Manuel du propriétaire | Midea GS8551 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Manuel du propriétaire | Midea GS8551 Manuel utilisateur | Fixfr
CLIMATISEURS REVERSIBLES SPLITSYSTEM INVERTER
Manuel d’installation
MISSION-27
MISSION-35
MISSION-53
MISSION-70
Cher client,
Nous vous remercions pour l’achat de ce climatiseur qui a été conçu et testé pour satisfaire
les exigences les plus hautes.
Avant toutes opérations, merci de lire attentivement cette notice, puis de la garder
soigneusement pour d’autres consultations.
1
RECUPERATION RECYCLAGE
La directive européenne 2012/19/UE sur les déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE) exige que les
appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux.
Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux
qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement.
Il est donc interdit de jeter cet appareil avec les déchets domestiques courants.
Afin de vous en séparer, plusieurs possibilités existent :
Des tournées spécifiques de collecte de déchets Electriques et Electroniques peuvent être organisées par votre municipalité.
Si vous acheter un nouveau produit en remplacement de celui-ci, votre vendeur est tenu de récupérer le présent appareil
Vous pouvez enfin revendre ce produit à des récupérateurs spécialisés.
Le rejet ou l’abandon de ce produit dans la nature, ou dans tout autre endroit non autorisé est strictement interdit. Cela nuirait
à l’environnement en rejetant dans la nature des produits pouvant polluer l’eau et s’intégrer dans la chaine alimentaire.
Notre garantie ne pourra s’appliquer si les consignes de sécurité et d’emploi de cet appareil
ne sont pas respectées. En cas de doute, merci de contacter votre installateur ou notre
service après-vente.
Afin d’éviter tous dommages aux personnes ou biens, nous vous remercions de lire et
appliquer les différentes consignes données dans ce manuel.
Une utilisation incorrecte due à l’inobservation de nos consignes peut provoquer des
blessures ou nuire à la longévité de cet appareil.
Les instructions données ici sont précédées de pictogrammes permettant de situer les
risques
Indique la possibilité de blessures graves ou de
danger de mort
Indique la possibilité de blessures ou de
dommages aux biens ou à l’appareil
D’autres symboles sont utilisés pour attirer l’attention sur certaines manipulations
A NE JAMAIS FAIRE
TOUJOURS PROCEDER AINSI
2
Précautions
•
•
•
•
•
•
•
•
•















Avant tout lire ce manuel et se conformer aux instructions. Ce manuel est édité sous
réserve de modifications sans préavis.
L’installation doit être réalisée en conformité avec la réglementation actuelle sur les
agréments à la manipulation de fluide frigorigène. Si une manipulation de fluide
frigorigène est nécessaire, celle-ci doit être opérée par des professionnels et du
personnel qualifié.
Utiliser uniquement les accessoires et les liaisons fournis ou préconisés.
L’appareil doit être installé en respectant les règles nationales d’installation
électrique, en particulier la NFC15-100
l’alimentation électrique du climatiseur doit se faire à partir d’une ligne indépendante
avec une protection appropriée.
- ne pas installer de dérivation sur cette ligne.
consulter votre conseiller de fourniture électrique pour les éventuelles restrictions
sur des appareils tels qu’une machine à laver, un climatiseur, un four électrique…
- pour la puissance, se référencer à la plaque de l’appareil.
- pour tout renseignement, consulter votre revendeur local.
Effectuer un contrôle général avant de mettre en marche.
Contrôler le bon fonctionnement des unités après la mise en service.
Instruire l’utilisateur final sur le mode opératoire et la maintenance de son
installation.
Une alimentation électrique défectueuse ou une tension supérieure à la valeur maximum admissible peut
entrainer des dommages à l’appareil ou un départ d’incendie.
Ne jamais utiliser de prise multiple pour alimenter électriquement cet appareil.
Ne pas laisser des individus dans le courant d’air froid sortant de l’appareil pour éviter le
développement de pathologies.
Ne pas mettre les doigts, ou des objets dans les sorties ou les entrées d’air des unités intérieure
ou extérieure.
Ne jamais déplacer vos appareils ou modifier leur installation par vous-même, faites toujours appel
à une entreprise qualifiée.
Si l’alimentation est connectée à une prise murale, ne jamais débrancher en tirant sur le câble
mais en saisissant la fiche elle-même. Une telle action pourrait entrainer des dommages sur le
câble voire des blessures par un retour violent de la fiche.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service aprèsvente, ou des personnes de qualification similaire pour éviter le danger.
