Manuel du propriétaire | Leica D-LUX TYP 109 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
302 Des pages
Manuel du propriétaire | Leica D-LUX TYP 109 Manuel utilisateur | Fixfr
LEICA D-LUX
Notice d‘utilisation
Trouver les informations dont vous avez besoin
Dans ce manuel, vous trouverez les informations dont vous avez besoin dans les pages
suivantes.
Recherche depuis « Contenu »
P.4 -
Recherche depuis la liste des
noms de fonction
P.10 -
« Table des matières par fonction »
Recherche depuis
« Nomenclature et
fonctions des principaux
composants »
P.14 -
Recherche depuis « Liste
des affichages de l’écran de
contrôle/viseur »
P.263 -
Recherche depuis la liste des
messages à l’écran
P.269 -
Recherche depuis la liste des
menus
P.273 -
« Affichages de message »
« Liste des menus »
[Enr.].......................... P.273
[Image animée].......... P.275
[Personnel]................ P.276
[Config.] .................... P.278
[Lect.] . ...................... P.279
Recherche depuis « Questions &
Réponses Dépannage »
P.280 -
Pour en savoir plus sur la façon d’utiliser ce
manuel, consultez la page suivante.
®
Fonction Wi-Fi
2
→221
Comment utiliser ce manuel
Icônes de mode d’enregistrement
Mode d’enregistrement :
Dans les modes d’enregistrement affichant les icônes en noir, vous pouvez sélectionner
et exécuter les menus et fonctions indiqués.
■■À propos des symboles dans le texte
Indique que le menu peut être réglé en appuyant sur la touche [MENU/SET].
Indique que le réglage Wi-Fi peut être activé en appuyant sur la touche [WIFI].
[AF/AE], [DISP], [
], etc. indiquent les touches étiquetées correspondantes.
Configurations pouvant être exécutées dans le menu [Personnel].
Conseils pour une utilisation judicieuse et points à ne pas oublier.
Conditions dans lesquelles une fonction donnée ne peut pas être utilisée.
(→00)
Indique la page de référence.
Cliquez pour voir la description à la page suivante.
Dans ce mode d’emploi, les étapes de réglage d’une option de menu sont décrites
comme suit :
→
[Enr.] → [Qualité] → [ ]
3
Contenu
■■Trouver les informations dont vous
avez besoin........................................... 2
■■Comment utiliser ce manuel............... 3
■■Table des matières par fonction....... 10
Avant l’utilisation
■■Avant l’utilisation............................... 12
■■Contenu de la livraison..................... 13
■■Accessoires........................................ 13
■■Les principaux composants............. 14
Touche [MENU/SET] / Touche de curseur /
Molette de contrôle.....................................18
Préparatifs
■■Fixer le capuchon d’objectif et la
bandoulière......................................... 19
■■Charger la batterie............................. 20
Charge restante de la batterie....................21
Approximations du nombre d’images
enregistrables et du temps de
fonctionnement...........................................22
■■Insérer et retirer la batterie/carte...... 24
■■À propos de la carte.......................... 25
Formater la carte (initialisation)..................26
Capacités d’enregistrement approximatives
(images/temps d’enregistrement)...............27
■■Réglage de la langue,
de l’heure et de la date...................... 29
Modifier les réglages de l’heure..................30
■■Commande du menu......................... 31
Régler l’arrière-plan de l’écran du menu....33
■■Menu d’accès rapide.......................... 34
Changer le menu d’accès rapide pour
votre option préférée..................................35
■■Attribuer les fonctions fréquemment
utilisées aux touches
(Touches de fonction)........................ 37
■■Changer les réglages au moyen
de la bague de contrôle..................... 39
Modifier les réglages attribués à
la bague de contrôle...................................40
4
■■Utiliser le menu [Config.].................. 41
[Régl.horl.]..................................................41
[Heure mond.].............................................41
[Date voyage].............................................42
[Wi-Fi].........................................................42
[Bip]............................................................43
[Mode Affichage Reel].................................43
[Écran] / [Viseur].........................................44
[Luminosité de l’écran]................................45
[Mode veille]...............................................46
[Mode USB]................................................47
[Connexion TV]...........................................47
[Reprise menu]...........................................49
[Couleur arrière-plan]..................................49
[Informations du menu]...............................49
[Langue]......................................................49
[Aff. version]................................................50
[Arrêt auto retardateur]...............................50
[Renum.fichier]...........................................50
[Restaurer]..................................................50
[Réinit. par. Wi-Fi].......................................51
[Formater]...................................................51
■■Saisir du texte.................................... 52
Table des matières
Notions de base
■■Tenir l’appareil photo......................... 53
■■Enregistrer des images au moyen
du viseur ............................................ 54
Basculer entre l’écran de contrôle et le
viseur..........................................................54
À propos de l’autofocus avec capteur
oculaire.......................................................55
■■Enregistrer des images..................... 56
■■Enregistrer des images animées...... 58
■■Sélectionnez le mode
d’enregistrement................................ 59
■■Changer les informations
d’affichage sur l’écran
d’enregistrement................................ 62
■■Afficher les images............................ 67
Afficher les images animées.......................70
■■Changer les informations
d’affichage sur l’écran de lecture..... 71
■■Supprimer des images...................... 73
[Eff. vue par vue].........................................73
Pour supprimer plusieurs images
(jusqu’à 100) / Pour supprimer toutes
les images..................................................74
Mode d’enregistrement
■■Enregistrer des images avec les
réglages automatiques
[Mode instantané].............................. 75
Enregistrer des images avec l’appareil
photo en mains
([Prise noct.manu.intell.])............................78
Combiner des images en une seule
image fixe riche en gradation ([iHDR]).......79
■■Enregistrer des images après avoir
réglé la valeur d’ouverture et la
vitesse d’obturation........................... 80
Enregistrer des images après avoir réglé
automatiquement la valeur d’ouverture et
la vitesse d’obturation
(Mode [Programme AE]).............................81
Effets d’image (Filtre)
■■Enregistrer des images avec des
effets d’image (Filtre)......................... 89
5
Enregistrer des images en réglant
la valeur d’ouverture
(Mode [Priorité ouvert.])..............................83
Enregistrer des images en réglant
la vitesse d’obturation
(Mode [Priorité vitesse.]).............................84
Enregistrer des images en réglant
la valeur d’ouverture et la vitesse
d’obturation (Mode [Expo. manuelle]).........86
Vérifier les effets de la valeur
d’ouverture et de la vitesse d’obturation
(Mode [Aperçu])..........................................88
Table des matières
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
■■Réglage de la qualité d’image avec
les effets [Style photo].................... 100
■■Réglage des ombres et des lumières
[Haut. lumières Ombres]................. 102
■■Régler la balance des blancs.......... 103
■■Réglage de la qualité d’image et
de la taille.......................................... 107
Modifier le rapport de format des images
fixes..........................................................107
Régler la taille d’image.............................108
Réglage du taux de compression des
images ([Qualité]).....................................109
■■Utiliser efficacement les fonctions
de correction d’image.......................111
Corriger le contraste et l’exposition
([i.dynamique]).......................................... 111
Améliorer l’impression de résolution
élevée ([I. résolution])............................... 111
Combiner des images fixes avec
différentes expositions ([HDR])................. 112
Suppression du bruit d’une exposition
longue ([Réd. brt obt. long])...................... 113
Régler l’espace colorimétrique................. 113
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
■■Enregistrer des images avec la
mise au point automatique............. 114
Sélectionnez le mode de mise au point
(AFS, AFF, AFC)....................................... 114
Permuter [Mode AF]................................. 115
Modifier la position et la taille de
la zone AF.................................................121
Régler votre méthode de mise au point
préférée....................................................124
■■Enregistrer des images en gros
plan (Enregistrement macro).......... 126
Plage de mise au point.............................126
■■Enregistrer des images avec
■■Enregistrer des images en
verrouillant la mise au point et/ou
l’exposition....................................... 133
■■Enregistrer des images avec la
compensation d’exposition............ 135
■■Régler la sensibilité ISO.................. 136
Régler la limite supérieure de
la sensibilité ISO.......................................137
Régler la valeur différentielle de
la sensibilité ISO.......................................138
Élargir le réglage de la sensibilité ISO......138
■■Réglage du mode de mesure.......... 139
la mise au point manuelle............... 128
Assistance de mise au point manuelle.....131
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
■■Régler le type d’obturateur............. 140
■■Sélectionner un mode
d’entraînement................................. 141
■■Fonction de rafale............................ 142
■■Prise de vues en rafale avec
réglage automatique de
l’exposition....................................... 145
6
■■Modifier automatiquement le
rapport de format pendant
l’enregistrement des images
[Multiformat]..................................... 147
■■Photographier avec le
retardateur........................................ 148
■■Enregistrer des images
panoramiques.................................. 150
Table des matières
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
■■Enregistrer automatiquement des
images aux intervalles définis
[Intervallomètre]............................... 153
■■Créer une animation image par
image [Anim image par image]....... 156
■■Procéder à des expositions
multiples pour une seule image
[Exposition multiple]....................... 160
■■Désactiver les bips et le flash
simultanément [Mode discret]........ 162
■■Photographier avec la fonction de
reconnaissance de visage
[Rec. visage]..................................... 163
■■Régler le profil pour un bébé ou
un animal à enregistrer dans
une image......................................... 166
■■Afficher l’écran approprié pour les
conditions d’enregistrement
données............................................ 167
Stabilisateur, zoom et flash
■■Corriger le vacillement ................... 169
■■Utiliser le zoom................................ 171
Types de zoom et utilisation.....................172
■■Enregistrer des images avec le
flash (fourni)..................................... 177
Fixer le flash.............................................177
Changer le mode de déclenchement
(flash manuel)...........................................180
Changer de mode de flash.......................181
Réglage de la synchronisation sur le 2e
rideau........................................................183
Ajuster la puissance du flash....................184
Synchroniser la puissance du flash avec
l’appareil photo pendant la compensation
d’exposition...............................................184
Enregistrer des images animées
■■Enregistrer des images animées.... 185
Configuration de la taille et de la
fréquence de l’image................................185
Ajuster la mise au point pendant
l’enregistrement d’images animées
([MPA continu]).........................................186
Enregistrer des images animées..............187
Enregistrer des images animées 4K.........191
Créer une image fixe haute résolution à
partir d’images animées 4K
[PHOTO 4K]..............................................192
■■Enregistrer des images fixes
pendant l’enregistrement d’images
animées............................................. 195
7
■■Utiliser le menu [Image animée]..... 196
[PHOTO 4K]..............................................196
[Qualité enr.].............................................196
[Mode d’image].........................................196
[MPA continu]............................................196
[Aff. niv. micro]..........................................197
[Rég. niv micro].........................................197
[Vent coupé]..............................................197
Table des matières
Lire et éditer des images
■■Afficher une image de groupe........ 198
■■Extraire des images fixes des
images animées............................... 200
■■Utiliser le menu [Lect.].................... 201
[Diaporama]..............................................201
[Mode lecture]...........................................203
[Journalisation du lieu]..............................204
[Traitement des RAW]...............................205
[Édit. titre].................................................208
[Timbre car.]..............................................209
[Division vidéo]......................................... 211
[Vidéo accélérée]......................................212
[Vidéo image par im.]................................212
[Redimen.]................................................213
[Cadrage]..................................................214
[Tourner] / [Rotation aff]............................215
[Mes favoris].............................................216
[Rég. impr.]...............................................217
[Protéger]..................................................218
[Mod. Rec. vis.].........................................219
[Tri images]...............................................220
[Confirm. effacem.]...................................220
Wi-Fi
■■Fonction Wi-Fi® et fonction NFC..... 221
■■Ce que vous pouvez faire avec la
fonction Wi-Fi................................... 224
■■Commander l’appareil photo en le
connectant à un téléphone
intelligent.......................................... 225
Installer l’application
« Leica Image Shuttle » pour téléphone
intelligent ou tablette.................................225
Se connecter à un téléphone
intelligent..................................................226
Se connecter à un téléphone intelligent
au moyen de la fonction NFC...................230
Enregistrer des images à l’aide d’un
téléphone intelligent
(enregistrement à distance)......................231
Lire les images dans l’appareil photo
sur un téléphone intelligent.......................232
Sauvegarder les images dans l’appareil
photo sur le téléphone intelligent..............232
Transférer facilement les images dans
l’appareil photo.........................................233
Envoyer des images dans l’appareil
photo vers des services de réseautage
social........................................................234
Ajouter des informations de lieu aux
images dans l’appareil photo depuis un
téléphone intelligent..................................234
Utiliser l’appareil photo pour envoyer des
images vers un téléphone intelligent........236
8
■■À propos des connexions............... 239
[Par réseau] Se connecter via un point
d’accès sans fil.........................................240
[Direct] Se connecter directement.........243
Connexion rapide avec les mêmes
réglages que ceux utilisés précédemment
([Sélectionner destination dans historique] /
[Sélectionner destination dans mes favoris])....244
Réglages pour l’envoi d’images................246
■■[Configuration Wi-Fi]....................... 247
Table des matières
Raccordement à d’autres appareils
■■Voir des images animées 4K........... 248
Afficher des images animées 4K..............248
Mémoriser des images animées 4K.........248
■■Afficher sur l’écran d’un
téléviseur.......................................... 249
HDTV Link (HDMI) (HDAVI Control™).....251
■■Copie des images enregistrées
sur un ordinateur............................. 253
Copier les images fixes et les images
animées....................................................254
■■Conserver les images fixes et les
images animées enregistrées
dans l’enregistreur........................... 256
Copier en insérant la carte dans
l’enregistreur.............................................256
Copier les images de lecture via les
câbles AV fournis......................................256
■■Imprimer............................................ 257
Imprimer plusieurs images.......................258
Imprimer avec la date et le texte..............259
Effectuer les réglages d’impression sur
l’appareil photo.........................................260
Autres
■■Flash externe.................................... 261
■■Liste des affichages de l’écran de
contrôle/viseur................................. 263
■■Affichages de message................... 269
■■Liste des menus............................... 273
9
■■Questions & Réponses
Dépannage........................................ 280
■■Précautions pour l’utilisation et
remarques......................................... 294
■■Adresses de service après-vente
Leica.................................................. 301
Table des matières par fonction
Enregistrement
Enregistrement
Mode d’enregistrement..................................59
[Aperçu].........................................................88
Effets d’image (Filtre)....................................89
Enregistrement macro.................................126
Enregistrer des images panoramiques........150
[Intervallomètre]...........................................153
[Anim image par image]...............................156
[Exposition multiple].....................................160
[Mode discret]..............................................162
Mise au point (MPA/MPM)
Mode de mise au point................................ 114
Mode AF...................................................... 115
Réglage de la position zone AF...................121
Mise au point manuelle................................128
Verrouillage MPA/EA...................................133
Exposition
Verrouillage MPA/EA...................................133
Compensation d’exposition.........................135
Sensibilité ISO.............................................136
[Mode mesure].............................................139
[Pris. vues raf.].............................................145
Entraînement
Mode d’entraînement...................................141
[Multiformat].................................................147
[Retardateur]................................................148
Qualité d’image et teinte de couleur
[Style photo].................................................100
[Haut. lumières Ombres]..............................102
Balance des blancs.....................................103
[Format imag]..............................................108
[Qualité].......................................................109
[i.dynamique]............................................... 111
[I. résolution]................................................ 111
[HDR]........................................................... 112
[Réd. brt obt. long]....................................... 113
[Espace coul.].............................................. 113
Flash
[Mode de flash]............................................181
Synchro sur le 2e rideau..............................183
[Réglage du flash]........................................184
Réglages de l’écran
[Affich. réel monochr.]..................................168
[Aff. niv. micro].............................................197
Images animées
Images animées
[Qualité enr.]................................................185
Images animées en 4K................................191
[PHOTO 4K]................................................192
Enregistrer des images fixes pendant
l’enregistrement d’images animées.............195
Audio
[Rég. niv micro]............................................197
[Vent coupé].................................................197
Configuration/Personnalisation
Réglages de base
[Régl.horl.].....................................................29
Comment régler les options de menu............31
[Q.MENU]......................................................34
[Bip]...............................................................43
[Mode veille]..................................................46
[Restaurer] (initialisation)...............................50
Réglage dioptrique........................................55
Changement d’affichage..........................62, 71
10
Personnalisation
[CUSTOM] dans le menu d’accès rapide......35
Touches de fonction.......................................37
Bague de contrôle.........................................40
Configuration personnalisée..........................60
Menu [Personnel]........................................276
[Verrouillage du curseur]................................38
Touche d’images animées...........................189
Table des matières par fonction
Lecture
Lecture
[Prév.auto].....................................................57
Lecture d’images...........................................67
Zoom de lecture.............................................68
Lecture multiple.............................................68
Lecture d’images animées.............................70
Supprimer......................................................73
Réglages d’affichage/lecture
[Diaporama].................................................201
[Tourner]/[Rotation aff].................................215
Modifier
[Traitement des RAW].................................205
[Redimen.]...................................................213
[Cadrage].....................................................214
Ajout d’informations
[Journalisation du lieu].................................204
[Édit. titre]....................................................208
[Timbre car.].................................................209
Réglages des images
[Mes favoris]................................................216
[Rég. impr.]..................................................217
[Protéger].....................................................218
Wi-Fi
Se connecter
« Image Shuttle »........................................225
NFC.............................................................230
[WPS (Bout. poussoir)]........................240, 243
Connexion directe........................................243
Image Shuttle
Enregistrement à distance...........................231
Sauvegarde des images..............................232
Envoi des images................................233, 236
Envoi et ajout des informations sur
l’emplacement.............................................234
[Partage tactile]............................................247
Raccordement à d’autres appareils
Ordinateur
Enregistreur
Téléviseur
Imprimante
Logiciels téléchargeables............................253
[HDTV Link].................................................251
11
Copie...........................................................256
PictBridge....................................................257
Avant l’utilisation
Avant l’utilisation
■■Manipulation de l’appareil photo
Évitez que l’appareil photo ne soit soumis à toute vibration,
force ou pression excessive.
●●Sinon, l’objectif, l’écran de contrôle ou le boîtier externe peuvent être
endommagés.
En outre, l’appareil photo peut également mal fonctionner ou l’image ne pas
être enregistrée.
•• Échapper ou heurter l’appareil photo sur une surface dure
•• Appuyer trop fort sur l’objectif ou sur l’écran de contrôle
L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux
éclaboussures et à l’eau.
Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements trop
poussiéreux ou sableux, ou là où il risque d’entrer en contact
avec de l’eau.
●●Évitez l’utilisation dans les conditions suivantes, car le sable, l’eau ou des
corps étrangers risqueraient de pénétrer dans l’appareil photo par l’objectif
ou par les interstices autour des touches. Soyez tout particulièrement
prudent, car dans de telles conditions l’appareil photo peut subir des
dommages, dont certains irréparables.
•• Dans les emplacements très poussiéreux ou sablonneux
•• Sous la pluie ou à la plage, là où l’appareil photo peut être exposé à l’eau
■■Condensation (lorsque l’objectif, l’écran de contrôle ou le viseur sont embués)
●●Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est exposé à des
changements brusques de température ou de taux d’humidité. Évitez ces
conditions, qui peuvent salir l’objectif, l’écran de contrôle ou le viseur,
causer de la moisissure ou abîmer l’appareil photo.
●●En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors tension et
attendez environ deux heures avant de le réutiliser. La buée disparaîtra
naturellement une fois l’appareil photo ajusté à la température ambiante.
■■Enregistrez toujours d’abord une image d’essai
Enregistrez toujours une image d’essai avant d’utiliser l’appareil photo à l’occasion d’un
événement important (un mariage, par exemple), pour vous assurer d’enregistrer les
images et le son correctement.
■■Aucun dédommagement pour les images ratées
Nous ne pouvons offrir aucun dédommagement pour les images ratées en cas de
problème empêchant l’enregistrement sur l’appareil photo ou sur la carte.
■■Respectez rigoureusement les lois sur les droits d’auteur
La loi sur les droits d’auteur interdit l’usage non autorisé, à des fins autres que
personnelles, des enregistrements dont le contenu est protégé par des droits d’auteur.
L’enregistrement de certains contenus peut être sujet à des restrictions même dans le
cadre d’une utilisation personnelle.
■■Reportez-vous également à « Précautions pour l’utilisation et remarques »
(→294)
12
Avant l’utilisation
Contenu de la livraison
Batterie rechargeable
BP-DC15-E
BP-DC15-U
BP-DC15-TK
Chargeur de batterie
BC-DC15-E
BC-DC15-U
Câbles d’alimentation
KR
TW
EU
CN
UK
AUS
Flash CF D
Câble USB
Dragonne
Capuchon d’objectif
Ficelle du capuchon
d’objectif
Cache de la griffe
porte-accessoire
CD avec mode
d’emploi en PDF
Modèle de bouton pour
le Canada
Mode d’emploi rapide
Carte de garantie
N° de Commande.
18 544
18 545
18 546
423-109.001-010
423-109.002-010
423-114.001-003
423-114.001-004
423-114.001-005
423-114.001-006
423-114.001-007
423-114.001-008
(la livraison varie en
fonction des magasins)
423-109.001-030
423-114.001-010
423-109.001-020
423-109.001-018
423-109.001-019
423-109.001-015
423-109.001-016
423-114.001-009
(uniquement avec les
modèles d’appareil
photo 18 471)
93 588-592
(la livraison varie en
fonction des magasins)
439-399.100-026
Accessoires
Sangle de transport
Artisan & Artist pour Leica, satin, vert
Sangle de transport D-Lux (Typ 109),
cuir, cognac
Dragonne
Artisan & Artist pour Leica, satin, vert
Dragonne D-Lux (Typ 109),
cuir, cognac
Étuis
Protecteur pour D-Lux (Typ 109),
cuir, cognac
Étui pour D-Lux 6 (Typ 109),
cuir, cognac
Twist D-Lux (Typ 109),
Alcantara, noir
Sac de rangement
taille S, Nylon, noir
taille S, Cuir, gris
N° de Commande.
14 884
18 824
14 885
18 823
18 820
18 821
18 822
18 746
18 761
Artisan & Artist pour Leica,
taille M, cuir-Nylon, noir
Poignée D-Lux (Typ 109)
Capuchon d’objectif automatique
Flash
Leica CF 22
Trépieds
Mini trépied
Trépied de voyage,
fibre de carbone
Têtes à rotule
Tête à rotule 18,
courte, noir/argent
longue, noir/argent
14 883
Tête à rotule 24
Tête à rotule 38
Étui pour carte SD et carte de
crédit, noir/cognac
14 113
14 114
18 538 / 18 539
18 547
18 548
18 694
14 100
14 101
14 108 / 14 109
14 110 / 14 112
Remarques :
••Les cartes sont en option.
••Avant d’utiliser l’appareil photo, assurez-vous que tous les éléments livrés sont présents.
••Les composants et leur forme peuvent varier suivant le pays ou la région d’achat de
l’appareil photo.
••Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants.
••Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les pièces
d’emballage.
13
Avant l’utilisation
Les principaux composants
1
2
3
4
5
6
1 Indicateur de retardateur (→148) /
Lampe d’assistance AF (→53, 125)
2 Bague de contrôle (→39)
3 Sélecteur du rapport de format
(→107)
4 Griffe (Cache de la griffe) (→177)
Le cache de la griffe est déjà fixé
sur la griffe au moment de l’achat.
5 Bague d’ouverture (→59)
9
8
7
6 Sélecteur de la mise au point
(→114, 126, 128)
7 Bague avant de l’objectif
Pour fixer le capuchon automatique
(en option), retirez la bague avant
de l’objectif.
8 Barillet d’objectif
9 Objectif
14
Avant l’utilisation
Les principaux composants
(Haut)
10 11 12 13 14
10 Microphone stéréo (→53, 197)
Prenez garde de ne pas recouvrir
le microphone avec le doigt. Le son
serait alors difficile à
enregistrer.
11 Molette de vitesse d’obturation
(→59)
12 Touche d’obturateur
13 Commande de zoom (→171)
14 Touche [F] (Filtre) (→89)
17
16 15
15 Molette de compensation
d’exposition (→135)
16 Touche [A] (Instantané) (→59)
17 Commutateur [ON/OFF] de
l’appareil photo
(Bas)
18
19
20 21
18 Haut-parleur
Prenez garde de ne pas recouvrir
le haut-parleur avec le doigt. Le
son serait alors difficile à entendre.
19 Orifice pour trépied (→297)
Ne fixez pas l’appareil photo à un
trépied dont la vis a une longueur
de 5,5mm ou plus. Cela risquerait
d’endommager l’appareil.
Il peut s’avérer impossible de
fixer certains types de trépieds
correctement.
20 Levier de libération (→24)
21 Couvercle du logement à carte/
batterie (→24)
15
Avant l’utilisation
Les principaux composants
22
23 24 25
26
28
27
29
22 Viseur (EVF) (→54)
Dans ce manuel, « viseur » indique le EVF (viseur électronique externe).
Capteur
oculaire (→54)
23
24 Molette de réglage de la dioptrie (→55)
25 Touche [EVF] (→54) / Touche [Fn3] (→37)
26 Œillet pour dragonne (→19)
27 Écran de contrôle
28 Prise [HDMI] (→249)
29 Prise [AV OUT/DIGITAL] (→249, 254, 256, 257)
16
Avant l’utilisation
Les principaux composants
26
30
31
32 33 34
36
37
38
39
40
35
26 Œillet pour dragonne (→19)
30 Antenne Wi-Fi®
31 Voyant de connexion Wi-Fi (→222)
32 Touche [WIFI] / Touche [Fn2] (→222)
33 Touche d’images animées (→58)
34 Touche [AF/AE] (→133)
35 Antenne NFC (→230)
36 Touche [QM] (→34)
37 Touche de lecture (→67)
38 Touche [
] (Supprimer/Annuler) / Touche [Fn1] (→32, 73)
39 Touche [DISP] (→62, 71)
40 Touche [MENU/SET] / Touche de curseur / Molette de contrôle(→18)
●●Les illustrations et captures d’écran dans ce mode d’emploi peuvent être différentes du véritable
produit.
17
Avant l’utilisation
Les principaux composants
Touche [MENU/SET] / Touche de curseur / Molette de contrôle
Touche [MENU/SET]
Utilisez cette touche pour afficher les menus, valider les réglages, etc.
(→31)
Touche de curseur
Cette touche sert à déplacer le curseur sur les écrans de menu, et
pour d’autres fonctions. (→32)
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant
l’enregistrement.
Touche [ISO] ( ) (→136)
Touche [WB] (Balance des blancs) ( ) (→103)
Touche [
] (Mode d’entraînement) ( )
Vue par vue (→141), Rafale(→142), Prises de vues en fourchette (→145),
Fourchette de formats (→147), Retardateur (→148), Panorama (→150)
Touche [
] (Mode AF) (
) (→115, 131)
Molette de contrôle
Tournez la molette pour sélectionner les options de réglage et changer
les valeurs de réglage.
(→32, 67)
Désactiver le fonctionnement des touches et des molettes
(pendant l’enregistrement)
Lorsque [Verrouillage du curseur] est attribué à la touche de fonction, le fonctionnement
de [MENU/SET], de la touche de curseur et de la molette de contrôle est désactivé.
(→38)
Activer/désactiver l’affichage du guide d’utilisation
→
[Personnel] → [Infos menu] → [OUI] / [NON]
••Lorsque vous réglez le guide d’utilisation sur [OUI], le guide
d’utilisation pour la bague de contrôle ([ ]), la molette de
contrôle ([ ]) et d’autres pièces apparaissent sur l’écran
d’enregistrement.
●●Dans ce manuel, la touche utilisée est indiquée par
18
.
Préparatifs
Fixer le capuchon d’objectif et la bandoulière
Recouvrez l’objectif à l’aide du capuchon d’objectif pour le protéger lorsque vous n’enregistrez
pas d’images. Nous vous recommandons de fixer le capuchon d’objectif à l’appareil photo
à l’aide de la ficelle du capuchon d’objectif, pour éviter de perdre ce dernier. Nous vous
recommandons aussi de fixer la bandoulière pour éviter d’échapper l’appareil photo.
1
Utilisez la ficelle du capuchon d’objectif (fournie) pour fixer le
capuchon d’objectif à l’appareil photo
Assurez-vous que la partie plus épaisse de la ficelle ne pend pas sur le capuchon d’objectif
ou sur l’œillet de bandoulière.
2
Fixez le capuchon d’objectif
3
Fixez la bandoulière
Pour fixer et pour retirer le
capuchon d’objectif, appuyez aux
emplacements indiqués par des
flèches sur l’illustration.
Œillet de bandoulière
19
••Fixez l’autre extrémité de la bandoulière.
••Assurez-vous que la bandoulière ne se détend pas.
••Fixez la bandoulière en plaçant son logo Leica vers l’extérieur.
••Placez la bandoulière autour de votre épaule.
–– Ne placez pas la bandoulière autour de votre cou. Il y a risque de blessure ou
d’accident.
••Ne laissez pas la bandoulière dans un emplacement à portée des enfants.
–– Ils risqueraient de se blesser en se la mettant autour du cou.
Préparatifs
Charger la batterie
Chargez toujours la batterie avant la première utilisation ! (la batterie n’est pas
chargée à la sortie d’usine)
À propos des batteries utilisables sur cet appareil
Nous avons constaté que certaines imitations de bloc-pile très similaires aux
produits authentiques sont disponibles sur certains marchés. Certains de
ces blocs-piles ne possèdent pas une protection interne adéquate répondant
aux exigences des normes de sécurité qui s’y appliquent. L’utilisation de ces
blocs-piles comporte un risque d’incendie ou d’explosion. Veuillez noter que
Leica Camera AG décline toute responsabilité en cas d’accident ou de panne
suite à l’utilisation d’une imitation de nos batteries authentiques. Par mesure
de sécurité, nous vous recommandons l’utilisation exclusive de la batterie
spécifique BP-DC15 de Leica (→13).
••Utilisez le chargeur et la batterie spécialement conçus pour cet appareil.
1
Fixez la batterie en faisant attention au
sens de celle-ci.
2
Branchez le chargeur sur la prise de courant
À branchement direct À prise d’entrée
Batterie
Témoin de charge
([CHARGE])
Allumé :La charge est en
cours d’exécution
Éteint : La charge est terminée
Si la lumière clignote :
••La température de la batterie est
trop élevée ou trop basse. Nous
Chargeur
vous recommandons de charger
(spécifique au modèle)
la batterie dans un endroit où
la température ambiante est
••Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
comprise entre 10°C et 30°C.
••Le connecteur de la batterie ou
du chargeur est sale. Nettoyezle à l’aide d’un chiffon sec.
3
20
Enlevez la batterie une fois la charge terminée
••Le chargeur de batterie est en mode d’attente quand le cordon d’alimentation est
branché. Le circuit primaire demeure « sous tension » tant que le chargeur de
batterie reste branché sur une prise de courant.
Préparatifs
Charger la batterie
Remarques sur le temps de charge
Temps de charge
Environ 190min
••Le temps de charge indiqué ci-dessus est le temps requis pour la charge lorsque la
batterie est complètement déchargée. Le temps nécessaire à la charge diffère suivant
les conditions d’utilisation de la batterie. La charge prend plus de temps lorsque la
température est élevée ou basse, et lorsque la batterie est restée inutilisée pendant
une période prolongée.
Charge restante de la batterie
Pendant l’utilisation de l’appareil photo, la charge restante de la batterie s’affiche.
Charge restante de la batteri
(clignote en rouge)
Si le symbole de batterie clignote en rouge, rechargez ou
remplacez une batterie complètement chargée.
●●Utilisez exclusivement la batterie BP-DC15 de Leica (→13).
●●Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des batteries d’une autre
marque.
●●Retirez la batterie de l’appareil photo après l’utilisation.
•• Gardez la batterie dans un sac en plastique, en vous assurant qu’elle se trouve à l’écart de tout
objet métallique (tel qu’une agrafe) pendant son transport ou son rangement.
●●Pour retirer la batterie, mettez l’appareil photo hors tension et patientez jusqu’à ce que le témoin
Leica s’éteigne sur l’écran de contrôle. (Si vous n’attendez pas, l’appareil photo risquera de ne
pas bien fonctionner et d’endommager la carte ou les données enregistrées.)
21
Préparatifs
Charger la batterie
Approximations du nombre d’images enregistrables et du
temps de fonctionnement
Enregistrer des images fixes (Lors de l’utilisation de l’écran de contrôle)
Nombre d’images qu’il est
possible d’enregistrer
Temps d’enregistrement
Environ 350/300* images
Environ 175/150* min
Selon la norme CIPA
Enregistrer des images fixes (Lors de l’utilisation du viseur (EVF))
Nombre d’images qu’il est
possible d’enregistrer
Temps d’enregistrement
Environ 320/270* images
Environ 160/135* min
Selon la norme CIPA
* Les valeurs lorsque le flash (fourni) est utilisé.
■■Conditions d’enregistrement selon la norme CIPA
CIPA est une abréviation de « Camera & Imaging Products Association ».
•• Mode [Programme AE]
•• Température : 23°C / Humidité : 50% RH lorsque l’écran de contrôle est allumé.
•• Utilisation d’une carte mémoire SDHC.
•• Utiliser la batterie fournie.
•• Commencer l’enregistrement 30 secondes après avoir mis l’appareil photo sous tension (avec
]).
[Stabilisat.] réglé sur [
•• Enregistrer toutes les 30 secondes en mode plein flash une fois sur deux.
•• Tourner la commande de zoom de téléobjectif (T) à grand angle (W) ou vice-versa à chaque
enregistrement.
•• Mettre l’appareil photo hors tension tous les 10 enregistrements et le laisser hors tension jusqu’à
ce que la température de la batterie baisse.
Valeur réduite si les intervalles sont plus longs (par exemple environ au quart pour les
intervalles de 2 minutes dans les conditions ci-dessus).
22
Préparatifs
Charger la batterie
Enregistrer des images animées (Lors de l’utilisation de l’écran de contrôle)
[Qualité enr.]
Temps de filmage disponible
Temps réel d’enregistrement
disponible*1
Environ 135min
Environ 65min
Environ 90min
Environ 45min
[FHD/20M/30p]*2
[FHD/20M/25p]*3
[4K/100M/30p]*2
[4K/100M/25p]*3
*1Le temps d’enregistrement réellement disponible lorsque vous effectuez fréquemment
les opérations suivantes : mettre l’appareil photo sous et hors tension, lancer et arrêter
l’enregistrement, et utiliser le zoom.
*
les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
3
* Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
2Avec
■■Conditions d’enregistrement
•• Température 23°C, humidité relative 50% RH
●●Images animées dont la taille de fichier est réglée sur [FHD], [HD] ou [VGA] en [Qualité enr.] :
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 29 minutes ou que la
taille de fichier dépasse 4 Go.
•• Étant donné que la taille de fichier devient plus grande avec [FHD], l’enregistrement avec [FHD]
s’arrêtera avant 29 minutes.
●●Images animées dont la taille de fichier est réglée sur [4K] en [Qualité enr.] :
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 15 minutes. (Vous
pouvez continuer à enregistrer sans interruption même si la taille de fichier dépasse 4 Go, mais le
fichier d’images animées sera enregistré et lu dans des fichiers séparés.)
Afficher les images (Lors de l’utilisation de l’écran de contrôle)
Temps de lecture
Environ 260min
●●Les temps de fonctionnement et le nombre d’images enregistrables seront différents
suivant l’environnement et les conditions d’utilisation.
Par exemple, dans les cas suivants, les temps de fonctionnement sont plus courts et le nombre
d’images enregistrables est réduit.
•• Dans des environnements à basse température, comme sur des pentes de ski.
•• Lorsque vous utilisez fréquemment le flash et le zoom, par exemple.
●●Si l’autonomie de la batterie diminue considérablement, cela signifie que sa durée de service tire à
sa fin. Veuillez vous procurer une batterie neuve.
23
Préparatifs
Insérer et retirer la batterie/carte
••Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension.
1
2
Glissez le levier de libération sur
la position [OPEN] et ouvrez le
couvercle du logement à carte/
batterie
Levier de libération
Insérez la batterie et la carte,
en vous assurant qu’elles sont
dans le bon sens
••Batterie :
Insérez la batterie à fond fermement
jusqu’à ce qu’un son de verrouillage soit
émis, et assurez-vous que le levier est
engagé au-dessus de la batterie.
••Carte :
Insérez la carte à fond et fermement
jusqu’à ce qu’elle émette un léger bruit
sec.
3
[OPEN] [LOCK]
Fermez le couvercle du
logement à carte/batterie et
glissez le levier de libération sur
la position [LOCK]
■■Pour retirer
••Pour retirer la batterie :
Déplacez le levier dans le sens de la
flèche.
Levier
Ne touchez
pas la borne
Batterie chargée (vérifiez l’orientation)
Carte
(vérifiez l’orientation :
bornes orientées vers l’écran de contrôle)
••Pour retirer la carte :
Appuyez au centre de la carte.
Levier
●●Retirez la batterie de l’appareil photo après l’utilisation.
●●Gardez la carte mémoire hors de portée des enfants pour éviter qu’elle ne soit avalée.
●●Pour retirer la carte ou la batterie, mettez l’appareil photo hors tension et patientez jusqu’à ce que
le logo Leica s’éteigne sur l’écran de contrôle. (Si vous n’attendez pas, l’appareil photo risquera
de ne pas bien fonctionner et d’endommager la carte ou les données enregistrées.)
24
Préparatifs
À propos de la carte
Vous pouvez utiliser les cartes de la norme SD suivantes.
Capacité
Remarques
Cartes mémoire SD
Type de carte
8 Mo à 2 Go
Cartes mémoire SDHC
4 Go à 32 Go
Cartes mémoire SDXC
48 Go, 64 Go
•• Utilisables sur les appareils compatibles avec les
formats respectifs.
•• Avant d’utiliser les cartes mémoire SDXC, assurez-vous
que votre ordinateur et les autres appareils prennent en
charge ce type de carte.
•• Cet appareil est compatible avec les cartes mémoire
SDHC/SDXC standard de classe de vitesse UHS 3
UHS-Ι.
•• Seules sont prises en charge les cartes qui figurent cicontre à gauche et ont la capacité indiquée.
■■À propos de l’enregistrement d’images animées et de la classe de vitesse
Selon la [Qualité enr.] (→185) des images animées, la carte requise est différente.
Utilisez une carte satisfaisant les classements suivants de la classe de vitesse SD ou
de la classe de vitesse UHS.
••La classe de vitesse SD et la classe de vitesse UHS correspondent aux normes de
vitesse en matière d’écriture continue. Vérifiez la vitesse SD sur l’étiquette de la carte
ou sur la documentation qui accompagne la carte.
[Qualité enr.]
Classe de vitesse
FHD/HD/VGA
Classe 4 ou supérieure
4K
Classe de vitesse UHS 3
Accès à la carte
L’indication d’accès s’affiche en rouge pendant que les
images sont enregistrées sur la carte.
Exemple d’étiquette
25p
●●Pendant que l’appareil photo accède à la carte (pour une opération comme l’écriture, la lecture ou
la suppression d’images, ou le formatage), ne le mettez pas hors tension ni ne retirez la batterie
ou la carte. Évitez de soumettre l’appareil photo à des vibrations, à des chocs ou à l’électricité
statique. Il se peut que la carte ou les données de la carte soient endommagées, et que cet
appareil ne puisse plus fonctionner normalement. Si l’opération échoue à cause de vibrations,
d’un choc ou de l’électricité statique, répétez l’opération.
25
Préparatifs
À propos de la carte
●●Si vous réglez le sélecteur de protection contre l’écriture sur « LOCK », il se peut
que vous ne soyez pas en mesure d’écrire, supprimer ou formater les données ou
de les afficher par date d’enregistrement. Ces opérations deviennent à nouveau
disponibles lorsque vous déverrouillez le sélecteur.
●●Nous vous recommandons de copier les images importantes sur un ordinateur
(les ondes électromagnétiques, l’électricité statique ou les pannes de l’appareil
photo peuvent causer l’endommagement des données).
Sélecteur de
protection
contre
l’écriture
Formater la carte (initialisation)
Formatez la carte avant d’enregistrer une image avec cet appareil. Comme les données
ne peuvent pas être récupérées après le formatage, veillez à faire au préalable les
sauvegardes nécessaires.
1
Réglez le menu
→
[Config.] → [Formater]
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
●●Cela exige une batterie suffisamment chargée.
●●Ne mettez pas l’appareil photo hors tension et n’effectuez aucune opération pendant le formatage.
●●Formatez toujours les cartes à l’aide de cet appareil photo. Reformatez la carte sur cet appareil
photo si elle a été formatée sur un ordinateur ou autre appareil.
●●Si la carte ne peut pas être formatée, essayez avec une autre carte avant de prendre contact avec
le SAV de Leica Camera AG.
26
Préparatifs
À propos de la carte
Capacités d’enregistrement approximatives (images/temps
d’enregistrement)
Le nombre d’images que vous pouvez enregistrer et le temps d’enregistrement disponible
varient suivant la capacité de la carte (et suivant les conditions d’enregistrement et le
type de carte).
Capacité en images enregistrées (images fixes)
Lorsque le rapport de format est réglé sur [4:3] et [Qualité] sur [
]
[Format imag]
8Go
16Go
32Go
L (12.5M)
1090
2200
4420
8820
M (6.5M)
1880
3810
7630
14970
S (3M)
3220
6500
13030
24700
Lorsque le rapport de format est réglé sur [4:3] et [Qualité] sur [
64Go
]
[Format imag]
8Go
16Go
32Go
64Go
L (12.5M)
340
700
1400
2800
M (6.5M)
400
810
1620
3230
S (3M)
440
890
1780
3530
●●Lorsque le nombre d’images enregistrables dépasse 9 999, « 9999+ » s’affiche.
27
Préparatifs
À propos de la carte
Capacité en temps d’enregistrement (images animées)
••Le temps d’enregistrement disponible correspond au temps total de toutes les images
animées qui ont été enregistrées.
([h], [m] et [s] signifient respectivement « heures », « minutes » et « secondes ».)
[Qualité enr.]
[4K/100M/30p]*1
[4K/100M/25p]*2
[4K/100M/24p]
[FHD/28M/60p]*1
[FHD/28M/50p]*2
[FHD/20M/30p]*1
[FHD/20M/25p]*2
[HD/10M/30p]*
[HD/10M/25p]*2
1
[VGA/4M/30p]*1
[VGA/4M/25p]*2
8Go
16Go
32Go
9m 00s
20m 00s
42m 00s
64Go
1h 20m 00s
9m 00s
20m 00s
42m 00s
1h 20m 00s
37m 00s
1h 15m 00s
2h 30m 00s
5h 00m 00s
49m 00s
1h 40m 00s
3h 20m 00s
6h 40m 00s
1h 30m 00s
3h 10m 00s
6h 25m 00s
12h 50m 00s
3h 25m 00s
7h 00m 00s
14h 10m 00s
28h 15m 00s
*1Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
*2Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
●●Si la température ambiante est élevée ou si des images animées sont enregistrées de manière
] s’affiche et il se peut que l’enregistrement en cours s’arrête avant la fin pour
continue, [
protéger l’appareil photo.
●●Images animées dont la taille de fichier est réglée sur [FHD], [HD] ou [VGA] en [Qualité enr.] :
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 29 minutes ou que la
taille de fichier dépasse 4Go.
•• Étant donné que la taille de fichier devient plus grande avec [FHD], l’enregistrement avec [FHD]
s’arrêtera avant 29 minutes.
●●Images animées dont la taille de fichier est réglée sur [4K] en [Qualité enr.] :
L’enregistrement s’arrête lorsque le temps d’enregistrement continu dépasse 15 minutes. (Vous
pouvez continuer à enregistrer sans interruption même si la taille de fichier dépasse 4 Go, mais le
fichier d’images animées sera enregistré et lu dans des fichiers séparés.)
●●Le temps d’enregistrement continu maximum disponible s’affiche sur l’écran.
Permuter l’affichage entre le nombre d’images enregistrables que
vous pouvez enregistrer et le temps d’enregistrement disponible
→
[Personnel] → [Affich. mémoire]
[
] (Photos restantes) :
Affiche le nombre d’images enregistrables.
[
] (Durée restante) :
Affiche le temps d’enregistrement restant.
Nombre d’images
qu’il est possible
d’enregistrer
28
Temps de
filmage
disponible
Préparatifs
Réglage de la langue, de l’heure et de la date
L’horloge n’est pas réglée à la sortie d’usine de l’appareil photo.
1
2
3
Mettez l’appareil photo sous tension
Appuyez sur [MENU/SET] pendant que le
message s’affiche
Appuyez sur
pour sélectionner la
langue, puis appuyez sur [MENU/SET]
••Le message [Veuillez régler l’heure] apparaît.
4
5
Appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner les
options (année, mois, jour, heure, minute)
et appuyez sur
pour valider
••Pour annuler → Appuyez sur la touche [
: Heure locale
: Heure de destination
].
Pour régler l’ordre d’affichage ou le format
d’affichage de l’heure
••Sélectionnez [Style] et appuyez sur [MENU/SET] pour
afficher l’écran de réglage pour l’ordre d’affichage et le
format d’affichage de l’heure.
Style
Ordre d’affichage
Format d’affichage de l’heure
6
Appuyez sur [MENU/SET]
7
Lorsque [Régler la zone de départ] s’affiche, appuyez sur
[MENU/SET]
29
••Un écran de confirmation s’affiche. Appuyez sur [MENU/SET].
Préparatifs
Réglage de la langue, de l’heure et de la date
8
Appuyez sur
pour régler votre zone
de résidence, puis appuyez sur
[MENU/SET]
Nom de ville ou de région
Heure actuelle
Décalage par rapport au GMT
(temps moyen de Greenwich)
●●Si l’horloge n’est pas réglée, l’impression de la bonne date ne sera pas possible lorsque vous
ferez imprimer les images dans un magasin de développement photo, ou lorsque vous apposerez
la date sur les images à l’aide de [Timbre car.].
Modifier les réglages de l’heure
Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.] pour modifier les réglages actuels de
l’heure.
••Les réglages d’horloge resteront en mémoire environ 3 mois après le retrait de la
batterie si une batterie complètement chargée a été insérée dans l’appareil photo dans
les 24 heures qui précèdent.
1 Sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.]
2
30
•• Pour en savoir plus sur la façon de régler le menu (→31)
Réglez la date et l’heure (Suivez les étapes 5 à 6. (→29))
Préparatifs
Commande du menu
Vous pouvez utiliser le menu pour régler l’appareil photo et les fonctions
d’enregistrement, ainsi que pour exécuter les fonctions de lecture et effectuer d’autres
opérations. En particulier, le menu [Config.] contient des réglages importants relatifs à
l’heure et à l’alimentation de l’appareil photo. Vérifiez les réglages de ce menu avant de
commencer à utiliser l’appareil photo.
●●Lorsque [Reprise menu] (→49) dans le menu [Config.] est réglé sur [OUI], l’écran
affiché en dernier après avoir sélectionné l’option de menu réapparaît. Elle est
réglée sur [OUI] au moment de l’achat.
●●Lorsque le [Informations du menu] (→49) dans le menu [Config.] est réglé sur
[OUI], les descriptions des options de menu et des réglages apparaissent sur
l’écran du menu.
Exemple : Pour changer le réglage [Qualité] de [
]à[
] dans le menu [Enr.]
Dans ce mode d’emploi, les étapes de réglage d’une option de menu sont décrites
comme suit :
→
[Enr.] → [Qualité] → [ ]
1
31
Appuyez sur [MENU/SET] pour ouvrir le
menu
[Enr.]
(→273 -)
Ce menu vous permet de régler le format, le nombre de pixels et
les autres formats des photos que vous enregistrez.
[Image animée]
(→275)
Ce menu vous permet de configurer le [Qualité enr.], et les autres
formats de l’enregistrement de film.
[Personnel]
(→276 -)
Le fonctionnement de l’appareil, tels que l’affichage de l’écran
et le fonctionnement des touches, peut être configuré selon vos
préférences. En outre, il est possible d’enregistrer les paramètres
modifiés.
[Config.]
(→278)
Ce menu vous permet d’effectuer la configuration de l’horloge,
de sélectionner les réglages du bip de fonctionnement et de
régler d’autres configurations afin de rendre l’utilisation de
l’appareil photo plus facile.Vous pouvez également configurer les
paramètres des fonctions relatives au Wi-Fi.
[Lect.]
(→279)
Ce menu vous permet d’effectuer la Protection, le Recadrage ou
les Réglages d’impression, etc. des images enregistrées.
Préparatifs
Commande du menu
2
Appuyez sur
pour sélectionner
l’option de menu, puis appuyez sur
[MENU/SET]
••Vous pouvez également sélectionner des options en
tournant la molette de contrôle.
••Vous pouvez également basculer sur la page suivante
en appuyant sur la touche [DISP] ou en tournant la
commande de zoom.
3
Appuyez sur
pour sélectionner le
réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]
Page
Option
Réglage sélectionné
••Vous pouvez également sélectionner des éléments en
tournant la molette de contrôle.
Réglages
4
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche [
] jusqu’à ce
que l’écran d’enregistrement ou de lecture réapparaisse
••Pendant l’enregistrement, vous pouvez également quitter l’écran de menu en
enfonçant la touche d’obturateur à mi-course.
32
Préparatifs
Commande du menu
Permuter le type de menu
Exemple : Passage du menu [Enr.] au menu [Config.]
1
2
3
Appuyez sur
Appuyez sur
pour sélectionner une icône de
changement de menu [ ]
•• Vous pouvez également sélectionner des éléments en tournant
la molette de contrôle.
Appuyez sur [MENU/SET]
•• Sélectionnez l’option de menu et procédez au réglage.
Type de menu
●●Les types de menu et les options qui s’affichent varient suivant le mode.
●●Les méthodes de réglage varient suivant l’option de menu.
Régler l’arrière-plan de l’écran du menu
Vous pouvez régler l’arrière-plan pour l’écran du menu selon vos préférences.
1 Réglez le menu
→
2
[Config.] → [Couleur arrière-plan]
Appuyez sur
pour sélectionner la couleur de l’arrière-plan, puis appuyez
sur [MENU/SET]
•• Quittez le menu après le réglage.
33
Préparatifs
Menu d’accès rapide
Vous pouvez en toute facilité accéder à certaines options de menu et les régler.
••Les options de menu et options de réglage qui s’affichent varient suivant le mode
d’enregistrement et les réglages pendant l’enregistrement.
1
Appuyez sur la touche [QM] pour afficher
le menu d’accès rapide
2
Tournez la molette de contrôle pour
sélectionner l’option de menu et appuyez
sur ou
25p
••L’option de menu peut également être sélectionnée en
appuyant sur
.
3
Tournez la molette de contrôle pour
sélectionner le réglage
••Le réglage peut également être sélectionné avec
4
Appuyez sur la touche [QM] pour fermer
le menu d’accès rapide
.
25p
Changer la méthode de réglage des options du menu d’accès rapide
→
[Personnel] → [Q.MENU]
[PRESET] : Les options par défaut peuvent être réglées.
[CUSTOM] : Le menu d’accès rapide sera composé des options souhaitées. (→35)
Utiliser le menu d’accès rapide sur l’écran des informations
] (style
d’enregistrement de l’écran de contrôle (→62) de [
écran de contrôle)
(Appuyez à plusieurs reprises sur la touche [DISP] jusqu’à ce que
l’écran apparaisse.)
Appuyez sur la touche [QM] et tournez la molette de contrôle pour
sélectionner une option et appuyez sur [MENU/SET].
Tournez la molette de contrôle pour sélectionner le réglage et
appuyez sur [MENU/SET] pour valider.
et [MENU/SET].
•• Vous pouvez également valider avec
34
Préparatifs
Menu d’accès rapide
Changer le menu d’accès rapide pour votre option préférée
Lorsque [Q.MENU] (→34) dans le menu [Personnel] est réglé sur [CUSTOM], le menu
d’accès rapide peut être modifié à votre guise. Un maximum de 15 options peuvent être
réglées dans le menu d’accès rapide.
1 Appuyez sur pour sélectionner [ ] puis appuyez
sur [MENU/SET]
2
3
Appuyez sur
pour sélectionner l’option de
menu sur la rangée supérieure, puis appuyez sur
[MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner l’espace vide sur la
rangée inférieure, puis appuyez sur [MENU/SET]
Options réglables comme
menus d’accès rapide
•• En l’absence d’espace vide sur la rangée inférieure, vous pouvez
remplacer une option existante par une nouvelle option de
sélection en sélectionnant l’option existante.
•• Pour annuler le réglage, avancez à la rangée inférieure en
appuyant sur et sélectionnez une option à annuler, puis
appuyez sur [MENU/SET].
•• Les options réglables sont les suivantes :
Options affichables dans
l’écran du menu d’accès
rapide
Menu [Enr.]/Fonctions d’enregistrement
•• [Style photo] (→100)
•• [Format imag] (→108)
•• [Qualité] (→109)
•• [AFS/AFF/AFC] (→114)
•• [Mode mesure] (→139)
•• [i.dynamique] (→111)
•• [I. résolution] (→111)
•• [HDR] (→112)
•• [Type d’obturateur] (→140)
•• [Mode de flash] (→181)
•• [Réglage du flash] (→184)
•• [i.Zoom] (→173)
•• [Zoom num.] (→174)
•• [Stabilisat.] (→169)
•• [Sensibilité] (→136)
•• [Éq.blancs] (→103)
•• [Mode AF] (→115)
•• [Mode d’entraînement] (→141)
Menu [Image animée]
•• [PHOTO 4K] (→192)
•• [Réglage de film] (→185)
35
•• [Mode d’image] (→195)
Préparatifs
Menu d’accès rapide
Menu [Personnel]
•• [Mode discret] (→162)
•• [Focus Peaking] (→130)
•• [Histogramme] (→64)
•• [Grille de réf.] (→65)
4
36
Appuyez sur la touche [
•• [Zebra Pattern] (→167)
•• [Affich. réel monochr.] (→168)
•• [Zone d’enr.] (→189)
•• [Levier de zoom] (→176)
]
•• L’écran de l’étape 1 sera rétabli (→35). Appuyez sur [MENU/SET] pour basculer sur l’écran
d’enregistrement.
