........................................................................................................................73 19.2. Ensemble de commandes servis par le terminal ..............................................................................73 19.3. Format des réponses aux questions de l’ordinateur .........................................................................74 19.4. Description des commandes ............................................................................................................75 19.4.1. Zérotage de la balance ............................................................................................................75 19.4.2. Tarage de la balance ...............................................................................................................75 19.4.3. Donner la valeur de la tare.......................................................................................................76 19.4.4. Régler la tare ...........................................................................................................................76 19.4.5. Donner le résultat stable en unité élémentaire ........................................................................76 19.4.6. Donner immédiatement le résultat en unité élémentaire .........................................................77 19.4.7. Donner le résultat stable en unité actuelle...............................................................................78 19.4.8. Donner immédiatement le résultat en unité actuelle ...............................................................78 19.4.9. Mettre en marche la transmission continue en unité élémentaire ...........................................79 19.4.10. Mettre en marche la transmission continue en unité élémentaire .........................................79 19.4.11. Mettre en marche la transmission continue en unité actuelle................................................79 19.4.12. Arrêter la transmission continue en unité actuelle .................................................................80 19.4.13. Bloquer le clavier de la balance.............................................................................................80 19.4.14. Débloquer le clavier de la balance ........................................................................................81 19.4.15. Donner le numéro d'usine......................................................................................................81 19.4.16. Envoyer toutes les commandes implémentées .....................................................................81 19.5. Impression manuelle/ impression automatique ................................................................................81 19.6. Transmission continue......................................................................................................................83 19.7. Configuration des impressions .........................................................................................................84 COMMUNIQUÉS SUR LES ERREURS ...................................................................................................84 ÉQUIPEMENT SUPPLÉMENTAIRE ........................................................................................................85 SOLUTIONS DES PROBLÈMES .............................................................................................................86 -4- 1. APPLICATION Les balances sont conçues pour les mesures précises et rapides des masses des charges pesées. Le tarage dans toute l'étendue de mesure permet de déterminer la masse nette des charges pesées. L'afficheur supplémentaire appartient à l'équipement supplémentaire. Il sert au contrôle de la masse de la charge pesée par une autre personne. Fonctions de la balance: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Rétroéclairage de l'afficheur Niveau du filtrage réalisé par les filtres Fonction Auto-zéro Réglage de la vitesse de la transmission Transmission continue des données pour RS 232 Travail automatique pour RS 232 Formation des impressions pour les besoins individuels des clients Déclaration des données pour l'impression (stable /instable) Détermination de la masse minimale pour la fonction Comptage de pièces Contrôle +/- par rapport à la masse de référence réglée Écart en pour cent par rapport à la masse de référence Verrouillage de l'indication maximale de la balance Tare automatique Mémoire de la tare après le redémarrage de l'appareil Mémoire de 9 valeurs des tares Introduction manuelle de la tare Arrêt temporaire de la balance Calibrage de l'utilisateur Totalisation des pesages Pesage des animaux Les fonctions de l'utilisateur peuvent avoir l'attribut de l'inaccessibilité. C'est pourquoi il est possible d'adapter la balance aux besoins individuels, c'està-dire l'activation seulement de ces fonctions qui sont nécessaires actuellement. La détermination de l'attribut accessible/ inaccessible est possible dans le menu de l'utilisateur et est décrite plus loin dans le mode d'emploi. -5- 2. MOYENS DE PRÉCAUTION 2.1. Exploitation A. Avant l’application de la balance, nous Vous demandons de faire la connaissance de son mode d’emploi. Veuillez suivre le mode d'emploi pour servir correctement la balance. B. Il faut recycler la balance, qui n’est plus appliquée, conformément à la loi. 2.2. Alimentation par l'accumulateur Les appareils connectés à l'alimentation sur le secteur contrôlent automatiquement l'état du chargement des accumulateurs et chargent les accumulateurs. • Les balances équipées du terminal PUE C/31 (le boîtier en plastique) sont les appareils qui doivent être alimentées en tampon par les accumulateurs du type NiMH (nickel-métal-hydrure, ang. nikel metal hydride) ayant la tension nominale 1,2V, la dimension R6 et les capacités de 1800 à 2800mAh. • Les balances équipées des terminaux PUE C/31H et PUE C/31H/Z (le boîtier en acier inoxydable) sont les appareils conçus pour l'alimentation en tampon par les accumulateurs du type SLA (ang. Sealed lead acid type) 6V ayant les capacités de3 à 4Ah. En cas du stockage plus long de l'appareil dans la basse température, on ne peut pas laisser les accumulateurs de balance se décharger. Les accumulateurs usés et complètement déchargés doivent être jetés dans les conteneurs marqués convenablement, rendus dans les points où cette sorte des déchets est collecté ou ils doivent être rendus dans les magasins avec les matériaux électroniques, les batteries et les accumulateurs. Il est obligatoire de supprimer les accumulateurs usés et de les laisser dans les lieux convenables. -6- Remarque: Les symboles qui se trouvent sur les accumulateurs déterminent le contenu des substances nuisibles: Pb = plomb, Cd = cadmium, Hg = mercure. 2.2.1. Alimentation des balances avec le terminal ayant le boîtier en plastique Le terminal de balance ayant le boîtier en plastique est équipé des nouveaux accumulateurs du type NiMH . Ces accumulateurs doivent être réglés selon la description au point 14.4.4. du mode d'emploi. L’utilisateur peut aussi utiliser pour l'alimentation les batteries ordinaires ayant la dimension R6. Pour alimenter la balance par les batteries, non par les accumulateurs NiMH il faut: • avant la mise de la batterie dans le terminal, alimenter le terminal seulement par l'alimenteur secteur et dans le menu du terminal régler le paramètre <5.5.CHr6> à la valeur<no>, • ensuite on peut installer les batteries dans le terminal. La mise de la batterie sans le réglage du paramètre <5.5.CHr6> à la valeur <no>, quand l'alimentation sur le secteur est mise en marche, peut causer la détérioration de la batterie et du terminal. 2.2.2. Échange des accumulateurs usés L'utilisateur de la balance équipée du terminal PUE C/31 (le boîtier en plastique) peut échanger les accumulateurs usés contre les accumulateurs nouveaux. Procédure: • Ouvrir le couvercle du bac avec les accumulateurs qui est placé dans la partie inférieure du boîtier du terminal. -7- • Enlever les accumulateurs usés et ensuite mettre les nouveaux accumulateurs dans le bac conformément à la polarité (+/-): • Fermer le couvercle du bac avec les accumulateurs: Dans les balances équipées du terminal PUE C/31H et PUE C/31H/Z (le boîtier en acier inoxydable) seulement leur fabricant ou les personnes autorisées peuvent échanger l'accumulateur usé. 2.3. Travail dans les conditions difficiles de l'électrostatique Afin que la balance fonctionne bien dans les conditions difficiles de l'électrostatique (p.ex.: les imprimeries, etc.) il faut connecter le câble de -8- mise à la terre à la balance. L'appareil possède la borne de terre marqué par le symbole . 