Ne pas positionner l’unité intérieure dans des pièces humides (salle de bains, buanderie)
Si l’alimentation est connectée à une prise murale prenez soins de bien nettoyer cette prise. Une
prise sale peut entrainer des départs de feu ou un court-circuit.
En cas d’apparition d’odeur de brulé, arrêter immédiatement l’appareil, couper son alimentation
électrique et contacter une entreprise spécialisée.
Avant tout nettoyage de l’appareil ou des filtres, tous changements de filtres, arrêter l’appareil et
couper son alimentation électrique.
Utiliser une alimentation spécifique pour cet appareil
L’installation de cet appareil doit être réalisée conformément aux textes en vigueur et
particulièrement réalisée par une entreprise qualifiée si le fluide frigorigène doit être manipulé.
Contacter impérativement une entreprise spécialisée pour tous dépannages ou intervention sur
l’installation dont fait partie cet appareil.
L’utilisation de cet appareil n’est pas destinée aux enfants ou aux personnes ayant des capacités
mentales réduites, ou aux personnes n’ayant pas eu d’explication sur l’utilisation de cet appareil ; à
moins que cela ne soit fait sous la surveillance d’une personne responsable.
3

Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la supervision d’un adulte responsable.


Ne jamais actionner d’interrupteur électrique ou débrancher un appareil avec les mains mouillées.
Ne jamais utiliser cet appareil pour d’autres applications que le confort. Il n’est pas adapté pour
conserver de la nourriture, traiter des locaux où sont utilisés des instruments de précision, ou
conserver des plantes, des produits sensibles ou médicaux.
Ne pas laisser de plante ou d’animal dans le flux d’air des unités.
Ne jamais utiliser d’eau ou de nettoyants inflammables pour nettoyer les unités
Ne jamais placer de générateur de chaleur, ou de source de flamme dans le flux d’air des unités.
Ne jamais marcher ou monter sur l’unité extérieur, ni placer d’objet dessus.
L’unité extérieure ne doit jamais être positionnée sur un support instable ou rouillé.
Ne jamais placer les unités dans des locaux où une fuite de gaz inflammables peut arriver.
Ne jamais laisser fonctionner pour une longue période l’appareil dans une pièce avec les ouvrants
ouverts, ou avec une très forte humidité ambiante.












Si le climatiseur est utilisé avec un autre système de chauffage à combustion, prenez soin d’aérer
périodiquement le local afin d’assurer une bonne oxygénation de celui-ci.
En cas d’alerte météorologique (orage, ouragan) arrêter l’appareil et couper l’alimentation
électrique
Assurer vous que le tube d’évacuation des condensats de l’unité intérieure soit raccordé
correctement et non bouché si aucun écoulement d’eau n’a lieu en mode froid.
Assurer vous que l’eau de condensation de l’unité extérieure s’évacue bien en mode chaud pour
éviter la formation de glace au sol et des blessures dues aux glissades.
Cet appareil doit être connecté à la terre suivant les normes en vigueur et protéger par un
disjoncteur différentiel.
4
Sommaire
Précautions ------------------------------------------------------------------------------------------------ 3
Avertissement -------------------------------------------------------------------------------- 6
Lieu d’installation ----------------------------------------------------------------------------------------- 6
Contrôle à la livraison ----------------------------------------------------------------------------------- 6
Manipulation des appareils ----------------------------------------------------------------------------- 6
Contenu et descriptif ------------------------------------------------------------------------------------- 7
Installation -------------------------------------------------------------------------------------------------- 7
Ordre d’installation ------------------------------------------------------------------------------------ 7
Outillage nécessaires --------------------------------------------------------------------------------- 7
Matériel complémentaires nécessaires ---------------------------------------------------------- 7
Positionnement des appareils ------------------------------------------------------------ 8
Unité intérieure -------------------------------------------------------------------------------------------- 8
Installation du support de l’unité intérieure ------------------------------------------------------ 8
Unité extérieure ------------------------------------------------------------------------------------------10
Installation de l’unité extérieure -------------------------------------------------------------------11
Installation : --------------------------------------------------------------------------------- 12
Installation des tuyauteries frigorifiques sur l’unité intérieure ---------------------------------13
Installation du tuyau d’évacuation des condensats ---------------------------------------------16
Installation des tuyauteries frigorifiques sur l’unité extérieure --------------------------------17
Installation des liaisons électriques -----------------------------------------------------------------17
MISE EN ROUTE ------------------------------------------------------------------------- 19
Vérifier les points suivants avant la mise en route : ---------------------------------------------19
Mise en route ---------------------------------------------------------------------------------------------19
Erreur fréquente à la mise en service E1 ----------------------------------------------------------20
5
Avertissement
Les unités extérieure et intérieure sont emballées chacune dans un colis. La
télécommande est dans le colis de l’unité intérieure.