Préparatifs
Attribuer les fonctions fréquemment utilisées aux
touches (Touches de fonction)
Vous pouvez attribuer les fonctions fréquemment utilisées à des touches données.
1 Réglez le menu
→
2
3
[Personnel] → [Réglage touche Fn]
Appuyez sur
pour sélectionner la touche de
fonction à laquelle vous souhaitez attribuer une
fonction et appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner la fonction que
vous souhaitez attribuer et appuyez sur [MENU/SET]
•• Pour en savoir plus sur les fonctions pouvant être attribuées,
reportez-vous à (→38).
•• Pour rétablir les réglages par défaut de la touche de fonction,
sélectionnez [Rétablir valeurs par défaut].
37
Préparatifs
Attribuer les fonctions fréquemment utilisées aux touches (Touches de fonction)
Attribuer une fonction à une touche de fonction
Appuyez sur la touche de fonction pour utiliser la fonction attribuée.
••Vous pouvez attribuer les fonctions suivantes aux touches [Fn1], [Fn2] et [Fn3].
Menu [Enr.]/Fonctions d’enregistrement
•• [Wi-Fi] (→222) : [Fn2]*
•• [Chang EVF/écran] (→55) :
[Fn3]*
•• [AF/AE] (→133)
•• [AF-ON] (→129, 133)
•• [Aperçu] (→88) : [Fn1]*
•• [Ind. de niveau] (→66)
•• [Régler zone map]
•• [Verrouillage du curseur]
•• [Style photo] (→100)
•• [Format imag] (→108)
•• [Qualité] (→109)
•• [AFS/AFF/AFC] (→114)
•• [Mode mesure] (→139)
•• [Haut. lumières Ombres]
(→102)
•• [i.dynamique] (→111)
•• [I. résolution] (→111)
•• [HDR] (→112)
•• [Type d’obturateur] (→140)
•• [Mode de flash] (→181)
•• [Réglage du flash] (→184)
•• [i.Zoom] (→173)
•• [Zoom num.] (→174)
•• [Stabilisat.] (→169)
•• [Sensibilité] (→136)
•• [Éq.blancs] (→103)
•• [Mode AF/MF] (→115)
•• [Mode d’entraînement]
(→141)
•• [Rétablir valeurs par défaut]
Menu [Image animée]
•• [PHOTO 4K] (→192)
•• [Réglage de film] (→185)
•• [Mode d’image] (→195)
Menu [Personnel]
•• [Util. fonc. régl. perso.] (→60)
•• [Mode discret] (→162)
•• [Focus Peaking] (→130)
•• [Histogramme] (→64)
•• [Grille de réf.] (→65)
•• [Zebra Pattern] (→167)
•• [Affich. réel monochr.] (→168)
•• [Zone d’enr.] (→189)
•• [Levier de zoom] (→176)
* Réglages de la touche de fonction au moment de l’achat.
••Certaines fonctions ne peuvent pas être attribuées à certaines touches de fonction.
●●La fonction attribuée à la touche de fonction peut ne pas fonctionner dans certains modes ou sur
certains écrans d’affichage.
●●Lorsque [Régler zone map] est attribué à la touche de fonction, vous pouvez afficher la zone AF
ou l’écran de réglage de la position de l’assistance de mise au point manuelle.
●●Lorsque la touche de curseur est verrouillée, le fonctionnement de la touche de curseur, de la
touche [MENU/SET] et de la molette de contrôle est désactivé. Pour activer le fonctionnement,
appuyez de nouveau sur la touche de fonction.
Non disponible dans les cas suivants :
●●La fonction attribuée à la touche [Fn1] sera inopérante dans les cas suivants :
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Effet miniature], [Désatura. Partielle], [Rayon de soleil])
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
●●La fonction attribuée à la touche [Fn2] sera inopérante dans le cas suivant :
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lors de l’enregistrement d’images animées 4K après avoir réglé [PHOTO 4K] sur [OUI]
38
Préparatifs
Changer les réglages au moyen de la bague de contrôle
La « bague de contrôle » offre un moyen pratique et simple d’ajuster plusieurs réglages
selon le mode d’appareil photo sélectionné.
Les éléments réglables avec la bague de contrôle dépendent des modes
d’enregistrement.
Vous trouverez ci-dessous les réglages pré-attribués.
Mode d’enregistrement
Réglage
[Mode instantané]
Zoom fixe (→175)
Mode [Programme AE]
Zoom fixe (→175)
Mode [Priorité ouvert.]
Zoom fixe (→175)
Mode [Priorité vitesse.]
Réglage de la vitesse d’obturation* (→84)
Mode [Expo. manuelle]
Réglage de la vitesse d’obturation* (→86)
*Vous pouvez utiliser la bague de contrôle pour changer les valeurs des réglages suivants, lesquelles
ne peuvent pas être réglées au moyen de la molette de vitesse d’obturation.
–– Vitesse supérieure à 1/4000e de seconde (obturateur électronique (→140))
–– Vitesse inférieure à 1 seconde (obturateur mécanique (→140))
–– Réglage par paliers d’1/3 EV
●●La bague de contrôle est attribuée à la sélection de l’effet d’image (Filtre) lorsque vous enregistrez
une image panoramique. (→150)
●●Avec la mise au point manuelle réglée, le réglage de la mise au point est attribué à la bague de
contrôle. (→128)
●●La bague de contrôle peut servir à basculer sur vos réglages préférés. (→40)
39
Préparatifs
Changer les réglages au moyen de la bague de contrôle
Modifier les réglages attribués à la bague de contrôle
Modifie les réglages attribués à la bague de contrôle.
1 Réglez le menu
→
2
Utilisez
[Personnel] → [Bague contrôle]
pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]
Réglages attribuables
[DEFLT] [Normal]
[Zoom] (→171)
•• Pour revenir au réglage par défaut, sélectionnez
[Normal]. (→39)
•• Si vous n’utilisez pas la bague de contrôle,
sélectionnez [NON] ([Pas réglé]).
[Zoom fixe] (→175)
[Sensibilité] (→136)
[Éq.blancs] (→103)
[Sélection filtre] (→89)
[NON] [Pas réglé]
●●Le réglage de fonction attribué s’applique à tous les modes d’enregistrement.
La fonction attribuée à la bague de contrôle peut être inopérante avec certaines combinaisons
de mode d’enregistrement ou de réglages utilisés pour l’enregistrement (enregistrement d’image
panoramique, réglage du filtre, etc.)
●●Lorsque la mise au point manuelle est réglée, la bague de contrôle est verrouillée sur la fonction
permettant d’ajuster la mise au point. Vous ne pouvez pas utiliser les réglages attribués au moyen
de [Bague contrôle]. (→128)
40
Préparatifs
Utiliser le menu [Config.]
[Régl.horl.] et [Mode veille] sont importants. Veuillez vérifier les points suivants
avant l’utilisation.
Pour en savoir plus sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.],
reportez-vous à (→31)
[Régl.horl.]
Réglez l’heure, la date et le format d’affichage. (→30)
[Heure mond.]
Réglez la date et l’heure d’enregistrement sur l’heure locale de votre destination.
••Réglez [Départ] lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois après l’avoir
acheté. Vous pouvez régler [Arrivée] après avoir réglé [Départ].
Réglages : [Arrivée] / [Départ]
pour sélectionner [Arrivée] ou [Départ], puis appuyez sur
1 Utilisez
[MENU/SET]
2
Utilisez
pour sélectionner la zone, puis appuyez sur [MENU/SET]
Heure actuelle de la destination sélectionnée
Nom de ville/région
Décalage par rapport à l’heure
de votre zone de résidence
Si [Arrivée] a été sélectionné
Si [Départ] a été sélectionné
■■Pour régler l’appareil photo sur l’heure d’été
Appuyez sur à l’étape 2. (Appuyez de nouveau pour annuler le réglage)
•• Lorsque l’appareil photo est réglé sur l’heure d’été [
] , l’heure actuelle avance d’une heure.
En cas d’annulation du réglage, l’heure revient automatiquement à l’heure actuelle.
■■Lorsque vous revenez de votre destination de voyage
Sélectionnez [Départ] à l’étape 1, puis appuyez sur [MENU/SET].
●●Si vous ne pouvez pas trouver votre destination dans la zone qui s’affiche sur l’écran, effectuez le
réglage selon le décalage par rapport à l’heure de votre zone de résidence.
41
Préparatifs
Utiliser le menu [Config.]
Pour en savoir plus sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.],
reportez-vous à (→31)
[Date voyage]
Si vous enregistrez des images après avoir défini votre programme de vacances,
l’appareil photo enregistrera le jour du voyage où l’image a été enregistrée.
■■[Conf. voyage]
Réglages : [RÉG.] / [NON]
1
2
3
4
Utilisez
pour sélectionner [Conf. voyage], puis appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez
[MENU/SET]
Utilisez
[MENU/SET]
pour sélectionner la date de départ, puis appuyez sur
pour sélectionner la date de retour, puis appuyez sur
■■Pour enregistrer [Lieu]
Une fois [Conf. voyage] réglé, vous pouvez régler le lieu.
Sélectionnez [Lieu] à l’étape 1 ci-dessus et appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur [MENU/SET]
Saisissez le lieu (Saisir du texte (→52))
●●Pour imprimer [Lieu] ou le nombre de jours écoulés, utilisez [Timbre car.].
●●La date de voyage est calculée à partir de la date de départ et de la date définie dans l’horloge
de l’appareil photo. Lorsque la destination est réglée sous [Heure mond.], les jours écoulés sont
calculés en fonction de l’heure locale de la destination.
●●Lorsque [Conf. voyage] est réglé sur [NON], le nombre de jours écoulés n’est pas enregistré. Il ne
s’affiche pas même si [Conf. voyage] est réglé sur [RÉG.] après un enregistrement d’image.
●●Si la date actuelle dépasse la date de retour, [Conf. voyage] est automatiquement annulé.
●●[Lieu] n’est pas enregistré lorsque vous enregistrez des images animées.
[Wi-Fi]
Réglages : [Fonction Wi-Fi] / [Configuration Wi-Fi]
Configurez les réglages requis pour la fonction Wi-Fi. (→224, 247)
42
Préparatifs
Utiliser le menu [Config.]
Pour en savoir plus sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.],
reportez-vous à (→31)
[Bip]
Règle les bips sonores ou les bruits de déclenchement.
■■[Volume du bip]
Réglages :
(Élevé) /
(Bas) /
(Éteint)
Réglages :
(Élevé) /
(Bas) /
(Éteint)
Réglages :
/
■■[Vol. obturat.]
■■[Ton obturat.]
/
●●Lorsque [Mode discret] est réglé sur [OUI], [Volume du bip] et [Vol. obturat.] sur « Éteint ».
[Mode Affichage Reel]
Règle la vitesse d’affichage et la qualité d’image de l’écran (écran d’images en direct) lors
de l’enregistrement d’images.
Réglages
[30fps]
[60fps]
La qualité d’image a une priorité supérieure sur la vitesse d’affichage, et les images
sont affichées à 30* trames par seconde.
Par exemple, utilisez cette option lorsque vous souhaitez enregistrer un sujet se
déplaçant relativement lentement pendant que vous confirmez la mise au point. Réduit
la consommation électrique et le temps de fonctionnement est prolongé.
La vitesse d’affichage a une priorité supérieure sur la qualité d’image, et les images
sont affichées à 60* trames par seconde. Les images affichées semblent légèrement
granuleuses.
Par exemple, utilisez cette option lorsque vous souhaitez enregistrer un sujet se
déplaçant rapidement.
●●Le réglage [Mode Affichage Reel] n’affecte pas l’image enregistrée.
●●La vitesse d’affichage peut diminuer dans les endroits sombres.
●●Lorsque le viseur est utilisé, [Mode Affichage Reel] est verrouillé sur [60fps].
43
Préparatifs
Utiliser le menu [Config.]
Pour en savoir plus sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.],
reportez-vous à (→31)
[Écran] / [Viseur]
Réglez la luminosité et la couleur de l’écran de contrôle ou du viseur. Il est conseillé
d’utiliser les réglages par défaut.
Ils sont prévus pour offrir un aperçu de l’image réelle, aussi précisément que possible.
Réglages
[Luminosité]
[Contraste]
[Saturation]
[Ton rougeatre]
[Ton bleute]
Ajuste la luminosité.
Ajuste le contraste.
Ajuste l’éclat des couleurs.
Ajuste les teintes rouges.
Ajuste les teintes bleues.
1
Appuyez sur
pour sélectionner l’option de réglage, puis appuyez sur
pour faire les réglages
2
Appuyez sur [MENU/SET]
•• Vous pouvez également procéder à des ajustements avec la molette de contrôle.
●●L’écran de contrôle sera ajusté s’il est utilisé et le viseur sera ajusté s’il est utilisé.
●●Cela peut modifier l’apparence de certains sujets mais n’affecte pas l’image enregistrée.
44
Préparatifs
Utiliser le menu [Config.]
Pour en savoir plus sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.],
reportez-vous à (→31)
[Luminosité de l’écran]
Règle la luminosité de l’écran de contrôle selon le niveau de la lumière ambiante.
Réglages
La luminosité se règle automatiquement en fonction de l’intensité de l’éclairage autour de
l’appareil photo.
La luminosité augmente.
La luminosité est standard.
La luminosité diminue.
●●La luminosité étant accrue sur l’image affichée par l’écran de contrôle, cela peut modifier
l’apparence de certains sujets, mais n’affecte pas l’image enregistrée.
] revient à la luminosité normale si aucune commande n’est effectuée pendant 30 secondes
lors de l’enregistrement. (Appuyez sur une touche quelconque pour rendre de nouveau l’écran
plus lumineux.)
●●Si vous réglez [ ] ou [ ], le temps de fonctionnement diminue.
●●Impossible de sélectionner [ ] pendant la lecture.
●●[
45
Préparatifs
Utiliser le menu [Config.]
Pour en savoir plus sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.],
reportez-vous à (→31)
[Mode veille]
L’appareil photo s’éteint automatiquement si aucune opération n’est effectuée pendant
une période de temps prédéfinie.
••Pour rétablir → Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course ou remettez l’appareil
photo sous tension.
Réglages : [10MIN.] / [5MIN.] / [2MIN.] / [1MIN.] / [NON]
Non disponible dans les cas suivants :
•• Pendant l’enregistrement ou la lecture d’images animées
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
•• Lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur ou une imprimante
•• Pendant les diaporamas
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé
46
Préparatifs
Utiliser le menu [Config.]
Pour en savoir plus sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.],
reportez-vous à (→31)
[Mode USB]
Sélectionnez une méthode de communication pour la connexion de l’appareil photo à un
ordinateur ou à une imprimante à l’aide du câble de connexion USB (fourni).
Réglages
[Sélect.connex.]
Sélectionnez la méthode de communication chaque fois que vous
raccordez l’appareil photo à un ordinateur ou à une imprimante
compatible PictBridge.
[PictBridge(PTP)]
Sélectionnez cette option lorsque vous raccordez l’appareil photo à
une imprimante compatible PictBridge.
[PC]
Sélectionnez cette option lorsque vous raccordez l’appareil photo à
un ordinateur.
[Connexion TV]
Modifiez les réglages à utiliser lorsque l’appareil photo est raccordé à un téléviseur ou
autre appareil.
■■[Sortie vidéo] (Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473)
Ce réglage s’applique lorsque le câble AV ou le micro câble HDMI est connecté.
Réglages
[NTSC]
La sortie vidéo est réglée sur le système NTSC.
[PAL]
La sortie vidéo est réglée sur le système PAL.
■■[Format TV]
Ce réglage s’applique lorsqu’un câble AV est connecté.
Réglages : [16:9] / [4:3]
47
Préparatifs
Utiliser le menu [Config.]
Pour en savoir plus sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.],
reportez-vous à (→31)
[Connexion TV] (suite)
■■[Mode HDMI]
Réglez le format pour la sortie HDMI lors de la lecture sur un téléviseur haute définition
compatible HDMI connecté à cet appareil au moyen du micro câble HDMI.
Réglages
[AUTO]
Règle automatiquement la résolution de la sortie d’après les informations
reçues du téléviseur connecté.
[4K]
Émet des images avec une résolution de 3840×2160 pixels au moyen d’une
méthode de balayage progressif pour le nombre de lignes de balayage
réelles (2 160 lignes).
[1080p]
Émet des images au moyen d’une méthode de balayage progressif pour le
nombre de lignes de balayage réelles (1 080 lignes).
[1080i]
Émet des images au moyen d’une méthode de balayage entrelacé pour le
nombre de lignes de balayage réelles (1 080 lignes).
[720p]
Émet des images au moyen d’une méthode de balayage progressif pour le
nombre de lignes de balayage réelles (720 lignes).
[576p]*1/[480p]*2
Émet des images au moyen d’une méthode de balayage progressif pour le
nombre de lignes de balayage réelles (576*1/480*2 lignes).
*1 Lorsque [Sortie vidéo] est réglé sur [PAL]
*2 Lorsque [Sortie vidéo] est réglé sur [NTSC]
●●Ceci fonctionne lorsque le micro câble HDMI est connecté.
●●Si aucune image n’apparaît sur le téléviseur avec [AUTO], changez le réglage pour un réglage
constant autre que [AUTO] pour sélectionner un format pris en charge par votre téléviseur.
(Veuillez lire le mode d’emploi du téléviseur.)
48
Préparatifs
Utiliser le menu [Config.]
Pour en savoir plus sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.],
reportez-vous à (→31)
[Connexion TV] (suite)
■■[HDTV Link]
Permet la liaison automatique avec d’autres appareils compatibles HDTV Link, et
l’exécution de commandes avec une télécommande HDTV lorsque le raccordement est
effectué avec un micro câble HDMI. (→251)
Réglages
[OUI]
Les commandes peuvent être exécutées à l’aide de la télécommande de l’appareil
compatible HDTV Link.
•• Les commandes ne seront pas toutes disponibles.
•• Les commandes disponibles avec les touches de l’appareil photo seront limitées.
[NON]
Les commandes doivent être exécutées à l’aide des touches de l’appareil photo.
●●Ceci fonctionne lorsque le micro câble HDMI est connecté.
[Reprise menu]
Sauvegardez la position du dernier menu utilisé.
Réglages : [OUI] / [NON]
[Couleur arrière-plan]
Réglez la couleur de l’arrière-plan pour l’écran du menu. (→33)
[Informations du menu]
Les explications des options de menu et des réglages sont affichées sur l’écran du menu.
Réglages : [OUI] / [NON]
[Langue]
Pour changer la langue d’affichage.
Définissez la langue d’affichage sur l’écran.
49
Préparatifs
Utiliser le menu [Config.]
Pour en savoir plus sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.],
reportez-vous à (→31)
[Aff. version]
Vérifiez la version du firmware de l’appareil photo ou du flash fourni (avec le flash fixé).
●●Si vous appuyez sur [MENU/SET] pendant que la version s’affiche, des informations du logiciel
pour cet appareil telles que la licence s’afficheront.
[Arrêt auto retardateur]
Le retardateur s’annule si vous éteignez l’appareil.
Réglages : [OUI] / [NON]
[Renum.fichier]
Remettez à zéro les numéros de fichier d’image. (Le numéro de dossier est actualisé et
le numéro de fichier commence à 0001.)
••Pour remettre le numéro de dossier à 100 :
Formatez d’abord la carte, puis réinitialisez les numéros de fichier à l’aide de [Renum.
fichier]. Sélectionnez ensuite [Oui] sur l’écran de restauration du numéro de dossier.
●●Il est possible d’attribuer un numéro de dossier entre 100 et 999.
Il n’est plus possible de réinitialiser les numéros lorsque le numéro de dossier 999 est atteint.
Dans ce cas, copiez toutes les images désirées sur un ordinateur et formatez la carte (→26).
[Restaurer]
Rétablissez les réglages par défaut.
■■[Restaurer réglages d’enr.?]
■■[Réinitialiser les paramètres de configuration/personnalisés ?]
●●Les informations enregistrées dans [Rec. visage] sont réinitialisées si les réglages
d’enregistrement sont réinitialisés.
●●Lorsque les réglages de configuration/personnalisés sont réinitialisés, les réglages suivants sont
également réinitialisés :
•• Le réglage [Config. profil]
•• Les réglages dans [Rotation aff], [Tri images], [Confirm. effacem.] dans le menu [Lect.]
●●Les numéros de dossier et les réglages d’horloge ne seront pas réinitialisés.
50
Préparatifs
Utiliser le menu [Config.]
Pour en savoir plus sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.],
reportez-vous à (→31)
[Réinit. par. Wi-Fi]
Rétablit les valeurs par défaut des réglages [Wi-Fi].
●●Avant de jeter ou de céder votre appareil photo, réinitialisez-le pour éviter que vos informations
personnelles ne soient utilisées par erreur.
●●Avant de faire réparer votre appareil photo, faites une copie de secours de vos informations
personnelles et réinitialisez l’appareil photo.
[Formater]
Formatez (initialisez) une carte mémoire. (→26)
51
Préparatifs
Saisir du texte
Utilisez la touche de curseur pour saisir les noms avec la fonction de reconnaissance de
visage et dans [Config. profil] (bébés et animaux), ou pour enregistrer les lieux sous [Date
voyage], etc.
••Seuls des caractères alphabétiques et des symboles peuvent être saisis.
••Exemple de commande pour afficher un écran :
→
[Enr.] → [Config. profil] → [RÉG.] → [Bébé1] → [Nom] → [RÉG.]
1
2
Utilisez
pour sélectionner les caractères
Appuyez plusieurs fois sur [MENU/
SET], jusqu’à ce que le caractère désiré
s’affiche
Position du curseur
Le texte est inséré à la position du curseur.
••[
] : Saisissez un espace vide.
■■Pour changer le type de caractère
••Appuyez sur la touche [DISP]
••Utilisez
pour sélectionner [
appuyez sur [MENU/SET]
] puis
■■Pour continuer à saisir des caractères
••Utilisez
pour sélectionner [ ], puis appuyez sur [MENU/SET]
••Déplacez la commande de zoom du côté T
••Tournez la molette de contrôle vers la droite
■■Modifier le texte
Utilisez
pour sélectionner [ ] [ ], puis appuyez sur [MENU/SET].
Ensuite, déplacez le curseur jusqu’au texte à modifier
••Vous pouvez aussi utiliser la commande de zoom ou la molette de contrôle
pour changer la position du curseur.
Utilisez
pour sélectionner [Eff.], puis appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner le bon texte, puis appuyez sur [MENU/SET]
3
Une fois la saisie du texte terminée, utilisez
sélectionner [Rég.], puis appuyez sur [MENU/SET]
pour
●●Un maximum de 30 caractères peut être saisi (maximum de 9 caractères lors du réglage de noms
dans [Rec. visage]).
●●Un maximum de 15 caractères peut être saisi pour [
], [ ], [ ], [ ] et [
6 caractères lors du réglage des noms dans [Rec. visage]).
52
] (maximum de
Notions de base
Tenir l’appareil photo
••Pour éviter le tremblement de l’appareil photo, tenezle à deux mains, avec les bras près du corps et les
jambes légèrement écartées.
••Ne touchez pas l’objectif.
••Évitez de bloquer le microphone pendant le filmage.
••Ne bloquez pas la lampe d’assistance AF ou le flash
lorsque vous enregistrez une image en utilisant l’un ou
l’autre. Ne les regardez pas de près.
••Assurez-vous que l’appareil photo ne bouge pas au
moment de la pression sur la touche d’obturateur.
Lampe d’assistance AF
Microphone
Bandoulière
••Nous vous recommandons d’utiliser la bandoulière fournie pour éviter de faire
tomber l’appareil photo.
À propos de la fonction de détection du sens
Les images fixes enregistrées en tenant l’appareil photo à
la verticale peuvent être automatiquement affichées dans
le sens portrait pendant la lecture. (Uniquement lorsque
[Rotation aff] est réglé sur [OUI].)
••Il se peut que la détection du sens ne fonctionne pas bien
si les images sont enregistrées avec l’appareil photo pointé
vers le haut ou le bas.
••Les images animées ne peuvent être affichées dans le sens
portrait.
53
Notions de base
Enregistrer des images au moyen du viseur
Lorsque vous utilisez le viseur, vous pouvez vérifier la vue du sujet même si vous êtes
dans un endroit lumineux.
Basculer entre l’écran de contrôle et le viseur
La touche [EVF]/Fn3 fonctionne de deux façons : Vous
pouvez l’utiliser comme touche [EVF] ou comme touche de
fonction.
Vous pouvez utiliser cette touche en tant que touche [EVF] au
moment de l’achat.
••Pour en savoir plus sur la touche de fonction, reportez-vous
à (→37).
Touche [EVF]
Capteur oculaire
1
Appuyez sur la touche [EVF]
•• L’affichage change comme suit.
Changement automatique
entre le viseur et l’écran de
contrôle
Affichage du viseur
Affichage de l’écran de
contrôle
Changement automatique entre le viseur et l’écran de contrôle
Lors du basculement automatique entre le viseur et l’écran de contrôle, le capteur
oculaire fait automatiquement basculer l’affichage sur le viseur lorsque votre œil ou un
objet se rapproche du viseur.
••Il se peut que le capteur oculaire ne fonctionne pas correctement selon la forme de vos
lunettes, la manière dont vous tenez l’appareil photo ou si l’oculaire de visée et la zone
avoisinante sont exposés à une lumière vive. Dans ce cas, appuyez sur la touche [EVF]
pour changer d’affichage.
••Pendant la lecture d’images animées ou le diaporama, le capteur oculaire ne fera pas
basculer automatiquement l’affichage sur le viseur.
••La sensibilité du capteur oculaire peut être réglée au moyen de [Détecteur d’œil] dans
le menu [Personnel]. (→55)
54
Notions de base
Enregistrer des images au moyen du viseur
Régler la sensibilité du capteur oculaire ou régler pour basculer
l’affichage entre le viseur et l’écran de contrôle
→
[Personnel] → [Détecteur d’œil]
[Sensibilité]
Utilisez ce réglage pour régler la sensibilité du capteur oculaire.
[ÉLEVÉ] / [BAS]
[Chang EVF/écran]
Utilisez ce réglage pour basculer l’affichage entre le viseur et l’écran de
contrôle.
[EVF/MON AUTO] (Changement automatique entre le viseur et l’écran
de contrôle) / [EVF] (Affichage du viseur) / [MON] (Affichage de l’écran
de contrôle)
•• Après avoir changé d’affichage au moyen de la touche [EVF], le réglage
de [Chang EVF/écran] change également.
À propos du réglage de la dioptrie
Réglez la dioptrie selon votre vision de sorte que vous
puissiez voir clairement dans le viseur.
Tournez la molette de réglage de la dioptrie pour ajuster
jusqu’à ce que vous soyez en mesure de voir clairement les
caractères affichés dans le viseur.
Molette de réglage de la
dioptrie
À propos de l’autofocus avec capteur oculaire
Si le capteur oculaire est activé lorsque [Détecteur viseur AF] dans le menu [Personnel]
est réglé sur [OUI], l’appareil photo ajuste automatiquement la mise au point.
••L’autofocus avec capteur oculaire fait une seule fois la mise au point lorsque vous
regardez dans le viseur. Il n’ajuste pas continuellement la mise au point pendant que
vous regardez dans le viseur.
●●Même lorsque [Détecteur viseur AF] est réglé et que l’appareil photo ajuste automatiquement la
mise au point, aucun bip n’est émis.
Non disponible dans le cas suivant :
●●[Détecteur viseur AF] peut ne pas fonctionner en cas de faible éclairage.
55
Notions de base
Enregistrer des images
••Appuyez sur la touche [
1
2
3
] (▼) pour régler le mode d’entraînement sur [
Sélectionnez le mode d’enregistrement (→59)
Appuyez sur la touche d’obturateur à micourse pour faire la mise au point
Affichage de mise au point
(Lorsque la mise au point est
effectuée : allumé
Lorsque la mise au point
n’est pas effectuée :
clignotant)
••La valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation sont
affichées. (Si la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
sont indiquées en rouge et clignotent, l’exposition ne sera
pas appropriée tant que vous n’utiliserez pas le flash.)
••Lorsque vous enregistrez une image dans un endroit
sombre, [ ] s’affiche comme affichage de la mise au
Valeur d’ouverture
point et le réglage de la mise au point peut prendre
plus longtemps que d’habitude.
Vitesse d’obturation
••Lorsque [AFS/AFF/AFC] dans le menu [Enr.] est réglé
Zone AF
sur [MPA F] ou [MPA C]
(Lorsque la mise au point est
–– Un bip est émis uniquement la première fois que
effectuée : vert)
l’appareil photo fait la mise au point pendant que
vous enfoncez à mi-course la touche d’obturateur.
–– Lorsque le mode de mise au point automatique est
]
réglé sur Personnalisation multiple, comme [
et [
], la zone AF s’affichera provisoirement
uniquement la première fois que l’appareil photo
fait la mise au point pendant que vous enfoncez la
touche d’obturateur à mi-course.
Enfoncez complètement la touche
d’obturateur pour enregistrer l’image
●●L’affichage de mise au point clignote et un bip est émis lorsque la mise
au point n’est pas correcte.
Utilisez la plage de mise au point qui s’affiche en rouge comme guide.
Même si l’affichage de mise au point s’allume, il se peut que l’appareil
photo n’arrive pas à faire la mise au point sur le sujet s’il se trouve à
l’extérieur de la plage de mise au point.
●●Suivant les conditions d’enregistrement — par exemple dans les
emplacements sombres — ou suivant le taux de grossissement, il se
peut que l’affichage de la zone AF soit plus étendu.
●●La qualité de l’affichage des images peut être inférieure pendant la mise
au point automatique.
56
] ([Simple]).
Affichage de mise au
point
Plage de mise au point
Notions de base
Enregistrer des images
●●Sujets/environnements pouvant rendre la mise au point difficile :
••Objets en déplacement rapide ou extrêmement lumineux, ou objets sans
contrastes de couleur.
••Photographie à travers du verre ou près d’objets émettant de la lumière.
••Dans l’obscurité ou avec beaucoup de vacillement.
••Lorsque l’objet est trop proche ou lorsque vous photographiez ensemble des
objets lointains et des objets proches.
Pour afficher les images fixes immédiatement après les avoir prises
→
[Personnel] → [Prév.auto]
[Durée]
Réglez l’heure pour afficher les images prises après avoir enregistré des images
fixes.
[FIXE] :Afficher les images jusqu’à ce que vous enfonciez à mi-course la touche
d’obturateur.
[5 S] / [4 S] / [3 S] / [2 S] / [1 S] / [NON]
[Priorité à la
lecture]
[OUI] :Pendant [Prév.auto], vous pouvez changer d’écran de lecture ou
supprimer des images.
[NON] :Pendant [Prév.auto], vous pouvez utiliser les mêmes touches que
lorsque vous enregistrez une image.
••Lorsque [Durée] est réglé sur [FIXE], [Priorité à la lecture] est verrouillé sur [OUI].
57
Notions de base
Enregistrer des images animées
Les images animées, y compris celles capturées en 4K, sont enregistrées au format
MP4. Vous pouvez également enregistrer des images animées 4K en MP4. (→191)
L’audio est enregistré en stéréo.
1
Appuyez sur la touche d’images animées
pour commencer à filmer
••Libérez immédiatement la touche d’images animées
après avoir appuyé dessus.
••Vous pouvez enregistrer des images animées
adaptées à chaque mode d’enregistrement (→59).
••Pendant que vous enregistrez des images animées,
l’indicateur d’état de l’enregistrement (rouge) clignote.
••Si vous ne procédez à aucune opération pendant
environ 1 minute ou plus, certaines des informations à
l’écran seront désactivées. Pour afficher à nouveau les
informations, appuyez sur la touche [DISP].
••Évitez de bloquer les microphones pendant
l’enregistrement d’images animées.
••Vous pouvez aussi utiliser le zoom en filmant.
–– Dans certains cas, les sons de fonctionnement de
la commande de zoom ou de la bague de contrôle
peuvent être enregistrés.
••Vous pouvez enregistrer des images fixes tout en
filmant. (→195)
2
Indicateur de l’état
d’enregistrement
Temps d’enregistrement
écoulé
Appuyez de nouveau sur la touche d’images animées pour
arrêter de filmer
●●Pour en savoir plus, lisez « Enregistrer des images animées ». (→185)
58
Temps d’enregistrement
restant (approximatif)
Notions de base
Sélectionnez le mode d’enregistrement
Pour sélectionner le mode d’enregistrement au moyen de la bague
d’ouverture et de la molette de vitesse d’obturation
1
Tournez la bague d’ouverture et la molette de vitesse
d’obturation
•• Tournez lentement la bague d’ouverture et la molette de vitesse
d’obturation jusqu’à ce qu’elles s’alignent correctement en
position avec un déclic.
Vous pouvez régler la bague d’ouverture sur [A] (Auto) ou sur
des valeurs comprises entre [1.7] et [16].
Pour sélectionner [Mode instantané]
1
Appuyez sur la touche [A]
•• [Mode instantané] est réglé et l’icône du mode d’enregistrement
devient [ ]. Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche
[A], le mode d’enregistrement bascule sur un mode permettant
d’effectuer les réglages au moyen de la bague d’ouverture et de
la molette de vitesse d’obturation.
•• Lorsque [Mode instantané] est sélectionné, le mode
d’enregistrement réglé au moyen de la bague d’ouverture et de la
molette de vitesse d’obturation est annulé.
[Mode instantané] (→75)
Les sujets sont enregistrés en utilisant automatiquement les réglages par l’appareil
photo.
Mode [Programme AE] (→81)
Les sujets sont enregistrés en utilisant vos propres réglages.
Mode [Priorité ouvert.] (→83)
La vitesse d’obturation est automatiquement déterminée par la valeur d’ouverture
que vous avez réglée.
Mode [Priorité vitesse.] (→84)
La valeur d’ouverture est automatiquement déterminée par la vitesse d’obturation
que vous avez réglée.
Mode [Expo. manuelle] (→86)
L’exposition est ajustée par la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation qui ont
été manuellement ajusté.
59
Notions de base
Sélectionnez le mode d’enregistrement
Enregistrer une combinaison de réglages à utiliser pendant
l’enregistrement (Configuration personnalisée)
Vous pouvez enregistrer jusqu’à trois combinaisons de vos réglages de menu préférés.
Si vous sélectionnez [Util. fonc. régl. perso.] dans le menu [Personnel], vous pouvez
rapidement basculer sur les réglages que vous avez sélectionnés pour les réglages
personnalisés.
■■Enregistrer la configuration personnalisée
Réglez vos réglages de menu préférés comme le menu [Enr.], le menu [Image
animée] et le menu [Personnel]
Réglez le menu
→
[Personnel] → [Mém. rég. pers]
Utilisez
pour sélectionner la configuration personnalisée (C1-C3) à enregistrer,
puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
●●Les options de menu suivantes ne sont pas enregistrées comme réglages personnalisés.
Menu [Enr.]
•• Données enregistrées avec [Rec.
visage]
•• Le réglage [Config. profil]
Menu [Config.]
•• Tous les menus
Menu [Lect.]
•• [Rotation aff]
•• [Tri images]
•• [Confirm. effacem.]
■■Utiliser la configuration personnalisée
Réglez le menu
→
[Personnel] → [Util. fonc. régl. perso.]
Utilisez
pour sélectionner la configuration
personnalisée
Appuyez sur [MENU/SET]
25p
•• Les réglages basculent sur les réglages que vous avez
sélectionnés pour la configuration personnalisée.
Utiliser la touche de fonction pour rappeler les réglages
personnalisés
Si vous réglez la touche de fonction sur [Util. fonc. régl. perso.], vous pouvez basculer
rapidement sur vos réglages préférés en appuyant sur la touche de fonction.
Attribuez [Util. fonc. régl. perso.] à votre touche de fonction préférée au moyen de
[Réglage touche Fn] dans le menu [Personnel]. (→37)
Appuyez sur la touche de fonction sur laquelle [Util. fonc. régl. perso.] est attribué.
Utilisez
pour sélectionner la configuration personnalisée, puis appuyez sur
[MENU/SET]
60
Notions de base
Sélectionnez le mode d’enregistrement
Lorsque vous modifiez les réglages de menu
Même si les réglages du menu sont provisoirement modifiés pendant que l’un des
réglages personnalisés est sélectionné, les réglages actuellement enregistrés resteront
les mêmes.
Pour modifier les réglages actuellement enregistrés, remplacez les données enregistrées
au moyen de [Mém. rég. pers] dans le menu [Personnel].
Non disponible dans le cas suivant :
•• Dans le [Mode instantané]
61
Notions de base
Changer les informations d’affichage sur l’écran
d’enregistrement
Vous pouvez également désactiver les informations d’enregistrement (telles que les
icônes de divers réglages) et l’indicateur d’inclinaison (→66).
1
Appuyez sur la touche [DISP] pour
permuter l’affichage
••Vous pouvez utiliser [Style aff. écran] et [Style aff.
EVF] dans le menu [Personnel] pour sélectionner [ ]
(Disposition d’affichage de style Écran de contrôle)
ou [ ] (Disposition d’affichage de style Viseur) pour
l’écran d’affichage de l’écran de contrôle et du viseur.
■■[
] Disposition d’affichage de style Écran de contrôle
••L’affichage change comme suit. (Exemple)
Avec informations*1
25p
Sans informations
Avec informations*1
+
indicateur
d’inclinaison
Sans informations
+
indicateur
d’inclinaison
25p
Éteint
Écran des
informations
d’enregistrement de
l’écran de contrôle*2
*1Lorsque [Histogramme] dans le menu [Personnel] est réglé sur [OUI], un histogramme s’affiche.
(→64) Lorsque [Mesure d’expo.] dans le menu [Personnel] est réglé sur [OUI], le posemètre
s’affiche. (→81)
*2Cet écran ne s’affiche que lorsque [Aff. info. écran] dans le menu [Personnel] est réglé sur [OUI].
(→65) Pendant que vous vérifiez les informations d’enregistrement sur l’écran de contrôle, vous
pouvez utiliser le viseur pour enregistrer les images.
62
Notions de base
Changer les informations d’affichage sur l’écran d’enregistrement
■■[
] Disposition d’affichage de style Viseur
••L’affichage change comme suit. (Exemple)
Avec informations
(Informations
détaillées)*
Avec informations
Avec informations
(Informations détaillées)*
+
indicateur d’inclinaison
25p
Avec informations
+
indicateur
d’inclinaison
25p
*Lorsque [Histogramme] dans le menu [Personnel] est réglé sur [OUI], un histogramme s’affiche.
(→64) Lorsque [Mesure d’expo.] dans le menu [Personnel] est réglé sur [OUI], le posemètre
s’affiche. (→81)
●●Si vous ne procédez à aucune opération pendant environ 1 minute ou plus, certaines des
informations à l’écran seront désactivées. Pour afficher à nouveau les informations, appuyez sur
la touche [DISP].
Changer la méthode d’affichage de l’écran de contrôle
[
[
→
[Personnel] → [Style aff. écran]
] : Disposition d’affichage de style Viseur
] : Disposition d’affichage de style Écran de contrôle
Changer la méthode d’affichage du viseur
[
[
63
→
[Personnel] → [Style aff. EVF]
] : Disposition d’affichage de style Viseur
] : Disposition d’affichage de style Écran de contrôle
Notions de base
Changer les informations d’affichage sur l’écran d’enregistrement
Activer/désactiver l’affichage de l’histogramme
→
Utilisez
[Personnel] → [Histogramme] → [OUI] / [NON]
pour régler la position.
Affiche la distribution de la luminosité sur l’image – p. ex.
si la crête du graphique est à droite, cela signifie qu’il y
a plusieurs zones lumineuses dans l’image. Une crête
au centre représente une luminosité correcte (exposition
correcte). Cela peut servir de référence pour la correction
de l’exposition, etc.
(Exemple)
Foncé ← OK → Lumineux
●●Si l’histogramme n’est pas le même que celui de l’image enregistrée dans les conditions suivantes,
il s’affichera en orange :
•• Lorsque l’assistant d’exposition manuelle indique des réglages autres que 0 EV en mode [Expo.
manuelle], ou pendant la compensation d’exposition.
•• Lorsque le flash se déclenche.
•• Lorsque l’exposition correcte n’est pas obtenue ou lorsque la luminosité de l’écran ne peut pas
être précisément affichée dans un endroit sombre.
●●L’histogramme qui s’affiche pendant l’enregistrement n’est qu’approximatif.
●●L’histogramme est différent de ceux qui s’affichent à l’aide d’un logiciel d’édition d’image sur un
ordinateur.
64
Notions de base
Changer les informations d’affichage sur l’écran d’enregistrement
Activer/désactiver l’affichage de la grille de référence
→
[Personnel] → [Grille de réf.] → [ ] / [ ] / [ ] / [NON]
••La grille de référence ne s’affiche pas pendant l’enregistrement des images
panoramiques.
Lorsque vous sélectionnez [ ], vous pouvez utiliser
pour régler la position.
Activer/désactiver l’écran des informations d’enregistrement de
l’écran de contrôle
→
65
[Personnel] → [Aff. info. écran] → [OUI] / [NON]
Notions de base
Changer les informations d’affichage sur l’écran d’enregistrement
Utiliser l’indicateur d’inclinaison
Pour vous assurer que l’appareil photo n’est pas penché ou incliné, par exemple lorsque
vous enregistrez une image de paysage, utilisez l’indicateur d’inclinaison comme
référence.
1 Appuyez sur la touche [DISP] pour permuter
l’affichage
2
Appuyez sur la touche pour permuter l’affichage. Appuyez sur la
touche jusqu’à ce que l’indicateur d’inclinaison s’affiche.
Corrigez l’angle de l’appareil photo
■■Utiliser l’indicateur d’inclinaison
La ligne jaune indique l’angle actuel. Corrigez l’angle de l’appareil photo de sorte qu’il
corresponde à la ligne blanche.
Inclinaison vers le
Inclinaison sur la gauche
haut ou le bas
ou la droite
•• Dans ce cas, il est orienté
vers le haut.
•• Dans ce cas, le côté droit est
plus bas.
••Lorsque l’appareil photo est très peu ou pas du tout incliné, l’indicateur d’inclinaison
devient vert.
••Lorsque vous enregistrez des images dans le sens portrait, l’indicateur d’inclinaison
permute automatiquement dans le sens portrait.
●●Même si l’angle est plus ou moins corrigé, il peut y avoir une erreur d’environ ±1 degré.
●●Lorsque [Ind. de niveau] est attribué à une touche de fonction, vous pouvez activer et désactiver
l’indicateur d’inclinaison chaque fois que vous appuyez sur la touche de fonction.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Il se peut que l’indicateur d’inclinaison ne s’affiche pas correctement pendant que vous déplacez
l’appareil photo.
●●Il se peut que l’indicateur d’inclinaison ne s’affiche pas correctement ou que la détection du sens
(→53) ne fonctionne pas bien si vous enregistrez des images en pointant brusquement l’appareil
photo vers le haut ou vers le bas.
66
Notions de base
Afficher les images
1
Appuyez sur la touche [
2
Appuyez sur
ou tournez la molette
de contrôle pour sélectionner l’image à
afficher
]
••Lorsque vous maintenez enfoncée
, les images
sont affichées les unes après les autres.
••La vitesse de lecture des images dépend des
conditions de lecture.
■■Arrêter la lecture
Appuyez de nouveau sur [
] ou sur la touche d’images animées, ou bien enfoncez la
touche d’obturateur à mi-course.
La lecture peut également être interrompue en appuyant sur la touche d’obturateur à
mi-course.
●●Lorsque vous permutez l’appareil photo sur l’écran de lecture, le barillet d’objectif se rétracte au
bout d’environ 15 secondes.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Cet appareil photo est conforme à la norme unifiée DCF (Design rule for Camera File system)
établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association), ainsi
qu’à la norme Exif (Exchangeable image file format). La lecture des fichiers non conformes à la
norme DCF n’est pas possible.
●●Il peut s’avérer impossible de lire correctement sur cet appareil les images prises au moyen
d’autres appareils photo ou encore d’utiliser les fonctions de cet appareil pour ces images.
67
Notions de base
Afficher les images
Agrandir et afficher « Zoom de lecture »
1
Déplacez la commande de zoom du côté T
•• Chaque fois que vous déplacez la commande de zoom du
côté T, l’agrandissement augmente d’un niveau à la fois en
quatre étapes : 2x, 4x, 8x et 16x. (La qualité d’image diminue
graduellement sur l’affichage.)
•• Pour réduire le taux de grossissement du zoom → Déplacez la
commande de zoom du côté W.
.
•• Déplacez la position du zoom → Appuyez sur
Position actuelle du zoom
●●Le zoom de lecture ne peut pas être utilisé pendant la lecture d’images animées, la lecture par
défilement automatique des images panoramiques ou la lecture continue.
Afficher une liste d’images « Lecture multiple »
1
Déplacez la commande de zoom du côté W
•• Déplacez la commande de zoom du côté W et vous pourrez
permuter les méthodes d’affichage dans l’ordre suivant : Écran
1 image (plein écran) → écran 12 images → écran 30 images
→ écran de calendrier. (Déplacez la commande du côté T pour
revenir.)
•• Lorsque vous sélectionnez une image à l’aide de la touche de
curseur et appuyez sur [MENU/SET] sur l’écran de 12 images ou
l’écran de 30 images, l’image sélectionnée s’affiche sur l’écran
de 1 image (plein écran).
•• Vous pouvez également sélectionner des images avec la molette
de contrôle.
●●La lecture des images qui s’affichent avec [!] n’est pas possible.
68
Notions de base
Afficher les images
Afficher les images selon leur date d’enregistrement « Lecture de calendrier »
1
Déplacez la commande de zoom du côté W pour
afficher l’écran de calendrier
2
Utilisez
pour sélectionner la date
d’enregistrement, puis appuyez sur [MENU/SET]
Date sélectionnée
•• Les images sont affichées dans un écran de 12 images.
•• Vous pouvez également sélectionner la date avec la molette de
contrôle.
●●Vous pouvez afficher le calendrier de janvier 2000 à décembre 2099.
●●Seuls les mois où des images ont été enregistrées apparaissent sur l’écran de calendrier. Les
images enregistrées sans réglages d’horloge s’affichent avec la date du 1er janvier 2014.
●●Les images enregistrées avec les réglages de destination effectués dans [Heure mond.] s’affichent
sur l’écran de calendrier avec la date appropriée pour le fuseau horaire de la destination.
69
Notions de base
Afficher les images
Afficher les images animées
Cet appareil a été conçu pour lire les images animées au format MP4.
1 Sélectionnez une image avec l’icône d’images animées
([ ]) en mode de lecture et appuyez sur pour lancer
la lecture
•• Après que la lecture commence, le temps de lecture écoulé
s’affiche à l’écran.
Durée d’enregistrement des
images animées
Exemple :
28 minutes et
30 secondes : [28m30s]
Opérations pendant la lecture d’images animées
: Pause/lecture
: Arrêt
: Recul rapide (2 vitesses*)/Recul d’une seule trame (pendant la pause)
: Avance rapide (2 vitesses*)/Avance d’une seule trame (pendant la pause)
Molette de contrôle (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) : Volume plus bas
Molette de contrôle (dans le sens des aiguilles d’une montre) : Volume plus haut
[MENU/SET] : Extraire des images fixes des images animées (pendant la pause) (→200)
* La vitesse d’avance rapide ou de recul rapide augmente si vous appuyez de nouveau sur
.
••Si vous appuyez sur pendant l’avance ou le recul rapide, la vitesse de lecture
normale sera rétablie.
●●Les images animées peuvent être affichées sur votre ordinateur au moyen du logiciel disponible
après l’enregistrement de votre appareil photo sur la page d’accueil Leica Camera AG (→253).
●●Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472 :
Les images animées enregistrées en réglant l’effet d’image (Filtre) sur [Effet miniature] sont lues à
une vitesse d’environ 10x.
●●Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473 :
Les images animées enregistrées en réglant l’effet d’image (Filtre) sur [Effet miniature] sont lues à
une vitesse d’environ 8x.
70
Notions de base
Changer les informations d’affichage sur l’écran de
lecture
Pendant la lecture d’une image, vous pouvez désactiver l’affichage des informations
d’image (numéro de fichier, etc.) et des informations d’enregistrement (réglages utilisés
pour l’enregistrement, etc.).
1
Appuyez sur la touche [DISP] pour
permuter l’affichage
••L’affichage change comme suit.
Avec informations*1
Affichage des
informations
détaillées*2
Affichage de
l’histogramme*2
Sans
informations*1,*2,*3
R
G
B
10:00 1.DEC.2014
100-0001
Y
1/98
100-0001
Sans informations
*1Si vous ne procédez à aucune opération pendant environ 1 minute ou plus, certaines des
informations à l’écran seront désactivées. Pour afficher à nouveau les informations, appuyez sur la
touche [DISP].
*2Pendant le zoom de lecture, la lecture d’images animées, la lecture par défilement automatique des
images panoramiques, la lecture continue ou le diaporama : Vous ne pouvez qu’allumer ou éteindre
l’affichage.
*3Cet écran ne s’affiche que lorsque [Haute lumière] (→72) dans le menu [Personnel] est réglé sur
[OUI].
●●Un histogramme de chaque couleur, comprenant R (rouge), G (vert), B (bleu) et Y (luminance) est
affiché séparément pendant la lecture.
●●Pendant la lecture multiple ou l’écran de calendrier : L’affichage n’est pas modifiable.
71
Notions de base
Changer les informations d’affichage sur l’écran de lecture
Activer/désactiver l’affichage des zones surexposées
→
[Personnel] → [Haute lumière] → [OUI] / [NON]
Vous pouvez régler les zones surexposées (zones trop lumineuses et zones sans teintes
de gris) pour qu’elles clignotent sur l’écran lorsque la fonction [Prév.auto] est activée ou
pendant la lecture. Cela n’affecte pas les images enregistrées.
[OUI]
[NON]
••Pour atténuer les zones surexposées,
enregistrez l’image en réglant l’appareil
photo sur une compensation d’exposition
négative (→135) en vous reportant à
l’affichage de l’histogramme (→64), etc.
(Le bord droit de l’histogramme indique la
partie surexposée.)
••Cette fonction est désactivée pendant la
lecture multiple, la lecture de calendrier et
le zoom de lecture.
72
Notions de base
Supprimer des images
Il n’est pas possible de récupérer les images après leur suppression.
Les images ne seront pas effacées dans les cas suivants :
••Images protégées.
••Le commutateur de la carte est en position « LOCK ».
••Images non basées sur la norme DCF. (→67)
●●Ne mettez pas l’appareil photo hors tension pendant la suppression.
●●Utilisez une batterie suffisamment chargée.
[Eff. vue par vue]
1
Appuyez sur la touche [
affichée
2
Utilisez pour sélectionner [Eff. vue par vue], puis
appuyez sur [MENU/SET]
] pour supprimer l’image
•• Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui], puis
appuyez sur [MENU/SET].
Delete Single
Delete Multi
Delete All
●●Vous pouvez régler [Oui] ou [Non] comme réglage par défaut sur l’écran de
confirmation de la suppression lorsque vous exécutez [Confirm. effacem.] dans
le menu [Lect.]. [Non] est sélectionné au moment de l’achat. (→220)
73
Notions de base
Supprimer des images
Pour supprimer plusieurs images (jusqu’à 100) / Pour
supprimer toutes les images
Un groupe d’images (→198) est traité comme 1 image. (Toutes les images du groupe
d’images sélectionné sont supprimées.)
1 Appuyez sur la touche [ ] pendant qu’une image
s’affiche
2
Utilisez
pour sélectionner [Effacem. multiple]/
[Effacer tout], puis appuyez sur [MENU/SET]
Delete Single
•• Vous pouvez également sélectionner des éléments en tournant
la molette de contrôle.
•• Lorsque [Effacer tout] est sélectionné
→ Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui], puis
appuyez sur [MENU/SET].
•• Vous pouvez sélectionner [Tout effacer sauf mes favoris] dans
[Effacer tout] s’il y a des images définies comme [Mes favoris]
(→216).
3
(Lorsque [Effacem. multiple] est sélectionné)
Utilisez
pour sélectionner l’image et appuyez
sur [MENU/SET]
•• Pour annuler → Appuyez de nouveau sur [MENU/SET].
•• Vous pouvez également sélectionner des images avec la molette
de contrôle.
4
(Lorsque [Effacem. multiple] est sélectionné) Utilisez
[Exécuté] et appuyez sur [MENU/SET]
Delete Multi
Delete All
Image sélectionnée
OK
pour sélectionner
•• Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET].
•• Cela peut prendre du temps, suivant le nombre d’images supprimées.
74
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images avec les réglages
automatiques [Mode instantané]
Mode d’enregistrement :
Ce mode est recommandé pour ceux qui souhaitent photographier sans se soucier
des réglages, car l’appareil photo optimise les réglages en fonction du sujet et de
l’environnement d’enregistrement.
L’appareil photo optimise les réglages et les fonctions suivantes sont automatiquement
activées.
