Manuel du propriétaire | Cambridge Audio Incognito BK10 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Manuel du propriétaire | Cambridge Audio Incognito BK10 Manuel utilisateur | Fixfr
BK10
Clavier A-BUS
Guide d’installation
Clavier BK10
TABLE DES MATIÈRES
Introduction.........................................40
Configurations.....................................41
A-BUS Ready / Incognito Ready..........42
Système complet Incognito................44
Notes relatives à l’installation............46
Connexions arrière..............................47
Commandes du claiver.......................48
Télécommande...................................49
Mode d’emploi....................................50
Sélection de la source locale..............52
Caractéristiques techniques..............54
Garantie limitée..................................55
Clavier Incognito 39
INTRODUCTION
Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Incognito de Cambridge Audio.
Incognito est un système modulaire multi zone d’un excellent rapport qualité
prix, qui utilise un câble standard Cat-5/5e ou Cat-6 pour distribuer les signaux
audio de haute qualité et les signaux vidéo dans chaque pièce.
Le modèle BK10 est clavier amplifié compatible A-BUS TM contenant des boutons
pour le réglage du niveau de volume des haut-parleurs, la sélection de la source et
l’activation/mise en attente (avec du matériel Cambridge Audio compatible). Il est
également doté d’une fenêtre IR pour recevoir les signaux télécommandés et les
transmettre à l’appareil source qui est connecté (Intercommunication IR). Le BK10
peut être connecté aux sorties Incognito Ready des récepteurs et amplificateurs
Cambridge Audio, ou à des concentrateurs A-BUS et à des récepteurs A-BUS Ready
provenant d’autres fabricants, grâce au cablage Cat-5. Le BK10 peut être ensuite
branché sur des haut-parleurs qui utilisent un câble classique.
Merci de consacrer de votre temps pour lire ce mode d’emploi, nous vous
conseillons de le conserver dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure.
Matthew Bramble
Directeurl technique
La poubelle à roulettes barrée d'une croix est le symbole de l'Union européenne
indiquant la collecte séparée des appareils et dispositifs électriques et
électroniques. Ce produit contient des dispositifs électriques et électroniques qui
doivent être réutilisés, recyclés ou récupérés, et qui ne doivent pas être jetés avec
les déchets ordinaires non triés. Veuillez remettre l'appareil au revendeur agréé
chez qui vous avez acheté ce produit, ou le contacter pour plus d'informations.
40 Clavier Incognito
Clavier BK10
CONFIGURATIONS
Le BK10 peut être utilisé selon deux types de configurations :
1. comme un clavier A-BUS Ready / Incognito Ready relié directement
à l’arrière d’un amplificateur / récepteur.
2. Dans un système complet A-BUS ou multi zone Incognito relié à un
concentrateur.
A-BUS Ready / Incognito Ready permet l’installation d’un ou deux claviers
(et une PSU) à une unité hi-fi et facilite ainsi la construction d’un système multi
zones 2/3 simple.
De même, en cas d’utilisation d’un concentrateur A_BUS dédié, le systèmes
comporte plus d’options disponibles telles que les sous-zones, les entrées
locales et la commutation vidéo.
Veuillez consulter www.cambridge-audio.com pour obtenir plus de détails.
Pour les deux possibilités, étant donné que le BK10 est compatible avec les
normes A-BUSTM, l’appareil fonctionne avec tous les produits compatibles A-BUS
de n’importe quel fabricant. Toutefois, la sélection de la source depuis le clavier
est uniquement possible avec le système Incognito A-BUS de Cambridge Audio
ou les sorties Incognito Ready sur les appareils hi-fi de Cambridge Audio.
