Manuel du propriétaire | Omron E3S-CL Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Omron E3S-CL Manuel utilisateur | Fixfr
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 111 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Capteur photoélectrique à réglage de distance dans un boîtier métallique
E3S-CL
E3S-CL
• Résistance élevée à l'eau, à l'huile et
aux détergents.
• Erreur noir / blanc minime pour une
détection très fiable d'objets de plusieurs couleurs (E3S-CL1).
Caractéristiques
Elimine les influences de l'arrière-plan avec
une hystérésis de seulement 2 % max.
(E3S-CL1)
Réglage de la distance
(Différences par rapport à un autre système
de détection)
L'hystérésis est la plus faible de l'industrie, avec 2 % max.
(E3S-CL1). Comme le capteur mesure par triangulation, les
objets situés au-delà de la distance de réglage ne peuvent
être détectés. Le capteur est insensible à l'influence des objets d'arrière-plan à fort pouvoir réfléchissant et détecte à la
verticale, de manière stable, les produits situés sur un convoyeur. L'hystérésis du E3S-CL2 est de 10 % maxi. de la distance de détection (5 % maxi. pour le papier blanc).
Réglage de distance
Caractéristiques
• Lorsque l'objet à détecter se déplace dans le sens A, la position
centrale de la lumière réfléchie se déplace dans le sens B. Cette
information est reçue par la double photodiode, et l'endroit où les
niveaux incidents sont identiques sur les côtés N et F est défini
comme la distance de réglage.
• L'objet est détecté par le traitement du circuit d'incidence uniquement lorsque N≥F, et ne l'est pas lorsque N<F. Dès lors, la détection est stable et n'est pas influencée par le type de produit et les
objets en arrière-plan.
Elément reçu
(Double photodiode)
B
Structure
N : Près
F : Loin
N
F
A Distance
de réglage
variable
LED
de source
lumineuse
Plage de réglage
Plage de détection
A
Réflexion diffuse
• Comme c'est l'évaluation du niveau de lumière réfléchie qui per-
Carac- met la détection, la distance de détection varie en fonction de la
couleur, du matériau et / ou de la taille de la pièce.
téristiques • Un dysfonctionnement peut se produire si un objet à fort pouvoir
réfléchissant se trouve à l'arrière-plan.
Structure
Elément
reçu
LED
de source
lumineuse
Surface de détection
Plage de détection
E3S-CL
A-111
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 112 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Bouton à 6 tours avec voyant
Technologie optique du E3S-CL
• Le bouton de réglage à 6 tours avec voyant
facilite le réglage de la distance.
• Un réglage de distance fin est possible.
La rotation du bouton de réglage
de la distance (vis sans fin) déplace la came, modifiant ainsi l'angle
incident de tout le bloc (lentille et
photodiode), ce qui permet de
régler la distance.
Capot du panneau
de commande
Voyant de réglage de distance
Bouton de réglage de
distance (vis sans fin)
Voyant de stabilité (vert)
Voyant de fonctionnement
(orange)
Came
Lentille du récepteur
Double photodiode
Lentille de l'émetteur
LED de source lumineuse
• Sortie NPN / PNP sélectionnable.
• Light ON / Dark ON est aussi sélectionnable
Conforme aux normes EN / IEC applicables
• Les capteurs respectent les restrictions imposées aux capteurs
photoélectriques en matière de sécurité électrique (IEC947-5-2), de
résistance au bruit (IEC947-5-2,
IEC801-2 / 3 / 4) et d'émission de
bruit (EN500 81-2, EN55011).
Application
<m
E3S-CL1
Détection de cartons de lait
Détection de produits alimentaires sur des convoyeurs
Détection de cassettes de wafers
E3S-CL1
Arrière-plan en acier inoxydable
E3S-CL1
E3S-CL1
La stabilité de la détection n'est pas
affectée par un arrière-plan en acier
inoxydable ou par la couleur des cartons.
Des objets peuvent aussi être détectés du
dessus d’un convoyeur.
