▼
Scroll to page 2
of
6
HB680 series instructions istruzioni instrucciones Bedienungsanleitungen gebruiksaanwijzing HEAD OFFICE: Kenwood Limited, 1-3 Kenwood Business Park, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH 40866/3 English 2-5 Nederlands 6-9 Français 10 - 13 Deutsch 14 - 17 Italiano 18 - 21 Português 22 - 25 Español 26 - 29 Dansk 30 - 33 Svenska 34 - 37 Norsk 38 - 41 Suomi 42 - 45 Türkçe 46 - 49 Ïesky 50 - 53 Magyar 54 - 57 Polski 58 - 61 Русский 62 - 66 Ekkgmij 67 - 70 Slovenčina 71 - 74 Українська 75 - 78 w∂¸´ 82 - 79 English 햷 ● ● 햲 햳 � 햴 ● ● 햸 � before using your Kenwood appliance Read these instructions carefully and retain for future reference. Remove all packaging and any labels. Throw away the blade covers from the triblade and the chopper blade as they are to protect the blade during manufacture and transit only. Take care as the blades are very sharp. Wash all parts - see “care and cleaning”. ● ● ● safety ● ● ● 햵 햹 ● ● � ● 햺 ● ● 햻 ● ● � 햶 ● general Never touch the blades while the machine’s plugged in. Keep fingers, hair, clothing and utensils away from moving parts. Unplug after use and before changing attachments. Never blend hot oil or fat. For safest use it is recommended to let hot liquids cool to room temperature before blending. Never use a damaged hand blender. Get it checked or repaired: see ‘service’. Never put the power handle in water or let the cord or plug get wet - you could get an electric shock. Never let the cord touch hot surfaces or hang down where a child could grab it. Never use an unauthorised attachment. Always disconnect the hand blender from the power supply if it is left unattended and before assembling, disassembling or cleaning. Do not allow children to use the hand blender without supervision. ● ● ● ● ● ● ● ● 햽 ● 2 This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Only use the appliance for its intended domestic use. Kenwood will not accept any liability if the appliance is subject to improper use, or failure to comply with these instructions. The maximum rating is based on the attachment that draws the greatest load. Other attachments may draw less power. chopper attachment Don’t touch the sharp blades. Remove the chopper blade before emptying the bowl. Never remove the cover until the chopper blade has completely stopped. Always hold the chopper blade by the finger grip away from the cutting blades, both when handling and cleaning. important With heavy mixtures to ensure long life of your machine, don’t use your hand blender for longer than 50 seconds in any four minute period it’ll overheat. Don’t use the whisk attachment for longer than 3 minutes in any 10 minute period. Your hand blender is not suitable for ice crushing. before plugging in Make sure your electricity supply is the same as the one shown on the hand blender. Français Avant de lire, veuillez déplier la première page contenant les illustrations ● ● ● ● avant d’utiliser votre appareil Kenwood Lisez et conservez soigneusement ces instructions pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Retirez tous les éléments d’emballage et les étiquettes. Jetez les caches qui recouvrent la triblade et la lame du hachoir, car ils servent uniquement à les protéger lors du processus de fabrication et pour le transport. Faîtes attention car les lames sont très Coupantes. Lavez les éléments : voir ‘entretien et nettoyage’. ● ● ● sécurité ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● général Ne touchez jamais les lames tant que l’appareil est branché. N’approchez pas vos doigts, vos cheveux, tout vêtement ou ustensile, des éléments mobiles de l’appareil lorsqu’il fonctionne. Débranchez après utilisation et avant de changer les accessoires. Ne mélangez jamais d’huile, ou toute autre matière grasse, chaude. Pour une utilisation en toute sécurité, il est recommandé de laisser les liquides chauds refroidir à température ambiante avant de mixer. N’utilisez jamais un mélangeur à main endommagé ou en mauvais état. Faites-le vérifier et réparer. Pour cela, reportez-vous à la rubrique “service après-vente”. Ne mettez jamais la poignée d’alimentation dans l’eau et ne laissez jamais le cordon d’alimentation ou la prise électrique se mouiller – vous risquez alors de vous électrocuter. Ne laissez jamais le cordon d’alimentation au contact de surfaces chaudes ou pendre de telle façon qu’un enfant puisse s’en saisir. N’utilisez jamais un accessoire non adapté à cet appareil. ● ● ● ● ● ● ● 10 Débranchez toujours le mélangeur à main de l’alimentation électrique lorsqu’il est sans surveillance et avant d’assembler, de démonter ou de nettoyer. Ne laissez pas les enfants utiliser le mélangeur à main sans surveillance. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne disposent pas des connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins qu’elles n’aient été formées et encadrées pour l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne puissent pas jouer avec cet appareil. N’employez l’appareil qu’à la fin domestique prévue. Kenwood décline toute responsabilité dans les cas où l’appareil est utilisé incorrectement ou que les présentes instructions ne sont pas respectées. La vitesse maximale est basée sur l’accessoire qui requière le plus de puissance. Les autres accessoires peuvent nécessiter moins de puissance. fixation du hachoir Ne touchez pas les lames coupantes. Retirez la lame du hachoir avant de vider le bol. Ne retirez jamais le couvercle tant que la lame du hachoir n’est pas complètement arrêtée. Tenez toujours la lame du hachoir par la partie haute du manche, le plus loin possible des lames, tant lors de la manipulation que du nettoyage. important Pour les mélanges épais, n’utilisez pas votre mélangeur à main pendant plus de 50 secondes par période de 4 minutes – il risquerait de surchauffer. ● ● ● ● Remarque Si votre ustensile est fourni sans bol, choisissez un récipient de taille adaptée. Nous vous conseillons de prendre un récipient haut, à bords droits, avec un diamètre légèrement plus large que l’embase du batteur à main, pour permettre ainsi le déplacement des ingrédients, tout en étant suffisamment haut pour éviter les éclaboussures. N’utilisez pas votre fouet pendant plus de 3 minutes par période de 10 minutes. Votre mélangeur à main n’est pas adapté pour piler de la glace. avant de brancher l’appareil Assurez-vous que votre alimentation électrique correspond à celle qui est indiquée sur la partie inférieure du votre mélangeur à main. Cet appareil est conforme à la directive 2004/108/CE de la CE sur la compatibilité électromagnétique, et au règlement 1935/2004 de la CE du 27/10/2004 sur les matériaux destinés au contact alimentaire. ● clé 1 Fixez le bloc d'alimentation à l'intérieur de l'arbre du mixeur et tournez pour verrouiller �. 2 Branchez l’appareil. 3 Mettez les aliments dans le gobelet ou un récipient de taille adaptée, puis maintenez le récipient immobile, et appuyez sur le bouton de vitesse souhaitée. (Choisissez la vitesse 1 pour mixer lentement, et pour éviter le plus possible les éclaboussures, et la vitesse turbo pour un mélange plus rapide). ● Pour éviter les projections, mettez la lame dans les aliments avant de mettre l’appareil en marche. ● Ne laissez pas le liquide dépasser le niveau du joint entre la poignée d’alimentation et le corps du mélangeur. ● Déplacez la lame dans les aliments et mélangez la préparation en effectuant un mouvement d’écrasement ou en tournant. ● Votre mélangeur à main n’est pas adapté pour piler de la glace. ● Si votre mélangeur s’obstrue, débranchez-le avant de dégager les aliments. 4 Après utilisation, relâchez le bouton de vitesse. Débranchez et démontez. batteur à main bouton de vitesse n °1 bouton turbo poignée d’alimentation manche amovible du mixeur avec triblade fixé 햶 bol (si fourni) 햲 햳 햴 햵 fouet (si fourni) 햷 collier du fouet 햸 fouet métallique 햹 햺 햻 햽 ● ● pour mélanger les sauces Pour une utilisation en toute sécurité, il est recommandé de retirer la casserole du feu et de laisser les liquides chauds refroidir à température ambiante avant de mixer. hachoir (si fourni) couvercle du hachoir manche lame du hachoir bol utilisation du mélangeur à main Vous pouvez mélanger des aliments pour bébé, des soupes, des sauces, des milk-shakes et faire de la mayonnaise. pour mélanger avec le bol (si fourni) Ne remplissez le bol qu’au deux tiers de sa contenance totale. 11 ● ● 1 2 3 ● 4 ● 5 ● ● 1 2 3 4 5 6 Branchez l’appareil. Maintenez le bol immobile. Puis appuyez sur le bouton turbo. Alternativement, appuyez sur le bouton turbo par courtes impulsions pour que l’opération se fasse plus rapidement. 