••Détection automatique de scène / Compensation de contre-jour / [Détection visage/œil] /
Balance des blancs automatique / Contrôle intelligent de la sensibilité ISO /
[Sans yeux r.] / [i.Zoom] / [I. résolution] / [Stabilisat.] / [i.dynamique] / [Réd. brt obt. long] /
[MPA rapide] / [Lampe ass. AF]
1
Appuyez sur la touche [A]
2
Pointez l’appareil photo vers le sujet
L’appareil photo permute sur [Mode instantané].
••Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche [A],
le mode d’enregistrement bascule sur un mode réglé
au moyen de la bague d’ouverture et de la molette de
vitesse d’obturation.
••Lorsque l’appareil photo identifie la scène optimale,
l’icône pour chaque scène devient bleue pendant 2
secondes, puis redevient rouge.
••Lorsque vous appuyez sur puis appuyez sur la
touche d’obturateur à mi-course, la recherche MPA est
activée. Pour plus de détails (→117).
25p
Changer la méthode de fonctionnement de la touche [A]
→
[Personnel] → [Sélecteur A]
[Pression unique] :Lorsque vous appuyez sur la touche [A], l’appareil photo permute
sur [Mode instantané].
[Pression long] :Si vous maintenez enfoncée la touche [A], l’appareil photo permute sur
[Mode instantané].
75
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images avec les réglages automatiques [Mode instantané]
Distinction de scène automatique
Lors de l’enregistrement d’images
[i-Portrait]
[i-Paysage]
[i-Macro]
[i-Portrait noct.]*1
[i-Paysage noct.]
[i-Prise noct.
manu.]*2
[i-Nourriture]
[i-Bébé]*3
[i-Crépuscule]
Lorsque la scène ne correspond à aucune de celles ci-dessus
*1Lorsque le flash (fourni/en option) est utilisé.
*2Lorsque [Prise noct.manu.intell.] est [OUI]. (→78)
*3Lorsque les enfants (qui sont enregistrés dans l’appareil photo avec la reconnaissance de visage)
de moins de 3 ans sont reconnus.
Pendant l’enregistrement d’images animées
[i-Portrait]
[i-Paysage]
[i-Lumière basse]
[i-Macro]
Lorsque la scène ne correspond à aucune de celles ci-dessus
••Dans [ ], [ ] et [ ], l’appareil photo ajuste la mise au point sur l’œil le plus proche
de cet appareil et fait correspondre l’exposition avec le visage. En [Mode instantané],
l’œil sur lequel la mise au point est faite ne peut pas être changé. ([Détection visage/
œil])
••Lorsque l’appareil photo identifie [
] comme la scène optimale et si l’appareil photo
détermine que le vacillement est réduit grâce à l’utilisation d’un trépied ou par d’autres
moyens, une vitesse d’obturation plus lente que d’habitude est sélectionnée. Après
avoir appuyé sur la touche d’obturateur, ne bougez pas l’appareil photo pendant
l’enregistrement.
••La détection automatique de scène ne fonctionne pas tant que la mise au point n’est
pas verrouillée sur un sujet pendant la recherche MPA.
••Lorsque [Rec. visage] est réglé sur [OUI] et si l’appareil photo reconnaît un visage
semblable à un visage enregistré, [R] s’affiche dans le coin supérieur droit des icônes
[ ], [ ] et [ ].
●●Suivant les conditions d’enregistrement, différents types de scène peuvent être établis pour un
même sujet.
À propos de la compensation de contre-jour
La compensation de contre-jour s’active automatiquement en [Mode instantané]. Il y a
contre-jour quand le sujet est éclairé par derrière. Lorsqu’il y a un contre-jour, le sujet
apparaît plus sombre et l’appareil photo essaie automatiquement de corriger l’exposition
en augmentant la luminosité de l’image.
76
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images avec les réglages automatiques [Mode instantané]
Utiliser le flash (fourni/en option)
1
2
3
4
Mettez l’appareil photo hors tension
Retirez le cache de la griffe
Fixez le flash
Mettez l’appareil photo et le flash sous tension
Pour plus de détails (→177, 261).
■■Flash
Lorsque le commutateur [ON/OFF] pour le flash (fourni/en option) est placé sur [OFF],
le flash est réglé sur [ ] (Déclenchement forcé du flash désactivé). Lorsque le
commutateur [ON/OFF] est placé sur [ON], le flash est réglé sur [ ] (Auto).
Lorsque le flash est sous tension, l’appareil photo règle automatiquement [ ], [
]
(Auto/Réduction des yeux rouges), [
] ou [ ] en fonction du type de sujet et de la
luminosité.
●●Lorsque [
] ou [
] s’affiche, la fonction [Sans yeux r.] est activée pour automatiquement
détecter les yeux rouges et corriger les données d’image.
●●Lorsque [ ] ou [ ] est sélectionné, la vitesse d’obturation est réduite.
Menus disponibles
Vous ne pouvez régler que les menus suivants.
Menu
Option
[Enr.]
[Format imag] / [Qualité] / [AFS/AFF/AFC] / [Débit rafale] / [Retardateur] /
[Prise noct.manu.intell.] / [iHDR] / [Intervallomètre] / [Anim image par image] /
[Rec. visage]
[Image animée]
[Qualité enr.] / [AFS/AFF/AFC]
[Personnel]
[Mode discret] / [Grille de réf.] / [Affich. mémoire]
[Config.]
Toutes les options de menu peuvent être réglées. (→41)
77
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images avec les réglages automatiques [Mode instantané]
Enregistrer des images avec l’appareil photo en mains
([Prise noct.manu.intell.])
Si une scène nocturne est distinguée automatiquement alors que vous avez l’appareil en
mains, [Prise noct.manu.intell.] peut enregistrer une image fixe avec moins de vacillement
et moins de bruit sans utiliser de trépied en combinant une rafale d’images.
→
[Enr.] → [Prise noct.manu.intell.] → [OUI] / [NON]
●●L’angle de vue se rétrécit légèrement.
●●Un message indiquant que plusieurs images seront enregistrées apparaît à l’écran. Après avoir
appuyé sur la touche d’obturateur, ne déplacez pas l’appareil photo pendant l’opération de rafale.
] ne sera pas
identifié.
●●Le flash est verrouillé sur le réglage [ ] (Déclenchement forcé du flash désactivé).
●●Si l’appareil photo est immobilisé à l’aide d’un trépied ou par un autre moyen, [
Non disponible dans les cas suivants :
●●Cette fonction est inopérante pour les images fixes pendant que des images animées sont
enregistrées.
●●[Prise noct.manu.intell.] ne peut être utilisé dans les cas suivants :
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé (uniquement disponible avec le réglage [Prise de
vue auto.])
78
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images avec les réglages automatiques [Mode instantané]
Combiner des images en une seule image fixe riche en
gradation ([iHDR])
Lorsqu’il y a, par exemple, un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet, [iHDR]
enregistre plusieurs images fixes avec des expositions différentes et les combine pour
créer une seule image fixe riche en gradations.
[iHDR] est activé au besoin. Une fois activé, [
] s’affiche à l’écran.
→
[Enr.] → [iHDR] → [OUI] / [NON]
●●L’angle de vue se rétrécit légèrement.
●●Un message indiquant que plusieurs images seront enregistrées apparaît à l’écran. Après avoir
appuyé sur la touche d’obturateur, ne déplacez pas l’appareil photo pendant l’opération de rafale.
●●Comme une rafale d’images fixes est combinée après l’enregistrement, vous devrez patienter un
instant avant de pouvoir enregistrer une autre image.
●●Dans le cas de la composition à partir d’une rafale, il peut y avoir des images rémanentes si le
sujet bougeait.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Cette fonction est inopérante pour les images fixes pendant que des images animées sont
enregistrées.
●●[iHDR] ne peut être utilisé dans les cas suivants :
•• Lorsque le flash est utilisé
•• Lorsque [Rafale] est utilisé
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé (uniquement disponible avec le réglage [Prise de
vue auto.])
79
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images après avoir réglé la valeur
d’ouverture et la vitesse d’obturation
Vous pouvez régler l’exposition au moyen des réglages de la bague d’ouverture et de la
molette de vitesse d’obturation.
Utiliser le menu [Enr.] pour modifier les réglages et configurer votre propre environnement
d’enregistrement.
Vous pouvez également enregistrer des images en appliquant des effets d’image. (→89)
Bague d’ouverture
Molette de vitesse
d’obturation
Mode [Programme AE] (→81)
[A] (AUTO)
[A] (AUTO)
Mode [Priorité ouvert.] (→83)
Vos réglages préférés*1
[A] (AUTO)
Mode [Priorité vitesse.] (→84)
[A] (AUTO)
Vos réglages préférés*2
Mode [Expo. manuelle] (→86)
Vos réglages préférés*
Mode d’enregistrement
1
Vos réglages préférés*2
••En mode [Priorité ouvert.], mode [Priorité vitesse.] et mode [Expo. manuelle], l’effet
de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation que vous avez réglées n’est pas
appliqué sur l’écran d’enregistrement. Pour vérifier l’effet sur l’écran d’enregistrement,
utilisez le mode [Aperçu]. (→88)
La luminosité de l’écran peut être différente de celle des images réelles enregistrées.
Vérifiez la luminosité des images au moyen de l’écran de lecture.
Vous pouvez utiliser une vitesse d’obturation plus rapide que celle réglée lorsque vous
enregistrez des images animées.
*1Vous pouvez régler les valeurs d’ouverture entre F1.7 et F16.
Il se peut que vous ne puissiez pas sélectionner certaines valeurs selon la position du zoom.
*2Vous pouvez régler la vitesse d’obturation entre 1 seconde et 1/4000e de seconde.
Tournez la bague de contrôle ou la molette de contrôle pour régler la vitesse d’obturation dans les
cas suivants.
•• Vitesse d’obturation supérieure à 1/4000e de seconde ou inférieure à 1 seconde
•• Réglage de la vitesse d’obturation par paliers d’1/3 EV
80
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images après avoir réglé la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
Enregistrer des images après avoir réglé automatiquement la valeur
d’ouverture et la vitesse d’obturation (Mode [Programme AE])
Mode d’enregistrement :
Enregistrez des images au moyen des réglages automatiques des valeurs d’ouverture et
de vitesse d’obturation conformément à la luminosité du sujet.
1 Tournez la bague d’ouverture pour sélectionner [A]
(AUTO)
Réglez sur le cran d’arrêt pertinent.
2
Tournez la molette de vitesse d’obturation pour
sélectionner [A] (AUTO)
Le mode [Programme AE] est réglé et l’icône du mode
d’enregistrement devient [P].
Alignez le réglage pertinent avec l’index.
3
4
Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course
0
•• Si la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation clignotent en
rouge, l’exposition correcte n’a pas été obtenue.
250
125
2.0
60
2.8
30
4.0
15
5.6
Indication de décalage de
programme
Pendant que les valeurs numériques sont affichées en jaune (environ 10
secondes), tournez la molette de contrôle pour changer les valeurs au moyen
du décalage de programme (→82)
•• Pour annuler le décalage de programme, éteignez l’appareil photo ou tournez la molette de
contrôle jusqu’à ce que l’indication du décalage de programme s’éteigne.
•• Pour corriger l’exposition, utilisez la molette de compensation d’exposition pour ajuster la valeur
de compensation. (→135)
Activer/désactiver l’affichage du posemètre
→
[Personnel] → [Mesure d’expo.] → [OUI] / [NON]
●●Lorsque vous réglez cette fonction sur [OUI], un posemètre
est affiché pendant le décalage de programme, le réglage de
l’ouverture et le fonctionnement de la vitesse d’obturation.
●●L’exposition adéquate n’est pas possible dans la plage
indiquée en rouge.
●●Si le posemètre ne s’affiche pas, appuyez sur la touche
[DISP] pour permuter l’affichage de l’écran de contrôle. (→62)
●●Le posemètre se désactivera si aucune opération n’est
effectuée pendant environ 4 secondes.
81
Posemètre
0
250
125
2.0
60
2.8
30
4.0
15
5.6
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images après avoir réglé la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
À propos du décalage de programme
La fonction de maintien d’une même exposition (luminosité) tout en modifiant la
combinaison de vitesse d’obturation et de valeur d’ouverture est appelée « Décalage
de programme ». Vous pouvez utiliser le « Décalage de programme » pour enregistrer
des images en ajustant la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture même en mode
[Programme AE].
<Exemple de décalage de programme>
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16 (EV)
(Valeur d’ouverture)
1.4
17
2.0
18
2.8
19
4.0
20
5.6
21
8.0
22
11
23
16
24
22
25
1
1/2
1/4
1/8
1/15
1/30
1/60
1/250
1/1000
1/4000
1/16000 (Vitesse d’obturation)
1/125
1/500
1/2000
1/8000
Ampleur du décalage de programme
Diagramme de décalage de programme
Limite du décalage de programme
●●EV est l’abréviation de « Valeur d’exposition », une unité indiquant le degré d’exposition. L’EV
change avec la valeur d’ouverture ou la vitesse d’obturation.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Le décalage de programme ne peut pas être utilisé dans les cas suivants :
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
]
•• Lorsque [Sensibilité] est réglé sur [
82
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images après avoir réglé la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
Enregistrer des images en réglant la valeur d’ouverture
(Mode [Priorité ouvert.])
Mode d’enregistrement :
Lorsque la valeur d’ouverture est augmentée, la plage de profondeur disponible pour la
mise au point augmente et l’image devient nette de l’avant-plan à l’arrière-plan. Lorsque
la valeur d’ouverture est réduite, la plage de profondeur disponible pour la mise au point
diminue et l’arrière-plan peut devenir flou.
1 Tournez la molette de vitesse d’obturation pour
sélectionner [A] (AUTO)
Alignez le réglage pertinent avec l’index.
2
Tournez la bague d’ouverture pour sélectionner la
valeur d’ouverture
Le mode [Priorité ouvert.] est réglé et l’icône du mode
d’enregistrement devient [A].
Réglez sur le cran d’arrêt souhaité.
•• Pour corriger l’exposition, utilisez la molette de compensation
d’exposition pour ajuster la valeur de compensation. (→135)
Valeurs
d’ouverture
réglables*
Vitesse d’obturation réglée (secondes)
F1.7 - F16
60 - 1/4000
(lorsque l’obturateur mécanique est utilisé)
1 - 1/16000
(lorsque l’obturateur électronique est utilisé)
*Il se peut que vous ne puissiez pas sélectionner certaines valeurs
selon la position du zoom.
5
60
8.0
30
11
15
8
4
16
Posemètre
Valeur d’ouverture
●●Lorsque vous tournez la bague d’ouverture, un posemètre s’affiche. Si l’exposition correcte n’est
pas obtenue, les valeurs numériques de l’ouverture sont indiquées en rouge.
●●Si l’exposition correcte n’est pas obtenue lorsque vous enfoncez la touche d’obturateur à mi-
course, les valeurs numériques de l’ouverture et de la vitesse d’obturation s’affichent en clignotant
en rouge.
83
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images après avoir réglé la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
Enregistrer des images en réglant la vitesse d’obturation
(Mode [Priorité vitesse.])
Mode d’enregistrement :
Augmenter la vitesse d’obturation permet de réduire le vacillement lors de
l’enregistrement d’un sujet. Lorsque vous diminuez la vitesse d’obturation, le mouvement
du sujet est affiché.
1 Tournez la bague d’ouverture pour sélectionner [A]
(AUTO)
Réglez sur le cran d’arrêt pertinent.
2
Tournez la molette de vitesse d’obturation pour
sélectionner la vitesse d’obturation
Le mode [Priorité vitesse.] est réglé et l’icône du mode
d’enregistrement devient [S].
Alignez la valeur souhaitée avec l’index.
•• Pour corriger l’exposition, utilisez la molette de compensation
d’exposition pour ajuster la valeur de compensation. (→135)
Vitesses d’obturation réglables
(secondes)
60 - 1/4000
(lorsque l’obturateur mécanique est utilisé)
1 - 1/16000
(lorsque l’obturateur électronique est utilisé)
Valeur
d’ouverture
réglée
8
F1.7 - F16
1
15
8.0
5.6
30
4.0
60
125
2.8
2.0
Posemètre
Vitesse d’obturation
■■Régler la vitesse d’obturation sur des valeurs non prévues sur la molette de
vitesse d’obturation
Tournez la bague de contrôle ou la molette de contrôle pour régler les vitesses d’obturation
suivantes. Vérifiez la vitesse d’obturation sur l’écran.
Pour en savoir plus sur le réglage de la méthode d’obturation, reportez-vous à (→140).
•• Vitesse d’obturation supérieure à 1/4000e de seconde ou inférieure à 1 seconde
Tournez la molette de vitesse d’obturation pour sélectionner [4000-] ou [1+]
Tournez la bague de commande ou la molette de contrôle pour sélectionner la vitesse
d’obturation
•• Réglage de la vitesse d’obturation par paliers d’1/3 EV
Vous pouvez régler la vitesse d’obturation à partir de la valeur de réglage de la molette de vitesse
d’obturation dans une plage de ± 2/3 de paliers.
Exemple : Pour régler la vitesse d’obturation sur 1/400e de secondes
Tournez la molette de vitesse d’obturation pour sélectionner [500]
Tournez la bague de contrôle ou la molette de contrôle pour sélectionner [400]
84
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images après avoir réglé la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
●●Lorsque vous tournez la molette de vitesse d’obturation, un posemètre s’affiche. Si l’exposition
correcte n’est pas obtenue, la valeur numérique de la vitesse d’obturation est indiquée en rouge.
●●Si l’exposition correcte n’est pas obtenue lorsque vous enfoncez la touche d’obturateur à mi-
course, les valeurs numériques de l’ouverture et de la vitesse d’obturation s’affichent en clignotant
en rouge.
●●Si vous basculez le mode d’enregistrement sur le mode [Priorité vitesse.] lorsque [Sensibilité] est
], [Sensibilité] deviendra [AUTO].
réglé sur [
●●Nous vous recommandons d’utiliser un trépied ou un retardateur si la vitesse d’obturation est
lente.
85
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images après avoir réglé la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
Enregistrer des images en réglant la valeur d’ouverture et la
vitesse d’obturation (Mode [Expo. manuelle])
Mode d’enregistrement :
Déterminez l’exposition en réglant manuellement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation.
L’assistance d’exposition manuelle apparaît en bas de l’écran pour indiquer l’exposition.
1 Tournez la bague d’ouverture pour sélectionner la
valeur d’ouverture
Réglez sur le cran d’arrêt souhaité.
2
Tournez la molette de vitesse d’obturation pour
sélectionner la vitesse d’obturation
Le mode [Expo. manuelle] est réglé et l’icône du mode
d’enregistrement devient [M].
Alignez la valeur souhaitée avec l’index.
Valeurs d’ouverture
réglables*1
Vitesses d’obturation réglables*2
(secondes)
F1.7 - F16
T (Temps),
60 - 1/4000
(lorsque l’obturateur mécanique est utilisé)
1 - 1/16000
(lorsque l’obturateur électronique est utilisé)
*1Il se peut que vous ne puissiez pas sélectionner certaines
valeurs selon la position du zoom.
*2Il se peut que vous ne puissiez pas sélectionner certaines
vitesses d’obturation selon la valeur d’ouverture.
Posemètre
60
125
250
500
1000
2.0
2.8
4.0
5.6
Assistant d’exposition
manuelle
Vitesse d’obturation
Valeur d’ouverture
■■Régler la vitesse d’obturation sur des valeurs non prévues sur la molette de
vitesse d’obturation
Tournez la bague de contrôle ou la molette de contrôle pour régler les vitesses d’obturation
suivantes. Pour les procédures de réglage, reportez-vous à (→84).
•• Vitesse d’obturation supérieure à 1/4000e de seconde ou inférieure à 1 seconde
•• Réglage de la vitesse d’obturation par paliers d’1/3 EV
●●Si l’exposition correcte n’est pas obtenue lorsque vous enfoncez la touche d’obturateur à mi-course,
les valeurs numériques de l’ouverture et de la vitesse d’obturation s’affichent en clignotant en rouge.
●●Si vous basculez le mode d’enregistrement sur le mode [Expo. manuelle] lorsque [Sensibilité] est
réglé sur [
], [Sensibilité] deviendra [AUTO].
●●Nous vous recommandons d’utiliser un trépied ou un retardateur si la vitesse d’obturation est lente.
86
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images après avoir réglé la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
Équilibrage de lumière (estimation)
Affiche des images avec une luminosité standard (exposition appropriée).
Affiche des images plus lumineuses. Pour l’exposition appropriée, utilisez une vitesse
d’obturation plus rapide ou augmentez la valeur d’ouverture.
Affiche des images plus sombres. Pour l’exposition appropriée, utilisez une vitesse
d’obturation plus lente ou réduisez la valeur d’ouverture.
À propos de T (temps)
Lorsque vous réglez la vitesse d’obturation sur T (temps) et enfoncez à fond la touche
d’obturateur, l’obturateur s’ouvre. (Jusqu’à 120 secondes environ)
Lorsque vous enfoncez à nouveau la touche d’obturateur, l’obturateur se ferme. Utilisez
cette fonction si vous souhaitez maintenir l’obturateur ouvert pendant une période
prolongée, par exemple, pour enregistrer des images de feux d’artifice ou de scènes
nocturnes.
••Lorsque vous enregistrez des images avec la vitesse d’obturation réglée sur T (temps),
veillez à utiliser une batterie complètement chargée (→20).
••L’assistant d’exposition manuelle ne s’affiche pas.
••Si vous réglez la vitesse d’obturation sur T (temps) lorsque [Sensibilité] est réglé sur
[AUTO], [Sensibilité] deviendra [200].
••Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction lorsque l’obturateur électronique est utilisé.
••Vous ne pouvez utiliser cette fonction qu’en mode [Expo. manuelle].
●●Lorsque vous enregistrez des images avec la vitesse d’obturation réglée sur
T (temps), il est recommandé d’utiliser l’enregistrement à distance avec un
trépied ou un smartphone comme déclencheur à distance (→225, 231) en vue
d’empêcher le vacillement.
●●Lorsque vous enregistrez des images fixes avec la vitesse d’obturation réglée
sur T (temps), les images peuvent présenter des niveaux de bruit plus élevés.
Pour supprimer le bruit, nous vous recommandons d’enregistrer les images en
réglant [Réd. brt obt. long] sur [OUI] dans le menu [Enr.]. (→113)
Activer/désactiver l’aperçu des effets de la valeur d’ouverture et de
la vitesse d’obturation sélectionnées sur l’écran d’enregistrement
→
[Personnel] → [Aperçu constant] (Mode M) → [OUI] / [NON]
●●Cette fonction est désactivée lorsque le flash est utilisé.
●●Vous ne pouvez utiliser cette fonction qu’en mode [Expo. manuelle].
87
Mode d’enregistrement
Enregistrer des images après avoir réglé la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
Vérifier les effets de la valeur d’ouverture et de la vitesse
d’obturation (Mode [Aperçu])
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez utiliser le mode [Aperçu] pour vérifier les effets de la valeur d’ouverture et
de la vitesse d’obturation sélectionnées.
••Vérifier les effets de la valeur d’ouverture sélectionnée : Ceci vous permet de vérifier
la profondeur de champ (plage de mise au point) en resserrant physiquement les lamelles
de l’ouverture de l’objectif sur la valeur d’ouverture utilisée pour l’enregistrement en cours.
••Vérifier les effets de la vitesse d’obturation sélectionnée : Ceci vous permet de
vérifier le mouvement dans une scène en affichant l’écran à la vitesse d’obturation
utilisée pour l’enregistrement en cours. Lorsque la vitesse d’obturation est augmentée,
l’écran est affiché comme un saut d’image. Utilisez cette fonction pour vérifier l’effet
lorsque vous souhaitez capturer une image dans une scène en arrêtant le mouvement,
par exemple, lorsque vous enregistrez une image d’eau qui coule.
1 Attribuez [Aperçu] à la touche de fonction (→37)
2
•• L’étape suivante est un exemple d’attribution de [Aperçu] à la touche [Fn1].
Appuyez sur la touche [Fn1] pour permuter l’écran de confirmation
•• Chaque fois que vous appuyez sur la touche [Fn1], l’écran change.
Écran d’enregistrement
normal
Effet de la valeur
d’ouverture
Shtr Speed Effect On Fn1
Effet de la vitesse
d’obturation
Shtr Speed Effect Off Fn1
Caractéristique de la profondeur de champ
Conditions
d’enregistrement
Valeur d’ouverture
Petite
Grande
Distance focale
Téléobjectif
Grand-angulaire
Distance jusqu’au sujet
Profondeur de champ
(Plage de mise au point)
Proche
Éloignée
Mince (étroite)
Exemple :
Pour enregistrer une image
en rendant délibérément
flou l’arrière-plan
Profonde (large)
Exemple :
Pour enregistrer une image
en réglant la mise au point
tout en incluant l’arrière-plan
●●Vous pouvez enregistrer une image même lorsque le mode [Aperçu] est activé.
●●La plage dans laquelle vous pouvez vérifier l’effet de la vitesse d’obturation sélectionnée se trouve
entre 8 et 1/16000e de seconde.
88
Effets d’image (Filtre)
Enregistrer des images avec des effets d’image (Filtre)
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez sélectionner vos propres réglages parmi divers effets et enregistrer les
images en vérifiant ces effets sur l’écran. Vous pouvez régler les effets à appliquer sur
une image en sélectionnant un exemple d’image. Vous pouvez ajouter des effets d’image
pendant que vous enregistrez une image panoramique.
1
Appuyez sur la touche [F]
2
Appuyez sur
ou tournez la molette de
contrôle pour sélectionner l’effet d’image
(Filtre)
Écran d’aperçu
No
Effect
••Vous pouvez sélectionner parmi 22 effets d’image
(Filtre). (→92 - 99)
••L’effet d’image pour l’exemple d’image sélectionné est
appliqué à l’image affichée sur l’écran d’aperçu.
3
Appuyez sur [MENU/SET]
L’affichage d’une image avec un effet d’image
sélectionné apparaît sur l’écran.
Exemple :Lorsque l’effet d’image ([Rayon de soleil]) est
sélectionné en mode [Programme AE]
Effets d’image
(Ne s’affiche pas lorsque [Pas d’effet] est
sélectionné.)
Réglage de l’effet d’image (→91)
(S’affiche uniquement lorsqu’un effet d’image est
sélectionné.)
Changer l’effet d’image (Filtre)
Appuyez à nouveau sur la touche [F] et procédez de la même façon qu’à l’étape 2 cidessus.
89
Effets d’image (Filtre)
Enregistrer des images avec des effets d’image (Filtre)
●●Les réglages seront conservés même si le mode d’enregistrement est modifié ou si l’appareil
photo est mis hors tension.
●●Si vous ne souhaitez pas ajouter d’effets d’image, sélectionnez [Pas d’effet].
●●Lorsque vous réglez un effet d’image, les réglages suivants sont verrouillés.
•• Balance des blancs : [ÉAB]
•• [Style photo] : [Standard]
•• [Haut. lumières Ombres] : [Standard]
•• [i.dynamique] : [NON]
•• [HDR] : [NON]
•• [Espace coul.] : [sRGB]
●●Le flash est réglé sur [ ] (Déclenchement forcé du flash désactivé).
●●L’affichage d’une image reflétant l’effet sélectionné, sur l’écran d’aperçu ou sur l’écran
d’enregistrement, peut être différent des véritables images enregistrées.
Changer l’affichage d’un écran de sélection pour appliquer des effets
d’image (Filtre)
1
Appuyez sur la touche [DISP] pour permuter l’affichage
•• Chaque fois que vous appuyez sur la touche [DISP], l’écran pour lequel les effets d’image sont
sélectionnés change.
•• Lorsque vous faites basculer l’écran sur l’affichage du guide, une description des effets d’image
apparaît.
Affichage normal
No
Effect
90
Affichage du guide
No
Effect
Affichage de la liste
No
Effect
Effets d’image (Filtre)
Enregistrer des images avec des effets d’image (Filtre)
Régler les effets d’image selon vos préférences
Vous pouvez facilement ajuster les conditions de réglage (comme le degré et la
coloration d’un effet) des effets d’image selon vos préférences.
1
2
Appuyez sur
pour afficher l’écran de réglage
Tournez la molette de contrôle pour ajuster les
conditions de réglage des effets d’image
•• Les réglages ajustables varient suivant l’effet d’image
sélectionné. Reportez-vous à « Options réglables » pour l’effet
d’image correspondant.
•• Appuyez sur [MENU/SET] pour revenir à l’écran
d’enregistrement.
] apparaît sur
•• Lorsque vous sélectionnez les effets d’image, [
l’écran.
•• Si vous ne voulez pas changer le réglage actuel, sélectionnez le
point central (standard) dans la barre du niveau de réglage.
Enregistrer deux images fixes avec et sans effets d’image
([Enreg. simult. ss filtre])
Vous pouvez enregistrer deux images fixes simultanément en appuyant une fois sur la
touche d’obturateur ; une avec effets et l’autre sans effets.
→
[Enr.] → [Enreg. simult. ss filtre]
Réglages : [OUI] / [NON]
•• Lorsque [OUI] est réglé, l’appareil photo enregistre une image fixe avec les effets appliqués, puis
une image fixe sans effets.
•• Une image fixe enregistrée sans effets appliqués utilise les mêmes réglages de menu que lorsque
les effets d’image (Filtre) sont appliqués. Les réglages suivants sont verrouillés.
–– Balance des blancs : [ÉAB] (Vous ne pouvez pas procéder à des réglages précis.)
–– [i.dynamique] : [NON]
•• Après avoir enregistré l’image, [Prév.auto] affichera uniquement l’image fixe avec les effets
appliqués.
●●Si vous réglez cette fonction sur [OUI], la rafale, les prises de vues en fourchette, la fourchette
de formats, la fourchette de balance des blancs, [Intervallomètre], [Anim image par image] et
l’enregistrement d’image panoramique seront désactivés.
●●Cette fonction est désactivée pendant l’enregistrement d’images animées.
91
Effets d’image (Filtre)
Enregistrer des images avec des effets d’image (Filtre)
Pour les procédures de réglage pour les effets d’image (Filtre), reportez-vous à (→89).
[Expressif]
Cet effet accentue la couleur pour créer une image pop art.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Fraicheur
Couleurs raffinées
Couleurs Pop
[Rétro]
Cet effet donne une image décolorée.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Couleur
Jaune accentué
Rouge accentué
[Ancien temps]
Cet effet ajoute une luminosité douce et nostalgique à l’image
globale.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Contraste
Faible contraste
Contraste élevé
[Tons clairs]
Cet effet ajoute une touche de lumière, de légèreté et de douceur sur
l’image.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Couleur
Rose accentué
Marine accentué
●●Lorsque vous enregistrez une image panoramique dans une scène à la
luminosité faible, il se peut que vous ne parveniez pas à obtenir les résultats
escomptés.
92
Effets d’image (Filtre)
Enregistrer des images avec des effets d’image (Filtre)
Pour les procédures de réglage pour les effets d’image (Filtre), reportez-vous à (→89).
[Clair-obscur]
Ajoute une touche sombre et relaxante sur l’image et met en
évidence les parties lumineuses.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Couleur
Rouge accentué
Bleu accentué
[Sépia]
Cet effet créé une image sépia.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Contraste
Faible contraste
Contraste élevé
[Monochrome]
Cet effet crée une photo en noir et blanc.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Contraste
Jaune accentué
Bleu accentué
[Monochrome dynamique]
Cet effet augmente le contraste pour créer une image noire et
blanche impressionnante.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Contraste
93
Faible contraste
Contraste élevé
Effets d’image (Filtre)
Enregistrer des images avec des effets d’image (Filtre)
Pour les procédures de réglage pour les effets d’image (Filtre), reportez-vous à (→89).
[Monochrome brut]
Cet effet crée une photo en noir et blanc d’aspect granuleux.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Effet sableux
Moins sableux
Plus sableux
●●L’affichage de l’écran d’enregistrement sera encore plus différé que
d’habitude et l’écran semblera avoir perdu des photogrammes.
[Monochrome doux]
Cet effet rend flou l’image globale pour ajouter une impression de
douceur à une photo en noir et blanc.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Extension de
la perte de
focalisation
Perte de
focalisation faible
Perte de focalisation
forte
●●L’affichage de l’écran d’enregistrement sera encore plus différé que
d’habitude et l’écran semblera avoir perdu des photogrammes.
[Impressionnisme]
Cet effet donne à votre photo un aspect contrasté dramatique.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Fraicheur
Noir et blanc
Couleurs Pop
●●Lors de l’enregistrement d’une image panoramique, les endroits où les
images prises à la suite sont assemblées peuvent être visibles.
[Dynamique haute]
Cet effet produit la luminosité optimale pour les parties sombres et
claires.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Fraicheur
94
Noir et blanc
Couleurs Pop
Effets d’image (Filtre)
Enregistrer des images avec des effets d’image (Filtre)
Pour les procédures de réglage pour les effets d’image (Filtre), reportez-vous à (→89).
[Dévelop. Croisé]
Cet effet donne à votre photo un aspect coloré dramatique.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Couleur
Teinte verte/Teinte Bleue/Teinte jaune/Teinte rouge
[Effet jouet]
Cet effet réduit la luminosité périphérique pour donner l’impression
d’un appareil jouet.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Couleur
Orange accentué
Bleu accentué
[Effet jouet vif]
Cet effet crée une image vive et brillante avec le regard d’un appareil
photo miniature.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Zone avec
une luminosité
périphérique
réduite
Petite
Grande
[Procédé sans blanchiment]
Cet effet donne un contraste élevé et une saturation plus faible pour
créer une image calme et tranquille.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Contraste
95
Faible contraste
Contraste élevé
Effets d’image (Filtre)
Enregistrer des images avec des effets d’image (Filtre)
Pour les procédures de réglage pour les effets d’image (Filtre), reportez-vous à (→89).
[Effet miniature]
Cet effet rend les zones périphériques floues pour donner un effet
miniature.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Fraicheur
Couleurs raffinées
Couleurs Pop
■■Configuration du type de perte de focalisation
Avec [Effet miniature] vous pouvez faire ressortie le sujet en créant
intentionnellement des zones au point et des zones floues.
Vous pouvez définir l’orientation de l’enregistrement (orientation du
flou) ainsi que la position et la taille de la partie au point.
Appuyez sur la touche [Fn1]
Appuyez sur
ou
pour déplacer la zone de mise
au point (le cadre)
Tournez la molette de contrôle pour sélectionner la taille
de la zone de mise au point (le cadre)
Appuyez sur [MENU/SET]
•• Lorsque vous appuyez sur la touche [DISP], l’état du réglage
initial est rétabli.
●●L’image sur l’écran s’affiche avec un léger retard par rapport à l’enregistrement normal.
●●Aucun son n’est enregistré pour les images animées.
●●Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
Lorsque des images animées sont enregistrées, la durée de l’enregistrement final correspond
à environ 1/10 du véritable temps d’enregistrement. (Si vous filmez pendant 10 minutes, les
images animées résultant de l’enregistrement auront une durée d’environ 1 minute.) Le temps
d’enregistrement disponible affiché sur l’appareil photo est environ 10 fois plus long que le temps
réellement nécessaire à l’enregistrement. Lorsque vous changez de mode d’enregistrement, pensez
à vérifier le temps d’enregistrement disponible.
●●Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
Lorsque des images animées sont enregistrées, la durée de l’enregistrement final correspond
à environ 1/8 du véritable temps d’enregistrement. (Si vous filmez pendant 8 minutes, les
images animées résultant de l’enregistrement auront une durée d’environ 1 minute.) Le temps
d’enregistrement disponible affiché sur l’appareil photo est environ 8 fois plus long que le temps
réellement nécessaire à l’enregistrement. Lorsque vous changez de mode d’enregistrement, pensez
à vérifier le temps d’enregistrement disponible.
●●Si vous cessez trop tôt d’enregistrer les images animées, il se peut que l’appareil photo continue
d’enregistrer un moment. Continuez de tenir l’appareil photo jusqu’à ce qu’il cesse de filmer.
●●Si [MF] est sélectionné pour le mode de mise au point, déplacez la zone de mise au point sur la
position à laquelle la mise au point a été réglée.
96
Effets d’image (Filtre)
Enregistrer des images avec des effets d’image (Filtre)
Pour les procédures de réglage pour les effets d’image (Filtre), reportez-vous à (→89).
[Mise au point douce]
Cet effet rend l’ensemble de l’image flou pour produire un effet doux.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Degré de
défocalisation
Légère
défocalisation
Forte défocalisation
●●L’image sur l’écran s’affiche avec un léger retard par rapport à
l’enregistrement normal.
[Fantastique]
Cet effet crée une image fantastique dans une teinte de couleur pâle.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Éclat
Coloration atténuée
Coloration voyante
[Filtre étoile]
Cet effet transforme les points de lumière en étoiles.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Longueur des
Les rayons de
rayons de lumière lumière sont courts
Les rayons de lumière
sont longs
●●L’image sur l’écran s’affiche avec un léger retard par rapport à
l’enregistrement normal.
97
Effets d’image (Filtre)
Enregistrer des images avec des effets d’image (Filtre)
Pour les procédures de réglage pour les effets d’image (Filtre), reportez-vous à (→89).
[Désatura. Partielle]
Cet effet laisse une couleur sélectionnée pour accentuer un détail.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Quantité de
couleur retenue
Laisse une petite
quantité de couleur
Laisse une grande
quantité de couleur
■■Sélectionner la couleur
Appuyez sur la touche [Fn1]
Sélectionnez la couleur à conserver avec
appuyez sur [MENU/SET]
et
•• Lorsque vous appuyez sur la touche [DISP], l’état du réglage
initial est rétabli.
●●Pour certains sujets, la couleur sélectionnée ne peut être conservée.
98
Effets d’image (Filtre)
Enregistrer des images avec des effets d’image (Filtre)
Pour les procédures de réglage pour les effets d’image (Filtre), reportez-vous à (→89).
[Rayon de soleil]
Cet effet ajoute un jeu de lumière à la scène.
Les éléments qui peuvent être définis
(Appuyez sur pour afficher l’écran de configuration.)
Coloration
Coloration jaunâtre / coloration rougeâtre /
coloration bleuâtre / coloration blanchâtre
■■Régler la source lumineuse
Appuyez sur la touche [Fn1]
Appuyez sur
pour déplacer le centre de la
source lumineuse sur une position différente
•• Vous pouvez déplacer le centre d’une source lumineuse sur le
bord de l’écran.
Conseils pour positionner le centre de la
source lumineuse
Vous pouvez déplacer le centre de la source lumineuse
sur un point en dehors de l’image pour obtenir un fini plus
naturel.
Tournez la molette de contrôle pour ajuster la taille de la source lumineuse
•• Vous pouvez choisir parmi quatre tailles pour changer la source lumineuse.
•• Lorsque vous appuyez sur la touche [DISP], l’état du réglage initial est rétabli.
Appuyez sur [MENU/SET]
●●L’écran d’enregistrement s’affiche comme un saut d’image, avec un léger retard en comparaison de
l’enregistrement normal.
99
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Réglage de la qualité d’image avec les effets [Style photo]
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez ajuster les couleurs et la qualité d’image en fonction du concept de l’image
que vous souhaitez créer.
→
[Enr.] → [Style photo]
[Standard]
Réglage normal.
[Éclatant]
Réglage avec contraste et saturation légèrement élevés.
[Naturel]
Réglage avec contraste légèrement réduit.
[Monochrome]
Réglage qui crée une image uniquement composée de nuances
monochromes de gris, comme sur une photo noir et blanc.
[Paysage]
Réglage qui crée une image aux couleurs vives pour le bleu du ciel et
pour le vert.
[Portrait]
Réglage qui donne au visage un teint rayonnant de santé.
[Personnalisé]
Réglage pour utiliser des couleurs et une qualité d’image enregistrées
à l’avance.
●●[Style photo] est verrouillé sur [Standard] lorsque le filtre (effet d’image) est réglé.
●●L’option de menu est commune pour les menus [Enr.] et [Image animée]. Si un réglage est modifié
dans un menu, le réglage du même nom sera aussi modifié automatiquement dans l’autre menu.
100
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Réglage de la qualité d’image avec les effets [Style photo]
■■Réglage de la qualité d’image
Appuyez sur
photo
pour sélectionner le type de style de
Appuyez sur
pour sélectionner une option, puis appuyez sur
[Contraste]
[Netteté]
[Réduc. bruit]
[Saturation]*1
[Tonalité
chromatique]*1
[Effet de filtre]*2
Standard
pour l’ajuster
Augmente la différence entre la luminosité et l’obscurité
[+]
de l’image.
Diminue la différence entre la luminosité et l’obscurité de
[–]
l’image.
[+]
L’image est nettement définie.
[–]
L’image est doucement mise au point.
L’effet de réduction des parasites est augmenté.
[+]
La résolution de l’image peut être légèrement détériorée.
L’effet de réduction des parasites est diminué. Vous
[–]
pouvez obtenir des images ayant une résolution élevée.
[+]
Les couleurs de l’image deviennent vivaces.
[–]
Les couleurs de l’image deviennent naturelles.
[+]
Ajoute un ton bleuâtre.
[–]
Ajoute un ton jaunâtre.
Améliore le contraste d’un sujet. (Effet: Faible)
[Jaune]
Le ciel bleu peut être clairement enregistré.
Améliore le contraste d’un sujet. (Effet: Moyen)
[Orange]
Le ciel bleu peut être enregistré en bleu plus foncé.
Améliore le contraste d’un sujet. (Effet: Fort)
[Rouge] Le ciel bleu peut être enregistré en bleu beaucoup plus
foncé.
La peau et les lèvres des gens ainsi que les feuilles
vertes apparaissent dans des tons naturels.
[Vert]
Les feuilles vertes apparaissent plus brillantes et plus
soulignées.
[Non]
—
*1[Tonalité chromatique] ne s’affiche que lorsque [Monochrome] est sélectionné. Autrement,
[Saturation] s’affiche.
*2 [Effet de filtre] ne s’affiche que lorsque [Monochrome] est sélectionné.
•• Lorsque la qualité d’image est ajustée, [+] s’affiche dans l’icône.
Appuyez sur [MENU/SET]
■■Enregistrer le réglage de la qualité d’image ajustée sur [Personnalisé]
Procédez au réglage de la qualité d’image à l’étape
d’image » et appuyez sur la touche [DISP]
de « Réglage de la qualité
•• Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET].
101
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Réglage des ombres et des lumières [Haut. lumières Ombres]
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez régler les ombres et les lumières d’une image tout en confirmant la
luminosité de ces zones sur l’écran.
1
Réglez le menu
2
Appuyez sur
→
/
3
4
[Enr.] → [Haut. lumières Ombres]
pour sélectionner l’élément
([Standard])
Pas de réglages.
([Contraste plus élevé])
Rend les zones de lumière plus claires et les zones d’ombre
plus sombres.
([Contraste plus bas])
Rend les zones de lumière plus sombres et les zones
d’ombre plus claires.
([Éclaircir les ombres])
Rend les zones d’ombre plus claires.
/
Vous pouvez régler une forme d’enregistrement
(Personnalisation) personnalisée.
Tournez la bague de contrôle pour régler
la luminosité des zones de lumière et
tournez la molette de contrôle pour régler
la luminosité des zones d’ombre
••Pour enregistrer vos réglages préférés, appuyez sur
pour sélectionner l’icône cible de l’enregistrement
(Personnaliser 1 ([ ]), Personnaliser 2 ([ ]), et
Personnaliser 3 ([ ])).
Appuyez sur [MENU/SET]
Zone de lumière
Zone d’ombre
Écran d’aperçu
●●Vous pouvez appuyer sur la touche [DISP] sur l’écran de réglage de la luminosité pour changer
l’affichage de l’écran.
●●Les réglages enregistrés dans [
], [ ] ou [ ] seront conservés même si l’appareil photo est
mis hors tension.
●●Les réglages ajustés dans [ ], [ ], [ ] ou [ ] seront ramenés aux réglages par défaut lorsque
l’appareil photo est éteint.
●●L’option de menu est commune pour les menus [Enr.] et [Image animée]. Si un réglage est modifié
dans un menu, le réglage du même nom sera aussi modifié automatiquement dans l’autre menu.
102
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Régler la balance des blancs
Mode d’enregistrement :
Au soleil, sous un éclairage incandescent ou dans d’autres conditions similaires où la
couleur du blanc prend une teinte rougeâtre ou bleuâtre, cette option ajuste la couleur du
blanc le plus proche de ce qui est vu par l’œil selon la source lumineuse.
1
Appuyez sur la touche [WB] (
2
Tournez la molette de contrôle pour
sélectionner la balance des blancs et
appuyez sur [MENU/SET]
[ÉAB]
Réglage automatique selon la source lumineuse.
[
]
Ajuster la couleur sous un ciel dégagé.
[
]
Ajuster la couleur sous un ciel nuageux.
[
]
Ajuster la couleur à l’ombre.
[
]
[
[
)
]/[
]*
]/[
[
Ajuster la couleur sous un éclairage incandescent.
Ajuster la couleur optimale pour l’enregistrement d’images avec
le flash.
]/[
]
]
Utilisez la valeur de balance des blancs réglée manuellement.
Utilisez le réglage de température de couleur prédéfini.
*Le réglage [ÉAB] est appliqué lors de l’enregistrement d’images animées.
Sous un éclairage fluorescent, avec des dispositifs d’éclairage à DEL, etc., comme
la balance des blancs optimale variera suivant le type d’éclairage, utilisez [ÉAB],
[ ], [ ], [ ] ou [ ].
●●Il se peut que la balance des blancs ne fonctionne pas correctement si vous enregistrez des
images avec un flash ou si le sujet est enregistré en dehors de la portée effective du flash (→178).
●●Le réglage de [Éq.blancs] est verrouillé sur [ÉAB] dans le cas suivant :
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé
103
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Régler la balance des blancs
■■Balance des blancs automatique
Lorsque l’appareil photo est réglé sur [ÉAB] (balance des blancs automatique),
les couleurs sont ajustées suivant la source de lumière. Toutefois si la scène est
trop lumineuse ou trop sombre ou si d’autres conditions extrêmes s’appliquent, les
images peuvent être rougeâtres ou bleuâtres. Il se peut que la balance des blancs ne
fonctionne pas bien s’il y a plusieurs sources de lumière. Dans ce cas, réglez la
[Éq.blancs] sur un autre réglage que [ÉAB] pour ajuster la coloration.
: Plage de fonctionnement de [ÉAB]
10000K
9000K
Ciel bleu
8000K
7000K
6000K
5000K
4000K
3000K
2000K
Ciel nuageux (pluie)
Ombre
Lumière du soleil
Éclairage fluorescent blanc
Lumière incandescente
Crépuscule/aurore
Lumière de bougie
K = Température de couleur en degrés Kelvin
Régler la balance des blancs manuellement
Enregistrer une image d’objet blanc sous la source de lumière en question pour ajuster
les couleurs.
1
2
3
Appuyez sur la touche [WB] (
)
Tournez la molette de contrôle pour sélectionner [ ], [
appuyez sur
Pointez l’appareil photo sur un objet blanc tel qu’une
feuille de papier, en vous assurant que l’objet blanc se
trouve à l’intérieur du cadre, au centre de l’écran, puis
appuyez sur [MENU/SET]
], [
] ou [
], puis
●●Il peut être impossible de régler correctement la balance des blancs si les sujets sont trop
lumineux ou trop sombres. Le cas échéant, ajustez la luminosité et réessayez de régler la balance
des blancs.
104
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Régler la balance des blancs
Régler la balance des blancs à l’aide de la température de couleur
Vous pouvez régler la balance des blancs à l’aide de la température de couleur. La
température de couleur est une valeur numérique qui exprime la couleur de la lumière
(unité : K*). L’image devient bleuâtre lorsque la valeur de température de couleur
augmente, et rougeâtre lorsqu’elle diminue.
* Kelvin
1
2
3
Appuyez sur la touche [WB] (
)
Tournez la bague de contrôle pour sélectionner [
] et appuyez sur
Utilisez
pour sélectionner la température de
couleur, puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Vous pouvez régler la température de couleur sur une plage de
2 500 K à 10 000 K.
Régler finement la balance des blancs
Il est possible de régler plus finement chacun des paramètres de balance des blancs si
l’on n’obtient toujours pas les couleurs désirées.
1
2
Sélectionnez la balance des blancs et appuyez sur
Utilisez
blancs
pour régler finement la balance des
: A (ambre : couleurs orangées)
: V (vert : couleurs verdâtres)
3
: B (bleu : couleurs bleuâtres)
: M (magenta : couleurs
rougeâtres)
•• Si vous appuyez sur la touche [DISP], la position revient au
centre.
Appuyez sur [MENU/SET]
●●Lorsque vous réglez finement la balance des blancs du côté A (ambre) ou B (bleu), la couleur
de l’icône de la balance des blancs affichée sur l’écran est remplacée par celle de la couleur du
réglage fin.
●●Lorsque vous réglez finement la balance des blancs du côté V (vert) ou M (magenta), [+] (vert) ou
[-] (magenta) s’affiche dans l’icône de la balance des blancs sur l’écran.
●●Les réglages s’appliquent même lors de la photographie avec flash.
●●Vous pouvez effectuer séparément les réglages fins de la balance des blancs pour chaque option
de réglage de la balance des blancs.
●●Lorsque vous réglez une nouvelle valeur de balance des blancs en sélectionnant [ ], [ ],
] ou [
], ou que vous modifiez la température de couleur en sélectionnant [
], le niveau
[
de réglage fin de la balance des blancs est ramené au réglage standard (point central).
105
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Régler la balance des blancs
Enregistrement en fourchette à l’aide de la balance des blancs
Les réglages de prise de vue en fourchette sont effectués en fonction des valeurs de
réglage fin de la balance des blancs, et trois images de colorations différentes sont
automatiquement enregistrées en n’appuyant qu’une fois sur la touche d’obturateur.
1 Réglez finement la balance des blancs à l’étape 2 de
« Régler finement la balance des blancs » et tournez
la molette de contrôle pour procéder au réglage de la
fourchette
2
Tourner la molette de contrôle vers la droite : Horizontal ([A] à [B])
Tourner la molette de contrôle vers la gauche : Vertical ([V] à [M])
Appuyez sur [MENU/SET]
●●Lorsque la fourchette de balance des blancs est activée, [RAF] apparaît sur l’icône de balance
des blancs.
●●Lorsque vous éteignez l’appareil photo (y compris [Mode veille]), le réglage de la fourchette de
balance des blancs s’annule.
●●Le son de l’obturateur ne sera émis qu’une seule fois.
Non disponible dans les cas suivants :
●●La fourchette de balance des blancs n’est pas disponible dans les cas suivants :
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
•• Lorsque [PHOTO 4K] est réglé sur [OUI]
], [
•• Lorsque le réglage de [Qualité] est défini sur [
•• Lorsque [HDR] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
106
] ou [
]
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Réglage de la qualité d’image et de la taille
Modifier le rapport de format des images fixes
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez facilement modifier le rapport de format des images fixes à l’aide du
sélecteur du rapport de format.
1 Changer le sélecteur du rapport de format
[4:3]
Téléviseur avec un rapport de format de 4:3
[1:1]
Rapport de format d’une image carrée
[16:9]
Rapport de format des téléviseurs haute définition, etc.
[3:2]
Rapport de format des appareils argentiques
standards
●●Il se peut que les bords soient coupés lors de l’impression – pensez à vérifier à l’avance. (→292)
Non disponible dans le cas suivant :
●●Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
107
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Réglage de la qualité d’image et de la taille
Régler la taille d’image
Mode d’enregistrement :
Plus le nombre de pixels est grand, plus les images afficheront des détails fins même
lorsqu’elles sont imprimées sur de grandes feuilles.
→
[Enr.] → [Format imag]
Rapport de format
4:3
1:1
16:9
3:2
[L] 12.5M
[L] 10M
[L] 11M
[L] 12M
4112×3088
[Format imag]
[
M] 6.5M
2976×2232
[
S] 3M
2048×1536
3088×3088
4480×2520
[
M] 5M
[
M] 8M
S] 2.5M
[
S] 2M
2240×2240
[
1536×1536
3840×2160
1920×1080
●●Lorsque [Débit rafale] est réglé sur [SH], [Format imag] est verrouillé sur [S].
Non disponible dans le cas suivant :
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
108
4272×2856
[
M] 6.5M
3120×2080
[
S] 3M
2112×1408
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Réglage de la qualité d’image et de la taille
Réglage du taux de compression des images ([Qualité])
Mode d’enregistrement :
Cette fonction vous permet de sélectionner le format de fichier, par exemple JPEG et/ou
RAW, et dans le cas de JPEG, le taux de compression. [RAW] convient particulièrement
aux modifications importantes ultérieures des données d’image au moyen du logiciel
pertinent, comme Adobe® Photoshop® Lightroom®, lequel est disponible une fois l’appareil
photo enregistré sur la page d’accueil Leica Camera AG (→253). Le réglage JPEG
[Fin] offre une qualité d’image supérieure à [Standard] en raison de son faible taux de
compression, tandis que [Standard] permet d’obtenir des fichiers plus petits.
Réglez le taux de compression utilisé pour stocker les images.
→
[Enr.] → [Qualité]
Réglages
[
]
[
]
JPEG
[
]
]
]
Description
Donne la priorité à la qualité d’image et sauvegarde les images en
format de fichier JPEG.
[
[
Format de
fichier
Sauvegarde les images en format de fichier JPEG avec une qualité
d’image normale.