Réglage de la distance simple avec le bouton
à 6 tours muni d'un voyant.
Détection de matériaux de construction
(panneaux) sur une palette
Détection de pneumatiques sur un convoyeur
E3S-CL2
Détection de boîtes
E3S-CL2
E3S-CL2
E3S-CL2
Détection stable des boîtes, indépendamment
de leur position.
A-112
Les matériaux de construction
peuvent être détectés du dessus.
Détection stable d'objets noirs tels que
des pneumatiques.
Capteurs photoélectriques standard
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 113 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Informations pour la commande
Lumière rouge
Plage de détection / réglage
5
Modèle
E3S-CL
Forme
Lumière infrarouge
40 mm
Plage de réglage
Réglage mini.
40 à 200 mm
Réglage maxi.
5
Plage de détection
E3S-CL1
200 mm
5 à 200 mm
5
50 mm
Réglage mini.
Plage de réglage
50 à 500 mm
Réglage maxi.
5
Plage de détection
5 à 500 mm
E3S-CL2
500 mm
Valeurs nominales / Performances
Méthode de
détection
Réglage de distance
Modèle
Détection
E3S-CL1
5 à 200 mm (papier blanc de 200 x 200 mm)
(réglage de la distance 200 mm)
E3S-CL2
5 à 500 mm (papier blanc 200 x 200 mm)
(réglage de la distance 500 mm)
Plage de réglage
40 à 200 mm (papier blanc 200 x 200 mm)
50 à 500 mm (papier blanc 200 x 200 mm)
Distance différentielle
2 % max.
10 % max.
Caractéristiques
de réflectivité
(erreur noir / blanc)*1
2 % max.
10 % max.
Source lumineuse
(longueur d'onde)
LED rouge (700 nm)
LED infrarouge (860 nm)
Tension d’alimentation
10 à 30 Vc.c. [ondulation (p-p) 10 % comprise]
Consommation
35 mA max.
Sortie de contrôle
Tension d'alimentation de charge 30 Vc.c. max., courant de charge 100 mA max. (tension résiduelle sortie
NPN : 1,2 V max. ; sortie PNP 2,0 V max.) Sortie collecteur ouvert (NPN / PNP sélectionnable par interrupteur), Light ON / Dark ON sélectionnable par interrupteur
Circuits de protection
Protection contre l'inversion de polarité, protection contre les court-circuits de sortie, prévention des
interférences mutuelles
Temps de réponse
Fermeture ou ouverture : 1 ms max.
50 mA max.
Fermeture ou ouverture : 2 ms max.
Réglage de distance
Bouton sans fin à 6 tours (avec indicateur)
Luminosité ambiante
Lampe à incandescence : 5 000 lux max. Lumière du soleil 10 000 lux max.
Température ambiante
Fonctionnement / Stockage : –25 °C à 55 °C (sans givrage ni condensation)
Humidité ambiante
Fonctionnement / Stockage : 35 à 85 % (sans condensation)
Résistance d'isolement
20 MΩ min à 500 Vc.c.
Rigidité diélectrique
1 000 Vc.a. 50 / 60 Hz pendant 1 minute
Résistance aux vibrations
Double amplitude de 10 à 55 Hz et 1,5 mm pendant 2 heures, dans chacune des directions X, Y et Z
Résistance aux chocs
Destruction : 500 m / s2 pour 3 fois chacune dans les directions X, Y et Z
Structure protectrice
Norme IEC IP67, NEMA 6P (pour utilisation intérieu- Norme IEC IP67, NEMA 6P (pour utilisation intérieure uniquement)
re uniquement) *2
Méthode de connexion
Modèles précâblés (longueur standard : 2 m)
Poids (emballé)
170 g env.