7 Après utilisation, débranchez et démontez. utilisation du fouet (si fourni) Vous pouvez battre des ingrédients légers tels que des blancs d’œuf, de la crème et des desserts instantanés. Ne fouettez pas de mélanges plus épais, tels que margarine et sucre – vous endommageriez le fouet. Enfoncez le fouet à tiges métalliques dans le collier du fouet �. Fixez le bloc d’alimentation à l'intérieur du collier du fouet puis tournez pour verrouiller. Placez les aliments dans un bol. Ne fouettez pas plus de 4 blancs d’oeufs ou 400ml de crème. Branchez. Pour éviter les éclaboussures, appuyez sur le bouton de vitesse N°1. Pour battre plus rapidement, appuyez sur le bouton de vitesse Turbo. Faîtes bouger le fouet dans le sens des aiguilles d’une montre. Ne laissez pas le liquide dépasser le niveau des tiges métalliques du fouet. Après utilisation, relâchez le bouton de vitesse, débranchez et démontez l’appareil. Guide d’utilisation Type d’aliment Quantité maximale Durée approximative (en secondes) Viande 300g 10-30 Herbes 20g 20 Noix 200g 30 Fromage 150g 30 Pain 1 tranche 20 Œufs durs 2 5 Oignons 100g 10 entretien et nettoyage ● ● ● pour utiliser le hachoir (si fourni) Vous pouvez hacher de la viande, des légumes, des herbes aromatiques, du pain, des biscuits et des fruits secs tels que noix, noisettes, amandes, etc. Ne mixez pas des aliments solides tels que des grains de café, des glaçons, des épices ou du chocolat – vous risqueriez d’endommager la lame. Retirez toute trace d’os et découpez les aliments en cubes de 1 à 2 cm. Montez la lame du hachoir sur la broche à l’intérieur du bol �. Ajoutez vos aliments. Installez le couvercle du hachoir, tournez pour verrouiller �. Montez la poignée d’alimentation sur le couvercle du hachoir – poussez pour verrouiller. ● ● ● 12 Eteignez et débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. Ne touchez pas les lames tranchantes. Certains aliments, comme les carottes, sont susceptibles de décolorer le plastique. Le fait de frotter le récipient avec un chiffon imbibé d’huile végétale aide à éliminer la décoloration. bloc d'alimentation, collier du fouet et couvercle du hachoir Essuyez avec un chiffon légèrement humide, puis séchez. Ne plongez jamais dans l’eau et n’utilisez pas d’abrasifs. Ne pas mettre au lave-vaisselle. ● axe du mélangeur à main soit Remplissez en partie un récipient de taille adaptée avec de l’eau tiède savonneuse. Branchez sur l’alimentation, puis introduisez l’arbre du mixeur à main et mettez en marche. Débranchez, puis ensuite séchez. ou Lavez les lames sous l’eau du robinet, puis séchez soigneusement. N’immergez jamais dans l'eau, ni ne laissez du liquide pénétrer à l'intérieur de l'axe. Si cela devait se produire, égouttez et laissez sécher avant utilisation. Ne pas mettre au lave-vaisselle. ● fouet, gobelet, bol du hachoir et lame du hachoir Lavez, puis séchez. ● ● ● ● AVERTISSEMENTS POUR L'ÉLIMINATION CORRECTE DU PRODUIT CONFORMÉMENT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE. Au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Le produit doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service. Éliminer séparément un appareil électroménager permet d'éviter les retombées négatives pour l'environnement et la santé dérivant d'une élimination incorrecte, et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d'une économie importante en termes d'énergie et de ressources. Pour rappeler l'obligation d'éliminer séparément les appareils électroménagers, le produit porte le symbole d'un caisson à ordures barré. Le tableau suivant présente les pièces qui peuvent passer au lavevaisselle. pièce lavable en machine poignée d'alimentation axe du mixeur bol couvercle du hachoir gobelet du hachoir lame du hachoir collier du fouet fouet ✘ ✘ ✔ ✘ ✔ ✔ ✘ ✔ service après-vente ● ● ● ● ● ● Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé, pour des raisons de sécurité, par KENWOOD ou par un réparateur agréé KENWOOD. Si vous avez besoin d’aide concernant : l’utilisation de votre appareil l’entretien ou les réparations Contactez le magasin où vous avez acheté votre appareil. Conçu et développé par Kenwood au Royaume-Uni. Fabriqué en Chine. 13