Après chaque étape de l’installation vous trouverez un point de contrôle à valider avant
de passer à l’étape suivante.
Note : Toutes les images de ce manuel sont utilisées pour illustrer les explications
données. Elles peuvent donc différer de l’appareil en votre possession.
Lieu d’installation
Le choix de l’emplacement est primordial. Un mauvais emplacement peut causer un
dysfonctionnement de la machine.
Eviter les lieux pouvant contenir :
• Présence d’hydrocarbures.
• Présence de gaz caustiques (sulfites, par exemple) dans l’air.
• Fortes variations de voltage (dans les usines).
• Présence d’un fort champ électromagnétique.
• Présence de gaz et matériaux inflammables.
• Présence de vapeurs acides ou alcalines.
Eviter les lieux d’installation suivants :
• Dans des autobus ou des cabines.
• Dans des espaces confinés et/ou mal ventilés.
• Dans les cuisines saturées de vapeurs d’huile.
• Sur des parties métalliques d’un édifice.
• A proximité d’appareils de chauffage.
• Présentant des conditions météorologiques défavorables (vent, pluie, air marin…)
• Toutes autres conditions spéciales.
• Les conditions indispensables à tout lieu d’installation pour l’unité intérieure et
pour l’unité extérieures sont précisées dans les paragraphes « installations »
respectifs.
Contrôle à la livraison
A la livraison, le colis devra être contrôlé. Tout dommage devra être signalé
immédiatement dès la réception à votre fournisseur.
Manipulation des appareils
•
Pendant la manipulation de l’unité, tenir compte des signalisations suivantes:
Fragile manipuler avec précautions
6
•
•
•
Conserver l’unité droite pour ne pas causer de dommage au compresseur
Déplacer l’unité dans son emballage d’origine.
Pendant le déplacement de l’unité, toujours utiliser des moyens de manutention
adaptés et ne jamais soulever seul l’unité extérieure.
Attention au centre de gravité décalé coté raccordements
Contenu et descriptif
Vérifier que les fournitures suivantes sont présentes
Catégorie
Désignation
Equipement
Platine support
1
Filtre à monter
1
Télécommande +
support
1
Raccord + joint
condensats
1
Vis + Chevilles**
4à8
Télécommande et
accessoires
Aspect
Quantité
Manuel d’installation et
2
d’utilisation
** N’utiliser les vis et chevilles livrées avec la machine que si le support utilisé est un
matériau plein. Si ce n’est pas le cas renseignez-vous sur le type adapté à votre besoin.
Autre
Installation
Ordre d’installation
1. Sélectionner l’emplacement
2. Installer l’unité intérieure
3. Installer l’unité extérieure
4. Installer les tuyauteries de liaisons frigorifiques
5. Raccorder l’évacuation des condensats
6. Raccorder les liaisons électriques
7. Tester le fonctionnement
Outillage nécessaire
Clés plates de 19, 22 et 24 (ou 24 et 26 suivant les modèles)
Clé Allen de 5
Tournevis cruciforme Philips
Niveau
Perforateur + trépan de 90 mm
Lunettes et gants de protection
Matériel complémentaires nécessaires
Câble électrique d’alimentation*
Disjoncteur + différentiel 30mA*
7
Chevilles et vis adaptées au support de vos appareils dans matériaux creux
Goulotte et accessoires
*Section et calibre, voir plus loin
Positionnement des appareils
Unité intérieure
L’unité intérieure doit être installée dans un lieu répondant aux impératifs suivants :
• Une pièce facilitant l’installation et le dépannage.
• La sortie et l’entrée d’air ne sont pas gênées. L’influence de l’air extérieure
doit rester minime.
• Le flux d’air peut atteindre d’un bout à l’autre la pièce.
• Le tuyau d’évacuation peut être extractible facilement.
• Il ne doit pas y avoir de radiation directe depuis des appareils de chauffage.
• Garder l’unité intérieure, extérieure, les branchements électriques et la
liaison de la télécommande à au moins 1 mètre d’appareils télévisuels ou
radiophoniques. Ceci pour éviter des interférences d’images et de
perturbations venant de ces appareils électriques.
Respecter les dégagements autour de l’unité intérieure
CONTROLE
Position et dégagements sont respectés
Installation du support de l’unité intérieure
Fixer le support avec 8 vis sur le mur en utilisant des chevilles adaptées au
matériau constituant le support. La platine doit être posée horizontalement et bien
plaquer au support. Un défaut de position de la platine support pourra générer des bruits
anormaux à l’utilisation.