Ce réglage est pratique si vous souhaitez augmenter le nombre
d’images enregistrables sans changer le nombre de pixels.
RAW + JPEG
Sauvegarde les images en format de fichier JPEG en plus du format
de fichier RAW.*1
RAW
Sauvegarde les images en format de fichier RAW.*2
*
1Si
vous supprimez un fichier RAW de l’appareil photo, le fichier JPEG correspondant sera
également supprimé.
*
taille d’image est verrouillée sur le nombre maximum de pixels enregistrables pour chaque
rapport de format d’image ([L]).
2La
À propos des fichiers RAW
Dans le format de fichier RAW, les données sont sauvegardées sans traitement des
images par l’appareil photo. Ce format apporte une qualité d’image supérieure au format
JPEG, mais la quantité de données est plus importante. Pour lire et éditer les images de
fichiers RAW, il faut utiliser cet appareil ou le logiciel dédié.
Vous pouvez exécuter une édition avancée des images de fichier RAW, comme la
correction de la balance des blancs des images enregistrées précédemment, et
sauvegarder les images en formats de fichier affichables sur un ordinateur.
••Vous pouvez développer les images de fichier RAW au moyen de [Traitement des
RAW] dans le menu [Lect.]. (→205)
109
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Réglage de la qualité d’image et de la taille
Non disponible dans les cas suivants :
●●Les effets suivants ne sont pas disponibles sur les images de fichier RAW.
•• [Mode instantané]
•• Effets d’image (Filtre)
•• Balance des blancs*1
•• [Style photo]*1 / [Haut. lumières Ombres]*1 / [i.dynamique]*1 / [Sans yeux r.]*2 / [I. résolution]*1 /
[Espace coul.]*1 (Menu [Enr.])
], [
] ou [ ] dans le cas suivant :
●●Vous ne pouvez pas régler sur [
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
*1Lorsque vous utilisez [Traitement des RAW] dans le menu [Lect.], les ajustements sont faits selon
les réglages utilisés pendant l’enregistrement. Par conséquent, vous pouvez sauvegarder des
images de fichier JPEG en utilisant les réglages appliqués pendant l’enregistrement.
*
[Sans yeux r.] est activé pendant l’enregistrement, vous pouvez utiliser [Traitement des RAW]
dans le menu [Lect.] pour sauvegarder des images de fichier JPEG dans lesquelles des yeux
rouges ont été détectés et corrigés.
2Si
110
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Utiliser efficacement les fonctions de correction
d’image
Corriger le contraste et l’exposition ([i.dynamique])
Mode d’enregistrement :
Ajuste automatiquement le contraste et l’exposition pour donner des couleurs plus
vivantes lorsque le contraste est considérable entre l’arrière-plan et le sujet.
→
[Enr.] → [i.dynamique]
Réglages : [AUTO] / [ÉLEVÉ] / [STANDARD] /[BAS] / [NON]
●●Lorsque [AUTO] est réglé, vous pouvez automatiquement régler la force des effets basés sur les
conditions d’enregistrement.
●●L’option de menu est commune pour les menus [Enr.] et [Image animée]. Si un réglage est modifié
dans un menu, le réglage du même nom sera aussi modifié automatiquement dans l’autre menu.
Non disponible dans les cas suivants :
●●L’effet de compensation peut ne pas être obtenu selon les conditions.
●●Le réglage [i.dynamique] ne fonctionne pas dans les cas suivants :
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Lorsque [HDR] est réglé sur [OUI]
Améliorer l’impression de résolution élevée ([I. résolution])
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez utiliser la technologie Résolution intelligente pour photographier les images
fixes avec des contours plus nets et une plus grande résolution.
→
[Enr.] → [I. résolution]
Réglages : [ÉLEVÉ] / [STANDARD] /[BAS] / [ÉTENDU] / [NON]
●●Lorsque [ÉTENDU] est réglé, vous pouvez enregistrer des images plus naturelles avec une
impression de résolution élevée.
●●Le réglage [ÉTENDU] basculera automatiquement sur le réglage [BAS] lors de l’enregistrement
d’images animées.
●●L’option de menu est commune pour les menus [Enr.] et [Image animée]. Si un réglage est modifié
dans un menu, le réglage du même nom sera aussi modifié automatiquement dans l’autre menu.
111
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Utiliser efficacement les fonctions de correction d’image
Combiner des images fixes avec différentes expositions
([HDR])
Mode d’enregistrement :
L’appareil photo peut combiner 3 images fixes enregistrées avec différentes expositions
en une seule image correctement exposée et riche en gradation. Les images individuelles
utilisées pour créer l’image HDR ne sont pas sauvegardées. Vous pouvez réduire la perte
de gradations dans les zones lumineuses et les zones sombres lorsque, par exemple, il y
a un fort contraste entre l’arrière-plan et le sujet.
Une image HDR combinée est sauvegardée en format JPEG.
→
[Enr.] → [HDR]
[OUI]
Crée une image HDR combinée.
[NON]
Ne crée pas une image HDR combinée.
[Plage
dynamique]
[AUTO] :Enregistre des images après avoir automatiquement réglé la
plage de réglage de l’exposition selon le contraste d’un sujet.
[±1EV] / [±2EV] / [±3EV] :Enregistre des images au moyen de la
plage de réglage de l’exposition en cours de
réglage.
[Alignement
automatique]
[OUI] :Ajuste automatiquement le déplacement des images provoqué par
le vacillement, etc. Nous vous recommandons d’utiliser ce réglage
pour enregistrer des images avec un appareil photo en mains.
[NON] :N’ajuste pas le déplacement des images. Nous vous
recommandons d’utiliser ce réglage lorsque vous utilisez un trépied.
[RÉG.]
■■Qu’est-ce que HDR ?
HDR signifie « grande gamme dynamique » et fait référence à une technique qui
permet l’expression d’une grande gamme de contrastes.
●●Après avoir appuyé sur la touche d’obturateur, ne déplacez pas l’appareil photo pendant
l’opération de rafale.
●●Comme une rafale d’images fixes est combinée après l’enregistrement, vous devrez patienter un
instant avant de pouvoir enregistrer une autre image.
●●Il se peut qu’un sujet en mouvement au moment de son enregistrement soit enregistré comme
image rémanente.
●●Lorsque [Alignement automatique] est réglé sur [OUI], l’angle de champ se rétrécit légèrement.
●●Lorsque vous enregistrez des images avec un flash, le mode de flash est verrouillé sur [ ]
(Déclenchement forcé du flash désactivé).
Non disponible dans les cas suivants :
●●Cette fonction est inopérante pour les images fixes pendant que des images animées sont
enregistrées.
●●[HDR] ne peut être utilisé dans les cas suivants :
], [
] ou [ ]
•• Lorsque le réglage de [Qualité] est défini sur [
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé (uniquement disponible avec le réglage [Prise de
vue auto.])
112
Réglages de la qualité d’image et de la coloration
Utiliser efficacement les fonctions de correction d’image
Suppression du bruit d’une exposition longue ([Réd. brt obt.
long])
Mode d’enregistrement :
L’appareil photo peut automatiquement éliminer le bruit émis lors de l’enregistrement
d’images avec une vitesse d’obturation lente (par exemple, pour enregistrer des scènes
nocturnes) en vue d’enregistrer des images nettes.
→
[Enr.] → [Réd. brt obt. long]
Réglages : [OUI] / [NON]
●●Alors que l’appareil photo élimine le bruit, [Réduction du bruit d’obturateur long en cours] s’affiche
pendant la même période que la vitesse d’obturation sélectionnée pour le temps de traitement du
signal.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Le réglage [Réd. brt obt. long] ne fonctionne pas dans les cas suivants :
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
•• Lorsque [Débit rafale] est réglé sur [SH]
•• Lorsque l’obturateur électronique est utilisé
Régler l’espace colorimétrique
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez régler la méthode de restitution des couleurs pour afficher correctement les
images enregistrées sur les écrans d’un ordinateur ou d’une imprimante, etc.
→
[Enr.] → [Espace coul.]
[sRGB]
Règle l’espace colorimétrique sRGB. Ce réglage est largement utilisé pour les
appareils comme les ordinateurs.
[AdobeRGB]
Règle l’espace colorimétrique AdobeRGB.
L’espace colorimétrique AdobeRGB offre une gamme de reproduction des
couleurs plus large que l’espace colorimétrique sRGB. C’est pourquoi l’espace
colorimétrique AdobeRGB est principalement utilisé pour les applications
commerciales, comme l’impression commerciale.
●●Sélectionnez [sRGB] si vous n’avez pas de connaissances approfondies en matière d’espace
colorimétrique AdobeRGB.
●●Pendant l’enregistrement d’images animées, le réglage est verrouillé sur [sRGB].
113
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point
automatique
1
Permutez le sélecteur de la
mise au point sur [
] ou
[
]
La mise au point
automatique est
activée.
Alignez sur
l’indicateur.
Sélectionnez le mode de mise au point (AFS, AFF, AFC)
Mode d’enregistrement :
Réglez l’opération de mise au point à exécuter lorsque la touche d’obturateur est
enfoncée à mi-course.
→
[Enr.] → [AFS/AFF/AFC]
Sélecteur
de la mise Réglages
au point
[MPA S]
*
*
[MPA F]
[MPA C]
Le mouvement du
sujet et la scène
(recommandé)
Description
Le sujet est immobile
(paysage, photo
d’anniversaire, etc.)
« MPA S » est l’abréviation de « Auto Focus Single »
(Mise au point automatique simple). La mise au
point est automatiquement réglée lorsque la touche
d’obturateur est enfoncée à mi-course.
La mise au point sera verrouillée pendant que la
touche est enfoncée à mi-course.
Le mouvement est
imprévisible (enfants,
animaux, etc.)
« MPA F » est l’abréviation de « Auto Focus Flexible »
(Mise au point automatique flexible). Dans ce mode, la
mise au point est automatiquement exécutée lorsque
la touche d’obturateur est enfoncée à mi-course.
Si le sujet se déplace alors que la touche d’obturateur
est enfoncée à mi-course, la mise au point est corrigée
pour correspondre automatiquement au mouvement.
Le sujet bouge
(sports, trains, etc.)
« MPA C » est l’abréviation de « Auto Focus Continuous »
(Mise au point automatique continue). Dans ce mode,
pendant que la touche d’obturateur est enfoncée à
mi-course, la mise au point est constamment effectuée
pour correspondre au mouvement du sujet. Lorsque le
sujet bouge, la mise au point est effectuée en prédisant la
position du sujet au moment de l’enregistrement.
—
La mise au point est effectuée manuellement. (→128)
*En [Snapshot mode], le réglage est verrouillé sur MPA MACRO même si vous placez le sélecteur de
la mise au point sur [
114
] ou [
] (MPA MACRO).
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point automatique
Lors de l’enregistrement au moyen de [MPA F], [MPA C]
●●La mise au point peut prendre du temps lorsque vous déplacez rapidement le zoom de
W max. à T max., ou si vous approchez rapidement du sujet de loin.
●●Appuyez à nouveau sur la touche d’obturateur à mi-course s’il est difficile de faire la
mise au point sur le sujet.
●●Pendant que la touche d’obturateur est enfoncée à mi-course, un tremblement peut
affecter l’écran.
●●Si la lumière sur un sujet est insuffisante lors de l’utilisation de [MPA F] ou [MPA C], l’appareil
photo exécute la même opération de mise au point que [MPA S]. Dans ce cas, l’indication à
l’écran deviendra jaune [MPA S].
Non disponible dans le cas suivant :
●●L’appareil photo ajuste la mise au point au moyen de [MPA S] dans le cas suivant :
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
Permuter [Mode AF]
Mode d’enregistrement :
Ceci permet de choisir la méthode de mise au point adaptée aux positions et au nombre
de sujets à sélectionner.
1 Appuyez sur la touche [ ] ( )
2
Appuyez sur
pour sélectionner le mode de mise
au point automatique, puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Si vous appuyez sur lorsque [ ], [
], [
] ou [
] est
sélectionné, l’écran de réglage de la zone AF apparaît. Pour en
savoir plus sur le fonctionnement de l’écran de réglage de la
zone AF, reportez-vous à (→121).
●●La mise au point automatique est verrouillée sur [
] (Mise au point à 1 zone) dans le cas suivant :
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Effet miniature])
Non disponible dans le cas suivant :
●●Le réglage sur [
] (Mise au point précise) n’est pas possible dans le cas suivant :
•• Lorsque [AFS/AFF/AFC] (→114) est réglé sur [MPA F] ou [MPA C]
115
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point automatique
Photographier des gens de face
(Détection de visage/œil)
L’appareil photo détecte automatiquement les visages et les yeux des sujets. L’appareil
photo ajuste la mise au point sur l’œil plus proche de l’appareil photo et l’exposition au
moyen du visage (lorsque [Mode mesure] est réglé sur [ ] (Mesure multiple)).
••L’appareil photo peut détecter jusqu’à 15 visages. L’appareil photo peut détecter
uniquement les yeux des visages à mettre au point.
Lorsque l’appareil photo reconnaît un visage, la zone AF et
l’œil utilisé pour la mise au point sont affichés.
Jaune :Lorsque la touche d’obturateur est enfoncée à micourse, le cadre devient vert et l’appareil photo
effectue la mise au point.
Blanc :S’affiche lorsque plus d’un visage est détecté. La mise
au point s’effectue sur les visages qui se trouvent à la
même distance et sur ceux qui se trouvent à l’intérieur
de la zone AF jaune.
Œil utilisé pour la mise au point
●●Vous pouvez changer la position et la taille de la zone AF et de l’œil utilisés pour la mise au
point. (→121)
●●Si [Mode mesure] est réglé sur [
] (Mesure multiple) lorsque [ ] (Détection de visage/œil) est
sélectionné, l’appareil photo ajustera l’exposition au moyen du visage d’un sujet. (→139)
Non disponible dans le cas suivant :
●●Si la reconnaissance de visage n’est pas possible en raison des conditions, par exemple si le
] (Mise au point à 49 zones).
sujet bouge trop rapidement, le réglage du mode AF bascule sur [
116
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point automatique
Verrouiller automatiquement la mise au point sur un sujet en
mouvement
1
Alignez le cadre de la recherche MPA sur le sujet et
enfoncez la touche d’obturateur à mi-course
Une fois le sujet reconnu, le cadre de recherche MPA passe du
blanc au jaune et la mise au point demeure automatiquement sur
le sujet.
En cas d’échec du verrouillage MPA, un cadre rouge clignote un
instant, puis s’éteint. Retentez l’opération de verrouillage.
•• Pour annuler la recherche MPA → Appuyez sur [MENU/SET].
•• Plage de mise au point : comme pour l’enregistrement macro
]
[
•• En [Mode instantané], chaque fois que vous appuyez sur ,
Recherche MPA et Détection de visage sont permutés.
Cadre de recherche MPA
●●Lorsque vous réglez [Mode mesure] sur [
] (Mesure multiple), l’appareil photo ajuste l’exposition
au moyen d’un sujet mémorisé. (→139)
●●Sous certaines conditions d’enregistrement, par exemple lorsque le sujet est petit ou sombre, il
se peut que [ ] (recherche MPA) ne fonctionne pas correctement. Si [ ] (recherche MPA) ne
] (Mise au point à 1 zone).
fonctionne pas, la mise au point se fera sur [
●●[
Non disponible dans les cas suivants :
] (recherche MPA) ne peut être utilisé dans le cas suivant :
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
●●Dans les cas suivants, [ ] (recherche MPA) exécute l’opération de [ ] (Mise au point à 1 zone).
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Sépia], [Monochrome], [Monochrome dynamique],
[Monochrome brut], [Monochrome doux], [Mise au point douce], [Filtre étoile], [Rayon de soleil])
•• [Monochrome] en [Style photo]
Sujet non centré dans l’image
(Mise au point à 49 zones) /
, etc. (Personnalisation multiple)
(Mise au point à 49 zones)
Fait la mise au point sur le sujet dans une grande
zone (jusqu’à la mise au point à 49 zones) sur l’écran
d’enregistrement.
●●Vous pouvez sélectionner la zone de mise au point. (→121)
117
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point automatique
,etc. (Personnalisation multiple)
Vous pouvez régler la forme préférée d’une zone AF en sélectionnant 49 points dans la
zone AF, selon le sujet.
1
2
3
Appuyez sur la touche [
](
)
Sélectionnez une icône Personnalisation multiple ([
•• Lorsque vous appuyez sur
Utilisez
], etc.) et appuyez sur
, l’écran de réglage de la zone AF apparaît.
pour sélectionner l’option de réglage
•• La forme actuellement définie pour la zone AF s’affiche dans le
coin inférieur gauche de l’écran.
([Motif
horizontal])
([Motif vertical])
([Défini par
l’utilisateur])
Forme de ligne
horizontale
Forme idéale pour le
balayage, etc.
Forme de la zone AF
actuelle
Forme de ligne
verticale
Forme idéale pour
enregistrer des
structures, etc.
Forme personnalisée
Vous pouvez régler une forme
/
/
(Personnalisation) d’enregistrement personnalisée.
4
Appuyez sur
5
Sélectionnez la zone AF
•• L’écran de réglage de la zone AF apparaît.
•• La zone AF sélectionnée s’affiche en jaune tandis que la zone non sélectionnée s’affiche en
blanc.
Lors de la sélection de [
]/[
]
Lorsque [
] est sélectionné, vous pouvez régler la taille et
] est
la position de la zone dans le sens vertical et lorsque [
sélectionné, vous pouvez régler la taille et la position de la zone
dans le sens horizontal.
Fonctionnement des
touches
Description
Déplace la position
Molette de contrôle
Touche [DISP]
118
Change la taille (jusqu’à trois lignes)
Rétablit les réglages d’origine
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point automatique
Lors de la sélection de [
]/[
]/[
]/[
]
Utilisez
pour sélectionner la zone AF et appuyez sur
[MENU/SET] pour valider (répéter)
•• Si vous appuyez à nouveau sur [MENU/SET], le réglage sera
annulé.
•• Pour annuler tous les réglages, appuyez sur la touche [DISP].
6
Appuyez sur la touche [Fn2]
■■Enregistrer la zone AF définie dans [ ], [ ] et [
Appuyez sur sur l’écran de l’étape 3 en (→118)
] (Personnalisation)
Utilisez
pour sélectionner l’icône cible d’enregistrement, puis appuyez sur
[MENU/SET]
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
●●Les réglages enregistrés dans [
], [
] ou [
] seront conservés même si l’appareil photo est
mis hors tension.
●●Les réglages ajustés dans [ ], [ ] ou [ ] seront ramenés aux réglages par défaut lorsque
l’appareil photo est éteint.
●●Si vous appuyez sur la touche de curseur lorsque [Zone mp directe] dans le menu [Personnel] est
réglé sur [OUI], l’écran de réglage de la zone AF apparaît.
119
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point automatique
Position déterminée pour la mise au point
(Mise au point précise)
(Mise au point à 1 zone) /
(Mise au point à 1 zone)
Effectue la mise au point sur la zone AF au centre de l’image. (Recommandé lorsque la
mise au point est difficile, ou lorsqu’elle doit être basée sur un détail décentré spécifique)
••Vous pouvez modifier la position et la taille de la zone AF. (→121)
Verrouiller la mise au point
Affichage de mise au point
Si le sujet à enregistrer ne se trouve pas
(Lorsque la mise au point est effectuée : allumé
au centre, suivez les étapes ci-dessous.
Lorsque la mise au point n’est pas effectuée : clignotant)
(Uniquement lorsque [AFS/AFF/AFC] est
réglé sur [MPA S])
la zone
1 Ajustez la mise au point en Alignez
AF sur le sujet
fonction du sujet
Maintenez
enfoncé à micourse
2
Zone AF
(Lorsque la mise au point est effectuée : vert
Lorsque la mise au point n’est pas effectuée : rouge)
Revenez à la composition
désirée
Enfoncez
complètement
(Mise au point précise)
Permet une mise au point plus précise sur un point plus petit que [
] (Mise au point à 1 zone).
●●Vous pouvez régler la position de la mise au point au moyen de l’écran agrandi. (→122)
●●Lorsque vous enfoncez la touche d’obturateur à mi-course, un affichage agrandi de la position de
mise au point apparaît.
●●Vous pouvez régler le délai pour l’affichage agrandi au moyen de [AF point precis] dans le menu
[Personnel]. (→122)
] (Mise au point précise) est sélectionné pendant l’enregistrement d’images animées, le
] (Mise au point à 1 zone).
réglage devient [
●●Si [
Non disponible dans le cas suivant :
●●Le réglage sur [
] (Mise au point précise) n’est pas possible dans le cas suivant :
•• Lorsque [AFS/AFF/AFC] (→114) est réglé sur [MPA F] ou [MPA C]
120
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point automatique
Modifier la position et la taille de la zone AF
■■Lors de la sélection de [
]/[ ]
Vous pouvez modifier la position et la taille de la zone AF.
Sélectionnez [ ] ou [
] et appuyez sur
•• L’écran de réglage de la zone AF apparaît.
Pour modifier la zone AF
Pour déplacer la position de la zone AF : Appuyez
Pour modifier la taille de la zone AF : Tournez la molette de
contrôle
•• Si vous réglez la zone AF sur un œil dans le cadre jaune lorsque
[ ] est sélectionné, l’œil utilisé pour la mise au point changera.
•• Pour rétablir l’état initial de la zone AF (position)
→ Appuyez sur la touche [DISP].
Appuyez sur [MENU/SET]
■■Lors de la sélection de [
]
Vous pouvez régler la position de mise au point en sélectionnant un groupe de zone
AF. La zone AF, configurée avec 49 points, est divisée en groupe composé de 9 points
chacun (6 points ou 4 points pour les groupes situés aux bords de l’écran).
Exemples de
Sélectionnez [ ] et appuyez sur
•• L’écran de réglage de la zone AF apparaît.
Appuyez sur
pour sélectionner un groupe de zone AF
Appuyez sur [MENU/SET]
•• Seules les indications [+] (points centraux du groupe sélectionné) restent
à l’écran.
•• Pour annuler les réglages pour le cadre de la zone AF, appuyez sur
[MENU/SET].
121
groupe
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point automatique
■■Lors de la sélection de [
]
Vous pouvez agrandir l’écran pour procéder à des réglages plus précis de la position
de mise au point.
••Vous ne pouvez pas régler la position de mise au point aux bords de l’écran.
Sélectionnez [ ] et appuyez sur
Utilisez
pour sélectionner la position de mise au point, puis appuyez sur
[MENU/SET]
•• L’écran d’assistance agrandi apparaîtra pour le réglage de la position de mise au point.
Déplacez [+] sur la position de mise au point avec
•• Si vous appuyez sur la touche [DISP], la position de mise au
point reviendra au centre de l’écran d’assistance.
Changer l’affichage de l’écran d’assistance
→
[Personnel] → [Affich. AF point précis]
[FULL] :Agrandit l’écran d’assistance au moyen de l’écran entier.
[PIP] :Agrandit l’écran d’assistance au moyen d’une partie de
l’écran.
••Lorsque [PIP] est sélectionné, la taille de l’écran est agrandie ou réduite environ 3 à 6
fois. Lorsque [FULL] est sélectionné, la taille de l’écran est agrandie ou réduite environ
3 à 10 fois. Agrandissez ou réduisez l’écran par des facteurs d’agrandissement de x1
paliers au moyen de la molette de contrôle.
Régler le délai pour l’affichage agrandi
→ [Personnel] → [AF point precis] →
[LONG] (environ 1,5 seconde) / [MID] (environ 1,0 seconde) /
[SHORT] (environ 0,5 seconde)
••Si vous relâchez la touche d’obturateur, l’affichage agrandi est désactivé bien avant le
délai de l’écran.
122
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point automatique
Activer/désactiver l’utilisation de la touche de curseur pour déplacer
la zone AF
→
[Personnel] → [Zone mp directe] → [OUI] / [NON]
Lorsque [ ], [ ] ou [ ] est sélectionné, vous pouvez déplacer la zone AF et lorsque
[ ] est sélectionné, vous pouvez déplacer la position agrandie.
••Lorsque [Multiple personnalisé] comme [
] est sélectionné, l’écran de réglage de la
zone AF s’affiche.
••Utilisez le menu d’accès rapide (→34) pour régler les fonctions à attribuer à la touche
de curseur, comme [Mode d’entraînement], [Éq.blancs] et [Sensibilité].
●●Lorsque vous réglez [Mode mesure] (→139) sur [
] (mise au point ponctuelle), la cible de la
mesure se déplacera en même temps que la zone AF. Si la zone AF est déplacée vers les bords
de l’écran, l’opération de mesure peut être affectée par la luminosité environnante.
Non disponible dans les cas suivants :
●●[Zone mp directe] est verrouillé sur [NON] dans le cas suivant :
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé
●●La position et la taille de la zone AF ne peuvent pas être modifiées dans la plage du zoom
numérique.
123
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point automatique
Régler votre méthode de mise au point préférée
Vous pouvez utiliser le menu [Personnel] pour régler la méthode de mise au point en
détail.
Activer/désactiver le réglage de la mise au point lorsque la touche
d’obturateur est enfoncée à mi-course
→
[Personnel] → [Déclench. AF] → [OUI] / [NON]
Activer/désactiver le déclenchement de l’obturateur lorsque la
touche d’obturateur est enfoncée à mi-course
→
[Personnel] → [Déclenc. mi-course] → [OUI] / [NON]
Faite la mise au point au moyen de la touche [AF/AE]
Vous pouvez utiliser la touche [AF/AE] au lieu de la touche d’obturateur pour faire la mise
au point sur un sujet.
1 Réglez le menu [Personnel]
→
[Personnel] → [Déclench. AF] → [NON]
→
[Personnel] → [AF/AE] → [AF-OUI]
2
Appuyez sur la touche [AF/AE]
3
Enfoncez la touche d’obturateur pour enregistrer une
image
3
L’appareil photo fait la mise au point sur un sujet.
•• L’appareil photo enregistre une image en ajustant l’exposition.
2
Activer/désactiver le préréglage de la mise au point
→
[Personnel] → [MPA rapide] → [OUI] / [NON]
La mise au point est ajustée automatiquement lorsqu’il n’y a que peu de flou, même si la
touche d’obturateur n’est pas enfoncée. (Augmente la consommation de la batterie)
●●Enfoncez la touche d’obturateur à mi-course si la mise au point s’exécute difficilement.
●●[MPA rapide] ne peut être utilisé dans les cas suivants :
••En mode [Aperçu]
••Lorsque l’éclairage est faible
124
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point automatique
Activer/désactiver la lampe d’assistance AF
→
[Personnel] → [Lampe ass. AF] → [OUI] / [NON]
Éclaire la lampe d’assistance AF lorsque la touche d’obturateur est enfoncée à mi-course
quand il fait trop sombre afin de faciliter la mise au point. (Une grande zone AF est
affichée d’après les conditions d’enregistrement.)
●●La lampe d’assistance AF a une portée efficace de 1,5m.
●●La lampe d’assistance AF est efficace pour un sujet au centre de l’écran. Utilisez la
lampe en positionnant un sujet au centre de l’écran.
●●Si vous ne souhaitez pas éclairer la lampe d’assistance AF lorsque vous enregistrez
une image dans un endroit sombre (par exemple, lorsque vous photographiez un
animal dans le noir), réglez cette fonction sur [NON]. Lorsque la lampe d’assistance AF
est réglée sur [NON], il sera difficile d’obtenir une mise au point plus nette.
●●Le réglage est verrouillé sur [NON] dans le cas suivant :
••Lorsque [Mode discret] est réglé sur [OUI]
Activer/désactiver l’enregistrement lorsqu’un sujet est flou
→
[Personnel] → [Priorité AF/Décl.]
[FOCUS] :L’enregistrement est désactivé à moins que la mise au point ne soit
correctement effectuée.
[RELEASE] :L’enregistrement est exécuté lorsque vous enfoncez complètement
la touche d’obturateur pour donner la priorité au déclenchement de
l’obturateur afin d’éviter de rater une occasion.
●●Veuillez noter qu’une image peut ne pas être nette lorsque [RELEASE] est réglé, même
si le mode de mise au point est réglé sur [MPA S], [MPA F] ou [MPA C].
●●Cette fonction est désactivée pendant l’enregistrement d’images animées.
Activer/désactiver le réglage de la mise au point manuelle après
l’autofocus
→
[Personnel] → [AF+MF] → [OUI] / [NON]
Vous pouvez manuellement effectuer une mise au point précise pendant le verrouillage
MPA (en enfonçant la touche d’obturateur à mi-course lorsque [AFS/AFF/AFC] est réglé
sur [MPA S] ou en réglant le verrouillage MPA au moyen de la touche [AF/AE]).
125
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images en gros plan (Enregistrement macro)
Mode d’enregistrement :
Lorsque vous souhaitez agrandir le sujet, le réglage sur [
] (MPA Macro) permet de
photographier à une distance encore plus courte que la plage de mise au point normale
(jusqu’à 3cm pour Grand angle max.).
1
Permutez le sélecteur de la
mise au point sur [
]
Permet la mise
au point en gros
plan sur un sujet.
(Fonctions de
mise au point
automatique.)
Alignez sur
l’indicateur.
Plage de mise au point
Lorsque le sujet se trouve trop près de l’appareil photo, il se peut que la mise au point de
l’image ne s’effectue pas correctement.
La plus courte distance d’enregistrement
La plus courte distance d’enregistrement se mesure de l’avant de l’objectif au sujet. Cette
distance change graduellement, suivant la position du zoom.
Grand angle max.
0,03m
Lorsque le sélecteur de la mise
] (MPA
au point est réglé sur [
Macro).
Téléobjectif max.
0,3m
Sélecteur de la mise
au point
Téléobjectif max.
50cm
50cm
]
[
(MPA Macro)
3cm
30cm
] (→128)
3cm
30cm
[
[
]
Plage de mise au point
Zoom
Grand angle max.
•• La plage de mise au point s’affiche pendant l’utilisation du zoom, etc.
126
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images en gros plan (Enregistrement macro)
●●En [Mode instantané], la distance de mise au point la plus courte sera la même que celle pour
[
], indépendamment du réglage du sélecteur de la mise au point.
●●La mise au point sur les sujets distants peut prendre un certain temps.
●●Nous recommandons l’utilisation d’un trépied et de [Retardateur]. En outre, lors de
l’enregistrement d’un sujet proche de l’appareil photo, il est recommandé d’enregistrer une image
sans utiliser le flash.
●●Le déplacement de l’appareil photo après l’exécution de la mise au point donnera probablement
des images floues si le sujet se trouve près de l’appareil photo, car la marge d’exécution de la
mise au point sera considérablement réduite.
●●Il se peut que la résolution soit réduite sur les bords de l’image.
127
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point
manuelle
Mode d’enregistrement :
La mise au point manuelle est pratique lorsque vous souhaitez verrouiller la mise au point pour enregistrer
les images ou lorsqu’il est difficile d’ajuster la mise au point à l’aide de la mise au point automatique.
1
2
3
4
Permutez le sélecteur de la
mise au point sur [
]
Faites la
mise au point
manuellement
sur un sujet.
Alignez sur l’indicateur.
Appuyez sur la touche [
](
)
Appuyez sur
pour déterminer la
zone à agrandir, puis appuyez sur [MENU/SET]
••L’écran bascule sur l’écran d’assistance et un affichage agrandi
apparaît. (Assistance de mise au point manuelle) (→131)
••Si vous appuyez sur la touche [DISP], la zone à
agrandir sera réinitialisée au centre.
Tournez la bague de contrôle pour ajuster
la mise au point
Tourner la bague de contrôle vers la droite :
Faire la mise au point sur un sujet proche
Tourner la bague de contrôle vers la gauche :
Faire la mise au point sur un sujet distant
••La couleur est ajoutée aux portions de l’image qui sont Assistance de mise au point
manuelle (Écran agrandi)
nettes. (Focus Peaking) (→130)
Focus Peaking
••Vous pouvez confirmer le sens du réglage de mise au
point en direction du côté proche ou éloigné. (Guide
de mise au point manuelle) (→129)
Guide de mise au
point manuelle
Indicateur pour (infini)
●●Après l’utilisation du zoom, réajustez la mise au point.
●●Après avoir annulé [Mode veille], pensez à réajuster la mise au point.
128
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point manuelle
Activer/désactiver l’affichage du guide de mise au point manuelle
→
[Personnel] → [Guide MF] → [OUI] / [NON]
Régler rapidement la mise au point au moyen de la mise au point
automatique
→
[Personnel] → [AF/AE] → [AF-OUI]
Si vous appuyez sur la touche [AF/AE] en mise au point manuelle, la mise au point
automatique sera activée.
●●La mise au point automatique est activée au centre du
cadre.
●●Lorsque la mise au point automatique est activée sur l’écran
d’assistance de mise au point manuelle, l’appareil photo
ajuste la mise au point au centre de l’écran d’assistance de
mise au point manuelle.
129
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point manuelle
Activer/désactiver [Focus Peaking] pour ajouter la couleur aux
portions de l’image qui sont nettes
→
[Personnel] → [Focus Peaking]
●●Fonctions [Focus Peaking] pendant la mise au point manuelle ou lorsque vous ajustez
manuellement la mise au point au moyen de [AF+MF].
[OUI]
La couleur est ajoutée aux portions de l’image qui sont nettes.
[NON]
Les portions de l’image qui sont nettes ne s’affichent pas.
[Niveau de
détection]
[RÉG.]
[Couleur de
l’affichage]
Le niveau de détection pour les portions nettes est réglé.
Lorsque [ÉLEVÉ] est réglé, les portions mises en surbrillance sont
réduites, vous permettant d’obtenir une mise au point plus précise.
Réglages : [ÉLEVÉ] / [BAS]
•• Le réglage du niveau de détection n’affecte pas la plage de mise au
point.
Règle la couleur de surbrillance utilisée pour [Focus Peaking].
Réglages
Les réglages de couleur disponibles dépendent du réglage de [Niveau de
détection].
Si vous changez le réglage [Niveau de détection], le réglage [Couleur de
l’affichage] change également comme suit.
[Niveau de
détection]
[Couleur de
l’affichage]
[BAS]
[ÉLEVÉ]
[
] (Bleu clair)
[
] (Bleu)
[
] (Jaune)
[
] (Orange)
[
] (Vert)
[
] (Blanc)
●●Lorsque [Focus Peaking] est réglé sur [OUI], [
] ([Niveau de détection] : [ÉLEVÉ]) ou
] ([Niveau de détection] : [BAS]) s’affichera.
[
●●Lorsque [Réglage touche Fn] (→37) dans le menu [Personnel] est réglé sur [Focus Peaking], vous
pouvez changer le réglage dans l’ordre suivant chaque fois que la touche de fonction attribuée
est enfoncée : [OUI] ([Niveau de détection] : [BAS]) → [OUI] ([Niveau de détection] : [ÉLEVÉ]) →
[NON].
●●Étant donné que les portions au contour net à l’écran sont mises en surbrillance comme portions
nettes, les portions à mettre en surbrillance dépendent des conditions d’enregistrement.
●●La couleur utilisée pour la mise en surbrillance n’affecte pas les images enregistrées.
Non disponible dans le cas suivant :
●●[Focus Peaking] ne fonctionne pas dans le cas suivant :
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Monochrome brut])
130
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point manuelle
Assistance de mise au point manuelle
■■Afficher l’assistance de mise au point manuelle
••Tournez la bague de contrôle pour afficher l’assistance de mise au point manuelle.
••Vous pouvez également afficher l’assistance de mise au point manuelle en appuyant
sur pour afficher l’écran de réglage, en appuyant sur la touche de curseur pour
régler la position à agrandir, puis en appuyant sur [MENU/SET].
••Lorsque vous exécutez l’opération suivante, la position à agrandir sera ramenée au
centre.
–– Lorsque vous appuyez sur la touche [DISP] sur l’écran utilisé pour le réglage de la
position à agrandir
••Si vous appuyez sur la touche de curseur lorsque [Zone mp directe] dans le menu
[Personnel] est réglé sur [OUI], l’écran de réglage pour la position agrandie apparaît.
■■Fermer l’assistance de mise au point manuelle
••Pour quitter l’assistance de mise au point manuelle, enfoncez la touche d’obturateur
à mi-course.
••Vous pouvez également quitter l’assistance de mise au point manuelle en appuyant
sur [MENU/SET].
••Lorsque vous affichez l’assistance de mise au point manuelle en tournant la bague
de contrôle, l’assistance de mise au point manuelle prend automatiquement fin
environ 10 secondes après avoir terminé l’opération.
Non disponible dans le cas suivant :
●●L’assistance de mise au point manuelle est désactivée dans la plage de zoom numérique ou lors
de l’enregistrement d’images animées.
Régler la méthode d’affichage de l’assistance de mise au point
manuelle
→
[
[
[
]
Tournez la bague de contrôle ou appuyez sur la touche [
position.
]
Tournez la bague de contrôle pour agrandir la position.
]
[NON]
131
[Personnel] → [Assistan.MF]
Appuyez sur la touche [
](
](
) pour agrandir la
) pour agrandir la position.
La bague de contrôle ou la touche [
agrandir la position.
](
) ne peuvent pas être utilisées pour
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la mise au point manuelle
Changer l’affichage de l’assistance de mise au point manuelle
→
[Personnel] → [Affich. Assistant MF]
[FULL] :Agrandit l’écran d’assistance au moyen de l’écran entier.
[PIP] :Agrandit l’écran d’assistance au moyen d’une partie de
l’écran.
••Lorsque [PIP] est sélectionné, la taille de l’écran est agrandie ou réduite environ 3 à 6
fois. Lorsque [FULL] est sélectionné, la taille de l’écran est agrandie ou réduite environ
3 à 10 fois. Agrandissez ou réduisez l’écran par des facteurs d’agrandissement de x1
paliers au moyen de la molette de contrôle.
132
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images en verrouillant la mise au
point et/ou l’exposition
Mode d’enregistrement :
La fonction de verrouillage MPA/EA se révèle pratique, par exemple, si le sujet est trop
contrasté ou lorsque vous ne pouvez pas obtenir une exposition correcte (verrouillage
EA) ou lorsque vous souhaitez prendre une image fixe composée avec le sujet en dehors
de la zone AF (verrouillage MPA).
1
2
3
Pointez l’appareil photo vers le sujet
Verrouillez la mise au point et/ou
l’exposition tout en maintenant enfoncée
la touche [AF/AE]
••Lorsque vous relâchez la touche [AF/AE], le
verrouillage de la mise au point et/ou de l’exposition
est annulé.
••Seule l’exposition est verrouillée au moment de l’achat.
Pendant que vous maintenez enfoncée la
touche [AF/AE], déplacez l’appareil photo
pour cadrer la scène que vous voulez
prendre et enfoncez complètement la
touche d’obturateur
:
La mise au point est
verrouillée (Verrouillage MPA)
••Lorsque [AE LOCK] est réglé, appuyez sur la touche
d’obturateur à mi-course pour faire la mise au point,
puis enfoncez-la complètement.
Régler la fonction de la touche [AF/AE]
→
[Personnel] → [AF/AE]
[AE LOCK]
[AF LOCK]
[AF/AE LOCK]
[AF-OUI]
Seule l’exposition est verrouillée.
•• [EAL], la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation s’affichent lorsque
l’exposition correcte est obtenue.
Seule la mise au point est verrouillée.
•• [MPAL], la mise au point, la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
s’affichent lorsque le sujet devient net.
La mise au point et l’exposition sont verrouillées.
•• [MPAL], [EAL], la mise au point, la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
s’affichent lorsque le sujet est net et que l’exposition correcte est obtenue.
La mise au point automatique est activée.
Maintenir/ne pas maintenir le verrouillage lorsque la touche [AF/AE]
est relâchée
→
133
[Personnel] → [Verrou AF/EA] → [OUI] / [NON]
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images en verrouillant la mise au point et/ou l’exposition
●●Seul le verrouillage MPA est efficace dans le cas suivant :
•• Mode [Expo. manuelle]
●●Pendant la mise au point manuelle, seul le verrouillage EA peut être utilisé.
●●Seul le verrouillage MPA est activé lorsque vous enregistrez des images animées. Une fois que
vous annulez le verrouillage MPA pendant l’enregistrement d’images animées, vous ne pouvez
plus procéder au verrouillage MPA.
●●Même lorsque EA est verrouillé, vous pouvez refaire la mise au point sur le sujet en enfonçant à
mi-course la touche d’obturateur.
●●Même lorsque EA est verrouillé, vous pouvez régler l’appareil photo sur le décalage de
programme.
●●Le verrouillage s’annule si vous effectuez une commande de zoom après avoir verrouillé
l’exposition et/ou la mise au point. Effectuez de nouveau l’opération de verrouillage.
134
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Enregistrer des images avec la compensation
d’exposition
Mode d’enregistrement :
Utilisez cette fonction pour ajuster l’exposition sur la partie importante du sujet si la
luminosité varie considérablement à l’intérieur du cadre.
1
Tournez la molette de compensation
d’exposition pour sélectionner la valeur
de compensation
Sous-exposé
Ajustez l’exposition dans le sens [+]
Exposition optimale
Surexposé
Ajustez l’exposition dans le sens [-]
••Vous pouvez régler la valeur de la compensation d’exposition dans une plage
comprise entre –3 EV et +3 EV.
●●Suivant la luminosité, cela peut être impossible dans certains cas.
●●Lorsque [Compens. expo. auto.] de [Flash] dans le menu [Enr.] est réglé sur [OUI], la puissance
du flash est également automatiquement ajustée selon la valeur de la compensation d’exposition.
(→184)
135
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Régler la sensibilité ISO
Mode d’enregistrement :
Réglez la sensibilité ISO (sensibilité à la lumière) manuellement.
Il est recommandé d’utiliser des réglages plus élevés pour enregistrer des images claires
dans les endroits sombres.
1
Appuyez sur la touche [ISO] (
2
Tournez la molette de contrôle pour
sélectionner la sensibilité ISO et appuyez
sur [MENU/SET]
)
La sensibilité ISO se règle automatiquement sur une plage pouvant
aller jusqu’à 3200*1, suivant la luminosité du sujet.
AUTO
(ISO intelligent)
La sensibilité ISO se règle automatiquement sur une plage pouvant
aller jusqu’à 3200*1, suivant les mouvements et la luminosité du
sujet.
100*2/200/400/800/1600/
3200/6400/12500/25000
La sensibilité ISO est verrouillée sur le réglage sélectionné.
•• Lorsque [Incréments ISO] est réglé sur [1/3EV], plus de réglages
de sensibilité ISO peuvent être sélectionnés. (→138)
*1Lorsque [Rég. limite ISO] (→137) dans le menu [Enr.] est réglé sur une autre option que [NON], la
sensibilité ISO est automatiquement réglée sur une plage pouvant aller jusqu’à la valeur de réglage
[Rég. limite ISO].
*2Uniquement lorsque [Sensibilité étendue] est [OUI].
Guide de réglage
Sensibilité
Lieu
(recommandé)
Vitesse d’obturation
Interférence
Flou du sujet
136
[200]
Lumineux
(à l’extérieur)
Lente
Basse
Élevée
[25000]
Foncé
Rapide
Élevée
Basse
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Régler la sensibilité ISO
●●Lorsque [Dynamique haute] est sélectionné pour l’effet d’image (Filtre), [Sensibilité] est verrouillé
sur [AUTO].
●●Lorsqu’un effet d’image (Filtre) autre que [Dynamique haute] est sélectionné ou lorsque
[Exposition multiple] est réglé, la sensibilité ISO peut être réglée sur une plage pouvant aller
jusqu’à [3200].
●●Pour en savoir plus sur la portée du flash disponible utilisé lorsque [Sensibilité] est réglé sur
[AUTO], reportez-vous à (→178).
●●Impossible de sélectionner [ ] dans les cas suivants :
•• Mode [Priorité vitesse.]
•• Mode [Expo. manuelle]
●●Lorsque [Zone mp directe] (→123) est réglé sur [OUI], la touche de curseur sert à déplacer la
zone AF. Dans ce cas, utilisez le menu d’accès rapide (→34) pour régler la sensibilité ISO.
●●Vous pouvez utiliser les réglages suivants lors de l’enregistrement d’images animées :
[AUTO], [200] - [6400]
Régler la limite supérieure de la sensibilité ISO
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez spécifier la limite supérieure de la sensibilité ISO lorsque [Sensibilité] est
réglé sur [AUTO] ou [
].
→
[Enr.] → [Rég. limite ISO]
Réglages : [400] / [800] / [1600] / [3200] / [6400] / [12500] / [25000] / [NON]
Non disponible dans le cas suivant :
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
137
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Régler la sensibilité ISO
Régler la valeur différentielle de la sensibilité ISO
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez modifier le réglage pour augmenter la sensibilité ISO de 1 EV ou 1/3 EV.
→
[Enr.] → [Incréments ISO]
[1/3EV]
[1 EV]
[L.100]* / [L.125]* / [L.160]* / [200] / [250] / [320] / [400] / [500] / [640] / [800] / [1000] /
[1250] / [1600] / [2000] / [2500] / [3200] / [4000] / [5000] / [6400] / [8000] / [10000] /
[12500] / [16000] / [20000] / [25000]
[L.100]* / [200] / [400] / [800] / [1600] / [3200] / [6400] / [12500] / [25000]
* Uniquement lorsque [Sensibilité étendue] est [OUI].
●●Lorsque vous remplacez [1/3EV] par [1 EV] pour ce réglage, il se peut que le réglage de
[Sensibilité] soit modifié. (La sensibilité ISO la plus proche disponible pour [1 EV] sera utilisée.)
Élargir le réglage de la sensibilité ISO
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez élargir les valeurs numériques réglables pour la sensibilité ISO.
→
[Enr.] → [Sensibilité étendue]
Réglages : [OUI] / [NON]
138
Réglage de la mise au point et de la luminosité (exposition)
Réglage du mode de mesure
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez changer la méthode de mesure utilisée pour mesurer la luminosité.
→
[Enr.] → [Mode mesure]
[Mode mesure]
(Multi-point)
(Pondéré au centre)
Position de mesure de la luminosité
Écran entier
Zones centrale et environnante
Conditions
Usage normal
(produit des images bien
équilibrées)
Sujet au centre
Centre de [+] (cible de la mesure spot)
Grande différence entre la
luminosité du sujet et celle de
l’arrière-plan
(par exemple, une personne sur
une scène, à contre-jour)
(Ponctuel)
Cible de la mesure spot
••L’option de menu est commune pour les menus [Enr.] et [Image animée]. Si un
réglage est modifié dans un menu, le réglage du même nom sera aussi modifié
automatiquement dans l’autre menu.
139
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Régler le type d’obturateur
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez enregistrer des images au moyen de deux types de modes d’obturateur :
l’obturateur mécanique et l’obturateur électronique.
Obturateur mécanique
Description
Obturateur électronique
Démarre de manière électronique
Démarre et met fin à l’exposition de
l’exposition et met fin à l’exposition
manière électronique.
au moyen de l’obturateur mécanique.
Flash
○
–
Vitesse d’obturation
(secondes)
60 - 1/4000
1*1 - 1/16000
Bruit de l’obturateur mécanique*2
+
Bruit de l’obturateur électronique*3
Bruit de l’obturateur électronique*3
Bruit de l’obturateur
*1Vous pouvez régler la sensibilité ISO jusqu’à [ISO 3200]. Lorsque la sensibilité ISO est supérieure à
[ISO 3200], la vitesse d’obturation est plus rapide qu’une seconde.
*2 Il n’est pas possible de désactiver le bruit de l’obturateur mécanique.
*3 Vous pouvez utiliser [Vol. obturat.] pour régler le volume du bruit de l’obturateur électronique. (→43)
1
Réglez le menu
→
[Enr.] → [Type d’obturateur]
[AUTO]
Le mode d’obturateur change automatiquement selon les conditions
d’enregistrement et la vitesse d’obturation.
•• Le mode d’obturateur mécanique a une priorité supérieure sur le mode
d’obturateur électronique, car l’obturateur mécanique présente moins de
restrictions liées aux fonctions lors de l’enregistrement avec un flash, etc.
[MSHTR]
Seul le mode d’obturateur mécanique est utilisé pour enregistrer une image.
[ESHTR]
Seul le mode d’obturateur électronique est utilisé pour enregistrer une
image.
●●Lorsque [ ] s’affiche à l’écran, l’obturateur électronique est utilisé pour enregistrer une image.
●●Lorsque [Débit rafale] est réglé sur [SH], l’obturateur électronique est utilisé pour enregistrer une image.
●●Lorsque [Mode discret] est réglé sur [OUI], l’obturateur électronique est utilisé pour enregistrer
une image.
●●Si vous photographiez un sujet en mouvement au moyen de l’obturateur électronique, le
sujet sur l’image peut être déformé dans certains cas.
●●Lorsque vous enregistrez une image sous un éclairage fluorescent ou LED au moyen de
l’obturateur électronique, l’image enregistrée peut présenter des bandes horizontales. Si vous
utilisez une vitesse d’obturation plus lente, les bandes horizontales peuvent être réduites. (→84)
●●Lorsque vous utilisez cette fonction, pensez à prêter une attention spéciale à des
considérations telles que la confidentialité et les droits de personnalité d’un sujet. Utilisezla à vos propres risques.
140
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Sélectionner un mode d’entraînement
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez changer l’opération à exécuter lorsque vous enfoncez la touche
d’obturateur.
1
Appuyez sur la touche [
2
Appuyez sur
pour sélectionner le
mode d’entraînement, puis appuyez sur
[MENU/SET]
](
)
Mode d’entraînement
[Simple]
Lorsque la touche d’obturateur est enfoncée, une seule image est
enregistrée.
[Rafale] (→142)
Les images sont enregistrées à la suite tant que la touche
d’obturateur est enfoncée.
[Pris. vues raf.]*
(→145)
Chaque fois que vous appuyez sur la touche d’obturateur, les
images sont enregistrées avec des réglages d’exposition différents
basés sur la plage de compensation d’exposition.
[Multiformat]*
(→147)
Lorsque la touche d’obturateur est enfoncée, 4 images avec 4
rapports de format différents sont automatiquement enregistrées.
[Retardateur]
(→148)
Lorsque la touche d’obturateur est enfoncée, l’enregistrement a lieu
une fois la durée programmée écoulée.
[Panorama]*
(→150)
Les images sont enregistrées à la suite tant que vous appuyez sur
la touche d’obturateur et déplacez l’appareil photo à l’horizontale ou
la verticale ; puis l’appareil photo combine les images en une seule
image panoramique.
* Impossible à régler lors de l’utilisation du [Mode instantané].
••Pour annuler le mode d’entraînement, sélectionnez [ ] ([Simple]) ou [
].
L’enregistrement bascule sur « Simple ».
••Lorsque vous appuyez sur , vous pouvez changer les réglages de chaque mode
d’entraînement. Veuillez noter, toutefois, que vous ne pouvez pas changer les
réglages de [Simple] et [Multiformat].
141
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Fonction de rafale
Mode d’enregistrement :
Les images sont enregistrées à la suite tant que la touche d’obturateur est enfoncée.
••Les images enregistrées alors que la [Débit rafale] est réglée sur [SH] sont enregistrées
ensemble sous la forme d’un seul groupe de rafales (→198).
1
2
3
Appuyez sur la touche [
](
)
Appuyez sur
pour sélectionner
l’icône de rafale ([
], etc.) et appuyez
sur
Appuyez sur
pour sélectionner
la vitesse de rafale, puis appuyez sur
[MENU/SET]
[SH]
(Vitesse ultra
élevée)*1
Vitesse
(images/
sec.)
[H]
(Vitesse
élevée)
[M]
(Vitesse
modérée)
[L]
(Vitesse
basse)
[MPA S]
40
11
7
2
[MPA F] / [MPA C]
―
6,5
6,5
2
Aucune
Aucune
Disponible
Disponible
―
20*3
20*3
20*3
60
Dépend de la capacité de la carte*3
Images en direct pendant
l’enregistrement en rafale
Avec des fichiers
RAW
Nombre
d’images*2 Sans fichiers
RAW
*1 L’obturateur électronique sera activé.
*2Le nombre d’images enregistrées en rafale est limité par les conditions de photographie et
par le type de carte et/ou l’état de la carte utilisée.
*3Les images peuvent être enregistrées jusqu’à saturation de la carte. Toutefois, la vitesse de
rafale sera plus lente à mi-parcours de l’enregistrement. L’heure exacte à laquelle la vitesse
de rafale plus lente débutera dépend des réglages du rapport de format, de la taille d’image
et de la qualité, ainsi que du type de carte utilisé.
••La vitesse de rafale peut devenir plus lente selon les réglages suivants :
–– [Format imag] (→108), [Qualité] (→109), Sensibilité (→136), mode de mise au
point (→114), [Priorité AF/Décl.] (→125)
••La vitesse de rafale peut également être réglée avec [Débit rafale] dans le menu [Enr.].
••Pour des informations sur les fichiers RAW, reportez-vous à (→109).
142
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Fonction de rafale
4
Faites la mise au point sur le sujet et
photographiez
25p
••Maintenez complètement enfoncée la touche
d’obturateur pour activer le mode rafale.
■■Pour annuler la rafale
À l’étape 2, sélectionnez [
] ([Simple]) ou [
].
Mise au point en mode rafale
La mise au point dépend du mode de mise au point (→114) et du réglage de [Priorité AF/
Décl.] (→125) dans le menu [Personnel].
Mode de mise au point
[MPA S]
[MPA F] / [MPA C]*1
[MF]
[Priorité AF/Décl.]