Clavier Incognito 41
A-BUS READY / INCOGNITO READY
Dans cette configuration, le clavier est directement raccordé à l’amplificateur/
au récepteur. Une source d’alimentation (Incognito PS5) est également requise
pour alimenter un ou deux claviers. Veuillez vous reporter aux schémas pour
obtenir une vue sur la connexion détaillée du système :
Câble du
haut-parleur
Câble du
haut-parleur
LR10
BK10
BK10
Câble Cat5/5e
PS5
CAP5
Multi-Room
azur 640A Integrated Amplifier V2.0
IR1
IR3
IR2
IR4
Impedance 4 - 8 ohms
Left
B
Right
Left
A
Off
DVD
Protection LED
indicators:
On
Tuner / DAB
Power
Designed in London, England
www.cambridge-audio.com
Right
Max Power Consumption: 700W
IR Emitter
PSU
In
In
Fault requiring
service (DC)
Keypad 1
Control Bus
Keypad 2
In
Out
Amplificateur
(ex. 640A V2.0)
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
Over temperature
International Patent Pending LeisureTech Electronics Pty Ltd
Temporary overload
Aux
CD
AV / MD
Rec Out 2
Rec Out 1
Tape In
Pre-Out
Power AC
Loudspeaker short
Left
Vol
Left
Auto
Clipping
Right
A
Left
B
Right
Left
Right
Please refer to
your User's Manual
for more information
Manufactured in an
ISO9002 approved facility
Right
Impedance 4 - 8 ohms
Loudspeaker Terminals
Pre-Out
Tape In
Rec Out 1
Rec Out 2
AV / MD
DVD
Tuner / DAB
CD
Aux
Important
Please ensure that loudspeaker terminals are fully tightened
Veuillez s'assurer que les bornes de l'enceinte sont entièrement serrées
Caution Risk of electric shock. Do not open. Avis Risque de choc electrique. Ne pas ouvrir. Achtung Vorm öffnen des gërates. Netzstecker ziehen.
Broche de raccordement Mini-jack
azur 640C
Compact Disc Player
Open
Close
Standby / On
Play
Pause
Skip
Scan
Stop
IR10
Lecteur CD
(ex. 640C V2.0)
Class 1 Laser Product
Luokan 1 Laserplaite
Klass 1 Laserapparat
Line Output
On
Power Off
In
Out
IR Emitter
In
Max Power Consumption: 18W
Right
42 Clavier Incognito
azur 640C Compact Disc Player V2.0
Left
Caution
Risk of electric shock
Do not open
Avis
Risque de choc electrique
Ne pas ouvrir
Achtung
Vorm offnen des gerates
Netzstecker ziehen
Right
Line Output
Power AC
Manufactured in an
ISO9002 approved facility
Designed in London, England
Digital Outputs
Left
Control Bus
Mains Voltage Selector Switch (50 / 60Hz)
S/P DIF
Co-axial
Toslink
Optical
www.cambridge-audio.com
Clavier BK10
Câble du
haut-parleur
Câble
Cat5/5e
Le BK10 est fourni avec un câble de raccordement Cat5 (de 10 mètres), mais il est
possible d’acheter séparément un pack de câble Incognito CP20 (avec 20 mètres
de câble, 2 × câbles de connexion 3,5 – 3,5 et un outil de raccordement à broches
dénudantes / à dénuder).
Afin de pouvoir commander votre équipement source depuis les pièces distantes,
un émetteur IR (IR10) est branché dans une des sorties IR située à l’arrière de
l’appareil, puis est reliée au-dessus de la fenêtre IR de votre appareil source.
De même, il est possible d’utiliser une broche de raccordement Mini-jack sur nos
propres produits qui disposent d’entrées pour émetteur IR.
Les commandes reçues par le clavier peuvent à présent être renvoyées
à l’appareil source via l’amplificateur. Il est ensuite possible de commander
l’équipement source depuis les pièces distantes en utilisant la télécommande de
l’équipement source ou une télécommande intelligente. La télécommande
intelligente Incognito LR10 peut commander entièrement le clavier, « apprendre »
les commandes télécommandées de la source, puis modifier l’entrée de la source
sur l’amplificateur, etc.
Clavier Incognito 43
SYSTEME INCOGNITO COMPLET
Le clavier BK10 peut également servir en tant que composante d’un système
complet Incognito, où il est branché dans un concentrateur Incognito (AH10),
peut-être avec d’autres accessoires Incognito tels que le commutateur vidéo
(VH10) ou le module d’entrée locale (LM10). Voir le schéma ci-dessous pour
obtenir un exemple d’un système Incognito.
