Manuel du propriétaire | Alcatel TEMPORIS 70 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
Manuel du propriétaire | Alcatel TEMPORIS 70 Manuel utilisateur | Fixfr
Temporis_Max+_fr:Temporis_Max_fr.qxd
03/05/2011
14:57
Page 1
Attention :
N’utiliser que l’alimentation fournie avec le téléphone (de
type 9V DC).
Lorsque "TEMPS DE FLASH" s’affiche dans le menu :
Cordon de ligne
Cordon
spiralé
Appuyer sur la touche
.
Utiliser les touches L ou M pour sélectionner le temps
de flashing.
Appuyer à nouveau sur la touche
pour enregistrer.
3. CONFIGURATION DU TÉLÉPHONE
Voir la feuille ci-jointe “Découvrir les touches et afficheur du
téléphone”.
Pour entrer dans la programmation :
Appuyer sur la touche
Pour connaître l'essentiel de votre téléphone Temporis Max+,
nous vous recommandons de lire attentivement ce guide et,
avant utilisation, les consignes de sécurité. Nous vous
invitons également à communiquer et partager les
avertissements détaillés dans ce guide avec l'ensemble de
votre famille et notamment vos enfants.
Il est rappelé aux parents et personnes en charge de très
jeunes enfants qu'ils doivent veiller d'une façon générale à ce
que les enfants ne portent pas à la bouche des objets
métalliques, des pièces ou éléments plastiques, hors ceux à
usage alimentaire.
".
Appuyer sur les touches L ou M pour faire défiler les
fonctions du menu.
Appuyer sur la touche
.
Pour effectuer le réglage, appuyer sur la touche M pour
faire défiler les chiffres.
Pour passer au réglage suivant (heure/minute/jour/mois),
appuyer sur la touche L.
Appuyer à nouveau sur la touche
Appuyer sur la touche
Pour nettoyer votre poste, utiliser un chiffon antistatique
légèrement humecté d’eau.
2. INSTALLATION DU TÉLÉPHONE
2.1 Branchements
Connecter une extrémité du cordon spiralé dans le combiné
et l’autre extrémité à la prise située sur le côté gauche du
téléphone.
Connecter le cordon de ligne dans le connecteur situé à
l’arrière du poste (derrière l’afficheur) puis la prise
téléphonique dans la prise murale.
Connecter une extrémité de l’alimentation secteur dans la
prise prévue à l’arrière du poste (derrière l’afficheur).
pour enregistrer.
Sélectionner la langue à l’aide des touches L ou M.
Appuyer à nouveau sur la touche
Brancher l’autre extrémité dans une prise électrique.
Prise pour cordon
de ligne téléphonique
Prise pour
alimentation secteur
pour enregistrer.
Contraste
Lorsque "REGL. CONTRASTE" s’affiche dans le menu :
Quand vous entendez votre correspondant, parler directement
sans décrocher le combiné.
Orientation
L’afficheur est orientable manuellement. Il suffit de le relever
ou de le baisser selon votre convenance.
3.4 Sélection des paramètres du poste
Dans la majorité des cas, il n’est pas nécessaire de
modifier les paramètres suivants qui sont prévus pour une
utilisation sur le réseau téléphonique public français :
Mode de numérotation :
Ce réglage permet de choisir le mode de numérotation par
tonalité (fréquences vocales) ou par impulsions.
Le réglage en usine est en fréquences vocales.
Lorsque "MODE DE NUM" s’affiche dans le menu,
appuyer sur la touche .
Utiliser les touches ou pour sélectionner le mode de
numérotation.
Appuyer à nouveau sur la touche
pour enregistrer.
Temps de flashing (coupure de ligne calibrée) :
Pour la France, le temps de flashing est 300 ms par défaut.
Toutefois, pour régler cette valeur :
.
Composer le numéro du correspondant (pour les numéros
en mémoire, voir chapitre 5.2 "Appeler un numéro du
répertoire").
Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche
.
4 L’appel est lancé automatiquement.
En fin de communication, raccrocher le combiné ou réappuyer sur la touche
.
4.3 Rappel du dernier numéro composé (bis)
.
pour enregistrer.