[FOCUS]
[RELEASE]
[FOCUS]
Mise au point
Sur la première image
Mise au point normale*2
[RELEASE]
Mise au point prédite*3
—
Mise au point réglée avec la mise au
point manuelle
*1La mise au point est verrouillée sur la première image lorsque des sujets sombres sont enregistrés
ou si la vitesse de rafale est réglée sur [SH].
*2Étant donné que l’appareil photo enregistre une rafale d’images pendant qu’il ajuste la mise au
point, la vitesse de rafale peut être plus lente.
*3L’appareil photo prédit la mise au point dans une plage possible en donnant une plus grande
priorité à la vitesse de rafale.
143
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Fonction de rafale
●●Lorsque la vitesse de rafale est réglée sur [H] et si plusieurs images sont prises en rafale, la
vitesse de rafale peut être réduite pendant la prise des images en rafale.
●●Lorsque la vitesse de rafale est réglée sur [SH] ou [H] (le mode de mise au point est réglé sur
[MPA S] ou [MF]), l’exposition et la balance des blancs sont verrouillées sur celles de la première
image.
Lorsque la vitesse de rafale est réglée sur [H] (le mode de mise au point est réglé sur [MPA F] ou
[MPA C]), [M], ou [L], l’exposition et la balance des blancs sont ajustées séparément pour chaque
image fixe.
●●Il se peut que la vitesse de rafale soit réduite si la vitesse d’obturation (images/sec.) est réduite
dans les endroits sombres.
●●Avec les enregistrements répétés, il peut y avoir un certain délai entre les enregistrements,
suivant les conditions d’utilisation.
●●La sauvegarde des images fixes enregistrées avec la fonction de rafale peut prendre un
certain temps. Si vous continuez d’enregistrer pendant la sauvegarde, cela réduira le
nombre d’images enregistrables en rafale. Une carte haute vitesse est recommandée pour
enregistrer avec la fonction de rafale.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Le mode rafale est désactivé dans les cas suivants :
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Monochrome brut], [Monochrome doux],
[Effet miniature], [Mise au point douce], [Filtre étoile], [Rayon de soleil])
•• Lorsque la fourchette de balance des blancs est activée
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé (uniquement disponible avec le réglage [Prise de
vue auto.])
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
•• Lorsque [PHOTO 4K] est réglé sur [OUI]
•• Lors de l’enregistrement au moyen du flash
•• Pendant l’enregistrement T (temps)
•• Lors de l’enregistrement avec [Prise noct.manu.intell.]
•• Lorsque [HDR] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
•• Lorsque [Enreg. simult. ss filtre] est réglé sur [OUI]
●●[SH] en mode rafale ne peut pas être utilisé dans les cas suivants :
], [
] ou [ ]
•• Lorsque [Qualité] est réglé sur [
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé
144
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Prise de vues en rafale avec réglage automatique de
l’exposition
Mode d’enregistrement :
Chaque fois que vous appuyez sur la touche d’obturateur, 7 images maximum sont enregistrées
avec des réglages d’exposition différents basés sur la plage de compensation d’exposition.
Exemple d’enregistrement de prises de vues en fourchette lorsque [Palier] est
réglé sur [3·1/3] et [Séquence] sur [0/–/+]
1re image
2e image
3e image
1
2
±0 EV
Appuyez sur la touche [
–1/3 EV
](
)
Appuyez sur
pour sélectionner
l’icône de prises de vues en fourchette
([
], etc.) et appuyez sur
3
Appuyez sur
pour sélectionner la
plage de compensation, puis appuyez sur
[MENU/SET]
4
Faites la mise au point sur le sujet et
photographiez
••Si vous maintenez enfoncée la touche d’obturateur,
une rafale d’images peut être enregistrée.
••L’affichage des prises de vues en fourchette clignote
jusqu’à ce que toutes les images en rafale que vous
avez définies soient enregistrées.
••L’appareil photo reprend l’enregistrement depuis la première
image fixe si vous modifiez les réglages de prises de vues en
fourchette ou éteignez l’appareil photo avant que toutes les
images en rafale que vous avez définies soient enregistrées.
■■Pour annuler [Pris. vues raf.]
À l’étape 2, sélectionnez [ ] ([Simple]) ou [
145
+1/3 EV
].
25p
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Prise de vues en rafale avec réglage automatique de l’exposition
■■Changer le réglage Simple/Rafale, la plage de compensation et l’ordre
d’enregistrement des prises de vues en fourchette
Réglez le menu
→
[Enr.] → [Pris. vues raf.]
Appuyez sur
pour sélectionner [Config. Simple/Rafale], [Palier] ou [Séquence]
puis appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]
[Config.
Simple/
Rafale]
(simple)
(rafale)
3·1/3
3·2/3
3·1
5·1/3
[Palier] 5·2/3
5·1
7·1/3
7·2/3
7·1
(3 images)
(3 images)
(3 images)
(5 images)
(5 images)
(5 images)
(7 images)
(7 images)
(7 images)
[Séquence]
0/–/+
–/0/+
] est réglé.
•• Vous pouvez enregistrer une image à la fois lorsque [
•• Une rafale d’images peut être enregistrée à hauteur du nombre d’images que vous avez
] est réglé.
définies lorsque [
•• Fermez le menu après avoir modifié les réglages.
●●Lorsque vous enregistrez des images avec prises de vues en fourchette après avoir appliqué la
compensation d’exposition, l’appareil photo enregistre des images avec la valeur d’exposition
corrigée comme référence.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Le [Pris. vues raf.] est désactivé dans les cas suivants :
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Monochrome brut], [Monochrome doux],
[Effet miniature], [Mise au point douce], [Filtre étoile], [Rayon de soleil])
•• Lorsque la fourchette de balance des blancs est activée
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
•• Lorsque [PHOTO 4K] est réglé sur [OUI]
•• Lors de l’enregistrement au moyen du flash
•• Pendant l’enregistrement T (temps)
•• Lorsque [HDR] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé (uniquement disponible avec le réglage [Prise de
vue auto.])
•• Lorsque [Enreg. simult. ss filtre] est réglé sur [OUI]
146
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Modifier automatiquement le rapport de format
pendant l’enregistrement des images [Multiformat]
Mode d’enregistrement :
Lorsque vous appuyez une fois sur la touche d’obturateur, l’appareil photo enregistre
automatiquement quatre images avec quatre types de rapport de format (4:3, 3:2, 16:9, et
1:1). (Le son de l’obturateur n’est émis qu’une seule fois.)
1
2
Appuyez sur la touche [
](
)
Appuyez sur
pour sélectionner l’icône
de fourchette de rapports de format ([ ])
et appuyez sur [MENU/SET]
La plage d’enregistrement
possible pour chaque rapport
de format s’affiche.
3
Faites la mise au point sur le sujet et photographiez
■■Pour annuler la fourchette de rapports de format
À l’étape 2, sélectionnez [ ] ([Simple]) ou [
].
●●Lorsque [Format imag] est réglé sur [S], le réglage bascule automatiquement sur [M].
●●Les mêmes réglages de vitesse d’obturation, de valeur d’ouverture, de mise au point, [Exposition],
[Éq.blancs] et [Sensibilité] sont utilisés pour l’ensemble des quatre images.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Le [Multiformat] est désactivé dans les cas suivants :
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Monochrome brut], [Monochrome doux], [Effet jouet],
[Effet jouet vif], [Effet miniature], [Mise au point douce], [Filtre étoile], [Rayon de soleil])
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
•• Lorsque [PHOTO 4K] est réglé sur [OUI]
•• Pendant l’enregistrement T (temps)
•• Lorsque la fourchette de balance des blancs est activée
], [
] ou [ ]
•• Lorsque [Qualité] est réglé sur [
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé (uniquement disponible avec le réglage [Prise de
vue auto.])
•• Lorsque [HDR] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
•• Lorsque [Enreg. simult. ss filtre] est réglé sur [OUI]
147
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Photographier avec le retardateur
Mode d’enregistrement :
Il est recommandé d’utiliser un trépied. Cela est aussi efficace pour éviter le vacillement
causé par la pression sur la touche d’obturateur, en réglant le retardateur sur 2 secondes.
1
2
3
Appuyez sur la touche [
](
)
Appuyez sur
pour sélectionner
l’icône de retardateur ([
], etc.) et
appuyez sur
Appuyez sur
pour sélectionner le
réglage d’utilisation du retardateur, puis
appuyez sur [MENU/SET]
L’obturateur s’active au bout de 10 secondes.
L’obturateur s’active au bout de 10 secondes et trois
images sont enregistrées, à intervalles d’environ
2 secondes.
L’obturateur s’active au bout de 2 secondes.
••Vous pouvez également régler la durée du retardateur
au moyen de [Retardateur] dans le menu [Enr.].
4
Enfoncez à mi-course la touche
d’obturateur pour faire la mise au point,
puis enfoncez-la complètement pour
démarrer l’enregistrement
••La mise au point et l’exposition sont verrouillées lorsque
la touche d’obturateur est enfoncée à mi-course.
••L’enregistrement démarre après que l’indicateur de
retardateur clignote.
■■Pour annuler le retardateur
À l’étape 2, sélectionnez [ ] ([Simple]) ou [
].
••Vous pouvez annuler le retardateur en éteignant l’appareil photo. (Lorsque [Arrêt auto
retardateur] (→50) est réglé sur [OUI].)
148
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Photographier avec le retardateur
●●Si vous enregistrez une image avec le flash lorsque [
instable dans certains cas.
] est réglé, la puissance du flash peut être
Non disponible dans les cas suivants :
●●Le réglage sur [
] n’est pas possible dans les cas suivants :
•• Lorsque la fourchette de balance des blancs est activée
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
•• Pendant l’enregistrement T (temps)
●●Le retardateur est désactivé dans les cas suivants :
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
•• Lorsque [PHOTO 4K] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé (uniquement disponible avec le réglage
[Prise de vue auto.])
149
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Enregistrer des images panoramiques
Mode d’enregistrement :
Il est facile d’enregistrer une image panoramique, en balayant la scène dans le sens
d’enregistrement désiré avec l’appareil photo, celui-ci combinant automatiquement la
rafale d’images enregistrées pendant ce temps.
1
2
3
Appuyez sur la touche [
](
)
Appuyez sur
pour sélectionner l’icône de panorama
([ ], etc.) et appuyez sur
Appuyez sur
pour sélectionner le sens de
l’enregistrement puis appuyez sur [MENU/SET]
Gauche → Droite
Droite → Gauche
Bas→ Haut
Haut → Bas
Une ligne-guide horizontale s’affiche.
Une ligne-guide verticale s’affiche.
••Vous pouvez également sélectionner le sens de l’enregistrement au moyen de
[Direction panorama] dans le menu [Enr.].
Appliquer un effet d’image (Filtre)
Appuyez sur la touche [F] pour sélectionner un effet
d’image (→89)
Sens d’enregistrement
Effets d’image
(Ne s’affiche pas lorsque [Pas d’effet] est sélectionné.)
Régler l’effet d’image
(S’affiche uniquement lorsqu’un effet d’image est sélectionné.)
•• Vous pouvez également régler les effets d’image en
tournant la bague de contrôle.
•• [Effet jouet], [Effet jouet vif], [Effet miniature] et [Rayon de
soleil] ne sont pas disponibles.
•• Lorsque vous enregistrez des images panoramiques, les effets suivants ne sont pas
appliqués sur l’écran d’enregistrement.
–– [Monochrome brut], [Monochrome doux], [Mise au point douce], [Filtre étoile]
Appuyez sur [MENU/SET]
4
150
Appuyez sur la touche d’obturateur à mi-course pour faire la
mise au point
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Enregistrer des images panoramiques
5
Appuyez à fond sur la touche d’obturateur pour lancer
l’enregistrement et balayez la scène avec l’appareil photo en
un petit mouvement circulaire dans le sens d’enregistrement
Photographier de gauche à droite
2s
1s
3s
Sens d’enregistrement et état de
progression (approximatif)
4s
••Balayez la scène avec l’appareil photo à vitesse constante.
••Vous risquez de rater les photos si vous déplacez l’appareil photo trop vite ou trop lentement.
6
Enfoncez de nouveau la touche d’obturateur complètement
pour terminer l’enregistrement
••Vous pouvez aussi cesser d’enregistrer en arrêtant de balayer la scène avec
l’appareil photo.
••L’enregistrement peut également être arrêté en déplaçant l’appareil photo vers la fin du guide.
Conseils
●●Balayez la scène dans le sens d’enregistrement avec l’appareil photo, en progressant
le plus possible à vitesse constante.
Si l’appareil photo tremble trop, vous risquez
de rater les photos ou d’obtenir une image
panoramique étroite (petite).
Balayez la scène avec l’appareil photo jusqu’à un point situé un peu plus loin que la scène à enregistrer.
(Le dernier cadre n’est toutefois pas enregistré jusqu’à la fin.)
151
Réglages de l’obturateur et de l’entraînement
Enregistrer des images panoramiques
■■À propos de la lecture d’images panoramiques
Il est possible d’agrandir les images panoramiques, en utilisant la commande de zoom de la même
façon qu’avec les autres images fixes. Si vous faites la lecture des images panoramiques de la même
façon que celle des images animées, les images panoramiques défilent automatiquement. (→70)
••À la différence de la lecture des images animées, il n’est pas possible d’avancer ou reculer
rapidement pendant le défilement automatique des images panoramiques. (Vous pouvez
avancer ou reculer d’une trame pendant que le défilement automatique est en pause.)
■■Pour annuler
À l’étape 2, sélectionnez [
] ([Simple]) ou [
].
●●La position du zoom est verrouillée sur l’extrémité W.
●●[Stabilisat.] ne fonctionne pas lorsqu’il est réglé sur [ ] (Normal).
●●Étant donné que la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation sont automatiquement
commandées pendant l’enregistrement d’images panoramiques, les réglages effectués avec la
bague d’ouverture ou la molette de vitesse d’obturation sont désactivés.
●●La mise au point, l’exposition et la balance des blancs sont toutes verrouillées sur les valeurs
optimales définies pour la première image.
Si la mise au point ou la luminosité de la première image est sensiblement différente de celle des
images suivantes qui composent l’image panoramique, il se peut que la mise au point et la luminosité ne
soient pas régulières sur l’ensemble de l’image panoramique (une fois toutes les images assemblées).
●●Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé, [Éq.blancs] est verrouillé sur [ÉAB].
●●Comme plusieurs images sont assemblées pour créer une image panoramique, il se peut que certains
sujets soient déformés ou que les points de jonction entre les images successives soient visibles.
●●Le nombre de pixels d’enregistrement par ligne horizontale et par ligne verticale, sur une image
panoramique, varie suivant le sens d’enregistrement et le nombre d’images assemblées.
Le nombre maximum de pixels d’enregistrement est tel qu’indiqué ci-dessous :
•• Enregistrer des images dans le sens paysage : Environ 8176×1920
•• Enregistrer des images dans le sens portrait : Environ 2560×7680
●●[Type d’obturateur] est verrouillé sur [AUTO].
Non disponible dans les cas suivants :
●●Vous ne pouvez pas enregistrer une image panoramique dans les cas suivants :
•• Lorsque la fourchette de balance des blancs est activée
], [
] ou [ ]
•• Lorsque [Qualité] est réglé sur [
•• Lorsque [HDR] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
•• Pendant l’enregistrement T (temps)
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé
•• Lorsque [Mode discret] est réglé
•• Lorsque le [Enreg. simult. ss filtre] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [PHOTO 4K] est réglé sur [OUI]
●●Il se peut que les images panoramiques ne soient pas créées ou qu’elles ne soient pas bien
enregistrées pour les sujets suivants ou dans les conditions d’enregistrement suivantes :
•• Sujets dont le motif est continu ou monotone (ciel, plage, etc.)
•• Sujets en mouvement (personnes, animaux domestiques, véhicules, vagues, fleurs agitées par le vent, etc.)
•• Sujets dont les couleurs ou les motifs changent rapidement (comme une image apparaissant sur un écran)
•• Endroits sombres
•• Endroits éclairés par une source de lumière scintillante (lampe fluorescente, lumière de chandelle, etc.)
152
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Enregistrer automatiquement des images aux
intervalles définis [Intervallomètre]
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez prédéfinir des données telles que l’heure de début d’enregistrement et
l’intervalle de prises de vue pour enregistrer des images fixes automatiquement. Ce réglage
est pratique pour enregistrer des images à intervalles réguliers pour les scènes paysagères,
l’observation des changements graduels chez les animaux/plantes, et autres applications.
Les images sont enregistrées en tant qu’image d’un seul groupe. (→198) Lorsque [Vidéo
accélérée] dans le menu [Lect.] est utilisé, vous pouvez créer des images animées. (→212)
••Exécutez les réglages de date et heure au préalable. (→29)
1
Réglez le menu
2
Appuyez sur
pour sélectionner
l’option, puis appuyez sur [MENU/SET]
→
[Début]
[Enr.] → [Intervallomètre]
[Maintenant] Démarre l’enregistrement en enfonçant complètement la touche
d’obturateur.
[Réglage
du délai de
démarrage]
[Intervalle
prises
de vue] /
[Nombre de
photos]
Réglez le temps pour le lancement de l’enregistrement. Une durée
pouvant aller jusqu’à 23 heures 59 minutes peut être réglée.
Appuyez sur
pour sélectionner l’option (heure
et/ou minute) et
pour régler l’heure de début,
puis appuyez sur [MENU/SET]
L’intervalle d’enregistrement et le nombre d’images peuvent être réglés.
: Sélectionnez l’option (minute/seconde/nombre d’images)
: Réglage
[MENU/SET] : Réglez
•• Vous pouvez régler l’intervalle entre 1 seconde et 99 minutes 59 secondes
par intervalle d’une seconde.
•• Vous pouvez régler le nombre d’images à enregistrer entre 1 image et 9 999 images.
•• Veillez à utiliser un réglage d’intervalle plus long que le temps de pose
(vitesse d’obturation) . (Illustration ci-dessous)
Si le réglage d’intervalle est plus court que le temps de pose (vitesse d’obturation)
(par exemple, en cas d’enregistrement la nuit), l’enregistrement peut être sauté.
Premier
3
153
Deuxième
Troisième
Appuyez sur
pour sélectionner [Démarrer], puis appuyez
sur [MENU/SET]
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Enregistrer automatiquement des images aux intervalles définis [Intervallomètre]
4
Enfoncez complètement la touche d’obturateur
5
Sélectionnez la méthode de création d’images animées
••L’enregistrement démarre automatiquement.
••Pendant l’attente d’enregistrement, l’appareil photo s’éteint automatiquement si aucune
commande n’est exécutée dans l’intervalle prédéfini. L’enregistrement [Intervallomètre]
continuera même si l’appareil photo est mis hors tension ; et l’appareil photo se mettra
automatiquement sous tension à l’heure de début de l’enregistrement. Pour allumer
manuellement l’appareil photo, enfoncez la touche d’obturateur à mi-course.
••Lorsque vous appuyez sur la touche [Fn2] alors que l’appareil photo est sous tension,
l’écran de sélection de pause ou de fin apparaît. Procédez comme indiqué à l’écran.
Lorsque vous appuyez sur la touche [Fn2] alors que l’appareil photo est en pause,
l’écran de sélection de reprise ou de fin apparaît. Vous pouvez également reprendre
le fonctionnement depuis la pause en enfonçant complètement la touche d’obturateur.
••Lorsqu’un écran de confirmation pour poursuivre la création d’images animées
s’affiche, sélectionnez [Oui].
[Qualité enr.]
Règle la qualité d’image des images animées.
•• Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
[4K/30p] / [4K/24p] / [FHD/60p] / [FHD/30p] / [HD/30p] / [VGA/30p]
•• Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
[4K/25p] / [4K/24p] / [FHD/50p] / [FHD/25p] / [HD/25p] / [VGA/25p]
Réglez le nombre de trames par seconde. Si vous réglez un nombre élevé,
vous pouvez créer une animation image par image plus homogène.
•• Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
[60fps]*1 / [30fps] / [15fps] / [10fps] / [7.5fps] / [6fps] / [3fps] / [1fps]
[Cadence]
•• Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
[50fps]*2 / [25fps] / [12.5fps] / [8.3fps] / [6.25fps] / [5fps] / [2.5fps] / [1fps]
*1 Uniquement disponible avec le réglage [FHD/60p]
*2 Uniquement disponible avec le réglage [FHD/50p]
•• Vous pouvez régler le nombre d’images sur [24fps], [12fps], [8fps], [6fps],
[4.8fps], [2.4fps] ou [1fps] lorsque [Qualité enr.] est réglé sur [4K/24p].
[Séquence]
6
154
[NORMAL] : Assemble les images fixes dans l’ordre d’enregistrement.
[REVERSE] : Assemble les images fixes dans l’ordre inverse de
l’enregistrement.
Utilisez
pour sélectionner [Exécuté], puis
appuyez sur [MENU/SET]
••Un écran de confirmation s’affiche. Si vous
sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
••Vous pouvez également créer des images animées
au moyen de [Vidéo accélérée] dans le menu [Lect.].
(→212)
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Enregistrer automatiquement des images aux intervalles définis [Intervallomètre]
●●Cette fonction n’est pas conçue pour les dispositifs à application spécifique (caméras de surveillance).
●●Si vous laissez l’appareil photo sans surveillance pendant l’enregistrement
[Intervallomètre], protégez-le contre le vol.
●●Soyez prudent si vous effectuez l’enregistrement [Intervallomètre] sur une période
prolongée dans une région froide ou dans un environnement à basse température ou à
température et humidité élevées, car cela peut entraîner des dysfonctionnements.
●●Il se peut que l’appareil photo ne soit pas en mesure d’enregistrer avec l’intervalle prédéfini et le
nombre d’images à enregistrer dans certaines conditions d’enregistrement.
●●Utilisez une batterie suffisamment chargée.
●●[Intervallomètre] est suspendu dans les cas suivants :
•• Lorsque la charge restante de la batterie est épuisée
•• Mettre l’appareil photo hors tension
Si cela se produit pendant l’enregistrement [Intervallomètre], vous pouvez reprendre le
fonctionnement en remplaçant la batterie ou la carte pendant la pause et en plaçant le
commutateur [ON/OFF] de l’appareil photo sur [ON]. (Veuillez noter, toutefois, que les images
enregistrées après la reprise du fonctionnement sont sauvegardées en tant qu’images d’un autre
groupe.) Lorsque vous remplacez la batterie ou la carte, placez le commutateur [ON/OFF] de
l’appareil photo sur [OFF].
●●Pendant l’enregistrement [Intervallomètre], ne raccordez pas le câble AV, le micro câble HDMI ou
le câble de connexion USB (fourni).
●●Lorsque vous sélectionnez la qualité d’image pour un rapport de format différent de l’image
d’origine, l’image s’affichera avec une bande noire en haut/bas ou à gauche/droite d’une
animation image par image.
●●La durée maximum pour une vidéo en accéléré est de 29 minutes, la taille de fichier maximum est
de 4 Go.
●●Si une animation image par image dure moins de 2 secondes, « 2s » s’affichera comme durée
d’enregistrement des images animées (→70).
●●Lorsque le nombre d’images enregistrées s’élève à une image, celle-ci ne sera pas sauvegardée
en tant qu’image de groupe.
Non disponible dans les cas suivants :
●●[Intervallomètre] ne peut être utilisé dans les cas suivants :
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé
•• Lorsque le [Enreg. simult. ss filtre] est réglé sur [OUI]
155
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Créer une animation image par image [Anim image par image]
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez assembler des images fixes pour créer une animation image par image.
••Exécutez les réglages de date et heure au préalable. (→29)
••Les images fixes capturées au moyen de l’enregistrement image par image sont
regroupées en une seule image de groupe. (→198)
Avant de créer une animation image par image
Lorsque vous utilisez [Anim image par image] pour enregistrer des images fixes en
déplaçant un sujet, comme une poupée progressivement, puis en assemblant ces
images, vous pouvez créer une animation image par image comme si le sujet bougeait.
●●Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472 :
Avec cet appareil, 1 à 60 images ont été prises par seconde de film.
●●Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473 :
Avec cet appareil, 1 à 50 images ont été prises par seconde de film.
●●Pour un mouvement régulier du sujet, enregistrez le mouvement en utilisant autant
de trames que possible et réglez un nombre élevé de trames par seconde (cadence
d’enregistrement des images) lorsque vous créez une animation image par image.
1
156
Réglez le menu
→
[Enr.] → [Anim image par image]
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Créer une animation image par image [Anim image par image]
2
3
4
5
6
Appuyez sur
pour sélectionner la
méthode d’enregistrement, puis appuyez
sur [MENU/SET]
[Prise de
vue auto.]
[OUI]
Enregistre automatiquement des images à un intervalle
d’enregistrement défini. Lorsque la touche d’obturateur est enfoncée
complètement, l’enregistrement démarre.
[NON]
Enregistre manuellement des images, une trame à la fois.
[Intervalle
prises de
vue]
(Uniquement disponible lorsque [Prise de vue auto.] est réglé sur [OUI])
Réglez l’intervalle utilisé pour [Prise de vue auto.]. Vous pouvez régler
l’intervalle entre 1 seconde et 60 secondes par intervalle d’une seconde.
Appuyez sur
pour sélectionner l’intervalle (secondes), appuyez sur
pour régler la durée sélectionnée, puis appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner [Démarrer], puis appuyez
sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner
[Nouvelle], puis appuyez sur [MENU/SET]
Enfoncez complètement la touche d’obturateur
••Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 trames.
Déplacez le sujet pour déterminer la
composition
••Répétez l’enregistrement d’images fixes de la même façon.
••Lorsque vous éteignez l’appareil photo pendant l’enregistrement, un message vous
invitant à reprendre l’enregistrement apparaît lorsque vous rallumez l’appareil photo.
Pour démarrer l’enregistrement à partir de l’image fixe suivante, sélectionnez [Oui].
Comment créer efficacement une animation image par image
●●Un maximum de deux images précédemment enregistrées sont affichées sur
l’écran d’enregistrement. Consultez cet écran comme grille de référence pour
déterminer la quantité de mouvement requis.
●●Vous pouvez appuyer sur [ ] pour vérifier les images enregistrées. Appuyez
sur la touche [
] pour supprimer les images inutiles. Pour revenir à l’écran
d’enregistrement, appuyez à nouveau sur [
].
157
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Créer une animation image par image [Anim image par image]
7
Appuyez sur [MENU/SET] pour mettre fin à l’enregistrement.
Ensuite, sélectionnez [Anim image par image] dans le menu
[Enr.], puis appuyez une nouvelle fois sur [MENU/SET]
••Un écran de confirmation s’affiche. L’enregistrement s’arrête lorsque [Oui] est sélectionné.
••Un écran de confirmation pour la création d’images animées s’affiche ensuite.
Sélectionnez [Oui].
8
Sélectionnez une méthode pour créer une animation image par image
[Qualité enr.]
Règle la qualité d’image des images animées.
•• Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472 :
[4K/30p] / [4K/24p] / [FHD/60p] / [FHD/30p] / [HD/30p] / [VGA/30p]
•• Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473 :
[4K/25p] / [4K/24p] / [FHD/50p] / [FHD/25p] / [HD/25p] / [VGA/25p]
Réglez le nombre de trames par seconde. Si vous réglez un nombre élevé,
vous pouvez créer une animation image par image plus homogène.
•• Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472 :
[60fps]*1 / [30fps] / [15fps] / [10fps] / [7.5fps] / [6fps] / [3fps] / [1fps]
[Cadence]
•• Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473 :
[50fps]*2 / [25fps] / [12.5fps] / [8.3fps] / [6.25fps] / [5fps] / [2.5fps] / [1fps]
*1 Uniquement lorsque [FHD/60p] est réglé
*2 Uniquement lorsque [FHD/50p] est réglé
•• Vous pouvez régler le nombre d’images sur [24fps], [12fps], [8fps], [6fps],
[4.8fps], [2.4fps] ou [1fps] lorsque [Qualité enr.] est réglé sur [4K/24p].
[Séquence]
9
[NORMAL] : Assemble les images fixes dans l’ordre d’enregistrement.
[REVERSE] : Assemble les images fixes dans l’ordre inverse de l’enregistrement.
Appuyez sur
pour sélectionner
[Exécuté], puis appuyez sur [MENU/SET]
••Un écran de confirmation s’affiche. Si vous
sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
••Vous pouvez également créer une animation image
par image au moyen de [Vidéo image par im.] dans le
menu [Lect.]. (→212)
■■Ajouter des images à un groupe d’animations image par image déjà enregistré
Lorsque vous sélectionnez [Supplémentaire] à l’étape 4, les images du groupe enregistrées
au moyen de [Anim image par image] s’affichent. Sélectionnez une image de groupe, puis
appuyez sur [MENU/SET]. Puis sélectionnez [Oui] sur l’écran de confirmation.
158
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Créer une animation image par image [Anim image par image]
●●[Prise de vue auto.] peut ne pas être exécuté selon l’intervalle prédéfini, car l’enregistrement peut
prendre du temps dans certaines conditions d’enregistrement, comme lorsque des images sont
enregistrées avec un flash.
●●Lorsque vous sélectionnez la qualité d’image pour un rapport de format différent de l’image
d’origine, l’image s’affichera avec une bande noire en haut/bas ou à gauche/droite d’une
animation image par image.
●●Lorsque vous sélectionnez la qualité d’image pour un rapport de format différent de l’image
d’origine, ceci produira des images au grain prononcé dans une animation image par image.
●●Utilisez une batterie suffisamment chargée.
●●La durée maximum pour une vidéo animation image par image est de 29 minutes, la taille de
fichier maximum est de 4 Go.
●●Si une animation image par image dure moins de 2 secondes, « 2s » s’affichera comme durée
d’enregistrement des images animées (→70).
●●Si une seule image fixe est enregistrée, elle ne sera pas enregistrée en tant qu’image de groupe.
Vous ne pouvez pas sélectionner une seule image fixe enregistrée au moyen de [Supplémentaire].
Non disponible dans les cas suivants :
●●[Anim image par image] ne peut être utilisé dans les cas suivants :
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque le [Enreg. simult. ss filtre] est réglé sur [OUI]
159
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Procéder à des expositions multiples pour une seule
image [Exposition multiple]
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez créer un effet proche de l’application de quatre expositions sur une seule
image.
1
Réglez le menu
2
Appuyez sur
pour sélectionner
[Démarrer], puis appuyez sur [MENU/SET]
3
Établissez la composition et enregistrez la
première image
→
[Enr.] → [Exposition multiple]
••Après l’enregistrement de la première image, enfoncez
à mi-course la touche d’obturateur pour passer à
l’enregistrement suivant.
••Appuyez sur
pour sélectionner l’élément et
appuyez sur [MENU/SET]. Vous pouvez exécuter les
opérations suivantes.
–– [Suiv.] : Avancer jusqu’à l’enregistrement suivant.
–– [Repr.] : S
upprimez le résultat de la dernière prise de
vue, puis enregistrez une autre image.
–– [Sortie] : Q
uittez le mode d’exposition multiple et
sauvegardez l’image qui a été enregistrée.
4
Appuyez sur pour sélectionner [Sortie],
puis appuyez sur [MENU/SET]
••Vous pouvez également mettre fin à l’opération en
enfonçant à mi-course la touche d’obturateur.
160
Exit
Enregistrez la deuxième, la troisième et la
quatrième image
••Si vous appuyez sur [Fn1] pendant l’enregistrement
des images, celles-ci sont sauvegardées et
l’exposition multiple prend fin.
5
Next
Retake
Retake
Exit
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Procéder à des expositions multiples pour une seule image [Exposition multiple]
■■À propos du réglage de compensation automatique du gain
Sélectionnez [Gain auto] sur l’écran à l’étape 2 (→160).
••[OUI] : Combine plusieurs images en une seule, en ajustant automatiquement la
luminosité suivant le nombre d’images enregistrées.
••[NON] :Combine plusieurs images en une seule, en cumulant simplement tels quels
les résultats d’exposition de toutes les images. Procédez à la compensation
d’exposition d’après les exigences du sujet.
■■Pour superposer les images sur l’image du fichier RAW dans une carte
Réglez [Superposition] sur [OUI] sur l’écran à l’étape 2 (→160). Après [Démarrer], les
images sur la carte s’afficheront. Sélectionnez les images du fichier RAW et appuyez
sur [MENU/SET] pour continuer l’enregistrement.
••Vous pouvez exécuter [Superposition] sur les images de fichier RAW enregistrées
uniquement avec cet appareil photo.
●●Les images ne sont sauvegardées en mémoire qu’une fois l’exposition multiple terminée.
●●Les informations de la dernière image seront utilisées comme informations d’enregistrement des
images enregistrées avec l’exposition multiple.
●●Pendant l’enregistrement [Exposition multiple], il n’est pas possible de régler les options
estompées en gris sur l’écran de menu.
Non disponible dans les cas suivants :
●●[Exposition multiple] ne peut être utilisé dans les cas suivants :
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé
161
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Désactiver les bips et le flash simultanément
[Mode discret]
Mode d’enregistrement :
Ce mode s’avère pratique lorsque vous enregistrez des images dans un environnement
calme ou dans un lieu public ou lorsque vous photographiez un sujet comme un bébé ou
un animal.
1
Réglez le menu
→
[Personnel] → [Mode discret]
Réglages : [OUI] / [NON]
••Ce mode coupera les bips, réglera le flash sur [Forcé non] et désactivera la lampe
d’assistance AF. Les réglages des fonctions suivantes ne sont pas modifiables :
–– [Type d’obturateur] : [ESHTR]
–– [Mode de flash] : [ ] (Déclenchement forcé du flash désactivé)
–– [Lampe ass. AF] : [NON]
–– [Volume du bip] : [ ] (Éteint)
–– [Vol. obturat.] : [ ] (Éteint)
●●Même si ce mode est réglé sur [OUI], les voyants/indicateurs suivants s’allumeront ou
clignoteront.
•• Indicateur de retardateur
•• Voyant de connexion Wi-Fi
●●Les bruits de fonctionnement de l’appareil photo comme l’ouverture de l’objectif ne seront pas
coupés.
●●Lorsque vous utilisez cette fonction, pensez à prêter une attention spéciale à des
considérations telles que la confidentialité et les droits de personnalité d’un sujet. Utilisezla à vos propres risques.
162
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Photographier avec la fonction de reconnaissance de
visage [Rec. visage]
Mode d’enregistrement :
La fonction de reconnaissance de visage reconnaît un visage semblable à un visage
enregistré et ajuste automatiquement la mise au point et l’exposition pour le visage
ayant une priorité supérieure. Même si une personne sur laquelle vous souhaitez faire la
mise au point se tient en arrière ou dans le coin d’une photo de groupe, l’appareil photo
reconnaîtra automatiquement cette personne et enregistrera son visage clairement.
1
Réglez le menu
→
[Enr.] → [Rec. visage]
Réglages : [OUI] / [NON] / [MÉMOIRE]
Le réglage par défaut de [Rec. visage] est [NON].
Si des images de visage sont enregistrées, le réglage sera automatiquement [OUI].
■■Fonctionnement de la reconnaissance de visage
Pendant l’enregistrement
••L’appareil photo reconnaît un visage enregistré, effectue
la mise au point et règle l’exposition.
••Lors de la reconnaissance de visages enregistrés pour lesquels
des noms sont définis, les noms s’affichent (max. 3 personnes).
Pendant la lecture
••Le nom et l’âge s’affichent (si ces informations sont enregistrées).
••Les noms définis pour les visages reconnus s’affichent
(max. 3 personnes).
••Seules les images des gens enregistrés sélectionnés
s’affichent ([Lect. par cat.]).
●●[Rec. visage] ne fonctionne que lorsque le mode de mise au point automatique est réglé sur [
●●Seule la première image de l’enregistrement en rafale contiendra des informations de
].
reconnaissance de visage.
●●Le nom de la personne reconnue sur la première image s’affiche dans le cas d’images de groupe.
●●La fonction de reconnaissance de visage cherche des visages similaires à ceux enregistrés, mais il n’est
pas garanti que ces visages seront toujours reconnus. Dans certains cas, l’appareil photo ne reconnaît pas
ou reconnaît incorrectement même les gens enregistrés, suivant leur expression ou l’environnement.
●●Même si les informations de reconnaissance de visage sont enregistrées, les images enregistrées
lorsque le nom est réglé sur [NON] ne sont pas classées pour la reconnaissance de visage sous
[Lect. par cat.].
●●Même en cas de modification des informations de reconnaissance de visage, celles des
images précédentes ne sont pas modifiées.
Par exemple, si un nom est modifié, les images enregistrées avant cette modification ne sont pas
classées pour la reconnaissance de visage sous [Lect. par cat.].
●●Pour modifier les informations de nom des images déjà enregistrées, exécutez [REMPL.] (→219)
sous [Mod. Rec. vis.].
163
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Photographier avec la fonction de reconnaissance de visage [Rec. visage]
Non disponible dans les cas suivants :
●●[Rec. visage] ne peut être réglé dans les cas suivants :
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Effet miniature])
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
Enregistrer les images de visage
Jusqu’à 6 personnes peuvent avoir leurs portraits enregistrés avec des informations telles
que le nom et la date de naissance.
Bon exemple pour
■■Conseils de photographie pour l’enregistrement de
enregistrer un visage
portraits
••Assurez-vous que le sujet a les yeux ouverts et la bouche
fermée ; demandez au sujet de regarder tout droit vers
l’appareil photo, et assurez-vous que les contours du
visage, les yeux et les sourcils ne sont pas cachés sous
les cheveux.
••Assurez-vous qu’il n’y a pas d’ombres marquées
sur le visage. (Le flash n’est pas utilisé pendant
l’enregistrement.)
■■Si l’appareil photo semble avoir du mal à reconnaître les visages lorsque vous
photographiez
••Enregistrez d’autres portraits de la même personne, à l’intérieur et à l’extérieur, avec
diverses expressions ou sous divers angles.
••Enregistrez des images additionnelles à l’endroit où vous photographiez.
••Si une personne enregistrée n’est plus reconnue, enregistrez-la de nouveau.
1
2
Utilisez
pour sélectionner [MÉMOIRE], puis
appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner [Nouveau], puis
appuyez sur [MENU/SET]
•• Si 6 personnes sont déjà enregistrées, supprimez-en d’abord
une. (→165)
3
Alignez le visage sur la grille de référence et
photographiez
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui],
l’opération sera exécutée.
•• Il n’est pas possible d’enregistrer les visages non humains (par
exemple celui d’un animal domestique).
•• Une explication s’affiche lorsque est enfoncé.
164
1
New
2
3
5
6
KEN
4
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Photographier avec la fonction de reconnaissance de visage [Rec. visage]
4
Utilisez
[Nom]
pour sélectionner l’option à modifier, puis appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur [MENU/SET]
Saisissez le nom (Voir « Saisir du texte » : (→52))
[Âge]
Réglez la date de naissance.
Utilisez pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner l’année, le mois et le jour, réglez-les à l’aide
, puis appuyez sur [MENU/SET]
de
[Aj. images]
Jusqu’à 3 portraits de la personne peuvent être enregistrés.
Utilisez
pour sélectionner [Ajouter], puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Si une seule image est enregistrée, vous pouvez omettre l’utilisation de la
touche de curseur. Il vous suffit d’appuyer sur [MENU/SET] pour enregistrer
une image de visage supplémentaire.
•• Lorsqu’un portrait enregistré est sélectionné à l’aide de la touche de
curseur, un écran de confirmation de la suppression s’affiche. Sélectionnez
[Oui] pour supprimer le portrait.
(Si une seule image est enregistrée, il n’est pas possible de la supprimer.)
Enregistrez l’image (étape 3 (→164))
Modifier ou supprimer les informations sur les personnes enregistrées
Les informations sur les visages enregistrés peuvent être éditées ou supprimées.
1 Utilisez pour sélectionner [MÉMOIRE], puis appuyez sur [MENU/SET]
2
3
165
Utilisez
pour sélectionner l’image de la personne à modifier ou à
supprimer, puis appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET]
[Modif. info] Modifiez le nom ou autres informations enregistrées. (Étape 4 ci-dessus)
[Priorité]
Réglez l’ordre de priorité pour la mise au point et l’exposition.
Utilisez
pour sélectionner l’ordre d’enregistrement, puis appuyez sur
[MENU/SET]
[Eff.]
Supprime les informations et les portraits des personnes enregistrées.
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera
exécutée.
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Régler le profil pour un bébé ou un animal à
enregistrer dans une image
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez régler le nom ou l’anniversaire d’un bébé ou d’un animal avant de
photographier pour enregistrer le nom ou l’âge en mois/années dans l’image.
■■Régler le nom et l’âge en mois/années
Réglez le menu
→
[Enr.] → [Config. profil]
Réglages : [
] ([Bébé1]) / [
] ([Bébé2]) / [
] ([Animal domes.]) / [NON] / [RÉG.]
Utilisez
pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner [Bébé1], [Bébé2] ou [Animal domes.], puis appuyez
sur [MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner [Âge] ou [Nom] , puis
appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur
[MENU/SET]
Âge : Réglez l’anniversaire à l’aide de
[MENU/SET]
Nom : (Voir « Saisir du texte » : (→52))
, puis appuyez sur
Utilisez pour sélectionner [Sort.], puis appuyez sur
[MENU/SET] pour terminer
■■Annuler l’affichage du nom et de l’âge en mois/années
Sélectionnez [NON] à l’étape
.
Non disponible dans le cas suivant :
●●Il n’est pas possible d’enregistrer le nom ou l’âge en mois/années dans les images fixes prises
pendant l’enregistrement d’images animées ([
166
] (priorité images animées)) (→195).
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Afficher l’écran approprié pour les conditions
d’enregistrement données
Vérifier la zone où une surexposition peut se produire ([Zebra Pattern])
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez vérifier la zone sur une image plus claire que la luminosité donnée, ce qui
pourrait entraîner une surexposition, en affichant une telle zone avec un motif zébré.
Vous pouvez également régler la luminosité à représenter par le motif zébré.
→
[Personnel] → [Zebra Pattern]
[ZEBRA1]
Affiche une zone plus claire qu’une luminosité donnée au
moyen d’un motif zébré vers la droite.
[ZEBRA2]
Affiche une zone plus claire qu’une luminosité donnée au
moyen d’un motif zébré vers la gauche.
[NON]
—
Règle la luminosité à afficher pour chaque motif zébré.
[Zebra 1] / [Zebra 2]
1
[RÉG.]
167
Utilisez
pour sélectionner la luminosité, puis appuyez sur
[MENU/SET]
•• La plage de luminosité que vous pouvez sélectionner est comprise entre [50%]
et [105%]. Le réglage de [NON] est disponible pour [Zebra 2]. Avec [100%] ou
[105%] sélectionné, seules les zones surexposées s’affichent avec le motif zébré.
Lorsqu’une valeur numérique plus petite est réglée, la plage de luminosité à
afficher selon chaque motif zébré augmente.
Fonctions destinées à des sujets et objectifs spécifiques
Afficher l’écran approprié pour les conditions d’enregistrement données
●●En cas de surexposition, nous vous recommandons d’enregistrer des images avec une valeur
d’exposition inférieure (→135), en utilisant l’histogramme (→64) comme grille de référence.
●●Le motif zébré affiché n’est pas enregistré.
●●Si vous réglez [Zebra Pattern] sur [Réglage touche Fn] (→37) dans le menu [Personnel], chaque
fois que vous appuyez sur la touche de fonction attribuée, le réglage change dans l’ordre suivant :
[Zebra 1] → [Zebra 2] → [Zebra OFF]. Lorsque [ZEBRA2] est réglé sur [NON], vous pouvez
changer rapidement le réglage dans l’ordre suivant : [Zebra 1] → [Zebra OFF].
Régler un affichage monochrome pour l’écran d’enregistrement
([Affich. réel monochr.])
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez afficher l’écran d’enregistrement en noir et blanc. Cette fonction s’avère
utile lorsqu’un écran noir et blanc facilitera la mise au point en mode de mise au point
manuelle.
→
[Personnel] → [Affich. réel monochr.]
Réglages : [OUI] / [NON]
••Cela n’affecte pas les images enregistrées.
168
Stabilisateur, zoom et flash
Corriger le vacillement
Mode d’enregistrement :
Détecte et prévient automatiquement le vacillement.
1
Réglez le menu
2
Utilisez
pour sélectionner l’option, puis appuyez sur
[MENU/SET]
→
(Normal)
(Balayage)
[NON]
[Enr.] → [Stabilisat.]
Corrige le vacillement vertical et horizontal.
Corrige le vacillement vertical. Ce réglage est idéal pour le balayage
(technique d’enregistrement d’un sujet consistant à faire correspondre le
mouvement de l’appareil photo avec le mouvement d’un sujet allant dans
une direction donnée).
[Stabilisat.] est inopérant.
Pour empêcher le vacillement
Si un avertissement s’affiche concernant le vacillement,
utilisez [Stabilisat.], un trépied ou [Retardateur]. Dans certains
cas, il est possible de réduire le vacillement en utilisant un
réglage plus élevé pour [Sensibilité].
169
Affichage d’alerte de
vacillement
25p
Stabilisateur, zoom et flash
Corriger le vacillement
●●Lorsqu’un trépied est utilisé, il est recommandé de régler [Stabilisat.] sur [NON].
●●Pour procéder au balayage en sélectionnant [ ], il est recommandé d’enregistrer les images au
moyen du viseur.
●●Cas dans lesquels la fonction de stabilisateur peut être inefficace :
•• Lorsqu’il y a beaucoup de vacillement
•• Lorsque le taux de grossissement du zoom est élevé (aussi dans la plage de zoom numérique)
•• Lorsque vous enregistrez des images en suivant un sujet en déplacement
•• Lorsque la vitesse d’obturation ralentit pour enregistrer des images à l’intérieur ou dans des
emplacements sombres
●●L’effet de balayage en sélectionnant [ ] n’est pas complètement obtenu dans les cas suivants :
•• Jours d’été radieux ou autres endroits lumineux
•• Lorsque la vitesse d’obturation est supérieure à 1/100e de seconde
•• Lorsque le mouvement d’un sujet est lent et que la vitesse à laquelle l’appareil photo est
déplacé est trop lente (un joli flou d’arrière-plan n’est pas obtenu)
•• Lorsque l’appareil photo ne suit pas correctement le mouvement d’un sujet
Non disponible dans le cas suivant :
●●[Stabilisat.] ne peut pas être utilisé en sélectionnant [
d’images panoramiques.
170
] (Normal) pendant l’enregistrement
Stabilisateur, zoom et flash
Utiliser le zoom
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez définir l’étendue de capture d’un sujet / la taille de rendu d’un sujet en
sélectionnant la distance focale appropriée, c’est-à-dire en effectuant un zoom.
Commande de zoom
Déplacer la commande de zoom
Bague de contrôle
Tournez la bague de contrôle*
*Vous pouvez utiliser le zoom en attribuant le
réglage [Zoom] à la bague de contrôle. (→40)
Côté T : Téléobjectif, agrandit le sujet
Côté W : Grand-angle, capture une plus grande
zone
Dans le sens des aiguilles d’une montre :
Téléobjectif, agrandit le sujet
Dans le sens inverse des aiguilles d’une montre :
Grand-angle, capture une plus grande zone
L’illustration donne un exemple de cas où utiliser le zoom optique, [i.Zoom] et [Zoom num.] en mode
[Programme AE].
Plage de mise au point
Plage du zoom optique
Plage de l’i.Zoom
Plage du zoom numérique
Position de zoom actuelle (Distances focales identiques à celles d’un appareil photo 35 mm)
●●Ne touchez pas le barillet de l’objectif pendant l’exécution du zoom.
●●Faites la mise au point après avoir réglé le zoom.
●●Le taux de grossissement et la barre de zoom affichés à l’écran sont approximatifs.
●●Il se peut que l’appareil photo émette un bruit de cliquetis ou qu’il vibre pendant l’utilisation de la
commande de zoom – cela n’est pas un dysfonctionnement.
171
Stabilisateur, zoom et flash
Utiliser le zoom
Types de zoom et utilisation
Le taux de grossissement change lorsque la taille d’image change.
L’agrandissement, ou les taux de grossissement mentionnés dans ce manuel et
pour les différents réglages ci-dessous reposent sur ceux de la distance focale la
plus courte ou du réglage grand-angle maximal, qui est déterminé comme étant 1x.
Zoom optique
Vous pouvez faire un zoom avant sans détériorer la qualité d’image.
Agrandissement maximum : 3,1x
Non disponible dans le cas suivant :
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
Zoom optique supplémentaire
Cette fonction est efficace lorsque les tailles d’image avec [ ] ont été sélectionnées
dans [Format imag] (→108). Le zoom optique supplémentaire vous permet de faire
un zoom avant avec un taux de grossissement plus élevé que le zoom optique sans
détériorer la qualité d’image.
Agrandissement maximum : 6,2x
(Y compris le taux de grossissement du zoom optique. Le taux de grossissement
maximum dépend de la taille d’image.)
Non disponible dans les cas suivants :
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Effet jouet], [Effet jouet vif])
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Lorsque [Débit rafale] est réglé sur [SH]
•• Lorsque [HDR] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
•• Lorsque [Prise noct.manu.intell.] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [iHDR] est réglé sur [OUI]
], [
] ou [ ]
•• Lorsque le réglage de [Qualité] est défini sur [
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
172
Stabilisateur, zoom et flash
Utiliser le zoom
Pour augmenter davantage le taux de grossissement, vous pouvez combiner les zooms
suivants.
[i.Zoom]
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez utiliser la technologique Résolution intelligente de l’appareil photo pour
augmenter le taux de grossissement jusqu’à 2 fois plus que le taux de grossissement
initial avec une détérioration limitée de la qualité d’image.
→
[Enr.] → [i.Zoom] → [OUI] / [NON]
→
[Image animée] → [i.Zoom] → [OUI] / [NON]
Non disponible dans les cas suivants :
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Impressionnisme], [Effet jouet], [Effet jouet vif])
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Lorsque [Débit rafale] est réglé sur [SH]
•• Lorsque [HDR] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
•• Lorsque [Prise noct.manu.intell.] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [iHDR] est réglé sur [OUI]
], [
] ou [ ]
•• Lorsque le réglage de [Qualité] est défini sur [
173
Stabilisateur, zoom et flash
Utiliser le zoom
[Zoom num.]
Mode d’enregistrement :
Grossit 4 fois plus qu’avec le zoom optique ou le zoom optique supplémentaire. Notez
que le grossissement réduit la qualité d’image avec le zoom numérique.
→
[Enr.] → [Zoom num.] → [OUI] / [NON]
→
[Image animée] → [Zoom num.] → [OUI] / [NON]
●●Lorsque [Zoom num.] est utilisé simultanément au [i.Zoom], le taux de grossissement ne peut
augmenter que jusqu’à 2x.
●●Lorsque [Zoom num.] est utilisé, il est recommandé d’utiliser un trépied et le retardateur (→148)
pour enregistrer des images.
●●La zone AF s’affiche en grande partie au centre de la plage du zoom numérique.
Non disponible dans les cas suivants :
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Impressionnisme], [Effet jouet], [Effet jouet vif], [Effet
miniature])
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Lorsque [Débit rafale] est réglé sur [SH]
•• Lorsque [HDR] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [Exposition multiple] est réglé
], [
] ou [ ]
•• Lorsque le réglage de [Qualité] est défini sur [
174
Stabilisateur, zoom et flash
Utiliser le zoom
[Zoom fixe]
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez régler le fonctionnement du zoom pour permettre la visualisation facile de
l’angle de vue (angle d’image) pour la distance focale d’un objectif ordinaire à distance
focale fixe (comme avec un appareil photo 35 mm).
1 Tournez la bague de contrôle (→39)
Position actuelle du zoom
(Distances focales identiques à celles d’un appareil photo 35 mm)
■■Utiliser la commande de zoom pour [Zoom fixe]
Vous pouvez utiliser la commande de zoom pour [Zoom fixe] en réglant [Levier de
zoom] sur [Zoom fixe] dans le menu [Personnel].
●●Les valeurs de distance focale ne sont fournies qu’à titre indicatif.
Non disponible dans le cas suivant :
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
175
Stabilisateur, zoom et flash
Utiliser le zoom
Changer les réglages de fonctionnement du zoom
→
[Personnel] → [Levier de zoom]
→
[Personnel] → [Bague contrôle]
Zoom
Zoom fixe
Le zoom fonctionne de façon normale.
Chaque fois que le zoom est utilisé, le zoom s’arrête à l’une des
distances focales prédéfinies.
Conserver la position du zoom quand l’appareil photo est éteint
→
176
[Personnel] → [Reprise zoom] → [OUI] / [NON]
Stabilisateur, zoom et flash
Enregistrer des images avec le flash (fourni)
Mode d’enregistrement :
Lorsque le flash (fourni) est fixé, vous pouvez utiliser tous les modes de flash (réglage
[MANUAL], etc.) disponibles pour cet appareil. (Veuillez noter, toutefois, que ce flash ne
peut pas être utilisé en tant que flash sans fil.) Cette section décrit comment enregistrer
une image au moyen du flash (fourni).
•• Pour en savoir plus sur la façon d’enregistrer une image au moyen du flash externe
(en option), reportez-vous à (→261).
Le flash vous permet d’enregistrer des images dans des endroits sombres ou d’ajuster le
contraste global d’une image en éclairant un sujet avec un arrière-plan lumineux.
Fixer le flash
Le cache de la griffe est déjà fixé sur la griffe au moment de l’achat.
Fixez le flash sur la griffe après avoir retiré le cache de la griffe.
Retirer le cache de la griffe
••Assurez-vous que le commutateur [ON/OFF] de l’appareil photo est placé sur [OFF].