3. CONDITIONS DE LA GARANTIE A. RADWAG s’oblige à réparer ou à échanger tous les éléments défectueux de construction ou de fabrication de l’appareil. B. L'identification des pannes d’origine inconnue et la détermination des façons de leurs réparations peuvent se dérouler seulement avec la participation des représentants du producteur et du client. C. RADWAG n’assume pas la responsabilité de l’utilisation incorrecte de l'appareil, de la réalisation des processus inconvenants de fabrication ou d’entretien. D. La garantie ne comporte pas: • détériorations mécaniques causées par l’application inconvenante de la balance, • détériorations thermiques et chimiques, • détériorations causées par le foudre, le court-circuit, les liquides et par d’autres cas fortuits, • détériorations causées par les activités liées à l'entretien incorrect de la balance (p.ex. le nettoyage de la balance). E. La perte de la garantie est le résultat de: • la réparation réalisée hors du point du service autorisé, • l'ingérence des personnes non autorisées dans la construction mécanique ou électronique de la balance, • le manque des labels originaux de protection de l’entreprise. F. La garantie pour les accumulateurs vendus au complet avec d'autres appareils fait 12 mois. G. Les conditions détaillées de la garantie sont présentées dans la carte de service. H. Le téléphone au Service Autorisé: (0-48) 384 88 00 interne 106 et 107. -9- 4. Encombrements 4.1. Balances de table de la série WPT/F Balances de la série WPT/F…/C - encombrements Balances de la série WPT/F…/C/K - encombrements Balances de la série WPT/F…/C/R - encombrements - 10 - 4.2. Balances de la série WPT Balances de la série WPT…C1 - encombrements Balances de la série WPT…C1/K – encombrements - 11 - Balances de la série WPT…C1/R - encombrements Balances de la série WPT…C2 - encombrements - 12 - Balances de la série WPT…C2/K – encombrements Balances de la série WPT…C2/R – encombrements - 13 - Balances de la série WPT…C3 – encombrements Balances de la série WPT…C3/K – encombrements - 14 - 4.3. Balances étanches de la série WPT/H Balances de la série WPT…H1(le bras support 24cm) - encombrements Balances de la série WPT…H1(le bras support 7cm) - encombrements - 15 - Balances de la série WPT…H2 - WPT…H6 - encombrements 4.4. Balances étanches de la série WPT/HR Balances de la série WPT…HR2 - WPT…HR6 - encombrements - 16 - 5. DÉBALLAGE ET MONTAGE 5.1. Balances de table de la série WPT/F Prendre la balance hors de l'emballage. Placer la balance dans le lieu d'utilisation sur le sol dur et plat, loin des sources de la chaleur. Déballage des plate-formes de table de la série /F: • Enlever les protections de transport selon le dessin au-dessous: • Fixer le bras-support à la construction de la balance, ne pas détériorer le câble qui connecte le terminal avec le transducteur: - 17 - 5.2. Balances de la série WPT Prendre la balance hors de l'emballage. Placer la balance dans le lieu d'utilisation sur le sol dur et plat, loin des sources de la chaleur. • Puis, enlever les protections de transport. Version avec le terminal sur le bras-support: - 18 - 5.3. Balances étanches de la série WPT/H, WPT/HR Prendre la balance hors de l'emballage. Placer la balance dans le lieu d'utilisation sur le sol dur et plat, loin des sources de la chaleur. • Dévisser le bras-support et la poignée de transport de la plate-forme: - 19 - • Tourner le bras-support et fixer le bras-support à la plate-forme. Mettre l'excès du câble du tensiomètre sur le bras-support. • Enlever le plateau et retirer les protections de transport: 6. MISE EN MARCHE ET MISE EN SERVICE DE LA BALANCE Après le déballage et le montage de la balance (voir le point 5 du mode d'emploi): • Mettre la balance à niveau en tournant les jambes de réglage. La mise à niveau est correcte quand la bulle d'air se trouve au centre du niveau à bulle d'air. Le niveau à bulle d'air se trouve dans la base de balance: • Mettre en marche l'alimentation de la balance par la touche tenir pressée la touche environ 0,5 secondes, – il faut • Après la mise en marche de l'alimentation, il faut attendre jusqu'à la fin du test du fonctionnement correct de l'afficheur (l'affichage de tous les pictogrammes sur l'afficheur signifie que l'afficheur de la balance fonctionne bien). - 20 - • Après la terminaison du test de l'afficheur de la balance l'indication de la masse égale le zéro et les symboles apparaissent sur l'afficheur: - l'indication du zéro précis - le résultat stable de la mesure kg - l'unité du pesage • Si le résultat du pesage ne fait pas le zéro - presser la touche 7. CLAVIER DE LA BALANCE 8. FONCTIONS DES TOUCHES Mise en marche / l'arrêt de l'alimentation de la balance – tenir pressée la touche environ1 seconde Touche de fonction (le choix du mode de travail) Envoi du résultat du pesage à l'imprimante ou à l'ordinateur Zérotage de la balance Tarage de la balance - 21 - . Remarque: et , les fonctions des Après la pression simultanée des touches touches particulières subissent les changements pendant la programmation des fonctions. La façon de leur utilisation est décrite plus loin dans le mode d'emploi. 9. MARQUEURS SUR L'AFFICHEUR No mb re ord inal Communiqué Marquage 1. FILTRE Degré du filtre 2. bAud Vitesse de la transmission 3. PCS Comptage des pièces 4. HiLo Contrôle +/- par rapport à la masse de référence réglée 5. rEPL Impression automatique de l'état de l'afficheur 6. StAb Détermination du caractère des données imprimées 7. Auto Contrôle et la correction de l'indication de zéro de la balance 8. t1 Arrêt temporaire de la balance 9. toP Mesure maximale du poids sur le plateau 10. Add Totalisation des pesages 11. AnLS Pesage des animaux 12. tArE Mémoire de 9 valeurs des tares 13. Balance dans la zone de l'auto-zéro (l'indication = le zéro précis) 14. Résultat de la mesure est stable (prêt à la lecture) 15. PCS Balance au mode de travail Comptage des Détails 16. kg (g) Balance au mode de travail Pesage Batteries déchargées/ Accumulateur déchargé (la balance est arrêtée après 5 minutes) ou l'alimentateur de la balance est endommagé. 17. 18. Net Balance a été tarée. - 22 - 19. Min 20. OK 21. Max Contrôle +/- par rapport à la masse de référence réglée – le réglage du seuil inférieur ou la masse au-dessous du premier seuil Contrôle +/- par rapport à la masse de référence réglée: la masse de la charge se trouve entre les seuils réglés Contrôle +/- par rapport à la masse de référence réglée - le réglage du seuil supérieur ou la masse au-dessus du seuil supérieur 10. MENU DE L'UTILISATEUR 10.1. Liste des groupes du menu de la balance Le menu est divisé en 6 groupes fondamentaux. Chaque groupe possède le nom individuel qui se commence à la majuscule P. Les noms des groupes et leur contenu sont montrés au-dessous: P1 rEAd P 1.1 Fil P 1.2 Auto P 1.3 tArA P 1.4 Fnnd P2 Prnt P2.1 Pr_n P2.2 S_Lo P2.3 bAud P2.4 S_rS P3 Unit P3.1 StUn P4 Func P4.1 FFun P4.2 Funi P4.3 PcS P4.4 HiLo P4.5 PrcA P4.6 Prcb P4.7 AtAr P4.8 toP P4.9 Add P4.A AnLS P4.b tArE P5 othr P5.1 bL | | | | 2 YES no no | | | | StAb | kg | | | | | | | | | | | ALL no no no no no no no no no no | Auto 9600 8d1SnP - 23 - P5.2 P5.3 P5.4 P5.5 P6 CAL P6.1 P6.2 bLbt bEEP t1 CHr6 | | | | 70 YES Auto YES St_u uCAL | | * FONCTION * * FONCTION * 10.2. SERVICE DU MENU DE L'USAGER L'usager sert le menu à l'aide du clavier de la balance. 10.2.1. Clavier de la balance Entrée dans le menu principal + + + Introduction manuelle de la tare au mode Pesage Changement de la valeur du chiffre par „1” vers le haut Défilement du menu „en haut” Vérification de l'état de la batterie ou de l'accumulateur Commutation des valeurs brute / nette + Choix du paramètre sur un niveau du menu Changement de la valeur du paramètre actif Entrée dans le sous-menu choisi Activation du paramètre qui sera changé Validation du changement Quitter les fonctions sans les changements Entrée dans un niveau plus haut dans le menu 10.2.2. Retour à la fonction du pesage Les changements introduits dans la mémoire de la balance seront enregistrés pour toujours après le retour au pesage avec la procédure de l'enregistrement des changements. - 24 - Presser plusieurs fois la touche jusqu'à l'affichage du communiqué <SAvE?> sur l'afficheur. Après l'apparition de la question, presser en cas du besoin : – la validation des changements ou – la renonciation des changements introduits. Après la pression de la touche convenable la balance rentre au pesage. 11. PESAGE Sur le plateau de la balance placer la charge pesée. Quand le marquer est , on peut lire le résultat du pesage. affiché Pour la longue durée d'utilisation de la balance et pour les mesures précises des masses, les opérateurs sont demandés de: • Charger le plateau de la balance lentement et sans les coups: • Placer les charges au centre du plateau (les erreurs du pesage excentrique sont déterminées par la norme PN-EN 45501 les points 3.5 et 3.6.2): • Charger le plateau uniformément: - 25 - • Éviter les chargements latéraux du plateau, éviter les coups latéraux du plateau: 11.1. Tarage de la balance Pour déterminer la masse nette du produit, placer son emballage sur le plateau. Après la stabilisation de l’indication - presser la touche (l'indication de la masse rentre au zéro, l'affichage du symbole Net dans la partie supérieure gauche de l’afficheur): Après la mise du produit sur le plateau, l'afficheur montre sa masse nette. Le tarage peut être effectué dans toute l'étendue de mesure de la balance. En profitant de la fonction du tarage, le dépassement de la capacité maximale de la balance est interdit. Après avoir enlevé la charge et son emballage, l’écran affiche l’indication égale de la somme des masses tarées avec le signe moins (-). - 26 - Remarque: Le processus du tarage ne peut pas être réalisé quand l'afficheur montre la valeur négative de la masse ou la valeur du zéro de la masse. Dans cette situation, l'afficheur de la balance montre le communiqué <Err3> et le court signal acoustique sera audible. 