8
Voir ci-dessous les cotes de perçage en fonction de la largeur de votre unité
Modèle 27 & 35
Modèle 53 & 70
Repérer le passage des tuyauteries et câbles et percer un trou d’un diamètre
suffisant (90 mm environ) pour pouvoir passer les tubes et câble de votre appareil.
Ce trou doit être légèrement incliné vers le bas, côté extérieur pour permettre un
écoulement correct des condensats.
CONTROLE
La platine repose bien contre le support, elle est bien horizontale,
une fois positionnée, l’unité intérieure respecte les dégagements
prescrits.
9
Unité extérieure
L’unité extérieure doit être installée dans un lieu répondant aux impératifs suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Un endroit facilitant l’installation et l’accès pour la maintenance
La sortie et l’entrée d’air ne sont pas gênées, et ne peut pas être exposés à un
vent violent
Lieu sec et ventilé correctement.
Le support doit être plat et horizontal. Il doit soutenir l’unité extérieure et ne pas
diffuser les bruits et les vibrations.
Le voisinage ne doit pas être gêné par le bruit ou le rejet d’air
Facilité pour l’installation des tuyaux et des câbles de connexion.
Qu’il n’y ait aucun danger de fuite de gaz ou d’incendie.
La longueur de la tuyauterie entre l’unité intérieure et extérieure ne doit pas
excéder la longueur de tuyauterie maximum permise.
Type
Longueur
maxi (m)
MISSION 27 & 35
MISSION 53
25
30
10
20
3
3
15
15
MISSION 70
50
25
3
30
Dans le cas où l’installation est exposée à un vent violent comme en bord de
mer, s’assurer du sens de ventilation en mettant l’unité extérieure dans le sens
du vent dominant ou en utilisant une protection.
Vent
Fort
•
•
•
•
Dénivelé maxi Longueur mini
Charge
(m)
(m)
additionnelle (g/ml)
Vent
Fort
Si possible, ne pas installer l’unité dans un endroit exposé directement aux
rayons du soleil. Si nécessaire, installer un abri sans Protection
interférer sur le flux d’air.
Pendant le mode chaud, de l’eau de condensation sort de l’unité extérieure. Les
condensats doivent être drainés vers un lieu approprié. Ne pas gêner les autres
personnes (voir plus loin leur évacuation).
Sélectionner un endroit évitant tous risques d’enneigement, d’accumulations de
feuilles ou d’autres débris saisonniers. Si besoin, couvrir l’unité avec un abri.
La distance minimale entre l’unité extérieure et les obstacles doit être convenable
de façon à ne pas gêner la circulation d’air (se référer aux schémas ci-dessous)
10
•
Si l’installation doit être faite en toiture assurer vous des points suivants :
o L’unité doit être posée rigoureusement horizontale et fixée avec toutes les
dispositions nécessaires pour assurer la sécurité du voisinage
o En aucun cas la structure de la charpente ou l’étanchéité ne doivent être
modifiée sans recours à une entreprise spécialisée.
o La structure doit supporter le poids de l’unité augmenté du poids du givre
pouvant s’y former.
o Les réglementations nationales et locales sont à respecter tant dans
l’aspect sécuritaire, réglementaire que paysagé.
o Toutes les autorisations nécessaires ont été accordées
o Toutes les nuisances pouvant être générées ont été prises en compte et
traitées.
o L’accessibilité pour la maintenance et le dépannage est garantie
o Tout travail à l’échelle est interdit et les prescriptions de sécurité relatives
au travail en hauteur doivent être suivies (dispositions générales du Code
du travail (articles L. 4121-1 à 5).
o L’utilisation des équipements individuels de sécurité (harnais, ligne de vie
par exemple) est obligatoire.
•
Position et dégagements sont respectés
CONTROLE
Le ventilateur se trouve à l’opposé du mur
Installation de l’unité extérieure
Rappel :
•
•
•
•
•
Le travail sur une échelle est interdit.
Ne jamais manipuler les unités seul.
Soulever prudemment l’unité à l’aide d’un appareillage approprié tout en prenant
bien compte du centre de gravité.
Ne jamais la maintenir par l’entrée d’air pour éviter de déformer celle-ci
Ne pas toucher le ventilateur avec les mains ou tout autre objet.
Ne pas l’incliner de plus de 45° et ne pas la poser sur le côté.
Effectuer un ancrage suivant les spécifications de l’unité extérieure. (Comme
montré ci-dessous.)