1 Retirez le cache de la griffe en le tirant dans le sens de
la flèche tout en appuyant dans le sens de la flèche
•• Le cache de la griffe doit être fixé lorsque la griffe n’est pas
en cours d’utilisation.
•• Conservez précieusement le cache de la griffe après l’avoir
retiré, pour éviter de le perdre.
Fixer le flash
1
2
Éteignez le flash
Griffe
Insérez fermement le flash dans la griffe de cet
appareil jusqu’à ce que vous entendiez un déclic
•• Placez le commutateur [ON/OFF] de l’appareil photo sur
[ON] et activez le flash lorsque vous enregistrez une image.
Commutateur [ON/OFF] du flash
●●Gardez le cache de la griffe hors de portée des enfants pour éviter qu’il ne soit avalé.
●●Ne transportez pas l’appareil photo en le tenant par le flash lorsque le flash est fixé sur l’appareil
photo.
177
Stabilisateur, zoom et flash
Enregistrer des images avec le flash (fourni)
■■Retirer le flash
Mettez l’appareil photo et le flash hors tension
Maintenez enfoncée la touche de déverrouillage et
tirez sur le flash dans le sens de la flèche pour le
retirer
Touche de
déverrouillage
•• Pour retirer le flash, procédez lentement et doucement.
•• Fixez le cache de la griffe sur la griffe de l’appareil
photo.
•• Rangez le flash retiré dans son étui souple.
À propos de [Forcé non] ([
])
[ ] (Déclenchement forcé du flash désactivé) apparaîtra sur l’écran d’enregistrement et
le flash ne se déclenchera pas dans les cas suivants.
••Lorsque le commutateur [ON/OFF] du flash est placé sur [OFF] alors que le flash est
fixé
••Lorsque le flash ne peut pas être utilisé pour enregistrer des images, par exemple, lors
de l’enregistrement d’images animées
■■La portée de flash disponible lorsque le réglage de [Sensibilité] est [AUTO]
Les bords de l’image peuvent être légèrement sombres si vous utilisez le flash à une
courte distance sans utiliser le zoom (près de W max.). Il est possible de corriger cela
en effectuant un petit zoom.
Grand angle max.
Environ 60cm à 14,1m*
* Lorsque [Rég. limite ISO] est réglé sur [NON].
178
Téléobjectif max.
Environ 30cm à 8,5m*
Stabilisateur, zoom et flash
Enregistrer des images avec le flash (fourni)
Comment utiliser efficacement le flash
Si vous photographiez avec le flash alors que le sujet est trop proche, il peut y avoir
surexposition. Lorsque vous réglez [Haute lumière] dans le menu [Personnel] sur [OUI],
les zones surexposées clignoteront en noir et blanc pendant [Prév.auto] ou la lecture. Le
cas échéant, nous vous recommandons d’enregistrer à nouveau l’image, par exemple
après avoir réglé une puissance du flash plus faible au moyen de [Réglage du flash]
(→184).
●●Ne mettez pas vos mains sur la zone d’émission de la lumière du flash et ne regardez pas le flash
de près.
N’utilisez pas le flash trop près du sujet (la chaleur ou la lumière peut affecter le sujet).
●●La recharge du flash peut prendre du temps si la batterie est faible ou si le flash est utilisé
plusieurs fois de suite. Pendant que le flash se charge, l’icône de flash clignote en rouge
et l’enregistrement d’image est impossible, même en enfonçant complètement la touche
d’obturateur.
●●Le flash est verrouillé sur [ ] (Déclenchement forcé du flash désactivé) dans les cas suivants :
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Lorsque l’obturateur électronique est utilisé
•• Lorsque [HDR] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque [Mode discret] est réglé sur [OUI]
179
Stabilisateur, zoom et flash
Enregistrer des images avec le flash (fourni)
Changer le mode de déclenchement (flash manuel)
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez sélectionner de régler manuellement ou automatiquement la puissance du
flash.
1 Réglez le menu
→
2
Utilisez
[Enr.] → [Flash] → [Mode de déclenchement]
pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET]
[TTL]
L’appareil photo règle automatiquement la puissance du flash.
[MANUAL]
Vous pouvez régler manuellement le taux de flash. [TTL] vous permet
d’enregistrer une image comme prévu, même pour les scènes sombres où la
puissance du flash tend à être supérieure.
●●Lorsque [MANUAL] est sélectionné, le taux de flash (par exemple, [1/1]) s’affiche avec l’icône de
flash sur l’écran.
■■Régler le taux de flash (Avec [MANUAL] sélectionné)
Réglez le menu
→
[Enr.] → [Flash] → [Réglage flash manuel]
Appuyez sur
pour sélectionner une option, puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Vous pouvez régler le taux de flash entre [1/1] (déclenchement du flash à pleine puissance) et
[1/64] par paliers d’un tiers de valeur.
180
Stabilisateur, zoom et flash
Enregistrer des images avec le flash (fourni)
Changer de mode de flash
Mode d’enregistrement :
Réglez le flash selon l’enregistrement.
1 Réglez le menu
→
2
[Enr.] → [Flash] → [Mode de flash]
Appuyez sur
pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET]
: [Flash forcé oui]
: [Forcé/y. roug.]*
: [Sync. lente]
: [Synchr lente/yx rouge]*
: [Forcé non]
Enregistre toujours des images avec le flash.
•• Idéal pour enregistrer des images en contrejour lorsqu’un sujet se trouve sous un éclairage
lumineux comme une lampe fluorescente.
Enregistre des images plus claires, comme les images de
sujets dans un paysage nocturne en diminuant la vitesse
d’obturation lors du déclenchement du flash.
•• Idéal pour photographier des personnes dans un
paysage nocturne.
Enregistre toujours des images sans flash dans toutes les
conditions d’enregistrement.
•• Idéal pour enregistrer des images dans les lieux où
l’utilisation du flash est interdite.
*Disponible uniquement lorsque [Mode de déclenchement] est réglé sur [TTL] (→180).
Deux flashs seront émis. Ne bougez pas avant la fin du deuxième flash. L’intervalle entre
les flashs varie suivant la luminosité du sujet.
•• L’effet de réduction des yeux rouges varie suivant le sujet, et il est affecté par des facteurs tels
que la distance depuis le sujet et si le sujet regarde l’appareil photo lors du flash préliminaire.
Dans certains cas, la réduction des yeux rouges peut être négligeable.
■■Réduire les yeux rouges
Mode d’enregistrement :
Détecte automatiquement les yeux rouges et corrige les données d’image fixe lorsque
vous photographiez avec le flash de réduction des yeux rouges ([
], [
]).
→
[Enr.] → [Sans yeux r.]
Réglages : [OUI] / [NON]
●●Lorsque cette fonction est réglée sur [OUI], l’icône de flash devient [
Non disponible dans le cas suivant :
]/[
●●Suivant les circonstances, il peut être impossible de corriger les yeux rouges.
181
].
Stabilisateur, zoom et flash
Enregistrer des images avec le flash (fourni)
■■Vitesses d’obturation pour chacun des modes de flash
Vitesse d’obturation
(secondes)
Mode flash
Vitesse d’obturation
(secondes)
Mode flash
1/60*1 - 1/4000
1 - 1/16000
120*2 - 1/16000
*1La vitesse d’obturation est réglée sur 60 secondes en mode [Priorité vitesse.] et sur T (temps) en
mode [Expo. manuelle].
*2La vitesse d’obturation est réglée sur T (temps) en mode [Expo. manuelle].
••En [Mode instantané], la vitesse d’obturation change selon la scène identifiée.
■■Réglages du flash pour chaque mode d’enregistrement (Lorsque le flash (fourni) est fixé)
(○ : disponible, – : non disponible)
Mode d’enregistrement
[Mode instantané]
–*
–*
–*
–*
○
Mode [Programme AE]
○
○
○
○
○
Mode [Priorité ouvert.]
○
○
○
○
○
Mode [Priorité vitesse.]
○
○
–
–
○
Mode [Expo. manuelle]
○
○
–
–
*Vous ne pouvez pas exécuter les réglages du flash au moyen du menu [Enr.]. Réglé sur [
[
], [
] ou [
] selon le sujet et la luminosité.
○
],
●●Les réglages de flash peuvent être changés lors du changement de mode d’enregistrement.
●●Les réglages de flash seront conservés même si vous mettez l’appareil photo hors tension.
182
Stabilisateur, zoom et flash
Enregistrer des images avec le flash (fourni)
Réglage de la synchronisation sur le 2e rideau
Mode d’enregistrement :
La synchronisation sur le 2e rideau est une méthode d’enregistrement avec laquelle le
flash se déclenche juste avant que l’obturateur se ferme lorsque vous photographiez un
sujet en mouvement (comme une voiture) avec le flash avec une vitesse d’obturation
lente.
1 Réglez le menu
→
2
Appuyez sur
[MENU/SET]
[Enr.] → [Flash] → [Synchro flash]
pour sélectionner l’option de réglage, puis appuyez sur
[1ER]
La synchronisation sur le 1er rideau correspond
à la méthode normale d’enregistrement lors de
l’utilisation du flash.
[2E]
La source lumineuse est capturée au dos du
sujet, ce qui produit une image éclatante pleine de
vitalité.
●●En principe, réglez sur [1ER].
●●Si vous réglez sur [2E], [2e] s’affichera dans l’icône de flash sur l’écran.
●●Le réglage [Synchro flash] est appliqué même lorsqu’un flash externe autre que le flash fourni est
utilisé. (→261)
●●Lorsqu’une vitesse d’obturation rapide est sélectionnée, l’effet [Synchro flash] peut être insuffisant.
●●Lorsque [2E] est réglé, vous ne pouvez pas placer le réglage du flash sur [ ] ou [ ].
183
Stabilisateur, zoom et flash
Enregistrer des images avec le flash (fourni)
Ajuster la puissance du flash
Mode d’enregistrement :
Réglez la puissance du flash si l’image enregistrée avec le flash est trop claire ou trop
sombre.
1 Réglez le menu
→
2
[Enr.] → [Flash] → [Réglage du flash]
Appuyez sur
[MENU/SET]
pour sélectionner la puissance du flash, puis appuyez sur
Réglages : -3 EV à +3 EV (unité : 1/3 EV)
Si vous ne souhaitez pas ajuster l’intensité du flash, sélectionnez [±0 EV].
●●Lorsque vous ajustez l’intensité du flash, [+] ou [-] s’affiche sur l’icône de flash.
●●Le réglage [Réglage du flash] fonctionne même lorsqu’un flash externe autre que le flash fourni
est utilisé. (→261)
Synchroniser la puissance du flash avec l’appareil photo
pendant la compensation d’exposition
Mode d’enregistrement :
La puissance du flash est automatiquement ajustée en fonction de la valeur de la
compensation d’exposition.
→
[Enr.] → [Flash] → [Compens. expo. auto.]
Réglages : [OUI] / [NON]
●●À propos de la compensation d’exposition (→135)
●●Le réglage [Compens. expo. auto.] fonctionne même lorsqu’un flash externe autre que le flash
fourni est utilisé. (→261)
184
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images animées
Les images animées, y compris celles capturées en 4K, sont enregistrées au format
MP4. (→191)
L’audio est enregistré en stéréo.
Configuration de la taille et de la fréquence de l’image
Mode d’enregistrement :
1
Réglez le menu
2
Utilisez
→
[Image animée] → [Qualité enr.]
pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET]
Taille d’image
Débit binaire
[4K/100M/30p]*1
[4K/100M/25p]*2
Cadence d’enregistrement
des images
3840×2160
30p*1/25p*2
Environ 100Mbit/s
[4K/100M/24p]
3840×2160
24p
Environ 100Mbit/s
Option
[FHD/28M/60p]*1
[FHD/28M/50p]*2
[FHD/20M/30p]*1
[FHD/20M/25p]*2
[HD/10M/30p]*1
[HD/10M/25p]*2
[VGA/4M/30p]*1
[VGA/4M/25p]*2
1920×1080
1/50p 2
60p*
*
Environ 28Mbit/s
1920×1080
30p*1/25p*2
Environ 20Mbit/s
1280×720
30p*1/25p*2
Environ 10Mbit/s
640×480
30p*1/25p*2
Environ 4Mbit/s
*1Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
*2Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
••Qu’est-ce que le débit binaire ?
Il s’agit du volume de données pour une période de temps définie ; plus ce nombre
est élevé, plus la qualité augmente. Cet appareil utilise la méthode d’enregistrement
« VBR ». « VBR » est l’abréviation de « Variable Bit Rate » (débit binaire variable),
et le débit binaire (volume de données pour une période de temps définie)
varie automatiquement suivant le sujet à enregistrer. Par conséquent, le temps
d’enregistrement disponible est plus court quand le sujet se déplace rapidement.
185
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images animées
■■À propos de la compatibilité des images animées enregistrées
Il se peut que les images animées enregistrées en format [MP4] aient une mauvaise
qualité d’image ou de son à la lecture, ou que la lecture ne soit pas possible même
sur un équipement compatible avec le format. Il se peut aussi que les informations
d’enregistrement ne s’affichent pas correctement. Le cas échéant, utilisez cet appareil
photo.
••Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
Pour en savoir plus sur les images animées enregistrées avec [4K/100M/30p] ou
[4K/100M/24p] au format [MP4], reportez-vous à « Voir des images animées 4K »
(→248).
••Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
Pour en savoir plus sur les images animées enregistrées avec [4K/100M/25p] ou
[4K/100M/24p] au format [MP4], reportez-vous à « Voir des images animées 4K »
(→248).
Ajuster la mise au point pendant l’enregistrement d’images
animées ([MPA continu])
Mode d’enregistrement :
La mise au point dépend du mode de mise au point (→114) et du réglage de [MPA continu]
dans le menu [Image animée].
[Mise au point]
[MPA S]/[MPA F]/
[MPA C]
[MF]
[MPA continu]
Réglage
[OUI]
Permet que la mise au point soit constamment et
automatiquement ajustée pendant l’enregistrement
d’images animées. (→114)
[NON]
Verrouillez la position de mise au point au début de
l’enregistrement d’images animées.
[OUI] / [NON]
Permet que la mise au point soit ajustée
manuellement. (→128)
••Lorsque le mode de mise au point est réglé sur [MPA S], [MPA F] ou [MPA C], l’appareil
photo refait la mise au point si la touche d’obturateur est enfoncée à mi-course pendant
l’enregistrement d’images animées.
••Lorsque la mise au point automatique est activée pendant l’enregistrement d’images
animées, le bruit de fonctionnement de la mise au point peut être enregistré dans
certaines conditions. Pour supprimer ce bruit, nous vous recommandons d’enregistrer
les images après avoir réglé [MPA continu] sur [NON] dans le menu [Image animée].
••Lorsque vous utilisez le zoom en filmant, la mise au point peut prendre un certain
temps.
186
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images animées
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez enregistrer les images animées en réglant manuellement la valeur
d’ouverture et la vitesse d’obturation. (→80)
L’appareil photo règle automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation et
identifie la scène optimale pour enregistrer des images animées en [Mode instantané].
(→76)
1 Appuyez sur la touche d’images animées pour
commencer à filmer
•• Libérez immédiatement la touche d’images animées après avoir
appuyé dessus.
•• Pendant que vous enregistrez des images animées, l’indicateur
d’état de l’enregistrement (rouge) clignote.
•• Si vous ne procédez à aucune opération pendant environ
1 minute ou plus, certaines des informations à l’écran seront
désactivées. Pour afficher à nouveau les informations, appuyez
sur la touche [DISP]. Ceci permet d’empêcher l’apparition
d’une image rémanente à l’écran. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
•• Évitez de bloquer les microphones pendant l’enregistrement
d’images animées.
•• Vous pouvez aussi utiliser le zoom en filmant.
–– Dans certains cas, les sons de fonctionnement de la
commande de zoom ou de la bague de contrôle peuvent être
enregistrés.
•• Vous pouvez enregistrer des images fixes tout en filmant. (→195)
2
187
Appuyez de nouveau sur la touche d’images animées
pour arrêter de filmer
Indicateur de l’état
d’enregistrement
Temps d’enregistrement
écoulé
Temps d’enregistrement
restant (approximatif)
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images animées
À propos de la valeur d’ouverture et de la vitesse d’obturation à
utiliser pour l’enregistrement d’images animées
●●À propos de la valeur d’ouverture
••Pour enregistrer les images animées avec une mise au point nette à la fois sur le sujet et
sur l’arrière-plan, réglez la valeur d’ouverture sur un nombre plus élevé. Pour enregistrer les
images animées avec un flou artistique en arrière-plan, réglez-la sur un numéro moins élevé.
●●À propos de la vitesse d’obturation
••Pour enregistrer des images animées nettes d’un sujet se déplaçant rapidement,
réglez une vitesse d’obturation plus rapide. Pour enregistrer des images animées en
appliquant un effet de traînée aux mouvements du sujet, réglez l’appareil photo sur
une vitesse d’obturation plus lente.
••Lorsque vous réglez l’appareil photo sur une vitesse d’obturation plus rapide, il se
peut que le bruit augmente sur l’écran en raison de la sensibilité plus élevée.
••Lorsque vous enregistrez un sujet sous un éclairage fluorescent ou LED, etc., les
couleurs et la luminosité de l’écran peuvent changer ou des bandes horizontales
peuvent apparaître sur l’écran. Le cas échéant, il est recommandé d’ajuster
manuellement la vitesse d’obturation à 1/60e de seconde ou 1/100e de seconde.
À propos du bruit de fonctionnement lorsque l’enregistrement prend
fin
Étant donné que les images animées sont enregistrées jusqu’à ce que la touche
d’images animées soit enfoncée pour arrêter l’enregistrement, le niveau du bruit de
fonctionnement sur l’image peut être plus élevé. Pour supprimer ce son, nous vous
recommandons d’essayer la méthode suivante.
●●Divisez la fin des images animées au moyen de [Division vidéo] (→211) dans le menu
[Lect.]. Dans certains cas, les images animées ne peuvent pas être divisées à un
emplacement proche de la fin des images animées. Pour éviter ce problème, continuez
à enregistrer pendant 3 secondes supplémentaires.
188
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images animées
Activer/désactiver la touche d’images animées
→
[Personnel] → [Bouton vidéo] → [OUI] / [NON]
●●Cette fonction empêche le fonctionnement incorrect de la touche.
Changer le réglage d’angle de vue utilisé pour enregistrer des
images fixes et des images animées
→
[Personnel] → [Zone d’enr.] →
(Image) /
(Images animées)
●●Si le rapport de format est différent pour les images fixes et les images animées, l’angle
de vue changera lorsque vous lancerez l’enregistrement des images animées.
Lorsque vous réglez [Zone d’enr.] sur [ ], le réglage d’angle de vue utilisé pour
enregistrer des images animées est affiché.
●●[Zone d’enr.] doit être considéré à titre indicatif.
189
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images animées
●●Si la température ambiante est élevée ou si des images animées sont enregistrées de manière
] s’affiche et il se peut que l’enregistrement en cours s’arrête avant la fin pour
continue, [
protéger l’appareil photo.
●●Si le zoom optique supplémentaire est utilisé avant la pression sur la touche d’images animées,
ces réglages seront annulés et la zone enregistrable sera considérablement modifiée.
●●Notez qu’un bruit de fonctionnement peut être enregistré si vous effectuez des opérations telles
que le zoom ou utilisez des touches ou molettes pendant l’enregistrement d’images animées.
●●La vitesse du zoom sera plus lente que d’ordinaire pendant l’enregistrement d’images animées.
●●Il se peut que le temps d’enregistrement disponible affiché sur l’écran ne diminue pas
régulièrement.
●●Selon le type de carte, l’indication d’accès à la carte peut apparaître pendant un moment après
l’enregistrement des images animées. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
●●Si vous arrêtez l’enregistrement d’images animées trop tôt après avoir réglé le filtre (effet d’image)
de [Effet miniature], il se peut que l’appareil photo continue d’enregistrer pendant un moment.
Continuez de tenir l’appareil photo jusqu’à ce qu’il cesse de filmer.
●●[Rég. limite ISO] est désactivé lorsque vous enregistrez des images animées.
●●Même si vous réglez [Stabilisat.] sur [ ] (Balayage) lorsque vous enregistrez des images
] (Normal).
animées, il est verrouillé sur [
●●Il est recommandé d’utiliser une batterie complètement chargée ou un adaptateur secteur (en
option) et un coupleur c.c. (en option) lors de l’enregistrement d’images animées.
●●Il est recommandé d’utiliser une batterie complètement chargée lors de l’enregistrement d’images
animées.
Non disponible dans les cas suivants :
●●L’enregistrement d’images animées n’est pas possible dans les cas suivants :
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Monochrome brut], [Monochrome doux], [Effet
miniature]*, [Mise au point douce], [Filtre étoile], [Rayon de soleil])
* Uniquement lors de l’enregistrement d’images animées avec [Qualité enr.] de [4K]
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé
190
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images animées 4K
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez enregistrer des images animées 4k haute résolution en réglant [Qualité enr.]
sur [4K].
••Pour enregistrer des images animées 4K, utilisez une carte UHS de classe de
vitesse 3. (→25)
••Lorsque vous enregistrez des images animées 4K, l’angle de vue est plus étroit que
celui des images animées d’autres tailles.
■■Pour enregistrer des images animées 4K
Sélectionnez le mode d’enregistrement (→59)
Réglez [Qualité enr.] dans le menu [Image animée] sur [4K/100M/30p]*1/
[4K/100M/25p]*2 ou [4K/100M/24p] (→185)
Appuyez sur la touche d’images animées pour commencer à filmer
Appuyez de nouveau sur la touche d’images animées pour arrêter de filmer
*1Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
*2Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
191
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images animées
Créer une image fixe haute résolution à partir d’images
animées 4K [PHOTO 4K]
Vous pouvez créer une image fixe avec une résolution d’environ 8 mégapixels à partir
d’images animées 4K enregistrées en réglant [PHOTO 4K]. Vous pouvez créer une
image fixe capturant un moment, semblable à l’enregistrement en rafale à grande vitesse.
Cette fonction n’est pas disponible en [Mode instantané].
Enregistrer des images animées 4K
••Pour enregistrer des images animées 4K, utilisez une carte UHS de classe de
vitesse 3. (→25)
1 Réglez le menu
→
2
[Image animée] → [PHOTO 4K]
Appuyez sur
pour sélectionner [OUI], puis
appuyez sur [MENU/SET]
Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui],
l’opération sera exécutée.
•• Le mode d’images animées approprié pour la capture d’une
image fixe à partir d’images animées 4K est sélectionné et les
images animées peuvent être enregistrées avec une qualité
d’image fixe.
•• Étant donné que l’appareil photo donne une plus grande priorité
à la mise au point d’une image fixe capturée à partir d’images
animées 4K, le mouvement de la mise au point pendant
l’enregistrement des images animées peut être visible.
L’appareil photo exécutera automatiquement les options de réglage
suivantes.
Menu
[Qualité enr.]
3
192
Option
[4K/100M/30p]*1/[4K/100M/25p]*2
*1Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
*2Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
Appuyez sur la touche [
d’enregistrement
] pour afficher l’écran
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images animées
4
5
Tournez la bague d’ouverture et la molette de vitesse d’obturation pour régler le
mode d’enregistrement
•• Il est recommandé de sélectionner le mode [Priorité vitesse.] et de régler la vitesse d’obturation
sur 1/1000e de seconde ou plus pour réduire le flou du sujet. Pour enregistrer un sujet se
déplaçant rapidement, réglez la vitesse d’obturation sur 1/2000e de seconde ou plus.
Utilisez le sélecteur du rapport de format pour régler le
rapport de format pour des images animées
•• Le rapport de format d’une image fixe capturée à partir d’images
animées 4K est le même que le rapport de format des images
animées.
6
Appuyez sur la touche d’images animées pour
commencer à filmer
•• Lorsque vous enregistrez des images animées 4K, l’angle de vue
est plus étroit que celui des images animées d’autres tailles.
Régler un marqueur
●●Lorsque vous appuyez sur la touche [Fn2] pendant l’enregistrement, vous pouvez
ajouter un marqueur aux images animées.
●●Lorsque vous créez des images fixes à partir d’images animées, vous pouvez
rapidement aller jusqu’à la position d’un marqueur que vous souhaitez capturer
comme image fixe.
●●Vous pouvez ajouter un maximum de 40 marqueurs dans une seule image animée.
7
193
Appuyez de nouveau sur la touche d’images animées pour arrêter de filmer
•• Il est aussi possible de lancer ou de terminer l’enregistrement des images animées en appuyant
sur la touche d’obturateur.
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images animées
Créer des images fixes à partir d’images animées
1
Affichez l’image que vous désirez extraire comme
image fixe en appuyant sur pour faire une pause des
images animées lues sur l’appareil photo
•• Vous pouvez appuyer sur
pour exécuter les opérations
d’avance/recul d’une seule trame.
, vous
•• Lorsque vous appuyez sur la touche [Fn2] et sur
pouvez rapidement aller jusqu’à la position du marqueur défini
pendant l’enregistrement d’images animées. (Vous pouvez
exécuter la même opération même pendant la lecture des
images animées.)
Si vous appuyez à nouveau sur la touche [Fn2], vous pouvez
exécuter les opérations d’avance/recul d’une seule trame en
.
appuyant sur
2
Fn2
Appuyez sur [MENU/SET]
•• Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET].
] s’affiche pour une image fixe capturée.
•• [
●●Si vous souhaitez extraire une image fixe à partir d’images animées pendant que l’appareil photo
est connecté à un téléviseur avec le micro câble HDMI, réglez [HDTV Link] de [Connexion TV]
dans le menu [Config.] sur [NON].
194
Enregistrer des images animées
Enregistrer des images fixes pendant
l’enregistrement d’images animées
Mode d’enregistrement :
Il est possible d’enregistrer des images fixes même pendant le filmage. (Enregistrement
simultané)
1
Enfoncez complètement la touche
d’obturateur pendant le filmage
••Lorsque vous enregistrez une image fixe, l’icône
d’enregistrement simultané d’images fixes/images
animées s’affiche.
Régler le mode de priorité des images animées ou des images fixes
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez utiliser [Mode d’image] dans le menu [Image animée] pour régler la
méthode d’enregistrement des images fixes pendant l’enregistrement des images
animées.
(priorité
images
animées)
(Priorité
image
fixe)
•• Enregistre une image fixe au moyen de [Format imag] [S] (2M). La qualité d’image
peut être différente pour [S] (2M) par rapport aux images standard.
•• Seules les images au format de fichier JPEG sont enregistrées lorsque [Qualité] est
], [
] ou [ ]. ([Qualité] est utilisé avec le réglage [ ] lorsque
réglé sur [
[ ] est réglé.)
•• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 images fixes pendant que vous enregistrez des
images animées.
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé sur [Effet miniature], une image fixe peut
être enregistrée avec un léger délai par rapport au moment où vous enfoncez
complètement la touche d’obturateur.
•• Une image fixe est enregistrée avec [Format imag] et [Qualité] que vous avez
réglés.
•• Pendant l’enregistrement d’une image fixe, l’écran devient noir. Pendant cette
période, l’image fixe est enregistrée dans les images animées et le son est coupé.
•• Vous pouvez enregistrer jusqu’à 4 images fixes pendant que vous enregistrez des
images animées.
●●Le rapport de format d’une image fixe est verrouillé sur [16:9].
Non disponible dans les cas suivants :
●●L’enregistrement d’images fixes n’est pas possible dans les cas suivants :
•• Lorsque [Qualité enr.] est réglé sur [4K/100M/30p]*1/[4K/100M/25p]*2, [4K/100M/24p] ou
[VGA/4M/30p]*1/[VGA/4M/25p]*2
*1Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
*2Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
195
Enregistrer des images animées
Utiliser le menu [Image animée]
Pour les procédures de réglage pour le menu [Image animée], reportez-vous à (→31).
••Les options de menu [Style photo], [AFS/AFF/AFC], [Mode mesure], [Haut. lumières
Ombres], [i.dynamique], [I. résolution], [i.Zoom] et [Zoom num.] sont communes pour
les menus [Enr.] et [Image animée].
Si un réglage est modifié dans un menu, le réglage du même nom sera aussi modifié
automatiquement dans l’autre menu.
••Le menu [Image animée] ne s’affichera pas dans les cas suivants :
–– Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
[PHOTO 4K]
••Pour plus de détails (→192).
[Qualité enr.]
••Pour plus de détails (→185).
[Mode d’image]
••Pour plus de détails (→195).
[MPA continu]
••Pour plus de détails (→186).
196
Enregistrer des images animées
Utiliser le menu [Image animée]
Pour les procédures de réglage pour le menu [Image animée], reportez-vous à (→31).
[Aff. niv. micro]
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez régler d’afficher ou non le niveau du microphone sur l’écran
d’enregistrement.
Réglages : [OUI] / [NON]
Non disponible dans le cas suivant :
●●Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Effet miniature])
[Rég. niv micro]
Mode d’enregistrement :
Vous pouvez ajuster le niveau d’entrée audio en 4 étapes.
Non disponible dans le cas suivant :
●●Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Effet miniature])
[Vent coupé]
Mode d’enregistrement :
Si vous entendez le bruit du vent pendant un enregistrement audio, vous pouvez utiliser
[Vent coupé] pour réduire efficacement le bruit du vent.
Réglages : [AUTO] / [ÉLEVÉ] / [STANDARD] / [BAS] / [NON]
●●Lorsque [Vent coupé] est réglé, la qualité du son peut être différente de celle des enregistrements
ordinaires.
Non disponible dans le cas suivant :
●●Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé ([Effet miniature])
197
Lire et éditer des images
Afficher une image de groupe
Vous pouvez lire consécutivement plusieurs images d’un groupe ou bien lire les images
d’un groupe une par une.
] :Images de groupe enregistrées consécutivement en
[
réglant [Débit rafale] sur [SH] (→142)
15 pic.
[
] :Images de groupe enregistrées au moyen de
[Intervallomètre] (→153)
[
] :Images de groupe enregistrées au moyen de [Anim
image par image] (→156)
••Vous pouvez supprimer ou éditer des images par groupes.
(Par exemple, si vous supprimez une des images d’un
groupe, toutes les images de ce groupe seront supprimées.)
Lire consécutivement les images d’un groupe
1
Sélectionnez une image avec l’icône d’image de groupe ([
et appuyez sur
], [
] ou [
]),
•• Lorsque vous lisez les images d’un groupe une par une, les réglages d’option s’affichent.
[À partir de la première photo] :Lisez consécutivement les images d’un groupe depuis la
première image du groupe.
[À partir de la photo actuelle] : L
isez consécutivement les images d’un groupe à partir de l’image
en cours de lecture.
■■Opérations pendant la lecture continue
198
Lecture continue/Pause
Arrêt
Lecture en recul rapide
Lecture en avance rapide
Revenir à l’image précédente
(pendant la pause)
Faire défiler jusqu’à l’image suivante
(pendant la pause)
Lire et éditer des images
Afficher une image de groupe
Lire les images d’un groupe une par une
1
2
Sélectionnez une image avec l’icône d’image de groupe ([
et appuyez sur
Utilisez
pour faire défiler les images
], [
] ou [
•• Lorsque vous appuyez à nouveau sur , l’écran de lecture
normale réapparaît.
•• Vous pouvez utiliser les mêmes opérations pour les images
mémorisées dans un groupe qu’en lecture normale d’images
fixes. (Lecture multiple, zoom de lecture, suppression d’images,
etc.)
●●Les images ne seront pas regroupées si elles sont enregistrées sans réglage [Régl.horl.].
●●Les images en rafale enregistrées sur un autre appareil peuvent ne pas être reconnues comme
images de groupe.
199
]),
Lire et éditer des images
Extraire des images fixes des images animées
Sauvegardez sous forme d’image fixe une scène d’images animées.
••Pour la méthode de capture d’une image fixe à partir d’images animées 4K
enregistrées en réglant [PHOTO 4K] sur [OUI], reportez-vous à (→192).
1
Affichez l’image que vous désirez extraire
comme image fixe en appuyant sur pour
faire une pause des images animées lues
sur l’appareil photo
••Lorsque vous appuyez sur
pendant la pause,
vous pouvez exécuter les opérations d’avance ou de
recul rapide.
2
Appuyez sur [MENU/SET]
••Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui],
puis appuyez sur [MENU/SET].
••L’image fixe est sauvegardée avec un rapport de
format de [16:9] et une [Qualité] de [ ]. La taille
d’image dépend des images animées en cours de
lecture.
–– Pour les images animées enregistrées en [Qualité enr.] avec [4K] : [M] (8M)
–– Pour les images animées enregistrées en [Qualité enr.] avec [FHD], [HD] : [S]
(2M)
●●La qualité d’image diminue légèrement, suivant le réglage [Qualité enr.] des images animées
originales.
●●Lorsqu’une image fixe extraite d’images animées est lue, [ ] s’affiche.
●●Si vous souhaitez extraire une image fixe à partir d’images animées pendant que l’appareil photo
est connecté à un téléviseur avec le micro câble HDMI, réglez [HDTV Link] de [Connexion TV]
dans le menu [Config.] sur [NON].
Non disponible dans le cas suivant :
●●Vous ne pouvez pas extraire une image fixe à partir des images animées suivantes.
•• Les images animées enregistrées au format MP4 au moyen du réglage [VGA/4M/30p]*1/
[VGA/4M/25p]*2
*1Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
*2Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
200
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
Vous pouvez spécifier la protection d’image, le redimensionnement, les réglages
d’impression et d’autres réglages pour les images que vous avez enregistrées.
••Pour les procédures de réglage du menu. (→31)
[Diaporama]
Lisez automatiquement les images dans l’ordre. Recommandé pour le visionnement sur
l’écran d’un téléviseur.
1 Réglez le menu
→
2
3
[Lect.] → [Diaporama]
Utilisez
pour sélectionner l’option, puis appuyez
sur [MENU/SET]
•• Lorsque vous sélectionnez [Sélection catégorie], utilisez
pour sélectionner la catégorie et appuyez sur [MENU/SET].
Pour en savoir plus sur la catégorie, reportez-vous à (→203).
Utilisez pour sélectionner [Démarrer], puis appuyez
sur [MENU/SET]
■■Commandes de diaporama
Molette de contrôle
(dans le sens inverse
des aiguilles d’une
montre)
201
Pause/Lecture
Arrêt
Précédente
Suivante
Volume plus bas
Molette de contrôle
(dans le sens des
aiguilles d’une montre)
Volume plus haut
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
■■Pour modifier les réglages tels que la musique ou le temps d’affichage
Sélectionnez [Effet] ou [Configuration], puis appuyez sur [MENU/SET].
[Effet]
[AUTO] / [NATUREL] / [DÉTENTE] / [SWING] / [CONTEMP.] /
[NON]
[Configuration] [Durée]
[1 S] / [2 S] / [3 S] / [5 S]
[Répétition] [OUI] / [NON]
[Son]
[NON] : Ni la musique ni le son ne seront lus.
[AUTO] : L
a musique sera lue pour les images fixes, et le son
sera lu pour les images animées.
[Musique] : L’effet musical sera lu.
[Son] : Le son est lu pour les images animées.
●●Lorsque [CONTEMP.] est sélectionné, l’image peut apparaître en noir et blanc en tant qu’effet
d’écran.
●●[AUTO] ne peut être utilisé que lorsque [Sélection catégorie] est sélectionné. Les images sont lues
avec les effets recommandés pour chaque catégorie.
●●Lorsque vous effectuez une lecture diaporama en réglant [Vidéo seulement] ou [Sélection
catégorie] sur [
], [
] ou [
], [Effet] est verrouillé sur [NON].
●●Lorsque vous effectuez une lecture diaporama pour des images de groupe, et même si [Effet] est
réglé, les effets sont désactivés.
●●Pendant la lecture des images panoramiques, des images animées ou des images de groupe, le
réglage [Durée] est désactivé.
●●[Durée] ne peut être réglé que lorsque [Effet] est réglé sur [NON].
●●Une partie de [Effet] ne peut être utilisée pendant l’affichage d’images sur un téléviseur au moyen
d’un micro câble HDMI ou pendant l’affichage d’images enregistrées dans le sens portrait.
●●Il n’est pas possible d’ajouter des effets musicaux.
202
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Mode lecture]
Les images enregistrées peuvent être lues de diverses façons.
1 Réglez le menu
→
2
[Lect.] → [Mode lecture]
Utilisez
pour sélectionner l’option, puis appuyez
sur [MENU/SET]
Lorsque vous sélectionnez [Lect. par cat.] à l’étape 2 ci-dessus
3
Utilisez
pour sélectionner la catégorie, puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Les catégories disponibles sont les suivantes.
[Rec. visage]*
[i-Portrait], [i-Portrait noct.], [i-Bébé] dans la détection automatique de scène
[i-Paysage], [i-Crépuscule] dans la détection automatique de scène
[i-Portrait noct.], [i-Paysage noct.], [i-Prise noct. manu.] dans la détection automatique
de scène
[i-Nourriture] dans la détection automatique de scène
[Date voyage]
Une rafale d’images enregistrées en réglant [Débit rafale] sur [SH]
[Intervallomètre], [Vidéo accélérée]
[Anim image par image], [Vidéo image par im.]
*Utilisez
pour sélectionner une personne à lire et appuyez sur [MENU/SET]. La
reconnaissance de visage est appliquée pour toutes les images du groupe.
●●[Mode lecture] devient automatiquement [Lect. normale] lorsque l’appareil photo est mis sous
tension ou lorsque vous passez de l’écran d’attente d’enregistrement à l’écran de lecture.
●●La catégorie pour l’enregistrement d’images animées est différente de la catégorie des images
fixes utilisée dans certains modes d’enregistrement. Pour cette raison, les images peuvent ne pas
être lues.
203
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Journalisation du lieu]
Après avoir envoyé vers cet appareil les informations de lieu (latitude et longitude)
obtenues par votre téléphone intelligent ou tablette, vous pouvez écrire ces informations
sur les images au moyen de l’appareil.
Préparatifs
Envoyez vers cet appareil les informations de lieu de votre téléphone intelligent ou tablette. (→234)
•• Vous devez installer « Leica Image Shuttle » sur votre téléphone intelligent ou tablette. (→225)
1
Réglez le menu
2
Utilisez
pour sélectionner une période pour l’écriture des informations de
lieu, puis appuyez sur [MENU/SET]
→
[Lect.] → [Journalisation du lieu] → [Ajouter données lieu]
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
] s’affiche pour les images sur lesquelles des informations de lieu sont écrites.
•• [
■■Annuler l’écriture des informations de lieu
Appuyez sur [MENU/SET] pendant l’écriture des informations de lieu
•• [ ] s’affiche pour la période de l’opération annulée.
En cas de resélection pendant que [ ] s’affiche, l’écriture des informations de lieu reprend où
elle a été laissée.
■■Supprimer les informations de lieu reçues
Utilisez
pour sélectionner [Effacer données lieu], puis appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner une période pour la suppression des informations de
lieu, puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
●●Les informations de lieu peuvent être écrites uniquement sur les images enregistrées avec cet
appareil.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Il se peut que les informations de lieu ne soient pas écrites s’il n’y a pas assez d’espace libre sur
votre carte.
●●Les informations de lieu ne seront pas écrites sur les images enregistrées après avoir envoyé les
informations de lieu (→234).
●●Les informations de lieu ne peuvent pas être écrites sur les images enregistrées sans réglage [Régl.horl.].
Écrire les informations de lieu au moyen d’un téléphone intelligent
ou d’une tablette
Lorsque vous utilisez votre téléphone intelligent ou tablette comme télécommande pour
cet appareil, vous pouvez écrire les informations de lieu sur les images au moyen du
téléphone intelligent ou de la tablette. (→235)
204
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Traitement des RAW]
Vous pouvez utiliser l’appareil photo pour développer les images fixes enregistrées au
format RAW. Les images fixes créées sont sauvegardées au format JPEG. Vous pouvez
développer les images tout en confirmant les effets sur l’écran.
1 Réglez le menu
→
2
3
205
[Lect.] → [Traitement des RAW]
Appuyez sur
pour sélectionner le fichier RAW,
puis appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur
pour sélectionner l’élément
•• Les options suivantes peuvent être réglées. Les réglages utilisés pendant l’enregistrement sont
appliqués au moment du réglage.
[Éq.blancs]
Vous pouvez sélectionner la balance des blancs pour procéder aux
], vous
réglages. Lorsque vous sélectionnez une option avec [
pouvez développer les images au moyen des mêmes réglages que ceux
appliqués pour l’enregistrement.
[Compensation
expo]
Vous pouvez exécuter la compensation d’exposition dans une plage
comprise entre –1 EV et +1 EV.
[Style photo]
Vous pouvez sélectionner les effets [Style photo] ([Standard], [Éclatant],
[Naturel], [Monochrome], [Paysage] ou [Portrait]).
[i.dynamique]
Vous pouvez sélectionner les réglages [i.dynamique] ([ÉLEVÉ],
[STANDARD], [BAS] ou [NON]).
[Contraste]
Vous pouvez ajuster le contraste.
[Hautes lumières]
Vous pouvez ajuster la luminosité d’une zone de lumière.
[Ombres]
Vous pouvez ajuster la luminosité d’une zone d’ombre.
[Saturation]
/ [Tonalité
chromatique]
Vous pouvez ajuster la saturation. (Vous pouvez ajuster la coloration
lorsque [Monochrome] est sélectionné pour [Style photo].)
[Effet de filtre]
Vous pouvez sélectionner un effet de filtre. (Uniquement lorsque
[Monochrome] est sélectionné pour [Style photo])
[Réduc. bruit]
Vous pouvez régler la réduction du bruit.
[I. résolution]
Vous pouvez sélectionner les réglages [I. résolution] ([ÉLEVÉ],
[STANDARD], [BAS], [ÉTENDU] ou [NON]).
[Netteté]
Vous pouvez ajuster l’impression de résolution.
[Configuration]
Vous pouvez exécuter les réglages suivants.
[Rétablir param. orig.] :Vous pouvez ramener les réglages à ceux
utilisés pendant l’enregistrement.
[Espace coul.] :Vous pouvez sélectionner [sRGB] ou [Adobe RGB] pour
[Espace coul.].
[Format imag] :Vous pouvez sélectionner la taille d’image ([L], [M] ou
[S]) d’un fichier JPEG pour la sauvegarde des images.
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
4
Appuyez sur [MENU/SET] pour valider
5
Appuyez sur [MENU/SET]
6
Appuyez sur
[MENU/SET]
•• Les méthodes de réglage varient suivant l’option. Pour en savoir plus, reportez-vous à « Régler
chaque option ».
•• L’écran de l’étape 3 réapparaît. Pour régler une autre option, répétez les étapes 3 à 5.
pour sélectionner [Lancer traitem.], puis appuyez sur
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
■■Régler chaque option
Lorsque vous sélectionnez une option, l’écran de réglage apparaît.
Molette de
contrôle
Utilisé pour les réglages
Utilisé pour afficher l’écran de réglage de la
température de couleur (→105)
(Uniquement lorsque [Éq.blancs] est réglé
])
sur [
Utilisé pour afficher l’écran de réglage fin de
la balance des blancs (→105)
(Uniquement lorsque [Éq.blancs] est réglé)
[DISP]
[MENU/SET]
Utilisé pour afficher l’écran de comparaison
Utilisé pour valider un réglage que vous
venez de faire et pour revenir à l’écran de
sélection des options
••Si vous avez sélectionné [Réduc. bruit], [I. résolution] ou [Netteté],
l’écran de comparaison ne s’affiche pas.
••Les images peuvent être agrandies en utilisant la commande de zoom.
Les méthodes de fonctionnement suivantes sont disponibles pour faire des réglages
sur l’écran de comparaison.
Molette de
contrôle
[DISP]
[MENU/SET]
206
Utilisé pour les réglages
Utilisé pour revenir à l’écran de réglage
Utilisé pour valider un réglage que vous
venez de faire et pour revenir à l’écran de
sélection des options
Réglage actuel
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
Lorsque [Configuration] est sélectionné
Lorsque vous sélectionnez une option, l’écran pour sélectionner [Rétablir param. orig.],
[Espace coul.] ou [Format imag] s’affiche.
Utilisez
pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Lorsque [Rétablir param. orig.] est sélectionné, un écran de confirmation s’affiche. Lorsque
vous sélectionnez [Oui], l’écran de sélection des options réapparaît.
Utilisez
pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]
●●La plage réglable au moyen de la compensation d’exposition varie par rapport à la plage utilisée
pendant l’enregistrement.
●●Le réglage [Éq.blancs] des images fixes enregistrées au moyen de [Exposition multiple] est
verrouillé sur le réglage utilisé pendant l’enregistrement.
●●Si [Sans yeux r.] est activé pendant l’enregistrement, vous pouvez utiliser [Traitement des RAW]
dans le menu [Lect.] pour sauvegarder des images de fichier JPEG dans lesquelles des yeux
rouges ont été détectés et corrigés.
●●Vous ne pouvez pas procéder au traitement RAW avec plusieurs images fixes en même temps.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Lorsqu’un câble AV ou un micro câble HDMI est connecté, [Traitement des RAW] est désactivé.
●●Vous pouvez procéder au traitement RAW sur les images enregistrées au moyen de cet appareil
uniquement. [Traitement des RAW] ne peut pas être utilisé pour les images enregistrées sur
d’autres appareils ou pour les images enregistrées dans des formats autres que le format RAW.
207
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Édit. titre]
Vous pouvez saisir des caractères (commentaires) sur une image enregistrée.
1 Réglez le menu
→
2
[Lect.] → [Édit. titre] → [Simple] ou [Multi]
Sélectionnez une image fixe
Title
Edit
[Simple]
Utilisez
pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur
[MENU/SET]
[Multi] (jusqu’à 100 images)
Utilisez
pour sélectionner une image fixe, puis
appuyez sur [MENU/SET]
Réglage de [Édit. titre]
•• Pour annuler → Appuyez de nouveau sur [MENU/SET].
•• Pour exécuter → Utilisez pour sélectionner [Exécuté], puis
appuyez sur [MENU/SET].
3
OK
[Édit. titre] déjà réglé
Saisissez les caractères (Saisir du texte (→52))
•• Pour supprimer un titre, supprimez tous les caractères dans l’écran de saisie des caractères.
●●Pour imprimer du texte, utilisez [Timbre car.].
Non disponible dans les cas suivants :
•• Images animées
•• Images fixes enregistrées avec le réglage [Qualité] [
208
], [
] ou [
]
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Timbre car.]
Vous pouvez estampiller la date et l’heure d’enregistrement, les noms, la destination du
voyage, les dates du voyage, etc. sur les images fixes enregistrées.
1 Réglez le menu
→
2
[Lect.] → [Timbre car.] → [Simple] ou [Multi]
Sélectionnez une image fixe
Text
Stamp
[Simple]
Utilisez
pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur
[MENU/SET]
[Multi] (jusqu’à 100 images)
Utilisez
pour sélectionner une image fixe, puis
appuyez sur [MENU/SET]
•• Pour annuler → Appuyez de nouveau sur [MENU/SET].
•• Pour exécuter → Utilisez pour sélectionner [Exécuté], puis
appuyez sur [MENU/SET].
3
4
5
6
7
209
(
Réglage de [Timbre car.]
[Timbre car.] déjà réglé)
OK
Utilisez
pour sélectionner [Rég.], puis appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET] (→210)
Utilisez
pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET] (→210)
Appuyez sur la touche [
Utilisez
]
pour sélectionner [Exécuté], puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
■■Éléments qu’il est possible d’apposer
[Date pr. de vue]
[S.HEURE] : Appose la date d’enregistrement
[A.HEURE] : Appose la date et l’heure d’enregistrement
[Nom]
: Appose le nom enregistré pour la reconnaissance de visage
: Appose le nom enregistré sous [Config. profil]
[Lieu]
Appose le lieu enregistré sous [Date voyage] dans le menu [Config.]
[Date voyage]
Appose le nombre de jours écoulés depuis la date de voyage réglée dans
[Config.] du menu [Date voyage]
[Titre]
Appose le texte enregistré sous [Édit. titre]
••Les options réglées sur [NON] ne sont pas apposées.
●●Ne demandez pas l’impression de la date en magasin ni n’imprimez la date sur une
imprimante pour les images fixes qui comportent un timbre de date. (Les impressions de
date peuvent se chevaucher.)
●●Il se peut que les caractères soient coupés sur certaines imprimantes.
●●Si vous apposez du texte sur les images d’un groupe, ces images sont sauvegardées en tant que
nouvelles images.
●●Le texte est difficile à lire lorsqu’il est apposé sur les images de 0.3M ou moins.
Non disponible dans les cas suivants :
•• Images animées
•• Images fixes enregistrées avec le réglage [Qualité] [ ]
•• Images panoramiques
•• Images fixes sur lesquelles d’autres textes sont déjà apposés
•• Images fixes enregistrées sans avoir réglé l’horloge
210
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Division vidéo]
Une séquence d’images animées peut être divisée en 2 parties. Cela est pratique
lorsque vous désirez conserver uniquement les scènes nécessaires, ou si vous souhaitez
supprimer les scènes inutiles pour libérer de l’espace sur votre carte, par exemple
lorsque vous voyagez.
1 Réglez le menu
→
2
3
4
[Lect.] → [Division vidéo]
Utilisez
pour sélectionner une image animée à diviser, puis appuyez sur
[MENU/SET]
Appuyez sur pour faire une pause à l’emplacement où vous souhaitez diviser
les images animées
•• Si vous appuyez sur
pendant la pause, vous pouvez effectuer des réglages plus précis sur
les emplacements de division des images animées.
•• Si vous appuyez une nouvelle fois sur , les images animées sont lues depuis le dernier
emplacement avant la pause.
Appuyez sur
•• Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui], puis
appuyez sur [MENU/SET].
•• Les images animées originales telles qu’elles étaient avant
la division ne sont pas conservées.
(Seules les 2 nouvelles séquences d’images animées seront
conservées après la division.)
●●Pendant la division, évitez de mettre l’appareil photo hors tension ou de retirer la carte ou la
batterie. Autrement les images animées risquent d’être supprimées.
●●Si vous divisez des images animées enregistrées au format MP4 lorsque l’ordre d’affichage des
images est réglé sur [FILE NAME], l’ordre des images changera. Il est recommandé de régler
l’ordre d’affichage sur [DATE/TIME] ou d’afficher avec le [Calendrier].
Non disponible dans les cas suivants :
●●Les images animées ne peuvent pas être divisées à un emplacement proche du début ou de la fin
de l’image animée.
●●Il n’est pas possible de diviser les images animées dont le temps d’enregistrement est court.
211
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Vidéo accélérée]
Vous pouvez créer des images animées à partir des images d’un groupe enregistrées au
moyen de [Intervallomètre]. Les images animées créées sont sauvegardées au format
d’enregistrement MP4.
1 Réglez le menu
→
2
3
[Lect.] → [Vidéo accélérée]
Utilisez
pour sélectionner le groupe d’images [Intervallomètre], puis
appuyez sur [MENU/SET]
Créez des images animées après avoir sélectionné une méthode de production
•• Le procédé est le même que celui utilisé pour créer des images animées après avoir enregistré
des images au moyen de [Intervallomètre]. Pour en savoir plus, reportez-vous à l’étape 5 et aux
étapes suivantes (→154).
Pour en savoir plus sur les images animées que vous avez créées, reportez-vous à (→155).
[Vidéo image par im.]
Vous pouvez créer des images animées à partir des images d’un groupe enregistrées au
moyen de [Anim image par image]. Les images animées créées sont sauvegardées au
format d’enregistrement MP4.
1 Réglez le menu
→
2
3
212
[Lect.] → [Vidéo image par im.]
Utilisez
pour sélectionner un groupe d’animations image par image, puis
appuyez sur [MENU/SET]
Créez des images animées après avoir sélectionné une méthode de production
•• Le procédé est le même que celui utilisé pour créer des images animées après avoir enregistré
des images au moyen de [Anim image par image]. Pour en savoir plus, reportez-vous à l’étape
8 et aux étapes suivantes (→158).
Pour en savoir plus sur les images animées que vous avez créées, reportez-vous à (→159).
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Redimen.]
Il est possible de réduire la taille d’images pour faciliter l’envoi par courrier électronique,
l’utilisation sur un site Web, etc.
1 Réglez le menu
→
2
[Lect.] → [Redimen.] → [Simple] ou [Multi]
Sélectionnez une image fixe et une taille
[Simple]
Utilisez
pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur
[MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner la taille, puis appuyez sur
[MENU/SET]
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui],
l’opération sera exécutée.
[Multi] (jusqu’à 100 images)
Utilisez
pour sélectionner la taille, puis appuyez sur
[MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner une image fixe, puis
appuyez sur [MENU/SET]
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui],
l’opération sera exécutée.
•• Pour annuler → Appuyez de nouveau sur [MENU/SET].
•• Pour exécuter → Utilisez pour sélectionner [Exécuté], puis
appuyez sur [MENU/SET].
OK
Réglage de redimensionnement
●●La qualité d’image est réduite après le redimensionnement.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Les images fixes enregistrées avec le plus bas niveau de pixels d’enregistrement ne peuvent être
réduites davantage.
●●Il n’est pas possible de redimensionner les images suivantes :
•• Images animées
•• Images fixes enregistrées avec le réglage [Qualité] [ ]
•• Images panoramiques
•• Images de groupe
•• Images fixes sur lesquelles d’autres textes sont déjà apposés
213
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Cadrage]
Ce mode permet de recadrer les images fixes, par exemple pour améliorer la composition
ou pour supprimer des parties indésirables du sujet.