En fin de communication, ré-appuyer sur la touche
Composer le numéro avant de décrocher le combiné :
Utiliser les touches ou pour sélectionner le niveau de
contraste de l’afficheur (4 niveaux).
.
Composer le numéro du correspondant (pour les numéros
en mémoire, voir chapitre 5.2 "Appeler un numéro du
répertoire").
3.3 Réglage du contraste de l’afficheur
Appuyer sur la touche
.
Appuyer à nouveau sur la touche
1.2 Entretien du téléphone
En fin de communication, raccrocher le combiné.
4 Le voyant rouge au-dessus de la touche s’allume.
Appuyer sur la touche
Etiquette Mémoire
Composer le numéro du correspondant (pour les numéros
en mémoire, voir chapitre 5.2 "Appeler un numéro du
répertoire").
Lorsque "HEURE/DATE" s’affiche dans le menu :
Alimentation
secteur
Lorsque "CHOISIR LANGUE" s’affiche dans le menu :
Cordon de ligne
téléphonique
Décrocher le combiné.
3.1 Réglage de l’horloge
Vérifier que les éléments suivants sont présents dans la
boîte :
Cordon
spiralé
Pour une conversation sans décrocher le combiné (en
mode mains-libres) :
3.2 Choix de la langue de l’afficheur (français,
anglais, espagnol)
Combiné
Pour une conversation via le combiné :
Remarque : A tout moment de la programmation, pour
revenir en arrière ou sortir du menu, appuyer
sur la touche
.
1.1 Contenu de la boîte
Base
4.2 Appeler un correspondant
A tout moment de la conversation, vous pouvez augmenter ou
baisser le niveau sonore en appuyant sur la touche
autant de fois que nécessaire (4 niveaux).
Appuyer sur la touche
: le dernier numéro
composé apparaît sur l’afficheur. Vous disposez de
10 secondes pour lancer l’appel, soit en décrochant le
combiné, soit en appuyant sur la touche
.
Eviter de parler en même temps que votre correspondant.
Eviter d'utiliser le mains-libres dans des endroits bruyants :
le microphone peut capter ces bruits et empêcher le mainslibres de passer en mode réception quand vous avez fini de
parler.
Appuyer sur la touche
.
4 Un voyant lumineux s’allume au-dessus de la touche
.
De même, à tout moment d’une conversation en mode mainslibres, vous pouvez désactiver le mains-libres en décrochant
le combiné (le voyant lumineux s’éteint).
Faire défiler avec les touches L ou M (ou appuyer
directement sur la mémoire choisie,
,
,
ou
de 0 à 9), puis deux cas :
Effacer une mémoire et la remplacer par une nouvelle :
Fonction spéciale « amplificateur d’écoute » (du
combiné)
Appuyer sur la touche
Entrer le nouveau nom.
Cette fonction est essentiellement prévue pour les personnes
ayant des difficultés auditives. Elle permet d’augmenter
de 6 décibels chaque niveau d’écoute dans le combiné
(cf. Régler le volume sonore du combiné)
Appuyer sur la touche
En cours de conversation (uniquement avec l’utilisation du
combiné), appuyer sur
, la touche devient rouge.
Chaque niveau d’écoute est augmenté de 6 décibels. Si cela
n’est pas suffisant, appuyer de nouveau sur
sans
désactiver la touche
, jusqu’à obtenir le niveau d’écoute
souhaité. Pour désactiver la fonction, appuyer sur
. La
touche n’est plus rétro-éclairée en rouge. En raccrochant le
combiné en fin de communication, la fonction est
automatiquement désactivée.
.
.
pour enregistrer.
Modifier une mémoire ou l'effacer sans la remplacer par
une autre :
Appuyer sur la touche
.
Corriger le numéro avec la touche ou supprimer tous les
chiffres un à un, toujours avec la touche , pour effacer
intégralement le numéro.
Appuyer sur la touche
Corriger le nom avec la touche
lettres pour effacer le nom.
Appuyer de nouveau sur la touche
enregistrer.
.
ou supprimer toutes les
4.6 Mode secret
5.2 Appeler un numéro du répertoire
En cours de communication, pour parler à quelqu’un à côté de
vous sans que votre correspondant ne l’entende, appuyer sur
la touche
qui va s’allumer en rouge.