Câble du
haut-parleur
Câble du
haut-parleur
BK10
KP10 EU
Câble Cat-5/5e
AH10
PS10
44 Clavier Incognito
Clavier BK10
Remarque : Lorsque vous utilisez un clavier BK10 avec un concentrateur AH10,
il FAUT utiliser une alimentation Incognito PS10.
Veuillez consulter le Guide d’installation multi zone AH10 Incognito pour
obtenir les détails complets des différentes options disponibles proposées par
le système complet Incognito.
IMPORTANT ! Par défaut, le BK10 est réglé sur la configuration A-BUS
Ready/Incognito Ready. Pour une utilisation dans un système complet
Incognito, le commutateur de mode (situé à l’intérieur du bloc du clavier)
doit être fixé sur le mode alternatif « AH10 ».
Utiliser un tournevis pour enlever délicatement la plaque de fond et régler le
commutateur de mode sur la position « AH10 » comme indiqué ci-dessous :
Arrière du BK10
Remarque : Si le commutateur de mode est mal réglé, l’appareil risque de ne
pas fonctionner correctement !
Clavier Incognito 45
REMARQUES LIÉES À L’INSTALLATION
Eviter de placer le clavier dans le champ de visée d’un autre clavier. Dans ce
cas, les deux claviers risquent d’accepter les mêmes commandes d’une
télécommande et il sera difficile de contrôler chaque zone indépendamment.
Eviter de placer le BK10 où il y a une ligne de visée vers l’équipement source du
système. Dans ce cas, l’équipement source risque d’accepter les mêmes
commandes IR directement lorsqu’elles sont reçues par le clavier et envoyées
à l’équipement source. Ce qui peut interférer avec le fonctionnement à distance
de l’équipement source.
Ne pas placer le clavier dans des zones qui sont directement éclairées par une
lumière solaire forte ou dans un endroit qui est éclairé de façon assez forte par
des lampes fluorescentes. Il s’agit de sources d’énergie infrarouge susceptible
d’interférer avec le fonctionnement à distance du système. Certains téléviseurs
plasma peuvent irradier une grande quantité d’énergie infrarouge et il convient
d’être prudent au moment d’installer un BK10 à proximité de ce genre de
téléviseurs. Eviter de placer le BK10 à proximité de commutateurs d’intensité
d’éclairage ou d’autres éléments de ce genre, car ils génèrent habituellement
beaucoup de bruit électrique.
Consignes de sécurité
Le BK10 fonctionne sur 24 V DC fournis avec le câble de raccordement. En tant
que tel, il n’y a aucune tension de secteur présente dans le BK10 et l’appareil
peut souvent convenir dans des zones où seuls des appareils à très basse
tension (ELV) sont permis. Toutefois, il est impératif de toujours vérifier au
préalable les réglementations en matière de câble qui sont en vigueur dans
votre zone.
46 Clavier Incognito
Clavier BK10
CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE
1
Sortie haut-parleur
Raccorder à une paire de haut-parleurs
avec deux jeux de câbles standard de
haute qualité pour haut-parleur. Pour le
BK10, il faudrait utiliser des hautparleurs d’au moins 88 dB SPL pour un
rendement de 1W @ 1 mètre. Des
haut-parleurs de 4 – 8 ohms peuvent
être utilisés.
2
1
2
Cat5 vers BK10
Un câble Cat-5 (terminé par un cavalier
RJ45) est utilisé pour raccorder le BK10
à un concentrateur AH10 ou un récepteur
Ready A-BUS.
Clavier Incognito 47
COMMANDES DU CLAVIER
3
2
4
5
1
6
8
11
7
1 - 6 Les six DEL indiquent le niveau
de volume du BK10. Les DEL affichent
également la source sélectionnée en
cas de changement de source et
peuvent également indiquer l’état
d’autres fonctions. Pour obtenir des
instructions plus complètes sur le
réglage du volume, la sélection de la
source, le réglage sonore et les modes
de sélection des sources locales,
veuillez consulter la partie « Utilisation
de l’appareil » de ce guide.
9
10
12
7 Veille / Marche
Appuyer pour commuter le clavier entre
le mode de Marche et de Veille.