Matériau
Boîtier
Zinc moulé
Capot du panneau
de commande
Sulfone de polyéthylène
Lentille
Acrylique
Supports de fixation Acier inoxydable (SUS304)
Accessoires
Support de montage, boulon hexagonal M4 x 12 (avec rondelle à ressort, rondelle plate), tournevis
de réglage, manuel d'instructions
*1. Différence de distance de détection entre le papier blanc standard (réflectivité de 90 %) et le papier noir standard (réflectivité de 5 %)
*2. Normes NEMA (National Electrical Manufacturers Association – Association nationale des fabricants de produits électriques)
E3S-CL
A-113
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 114 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Rapport diamètre du spot / distance
de détection
E3S-CL1
E3S-CL2
Diamètre de spot (mm)
Diamètre de spot (mm)
Courbes de fonctionnement
100
25
20
15
80
60
10
40
5
20
0
50
100
150
200
0
250
100
200
300
Caractéristiques courte distance
E3S-CL1
E3S-CL2
Distance de détection (mm)
Distance de détection (mm)
Réglage de sensibilité :
Maxi.
Réglage de sensibilité :
200
Mini.
150
100
400
500
Distance (mm)
Distance (mm)
Réglage de sensibilité :
Maxi.
Réglage de sensibilité :
500
Min.
400
300
200
50
33,7 mm
0
2,7 mm
1,4 mm
Papier blanc
32,7 mm
23,7 mm
11,4 mm
Papier noir
Matériau
A-114
100
36 mm
0
0,7 mm
0,4 mm 6,2 mm
Papier blanc
33 mm
2,6 mm
Papier noir
Matériau
Capteurs photoélectriques standard
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 115 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Schéma du circuit de sortie
Sortie NPN
Etat de fonctionnement du transistor
de sortie
Histogramme
Commutateur de
sélection
de mode
Circuit de sortie
E3S-CL
Modèle
Incidente
Light ON
Interrompue
Voyant de ON
fonctionnement
OFF
(orange)
ON
Transistor
de sortie
OFF
Charge
(relais)
E3S-CL1
E3S-CL2
Dark ON
L ON
(LIGHT ON)
Voyant
de fonctionnement
stabilité
Transistor
de sortie PNP
ON
(orange)
Circuit
principal
(vert)
OFF
Incidente
Interrompue
Voyant de ON
fonctionnement
OFF
(orange)
ON
Transistor
de sortie
OFF
ON
Charge
(relais)
OFF
Marron 10 à 30 Vc.c.
Voyant de
Charge
Noir
Sélecteur de sortie
NPN ou PNP
Transistor
de sortie NPN
D ON
(DARK ON)
ZD
*
ZD
Courant
de charge
Sortie de
contrôle
0V
Bleu
* Placez le sélecteur du côté NPN.
Sortie PNP
Modèle
Etat de fonctionnement du transistor
de sortie
Light ON
E3S-CL1
E3S-CL2
Dark ON
Histogramme
Incidente
Interrompue
Voyant de ON
fonctionnement
OFF
(orange)
Transistor ON
de sortie OFF
ON
Charge
(relais)
OFF
Incidente
Interrompue
Voyant de ON
fonctionnement
OFF
(orange)
ON
Transistor
de sortie
OFF
ON
Charge
(relais)
OFF
Commutateur de
sélection
de mode
L ON
(LIGHT ON)
Circuit de sortie
Voyant de
fonctionnement
(orange)
Marron 10 à 30 Vc.c.
Voyant de
stabilité
(vert)
Circuit
principal
Transistor
de sortie PNP
*
Sélecteur de sortie
NPN ou PNP
Transistor
de sortie NPN
D ON
(DARK ON)
ZD
Courant
de charge
Noir
Charge
ZD
Bleu
Sortie de
contrôle
0V
* Placez le sélecteur du côté PNP.
Nomenclature :
Panneau de commande
Capot du panneau
de commande
Voyant de
stabilité (vert)
Voyant de fonctionnement
(orange)
Sélecteur de sortie
Voyant de réglage
de distance
Sélecteur de mode
Bouton de réglage
de la distance
E3S-CL
Commutateur de sélection de mode
A Lors de l'utilisation du capteur avec sortie NPN, placez le
commutateur sur la position NPN .
B Lors de l'utilisation du capteur avec sortie PNP, placez le
commutateur sur la position PNP .