11.2. Introduction manuelle de la tare Il est possible d'introduire manuellement la tare au mode Pesage: • Presser en même temps les touches et , • L'afficheur montrera l'indication comme au-dessous: • À l'aide de touches et régler la valeur de tare, , • Presser la touche • La balance rentrera au mode Pesage, sur l'afficheur apparaît la valeur de la tare introduite avec le signe „–”, • La tare peut être introduite à n'importe quel moment du pesage. Remarque: Il n'est pas possible d'introduire manuellement la valeur de la tare si dans la mémoire de la balance la valeur de la tare est déjà implémentée. Dans cette situation, l'afficheur de la balance montre le communiqué <Err3> et le court signal acoustique sera audible. - 27 - 11.3. Zérotage de la balance Pour zéroter l'indication de la masse, presser la touche . Sur l’afficheur et apparaît l’indication de la masse égale le zéro et les symboles: apparaissent. Le zérotage est univoque avec la détermination du nouveau point de zéro qui est traité par la balance comme le zéro précis. Le zérotage est possible seulement quand l'afficheur montre le marqueur de la stabilité. Remarque: Le zérotage de l’afficheur est possible seulement dans l’étendue jusqu’à ±2% de la capacité maximale de la balance. Si la valeur mise à zéro est plus grande que ±2% de la capacité maximale, l’afficheur montre le communiqué <Err2> et le signal acoustique sera audible. 11.4. Pesage réalisé par les balances à bi-échelon Le passage du pesage dans l'étendue I au pesage dans l'étendue II se déroule automatiquement sans la participation de l'usager (après le dépassement Max de l'étendue I). Le pesage dans l'étendue II est signalisé par l'affichage du marqueur dans le coin supérieur gauche de l'écran. Après l'enlèvement de la charge, la balance rentre au zéro. Le pesage est réalisé avec la précision de l'étendue II jusqu'au moment du retour au zéro. Le retour du pesage dans l'étendue II au pesage dans l'étendue I se déroule automatiquement, après l'enlèvement de la charge du plateau et l'entrée de la balance dans la zone AUTO-ZÉRO – le symbole est allumé . Le symbole de l'étendue II sera éteint. La balance rentre au pesage avec la précision de l'étendue I . - 28 - 11.5. Choix de l'unité élémentaire du pesage L'utilisateur de la balance peut régler l'unité qui sera en vigueur après sa mise en marche. Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P3.Unit> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: • Presser plusieurs fois la touche suivantes accessibles: l'afficheur montrera les unités Possibilités du choix: A. Quand [kg] est l'unité principale, l'usager peut choisir les unités suivantes: [kg, lb, N] pour les balances vérifiées [lb] sont inaccessibles, B. Quand [g] est l'unité principale, l'usager peut choisir les unités suivantes: [g, ct, lb] pour les balances vérifiées [lb] sont inaccessibles . • Après le choix de l'unité élémentaire, presser la touche la balance rentre à la fenêtre: - 29 - , Rentrer au pesage avec la procédure de l'enregistrement de changements: Voir – le point - 10.2.2. – le retour au pesage. Remarque: Après la mise en marche, la balance se met en marche avec l'unité élémentaire réglée. 11.6. Choix de l'unité instantanée de pesage La fonction rend possible le choix de l'unité avec laquelle la masse sera indiquée. L'unité sera en vigueur à partir du moment du changement de l'unité ou l'arrêt et la mise en marche de la balance. Procédure: • Presser la touche ensuite: - 30 - • Après la validation de l'unité choisie, la balance rentre au pesage avec l'unité choisie. Les possibilités du choix: A. Quand [kg] est l'unité principale, l'usager peut choisir les unités suivantes: [kg, lb -inaccessibles pour les balances vérifiées , N], B. Quand [g] est l'unité principale, l'usager peut choisir les unités suivantes: [g, ct, lb - inaccessibles pour les balances vérifiées]. 12. PARAMÈTRES PRINCIPAUX DE RÉGLAGE L'usager peut adapter la balance aux conditions environnementales externes (le degré des filtres) ou aux besoins individuels (le fonctionnement de l'auto-zéro, la mémoire de la valeur de la tare). Ces paramètres se trouvent dans le groupe <P1.rEAd>. Ils aident l'usager à adapter la balance aux conditions environnementales dans lesquels la balance travaille. 12.1. Réglage du filtre Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P1.rEAd> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: - 31 - 1 - 4 - le degré du filtre dépendamment des conditions environnementales Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. Remarque: Plus haut degré du filtrage, plus long temps de la stabilisation du résultat du pesage. 12.2. Fonction Auto-zéro „AUTO-ZÉRO” - la fonction du logiciel de la balance qui rend possible les indications précises. La fonction contrôle et corrige automatiquement l'indication de zéro de la balance. L'activation de la fonction permet la comparaison des mesures suivantes aux intervalles réguliers. Si les différences entre ces résultats seront plus petites que l'étendue d'AUTOZÉRO déclarée, ex. 1 échelon, la balance fait le zérotage automatiquement; et les marqueurs de l'indication de les marqueurs du résultat stable – sont affichés. zéro – Quand la fonction AUTO-ZÉRO est mise en marche, le zéro précis commence chaque mesure. Cependant, dans les cas particuliers cette fonction perturbe les mesures. Par exemple: la mise de la charge très lentement sur le plateau de la balance (ex. dispersion du charge). Dans cette situation, le système de la correction de l'indication de zéro peut corriger aussi les indications de la masse réelle de la charge. - 32 - Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P1.rEAd> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: AUTO AUTO no - l'auto-zéro arrêté YES - l'auto-zéro mis en marche Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. 12.3. Fonction TARE La fonction rend possible le réglage des paramètres convenables pour la fonction du tarage (dépendamment des besoins). Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P1.rEAd> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: - 33 - Tare AtAr - la fonction de tare automatique- est mémorisée après la déconnexion de l'alimentation de la balance (la description de la fonction – voir le point 15.6 du mode d'emploi); mode simple de tare (le tarage de la balance par la Tare no - touche Tare tArF - la fonction de la mémoire de tare - stockée la dernière valeur de tare dans la mémoire de la balance. La dernière valeur de tare affichée automatiquement après la mise en marche de la balance de nouveau. ); Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. 12.4. Filtre de médiane Le filtre de médiane élimine les courts perturbations des impulsions (par exemple: les chocs mécaniques). - 34 - Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P1.rEAd> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: Fnnd Fnnd no - le fonctionnement du filtre de médiane arrêté YES - le fonctionnement du filtre de médiane mis en marche Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. 13. RÉGLAGES DES PARAMÈTRES RS 232 L'appareil externe connecté à la prise RS 232 ou USB doit être alimenté par le réseau commun avec la protection commune contre électrocution de la façon qui rend impossible l'existence de la différence des potentiels sur les conducteurs neutres de la balance et de l'appareil qui est connecté. Les paramètres de la transmission programmés dans la balance: • • • • Vitesse de la transmission - de 2400 à 38400 bits / s Bits des données - 7, 8 Bit de l'arrêt - 1, 2 Contrôle de la parité – manque, pair, impair - 35 - La valeur indiquée par l'afficheur de la balance peut être envoyée par le port série à l'appareil externe à l'une de trois façons: • Manuellement - après la pression sur la touche , • Automatiquement - après la stabilisation de l'indication, • En continu- après l'activation de la fonction ou l'envoi de la commande de pilotage, • À la demande de l'appareil externe - voir le point 19.2. du mode d'emploi. La valeur indiquée par l'afficheur de la balance peut être envoyée par le port série comme la valeur: • stable - le commencement de l'envoi des informations peut se dérouler après la stabilisation du résultat du pesage, • instable – l'état de l'afficheur est envoyé à l'appareil externe au , sur l'impression cet état est moment de la pression sur la touche marqué par le symbole <?> avant le résultat de pesage. 13.1. Sorte de l'impression Le paramètre rend possible le choix de la sorte de l'impression. Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P2.Prnt> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: - 36 - Pr_n noStAb - Pr_n Pr_n Pr_n Pr_n StAb rEPL CntA Cntb - Impression des résultats instantanés (instables). Fonction inaccessible pour les balances vérifiées. Impression seulement des résultats stables Travail automatique Transmission continue en unité de basse Transmission continue en unité utilisée actuellement Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. 