1 Réglez le menu
→
2
3
Utilisez
[Lect.] → [Cadrage]
pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET]
Sélectionnez la zone à recadrer, puis appuyez sur
[MENU/SET]
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui],
l’opération sera exécutée.
Agrandissez
Changez
la position
●●Procédez au recadrage pour chaque image du groupe. (Vous ne pouvez pas éditer des images
par groupes.)
●●Si vous recadrez une image dans le groupe, elle est sauvegardée en tant que nouvelle image.
●●Les informations originales de reconnaissance de visage ne seront pas copiées lors du recadrage
des images fixes.
●●La qualité d’image est réduite après le cadrage.
Non disponible dans les cas suivants :
•• Images animées
•• Images fixes enregistrées avec le réglage [Qualité] [ ]
•• Images panoramiques
•• Images fixes sur lesquelles d’autres textes sont déjà apposés
214
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Tourner] / [Rotation aff]
Vous pouvez afficher automatiquement une image fixe enregistrée dans le sens
portrait en enregistrant l’image avec l’appareil photo tenu verticalement ou faire pivoter
manuellement l’image de 90 degrés.
[Tourner]
Faire pivoter manuellement une image
••Vous ne pouvez pas sélectionner [Tourner] lorsque [Rotation aff] est réglé sur [NON].
1 Réglez le menu
→
[Lect.] → [Tourner]
2
Utilisez
3
Utilisez
pour sélectionner le sens de rotation, puis
appuyez sur [MENU/SET]
pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Vous ne pouvez pas faire pivoter les images d’un groupe.
[
] : Faites pivoter une image de 90 degrés dans le sens des
aiguilles d’une montre.
] : Faites pivoter une image de 90 degrés dans le sens inverse
[
des aiguilles d’une montre.
[Rotation aff]
1
Faire pivoter automatiquement une image à afficher
Réglez le menu
→
[Lect.] → [Rotation aff] → [OUI]
•• Lorsque cette fonction est réglée sur [NON], l’image s’affiche sans changer d’orientation.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Lorsque vous lisez des images sur un ordinateur, elles ne peuvent pas être affichées dans le sens
pivoté sauf si le système d’exploitation ou le logiciel est compatible avec Exif. Exif est un format
de fichier pour les images fixes qui permet d’ajouter des informations d’enregistrement ou autre.
Il a été mis au point par le « Japan Electronics and Information Technology Industries Association
(JEITA) ».
●●Une image peut ne pas être automatiquement pivotée pour être affichée dans le sens portrait sur
l’écran de lecture multiple, lequel s’affiche pour les réglages comme [Effacem. multiple].
215
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Mes favoris]
En apposant une étoile [ ] à vos images favorites, vous pouvez ne lire que vos images
favorites ou supprimer toutes les images à l’exception de vos favorites.
1 Réglez le menu
→
2
[Lect.] → [Mes favoris] → [Simple] ou [Multi]
Sélectionnez l’image
[Simple]
Utilisez
pour sélectionner l’image, puis appuyez sur
[MENU/SET]
•• Pour annuler → Appuyez de nouveau sur [MENU/SET].
Réglage d’image favorite
[Multi] (jusqu’à 999 images)
Utilisez
pour sélectionner l’image, puis appuyez sur
[MENU/SET]
•• Pour annuler → Appuyez de nouveau sur [MENU/SET].
1
2
3
4
5
6
Réglage d’image favorite
■■Pour tout effacer
À l’étape 1, sélectionnez [Mes favoris] → [Annul.] → [Oui], puis appuyez sur
[MENU/SET]
●●Lorsque vous réglez [Mes favoris] pour une image d’un groupe, le nombre d’images défini
s’affiche avec l’icône [Mes favoris] de la première image.
●●Uniquement si [Mode lecture] est réglé sur [Lect. normale], vous pouvez sélectionner [Annul.].
Non disponible dans le cas suivant :
•• Images fixes enregistrées avec le réglage [Qualité] [
216
]
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Rég. impr.]
Il est possible de spécifier les réglages d’image, de numéro d’image et de date pour
l’impression dans une boutique photo ou avec une imprimante compatible avec l’impression
DPOF. (Demandez au personnel de la boutique photo de vérifier la compatibilité.)
1 Réglez le menu
→
2
[Lect.] → [Rég. impr.] → [Simple] ou [Multi]
Sélectionnez une image fixe
[Simple]
Utilisez
pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur
[MENU/SET]
Count
[Multi]
Utilisez
pour sélectionner une image fixe, puis
appuyez sur [MENU/SET]
Date
1
4
Count
3
Utilisez
2
3
5
6
Date
pour définir le nombre d’images fixes, puis appuyez sur [MENU/SET]
(Répétez les étapes 2 et 3 si vous utilisez [Multi] (jusqu’à 999 images))
•• Réglage/annulation de l’impression de la date → Appuyez sur .
■■Pour tout effacer
À l’étape 1, sélectionnez [Rég. impr.] → [Annul.] → [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET]
●●Lorsque vous avez exécuté [Rég. impr.] pour les images d’un groupe, les réglages d’impression
sont réalisés pour le nombre total d’images défini dans ce groupe. Si le nombre total d’images est
1 000 ou plus, [999+] s’affiche.
●●Lorsque vous exécutez [Rég. impr.] pour une image d’un groupe, le nombre d’images défini et le
nombre total d’images s’affichent avec l’icône de Rég. impr. de la première image.
●●Le réglage d’impression de la date ne peut pas être effectué pour les images avec un [Timbre car.]
appliqué.
●●Suivant le type d’imprimante, il se peut que les réglages d’imprimante aient priorité sur les
réglages de l’appareil photo.
●●Il n’est pas possible d’utiliser certaines informations DPOF (réglages d’impression) réglées par
un autre appareil. Dans de tels cas, supprimez toutes les informations DPOF et réglez-les de
nouveau sur cet appareil photo.
Non disponible dans les cas suivants :
•• Images animées
•• Images fixes enregistrées avec le réglage [Qualité] [ ]
•• Non réglable pour les fichiers non conformes à la norme DCF.
217
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Protéger]
Activez la protection pour empêcher la suppression des images. Prévient la suppression
des images importantes.
1 Réglez le menu
→
2
[Lect.] → [Protéger] → [Simple] ou [Multi]
Sélectionnez l’image
[Simple]
Utilisez
pour sélectionner l’image, puis appuyez sur
[MENU/SET]
•• Pour annuler → Appuyez de nouveau sur [MENU/SET].
Image protégée
[Multi]
Utilisez
pour sélectionner l’image, puis appuyez sur
[MENU/SET]
•• Pour annuler → Appuyez de nouveau sur [MENU/SET].
1
2
3
4
5
6
Image protégée
■■Pour tout effacer
À l’étape 1, sélectionnez [Protéger] → [Annul.] → [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET]
L’image ne sera pas effacée si vous mettez le sélecteur de protection contre
l’écriture en position « LOCK » sur la carte.
●●L’image sera effacée pendant le formatage, même si elle est protégée.
●●Peut être inopérant lors de l’utilisation d’autres appareils.
●●Lorsque vous réglez [Protéger] pour une image d’un groupe, le nombre d’images défini s’affiche
avec l’icône [Protéger] de la première image.
218
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Mod. Rec. vis.]
Modifiez ou supprimez les informations de reconnaissance pour les images enregistrées
avec une reconnaissance de visage erronée.
1 Réglez le menu
→
[Lect.] → [Mod. Rec. vis.] → [REMPL.] ou [EFF.]
2
3
Utilisez
pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez
pour sélectionner une personne, puis appuyez sur [MENU/SET]
4
Utilisez
pour sélectionner la personne à remplacer par une autre, puis
appuyez sur [MENU/SET]
5
•• Pour [EFF.], allez à l’étape 5.
•• Il n’est pas possible de sélectionner les gens dont les informations de reconnaissance de visage
n’ont pas été enregistrées.
Utilisez
pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET]
●●Une fois les informations de reconnaissance de visage supprimées, elles ne peuvent être
restaurées.
●●Les images pour lesquelles toutes les informations de reconnaissance de visage ont été
supprimées ne sont pas classées dans la reconnaissance de visage pendant [Lect. par cat.] ou
[Sélection catégorie].
●●Modifiez les informations de reconnaissance de visage par groupes pour une image de groupe.
(Vous ne pouvez pas modifier les informations pour chaque image d’un groupe.)
●●Vous ne pouvez modifier que la première image d’un groupe.
219
Lire et éditer des images
Utiliser le menu [Lect.]
[Tri images]
Vous pouvez régler l’ordre d’affichage utilisé pour la lecture des images sur cet appareil.
1 Réglez le menu
→
2
Utilisez
[Lect.] → [Tri images]
pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET]
Affiche les images dans l’ordre des noms de dossier ou de fichier. Ce
format d’affichage vous permet de trouver l’emplacement de stockage
d’une image sur une carte plus facilement.
Affiche les images selon la date et l’heure d’enregistrement dans l’ordre
chronologique. Lorsque les images sont enregistrées au moyen de
plusieurs appareils photo et stockées sur la même carte, ce format
d’affichage vous permet de trouver une image donnée plus facilement.
[FILE NAME]
[DATE/TIME]
●●Il se peut que les images ne s’affichent pas dans l’ordre [DATE/TIME] immédiatement après
avoir inséré une carte dans cet appareil. Dans ce cas, patientez un instant et les images seront
affichées dans l’ordre [DATE/TIME].
[Confirm. effacem.]
Vous pouvez régler l’option Oui ou Non que vous souhaitez
sélectionner en premier sur l’écran de confirmation lorsque
vous supprimez une image entre [Oui] et [Non].
"Yes" first
"No" first
1
Réglez le menu
2
Utilisez
→
[Lect.] → [Confirm. effacem.]
pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET]
["Oui" d’abord]
["Non" d’abord]
220
[Oui] est sélectionné par défaut pour une suppression rapide.
[Non] est sélectionné par défaut. Ce réglage vous empêchera de
supprimer accidentellement des images.
Wi-Fi
Fonction Wi-Fi® et fonction NFC
■■Utilisez l’appareil photo en tant que dispositif LAN sans fil
Si vous utilisez des équipements ou des systèmes informatiques qui exigent
une sécurité plus fiable que celle des dispositifs LAN sans fil, assurez-vous que
des mesures appropriées sont prises concernant la conception sécuritaire et les
défectuosités des systèmes utilisés. Leica Camera AG décline toute responsabilité pour
tout dommage survenu pendant l’utilisation de l’appareil photo à tout autre usage que
comme dispositif LAN sans fil.
■■La fonction Wi-Fi de cet appareil photo est conçue pour être utilisée dans le pays
d’achat de l’appareil photo
Utilisé dans d’autres pays que celui de l’achat, l’appareil photo peut violer la
réglementation sur les ondes radio, et Leica Camera AG décline toute responsabilité
pour toute violation éventuelle.
■■Il existe un risque d’interception des données envoyées et reçues par ondes
radio
Veuillez noter qu’il existe un risque d’interception par un tiers des données envoyées
et reçues par ondes radio. Il est vivement recommandé d’activer le cryptage dans les
réglages de votre point d’accès sans fil afin de garantir la sécurité des informations.
■■N’utilisez pas l’appareil photo dans les zones où il y a des champs magnétiques,
de l’électricité statique ou du brouillage, p. ex. près des fours à micro-ondes. Les
ondes radio risqueraient de ne pas atteindre l’appareil photo.
••L’utilisation de l’appareil photo près d’un appareil tel qu’un four à micro-ondes ou
un téléphone sans fil qui utilise la bande de radiofréquence 2,4 GHz peut affecter le
rendement des deux appareils.
■■Ne vous connectez pas à un réseau sans fil sans autorisation
Lorsque l’appareil photo utilise la fonction Wi-Fi, il recherche automatiquement les
réseaux sans fil. Des réseaux sans fil que vous n’êtes pas autorisé à utiliser (SSID*)
peuvent alors s’afficher ; n’essayez pas de vous connecter à ces réseaux, car cela peut
être interprété comme un accès sans autorisation.
*SSID fait référence au nom utilisé pour identifier un réseau sur une connexion LAN sans fil. La
transmission est possible si le SSID des deux appareils correspond.
■■Avant l’utilisation
••Pour utiliser la fonction Wi-Fi de cet appareil photo, un point d’accès sans fil ou un
appareil de destination doté de la fonction LAN sans fil est nécessaire.
■■L’appareil photo est compatible NFC
Grâce à la fonction NFC (Near Field Communication),
l’appareil photo et un téléphone intelligent/tablette peuvent
facilement échanger les informations nécessaires à
l’établissement d’une connexion Wi-Fi.
221
Wi-Fi
Fonction Wi-Fi® et fonction NFC
■■À propos du voyant de connexion Wi-Fi
Voyant de connexion Wi-Fi
Allumé en bleu : Lorsque la fonction Wi-Fi est sur ON
Clignotant en bleu : Lors de l’envoi de données
Touche [WIFI]
■■À propos de la touche [WIFI]
La touche [WIFI]/[Fn2] fonctionne de deux façons : Vous pouvez l’utiliser
comme touche [WIFI] ou comme touche de fonction.
Elle est réglée sur [WIFI] au moment de l’achat.
Pour en savoir plus sur la touche de fonction (→37)
••Avant qu’une connexion Wi-Fi soit établie, appuyez sur la touche [WIFI] pour
procéder aux opérations suivantes :
→
(Vous pouvez également afficher le même menu en sélectionnant
[Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi].)
[Nouvelle connexion]
[Sélectionner destination dans historique]
(→244)
[Sélectionner destination dans mes favoris]
(→244)
222
Wi-Fi
Fonction Wi-Fi® et fonction NFC
••Si vous appuyez sur la touche [WIFI] pendant une connexion Wi-Fi, les opérations
suivantes sont possibles.
[Mettre fin à la connexion]
Coupe la connexion Wi-Fi.
[Changer de destination]
Coupe la connexion Wi-Fi et vous permet de
sélectionner une autre connexion Wi-Fi.
[Changer les paramètres d’envoi des
images]
Pour plus de détails (→246).
[Enregistrer dest. actuelle dans mes
favoris]
En enregistrant la destination actuelle de connexion
ou la méthode de connexion, vous pourrez vous
connecter facilement avec la même méthode de
connexion la prochaine fois.
[Adresse réseau]
Affiche l’adresse MAC et l’adresse IP de l’appareil
photo (→247).
●●Pendant l’envoi des images, ne retirez ni la carte mémoire ni la batterie, et ne vous
déplacez pas vers une zone où la réception n’est pas possible.
●●Il n’est pas possible d’utiliser l’appareil photo pour se connecter à un réseau LAN sans fil public.
●●Comme point d’accès sans fil, utilisez un appareil compatible IEEE802.11b, IEEE802.11g ou
IEEE802.11n.
●●Nous vous recommandons d’utiliser une batterie complètement chargée lorsque vous envoyez
des images.
●●Lorsque le témoin de la batterie clignote en rouge, il se peut que la connexion à autre appareil ne
puisse s’établir, ou que la connexion soit coupée. (Un message tel que [Erreur de communication]
s’affiche.)
●●Lorsque vous envoyez des images via un réseau mobile, il se peut que s’appliquent des frais de
communication élevés de paquets de données, suivant les termes de votre contrat.
●●Suivant la condition des ondes radio, il se peut que les images ne soient pas complètement
envoyées. Si la connexion est coupée pendant l’envoi des images, il se peut que des sections
soient manquantes sur les images envoyées.
●●Il se peut que l’affichage de l’écran se déforme un instant pendant la connexion au service, mais
cela n’affectera pas l’image envoyée.
223
Wi-Fi
Ce que vous pouvez faire avec la fonction Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone
intelligent (→225)
Enregistrer des images à l’aide d’un téléphone intelligent (enregistrement à
distance)
Lecture des images dans l’appareil photo sur un téléphone intelligent/tablette
Sauvegarde des images dans l’appareil photo sur le téléphone intelligent/
tablette
Envoi d’images dans l’appareil photo vers des services de réseautage social
Écrire les informations de lieu sur les images dans l’appareil photo
Connexion facile, transfert facile d’images
Vous pouvez facilement utiliser la fonction WiFi en maintenant enfoncée la touche [WIFI] ou
au moyen de la fonction NFC.
Maintenez
enfoncé
Tenez l’appareil à proximité
de l’appareil photo
ou
••Ci-après, ce manuel utilise le terme « téléphone intelligent » pour désigner à la fois les
téléphones intelligents et les tablettes, sauf s’il est nécessaire de les différencier.
224
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un
téléphone intelligent
Vous pouvez commander l’appareil photo à distance au moyen d’un téléphone intelligent.
« Leica Image Shuttle » (ci-après « Image Shuttle ») doit être installée sur votre téléphone intelligent.
Installer l’application « Leica Image Shuttle » pour téléphone
intelligent ou tablette
L’application « Leica Image Shuttle » est fournie par Leica Camera AG et permet à votre smartphone
d’effectuer les opérations suivantes d’un appareil photo numérique compact Leica compatible Wi-Fi.
••Enregistrer des images à l’aide d’un téléphone intelligent (enregistrement à distance) (→231)
••Lire les images dans l’appareil photo sur un téléphone intelligent (→232)
••Sauvegarder les images dans l’appareil photo sur le téléphone intelligent (→232)
••Transférer facilement les images dans l’appareil photo (→233)
••Envoyer des images dans l’appareil photo vers des services de réseautage social (→232)
••Ajouter des informations de lieu aux images dans l’appareil photo depuis un téléphone intelligent (→234)
Pour les applications Android™
Systèmes
d’exploitation
pris en charge
Procédure
d’installation
Android 2.3.3 ou ultérieur*1
Connectez votre appareil Android à
un réseau
Sélectionnez « Google PlayTM Store »*2
Saisissez « Leica Image Shuttle »
dans la case de recherche
Sélectionnez « Leica Image Shuttle »
et installez l’application
•• L’icône sera ajoutée au
menu.
Pour les applications iOS
iOS 6.0 ou ultérieur
(iPhone 3GS n’est pas pris en charge.)
Connectez votre appareil iOS à un
réseau
Sélectionnez « App StoreSM »
Saisissez « Leica Image Shuttle »
dans la case de recherche
Sélectionnez « Leica Image Shuttle »
et installez l’application
•• L’icône sera ajoutée au
menu.
*2En Chine, « Google PlayTM Store » n’est pas
disponible. Pour télécharger « Leica Image
Shuttle » pour Android, rendez-vous sur le
site ci-dessous :www.leica-camera.com
*1Pour connecter cet appareil au moyen de [Wi-Fi Direct], Android OS 4.0 ou plus récent est requis et
l’autre appareil doit être compatible avec Wi-Fi Direct™.
••Utilisez la version la plus récente.
••Les versions OS prises en charge sont celles de septembre 2014. Les versions
OS prises en charge peuvent être modifiées sans préavis.
••Certains des écrans et des informations indiqués dans ce document peuvent différer
selon le système d’exploitation pris en charge et la version de « Image Shuttle ».
••Il se peut que l’utilisation adéquate du service ne soit pas possible, suivant le
type de téléphone intelligent utilisé.
••Pour en savoir plus sur la procédure de fonctionnement, etc., reportez-vous à
[Aide] dans le menu « Image Shuttle ».
•• Si vous téléchargez l’application via un réseau mobile, il se peut que s’appliquent des frais de
communication élevés de paquets de données, suivant les termes de votre contrat.
225
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
Se connecter à un téléphone intelligent
Vous pouvez facilement établir une connexion Wi-Fi sur l’appareil photo en maintenant
enfoncée la touche [WIFI] ou au moyen de la fonction NFC.
Préparatifs
Installez « Image Shuttle » au préalable. (→225)
1
Maintenez enfoncée la touche [WIFI]
Voyant de connexion Wi-Fi
(Allumé en bleu)
Touche [WIFI]
•• Les informations (Code QR, SSID et mot de passe) requises
pour connecter directement votre téléphone intelligent à cet
appareil photo s’affichent.
•• Au bout de la deuxième fois, l’écran pour la méthode de
connexion précédemment utilisée apparaît.
•• Le même écran peut être affiché en sélectionnant les éléments
dans le menu comme suit.
→ [Nouvelle connexion] →
[Prise de vue et affichage à distance]
2
226
SSID et mot de passe
Code QR
•• Lorsque vous appuyez sur [MENU/SET] sur l’appareil photo, le
code QR s’affiche dans une taille agrandie. Si vous avez des
difficultés à lire le code, utilisez l’affichage agrandi. (Si votre
téléphone intelligent ne peut pas lire le code QR, éloignez
l’appareil photo du téléphone intelligent ou utilisez une méthode
de connexion autre que le code QR.)
•• Pour modifier la méthode de connexion, appuyez sur la touche
[DISP] et sélectionnez la méthode de connexion. (→229)
Utilisez le téléphone intelligent
•• Une fois la connexion établie, les images captées en direct par l’appareil photo s’affichent sur le
téléphone intelligent.
(La connexion peut prendre un certain temps à s’établir après l’opération.)
•• La méthode de connexion varie suivant le téléphone intelligent utilisé. (→227, 228)
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
■■Utilisation d’un appareil iOS
••Lors de la lecture d’un code QR pour se connecter
(Les étapes à ne sont pas nécessaires lors de la reconnexion.)
Démarrez « Image Shuttle » (→225)
Sélectionnez [Code QR] → [OK]
Lisez le code QR affiché sur cet appareil avec « Image Shuttle »
(Lorsque vous appuyez sur [MENU/SET] sur l’appareil photo, le code QR s’affiche
dans une taille agrandie.)
Installez le profil d’« Image Shuttle »
Sélectionnez [Installer]*, puis sélectionnez [Installer]*→ [OK]*.
•• Le message s’affiche sur le navigateur Web.
•• Si un mot de passe est nécessaire pour débloquer le téléphone
intelligent, vous devrez le saisir.
Appuyez sur la touche Home pour fermer le navigateur Web
Sélectionnez [Wi-Fi]* sous [Réglages]* sur le téléphone intelligent
Allumez le [Wi-Fi]* et sélectionnez le SSID à afficher sur cet appareil
Revenez sur l’écran d’accueil et lancez « Image Shuttle » (→225)
* L’affichage peut être différent selon le réglage de la langue du système.
227
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
••Lors de la connexion avec SSID et mot de passe
Sélectionnez [Wi-Fi]* sous [Réglages]* sur le téléphone intelligent
Allumez le [Wi-Fi]* et sélectionnez le SSID à afficher sur cet appareil
Saisissez le mot de passe affiché sur cet appareil (Première connexion uniquement)
Revenez sur l’écran d’accueil et lancez « Image Shuttle » (→225)
* L’affichage peut être différent selon le réglage de la langue du système.
■■Utiliser un appareil Android
••Lors de la lecture d’un code QR pour se connecter
Démarrez « Image Shuttle » (→225)
Sélectionnez [Code QR]
Lisez le code QR affiché sur cet appareil avec « Image Shuttle »
(Lorsque vous appuyez sur [MENU/SET] sur l’appareil photo, le code QR s’affiche
dans une taille agrandie.)
••Lors de la connexion avec SSID et mot de passe
Démarrez « Image Shuttle » (→225)
Sélectionnez [Wi-Fi]
Sélectionnez le SSID affiché sur cet appareil
Saisissez le mot de passe affiché sur cet appareil (Première connexion uniquement)
••Si vous cochez la case permettant d’afficher le mot de passe, vous pouvez confirmer
le mot de passe au moment de sa saisie.
228
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
Modifier la méthode de connexion
Pour modifier la méthode de connexion,
appuyez sur la touche [DISP] et sélectionnez
la méthode de connexion.
■■Pour se connecter avec [Par réseau]
(Sur l’appareil photo)
Sélectionnez [Par réseau], puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Connectez l’appareil photo à un point d’accès sans fil en suivant la méthode de connexion
(→240).
(Sur votre téléphone intelligent)
Réglez la fonction Wi-Fi sur « ON »
Sélectionnez le point d’accès sans fil que vous avez connecté à l’appareil photo et
procédez au réglage
Démarrez « Image Shuttle » (→225)
■■Pour se connecter avec [Direct]
(Sur l’appareil photo)
Sélectionnez [Direct], puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Sélectionnez [Wi-Fi Direct] ou [Connexion WPS], et connectez l’appareil photo au téléphone
intelligent en suivant la méthode de connexion (→243).
(Sur votre téléphone intelligent)
Démarrez « Image Shuttle » (→225)
Mettre fin à la connexion
Une fois terminé, mettez fin à la connexion avec le téléphone intelligent.
(Sur l’appareil photo)
1 Appuyez sur la touche [WIFI]
(Sur l’écran d’attente d’enregistrement, vous pouvez également arrêter la connexion
en appuyant sur
→
[Config.] → [Wi-Fi] → [Fonction Wi-Fi] → [Oui].)
2 Sélectionnez [Mettre fin à la connexion]
•• Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET].
(Sur votre téléphone intelligent)
3 Fermez « Image Shuttle »
<Utilisation d’un appareil iOS>
Depuis l’écran « Image Shuttle », appuyez sur la touche Home sur le téléphone intelligent pour
fermer l’app
<Utiliser un appareil Android>
Depuis l’écran « Image Shuttle », appuyez deux fois sur la touche Retour sur le téléphone
intelligent pour fermer l’app
229
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
Se connecter à un téléphone intelligent au moyen de la
fonction NFC
Grâce à la fonction NFC (Near Field Communication), l’appareil photo et un téléphone
intelligent peuvent facilement échanger les informations nécessaires à l’établissement
d’une connexion Wi-Fi.
Modèles compatibles :
Cette fonction est disponible sur les appareils compatibles NFC tournant sous Android
(2.3.3 ou plus récent). (Non disponible sur certains modèles)
••Voir le mode d’emploi de votre téléphone intelligent compatible NFC pour de plus
amples informations sur le fonctionnement du téléphone intelligent et les réglages.
Préparatifs
(Sur l’appareil photo)
•• Réglez [Utilisation de NFC] sur [OUI] (→247)
(Sur votre téléphone intelligent)
•• Vérifiez si votre téléphone intelligent est un modèle compatible
•• Réglez la fonction Wi-Fi sur « ON »
•• Installez « Image Shuttle» au préalable (→225)
1
2
3
4
Lancez « Image Shuttle » sur votre téléphone intelligent
Pendant que [ ] s’affiche sur l’écran de
connexion de « Image Shuttle », tenez le
téléphone intelligent à proximité de l’appareil
photo
Utilisez pour sélectionner [Oui], puis appuyez
sur [MENU/SET]
Rapprochez encore une fois le téléphone
intelligent de cette partie de l’appareil photo
•• Une fois la connexion établie, l’image captée en direct
par l’appareil photo s’affichera sur votre téléphone
intelligent.
•• La connexion peut prendre un certain temps à s’établir.
•• Les téléphones intelligents connectés sont enregistrés
sur l’appareil photo.
•• À partir de la fois suivante, vous pourrez vous connecter
en suivant les étapes 1 et 2.
230
Tenez le téléphone intelligent
à proximité de cette partie
(à 5 mm ou moins)
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
●●Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 téléphones intelligents. Si le nombre de téléphones intelligents
enregistrés dépasse 20, les anciens enregistrements seront supprimés dans l’ordre où les
téléphones intelligents ont touché l’appareil photo.
●●Si vous exécutez [Réinit. par. Wi-Fi], l’enregistrement du téléphone intelligent est supprimé.
●●Si l’environnement de communication est mauvais, la fonction NFC risque d’être inutilisable.
●●En l’absence d’une réponse immédiate, décalez légèrement la position.
●●Évitez de heurter violemment votre téléphone intelligent contre l’appareil photo.
●●Voir le mode d’emploi de votre téléphone intelligent compatible NFC pour de plus amples
informations sur le fonctionnement du téléphone intelligent et les réglages.
●●La présence d’un objet métallique entre cet appareil photo et le téléphone intelligent peut brouiller
la communication. La présence d’autocollants ou autres objets près de la zone NFC peut aussi
affecter la qualité de la communication.
Non disponible dans les cas suivants :
●●La fonction NFC ne peut être utilisée dans les cas suivants :
•• Lorsque vous éteignez l’appareil photo (Y compris en [Mode veille])
•• Pendant l’enregistrement d’images animées
•• Au cours de l’enregistrement d’images fixes (pendant le compte à rebours du retardateur)
•• Lorsque [Intervallomètre] est utilisé
•• Lorsque [Anim image par image] est utilisé
•• Lorsque [Exposition multiple] est utilisé
•• Pendant la lecture d’images animées, pendant les diaporamas, pendant la lecture d’images
panoramiques et pendant la lecture continue d’images de groupe (y compris les pauses dans
chaque cas de figure)
•• Au cours de l’envoi d’images par Wi-Fi
•• Lorsque l’appareil est connecté à un ordinateur ou une imprimante
●●Vous ne pouvez pas transférer des images fixes au format RAW ou des images animées avec
[Qualité enr.] de [4K].
Enregistrer des images à l’aide d’un téléphone intelligent
(enregistrement à distance)
1
2
3
231
Connectez-vous à un téléphone intelligent (→226)
Sélectionnez [
] depuis « Image Shuttle »
Enregistrez des images
•• Les images enregistrées sont sauvegardées dans l’appareil photo.
•• Lors de l’utilisation du zoom, l’appareil photo pourrait s’incliner lorsque le barillet d’objectif
s’allonge. Assurez-vous de sécuriser en place l’appareil photo avec un trépied ou par tout autre
moyen.
•• Certains réglages ne sont pas disponibles.
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
Lire les images dans l’appareil photo sur un téléphone
intelligent
1
2
Connectez-vous à un téléphone intelligent (→226)
Sélectionnez [
] depuis « Image Shuttle »
•• Les images capturées par l’appareil photo s’affichent sur le téléphone
intelligent.
•• Vous pouvez changer d’image à afficher au moyen de l’icône en haut
à gauche sur l’écran. Sélectionnez [Leica Image Shuttle] pour afficher
une image sauvegardée dans l’appareil photo.
•• Si vous touchez l’image, elle est lue dans une taille supérieure.
Modifiez
l’emplacement
des images à
afficher
Sauvegarder les images dans l’appareil photo sur le téléphone
intelligent
1
2
3
Connectez-vous à un téléphone intelligent (→226)
Sélectionnez [
] depuis « Image Shuttle »
Maintenez enfoncée l’image et faites la glisser pour la
sauvegarder sur le téléphone intelligent
•• L’image est sauvegardée sur le téléphone intelligent.
•• Des fonctions peuvent être attribuées en haut, en bas, à gauche et à
droite à votre guise.
Non disponible dans le cas suivant :
●●Vous ne pouvez pas sauvegarder des images fixes au format RAW ou des images animées avec
[Qualité enr.] de [4K].
232
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
Transférer facilement les images dans l’appareil photo
Vous pouvez établir une connexion Wi-Fi au moyen de la fonction NFC et facilement
transférer via Wi-Fi l’image affichée en tenant simplement le téléphone intelligent à
proximité de l’appareil photo. Les images peuvent être transférées aussitôt qu’elles sont
enregistrées, pour que vous puissiez ainsi les transférer facilement vers les téléphones
intelligents de vos amis ou de votre famille.*
* « Image Shuttle » doit être installé pour utiliser cette fonction.
Préparatifs
(Sur l’appareil photo)
•• Réglez [Utilisation de NFC] sur [OUI] (→247)
•• Réglez [Partage tactile] sur [OUI] (→247)
(Sur votre téléphone intelligent)
•• Vérifiez si votre téléphone intelligent est un modèle compatible
•• Réglez la fonction Wi-Fi sur « ON »
•• Installez « Image Shuttle » au préalable (→225)
1
2
3
Sur l’appareil photo, lisez l’image que vous
souhaitez transférer vers un téléphone
intelligent
Lancez « Image Shuttle » sur le téléphone
intelligent vers lequel vous transférez l’image
Pendant que [ ] s’affiche sur l’écran de
connexion de « Image Shuttle », tenez le
téléphone intelligent à proximité de l’appareil
photo
•• Elle sera transférée au téléphone intelligent.
•• Si vous transférez plusieurs images, répétez les étapes
1 et 3. (Il n’est pas possible de transférer plusieurs
images à la fois.)
•• Suivant l’environnement d’utilisation, l’exécution du
transfert d’image peut prendre plusieurs minutes.
233
Tenez le téléphone intelligent
à proximité de cette partie
(à 5 mm ou moins)
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
Envoyer des images dans l’appareil photo vers des services
de réseautage social
1
2
3
Connectez-vous à un téléphone
intelligent (→226)
Sélectionnez [
] depuis « Image
Shuttle »
Maintenez enfoncée l’image et
faites la glisser pour l’envoyer vers
le service de réseautage social, etc.
Modifiez
l’emplacement
des images à
afficher
•• L’image sera envoyée vers le service de
réseautage social.
•• Des fonctions peuvent être attribuées
en haut, en bas, à gauche et à droite à
votre guise.
Ajouter des informations de lieu aux images dans l’appareil
photo depuis un téléphone intelligent
Vous pouvez envoyer les informations de lieu acquises depuis un téléphone intelligent
vers l’appareil photo. Une fois les informations envoyées, vous pouvez les écrire sur les
images dans l’appareil photo.
GPS
Arrête l’enregistrement des informations
de lieu
Envoie et écrit les informations de lieu
Démarre l’enregistrement des
informations de lieu
Lancez l’enregistrement
••Les informations de lieu différentes des informations acquises pendant l’enregistrement
peuvent être écrites. Faites attention aux points suivants.
–– Réglez [Départ] de [Heure mond.] de l’appareil photo sur votre zone de résidence.
–– Une fois qu’un téléphone intelligent commence à enregistrer les informations de lieu,
ne changez pas le réglage [Départ] de [Heure mond.] de l’appareil photo.
••Les informations de lieu ne peuvent pas être écrites sur les images enregistrées sans
réglage [Régl.horl.].
234
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
■■Démarre l’enregistrement des informations de lieu
Utilisez le téléphone intelligent
Sélectionnez [ ]
Sélectionnez [Géomarquage]
Sélectionnez [ ]
■■Arrête l’enregistrement des informations de lieu
Utilisez le téléphone intelligent
Sélectionnez [ ]
Sélectionnez [Géomarquage]
Sélectionnez [ ]
■■Envoie et écrit les informations de lieu
Connectez-vous à un téléphone intelligent (→226)
Utilisez le téléphone intelligent
Sélectionnez [ ]
Sélectionnez [Géomarquage]
Sélectionnez [ ]
•• Suivez les messages à l’écran pour exécuter l’opération.
•• Il se peut que les informations de lieu ne soient pas écrites s’il n’y a pas assez d’espace libre
sur votre carte.
•• Vous pouvez également utiliser [Journalisation du lieu] dans le menu [Lect.] pour écrire les
informations de lieu envoyées sur les images.
●●Attention :
Lorsque vous utilisez cette fonction, pensez à prêter une attention spéciale à des
considérations telles que la confidentialité et les droits de personnalité du sujet. Utilisez-la
à vos propres risques.
●●Sur le téléphone intelligent, vous pouvez régler l’intervalle d’acquisition des informations de lieu
et vérifier l’état de transfert des informations de lieu. Pour plus de détails, reportez-vous à [Aide]
dans le menu « Image Shuttle ».
●●(Lorsque vous utilisez « Image Shuttle » pour iOS)
Si vous appuyez sur la touche Home ou On/Off du téléphone intelligent pendant l’enregistrement
des informations de lieu, l’enregistrement s’arrêtera.
235
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
Utiliser l’appareil photo pour envoyer des images vers un
téléphone intelligent
■■Méthode d’envoi et images pouvant être envoyées
JPEG
RAW
[Envoyer images pendant l’enregistrement] (→237)
○
–
[Envoyer images enregistrées dans l’appareil] (→238)
○
–
MP4
–
○*
* À l’exception des images animées enregistrées avec [Qualité enr.] de [4K]
••Suivant l’appareil, il se peut que certaines images ne puissent être lues ou envoyées.
••Voir le mode d’emploi de l’appareil de destination pour de plus amples informations
sur la lecture des images.
••Pour en savoir plus sur les méthodes d’envoi d’images. (→246)
Préparatifs
Installez « Image Shuttle » au préalable. (→225)
236
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
[Envoyer images pendant l’enregistrement]
1
Réglez le menu
2
Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct], puis appuyez sur [MENU/SET]
→ [Nouvelle connexion] → [Envoyer images pendant l’enregistrement]
■■Pour se connecter avec [Par réseau]
(Sur l’appareil photo)
Connectez l’appareil photo à un point d’accès sans fil (→240)
(Sur votre téléphone intelligent)
Réglez la fonction Wi-Fi sur « ON »
Sélectionnez le point d’accès sans fil que vous avez connecté à l’appareil photo et procédez
au réglage
Démarrez « Image Shuttle » (→225)
■■Pour se connecter avec [Wi-Fi Direct] ou [Connexion WPS] dans [Direct]
(Sur l’appareil photo)
Connectez l’appareil photo à un téléphone intelligent (→243)
(Sur votre téléphone intelligent)
Démarrez « Image Shuttle » (→225)
■■Pour se connecter avec [Connexion manuelle] dans [Direct]
Exécutez l’étape 2 (→226).
3
Sélectionnez l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter
4
Enregistrez des images fixes
237
•• Une fois la connexion établie, l’écran de confirmation pour le réglage de transmission s’affiche.
Vérifiez le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez
sur la touche [DISP]. (→246)
•• Les images fixes sont envoyées automatiquement après leur enregistrement.
•• Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [WIFI].
Il n’est pas possible de modifier les réglages pendant l’envoi d’images fixes. Patientez jusqu’à
ce que l’envoi soit terminé.
→
[Config.] → [Wi-Fi]
(Vous pouvez également arrêter la connexion en appuyant sur
→ [Fonction Wi-Fi] → [Oui].)
Wi-Fi
Commander l’appareil photo en le connectant à un téléphone intelligent
[Envoyer images enregistrées dans l’appareil]
1
Réglez le menu
2
Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct], puis appuyez sur [MENU/SET]
→ [Nouvelle connexion] → [Envoyer images enregistrées dans l’appareil]
■■Pour se connecter avec [Par réseau]
(Sur l’appareil photo)
Connectez l’appareil photo à un point d’accès sans fil (→240)
(Sur votre téléphone intelligent)
Réglez la fonction Wi-Fi sur « ON »
Sélectionnez le point d’accès sans fil que vous avez connecté à l’appareil photo et procédez
au réglage
Démarrez « Image Shuttle » (→225)
■■Pour se connecter avec [Wi-Fi Direct] ou [Connexion WPS] dans [Direct]
(Sur l’appareil photo)
Connectez l’appareil photo à un téléphone intelligent (→243)
(Sur votre téléphone intelligent)
Démarrez « Image Shuttle » (→225)
■■Pour se connecter avec [Connexion manuelle] dans [Direct]
Exécutez l’étape 2 (→226).
3
Sélectionnez l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter
4
Sélectionnez [Sélection simple] ou [Sélection multi.]
•• Une fois la connexion établie, l’écran de confirmation pour le réglage de transmission s’affiche.
Vérifiez le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez
sur la touche [DISP]. (→246)
[Sélection simple]
Sélectionnez l’image
Appuyez sur [MENU/SET]
[Sélection multi.]
Sélectionnez l’image (répétez)
•• Si vous la sélectionnez à nouveau, le réglage sera annulé.
Sélectionnez [Exécuté]
•• Le nombre d’images qu’il est possible d’envoyer au moyen de
[Sélection multi.] est limité.
OK
1
2
3
4
5
6
•• Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
•• Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP].
•• Pour arrêter la connexion, sélectionnez [Sort.].
238
Wi-Fi
À propos des connexions
Après avoir sélectionné la fonction Wi-Fi, sélectionnez la méthode de connexion.
Si vous êtes en déplacement et dans l’impossibilité d’utiliser votre point d’accès sans
fil ou si vous êtes provisoirement connecté à un appareil que vous n’utilisez pas
habituellement, ou si vous vous trouvez dans une situation semblable, il peut s’avérer
pratique d’établir une connexion directe.
Si vous êtes connecté avec les mêmes réglages que ceux utilisés précédemment,
vous pouvez rapidement démarrer avec la fonction Wi-Fi en vous connectant avec
[Sélectionner destination dans historique] ou [Sélectionner destination dans mes favoris].
Point d’accès sans fil
Méthode de connexion
Description
[Par réseau]
Se connecte via un point d’accès sans fil.
(→240)
[Direct]
Votre appareil se connecte directement à l’appareil photo.
(→243)
239
Wi-Fi
À propos des connexions
[Par réseau]
Se connecter via un point d’accès sans fil
Sélectionnez une méthode de connexion au point d’accès
sans fil.
••WPS fait référence à une fonction qui permet de configurer
facilement les réglages de connexion et de sécurité sur
les dispositifs LAN sans fil. Pour vérifier si le point d’accès
sans fil que vous utilisez est compatible WPS, reportezvous au mode d’emploi de votre point d’accès sans fil.
Méthode de connexion
Description
Sauvegarde un point d’accès sans fil à bouton poussoir compatible
avec Wi-Fi Protected Setup™ et portant l’indication WPS.
[WPS (Bout. poussoir)]
1
Appuyez sur le bouton WPS du point d’accès sans fil
jusqu’à ce qu’il permute en mode WPS
•• Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du point
d’accès sans fil.
Sauvegardez un point d’accès sans fil à code NIP compatible avec
Wi-Fi Protected Setup et portant l’indication WPS.
1
[WPS (code PIN)]
2
3
Sélectionnez le point d’accès sans fil auquel vous êtes
connecté
Saisissez dans le point d’accès sans fil le code NIP qui
s’affiche sur l’écran de l’appareil photo
Appuyez sur [MENU/SET]
•• Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du point
d’accès sans fil.
[Dans la liste]
240
Sélectionnez cette option en cas de doute sur la compatibilité WPS,
ou lorsque vous souhaitez rechercher un point d’accès sans fil pour
vous y connecter.
•• Pour plus de détails (→241).
Wi-Fi
À propos des connexions
En cas de doute sur la compatibilité WPS
(Se connecter par [Dans la liste])
Recherchez les points d’accès sans fil disponibles.
••Vérifiez la clé de chiffrement du point d’accès sans fil sélectionné si l’authentification
réseau est chiffrée.
••Lorsque vous vous connectez par [Saisie manuelle], vérifiez le SSID, le type
d’authentification réseau, le type de chiffrement et la clé de chiffrement du point d’accès
sans fil utilisé.
1 Sélectionnez le point d’accès sans fil auquel vous êtes
connecté
•• La recherche d’un point d’accès sans fil sera relancée si vous
appuyez sur la touche [DISP].
•• Si aucun point d’accès sans fil n’est trouvé, reportez-vous à
« Pour se connecter avec [Saisie manuelle] » (→242).
2
(Si l’authentification réseau est chiffrée)
Saisissez la clé de chiffrement
•• Pour plus de détails sur la façon de saisir les caractères, reportez-vous à « Saisir du texte »
(→52).
241
Wi-Fi
À propos des connexions
■■Pour se connecter avec [Saisie manuelle]
Sur l’écran qui s’affiche à l’étape 1 de « En cas de doute sur la compatibilité WPS
(Se connecter par [Dans la liste]) », sélectionnez [Saisie manuelle] (→241)
Saisissez le SSID du point d’accès sans fil auquel vous vous connectez, puis
sélectionnez [Rég.]
•• Pour plus de détails sur la façon de saisir les caractères, reportez-vous à « Saisir du texte »
(→52).
Sélectionnez le type d’authentification réseau
•• Pour plus d’informations sur l’authentification réseau, consultez le mode d’emploi du point
d’accès sans fil.
Sélectionnez le type de chiffrement
•• Les types de réglage modifiables peuvent varier suivant les détails des réglages
d’authentification réseau.
Type d’authentification réseau
Types de chiffrement disponibles
[WPA2-PSK] / [WPA-PSK]
[TKIP] / [AES]
[Clé commune]
[WEP]
[Ouvrir]
[Sans chiffrement] / [WEP]
(Lorsqu’une option autre que [Sans chiffrement] est sélectionnée)
Saisissez la clé de chiffrement
●●Lorsque vous sauvegardez un point d’accès sans fil, vérifiez son mode d’emploi et ses réglages.
●●Si la connexion ne peut être établie, il se peut que les ondes radio du point d’accès sans fil soient
trop faibles. Reportez-vous à « Affichages de message » (→269) et « Questions & Réponses
Dépannage » (→280) pour en savoir plus.
●●Suivant l’environnement d’utilisation, il se peut que la vitesse de transmission diminue ou que
l’utilisation ne soit pas possible.
242
Wi-Fi
À propos des connexions
[Direct]
Se connecter directement
Vous pouvez sélectionner la méthode de connexion à votre
appareil.
Sélectionnez une méthode de connexion avec laquelle votre
appareil est compatible.
Méthode de
connexion
[Wi-Fi Direct]*1
Description
1
2
3
Mettez l’appareil en mode Wi-Fi Direct™
Sélectionnez [Wi-Fi Direct]
Sélectionnez l’appareil pour vous connecter
•• Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil en
question.
[WPS (Bout. poussoir)]
1
2
[Connexion WPS]*2
[Connexion manuelle]
Sélectionnez [WPS (Bout. poussoir)]
Mettez l’appareil en mode WPS
•• Vous pouvez attendre plus longtemps pour la
connexion en appuyant sur la touche [DISP] de
l’appareil photo.
[WPS (code PIN)]
1
2
Sélectionnez [WPS (code PIN)]
1
Saisissez le SSID et le mot de passe sur
l’appareil. Le SSID et le mot de passe
s’affichent sur l’écran d’attente de
connexion de l’appareil photo.
Sur l’appareil photo, saisissez le code NIP
de l’appareil à connecter
Code QR
SSID et mot de passe
*1Pour connecter cet appareil au moyen de [Wi-Fi Direct], Android OS 4.0 ou plus récent est requis et
l’autre appareil doit être compatible avec Wi-Fi Direct™.
*2WPS fait référence à une fonction qui permet de configurer facilement les réglages de connexion et
de sécurité sur les dispositifs LAN sans fil.
243
Wi-Fi
À propos des connexions
Connexion rapide avec les mêmes réglages que ceux utilisés
précédemment ([Sélectionner destination dans historique] /
[Sélectionner destination dans mes favoris])
L’appareil photo conserve un historique du nombre de fois où vous avez utilisé la fonction
Wi-Fi. Vous pouvez enregistrer des éléments dans l’historique comme Favori.
Vous pouvez facilement vous connecter avec les mêmes réglages que ceux utilisés
précédemment en vous connectant depuis Historique ou Favori.
1 Appuyez sur la touche [WIFI]
2
Sélectionnez [Sélectionner destination dans
historique] ou [Sélectionner destination dans mes
favoris]
Option
3
Description
[Sélectionner destination
dans historique]
Se connecte avec les mêmes
réglages que ceux utilisés
précédemment.
[Sélectionner destination
dans mes favoris]
Se connecte au moyen des réglages
enregistrés comme Favori.
Sélectionnez le réglage de connexion souhaité
Enregistrer les éléments de l’historique comme Favori
1
2
3
4
244
Appuyez sur la touche [WIFI]
Sélectionnez [Sélectionner destination dans historique]
Sélectionnez l’élément que vous souhaitez enregistrer et appuyez sur
Saisissez un nom d’enregistrement
•• Pour plus de détails sur la façon de saisir les caractères, reportez-vous à « Saisir du texte »
(→52).
•• Vous pouvez saisir jusqu’à 30 caractères. Les caractères à deux octets sont considérés comme
deux caractères.
Wi-Fi
À propos des connexions
Modifier les éléments enregistrés dans les Favoris
1
2
3
4
Appuyez sur la touche [WIFI]
Sélectionnez [Sélectionner destination dans mes favoris]
Sélectionnez l’élément Favori que vous souhaitez modifier et appuyez sur
Sélectionnez l’option
Option
Description
[Supprimer de mes favoris]
—
[Changer l’ordre de mes favoris]
Sélectionnez la destination
[Changer le nom enregistré]
•• Pour plus de détails sur la façon de saisir les caractères,
reportez-vous à « Saisir du texte » (→52).
•• Vous pouvez saisir jusqu’à 30 caractères. Les caractères à
deux octets sont considérés comme deux caractères.
Enregistrer et sauvegarder les réglages de connexion Wi-Fi
fréquemment utilisés comme Favoris
●●Le nombre de réglages qu’il est possible de sauvegarder dans l’historique est limité.
Nous vous recommandons d’enregistrer et de sauvegarder les réglages de connexion
Wi-Fi fréquemment utilisés comme Favoris. (→244)
Vérifier les détails de connexion d’Historique ou de Favoris
●●Lorsque vous sélectionnez les éléments Historique ou Favoris, vous pouvez voir les
détails de la connexion en appuyant sur la touche [DISP].
●●Si vous effectuez [Réinit. par. Wi-Fi], le contenu enregistré dans Historique et Favoris est
supprimé.
245
Wi-Fi
À propos des connexions
Réglages pour l’envoi d’images
Lors de l’envoi d’images, sélectionnez d’abord [Nouvelle
connexion], puis sélectionnez la méthode d’envoi des
images.
Une fois la connexion établie, vous pouvez également
modifier les réglages d’envoi, comme la taille des images à
envoyer.
[Envoyer images pendant l’enregistrement]
Il est possible d’envoyer l’image automatiquement vers un appareil spécifié chaque fois
que vous enregistrez une image.
●●[
] s’affiche sur l’écran d’enregistrement pendant que vous êtes
connecté par [Envoyer images pendant l’enregistrement], et [ ]
s’affiche lorsque les fichiers sont envoyés.
●●Si vous éteignez l’appareil photo avant que l’envoi soit terminé,
ou si vous interrompez la connexion Wi-Fi, ou dans des situations
similaires, les fichiers non envoyés ne seront pas renvoyés.
●●Il se peut que la suppression de fichiers ou l’utilisation du menu
[Lect.] ne soit pas possible pendant l’envoi.
1
Non disponible dans le cas suivant :
●●Les images animées ne peuvent être envoyées.
[Envoyer images enregistrées dans l’appareil]
Vous pouvez sélectionner et envoyer les images enregistrées.
●●Les détails des réglages [Mes favoris] ou [Rég. impr.] du menu [Lect.] ne seront pas envoyés.
Non disponible dans les cas suivants :
●●Il se peut que certaines images enregistrées au moyen d’un autre appareil photo ne puissent être
envoyées.
●●Il se peut que les images modifiées ou éditées au moyen d’un ordinateur ne puissent être
envoyées.
Modifier les réglages pour l’envoi d’images
Une fois la connexion établie, vous pouvez modifier les réglages d’envoi, comme la taille
des images à envoyer en appuyant sur la touche [DISP].
Option
[Taille]
246
Description
Redimensionnez l’image à envoyer.
[Original] / [Modif]
•• Vous pouvez sélectionner [M], [S] ou [VGA] comme taille d’image
pour [Modif]. Le rapport de format ne change pas.
Wi-Fi
[Configuration Wi-Fi]
Configurez les réglages requis pour la fonction Wi-Fi.
[Configuration Wi-Fi] ne peut être modifié pendant la connexion Wi-Fi.
1
Réglez le menu
→
[Config.] → [Wi-Fi] → [Configuration Wi-Fi] → Réglage souhaité
Option
[Nom de l’appareil]
Vous pouvez modifier le nom
de l’appareil photo.
Description
Appuyez sur la touche [DISP]
Saisissez le nom d’appareil désiré
•• Pour plus d’informations sur la façon de saisir le texte,
reportez-vous à « Saisir du texte » (→52).
•• Vous pouvez saisir jusqu’à 32 caractères.
[Utilisation de NFC]
Procède au réglage de la
fonction NFC.
[OUI] : La fonction NFC marche.
[NON]
[Partage tactile]
Réglez l’opération à exécuter
lorsqu’une connexion Wi-Fi
est établie au moyen de la
fonction NFC.
[OUI] :Lorsqu’une connexion Wi-Fi est établie au moyen de la
fonction NFC pendant la lecture d’une seule image, l’image
(image 1) est transférée.
[NON]
[Mot de passe Wi-Fi]
Pour éviter une opération
indésirable ou l’utilisation de
la fonction Wi-Fi par un tiers,
ainsi que pour protéger les
informations personnelles
sauvegardées, il est
recommandé de protéger la
fonction Wi-Fi à l’aide d’un mot
de passe.
Une fois le mot de passe défini, l’écran de saisie du mot de passe
s’affichera automatiquement lorsque quelqu’un essaiera d’utiliser la
fonction Wi-Fi.
[Configurer] :
Saisissez un numéro à 4 chiffres comme mot de passe. Fermez le
menu après avoir modifié les réglages.
[Supprimer] :
Un écran de confirmation s’affiche. L’opération est exécutée
lorsque vous sélectionnez [Oui].
Quittez le menu après l’exécution.
•• Pour plus de détails sur la façon de saisir les caractères,
reportez-vous à « Saisir du texte » (→52).
•• Notez le mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe, vous
pourrez le réinitialiser à l’aide de l’option [Réinit. par. Wi-Fi] du
menu [Config.], mais cela réinitialisera aussi les autres réglages.
[Adresse réseau]
Affiche l’adresse MAC et
l’adresse IP de l’appareil
photo.
[Règlements approuvés]*
Affiche l’avis de certification
•• Une « adresse MAC » est une adresse unique utilisée pour
identifier les équipements réseau.
•• « Adresse IP » fait référence à un numéro qui identifie un
ordinateur connecté à un réseau tel que l’Internet. Normalement,
les adresses pour réseaux domestiques sont assignées
automatiquement par la fonction DHCP, par ex. celle d’un point
d’accès sans fil. (Exemple : 192.168.0.87)
Le numéro de certification de conformité aux normes techniques
s’affiche.