En appuyant surle bouton Standby
(Veille) et en le maintenant enfoncé
pendant 2 secondes, tous les BK10
connectés au concentrateur AH10 vont
s’éteindre. Si le BK10 est connecté
à l’amplificateur Incognito Ready de
Cambridge Audio et non pas à un
concentrateur AH10, l’amplificateur va
se mettre hors tension.
8 Augmenter le volume
Appuyer pour augmenter le volume ou
un autre réglage du son.
48 Clavier Incognito
Clavier BK10
9 Sélection de source (droite)
Utiliser cette touche pour sélectionner la source active en cours.
Diminuer le volume
Appuyer pour diminuer le volume ou un autre réglage du son.
10
Sélection de source (gauche)
Utiliser cette touche pour sélectionner la source active en cours.
11
Fenêtre IR
Pointer la télécommande intelligente Incognito LR10 vers cette fenêtre.
Une petite DEL clignotante derrière cette fenêtre indiquera que l’appareil
fonctionne.
12
TÉLÉCOMMANDE
Le BK10 peut être utilisé avec la télécommande Incognito
LR10, une télécommande intelligente sophistiquée qui est
capable d’apprendre les codes de tous les équipements
source distants. Une fois que la programmation est
effectuée, l’utilisateur peut se servir de la LR10 pour
effectuer toutes les opérations à partir d’un point distant.
La LR10 convient également lorsque le BK10 doit être
connecté aux sorties A-BUS Ready des récepteurs et
amplificateurs AV au lieu d’un de nos concentrateurs car
elle peut assimiler les commandes de changement de
source appropriées, etc. du récepteur ou de l’amplificateur,
ainsi que de l’équipement source.
Veuillez vous reporter au manuel Incognito LR10 pour de
plus amples informations.
Clavier Incognito 49
MODE D’EMPLOI
Réglage du volume
Le volume se règle à l’aide des boutons Volume vers le haut ou vers le bas du
clavier ou de la télécommande ; son niveau est indiqué sur le clavier par
l’intensité des lumières DEL bleu, il y a quatre niveaux d’intensité par DEL.
Sélection de source
Les boutons de source gauche et droit vous permettent d’opérer un choix
parmi les multiples sources qui sont connectées. L’affichage de la DEL indique
la source qui est sélectionnée.
Modes de réglage sonore
Si vous appuyez sur le bouton Power/Standby (alimentation/veille) tout en
maintenant la touche Volume vers bas enfoncée, vous activez les modes de
réglage du son, les quatre DEL centrales du clavier vont s’allumer ensuite de façon
séquentielle afin d’indiquer tour à tour chacun des quatre modes de réglage
sonore : Basses, Aigus, Balance et Fader (équilibreur). Ces modes peuvent
également être activés à l’aide du bouton « Select » de la télécommande.
Après avoir maintenu les deux boutons enfoncés pendant un bref moment,
la deuxième LED du clavier s’allume et indique que le mode de réglage des
Basses est activé. Dans ce mode, vous pouvez régler le niveau des Basses
(basses fréquences) en appuyant sur les touches Volume vers le haut ou
vers le bas.
Si vous maintenez davantage les deux boutons, la troisième DEL s’allume et
indique que le mode de réglage des Aigus est activé. Dans ce mode, vous
pouvez régler le niveau des Aigus (hautes fréquences) en appuyant sur les
touches Volume vers le haut ou vers le bas.
50 Clavier Incognito
Clavier BK10
Si vous maintenez davantage les deux boutons,
la quatrième DEL s’allume et indique que le mode
de réglage de la Balance est activé. Dans ce
mode, vous pouvez régler le niveau sonore entre
les haut-parleurs gauche et droit en appuyant sur
les touches Volume vers le haut ou vers le bas.
Basses Aigus Balance
Fader
(équilibreur)
Si vous maintenez davantage les deux boutons,
la cinquième DEL s’allume et indique que mode
de réglage du Fader (équilibreur) est activé. Dans
ce mode, vous pouvez régler la balance entre les
principaux haut-parleurs et la sortie du
préamplificateur en appuyant sur les touches
Volume vers le haut ou vers le bas. La sortie du
préamplificateur se trouve à l’arrière du KP10 et
n’est pas accessible à partir de l’arrière du BK10.