13.2. Détermination de la masse minimale pour le fonctionnement de la fonction dans la balance Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P2.Prnt> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: - 37 - Le paramètre <2.2.S_Lo> est lié aux fonctions suivantes: - la tare automatique, - le travail automatique, - le pesage des animaux. Le tarage automatique suivant ne sera pas réalisé jusqu'au temps de la descente au-dessous de la valeur réglée S_Lo brute. Au cours du travail automatique, la mesure est envoyée à l'ordinateur et à l'imprimante seulement si l'indication de la masse descend au-dessous de la valeur réglée S_Lo nette. Le logiciel de balance ne commencera pas la procédure du pesage des animaux si la masse de l'animal ne dépasse pas la valeur réglée et S_Lo brute. Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. - 38 - 13.3. Vitesse de la transmission Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P2.Prnt> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. - 39 - 13.4. Réglage des paramètres de la transmission en série • Entrer dans le sous-menu <P2.Prnt> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: 7d2SnP - 7 bits de données; 2 bits de l'arrêt, le manque du contrôle de la parité 7d1SEP - 7 bits de données; 1 bit de l'arrêt du contrôle de la parité EVEN 7d1SoP - 7 bits de données; 1 bit de l'arrêt du contrôle de la parité ODD 8d1SnP - 8 bits de données; 1 bit de l'arrêt; le manque du contrôle de la parité 8d2SnP - 8 bits de données; 2 bits de l'arrêt, le manque du contrôle de la parité 8d1SEP - 8 bits de données; 1 bit de l'arrêt du contrôle de la parité EVEN 8d1SoP - 8 bits de données; 1 bit de l'arrêt du contrôle de la parité ODD - 40 - Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. 14. AUTRES PARAMÈTRES L'usager peut régler les paramètres qui influencent son travail avec la balance, par exemple: le rétroéclairage, le signal „beep”, l'arrêt automatique de l'appareil. Les paramètres se trouvent dans le groupe <P5.othr>. 14.1. Fonction du rétroéclairage Le logiciel de la balance reconnaît la façon de l'alimentation (l'adaptateur secteur, les batteries) et choisit la sorte de la fonction du fonctionnement du rétroéclairage: • bL – l'alimentation sur le secteur, • blbA – l'alimentation par la batterie ou par l'accumulateur. 14.1.1. Rétroéclairage de l'afficheur alimenté sur le secteur Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P5.othr> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: - 41 - bL bL bL no YES Auto - le rétroéclairage arrêté le rétroéclairage mis en marche le rétroéclairage arrêté automatiquement si l'indication ne change pas au cours de 10s Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. Remarque: Pour le réglage bL=Auto, si le résultat du pesage ne change pas pendant 10s, le rétroéclairage est éteint automatiquement. Le rétroéclairage est éteint automatiquement au moment du changement du résultat sur l'afficheur. 14.1.2. Rétroéclairage de l'afficheur alimenté par la batterie ou par l'accumulateur Dépendamment de la visibilité dans la chambre où se trouve la balance, l'usager peut changer l'intensité du rétroéclairage de l'afficheur dans l'étendue de 0% à 100%. L'intensité plus basse du rétroéclairage rend possible le travail plus long de la batterie ou des accumulateurs qui alimentent la balance. Sans égard à la valeur réglée de l'intensité du rétroéclairage, le rétroéclairage sera arrêté automatiquement Auto (si l'indication ne change pas après 10 secondes). Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P5.othr> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: - 42 - Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. Remarque: Le fonctionnement du rétroéclairage raccourcit le temps du travail de la batterie. 14.2. Le signal “beep” – la réaction à la pression d'une touche Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P5.othr> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: - 43 - bEEP bEEP marche no - le signal de la pression sur une touche est arrêté YES - le signal de la pression sur une touche est mis en Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. 14.3. Arrêt automatique de la balance La fonction rend possible le fonctionnement économique de la batterie ou de l'accumulateur. Quand la fonction est active <t1> 'arrêt de la balance se déroule au cours de 5 minutes, lesquelles on n'a réalisé aucun pesage (l'indication de l'afficheur n'a pas changé). - 44 - Fonctionnement de la fonction dépendamment de la sorte de l'alimentation de la balance: Fonction Réglage de la fonction t1 = 0 Alimentation sur le sécteur Alimentation par batterie/ par accumulateur Inactive Inactive Active Active Inactive Active t1 = YES t1 = Auto * * la commutation automatique de l'activité de la fonction dépendamment de la sorte de l'alimentation de la balance. Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P5.othr> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. - 45 - 14.4. Chargement et déchargement de la batterie/ de l'accumulateur Quand le logiciel de la balance alimentée par la batterie ou par l'accumulateur détecte le niveau trop bas de la tension, l'afficheur montre le . Dans cette situation, il faut changer la batterie ou charger symbole l'accumulateur. Le symbole signifie aussi l'état du chargement. 14.4.1. Vérification de l'état de la batterie/ de l'accumulateur La fonction sert à la vérification de l'état de la batterie ou de l'accumulateur. Le fonctionnement de la fonction est possible seulement quand: • • La balance est dans la fonction de pesage, La balance est alimentée par la batterie ou par l'accumulateur. Procédure: et . • Au mode Pesage, presser en même temps les touches Sur l'afficheur de la balance apparaît pendant 1seconde le communiqué bAtt. Pendant 2 secondes sera affiché l'état du chargement des batteries/ de l'accumulateur donné en %. • Après l'affichage de l'état de la batterie, la balance rentre automatiquement au pesage. 14.4.2. Fonctionnement de l'indicateur du déchargement de la batterie/ de l'accumulateur Quand la balance est alimentée par la batterie ou par l'accumulateur et le logiciel détecte le niveau trop bas de la tension (la tension diminue à 18% (bat low). de la tension acceptable), l'afficheur montre le symbole - 46 - Dans cette situation, il faut changer la batterie ou charger l'accumulateur. Signalisation du niveau bas de la batterie: • • • Mise en marche du symbole sur l'afficheur, Après le certain temps du travail avec la signalisation du niveau bas de la batterie, la balance s'arrête automatiquement pour protéger l'accumulateur contre le déchargement excessif. L'état du chargement de l'accumulateur est signalisé par le clignotement du pictogramme (le temps du clignotement environ 2s) sur l'afficheur. 14.4.3. Chargement de l'accumulateur La fonction permet de mettre en marche ou d'arrêter le chargement des accumulateurs NiMH (pour les balances avec le terminal ayant le boîtier en plastique) ou SLA (pour les balances avec le terminal ayant le boîtier en métal): a) Le paramètre <5.5.CHr6> réglé à <no>: le chargement • Le manque de l'apparition du pictogramme arrêté. • Pendant le démarrage de la balance, l'afficheur montre le communiqué <bAtt>. b) Le paramètre <5.5.CHr6> réglé à <YES>: • pendant le chargement clignote lentement (le Le pictogramme temps du clignotement environ. 2s), le chargement mis en marche. • Pendant le démarrage de la balance, le communiqué apparaît <nImh>, (pour les balances avec le terminal ayant le boîtier en plastique) <SLA>,(pour les balances avec le terminal ayant le boîtier en métal), • En cas de l'accumulateur endommagé (ou des accumulateurs clignote vite endommagés) ou son manque, le pictogramme (le temps du clignotement environ 0,5s). Remarque: Le terminal de balance ayant le boîtier en plastique est vendu avec le kit des nouveaux accumulateurs NiMH - 47 - la dimension R6 (AA) et avec l'adaptateur secteur. Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P5.othr> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: CHr6 YES CHr6 no - la fonction active (la signalisation mise en marche) - la fonction arrêtée (la signalisation arrêtée) Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. 14.4.4. Processus de la préparation de l'accumulateur au travail Le terminal de balance ayant le boîtier en plastique est vendu avec le kit des nouveaux accumulateurs NiMH - la dimension R6 (AA) et avec l'adaptateur secteur. Le processus de la préparation des accumulateurs au travail (leur plein chargement et déchargement) est très important pour la première mise en marche du terminal. Les nouveaux accumulateurs obtenons la pleine, optimale capacité après trois cycles du plein chargement/ du déchargement. - 48 - Il faut: 1. Connecter l'adaptateur secteur au terminal. 2. Charger les accumulateurs environ 12 heures. 12 heures - le temps du chargement des accumulateurs de la capacité 2200mAh. 3. Après 12 heures déconnecter l'adaptateur secteur. 4. Utiliser la balance alimentée par l'adaptateur secteur jusqu'au moment de l'arrêt automatique de la balance. 5. Après l'arrêt automatique de la balance, répéter le processus encore deux fois selon le point 1 jusqu'au point 4. De cette façon, on peut obtenir la capacité optimale des accumulateurs. 15. MODES DU TRAVAIL DE LA BALANCE 15.1. Réglage de l'accessibilité des modes du travail de la balance Dans ce groupe des paramètres, l'usager déclare les fonctions qui seront accessibles après la pression de la touche . Procedura: • Entrer dans le sous-menu <P4.Fonction> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: - 49 - no - le mode accessible YES - le mode inaccessible Remarque: La procédure de l'accès aux autres modes du travail est analogique à celle décrite au-dessus. Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. 15.2. Choix de la quantité des modes accessibles pour l'utilisateur La fonction rend possible le réglage concernant les modes du travail après . Après la pression sur cette touche soit tous la pression sur la touche les modes du travail seront accessibles (l'option <ALL>) soit seulement un mode choisi de la liste et utilisé par l'opérateur. Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P4. Func> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: Retour au pesage: Voir – le point 10.2.2. – retour au pesage. - 50 - 15.3. Comptage des pièces ayant la même masse La balance standardisée est équipée de l'option du comptage de pièces ayant les mêmes masses. Si le comptage de pièces se déroule dans un bac supplémentaire, il faut introduire la masse de ce bac à la mémoire de la balance (il faut tarer la masse du bac). Remarque: 1. Le comptage de pièces ne marche pas en combinaison avec d'autres fonctions de la balance. 2. La fonction du comptage de pièces n'est pas mise en marche après le redémarrage de la balance. La balance se met en marche dans la fonction Pesage. Procédure: • Entrer dans la fonction<PcS>: • Sur l'afficheur de la balance apparaît la valeur clignotante de la quantité de la masse de référence. À l'aide de la touche choisir la quantité désirée de la masse de référence et valider par la touche - 51 - : • Si l'option <LASt> a été choisie, le logiciel de balance pendant environ 3secondes dans la fenêtre de balance affiche la masse d'une seule pièce déterminée dernièrement et passe au mode Comptage de pièces en réglant automatiquement la valeur affichée auparavant. • Si l'option <FrEE> a été choisie, le logiciel de balance passe à l'affichage de la fenêtre: • À l'aide des touches de référence : chiffre, et introduire la valeur désirée de la masse - choix du chiffre réglé, - choix de la valeur du • Confirmer la valeur introduite en pressant la touche . • L'afficheur montre le communiqué <LoAd> et ensuite passera à l'affichage de la fenêtre: • Si les pièces seront pesées dans un bac, il faut mettre le bac sur le plateau et tarer sa masse. Ensuite, mettre la quantité déclarée de pièces sur le plateau. Quand le résultat est stable (l'affichage du ) valider sa masse: symbole - 52 - • Le logiciel de la balance compte automatiquement la masse d'une seule pièce et passe au mode Comptage de pièces. Le logiciel montre sur l'afficheur la quantité des pièces (pcs): Remarque: quand il n'y a pas de pièces sur le 1. Si l'utilisateur presse la touche plateau, la balance affiche pendant quelques secondes le communiqué sur l'erreur -Lo- et rentrera automatiquement au pesage. 2. Pour obtenir les résultats précis concernant la quantité des pièces pesées, placer sur le plateau les pièces ayant la masse unitaire qui n'est pas plus petite que 5 échelons de lecture. 3. Si la masse d'une seule pièce est plus petite que l'échelons de lecture, l'afficheur de la balance montre le communiqué <Err5> (voir le point 20. Communiqués sur les erreurs) et le court signal acoustique sera audible, après cela la balance rentre automatiquement au pesage. Renonciation du fonctionnement de la fonction: Presser la touche deux fois. 15.4. Contrôle +/- à l'égard de la masse de référence réglée Le logiciel de balance rend possible l'introduction des valeurs des seuils du contrôle de tolérances (Min, Max). Procédure: • Entrer dans la fonction <HiLo>: - 53 - • Le logiciel de balance entrera dans la fenêtre du réglage de la limite inférieure de l'étendue du pesage (Min): • La valeur introduite confirmer en pressant la touche , le logiciel de balance passe automatiquement à la fenêtre du réglage de la limite supérieure de l'étendue du pesage (Max): - 54 - • La valeur introduite confirmer en pressant la touche , le logiciel de balance rentre automatiquement à la fenêtre du pesage avec les valeurs enregistrées des étendues du pesage. • Les dépendances au cours du réglage des valeurs des seuils: Remarque: Si l'utilisateur introduira la valeur du seuil inférieur plus haute que la valeur du seuil supérieur, la balance affiche le communiqué sur l'erreur et rentre au pesage. Renonciation du fonctionnement de la fonction: Presser la touche deux fois. 15.5. Contrôle des écarts en pour cent par rapport à la masse de référence Le logiciel de la balance rend possible le contrôle des écarts (en %) de la masse des charges pesées par rapport à la masse de référence déterminée. La masse de référence peut être déterminée par son pesage (la fonction PrcA) l ou introduite à la mémoire de la balance par l'utilisateur (la fonction PrcB). 15.5.1. Masse de référence déterminée par son pesage Procédure: • Entrer dans la fonction <PrcA>: - 55 - • L'afficheur montre le communiqué <LoAd> et ensuite passera à l'affichage de la fenêtre: • mettre la charge sur le plateau de la balance, la masse de cette charge constituera la masse de référence et après la stabilisation du résultat de pesage (l'affichage du symbole ) valider la masse par la touche , • l'afficheur montrera l'indication égal 100,000%, • À partir de ce moment, l'afficheur de balance montrera l'écart de la masse de la charge mise sur le plateau par rapport à la masse de référence en %: Renonciation du fonctionnement de la fonction: Presser la touche deux fois. - 56 - 15.5.2. Introduction de la masse de référence à la mémoire de la balance Procédure: • Entrer dans la fonction <Prcb>: • Le logiciel de la balance passera à l'affichage de la fenêtre: • À l'aide des touches référence , où: chiffre. et régler la valeur de la masse de - choix du chiffre réglé, - choix de la valeur du • Confirmer la valeur introduite en pressant la touche . • L'afficheur montrera l'indication égal 0,000%, • À partir de ce moment, l'afficheur de balance montrera l'écart de la masse de la charge mise sur le plateau par rapport à la masse de référence en %. Renonciation du fonctionnement de la fonction: Presser la touche deux fois. - 57 - 15.6. Tare automatique La fonction de tare automatique permet la détermination vite de masses nettes de charges pesées dans le cas où chaque charge a une valeur de tare différente. Quand la fonction est active, le cycle du travail de la balance se déroule de façon suivante: • Vider le plateau et presser la touche du zérotage, • Mettre l'emballage du produit, • Après la stabilisation de l’indication le tarage automatique de la masse d’emballage se déroule (le marqueur Net apparaît dans la partie supérieure de l’afficheur), • Mettre le produit dans l'emballage, • L'afficheur montre la masse nette du produit, • Enlever le produit avec son emballage, • Balance rentre à zéro (le zérotage de l'indication), • Mettre l’emballage du produit suivant, après la stabilisation de l’indication, le tarage automatique de la masse de l’emballage se déroule (le marqueur Net apparaît dans la partie supérieure de l’afficheur), • Mettre le produit suivant dans l'emballage. Procédure de l'activation de la fonction: Renonciation du fonctionnement de la fonction: Presser la touche deux fois. - 58 - 15.7. Mesure du poids maximal sur le plateau – verrouillage Procédure: • Entrer dans la fonction <toP>: • La confirmation du choix de la fonction toP évoque l'affichage du symbole Max dans la partie centrale de l'afficheur de la balance: • Mettre sur le plateau des charges variables, l'afficheur montrera la valeur du poids maximal verrouillée. • Enlever la charge du plateau de la balance. • Avant la mesure suivante presser la touche . Renonciation du fonctionnement de la fonction: Presser la touche deux fois. 15.8. Totalisation de pesages Le logiciel de la balance rend possible la totalisation des masses de charges pesées et l'impression de la somme des masses pesées à l'aide de l'imprimante connectée au terminal de balance. - 59 - 15.8.1. Procédure de la mise en marche du mode de travail • Entrer dans la fonction <Add>: • Le choix de la fonction <Add> est valide par l'affichage de la lettre „P” dans la partie gauche de l'afficheur de la balance: 15.8.2. Procédure de la totalisation de pesages • Entrer dans la fonction<Totalisation> conformément au point 15.8.1 du mode d'emploi, • Mettre la première charge sur le plateau. Si les charges seront pesées dans un bac, placer le bac sur le plateau et tarer sa masse, ensuite placer la charge. Quand le résultat est stable (l'affichage du symbole ) valider sa masse par la touche , • L'afficheur montre la totalisation de pesages et le symbole „▲” dans la partie supérieure gauche de l'afficheur. Le résultat de pesage sera imprimé à l'aide de l'imprimante connectée au terminal. - 60 - • Enlever la charge du plateau, la balance rentre à ZÉRO; l'apparition de la lettre „P” dans la partie gauche de l'afficheur, • Mettre la charge suivante sur le plateau de la balance, , la balance • Après la stabilisation du résultat, presser la touche affiche la totalisation du premier et deuxième pesage et le marqueur „▲” dans la partie supérieure droite de l'afficheur. Le résultat de deuxième pesage sera imprimé à l'aide de l'imprimante connectée au terminal. de nouveau (avec la • Pour terminer le processus, presser la touche charge sur le plateau ou après son enlèvement). La totalisation de tous les pesages enregistrés sera imprimée à l'aide de l'imprimante connectée au