Pour les mémoires directes (A, B, C) :
Pour désactiver le mode secret, appuyer de nouveau
sur la touche
.
pour
Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche
Appuyer sur la touche de mémoire directe
.
.
,
ou
4 L’appel se lance automatiquement.
5. UTILISATION DU RÉPERTOIRE
Pour les mémoires indirectes (M0 à M9) :
5.1 Programmer / Modifier / Effacer une mémoire
Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 13 noms et numéros
de correspondants (3 mémoires directes + 10 mémoires
indirectes) de correspondants. Une étiquette autocollante
contenue dans la boîte permet de reporter les noms
correspondants aux numéros en mémoire sur les touches
,
et
. Elle se colle à gauche de la touche 4
sur l’emplacement sous le combiné.
Appuyer sur la touche
Appuyer sur les touches L ou M pour parcourir le répertoire
jusqu'au nom choisi.
Pour programmer une mémoire :
Appuyer sur la touche
.
pour entrer dans le répertoire.
ou
Appuyer sur la touche d'emplacement de la mémoire (0 à
9).
Puis, appuyer sur la touche
pour lancer l'appel.
5.3 Enregistrer le dernier numéro composé
.
Appuyer sur l’emplacement de la mémoire choisie (touches
du clavier de 0 à 9 pour les mémoires indirectes ou sur les
touches
,
,
pour les mémoires directes).
Appuyer sur les touches L ou M pour faire
défiler tous les emplacements de mémoires.
Appuyer sur la touche
l’emplacement de la mémoire.
pour
Entrer le numéro du correspondant (jusqu’à 32 chiffres).
Appuyer à nouveau sur la touche
le numéro.
Entrer le nom du correspondant (12 caractères maximum)
à l’aide des touches du clavier.
pour enregistrer
Exemple : pour "PAUL" :
-
Appuyer 1 fois sur la touche
.
-
Appuyer 1 fois sur la touche
.
-
Appuyer 2 fois sur la touche
.
-
Appuyer 3 fois sur la touche
.
Pour insérer un espace, appuyer 1 fois sur la touche
Appuyer sur la touche
4 L’afficheur indique “DECROCHER”.
Appuyer sur la touche
puis sur la touche
d’emplacement de la mémoire (0 à 9 ou les touches d’accès
direct
,
ou
).
Appuyer 1 fois sur la touche
numéro.
Entrer le nom du correspondant à l'aide des touches du
clavier.
Enregistrer en appuyant sur la touche
confirmer
Comment activer/désactiver le mains-libres ?
.
Entrer directement le nouveau numéro (avec les touches
du clavier).
Remarque :
A tout moment, vous pouvez passer en mode mains-libres.
Appuyer sur la touche
Le téléphone va mémoriser le dernier volume d’écoute.
4 L’afficheur indique “M0-M9”.
Rester raisonnablement près du téléphone pour être
clairement entendu par la personne à laquelle vous parlez.
Pour effacer / modifier une mémoire :
Appuyer sur la touche
4.4 Utilisation du mains-libres
Les touches
,
,
et
permettent d'entrer des caractères spéciaux.
Conseil d'utilisation du mains-libres
Pour insérer une pause lors de la mémorisation
du numéro, appuyer sur la touche
.
Régler le volume sonore du mains-libres :
En cas de conversation en mode mains-libres (
activé),
vous pouvez augmenter ou baisser le niveau sonore en
appuyant sur la touche
autant de fois que nécessaire
(8 niveaux).
Remarque : A tout moment en cours de communication,
vous pouvez passer en mode mains-libres, en
appuyant sur la touche
. Quand le voyant
rouge s'allume, vous pouvez raccrocher le
combiné.
Notice d'utilisation
1. AVANT DE COMMENCER
ou
Le réglage du volume de sonnerie se trouve sur le côté droit
du téléphone. Positionner le curseur en face du volume
souhaité : sonnerie coupée, sonnerie faible ou sonnerie forte.
Régler le volume sonore du combiné :
.