Les touches Volume vers le haut ou vers le bas de
la télécommande peuvent également être
utilisées pour régler le son dans chaque mode.
Remarque : Si aucun réglage n’est réalisé,
le système revient automatiquement au réglage
du volume après deux secondes.
Clavier Incognito 51
SÉLECTION DE SOURCE LOCALE
Remarque : Cette fonction est uniquement disponible si le BK10 fait partie du
système multi zone complet Incognito et comporte un ou deux modules
d’entrée locale (LM10).
LR10
Câble du
haut-parleur
BK10
Câble Cat5/5e
AH10
Câble
Cat5/5e
LM10
L
R
Audio In
IR Out
Local Input
Câble d’interconnexion phono-phono
IR10
azur 640C
Compact Disc Player
Standby / On
Open
Close
Play
Pause
Stop
Skip
Scan
Lecteur CD
(ex. 640C
V2.0)
Le mode de sélection de source locale doit être activé pour configurer
correctement le BK10. Ce mode est uniquement disponible lorsque le
commutateur de Mode est fixé sur le mode « AH10 ». Les modèles LM10 peut
uniquement être utilisés avec un concentrateur AH10.
Veuillez vous reporter à votre Guide d’installation LM10 pour obtenir plus
d’informations.
52 Clavier Incognito
Clavier BK10
3
4
5
Si vous appuyez sur les boutons gauche ou droit de 2
Select, sur le clavier, vous pouvez commuter entre
les six sources indiquées par défaut. Toutefois,
il est possible d’ajouter une ou deux sources
locales en accédant au mode de sélection de
source locale. Pour entrer dans ce mode, appuyer
simultanément sur le bouton Augmenter Volume et
le bouton Power d’alimentation pendant quatre
secondes. La DEL va parcourir la séquence
indiquée dans l’illustration et décrite comme suit :
Si vous maintenez les deux boutons enfoncés
pendant une courte période, la DEL 2 s’allume et
indique que les Sources 1–6 (par défaut) peuvent
être sélectionnées.
Si vous continuez de maintenir les deux boutons
enfoncés la DEL 3 indique que le mode Sources
1–6 + Source Locale 1 peut être sélectionné.
Si vous continuez de maintenir les deux boutons
enfoncés la DEL 4 indique que le mode Sources
1–6 + Source locale 1 + Source locale 2 peut
être sélectionné.
Si vous continuez d’appuyer simultanément sur le
bouton Augmenter Volume et le bouton Power d’alimentation, la DEL 5
s’allume et indique que le mode Off (hors tension) peut être sélectionné,
et qu’aucune autre source ne sera sélectionnée.
Pour sélectionner ces modes, attendez que la DEL correspondante s’allume,
puis relâchez lez boutons Power et Augmenter Volume.
Remarque : Si aucun réglage n’est réalisé, le système revient
automatiquement au réglage du volume après deux secondes. Si le mode
« Standard A-BUS/Incognito Ready » est sélectionné sur le commutateur Mode,
le BK10 va uniquement proposer les 6 sources principales.
Clavier Incognito 53
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Impédance d'entrée
Réponse en fréquence
Distorsion harmonique totale
Rapport signal-bruit
Plage de commande de volume
Plage de commande des graves
Plage de commande des aigus
Plage de commande de balance
Sortie préamplificateur
Passage IR
Impédance de haut-parleur
Alimentation
45 k ohms
20 Hz - 20 kHz +/- 1 dB
<0,2% à 1 W, 20 Hz - 20 kHz
> 80 dB pondéré 'A'
-80 dB, 36 paliers
+/- 16 dB, paliers de 2 dB
+/- 16 dB, paliers de 2 dB
+/- 40 dB, 9 paliers dans les deux sens
Niveau variable, suit le réglage du volume
34-40 kHz et 54-58 kHz fréquences de
modulation prises en charge
4-8 ohms
24 V CC à 1 A max.
(fournie par le concentrateur)
Ce mode d'emploi vise à faciliter l'installation et l'utilisation de ce produit. Les informations de ce document ont été
vérifiées soigneusement avant leur impression. Toutefois, comme Cambridge Audio a pour principe d'améliorer
constamment ses produits, les caractéristiques techniques et générales peuvent être modifiées sans préavis. Si vous
remarquez une erreur quelconque, n'hésitez pas à nous en faire part en nous écrivant à l'adresse électronique
support@cambridgeaudio.com.