terminal. (1) 1.912 kg (2) 1.912 kg -----------------------TOTAL: 3.824 kg de nouveau, avec la charge • En cas de la pression de la touche mise sur le plateau, l'afficheur montre le communiqué <unLoAd> - il faut prendre la charge du plateau, la balance rentre à ZÉRO et la lettre „P” apparaît dans la partie gauche de l'afficheur. La balance est prête au commencement du processus suivant de la totalisation des pesages. • En cas de la pression de nouveau de la touche a été réalisé quand le plateau a été vide, l'afficheur montre la lettre „P” dans la partie gauche de l'afficheur. La balance est prête au commencement du processus suivant de la totalisation des pesages. - 61 - 15.8.3. Mémorisation de la dernière valeur de la totalisation des charges pesées Après l'interruption (l'arrêt de la balance, le manque de la tension de l'alimentation, etc.) de la procédure de la totalisation de pesages, il est possible de reprendre la procédure à partir du moment de la dernière totalisation. Pour reprendre la procédure de la totalisation: • Entrer encore une fois dans la fonction <Add> selon le point 15.8.1 du mode d'emploi, • L'afficheur montre la valeur de la totalisation des charges pesées qui a été enregistrée avant le redémarrage de la balance. • Pour continuer le processus de la totalisation de pesages, presser la , la balance rentre à ZÉRO; l'apparition de la lettre „P” dans touche la partie gauche de l'afficheur. La balance est prête au placement de la charge suivante sur le plateau. • Pour terminer le processus de la totalisation des pesages, presser la , ou . L'apparition de la lettre „P” dans la partie touche gauche de l'afficheur. La balance est prête au commencement du processus suivant de la totalisation des pesages. 15.8.4. Renonciation du fonctionnement de la fonction: • Presser la touche , l'apparition de la fenêtre sur l'afficheur: • Avant de quitter la fonction <Add>, il est possible d'imprimer les valeurs des masses des charges individuelles et leur totalisation de tout le cycle réalisé de la totalisation à l'aide de l'imprimante connectée au terminal (pour imprimer, presser , pour annuler l'impression, presser • L'afficheur de la balance montre le communiqué: - 62 - ). • Pour rentrer au pesage, presser , • Pour rentrer à la fonction de la totalisation des pesages, presser . Remarque: En cas du dépassement de l'étendue de l'affichage de la masse dans la fonction de la totalisation, le logiciel affiche l'erreur <5-FULL>. Dans cette terminer le situation, enlever la charge du plateau. À l'aide de la touche processus de la totalisation de pesages en imprimant la totalisation de tous les pesages enregistrés en profitant de l'imprimante connectée au terminal ou mettre sur le plateau la charge de la masse plus petite qui ne causera le dépassement de l'étendue de l'affichage de la masse. 15.9. Pesage des animaux Procédure: • Entrer dans la fonction <AnLS>: • L'afficheur pendant 1s montre le communiqué <tinnE>. Puis, le logiciel de balance passera à l'affichage de la fenêtre du réglage du temps de la durée (en secondes) du processus de l'indication de la masse d'un animal: - 63 - • Après la confirmation de la valeur désirée par la pression sur la touche l'afficheur de la balance montre la fenêtre: • Placer l'animal sur la plate-forme de balance, • Après le dépassement de la valeur réglée de la masse -LO- (voir le point 13.2 du mode d'emploi), le logiciel de balance commence le processus du pesage de l'animal. L'afficheur montre les tirets horizontaux < - - - - - - -> qui signalent le progrès du processus. • Après la fin du processus, l'afficheur montre la valeur verrouillée de la masse d'un animal. La masse est signalisée par le marqueur OK dans la partie supérieure de l'afficheur: • À l'aide de la touche il est possible de commencer la procédure du pesage d'un animal de nouveau. • Quand un animal n'est plus présent sur la plate-forme de balance, le logiciel de balance rentre à l'affichage de la fenêtre: - 64 - Renonciation du fonctionnement de la fonction: Presser la touche . 15.10. Mémoire des valeurs de tares L'usager peut introduire 9 valeurs de tares à la mémoire de la balance. 15.10.1. Introduction de la valeur de tare à la mémoire de la balance Procédure: • Entrer dans la fonction <tArE>: • Le logiciel de balance passe à l'affichage de la fenêtre avec le nom de la première lettre dans la base de tares <tArE 0> (la touche sert au choix de l'enregistrement ayant un autre numéro - 65 - ): • Après le choix de la tare donnée, presser la touche la balance montrera la fenêtre pour l'édition: , l'afficheur de • Introduire la valeur réglée de tare à la mémoire de la balance par la , touche • Le logiciel de balance rentre à l'affichage de la fenêtre: Retour au pesage: Presser la touche . 15.10.2. Choix de la valeur de tare de la mémoire de la balance • Entrer dans la fonction <tArE> selon le point 15.10.1 du mode d'emploi, • Le logiciel de balance passe à l'affichage de la fenêtre avec le nom de la première lettre dans la base de tares <tArE 0> (la touche sert au choix de l'enregistrement ayant un autre numéro - 66 - ): • Pour utiliser la tare choisie, presser la touche , • L'afficheur montre la valeur de la tare utilisée avec le signe moins. Le symbole Net est aussi affiché dans la partie supérieure gauche de l'afficheur: Remarque: La valeur introduite de tare de la mémoire de la balance n'est pas enregistrée après le redémarrage de la balance. 16. CALIBRAGE DE LA BALANCE L'option seulement pour les balances sans vérification. Pour obtenir le pesage très précis, il faut introduire périodiquement à la mémoire de la balance le coefficient de la correction des indications de la balance en référence à la masse de référence - il faut calibrer la balance. Le calibrage doit être réalisé pendant le commencement du pesage ou quand le changement de la température d'ambiance a change rapidement. Avant la réalisation du calibrage, enlever la charge du plateau de la balance. 16.1. Calibrage Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P6.CAL> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: - 67 - • Le logiciel de balance passe à l'affichage des communiqués: • Pendant ce temps, la détermination de la masse de démarrage se déroule. Quand la procédure est terminée, l'afficheur montre la masse du poids de calibrage (p.ex. 3.000kg). • Mettre sur le plateau le poids ayant la masse affichée ; le commencement du processus du calibrage et presser la touche signalé par le communiqué: • la fin du processus du calibrage est signalisée par le communiqué: • enlever la charge du plateau, pendant 1s le communiqué <donE> est visible et la balance rentre à l'affichage du nom du sous-menu du calibrage: - 68 - • Le processus du calibrage peut être interrompu à n'importe quel moment par la pression sur la touche à l'aide du communiqué sur l'afficheur: ce qui est signalé Remarque: 1. Il faut se souvenir de réaliser le calibrage de la balance quand le plateau est vide, sans aucune charge! 2. Si la procédure du calibrage dure plus longtemps que 15 secondes, le logiciel de balance affiche l'erreur <Err8> et le court signal acoustique et calibrer la balance encore une est audible. Presser la touche fois dans les conditions environnementales externes stables! - 69 - 16.2. Détermination de la masse de démarrage Si la balance n'exige pas le calibrage ou l'utilisateur ne possède pas la quantité convenable des étalons de masse pour le calibrage, on peut déterminer seulement la masse de démarrage pour la balance. Procédure: • Entrer dans le sous-menu <P6.CAL> selon le point 10.2 du mode d'emploi, ensuite: • Le logiciel de balance passe à l'affichage des communiqués: • Après la terminaison du processus de la détermination de la masse de démarrage, la balance rentre à l'affichage du nom du paramètre: • Le processus de la détermination de la masse de démarrage peut être interrompu à n'importe quel moment par la pression sur la touche ce qui est signalé par le communiqué sur l'afficheur: - 70 - Remarque: Si le temps du processus de la détermination de la masse de démarrage est plus long que 15 secondes, le logiciel de balance affichera l'erreur et <Err8> et le court signal acoustique sera audible. Presser la touche réaliser la procédure de nouveau dans les conditions environnementales externes stables! Rentrer au pesage avec la procédure de l'enregistrement des changements: Voir – le point 10.2.2. – le retour au pesage. 