Commutateur de sélection de mode
A Lors de l'utilisation du capteur avec Light ON, placez le
commutateur sur la position
.
B Lors de l'utilisation du capteur avec Dark ON, placez le
commutateur sur la position
.
Bouton de réglage de la distance
A La rotation du bouton de réglage dans le sens des aiguilles
d'une montre (jusqu'à la position Maxi.) accroît la distance
de détection, tandis que la rotation en sens contraire la
réduit.
B Le bouton de réglage de la distance est une molette sans
fin à 6 tours étagée de la position Mini. à la position Maxi.
et dont le nombre de tours s'affiche sur l'indicateur de
réglage.
A-115
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 116 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
Fonctionnement
Réglage de la sensibilité (modèle à réglage de distance, Light ON)
Capteur
photoélectrique
Objet
à détecter
(2) Points (B),
(C)
Capteur
photoélectrique
Objet
à détecter
Objet d'arrière-plan
(1) Point (A)
Position du bouton de
réglage de distance
Etat de détection
Objet d'arrière-plan
Séquence
Etat du voyant de
réglage de distance
ON→OFF
(A)
(A)
Mini.
(C)
(B)
(C)
(B)
Voyant de stabilité Voyant de fonctionnement
(vert)
(orange)
ON
(A)
(C)
Mini.
ON→OFF
3
5
Maxi.
---
OFF→ON
Voyant de stabilité Voyant de fonctionnement
(vert)
(orange)
ON→OFF
Mini.
Etapes de réglage
1
3
Maxi.
(A)
(3) Réglage
Etat du voyant
(C)
Maxi.
1
3
5
ON↔OFF
Voyant de stabilité Voyant de fonctionnement
(vert)
(orange)
Placez un objet à détecter dans la position
prédéterminée, faites pivoter le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à l'allumage du voyant incident (orange),
et définissez cette position comme (A).
(1) En présence d'un objet d'arrière-plan, retirez l'objet à détecter, faites encore pivoter
le bouton de réglage dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à l'allumage
du voyant incident (orange), et définissez
cette position comme (B). Faites pivoter le
bouton de réglage dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre à partir du point
(B) jusqu'à ce que le voyant incident (orange) s'éteigne, et définissez cette position
comme (C).
(2) En l'absence d'objet d'arrière-plan, définissez la position de réglage maximum (Max)
comme (C).
Placez le bouton de réglage à mi-chemin entre
les positions (A) et (C). Assurez-vous aussi
que le voyant de stabilité (vert) est allumé en
présence d'un objet et lorsqu'aucun objet n'est
présent. Si le voyant n'est pas allumé, réexaminez la méthode de détection, car elle autorise une certaine marge d'erreur.
Précautions
Utilisation correcte
Conception
Câble
Le câble utilisé résiste à l'huile.
(E3S-CL2)
Installation
Installation du capteur
Orientation du montage
• Installez le capteur photoélectrique de manière à ce que la surface de détection et la surface de
l'objet soient parallèles (sans
inclinaison par rapport à l'objet
à détecter).
Si l'objet à détecter présente une
surface brillante, inclinez le capteur de 5° à 10°, comme indiqué
dans la figure de droite. Dans ce
cas, assurez-vous que le capteur
n'est pas influencé par les objets
à l'arrière-plan.
• Installez le capteur photoélectrique dans une des orientations suivantes, en tenant compte de la direction dans
laquelle l'objet à détecter se déplace.
Objet à détecter
Direction du mouvement
Objet réfléchissant
A-116
Direction du mouvement
Direction du mouvement
Surface de détection
Surface de l'objet
à détecter
• De même, lorsque la couleur ou le matériau de l'objet à détecter varie considérablement, installez le capteur photoélectrique dans une des orientations suivantes.
Objet brillant
• Si un objet lisse réfléchissant se trouve sous le capteur photoélectrique, le fonctionnement risque de devenir instable.
Il faut donc incliner le capteur photoélectrique comme il est
montré ci-dessous ou l'éloigner de l'objet.