4 L'afficheur indique : "Appui
Remarque : A tout moment de la programmation, vous
pouvez effacer le chiffre ou la lettre précédente
en appuyant sur la touche .
4.1 Recevoir un appel
En fin de communication, raccrocher le combiné ou appuyer
de nouveau sur la touche
(si mode mains-libres).
Alimentation secteur
Régler le volume de la sonnerie :
4. LES FONCTIONS PRINCIPALES
(mode
pour enregistrer le nom.
Si la sonnerie est coupée, le voyant rouge (voir schéma
touches) s'allume pour vous signaler l'arrivée d'un appel.
Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche
mains-libres).
Appuyer sur la touche
4.5 Réglage du volume
pour enregistrer le
.
6. FONCTIONS LIÉES À DES SERVICES DE
L'OPÉRATEUR* (sous réserve d'abonnement spécifique)
6.1 Identifier vos correspondants
Ce téléphone est compatible avec le service d’identification
du nom ou du numéro de l’appelant proposé par votre
opérateur*. Ce service vous communique le nom ou le
numéro de votre correspondant avant que vous ne preniez
l’appel ainsi qu'en cours de communication.
.
La liste des 75 derniers appels reçus (répondus ou non) figure
dans le journal des appels.
14:57
Page 6
Journal des appels
L’afficheur indique : "X NOUV. APPEL(S)" pour les appels
manqués non consultés, ou "X APPEL(S)" pour les appels
manqués déjà consultés et les appels répondus.
7.1 Un problème ? Vérifier…
Problème
Cause
Si le numéro reçu correspond à un numéro contenu dans le
répertoire, le nom associé à ce numéro est affiché*.
L’afficheur vous communique également l’heure et la date de
réception de l’appel et l’ordre de réception de l’appel.
s’affiche lors de la 1ère consultation de l’appel manqué.
Consulter le journal des appels :
Appuyer sur les touches
des appels.
ou
pour parcourir le journal
Le contraste est
Vous avez du
trop faible
mal ou vous
n’arrivez pas
à lire
l’afficheur
Pour effacer le numéro d’appel reçu affiché, appuyer
sur la touche .
Effacer tous les numéros du journal des appels :
Vous pouvez effacer tous les numéros du journal des appels
pendant sa consultation ou lorsque l’afficheur indique le
nombre de (nouveaux) appels. Pour cela :
Appuyer et maintenir enfoncé la touche
l’afficheur indique : “TOUT EFFACER?”.
Appuyer à nouveau sur la touche
jusqu’à ce que
pour confirmer.
Enregistrer un numéro du journal des appels dans le
répertoire :
Pour enregistrer le numéro d’appel reçu affiché, appuyer
sur la touche
.
Rappeler un correspondant à partir du journal des
appels :
Pendant la consultation des appels du journal, vous
pouvez rappeler les numéros affichés en appuyant sur la
touche
:
4 "DECROCHER" s’affiche.
Décrocher le combiné ou appuyer sur la touche
.
Par contre, si "NUM. IMPOSSIBLE" s’affiche, le rappel est
impossible car le numéro n'a pas été communiqué par
l’opérateur de téléphonie fixe.
6.2 Compatibilité avec la messagerie vocale de
l'opérateur*
En cas d'arrivée de nouveaux messages vocaux sur la
boîte de messagerie vocale de l'opérateur, l'icône
apparaît sur l'afficheur.
Contacter votre opérateur de téléphonie fixe pour plus
d'informations.
6.3 Autres fonctions liées à des services de
l'opérateur*
Identifier un correspondant en cours de communication
Sous réserve d'abonnement auprès de votre opérateur, il
vous est possible d'identifier un correspondant en cours de
communication. Vous êtes alors averti par un bip sonore et le
numéro ou le nom de votre correspondant s'affiche. Vous pouvez
prendre ce second appel en appuyant sur la touche
pendant 2 secondes, puis appuyer sur la touche
. Le
premier appel est alors mis en attente. Si vous souhaitez
reprendre le premier appel, appuyer de nouveau sur
et
. Dans le cas où vous ignoreriez le second appel,
celui-ci sera enregistré dans le journal des appels.
7. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Modèle type de l'adaptateur secteur AC/DC : SHG0900100PE
Fabricant : Helms-Man Industrial Co., Ltd.