Dimensions de
l'unité extérieure
L x H x P (mm)
MISSION
27
MISSION
35
MISSION
53
MISSION
70
•
Entraxe fixations en mm
Poids
(kg)
A
B
780 x 250 x 540
549
276
27,4
780 x 250 x 540
549
276
27,2
810 x 210 x 558
504
340
36,5
845 x 320 x 700
560
335
47
En mode chaud, des condensats peuvent se former au niveau de l’unité
extérieure. Si leur écoulement sous cette unité peut causer une gêne, il faut
prévoir de raccorder le bac de l’unité à une évacuation existante proche.
11
CONTROLE
•
Avant de positionner définitivement l’unité positionner le raccord
coudé fourni et son joint dans l’orifice pratiqué sous l’unité.
Utiliser le raccord (celui-ci peut être droit ou coudé suivant le modèle) fourni ainsi
que le joint pour raccorder éventuellement un tuyau d’évacuation à l’unité
extérieure.
NB : Ne pas basculer l’unité pour procéder au raccordement
CONTROLE
•
Verser de l’eau dans le bas de l’unité extérieure (sous la partie
radiateur) et vérifier que l’eau de se repende pas et/ou ne stagne pas
sur un lieu de passage
Fixer fermement avec des boulons les pattes de l’unité extérieure pour éviter que
celles-ci fléchissent lors d’un séisme ou d’un vent violent. (Comme montré cidessous).
Installation :
Sortie des tuyauteries frigorifiques
•
Poser les conduits de raccordement et les câbles ensemble dans une goulotte
(non fournie, rapprochez-vous de votre fournisseur pour en connaitre le type et la
disponibilité) pour en assurer une protection mécanique, conformément au sens
de raccordement retenu. Les différentes possibilités sont décrites ci-dessous :
Sortie arrière à droite
12
Sortie droite
Sortie gauche
Sortie arrière à gauche
Lorsque vous choisissez une sortie à gauche (que ce soit par l’arrière ou le coté) il est
préférable de raccorder la sortie condensat à gauche également.
NB : prendre soit de bien repositionner le bouchon plastique sur la sortie inutilisée du
bac.
CONTROLE
Vous êtes au moins deux personnes pour passer à l’étape suivante
et disposez de suffisamment de dégagement autour de l’unité
intérieure pour manœuvrer sans gêne.
Installation des tuyauteries frigorifiques sur l’unité intérieure
•
Les conduites frigorifiques doivent rester bouchées tout au long de cette
procédure. Les bouchons sont à enlever au dernier moment.
Recommandations importantes
Bien suivre les indications données ci-dessous. La garantie ne pourra être
assumée que si celles-ci ont été correctement appliquées.
Les tuyauteries cuivre doivent être de qualité frigorifique, passivées,
déshydratées, exemptes d’humidité et de poussières.
Ne jamais enlever les capuchons de protections des tuyauteries et vannes avant
leur connexion.
Afin de prévenir les fuites après raccordement, prenez grand soin d’ôter toutes
poussières, salissures, moisissures des filetages et portées des connecteurs.
Gardez les tuyaux de raccordement sec pour empêcher l’humidité de s’installer.
Ne procéder aux connections frigorifiques que par temps sec.
Les tuyauteries frigorifiques ne doivent pas être encastrées dans les parois
Assurer vous qu’aucune fuite de fluide frigorigène ne vienne polluer
l’environnement.
Ne pas fumer pendant le montage.
Pour vous prévenir d’éventuelles brûlures provoquées par une fuite de fluide
frigorigène ou blessure en manipulant les unités ou l’outillage, portez des gants.
Le serrage des écrous doit se faire avec des clés aux dimensions appropriées.
Un serrage trop faible peut entrainer des fuites ; mais un serrage trop important
peut endommager les connecteurs et provoquer des fuites. En cas de doute n’hésitez
pas à contacter un professionnel.
Ne jamais mettre en route les unités sans que les tuyauteries ne soient
connectées et, s’il y en a, les vannes ouvertes ; Cela endommagerait irréversiblement les
unités sans qu’une prise sous garantie ne soit possible.
13
•
Procéder au façonnage du cuivre en particulier aux raccordements flare comme
indiqué ci-après :
Après coupure à la mesure, l’extrémité doit être ébavurée
Oblique Dentelé
Utiliser un peu d’huile frigorifique sur les faces interne et externe du raccord pour
améliorer l’étanchéité et éviter l’arrachement de matière au serrage.