Objet à détecter
Objet à détecter
Objet à détecter
Direction du
mouvement
Direction du
mouvement
• Installez le capteur photoélectrique de manière à ce que le
soleil, une lampe fluorescente, une lampe à incandescence
ou toute autre lumière puissante ne pénètre pas dans
l'angle directionnel du capteur.
Précautions de montage
• Ne frappez pas le capteur photoélectrique avec un marteau
ou tout autre outil lors de son installation car il pourrait perdre ses propriétés d'étanchéité.
• Utilisez des vis M4.
• Serrez les vis au couple de 1,2 Nm max.
Capteurs photoélectriques standard
Autres
Résistance à l'huile / aux produits chimiques (E3S-CL2)
En ce qui concerne la résistance à l'huile du E3S-CL2, le capteur a été soumis avec succès aux produits figurant dans le
tableau suivant. Reportez-vous au tableau pour examiner
l'huile à utiliser. Selon le type d'huile, cependant, le capteur
peut ne pas fonctionner de manière optimale.
Classification des huiles testées
Classification JIS
Lubrifiant
Liquide de refroidissement
non soluble
dans l'eau
Viscosité
dynamique
(2 mm / s)
à 40 °C
Nom
---
Vitesse n° 3
2,02
Classe 2
n° 5
Daphne Cut
De 10 à 50
Classe 2
n° 11
Yushiron Oil n° 2ac
Moins de 10
Classe W1
n° 1
Liquide de refroidissement Classe W1
soluble dans
n° 2
l'eau
Classe W2
n° 1
PH
---
Yushiroken EC50T-3
7`9,5
Yushiron Lubic HWC68
7`9,9
Gryton 1700D
---
7`9,2
Yushiroken S50N
7`9,8
Remarque : 1. Le E3S-C a été immergé dans les huiles du tableau ci-dessus
pendant 240 heures à 50 °C et a résisté au test de résistance
d'isolation de 100 MΩ ou plus.
2. Pour les environnements où le E3S-C est exposé à des huiles
non reprises dans le tableau ci-dessus, utilisez la viscosité dynamique et le PH du tableau. Vérifiez préalablement les huiles
car le capteur peut être affecté par les additifs et autres produits
éventuellement présents.
Dimensions (Unité : mm)
E3S-CL1
E3S-CL2
23,8
Avec support de montage attaché
7,3
9,2
6,2
4,2
11,7
Acier inoxydable
4,2
19,7
12
20
Trous de fixation
2 M4
Voyant de fonctionnement
Voyant de stabilité
2 boulons
Récepteur
hexagonaux
15,4
à tête fendue M4
1,1
16
25,4
40
37,2
E3S-CL1 : Câble rond à gaine en vinyle, 4 mm
de diamètre, 3 conducteurs,
coupe transversale : 0,2 mm² ;
diamètre de l'isolant : 1,1 mm
Longueur standard : 2 m
42,6
16,5
54,5
16,1
28
21
9,1
E3S-CL2 : Câble rond à gaine en vinyle, 4 mm
de diamètre, 3 conducteurs,
coupe transversale : 0,2 mm² ;
diamètre de l'isolant : 1,1 mm
Longueur standard : 2 m
2
Position de l'émetteur
et de l'axe optique
Axe optique de détection
2 M4
40
44,7
Remarque : Le sélecteur de sortie, le sélecteur de mode et le bouton de réglage de distance sont exposés lorsque
le capot est ouvert.
E3S-CL
A-117
E3S-CL
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 117 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
F502-FR2-04_SEN+SAF.book Seite 118 Montag, 19. Februar 2007 4:00 16
TOUTES LES DIMENSIONS INDIQUEES SONT EN MILLIMETRES.
Pour convertir les millimètres en pouces, multipliez par 0,03937. Pour convertir les grammes en onces, multipliez par 0,03527.
Cat. No. E237-FR2-02A-X
A-118
Capteurs photoélectriques standard

Manuels associés