Ce document comprend des informations exclusives protégées par des droits d'auteur ou de copie. Tous droits réservés.
La reproduction sous quelque forme que ce soit et par quelque moyen que ce soit (mécanique, électronique ou autre)
d'une partie quelconque de ce mode d'emploi sans l'autorisation écrite préalable du fabricant est illégale. Toutes les
marques commerciales et déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Incognito et Incognito Ready sont des marques commerciales de Cambridge Audio Ltd. Tous droits réservés.
© Copyright Cambridge Audio Ltd 2006
A-BUS et A-BUS Ready sont des marques déposées de LeisureTech Electronics Pty Ltd Australia.
54 Clavier Incognito
Clavier BK10
GARANTIE LIMITÉE
Cambridge Audio garantit ce produit contre tout défaut de matériau et de main-d'œuvre (dans les conditions
stipulées ci-dessous). Cambridge Audio peut décider de réparer ou de remplacer (à sa propre discrétion) ce
produit ou toute pièce défectueuse de ce produit. La période de garantie peut varier selon le pays. En cas de
doute, adressez-vous à votre revendeur. Veillez à toujours conserver la preuve d'achat de cet appareil.
Pour une réparation sous garantie, veuillez contacter le revendeur Cambridge Audio agréé chez qui vous avez
acheté ce produit. Si votre revendeur ne peut procéder lui-même à la réparation de votre produit Cambridge
Audio, ce dernier pourra être envoyé par votre revendeur à Cambridge Audio ou à un service après-vente
Cambridge Audio agréé. Le cas échéant, vous devrez expédier ce produit dans son emballage d'origine ou dans
un emballage offrant un degré de protection équivalent.
Une preuve d'achat telle qu'une facture attestant que le produit est couvert par une garantie valable doit être
présentée pour tout recours à la garantie. Cette garantie est annulée si (a) le numéro de série d'usine a été
modifié ou supprimé de ce produit ou (b) ce produit n'a pas été acheté auprès d'un revendeur Cambridge Audio
agréé. Pour confirmer que le numéro de série n'a pas été modifié ou que ce produit a été acheté auprès d'un
revendeur Cambridge Audio agréé, vous pouvez appeler Cambridge Audio ou le distributeur Cambridge Audio
de votre pays.
Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques ou les dommages dus ou faisant suite à des cas de
force majeure, à un accident, à un usage impropre ou abusif, à la négligence, à un usage commercial ou à une
modification d'une partie quelconque du produit. Cette garantie ne couvre pas les dommages dus ou faisant
suite à une utilisation, à un entretien ou à une installation inappropriés ou à une réparation opérée ou tentée
par une personne quelconque étrangère à Cambridge Audio ou qui n'est pas revendeur Cambridge Audio ou
technicien agréé, autorisé à effectuer des travaux d'entretien et de réparation sous garantie pour Cambridge
Audio. Toute réparation non autorisée annule cette garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits vendus "
EN L'ÉTAT " ou " WITH ALL FAULTS ".
LES RÉPARATIONS OU REMPLACEMENTS EFFECTUÉS DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE CONSTITUENT LE
RECOURS EXCLUSIF DU CONSOMMATEUR. CAMBRIDGE AUDIO DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT
DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT DE LA RUPTURE DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
CONCERNANT CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE PRÉVUE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EXCLUT TOUTE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, Y COMPRIS, SANS LIMITATION,
LA GARANTIE RELATIVE À L'APTITUDE DU PRODUIT À ÊTRE COMMERCIALISÉ ET À ÊTRE UTILISÉ DANS UNE
APPLICATION PARTICULIÈRE.
Certains pays et États des États-Unis n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou
indirects ou les exclusions de garanties implicites. Par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus
peuvent ne pas s'appliquer. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, outre d'autres droits qui
varient d'État à État ou de pays à pays.
Clavier Incognito 55
Incognito BK10
www.cambridge-audio.com
Part No. AP19601/1

Manuels associés