•
Raccorder les liaisons en respectant les couples de serrage ci-dessous :
Diamètre
Ф6.4 – 1/4
Ф9.5 – 3/8
Ф12.7 – ½
Ф15.9 – 5/8
Ф19.1 – 3/4
Couple de
serrage
15 – 16 Nm
25 – 26 Nm
35 - 36 Nm
45 - 47 Nm
65 - 67 Nm
Dimension A en mm
Mini
Maxi
8.3
8.7
12
12.4
15.4
15.8
18.6
19.0
22.9
23.3
Utiliser une contre clé pour effectuer
le dernier serrage et éviter toutes
torsions des tubes
•
•
•
•
•
Effectuer un contrôle sous pression azote en prenant bien garde de tenir les
vannes de service de l’unité extérieure fermées.
Effectuer un tirage au vide à l’aide d’une pompe à vide suivant les règles de l’art
Ouvrir les vannes d’arrêt de l’unité extérieure pour faire circuler le fluide
frigorigène.
Vérifier les fuites sur tous les raccords avec le détecteur de fuites électronique.
Procéder le cas échéant à un appoint de fluide frigorigène conformément au
tableau donné plus haut
NB : La distance minimale entre les deux unités est de 3 mètres. Dans ce
cas, il n’est pas nécessaire de récupérer une quelconque quantité de fluide
frigorigène
•
Une fois la charge terminée, revisser les bouchons sur les vannes en respectant
les couples de serrage suivants :
14
•
Mettre de la gaine isolante sur les tuyaux pour éviter la condensation.
•
Toutes les tuyauteries doivent être sélectionnées par un technicien spécialisé, et
être de qualité frigorifique
Ne laissez pas l'air, la poussière, ou d'autres impuretés tomber dans les tubes au
cours de la période d'installation.
Les tuyaux de raccordement doivent être posés après la fixation des unités
intérieure et extérieure.
Gardez les tuyaux de raccordement sec pour empêcher l’humidité de s’installer.
Pensez à bien calorifuger les tuyaux pour empêcher toute condensation
S’assurer que l’isolation des tuyaux est adaptée pour des températures
d’évaporation et de condensation.
•
•
•
•
•
CONTROLE
•
vérifier la bonne étanchéité de la connexion avec un spray
détecteur de fuite ou de l’eau savonneuse. Si des bulles se
forment, répéter la procédure de connexion.
Réaliser un toron avec le câble électrique les tubes frigorifiques isolés et le tube
d’évacuation des condensats (celui-ci devant être également isolé et positionné en
partie inférieure du toron). Serrer ce toron à l’aide d’un ruban adhésif en ayant pris
soin de rabattre les manchons isolants sur les tubes venant de l’unité intérieure et
d’y accoler les manchons des tubes pré chargés.
CONTROLE
Le toron tubes + câble passe dans le trou pratiqué dans le mur sans
abîmer ou déchirer le manchon isolant
•
Pour le passage du toron à travers le mur, merci de vous reporter à la note
d’installation jointe.
NB : Une isolation incomplète, détériorée ou mal réalisée peut entrainer
la formation de condensation et des coulures aussi bien à l’intérieur qu’à
l’extérieur du local.
•
Accrocher l’unité intérieure sur la platine support en commençant par les pattes
supérieures. Assurez-vous du bon positionnement des pattes dans les encoches
15
de l’unité, l’unité doit pouvoir coulisser sur 2cm à droite ou à gauche sans se
décrocher.
•
En utilisant un matériau mou comme cale entre le mur support et l’unité vous
pouvez en maintenir l’écartement et positionner correctement le toron tubes, câble
et tuyau d’évacuation de manière à ne pas gêner le placage de l’unité contre le
mur.
Raccordez les tuyauteries sur les attentes du climatiseur, réalisez les
dudgeons conformément aux prescriptions ci-dessus et serrer avec une contre clé
avec la force indiquée dans les tableaux. Terminez l’isolation des tubes.
•
Si vous avez positionné une cale, enlevez la et plaquez l’unité contre le mur en
appuyant aux deux extrémités jusqu’à ce que les crochets inferieurs de l’unité se
positionnent correctement dans les encoches de la platine.
CONTROLE
L’unité intérieure plaque bien contre le mur
Les crochets inférieurs sont bien positionnés
Le toron ressort à l’extérieur et l’isolant n’est pas abimé
Installation du tuyau d’évacuation des condensats
•
•
•
•
Le tuyau d'écoulement de l'unité intérieure doit être calorifugé lorsqu’il chemine à
l’intérieur d’un local
Penser à faire un test d’écoulement pour vérifier les fuites.
Lorsque la pente du tuyau d'écoulement vers le bas est supérieure à 1/ 100,
l’écoulement s’effectue correctement.