17. COOPÉRATION AVEC L'IMPRIMANTE Chaque pression sur la touche permet l'envoi du signal à l'imprimante. Le signal reflète l'état actuel de l'afficheur ensemble avec les unités de mesure. Dépendamment du réglage du paramètre STAB on peut imprimer la valeur instantanée ou stable. Dépendamment du réglage du paramètre REPL l'impression sera automatique ou manuelle. Schémas des câbles: - 71 - Schéma du câble:la balance avec le terminal qui est équipé du boîtier en plastique - l'imprimante 18. COOPÉRATION AVEC L'ORDINATEUR L'envoi des résultats du pesage à l'ordinateur peut se dérouler: - manuellement - en continu - - automatiquement - - sur commande de l'ordinateur - après la pression de la touche après l'activation de la fonction ou l'envoi de la commande de pilotage après la stabilisation du résultat de pesage après l'envoi de la commande de pilotage La balance peut coopérer avec le logiciel d'ordinateur „ÉDITEUR DES BALANCES”. La fenêtre du terminal affichée dans le logiciel d'ordinateur montre les informations les plus importantes concernant le pesage visibles sur le terminal de la balance. Le logiciel ÉDITEUR DES BALANCES permet la configuration facile de la balance, par exemple: projeter les impressions pour les besoins individuels des clients, éditer les paramètres principales du réglage, éditer les réglages des paramètres RS232. La description détaillée du fonctionnement du logiciel avec la balance se trouve dans le logiciel d'ordinateur dans la barre „Help…”. Schémas des câbles: Schéma du câble:la balance avec le terminal équipé du boîtier en plastique l'ordinateur - 72 - Schéma du câble:la balance avec le terminal équipé du boîtier en acier l'ordinateur 19. PROTOCOLE DE COMMUNICATION 19.1. Informations de base A. Le protocole de communication des caractères balance – terminal est conçu pour la communication entre la balance de RADWAG et un appareil externe par le port séquentiel RS-232C. B. Le protocole se compose de commandes envoyées d'un appareil externe à la balance et les réponses transmises de la balance à un appareil externe. C. Les réponses sont envoyées de la balance chaque fois après la réception de la commande, comme la réaction pour la commande donnée. D. À l'aide des commandes qui constituent le protocole de communication on peut obtenir les informations sur l'état de balance, et influencer son fonctionnement, par exemple: la réception des résultats de pesage, le contrôle de l'afficheur, etc. 19.2. Ensemble de commandes servis par le terminal Command e Description de la commande Z Zéroter la balance T Tarer la balance OT Donner la valeur de la tare UT Régler la tare S Donner le résultat stable en unité élémentaire SI Donner immédiatement le résultat en unité élémentaire - 73 - SU Donner le résultat stable en unité actuelle SUI CU1 Donner immédiatement le résultat en unité actuelle Mettre en marche la transmission continue en unité de base Mettre en marche la transmission continue en unité élémentaire Mettre en marche la transmission continue en unité actuelle CU0 Arrêter la transmission continue en unité actuelle K1 Bloquer le clavier de la balance K0 Débloquer le clavier de la balance NB Donner le numéro d'usine PC Envoyer toutes les commandes implémentées C1 C0 Remarque: 1. Chaque ordre doit être terminé par les signes CR LF. 2. L'envoi des commandes suivantes à la balance, sans l'attente de ses réponses peut causer le manque de certaines réponses par la balance, cela peut causer leur perte. La meilleure solution - l'envoi d'une commande après la réception de la réponse concernant la commande précédente. 19.3. Format des réponses aux questions de l’ordinateur Terminal après la réception de l'ordre répond: XX_A CR LF la commande comprise, son exécution est commencée XX_D CR LF la commande est terminée (apparaît seulement après XX_A) XX_I CR LF la commande comprise, mais inaccessible au moment donné XX _ ^ CR LF XX _ v CR LF ES_CR LF XX _ E CR LF XX la commande comprise, mais le dépassement de la capacité maximale s'est produit la commande comprise, mais le dépassement de la capacité minimale s'est produit la commande incompréhensible la limite du temps dépassée durant l’attente du résultat stable (la limite du temps est le paramètre caractéristique de la balance) - chaque fois constitue le nom de l'ordre envoyé - 74 - _ - représente le signe d’espace 19.4. Description des commandes 19.4.1. Zérotage de la balance Syntaxe: Z CR LF Les réponses possibles: Z_A CR LF Z_D CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée - la commande terminée Z_A CR LF Z_^ CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée - la commande comprise, mais le dépassement de l’étendue du zérotage s'est produit Z_A CR LF Z_E CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée - la limite du temps dépassé durant l’attente du résultat stable Z_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné 19.4.2. Tarage de la balance Syntaxe: T CR LF Les réponses possibles: T_A CR LF T_D CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée - la commande terminée T_A CR LF T_v CR LF T_A CR LF T_E CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée - la commande comprise mais le dépassement de l’étendue du tarage s'est produit - la commande comprise, son exécution est commencée - la limite du temps dépassé durant l’attente du résultat stable T_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné - 75 - 19.4.3. Donner la valeur de la tare Syntaxe: OT CR LF Réponse: OT_TARA CR LF - la commande a été réalisée Format du cadre de la tare à l'aide de laquelle le terminal répond: 1 2 3 4 5-6 715 16 O T barre d'espacement marqueur de stabilité barre d'espacement tare barre d'espacement Tare Unité 17 18 19 unité 20 21 CR LF - 9 caractères avec l'alignement à droite - 3 caractères avec l'alignement à gauche 19.4.4. Régler la tare Syntaxe: UT_TARE CR LF, où TARE - la valeur de la tare Les réponses possibles: UT_OK CR LF - la commande a été réalisée UT_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné ES CR LF - la commande incompréhensible (le format incorrect de la tare) Remarque: Pour le format de la tare il faut utiliser le point pour marquer les lieux après la virgule. 19.4.5. Donner le résultat stable en unité élémentaire Syntaxe: S CR LF Les réponses possibles: S_A CR LF S_E CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée - la limite du temps dépassé durant l’attente du résultat stable S_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné - 76 - - la commande comprise, son exécution est commencée - la balance répond et présente la valeur de masse en unité élémentaire S_A CR LF CADRE DE LA MASSE Format du cadre de la masse, qui constitue la réponse du terminal: 1 S 2-3 4 5 6 7-15 16 barre d'espacement marqueur de stabilité barre d'espacement caractère masse barre d'espacement 17 18 19 unité 20 21 CR LF Exemple: S CR LF - l'ordre de l'ordinateur S _ A CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée S _ _ _ _ - _ _ _ _ _ _ 8 . 5 _ g _ _ CR LF - la commande a été réalisée, la valeur de la masse est donnée en unité élémentaire. 19.4.6. Donner immédiatement le résultat en unité élémentaire Syntaxe: SI CR LF Les réponses possibles: SI_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné CADRE DE LA MASSE - la valeur de la masse est donnée immédiatement en unité élémentaire Format du cadre de la masse, qui constitue la réponse du terminal: 1 S 2 I 3 4 5 6 7-15 16 barre d'espacement marqueur de stabilité barre d'espacement caractère masse barre d'espacement 17 18 unité 19 20 21 CR LF Exemple: S I CR LF - l'ordre de l'ordinateur S I _ ? _ _ _ _ _ _ _ 1 8 . 5 _ k g _ CR LF - la commande a été réalisée, la valeur de la masse est donnée en unité élémentaire. - 77 - 19.4.7. Donner le résultat stable en unité actuelle Syntaxe: SU CR LF Les réponses possibles: SU_A CR LF SU_E CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée - la limite du temps dépassé durant l’attente du résultat stable SU_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné SU_A CR LF CADRE DE LA MASSE - la commande comprise, son exécution est commencée - la valeur de la masse est donnée en unité actuelle Format du cadre de la masse, qui constitue la réponse du terminal: 1 S 2 U 3 4 5 6 7-15 16 barre d'espacement marqueur de stabilité 17 barre d'espacement caractère masse barre d'espacement 18 19 unité 20 21 CR LF Exemple: S U CR LF - l'ordre de l'ordinateur S U _ A CR LF - la commande comprise, son exécution est commencée S U _ _ _ - _ _ 1 7 2 . 1 3 5 _ N _ _ CR LF - la commande a été réalisée, la valeur de la masse est donnée en unité actuelle. 19.4.8. Donner immédiatement le résultat en unité actuelle Syntaxe: SUI CR LF Les réponses possibles: SUI_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné CADRE DE LA MASSE - la valeur de la masse est donnée immédiatement en unité actuelle. Format du cadre de la masse, qui constitue la réponse du terminal: 1 2 3 4 5 6 7-15 16 S U I marqueur de stabilité barre d'espacement caractère masse barre d'espacement - 78 - 17 18 unité 19 20 21 CR LF Exemple: S U I CR LF - l'ordre de l'ordinateur S U I ? _ - _ _ _ 5 8 . 2 3 7 _ k g _ CR LF - la commande a été réalisée, la valeur de la masse est donnée immédiatement en unité actuelle. 