AC : 100-240V - 47/63 Hz - 150 mA
Sortie : 9V DC 100 mA
Cet appareil est équipé d'une alimentation secteur à
découpage, qui permet une très faible consommation d’énergie
électrique.
Régler le contraste (voir
chapitre 3.3 “Réglage
du contraste de
l’afficheur”)
Aide : la fonction
“Réglage du contraste”
est la 3ème fonction du
menu
Orienter manuellement
L’afficheur est mal
l’afficheur jusqu’à la
orienté
position souhaitée
L’afficheur indique le message "DEBUT / FIN" au début et
à la fin du journal.
Effacer un numéro du journal des appels :
Solution
L’afficheur et
le mains-libres
ne
fonctionnent
pas
Vérifier les
L’alimentation
branchements de
secteur n’est pas
l’alimentation secteur
branchée ou a été
(voir chapitre 2.1
mal branchée
“Branchements”)
La prise
téléphonique n’est
pas branchée ou a
Il n’y a pas de été mal branchée
tonalité
Le volume
d’écoute est trop
faible
Vérifier les
branchements du
cordon de ligne (voir
chapitre 2.1
“Branchements”)
Augmenter le volume
d’écoute (voir chapitre
4.5 “Réglage du
volume”)
Régler le volume de la
La sonnerie a été sonnerie (voir chapitre
4.5 “Réglage du
coupée
volume”)
Le téléphone
Vérifier les
ne sonne pas
branchements du
Le cordon de ligne
cordon de ligne (voir
est débranché
chapitre 2.1
“Branchements”)
Vous avez activé
Votre
Désactiver le mode
le mode secret
correspondant
secret (micro coupé) en
(mico coupé) : la
ne vous
apuyant sur
. Cette
touche
est
entend pas
touche s’éteint.
allumée
8. GARANTIE
Vous êtes priés de lire attentivement le guide d’utilisation
inclus dans ce coffret.
Le produit Temporis Max+ est un équipement agréé
conformément à la réglementation européenne, attesté par le
marquage CE.
Le produit que vous venez d’acheter est un produit
technologique, il doit être manipulé avec soin.
A noter : vous disposez d’une garantie légale sur ce produit
conformément à la réglementation applicable à la vente des
biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez
effectué cet achat.
Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez
vous adresser à votre revendeur.
Sans préjudice de la garantie légale dont les produits
bénéficient, ATLINKS Europe dont le siège social est situé 22,
quai Galliéni, 92150 Suresnes, France garantit que le produit
figurant dans le présent coffret est conforme à ses
spécifications techniques figurant dans le guide d’utilisation
inclus dans le présent coffret, et ce pendant une période de
garantie, comptée à partir de la date d’achat du Produit neuf,
la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse où
est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à :
- Vingt quatre (24) mois pour l’appareil téléphonique, à
l’exclusion des consommables, accessoires et batteries.
Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la
période de garantie, vous devez retourner le Produit au
complet, auprès de votre revendeur, accompagné de la
preuve d’achat, constituée par la facture ou ce ticket de caisse
émis par votre revendeur, indiquant le lieu de l’achat et le
numéro de série du Produit, suivant l’apparition ou la
découverte de la défectuosité.
ATLINKS s’engage à réparer tout élément défectueux du fait
d’un vice de conception, de matière ou de fabrication, à ses
frais, ou à le remplacer, à ses frais, par un élément identique
ou au moins équivalent en termes de fonctionnalités et de
performances.
Si la réparation ou le remplacement s’avèrent impossibles à
des conditions commerciales normales, le Produit vous sera
remboursé ou remplacé par un Produit équivalent.
Dans la limite maximum autorisée par le droit applicable, le
produit ou l’élément de remplacement, qui peut être neuf ou
reconditionné, est garanti pendant une période de quatre
vingt dix (90) jours à compter de la date de réparation ou
jusqu’à la date de fin de la période de garantie initiale si cette
dernière est supérieure à quatre vingt dix (90) jours, étant
précisé que toute période d’immobilisation du Produit d’au
moins sept (7) jours s’ajoutera à la durée de garantie restant
à courir.