La longueur totale du tuyau d'évacuation ne doit pas dépasser 20 m ; lorsque le
tube est trop long, des impuretés peuvent s’installer, et si la pente n’est pas
suffisante l’écoulement sera gêné
CONTROLE
Soulever le capot avant en la tirant par les cotés
Enlever un des filtres à air
Verser doucement sur la partie inférieure de l’échangeur un litre
d’eau avec une bouteille
L’eau doit s’écouler librement par le tuyau d’évacuation et vérifier
qu’elle ne se repende pas et/ou ne stagne pas sur un lieu de
passage
16
Installation des tuyauteries frigorifiques sur l’unité extérieure
•
Oter le capot de protection des raccords sur le côté de l’appareil.
CONTROLE
•
Suivant la direction que doit prendre le toron pour relier l’unité extérieure, cintrer
celui-ci doucement sans provoquer de pliure ou d’écrasement et positionner le
dans la goulotte préalablement installée.
CONTROLE
•
•
Le toron sort de la goulotte à proximité du côté droit (face ventilateur)
de l’unité extérieure.
Raccordement de l’unité extérieure
o Raccordez les tuyauteries sur les attentes du climatiseur, réalisez les
dudgeons conformément aux prescriptions ci-dessus et serrer avec une
contre clé avec la force indiquée dans les tableaux. Terminez l’isolation des
tubes.
o Assurer vous qu’à aucun moment du serrage le tube de se vrille.
CONTROLE
•
Le cheminement du toron a été repéré et la goulotte pré installée.
Vérifier la bonne étanchéité de la connexion avec un spray
détecteur de fuite ou de l’eau savonneuse. Si des bulles se
forment, répéter la procédure de connexion.
Oter à l’aide d’une clé de 19 le capuchon de protection de la vanne de service
supérieure
Tourner avec la clé Allen de 5 dans le sens contraire des aiguilles d’une montre la
vanne jusqu’à venir en butée. La vanne est totalement ouverte. Si l’ouverture
n’est pas complète, cela peut entraîner des dysfonctionnements, voire un
endommagement de la machine.
Aucune poussière ou saleté ne doit être présente au
moment de la connexion des parties biseautées.
L’étanchéité étant réalisée par ces surfaces il est essentiel
de s’assurer de leur propreté.
Installation des liaisons électriques
S’il y a un sérieux problème de sécurité sur l’alimentation le climatiseur ne doit pas
être installé jusqu’à ce que le problème soit résolu.
•
•
•
L’alimentation doit être comprise dans une fourchette de 90% à 110% de la tension
nominale
La protection contre les courts circuits et les courants de fuite doivent être
conformes aux normes en vigueur.
S’assurer que le climatiseur est bien relié à la terre.
17
•
•
•
S’assurer que le calibre du disjoncteur est conforme aux normes et sélectionné
suivant les valeurs nominales données ci-après.
Un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR) ayant un courant différentiel de
fonctionnement désigné ne dépassant pas 30mA doit être installé dans les
canalisations fixes.
Les câbles (1000RO2V) et le matériel de raccordement doivent être conformes
aux normes en vigueur et mis en œuvre suivant les règles de l’art en particulier la
NFC15-100.
Alimentation
Calibre disjoncteur
Alimentation unité extérieure
Interconnection U.I. / U.E.
Type MISSION
Tension nom.
Nb de phase
A
mm²
mm²
27
230V
1 - 50Hz
10
3 G 1,5
5G 1,5
35
230V
1 - 50Hz
10
3 G 1,5
5G 1,5
53
230V
1 - 50Hz
16
3 G 2,5
5G 1,5
70
230V
1 - 50Hz
20
3 G 2,5
5G 1,5
Effectuez alors la connexion électrique entre les unités.
S’assurer que le câble d’alimentation est déconnecté du disjoncteur ou que celuici est coupé pendant toutes ces opérations
Accès aux borniers:
Soulever le panneau avant de l’unité
intérieure et dévisser le couvercle d’accès au
bornier
Raccorder les fils sur les bornes
correspondantes L, N et S – communication et
W plus celui de terre (câble vert/jaune) sur le
bornier suivant le modèle de l’appareil puis
remonter le cache
CONTROLE
Vers unité extérieure
Bien repérer le câble et faire coïncider
les repères sur le bornier
Retirer les vis retenant le couvercle pour
accéder au bornier de l’unité extérieure
Le disjoncteur du climatiseur est coupé
CONTROLE
Raccorder les fils sur les bornes
correspondantes L, N et S – communication (et
éventuellement sur la borne W) plus celui de
terre (câble vert/jaune) sur les 4 bornes
correspondantes à gauche du bornier situé sur
l’unité extérieure au câble venant de l’unité
intérieure et fixer le fil de terre (vert/Jaune)
avec la vis la plus basse à droite.