19.4.9. Mettre en marche la transmission continue en unité élémentaire Syntaxe: C1 CR LF Les réponses possibles: C1_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné C1_A CR LF CADRE DE LA MASSE - la commande comprise, son exécution est commencée - la balance répond et présente la valeur de la masse en unité élémentaire Format du cadre de la masse, qui constitue la réponse du terminal: 1 2 3 4 5 6 7-15 16 S I barre d'espacement marqueur de stabilité barre d'espacement caractère masse barre d'espacement 17 18 19 unité 19.4.10. Mettre en marche la transmission continue en unité élémentaire Syntaxe: C0 CR LF Les réponses possibles: C0_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné C0_A CR LF - la commande comprise et a été réalisée 19.4.11. Mettre en marche la transmission continue en unité actuelle Syntaxe: CU1 CR LF - 79 - 20 21 CR LF Les réponses possibles: CU1_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné CU1_A CR LF CADRE DE LA MASSE - la commande comprise, son exécution est commencée - la valeur de la masse est donnée en unité actuelle Format du cadre de la masse, qui constitue la réponse du terminal: 1 2 3 4 5 6 7-15 16 S U I marqueur de stabilité barre d'espacement caractère masse barre d'espacement 17 18 unité 19 20 21 CR LF 19.4.12. Arrêter la transmission continue en unité actuelle Syntaxe: CU0 CR LF Les réponses possibles: CU0_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné CU0_A CR LF - la commande comprise et a été réalisée 19.4.13. Bloquer le clavier de la balance Syntaxe: K1 CR LF Les réponses possibles: K1_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné K1_OK CR LF - la commande a été réalisée Remarque: La commande n'est pas enregistrée dans la mémoire de la balance après le redémarrage de la balance. - 80 - 19.4.14. Débloquer le clavier de la balance Syntaxe: K0 CR LF réponse:K0_OK CR LF - la commande a été réalisée 19.4.15. Donner le numéro d'usine Syntaxe: NB CR LF Les réponses possibles: NB_A_”Nr d'usine” CR LF - la commande comprise, le numéro d'usine de la balance est donné NB_I CR LF - la commande comprise mais inaccessible au moment donné ”nr d'usine” – le paramètre qui détermine le numéro d'usine de l'appareil. Le numéro d'usine est donné entre guillemets. Exemple: NB CR LF – l'ordre de l'ordinateur NB_A_”123456” CR LF – le numéro d'usine de l'appareil - 123456 19.4.16. Envoyer toutes les commandes implémentées Syntaxe: PC CR LF Réponse: PC_->_Z,T,S,SI,SU,SUI,C1,C0,CU1,CU0,K1,K0,OT,UT,NB,PC - la commande a été réalisée, la balance a envoyé toutes les commandes implémentées. 19.5. Impression manuelle/ impression automatique L'usager peut générer de la balance les impressions manuellement ou automatiquement. - 81 - • L'impression manuelle est générée après la mise de la charge pesée sur la plate-forme de balance et après la pression sur la touche après . la stabilisation du résultat du pesage • L'impression automatique est générée après la mise de la charge pesée sur la plate-forme de balance et après la stabilisation du résultat du pesage. Remarque: Pour la balance vérifiée, l'impression des mesures instantanées est bloquée. Format de l'impression: 1 2 3 4 -12 13 marqueur de stabilité barre d'espacement caractère masse barre d'espacement Marqueur stabilité Caractère Masse Unité Commande de 14 15 unité 16 17 18 CR LF [barre d'espacement] si le résultat est stable [?] si le résultat est instable [^] si l'erreur de dépassement de la capacité maximale s'est produit - la masse trop grande [v] si l'erreur de dépassement de la capacité maximale s'est produit - la masse trop petite [barre d'espacement ] pour les valeurs positives [-] pour les valeurs négatives 9 caractères avec le point et avec l'alignement à droite 3 caractères avec l'alignement à gauche 3 caractères avec l'alignement à gauche Exemple 1: _ _ _ _ _ _ 1 8 3 2 . 0 _ g _ _ CR LF - l'impression générée de la balance après la pression sur la touche ENTER/PRINT. Exemple 2: ? _ - _ _ _ _ 2 . 2 3 7 _ l b _ CR LF - l'impression générée de la balance après la pression sur la touche ENTER/PRINT. Exemple 3: - 82 - ^ _ _ _ _ _ _ 0 . 0 0 0 _ k g _ CR LF - l'impression générée de la balance après la pression sur la touche ENTER/PRINT. 19.6. Transmission continue Le terminal possède la possibilité de l'impression de la valeur de la masse en transmission continue en unité élémentaire et en unité supplémentaire. Le mode de la transmission peut être mis en marche par la commande transmise par l'interface RS232 (voir le point 21.4 du mode d'emploi) ou par le réglage du paramètre (voir le point. 15.1 du mode d'emploi). Format du cadre envoyé par le terminal pour le réglage du paramètre <P2.Prnt> à la valeurCntA: 1 S 2 I 3 4 5 6 7-15 16 barre d'espacement marqueur de stabilité barre d'espacement caractère masse barre d'espacement Marqueur stabilité de Caractère Masse Unité Commande 17 18 19 unité 20 21 CR LF [barre d'espacement] si le résultat est stable [?] si le résultat est instable [^] si l'erreur de dépassement de la capacité maximale s'est produit - la masse trop grande [v] si l'erreur de dépassement de la capacité maximale s'est produit - la masse trop petite [barre d'espacement ] pour les valeurs positives [-] pour les valeurs négatives 9 caractères avec le point et avec l'alignement à droite 3 caractères avec l'alignement à gauche 3 caractères avec l'alignement à gauche Format du cadre envoyé par le terminal pour le réglage du paramètre <P2.Prnt> à la valeur Cntb: 1 2 3 4 5 6 7-15 16 S U I marqueur de stabilité barre d'espacement caractère masse barre d'espacement - 83 - 17 18 unité 19 20 21 CR LF Marqueur stabilité de Caractère Masse Unité Commande [barre d'espacement] si le résultat est stable [?] si le résultat est instable [^] si l'erreur de dépassement de la capacité maximale s'est produit - la masse trop grande [v] si l'erreur de dépassement de la capacité maximale s'est produit - la masse trop petite [barre d'espacement ] pour les valeurs positives [-] pour les valeurs négatives 9 caractères avec le point et avec l'alignement à droite 3 caractères avec l'alignement à gauche 3 caractères avec l'alignement à gauche 19.7. Configuration des impressions Informations générales Si les informations contenues dans l'impression standardisée sont trop vastes ou insuffisantes et il faut les changer, on peut projeter l'impression pour les besoins individuels des clients à l'aide du logiciel ÉDITEUR DE BALANCES. Le logiciel est accessible sur le site d'Internet: http://www.radwag.pl 20. COMMUNIQUÉS SUR LES ERREURS Err2 - Valeur hors de l'étendue du zérotage Err3 - Valeur hors de l'étendue du tarage Err4 - Err5 - Err8 - Err9 - null - Masse de calibrage ou la masse de démarrage hors de l'étendue (±1% pour le poids, ±10 pour la masse de démarrage) La masse d'une seule pièce au-dessous de l'échelon de lecture de la balance Dépassement du temps du tarage, du zérotage, de la détermination de la masse de démarrage, du processus du calibrage Dépassement du temps de l'opération de la prise en haut et la prise ne bas du poids interne (concerne les balances WLC…/C/2) Valeur de zéro du transducteur - 84 - FULL2 - Dépassement de l'étendue de mesure LH - 5–FULL - Erreur de la masse de démarrage, l'indication hors de l'étendue (de -5% à +15% de la masse de démarrage) Débordement de l'étendue de l'affichage de la masse dans la fonction de la totalisation des pesages Remarque: 1. Les erreurs: Err2, Err3, Err4, Err5, Err8, Err9, null qui apparaissent sur l'afficheur de la balance sont signalisés en même temps par le court signal acoustique (1 seconde). 2. L'erreur FULL2 qui apparaît sur l'afficheur de la balance est signalée par le signal acoustique continu jusqu'au moment de l'enlèvement de la charge excessive de la plate-forme de balance. 21. ÉQUIPEMENT SUPPLÉMENTAIRE Accessoires: • • • • • • • • • • • • • Câble de l'ordinateur pour PUE C/31 - P0108, Câble de l'ordinateur pour PUE C/31H, PUE C/31H/Z - P0259, Câble de l'imprimante EPSON pour PUE C/31 - P0151, Câble de l'imprimante EPSON pour PUE C/31H, PUE C/31H/Z - P0261, Câble pour l'alimentation de l'allume-cigares 12V DC pour PUE C/31H/Z - K0042, Câble pour l'alimentation de l'allume-cigares 12V DC pour PUE C/31 K0047, Imprimante thermique - EPSON, Imprimante matricielle - EPSON, Afficheur supplémentaire dans le boîtier en plastique pour PUE C/31 - WD- 4/1 (accessible exclusivement avec la balance), Afficheur supplémentaire dans le boîtier en acier inoxydable pour PUE C/31H,PUE C/31H/Z - WD- 4/3 (accessible exclusivement avec la balance), Afficheur de grandes dimensions pour PUE C/31H, PUE C/31H/Z - WWG-2, Boucle de courant dans le boîtier en plastique pour PUE C/31 - AP2-1, Afficheur supplémentaire dans le boîtier en acier inoxydable pour PUE C/31H, PUE C/31H/Z - AP2-3 (accessible exclusivement avec la balance), - 85 - • • • • • • • • • • Convertisseur RS232 / RS485 pour PUE C/31 – KR-01, Convertisseur RS232 / Ethernet - KR-04, Table antivibratoire en acier inoxydable - SAP/N, Valise pour le transport des balances de la série WPT/C1/K – W2, Armoire qui protège contre la poussière pour l'imprimante EPSON, Bras-support pour le terminal de balance PUE C/31, PUE C/31H, PUE C/31H/Z, Poignée pour le terminal PUE C/31, Table pour la balance (3 versions: pour les WPT/H3, WPT/H4, WPT/H5), Châssis pour le pesage des charges sous la balance de la série WPT/F, Convoyeurs à rouleaux. Logiciels d'ordinateur: • Logiciel d'ordinateur „Edytor Wag” ( „Éditeur des Balances”), • Logiciel d'ordinateur "RAD-KEY", • Logiciel d'ordinateur "PW-WIN". 22. SOLUTIONS DES PROBLÈMES Problème Cause Solution Accumulateur déchargé (les accumulateurs) Connecter l'alimentateur à la balance, charger l'accumulateur (les accumulateurs) Manque des accumulateurs (les accumulateurs ne sont pas installés ou les accumulateurs ne sont pas installés correctement) Vérifier la correction de l'installation des accumulateurs Vérifier la polarisation La balance s'arrête toute seule Le paramètre „t1” réglé à „YES” cause l'arrêt automatique de la balance) Dans le menu „othr” changer le réglage du paramètre „5.4 t1” à la valeur „no” Pendant le démarrage la balance montre le communiqué „LH” La charge laissée sur le plateau de la balance Enlever la charge du plateau de la balance. Après le certain temps la balance montre l'indication de zéro La balance ne se met pas en marche - 86 - - 87 - - 88 -