Cette garantie ne s’applique pas dans les cas suivants :
- installation ou utilisation non conforme aux instructions
figurant dans le guide de l’utilisateur,
- mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit,
notamment avec des accessoires non compatibles, comme
indiqué sur le guide d’utilisation,
- produit ouvert, modifié ou remplacé au moyen de pièces non
agréées,
- numéro de série effacé, illisible, détérioré,
- usure normale, y compris l’usure normale des accessoires,
batteries et écrans,
- non respect des normes techniques et de sécurité en
vigueur dans la zone géographique d’utilisation,
- produit ayant subi un choc ou une chute,
- produit détérioré par la foudre, une surtension électrique,
une source de chaleur ou des rayonnements, un dégât des
eaux, l’exposition à des conditions de température,
d’humidité ou autres conditions ambiantes excessives ou
toute autre cause extérieure au produit,
- une négligence ou un entretien défectueux,
- une intervention, une modification ou une réparation
effectuées par une personne non agréée par ATLINKS.
! Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler
une fuite de gaz à proximité de cette fuite.
Par la présente ATLINKS déclare que le Temporis Max+ est
conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
10. ENVIRONNEMENT
Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de
contenir des éléments qui, bien qu'indispensables au bon
fonctionnement du système, peuvent s'avérer dangereux pour
la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de
manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre
appareil usagé avec les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer
au point de collecte local approprié ou le remettre à votre
vendeur contre l'achat d'un appareil neuf.
Ce symbole signifie que votre appareil électronique
hors d'usage doit être collecté séparément et non
jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union
Européenne a institué un système de collecte et de
recyclage spécifique dont les producteurs ont la
responsabilité.
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre
fournisseur de service.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des
composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous
vivons !
- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous aux
instructions de votre fournisseur.
Si le Produit retourné n’est pas couvert par la garantie, vous
recevrez un devis de réparation qui mentionnera le coût
d’analyse et les frais de transport qui vous seront facturés si
vous souhaitez que le Produit vous soit retourné.
Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez
régulièrement acheté le Produit, à condition que ce pays soit
un membre de l’Union Européenne.
Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes
garanties autres que celle décrite aux présentes sont
expressément exclues.
DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI
APPLICABLE,
A) LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE
TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU
IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIERE NON
LIMITATIVE,
DES
GARANTIES
DE
QUALITE
MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN OBJET
PARTICULIER ;
B) ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR
PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES, PERTE
D’USAGE, MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE,
DE CHIFFRE D’AFFAIRES OU DE REVENUS, PERTES
D’EXPLOITATION,
DOMMAGES
INDIRECTS,
IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS ;
C) LA RESPONSABILITE D’ATLINKS EST LIMITEE A LA
VALEUR D’ACHAT DU PRODUIT, SAUF FAUTE LOURDE
OU
INTENTIONELLE,
ET
SAUF
DOMMAGE
CORPOREL.
9. SÉCURITÉ
En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de
sectionnement de l’alimentation 230 V.
Il doit donc être installé, par précaution, près de l’appareil et
être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la
source d’alimentation primaire, l’adaptateur secteur doit être
débranché de la prise 230 V AC / 50 Hz.
En cas de défaillance de l’adaptateur secteur, ce dernier doit
être remplacé par un modèle identique.
En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure
secteur, les postes utilisant des combinés sans fil ne sont plus
fonctionnels.
Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas
d’urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément
un poste téléphonique conventionnel ne nécessitant pas de
courant secteur.
ATLINKS Europe
Services commerciaux et marketing :
www.atlinks.com
Siège social : 22, Quai Gallieni - 92150 Suresnes - France
Société par Actions Simplifiée au capital de 500 000
508 823 747 RCS Nanterre
-
Réf. : 905-TMAXOO4-00 - 03/05/11
03/05/2011
© ATLINKS 2011 - Reproduction interdite
Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des
améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations.
ATLINKS et TEMPORIS sont des marques déposées.
Le logo et le nom ALCATEL sont des marques enregistrées d'ALCATEL, utilisées sous licence par ATLINKS.
Temporis_Max+_fr:Temporis_Max_fr.qxd

Manuels associés