Le cablage des unités doit être effectué
Vers unité intérieure
suivant le schéma ci-contre :
18
Pour la manipulation suivante, utiliser
un câble 3G de section conforme au tableau
ci-dessus afin de connecter votre unité au
tableau électrique (Toutes modifications de
celui-ci doit être exécutées par du personnel
qualifié)
Relier les bornes L, N du bornier droit
situé sur l’unité extérieure au câble venant du
disjoncteur et fixer le fil de terre (vert/Jaune)
avec la vis la plus haute à droite.
CONTROLE
Vérifier que les repères coïncident
Réaliser le branchement électrique de votre appareil sur le réseau d’alimentation
électrique (l’alimentation se fait uniquement par l’unité extérieure).
Remettre les caches latéraux de l’unité extérieure.
Remettre le disjoncteur en position active.
MISE EN ROUTE
Vérifier les points suivants avant la mise en route :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
l’unité intérieure et l’unité extérieure sont installées correctement.
les connexions frigorifiques et électriques sont finies.
il n’y a pas de fuites de gaz réfrigérant.
l’écoulement se fait bien.
l’isolation thermique est réalisée correctement et complètement (plus de tubes
cuivre apparent), elle n’a pas été endommagée lors du passage de mur ou au
montage
la liaison de terre est bien connectée. Et la résistance de terre est < 4Ω.
Le câblage sur les borniers est conforme au schéma ci-dessus.
La tension d’alimentation est correcte.
il n’y a pas d’obstacle empêchant la circulation de l’air des unités intérieure et
extérieure.
le climatiseur est sous tension.
Mise en route
Faire fonctionner le climatiseur en mode REFROIDISSEMENT avec la télécommande
infrarouge et vérifier les points indiqués ci-dessous. Au moindre problème, se référer à la
rubrique «recherche de panne» du manuel d’utilisation.
1) L’unité intérieure
a. l’interrupteur de la télécommande fonctionne.
b. les boutons de la télécommande fonctionnent.
c. le déflecteur de flux d’air fonctionne.
d. la température de la pièce est correcte.
e. les témoins sont allumés.
f. les fonctions de la télécommande sont bien exécutées.
g. l’écoulement est homogène.
h. en fonctionnement, l’appareil n’émet pas de bruits ou de vibrations
anormales.
19
i. le climatiseur chauffe correctement en mode «chauffage» pour les
modèles réversibles.
2) L’unité extérieure
a. en fonctionnement, l’appareil n’émet pas de bruits ou de vibrations
anormales.
b. pas de nuisance au voisinage.
c. pas de fuite de gaz réfrigérant.
NB : Si la température de la pièce est inférieure à +17°C, le test par la télécommande
est impossible (On peut néanmoins lancer le test à l’aide du bouton situé derrière la
façade de l’appareil). Régler la température demandée sur +17°C en mode froid et la
grande vitesse. Climatiseur arrêté Un premier appui enclenche le mode FROID; un
second appui en moins de 5 secondes enclenche le mode AUTO. Un appui long
pendant le fonctionnement manuel de l’appareil sur ce même bouton arrêtera l’appareil.
Un dispositif de protection empêche l’appareil de redémarrer dans les trois minutes suivant
le dernier arrêt.
Erreur fréquente à la mise en service E1
Si lorsque vous mettez l’unité en service, rien ne se passe et qu’au bout de quelques
minutes l’unité intérieure affiche E1, celà signifie que les unités n’arrivent pas à
communiquer.
Dans ce cas,
Disjoncter l’appareil
Controler l’ensemble des connexions électriques et le serrages des vis des
borniers.
Remettre sous tension
Si tout est connecté correctement et que l’erreur persiste, prenez contact avec le
SAV.
Note : Un filtre encrassé diminue les performances de votre appareil qui consommera plus
d’énergie.
Un nettoyage fréquent est à envisager lorsque les conditions d’utilisations de cet appareil
entraîne un encrassage plus rapide du filtre.
Pour le fonctionnement et la manipulation de la télécommande, voir la notice de celle-ci
jointe à l’appareil.
20
Les dessins, schémas, diagrammes donnés ci-dessus sont susceptibles de révision dans
une optique d’amélioration des performances sans préavis.
Les formes de vos unités peuvent différer de celle des schémas mais leurs fonctionnement
et performances restent identiques.
21

Manuels associés