* Avec le modèle d’appareil photo 18 471
247
Raccordement à d’autres appareils
Voir des images animées 4K
Afficher des images animées 4K
■■Afficher sur l’écran d’un téléviseur
Lorsque vous raccordez cet appareil à un téléviseur
compatible 4K et lisez des images animées enregistrées
avec [Qualité enr.] de [4K], vous pouvez voir des images
animées 4K haute résolution. Même si la sortie de la
résolution sera inférieure, il est également possible de lire
des images animées 4K en raccordant un téléviseur haute
définition et d’autres appareils ne prenant pas en charge 4K.
Préparatifs
Lorsque les images animées sont enregistrées en [Qualité enr.] avec [4K], réglez [Mode HDMI]
(→48) sur [AUTO] ou [4K].
Raccordez cet appareil à un téléviseur compatible 4K au moyen d’un micro câble
HDMI et affichez l’écran de lecture (→249)
•• Lorsque le réglage [HDTV Link] de l’appareil photo est défini sur [OUI] et que l’appareil
photo est raccordé à un téléviseur compatible HDTV Link (HDMI), le téléviseur permute
automatiquement l’entrée et l’écran de lecture s’affiche. (→251).
•• Vous pouvez également lire les images animées en insérant la carte
dans un téléviseur compatible 4K pourvu d’une fente pour carte SD.
•• Consultez le mode d’emploi du téléviseur.
■■Afficher des images animées 4K sur l’écran d’un ordinateur
••Pour lire et éditer des images animées 4K, un environnement PC
ultra-performant est nécessaire.
Mémoriser des images animées 4K
■■Mémoriser des images animées 4K sur un ordinateur
Vous pouvez copier les images fixes et les images animées de l’appareil photo à un
ordinateur, en raccordant les deux appareils. Pour en savoir plus, reportez-vous à
(→253).
248
Raccordement à d’autres appareils
Afficher sur l’écran d’un téléviseur
Vous pouvez afficher les images sur un écran de téléviseur, en connectant l’appareil
photo au téléviseur à l’aide d’un micro câble HDMI ou d’un câble AV.
•• Les câbles compatibles sont disponibles auprès des distributeurs photo spécialisés. Veillez
impérativement à utiliser uniquement des câbles compatibles avec cet appareil photo.
Préparatifs
Mettez l’appareil photo et le téléviseur hors tension.
1
Raccordez l’appareil photo au téléviseur
Vérifiez le sens de la fiche, et insérez-la bien droit. (En insérant la fiche du
cordon dans le mauvais sens, vous risqueriez de la déformer et de causer un
dysfonctionnement.) Par ailleurs, ne l’insérez pas dans la mauvaise prise. Cela
risquerait d’endommager l’appareil.
■■Pour raccorder l’appareil photo avec un micro câble HDMI
Vous pouvez utiliser un micro câble HDMI pour pouvoir profiter de l’affichage des
images fixes et des images animées en haute résolution.
Alignez les marques et
insérez.
Prise [HDMI]
Vers la prise d’entrée
audio/vidéo HDMI
Micro câble HDMI
Utilisez un « micro câble HDMI grande vitesse » avec le logo HDMI. Les câbles
non conformes à la norme HDMI ne fonctionneront pas.
« Micro câble HDMI grande vitesse » (Fiche de type D-type A, 2 m de long
maximum)
■■Pour raccorder l’appareil photo avec un câble AV
Prise [AV OUT/DIGITAL]
Alignez les marques et
insérez.
Câble AV
2
3
249
Jaune :
Vers la prise vidéo
Blanc :
Vers la prise audio*
*Sortie audio monaurale.
Allumez le téléviseur et changez la source d’entrée TV en
fonction de la prise de connexion
Allumez l’appareil photo, puis appuyez sur [
]
Raccordement à d’autres appareils
Afficher sur l’écran d’un téléviseur
■■Pour raccorder l’appareil photo avec un micro câble HDMI
●●Vérifiez le [Mode HDMI]. (→48)
●●Pour lire des images animées 24p, réglez [Mode HDMI] sur [AUTO]. Sinon, l’image n’est pas
émise à 24 trames par seconde.
●●Suivant le réglage du rapport de format il se peut que des barres apparaissent sur les côtés ou
au haut et au bas de l’écran.
●●Les câbles non conformes à la norme HDMI ne fonctionneront pas.
●●Lorsqu’un micro câble HDMI est connecté, les images ne s’affichent pas sur l’écran.
●●La sortie HDMI sera annulée si le câble de connexion USB (fourni) est connecté simultanément.
●●Lorsqu’un câble AV et un micro câble HDMI sont connectés en même temps, aucune image
n’est émise par le câble AV.
●●Sur certains téléviseurs, il se peut que l’image soit déformée pendant un moment juste après le
lancement de la lecture ou pendant la pause.
●●La sortie audio est stéréo.
●●Consultez le mode d’emploi du téléviseur.
■■Pour raccorder l’appareil photo avec un câble AV
●●Vérifiez le [Format TV]. (→47)
●●Les câbles compatibles sont disponibles auprès des distributeurs photo spécialisés. Veillez
impérativement à utiliser uniquement des câbles compatibles avec cet appareil photo.
●●Vous pouvez lire les images sur le téléviseur d’un autre pays (région) s’il utilise le système
NTSC ou PAL. Vous pouvez trouver le réglage [Sortie vidéo] dans [Connexion TV] du menu
[Config.]. (Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473)
●●Les images pivotées dans le sens portait peuvent être légèrement floues.
●●Changez les réglages de mode d’image sur le téléviseur si les rapports de format ne s’affichent
pas correctement sur un écran large ou sur un téléviseur haute définition.
●●L’affichage du viseur ne peut pas être utilisé.
●●Consultez le mode d’emploi du téléviseur.
Les images enregistrées peuvent être lues sur un téléviseur pourvu
d’une fente pour carte mémoire SD
●●La qualité de la lecture (rapport de format) dépendra du téléviseur utilisé pour
l’affichage.
●●Le format de fichier des images animées qu’il est possible de lire varie suivant le
modèle du téléviseur.
●●Il se peut que la lecture des images panoramiques ne soit pas possible. De plus,
il n’est pas possible d’effectuer la lecture par défilement automatique des images
panoramiques.
●●Pour les cartes compatibles avec la lecture, reportez-vous au mode d’emploi du
téléviseur.
250
Raccordement à d’autres appareils
Afficher sur l’écran d’un téléviseur
HDTV Link (HDMI) (HDAVI Control™)
Qu’est-ce que HDTV Link (HDMI) ?
●●HDTV Link est une fonction qui lie automatiquement cet appareil photo aux
appareils compatibles HDTV Link au moyen de micro câbles HDMI, pour permettre
une utilisation facile à l’aide de la télécommande HDTV. (Certaines commandes ne
sont pas disponibles.)
●●HDTV Link (HDMI) est une fonction ajoutée aux fonctions de commande HDMI de
norme industrielle, connues sous le nom de HDMI CEC (commande d’appareils
électroniques pour consommateurs). Le fonctionnement n’est pas garanti quand
l’appareil est raccordé à des dispositifs non compatibles avec HDMI CEC. Pour
vérifier la compatibilité avec HDTV Link (HDMI), reportez-vous au mode d’emploi du
produit.
Préparatifs
Réglez [HDTV Link] sur [OUI] (→49).
1
2
3
251
Raccordez l’appareil photo à un téléviseur compatible HDTV Link (HDMI) avec le
micro câble HDMI (→249)
Allumez l’appareil photo, puis appuyez sur [
]
Commandez avec la télécommande du téléviseur
•• Commandez en vous reportant aux icônes des opérations affichées à l’écran.
Raccordement à d’autres appareils
Afficher sur l’écran d’un téléviseur
■■Autres commandes reliées
Mettre l’appareil hors tension
••Il est également possible de mettre l’appareil photo hors tension lorsque l’on éteint le
téléviseur à l’aide de la télécommande.
Sélection d’entrée automatique
••Cette fonction permute automatiquement l’entrée du téléviseur sur l’écran de
l’appareil photo chaque fois que l’on met l’appareil photo sous tension alors qu’il est
connecté au moyen du micro câble HDMI. Il est également possible de mettre le
téléviseur sous tension via l’appareil photo à partir du mode de veille (Si « Power on
link (Démarrage simultané) » est réglé sur « oui » sur le téléviseur, cela signifie qu’il
est doté de cette fonction).
••Si HDTV Link (HDMI) ne fonctionne pas correctement (→291)
●●Utilisez un « micro câble HDMI grande vitesse » avec le logo HDMI. Les câbles non conformes à
la norme HDMI ne fonctionneront pas.
« Micro câble HDMI grande vitesse » (Fiche de type D-type A, 2m de long maximum)
Le micro câble HDMI compatible est disponible auprès des détaillants photo spécialisés. Veillez
impérativement à utiliser uniquement un câble compatible avec cet appareil photo.
●●Si vous ne savez pas si votre téléviseur est compatible HDTV Link (HDMI), consultez son mode
d’emploi.
●●Lorsque HDTV Link est activé, le réglage [Mode HDMI] de cet appareil est automatiquement
reconnu.
●●Si l’option [HDTV Link] de l’appareil photo est réglée sur [OUI], les commandes exécutables au
moyen des touches de l’appareil photo seront limitées.
●●Assurez-vous que la fonction HDTV Link (HDMI) est activée sur le téléviseur auquel vous
raccordez l’appareil photo (pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur).
252
Raccordement à d’autres appareils
Copie des images enregistrées sur un ordinateur
Avec des lecteurs de carte (interne / externe)
••Certains ordinateurs peuvent lire directement à partir de la carte prise de l’appareil
photo, d’autres nécessitent l’utilisation d’un lecteur de carte externe. Pour plus de
détails, consultez les modes d’emploi des dispositifs concernés.
••Si l’ordinateur utilisé ne prend pas en charge les cartes mémoire SDXC, un message
vous incitant au formatage apparaît. (Effectuer cela causera la suppression des images
enregistrées donc choisissez de ne pas formater.)
••Si vous utilisez un lecteur de carte externe, assurez-vous qu’il prend en charge le type
de carte utilisée.
Avec un ordinateur connecté directement à l’appareil photo (en utilisant le logiciel
disponible)
■■Ordinateurs qui peuvent être utilisés :
Tous les modèles pouvant reconnaitre un dispositif de stockage de masse.
••Windows pris en charge :Windows XP/Windows Vista/Windows 7/Windows 8/
Windows 8.1
••Mac pris en charge :OS X v10.5 to v10.9
En utilisant le logiciel Adobe® Photoshop® Lightroom®, vous pouvez importer sur un
ordinateur les photos et les films enregistrés avec cet appareil photo dans tous les
formats de fichier.
■■Installation du logiciel
Pour utiliser le logiciel, il doit d’abord être installé. Trois étapes préparatoires sont
nécessaires :
Enregistrez votre appareil photo sur le site Web de Leica Camera AG.
a. Ouvrez un compte sur http://owners.leica-camera.com. Vous pourrez ainsi accéder à
l’“Owners area”.
b. Enregistrez votre appareil sous “My products”. Pour cela, suivez les instructions qui
s’appliquent a votre appareil.
c. Sélectionnez ensuite “...software download...”. Vous serez invité à saisir le code TAN (numéro
d’authentification de transaction), qui se trouve sur l’étiquette apposée a la carte de garantie.
•• La clé d’activation du logiciel vous sera envoyée par courrier électronique.
Installez le logiciel sur votre ordinateur.
Activez le logiciel avec la clé (les chiffres) que vous avez reçue.
•• Pour cela, suivez les instructions qui s’affichent apres l’ouverture du logiciel
•• Pour plus de détails sur l’utilisation du logiciel, consultez l’aide en ligne.
253
Raccordement à d’autres appareils
Copie des images enregistrées sur un ordinateur
Copier les images fixes et les images animées
Préparatifs
•• Mettez l’appareil photo et l’ordinateur sous tension.
1
Raccordez l’appareil photo à l’ordinateur
•• Vérifiez le sens de la fiche, et insérez-la bien droit. (En insérant la fiche du cordon dans le
mauvais sens, vous risqueriez de la déformer et de causer un dysfonctionnement.) Par ailleurs,
ne l’insérez pas dans la mauvaise prise. Cela risquerait d’endommager l’appareil.
•• N’utilisez pas d’autres câbles que l’authentique câble de connexion USB Leica fourni.
L’utilisation d’autres câbles que ceux ci-dessus peut causer un dysfonctionnement.
Alignez les marques et
insérez.
[Accès] (envoi des données en cours)
•• Ne déconnectez pas le câble de connexion USB
pendant que [Accès] s’affiche.
Prise [AV OUT/DIGITAL]
Câble de connexion USB
2
Utilisez
3
Copiez les images sur l’ordinateur en utilisant le logiciel installé
pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Lorsque [Mode USB] est réglé sur [PC] il n’est pas nécessaire d’effectuer le réglage chaque fois
que l’on connecte l’appareil photo à l’ordinateur.
■■Pour le mode PTP
Vous pouvez raccorder l’appareil photo à l’ordinateur même si [Mode USB] (→47) est
réglé sur [PictBridge (PTP)].
••Seule la sortie des images est possible.
••Si vous ne pouvez pas connecter l’appareil photo à l’ordinateur en mode PTP, réglez
[Mode USB] sur [PC] et reconnectez-les.
••Il peut être impossible d’importer si la carte contient 1 000 images ou plus.
••La lecture des images animées et des images RAW n’est pas possible.
254
Raccordement à d’autres appareils
Copie des images enregistrées sur un ordinateur
■■Copier sur un ordinateur sans utiliser « Adobe® Photoshop® Lightroom® »
Vous pouvez sauvegarder les images pour les utiliser sur votre ordinateur, en glissant
et déposant les dossiers et fichiers dans des dossiers séparés sur l’ordinateur.
••La carte de cet appareil contient les fichiers suivants (structure de dossier).
DCIM (images fixes/animées)
100LEICA (Jusqu’à 999 images/dossier)
Carte
●●Windows
Le lecteur (« LEICA »)
s’affiche dans « Poste de
travail ».
●●Mac
Le lecteur (« LEICA »)
s’affiche sur le bureau.
Numéro de dossier
L1000001.JPG*1
Numéro de fichier
:
L1000999.JPG
Espace colorimétriqueL : sRGB
_ : AdobeRGB
101LEICA
:
999LEICA
*2
MISC (Fichiers DPOF, Mes Favoris)
PRIVATE
*1.JPG : Images fixes
.RWL : Images fixes enregistrées dans un fichier RAW
.MP4 : Images animées [MP4]
*2Un nouveau dossier est créé dans les cas suivants :
•• Lors de la présence d’une image avec le numéro de fichier 999 dans le dossier.
•• Lors de l’utilisation d’une carte contenant le même numéro de dossier (par exemple, les images
enregistrées avec un autre appareil photo, etc.).
•• Lors de l’enregistrement après l’exécution de [Renum.fichier]. (→50)
●●Mettez l’appareil photo hors tension avant d’insérer ou de retirer les cartes mémoire.
●●Utilisez une batterie suffisamment chargée. Lorsque la batterie commence à s’épuiser pendant la
communication, un bip d’avertissement est émis. Annulez immédiatement la communication sur
l’ordinateur.
●●Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi de l’ordinateur.
255
Raccordement à d’autres appareils
Conserver les images fixes et les images animées
enregistrées dans l’enregistreur
Suivez la méthode adéquate suivant l’appareil.
Copier en insérant la carte dans l’enregistreur
Vous pouvez copier des images sur un appareil compatible (tel qu’un enregistreur
de disque Blu-ray) qui prend en charge les formats de fichiers respectifs.
Copier les images de lecture via les câbles AV fournis
Vous pouvez transférer ou copier les images lues sur cet appareil sur un enregistreur, un
disque, des cassettes vidéo ou d’autres supports avec la qualité d’image standard. Cette
méthode est pratique, car elle permet l’exécution de la copie même avec des appareils
non compatibles avec les images haute définition. L’audio sera monaural.
1 Raccordez l’appareil photo à l’enregistreur
•• Vérifiez le sens de la fiche, et insérez-la bien droit. (En insérant la fiche du cordon dans le
mauvais sens, vous risqueriez de la déformer et de causer un dysfonctionnement.) Par ailleurs,
ne l’insérez pas dans la mauvaise prise. Cela risquerait d’endommager l’appareil.
Alignez les marques et
insérez.
Câble AV
2
3
Prise [AV OUT/DIGITAL]
Vers la prise d’entrée de l’enregistreur
Lancez l’enregistrement sur l’enregistreur
Lancez la lecture sur l’appareil photo
•• Pour arrêter l’enregistrement (la copie), arrêtez d’abord l’enregistrement sur l’enregistreur, puis
la lecture sur l’appareil photo.
●●Utilisez toujours un authentique câble AV Leica.
●●Si vous utilisez un téléviseur dont l’écran a un rapport de format 4:3, pensez à permuter le réglage
[Format TV] de l’appareil photo (→47) sur [4:3] avant de faire la copie. Les images animées
copiées avec le réglage [16:9] seront allongées verticalement lors de l’affichage sur un écran de
téléviseur 4:3.
●●Pour plus de détails sur les méthodes de copie et de lecture, reportez-vous au mode d’emploi de
votre enregistreur.
256
Raccordement à d’autres appareils
Imprimer
Vous pouvez raccorder l’appareil photo directement à une imprimante compatible
PictBridge pour imprimer.
••Certaines imprimantes peuvent imprimer directement depuis la carte mémoire de
l’appareil photo.
Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi de l’imprimante.
Préparatifs
•• Ajustez la qualité d’impression ou autres réglages sur votre imprimante, si nécessaire.
•• Mettez l’appareil photo et l’imprimante sous tension.
1
Raccordez l’appareil photo à l’imprimante
•• Vérifiez le sens de la fiche, et insérez-la bien droit. (En insérant la fiche du cordon dans le
mauvais sens, vous risqueriez de la déformer et de causer un dysfonctionnement.) Par ailleurs,
ne l’insérez pas dans la mauvaise prise. Cela risquerait d’endommager l’appareil.
•• N’utilisez pas d’autres câbles que l’authentique câble de connexion USB Leica fourni.
L’utilisation d’autres câbles que ceux ci-dessus peut causer un dysfonctionnement.
Alignez les marques et
insérez.
2
3
4
•• Ne déconnectez pas le câble de connexion USB
lorsque l’icône de déconnexion du câble
[ ] s’affiche (il se peut qu’elle ne s’affiche pas avec
certaines imprimantes).
Utilisez
Utilisez
Utilisez
Câble de connexion USB
pour sélectionner [PictBridge(PTP)], puis appuyez sur [MENU/SET]
pour sélectionner une image, puis appuyez sur [MENU/SET]
pour sélectionner [Départ impress.], puis appuyez sur [MENU/SET]
(Réglages d’impression (→260))
■■Pour annuler l’impression
Appuyez sur [MENU/SET].
257
Prise [AV OUT/DIGITAL]
Raccordement à d’autres appareils
Imprimer
Imprimer plusieurs images
Plusieurs images sont imprimées en une seule fois.
1
2
Appuyez sur
3
Utilisez
Utilisez
pour sélectionner [Impr. multi. ] à l’étape 3 (→257)
pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET]
•• [Sélection multi.] :
Faites défiler les images à l’aide de
et sélectionnez les
images à imprimer avec [MENU/SET]. (Appuyez de nouveau sur
[MENU/SET] pour annuler la sélection.)
Utilisez pour sélectionner [Exécuté], puis appuyez sur [MENU/SET].
•• [Tout sélect.] : Imprimez toutes les images.
•• [Rég. impr.(DPOF)] : Imprimez les images sélectionnées sous [Rég. impr.]. (→217)
•• [Mes favoris] : Imprimez les images sélectionnées comme [Mes favoris]. (→216)
pour sélectionner [Départ impress.], puis appuyez sur [MENU/SET]
(Réglages d’impression (→260))
•• Sélectionnez [Oui] si un écran de confirmation d’impression s’affiche.
●●Les images de groupe s’affichent une par une au lieu de toutes les images à la fois.
●●Mettez l’appareil photo hors tension avant d’insérer ou de retirer les cartes mémoire.
●●Déconnectez le câble de connexion USB après l’impression.
●●Utilisez une batterie suffisamment chargée. Lorsque la batterie commence à s’épuiser pendant
la connexion, un bip d’avertissement est émis. Annulez l’impression et déconnectez le câble de
connexion USB.
●●Un « ● » orange qui s’affiche pendant l’impression indique un message d’erreur.
●●L’impression peut être divisée en plusieurs images lorsque l’on imprime une grande quantité
d’images.
(L’affichage du nombre de feuilles restantes peut être différent du nombre d’images spécifié pour
l’impression.)
Non disponible dans les cas suivants :
●●L’impression des images animées n’est pas possible.
●●Les images fixes enregistrées en fichier RAW ne peuvent être imprimées. (Les images fixes
enregistrées à la fois au format de fichier JPEG et en fichier RAW peuvent être imprimées.)
258
Raccordement à d’autres appareils
Imprimer
Imprimer avec la date et le texte
Vous pouvez régler l’appareil photo pour que l’heure et la date soient imprimées sur
l’image lorsque vous enregistrez une image alors que la fonction [Timbre car.] est activée
dans le menu [Lect.]. (→209)
■■Imprimer la date sans [Timbre car.]
Impression en boutique photo :
Seule la date d’enregistrement peut être imprimée. Demandez d’imprimer la date en
boutique photo.
••L’exécution des réglages [Rég. impr.] (→217) à l’avance sur l’appareil photo permet
de spécifier le nombre de copies et l’impression de la date avant de remettre la carte
à la boutique photo.
••Lors de l’impression d’images fixes d’un rapport de format 16:9, vérifiez à l’avance
que la boutique photo accepte ce format.
À l’aide d’une imprimante :
Il est possible d’imprimer la date d’enregistrement en réglant [Rég. impr.] sur l’appareil
photo, ou en réglant [Impres.avec date] (→260) sur [OUI] lorsque l’on connecte
l’appareil photo à une imprimante compatible avec l’impression de la date.
259
Raccordement à d’autres appareils
Imprimer
Effectuer les réglages d’impression sur l’appareil photo
Les options de réglage comprennent le nombre d’images imprimées et leur taille.
Effectuez les réglages avant de sélectionner [Départ impress.].
pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET]
1 Utilisez
Option
2
Réglages
[Impres.avec
date]
[OUI] / [NON]
[Nomb.
d’impress.]
Spécifiez le nombre d’images (jusqu’à 999 images)
[Format papier]
Lorsque [
priorité.
[Mise en page]
[
[
Utilisez
] est sélectionné, les réglages d’imprimante ont la
] (l’imprimante a la priorité) / [
] (1 image, sans bordure) /
] (1 image, avec bordure) / [
] (2 images) / [
] (4 images)
pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]
●●Lors du réglage de [Impres.avec date] sur [OUI], vérifiez les réglages d’impression de la date sur
l’imprimante (les réglages d’imprimante peuvent avoir la priorité).
●●Pour imprimer une image sur laquelle du texte ou la date est déjà apposé, réglez [Impres.avec
date] sur [NON]. (L’image fixe est imprimée avec la date superposée.)
●●Il se peut que les options ne s’affichent pas si elles ne sont pas compatibles avec l’imprimante.
●●Pour disposer [ ] « 2 images » ou [ ] « 4 images » dans une seule image fixe, réglez sur 2
ou 4 le nombre d’impressions pour l’image fixe.
●●Pour imprimer sur du papier de format ou de mise en page non pris en charge par cet appareil
photo, réglez sur [ ] et effectuez les réglages sur l’imprimante. (Consultez le mode d’emploi de
l’imprimante.)
●●Même si les réglages de [Rég. impr.] sont effectués, il se peut que les dates ne s’impriment pas,
suivant la boutique photo ou l’imprimante utilisée.
260
Autres
Flash externe
Lorsque vous utilisez un flash comme le Leica CF22 (disponible comme accessoire
→13), vous obtenez une portée effective du flash plus grande qu’avec le flash fourni.
Préparatifs
Placez le commutateur [ON/OFF] de l’appareil photo sur [OFF].
Retirer le cache de la griffe
Le cache de la griffe est déjà fixé sur la griffe au moment de l’achat.
Retirez le cache de la griffe en le tirant dans le
sens de la flèche tout en appuyant dans le
sens de la flèche
••Le cache de la griffe doit être fixé lorsque la griffe n’est
pas en cours d’utilisation.
••Conservez précieusement le cache de la griffe après
l’avoir retiré, pour éviter de le perdre.
■■Utiliser le flash
Fixez le flash externe à la griffe, puis allumez l’appareil photo et le flash externe
Réglez le menu
→
[Enr.] → [Flash]
Appuyez sur
Appuyez sur
pour sélectionner [Mode de flash], puis appuyez sur [MENU/SET]
pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET]
•• Pendant que le flash externe est connecté, les icônes suivantes s’affichent.
: Déclenchement forcé du flash externe activé
: Synchronisation lente du flash externe
: Déclenchement forcé du flash externe désactivé
261
Autres
Flash externe
Lors de l’utilisation de flashs externes non conçus exclusivement pour
l’appareil photo
••Vous devez régler l’exposition sur le flash externe lorsque vous l’utilisez. Pour utiliser
un flash externe en mode automatique, ledit flash doit permettre de régler la valeur
d’ouverture et la sensibilité ISO sur les mêmes valeurs de réglage que l’appareil photo.
••Réglez l’appareil photo sur le mode [Priorité ouvert.] ou sur le mode [Expo. manuelle],
puis réglez le flash externe sur la même valeur d’ouverture et sur la même sensibilité
ISO. (Une exposition adéquate ne peut être obtenue, car la valeur d’ouverture change
en mode [Priorité vitesse.]. La lumière du flash externe ne peut être adéquatement
ajustée, car la valeur d’ouverture ne peut être verrouillée en mode [Programme AE].)
●●Vous pouvez régler la valeur d’ouverture, la vitesse d’obturation et la sensibilité ISO sur l’appareil
photo même si le flash externe y est fixé.
●●Certains flashes externes disponibles dans le commerce ont des bornes de synchronisation à
tension élevée ou à polarisée inversée. Si de tels flashes sont utilisés, ils peuvent causer un
dysfonctionnement ou entraver le fonctionnement normal de l’appareil photo.
●●Si vous utilisez des flashs externes en vente dans le commerce (pourvus de fonctions de
communication) autres que ceux compatibles avec cet appareil, ils peuvent ne pas fonctionner
normalement ou être endommagés. Ne les utilisez pas.
●●Même si le flash externe est éteint, l’appareil photo peut entrer en mode de flash externe si un
flash externe est fixé. Lorsque vous n’utilisez pas le flash externe, retirez-le.
●●Enlevez le flash externe lorsque vous transportez l’appareil photo.
●●Pensez à tenir à la fois l’appareil photo et le flash externe lorsque ce dernier est fixé à l’appareil
photo. Si vous ne tenez que le flash externe, il risque de se détacher de l’appareil photo.
●●Si la balance des blancs est réglée sur [ ] alors que le flash externe est utilisé, réglez finement
la balance des blancs si les résultats d’enregistrement ne sont pas satisfaisants. (→105)
●●Si vous enregistrez des images près du sujet avec un grand angulaire, la lumière du flash sera
bloquée par l’objectif et il se peut que le bas de l’écran soit sombre.
●●Pour plus de détails sur le flash externe, reportez-vous à son mode d’emploi.
262
Autres
Liste des affichages de l’écran de contrôle/viseur
••Les images suivantes sont des exemples de cas où l’écran d’affichage est réglé sur
[
] (style Écran de contrôle) dans l’écran de contrôle.
Pendant l’enregistrement
25p
XXmXXs
Mode d’enregistrement (→59)
Mode d’enregistrement des
images animées (→58)
Mode d’enregistrement des
images animées lorsque
[PHOTO 4K] est réglé sur [OUI]
(→192)
Configuration personnalisée
(→60)
Mode d’enregistrement des
images panoramiques (→150)
[Style photo] (→100)
30p
25p
*2
*3
→←↑↓
EXPS
Mode flash (→181, 261)
Flash (→183)
Format enregistrement/
[Qualité enr.] (→185)
Rapport de format/
[Format imag] (→108)
Carte (affiché uniquement
pendant l’enregistrement) (→25)
Direction panorama (→150)
Types d’effets d’image (Filtre)
(→89)
Affichage de réglage de l’effet
d’image (Filtre) (→91)
*1 [m] et [s] signifient respectivement « minutes » et « secondes ».
*2 Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
*3 Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
263
Temps d’enregistrement
écoulé*1 (→187)
Indicateur d’enregistrement
simultané (→195)
Changement automatique entre
le viseur et l’écran de contrôle
(→54)
[Focus Peaking] (→130)
[Haut. lumières Ombres] (→102)
[HDR] (→112)
[Exposition multiple] (→160)
Obturateur électronique (→140)
Autres
Liste des affichages de l’écran de contrôle/viseur
25p
MPA S MPA F
MPA C MPM
[Qualité] (→109)
Mode de mise au point (→114)
Mode AF (→115)
MPAL
[Rec. visage] (→163)
Verrouillage MPA (→133)
Rafale (→142)
[Pris. vues raf.] (→145)
[Multiformat] (→147)
Retardateur (→148)
Direction panorama (→150)
Charge restante de la batterie
(→21)
Mode d’image (Priorités des
images fixes) (→195)
Enregistrement macro (→126)
Stabilisateur (→169)
Alerte de vacillement (→169)
264
Statut d’enregistrement
(Clignote rouge)/Mise au point
(Clignote vert) (→56)
Mise au point (sous un faible
éclairage) (→56)
Statut de la connexion Wi-Fi
Marqueur [PHOTO 4K] (→193)
[Intervallomètre] (→153)
[Anim image par image] (→156)
Histogramme (→64)
Autres
Liste des affichages de l’écran de contrôle/viseur
25p
Réglages de la destination / Jours de voyage
écoulés*2 (→42)
Nom*2 (→166)
Âge en années/mois*2 (→166)
Date/heure actuelle*2
Heure universelle*2 :
(→41)
EAL
1.7
60
[Infos menu] (→18)
Fourchette de balance des
blancs (→106)
Réglage fin de la balance des
blancs (→105)
Balance des blancs (→103)
Zone AF (→56, 121)
Nombre d’images
Cible de la mesure spot (→139)
98
enregistrables*4 (→27)
Retardateur*3 (→148)
Temps d’enregistrement
[Mode discret] (→162)
R8m30s
disponible*1*4 (→28)
[Aff. niv. micro] (→197)
Verrouillage EA (→133)
[Mode mesure] (→139)
Posemètre (→81)
Décalage de programme (→81)
Zoom (→171, 175)
Valeur d’ouverture (→56)
Vitesse d’obturation (→56)
Valeur de la compensation
d’exposition (→135)
Assistance d’exposition
manuelle (→87)
Sensibilité ISO (→136)
*1[m] et [s] signifient respectivement « minutes » et « secondes ».
*2S’affiche pendant environ 5 secondes lorsque l’appareil photo est mis sous tension, après avoir
réglé l’horloge et basculé du mode de lecture au mode d’enregistrement.
*3S’affiche pendant le compte à rebours.
*4Il est possible de changer l’affichage entre le nombre d’images enregistrables et le temps
d’enregistrement disponible avec le réglage [Affich. mémoire] dans le menu [Personnel].
265
Autres
Liste des affichages de l’écran de contrôle/viseur
■■Informations d’enregistrement sur l’écran de contrôle
F1.7
1/60
Mode d’enregistrement (→59)
Décalage de programme (→81)
Mode d’enregistrement des
images animées (→58)
Mode d’enregistrement des
images animées lorsque
[PHOTO 4K] est réglé sur [OUI]
(→192)
Configuration personnalisée
(→60)
Mode d’enregistrement des
images panoramiques (→150)
Valeur d’ouverture (→56)
Vitesse d’obturation (→56)
Enregistrement T (temps)
(→87)
Charge restante de la batterie
(→21)
Carte (affiché uniquement
pendant l’enregistrement
d’images animées) (→25)
Sensibilité ISO (→136)
Valeur de la compensation
d’exposition (→135)
Assistance d’exposition
manuelle (→87)
Mode flash (→181, 261)
Flash (→183)
MPA S MPA F
MPA C MPM
Mode de mise au point (→114)
Mode AF (→115)
*2
*3
25p
30p
Wi-Fi
[Qualité] (→109)
Format enregistrement/
[Qualité enr.] (→185)
Rapport de format/
[Format imag] (→108)
Wi-Fi (→222)
Réglage des touches de
fonction (→37)
[Style photo] (→100)
ÉAB
Balance des blancs (→103)
[i.dynamique] (→111)
98
R8m30s
*1 [m] et [s] signifient respectivement « minutes » et « secondes ».
*2 Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
*3 Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
266
Simple (→141)
Rafale (→142)
[Pris. vues raf.] (→145)
[Multiformat] (→147)
Retardateur (→148)
Direction panorama (→150)
[Mode mesure] (→139)
Nombre d’images enregistrables (→27)
Temps d’enregistrement
disponible*1 (→28)
Autres
Liste des affichages de l’écran de contrôle/viseur
Pendant la lecture
15 pic.
1ST DAY
11 months 30 days
Mode de lecture (→203)
Image protégée (→218)
Icône d’obtention des
informations (→272)
1ER JOUR Jours de voyage écoulés (→42)
Nombre d’impressions (→217)
[Mode discret] (→162)
Avec informations de lieu (→204)
11 mois 30 jours Âge en années/mois (→166)
Favoris (→216)
Icône d’interdiction de
déconnexion du câble (→257)
*2
Lecture d’images animées (→70) Nom (→165, 166)
Emplacement*2 (→42)
Lecture d’images
Titre*2 (→208)
panoramiques (→152)
Lecture continue de groupe
d’images en rafale (→198)
Lecture continue de groupe
Informations d’enregistrement
d’images prises en accéléré (→198)
Lecture continue de groupe
d’animations image par image
(→198)
Affichage du texte apposé (→209)
XXmXXs
30p
25p
*3
*4
1/98
15 images
XXmXXs
267
Temps de lecture écoulé*1 (→70)
Rapport de format/
[Format imag] (→108)
Format enregistrement/
[Qualité enr.] (→185)
*1[m] et [s] signifient respectivement « minutes »
[Qualité] (→109)
et « secondes ».
Charge restante de la batterie (→21) *2L’affichage s’effectue dans l’ordre de priorité
suivant : titre, destination de voyage, nom
Numéro d’image/Nombre total
(bébés et animaux) et nom ([Rec. visage]).
d’images
3
* Avec les modèles d’appareil photo
Nombre d’images en rafale
18 471 / 18 472
Temps d’enregistrement
*4Avec les modèles d’appareil photo
d’images animées*1 (→70)
18 470 / 18 473
Autres
Liste des affichages de l’écran de contrôle/viseur
■■Affichage des informations détaillées
10:00 1.DEC.2014
100-0001
Informations d’enregistrement
[i.dynamique] (→111)
[HDR]*1 (→112)
Date/heure d’enregistrement
Heure universelle (→41)
[I. résolution] (→111)
Les images animées 4K
enregistrées en réglant
[PHOTO 4K] sur [OUI] ou une
image fixe capturée à partir de
ces images animées 4K (→192)
*2
*3
25p
30p
100-0001
Rapport de format/
[Format imag] (→108)
[Qualité] (→109)
Format enregistrement/
[Qualité enr.] (→185)
[Espace coul.]*1 (→113)
Numéro de dossier/fichier
(→255)
■■Affichage de l’histogramme
R
G
B
Y
1/98
Histogramme (→64)
Informations d’enregistrement
*1 Ne s’affiche pas pour les images animées.
*2 Avec les modèles d’appareil photo 18 471 / 18 472
*3 Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473
268
100-0001
1/98
100-0001
Numéro d’image/Nombre total
d’images
Numéro de dossier/fichier
(→255)
Autres
Affichages de message
La section suivante donne la signification des principaux messages affichés sur l’écran
de contrôle ou le viseur, et explique comment y répondre.
■■Cartes mémoire
[Erreur carte mémoire]
[Formater cette carte?]
•• Le format de la carte n’est pas pris en charge sur cet appareil photo.
→ Sauvegardez les données nécessaires sur un ordinateur ou autre appareil, puis utilisez
[Formater] sur l’appareil photo. (→26)
[Réinsérer la carte SD]
[Essayer avec une autre carte]
•• L’accès à la carte a échoué.
→ Réinsérez la carte.
•• Essayez avec une autre carte.
[Erreur lecture] / [Erreur écriture]
[Veuillez vérifier la carte]
•• La lecture des données a échoué.
→ Assurez-vous que la carte est correctement insérée (→24)
•• L’écriture des données a échoué.
→ Éteignez l’appareil photo et retirez la carte. Réinsérez la carte et rallumez l’appareil photo.
•• La carte est peut-être endommagée.
→ Essayez avec une autre carte.
[Le film enregistré a été effacé à cause de la limitation de la vitesse d’écriture de la carte]
•• Selon la [Qualité enr.] des images animées, la carte requise est différente. Veillez à utiliser une
carte de la classe de vitesse recommandée. Pour en savoir plus, reportez-vous à « À propos de
l’enregistrement d’images animées et de la classe de vitesse » (→25).
→ Si l’enregistrement s’arrête même pendant l’utilisation d’une carte de la classe de vitesse
recommandée (→25), cela signifie que la vitesse d’écriture des données est devenue lente.
Le cas échéant, il est recommandé de copier les données de la carte mémoire sur un autre
support, puis de formater la carte (→26).
[Erreur carte mémoire]
[Cette carte mémoire n’est pas utilisable.]
•• Non compatible avec l’appareil photo. Utilisez une carte compatible.
[Enregistrement impossible à cause de données de format incompatibles (NTSC/PAL) sur la
carte.]
•• Formatez la carte après avoir sauvegardé les données nécessaires sur un ordinateur ou un autre
support. (→26)
→ Insérez une autre carte.
269
Autres
Affichages de message
■■Batterie
[Cette batterie ne peut pas être utilisée]
•• Utilisez une batterie Leica authentique.
•• La batterie ne peut pas être reconnue car la borne est sale.
→ Essuyez toute trace de saleté sur la borne de la batterie.
■■Fonction Wi-Fi
[Échec de connexion au point d’accès sans fil] / [Échec de connexion] / [Destination introuvable]
•• Faites les vérifications suivantes concernant le point d’accès sans fil.
→ Les informations de point d’accès sans fil définies sur l’appareil photo sont erronées. Vérifiez le
type d’authentification, le type de chiffrement et la clé de chiffrement. (→242)
→ Le point d’accès sans fil n’est pas sous tension.
→ Le réglage du point d’accès sans fil n’est pas pris en charge par l’appareil photo.
•• Vérifiez le réglage réseau de la destination.
•• Il se peut que les ondes radio d’autres appareils bloquent la connexion à un point d’accès sans fil.
→ Vérifiez les autres appareils connectés au point d’accès sans fil et les appareils qui utilisent la
bande de fréquence 2,4 GHz.
[Pas de photo à envoyer]
•• S’affiche lorsqu’il n’y a pas d’image à transmettre, en raison des restrictions de la destination.
Vérifiez le type de fichier de l’image à transmettre. (→236)
[Échec de connexion. Veuillez réessayer dans quelques minutes.] / [Réseau déconnecté.
Transfert interrompu.]
•• Les ondes radio du point d’accès sans fil faiblissent.
→ Effectuez la connexion plus près du point d’accès sans fil.
•• Le serveur ne répond pas ou le temps de traitement de la communication est écoulé.
→ Réessayez plus tard.
•• Suivant le point d’accès sans fil, il se peut que la connexion soit coupée automatiquement après
l’écoulement d’un temps donné.
→ Rétablissez la connexion.
[Échec de connexion]
•• Vérifiez les points suivants pour les téléphones intelligents que vous essayez de connecter.
→ Le téléphone intelligent ne fonctionne pas.
→ Changez de point d’accès de connexion dans les réglages Wi-Fi du téléphone intelligent vers
cet appareil photo.
→ Il n’y a pas d’espace de stockage libre sur le téléphone intelligent.
270
Autres
Affichages de message
[Imp. d’envoyer des fichiers à cause de limite destination] /
[Transfert terminé. Certains fichiers restent à cause de limite destination.]
•• Vérifiez le format de fichier de l’image à envoyer.
•• L’envoi d’images animées peut échouer si le fichier est trop gros. Divisez les images animées au
moyen de [Division vidéo]. (→211)
[Imp. d’obtenir adresse IP. Configurez param. d’adresse IP du PA sans fil sur DHCP.]
•• Activez les réglages DHCP de l’adresse IP sur les points d’accès sans fil auxquels vous vous
connectez.
[Imp. de connect. au serveur.]
•• Si un message s’affiche pour vous demander de mettre à jour le certificat racine, acceptez.
271
Autres
Affichages de message
■■Autres
[Certaines images ne peuvent pas être effacées]
[Cette image ne peut pas être effacée]
•• Il n’est pas possible de supprimer les images qui ne sont pas DCF (→67).
→ Sauvegardez les données nécessaires sur un ordinateur ou autre appareil, puis utilisez
[Formater] sur l’appareil photo. (→26)
[Ne peut pas être réglé sur cette image]
•• [Rég. impr.], [Édit. titre], [Timbre car.] et d’autres fonctions ne peuvent pas être utilisés pour les
images non conformes à la norme DCF (→67).
[Éteignez puis rallumez l’appareil photo]
[Erreur système]
•• L’objectif ne fonctionne pas bien.
→ Remettez l’appareil photo sous tension. (Consultez votre revendeur Leica ou Leica Customer
Care Center le plus près si le message s’affiche toujours.)
[Un dossier ne peut pas être créé]
•• Le nombre de dossiers utilisés a atteint 999.
→ Sauvegardez les données nécessaires sur un ordinateur ou un autre appareil, puis utilisez
[Formater] sur l’appareil photo (→26). Le numéro de dossier est remis à 100 lors de l’exécution
de [Renum.fichier] (→50).
[L’image est affichée au format 16:9]
[L’image est affichée au format 4:3]
•• Le câble AV est connecté à l’appareil photo.
→ Pour retirer le message immédiatement → Appuyez sur [MENU/SET].
→ Pour modifier le rapport de format → Modifiez [Format TV] (→47).
•• Le câble de connexion USB (fourni) est uniquement connecté à l’appareil photo.
→ Le message disparaît lorsque le câble est aussi connecté à l’autre appareil.
[Édition impossible pendant le traitement d’informations.]
•• Si vous affichez l’écran de lecture lorsque l’appareil photo contient un grand nombre de fichiers
] ou [
] peut s’afficher pendant une
d’images, l’icône d’obtention des informations [
période prolongée. Pendant que l’une de ces icônes est affichée, certains des menus [Lect.] ne
peuvent pas être utilisés.
→ Si vous éteignez l’appareil photo pendant l’obtention des informations, seules les images dont
les informations ont été obtenues jusque-là sont sauvegardées en tant que groupe. Lorsque
vous rallumez l’appareil photo, il reprend l’obtention des informations des images restantes dans
le groupe.
272
Autres
Liste des menus
[Enr.]
Vous pouvez exécuter des réglages comme la taille d’image et le flash (fourni/en option).
••Les options de menu [Style photo], [AFS/AFF/AFC], [Mode mesure], [Haut. lumières
Ombres], [i.dynamique], [I. résolution], [i.Zoom] et [Zoom num.] sont communes aux
menus [Enr.] et [Image animée]. Si un réglage est modifié dans un menu, le réglage du
même nom sera aussi modifié automatiquement dans l’autre menu.
[Style photo]
Vous pouvez sélectionner les effets en fonction du concept de
l’image que vous souhaitez créer. Règle les couleurs des effets et
la qualité d’image.
→100
[Format imag]
Réglez le nombre de pixels.
→108
[Qualité]
Réglez le taux de compression utilisé pour stocker les images.
→109
[AFS/AFF/AFC]
Sélectionnez comment la mise au point est ajustée.
→114
[Mode mesure]
Le type de mesure optique pour mesurer la luminosité peut être
modifié.
→139
[Débit rafale]
Règle la vitesse de rafale à utiliser pour l’enregistrement en rafale.
→142
[Pris. vues raf.]
Ajuste le réglage Simple/Rafale, la plage de compensation et
l’ordre d’enregistrement des prises de vues en fourchette.
→146
[Retardateur]
Règle l’heure avant le début de l’enregistrement lorsque vous
photographiez avec le retardateur.
→148
[Haut. lumières
Ombres]
Vous pouvez régler les ombres et les lumières d’une image tout en
→102
confirmant la luminosité de ces zones sur l’écran.
[i.dynamique]
Corriger le contraste et l’exposition.
→111
[I. résolution]
Enregistre des images fixes avec des contours plus nets et
l’impression d’une résolution élevée.
→111
[Enreg. simult. ss
filtre]
Règle d’enregistrer ou non les images avec filtre et celles sans
filtre en même temps.
→91
[Prise noct.manu.
intell.]
Combine des images de scène de nuit enregistrées avec
l’enregistrement en rafale à grande vitesse en une seule image.
→78
[iHDR]
Lorsqu’il y a, par exemple, un fort contraste entre l’arrière-plan
et le sujet, [iHDR] enregistre plusieurs images fixes avec des
expositions différentes et les combine pour créer une seule image
fixe riche en gradations.
→79
[HDR]
L’appareil photo peut combiner, en une seule image bien exposée
et riche en gradation, 3 images fixes enregistrées avec différentes
expositions.
→112
[Exposition multiple]
Vous pouvez créer un effet proche de l’application de quatre
expositions sur une seule image.
→160
273
Autres
Liste des menus
[Intervallomètre]
Vous pouvez programmer l’heure de début de l’enregistrement,
l’intervalle d’enregistrement et le nombre d’images à enregistrer
lors de l’enregistrement automatique d’images animées en
accéléré de sujets comme des animaux et des plantes.
→153
[Anim image par
image]
Vous pouvez assembler des images fixes pour créer une
animation image par image.
→156
[Direction panorama]
Vous pouvez régler le sens de l’enregistrement à utiliser pour
enregistrer des images panoramiques.
→150
[Type d’obturateur]
Vous pouvez enregistrer des images au moyen de deux types
de modes d’obturateur : l’obturateur mécanique et l’obturateur
électronique.
→140
[Flash]
Procède aux réglages du flash conformément aux conditions
d’enregistrement.
→181
[Sans yeux r.]
Détecte automatiquement les yeux rouges et corrige les données
d’image fixe lorsque vous photographiez avec le flash.
→181
[Rég. limite ISO]
Règle la sensibilité ISO optimale au moyen de la valeur
sélectionnée comme limite supérieure de la sensibilité ISO lorsque →137
].
[Sensibilité] est réglé sur [AUTO] ou [
[Incréments ISO]
Modifie les réglages de la sensibilité ISO tous les 1/3 EV ou 1 EV.
→138
[Sensibilité étendue]
Vous pouvez élargir les valeurs numériques réglables pour la
sensibilité ISO.
→138
[Réd. brt obt. long]
Élimine le bruit produit lors de l’enregistrement d’images à une
vitesse d’obturation plus lente.
→113
[i.Zoom]
Permet d’augmenter le taux de grossissement tout en supprimant
la détérioration de la qualité d’image.
→173
[Zoom num.]
Améliore l’effet téléobjectif de vos images. Notez que
l’agrandissement réduit la qualité d’image.
→174
[Espace coul.]
Vous pouvez régler la méthode de restitution des couleurs pour
afficher correctement les images enregistrées sur les écrans d’un
ordinateur ou d’une imprimante, etc.
→113
[Stabilisat.]
Détecte automatiquement le vacillement pendant l’enregistrement
et effectue des corrections.
→169
[Rec. visage]
Reconnaît un visage enregistré et ajuste automatiquement la
mise au point et l’exposition pour ce visage ayant une priorité
supérieure.
→163
[Config. profil]
Vous pouvez régler le nom ou l’anniversaire d’un bébé ou d’un
animal avant de photographier pour enregistrer le nom ou l’âge en
mois/années dans l’image.
→166
274
Autres
Liste des menus
[Image animée]
Vous pouvez exécuter des réglages, comme la qualité, pour l’enregistrement d’images
animées.
••Les options de menu [Style photo], [AFS/AFF/AFC], [Mode mesure], [Haut. lumières
Ombres], [i.dynamique], [I. résolution], [i.Zoom] et [Zoom num.] sont communes aux
menus [Enr.] et [Image animée]. Si un réglage dans un menu est modifié, le réglage de
même nom dans l’autre menu sera également modifié automatiquement.
Pour en savoir plus, reportez-vous à l’option correspondante dans le menu [Enr.].
[PHOTO 4K]
Vous pouvez régler le mode d’images animées utilisé pour créer
une image fixe haute résolution en capturant une seule trame
d’images animées 4K.
→192
[Qualité enr.]
Règle la qualité d’image des images animées (taille, cadence
d’enregistrement des images, etc.) à enregistrer.
→185
[Mode d’image]
Règle la méthode d’enregistrement des images fixes à enregistrer
pendant l’enregistrement d’images animées.
→195
[MPA continu]
Ajuste constamment la mise au point sur un sujet net.
→186
[Aff. niv. micro]
Vous pouvez régler d’afficher ou non le niveau du microphone sur
l’écran d’enregistrement.
→197
[Rég. niv micro]
Vous pouvez ajuster le niveau d’entrée audio en 4 étapes.
→197
[Vent coupé]
Si vous entendez le bruit du vent pendant un enregistrement
audio, vous pouvez utiliser [Vent coupé] pour réduire efficacement
le bruit du vent.
→197
275
Autres
Liste des menus
[Personnel]
Vous pouvez régler le fonctionnement de cet appareil, comme la méthode d’affichage
de l’écran et les fonctions d’une touche, selon vos préférences. Vous pouvez également
enregistrer les réglages modifiés.
[Util. fonc. régl.
perso.]
Rappelle le réglage enregistré au moyen de [Mém. rég. pers].
→60
[Mém. rég. pers]
Enregistre les réglages actuels de l’appareil photo comme
réglages personnalisés.
→60
[Mode discret]
Désactiver les bips et le flash simultanément.
→162
[AF/AE]
Procède au réglage de verrouillage de la mise au point et/ou de
l’exposition utilisé pour exécuter le verrouillage MPA/EA.
→133
[Verrou AF/EA]
Règle le fonctionnement de la touche [AF/AE] utilisée pour
l’enregistrement en verrouillant la mise au point et/ou l’exposition.
→133
[Déclench. AF]
Active automatiquement le réglage de la mise au point lorsque la
touche d’obturateur est enfoncée à mi-course.
→124
[Déclenc. mi-course]
Active le déclenchement de l’obturateur lorsque la touche
d’obturateur est enfoncée à mi-course.
→124
[MPA rapide]
Rend la mise au point plus rapide lorsque la touche d’obturateur
est enfoncée.
→124
[Détecteur viseur AF]
Ajuste automatiquement la mise au point lorsque le capteur
oculaire est activé.
→55
[AF point precis]
Règle l’heure d’affichage de l’écran agrandi si la touche
d’obturateur est enfoncée à mi-course lorsque le mode de mise au →122
].
point automatique est réglé sur [
[Affich. AF point
précis]
Règle si l’écran d’assistance doit être agrandi sur une portion
de l’écran ou sur tout l’écran lorsque le mode de mise au point
].
automatique est réglé sur [
[Lampe ass. AF]
Éclaire la lampe d’assistance AF lorsque la touche d’obturateur est
enfoncée à mi-course quand il fait trop sombre afin de faciliter la
→125
mise au point.
[Zone mp directe]
Déplace la zone AF ou l’assistance de mise au point manuelle au
moyen de la touche de curseur pendant l’enregistrement.
→123
→131
[Priorité AF/Décl.]
Désactive l’enregistrement lorsqu’un sujet est flou.
→125
[AF+MF]
Permet le réglage manuel de la mise au point après l’autofocus.
→125
[Assistan.MF]
Règle la méthode d’affichage pour l’assistance de mise au point
manuelle (écran agrandi).
→131
[Affich. Assistant MF]
Règle si l’écran d’assistance (écran agrandi) doit être agrandi sur
une portion de l’écran ou sur tout l’écran.
→132
[Guide MF]
Affiche le guide de mise au point manuelle utilisé pour vérifier le
sens de la mise au point sur l’écran lorsque la mise au point est
ajustée manuellement.
→129
276
→122
Autres
Liste des menus
[Focus Peaking]
Lorsque vous procédez à la mise au point manuelle, cette fonction
ajoute automatiquement de la couleur aux portions de l’image qui
sont nettes.
→130
[Histogramme]
Règle d’afficher ou non l’histogramme.
→64
[Grille de réf.]
Règle le motif de la grille de référence à afficher pendant
l’enregistrement.
→65
[Haute lumière]
Les zones surexposées clignotent en noir et blanc pendant [Prév.
auto] ou la lecture.
→72
[Zebra Pattern]
Affiche la zone, où une surexposition peut avoir lieu, au moyen
d’un motif zébré.
→167
[Affich. réel
monochr.]
Vous pouvez afficher l’écran d’enregistrement en noir et blanc.
→168
[Aperçu constant]
(Mode M)
Permet de vérifier les effets de la valeur d’ouverture et de la
vitesse d’obturation sur l’écran d’enregistrement lorsque le mode
[Expo. manuelle] est réglé.
→87
[Mesure d’expo.]
Règle d’afficher ou non le posemètre.
→81
[Infos menu]
Règle d’afficher ou non le guide d’utilisation.
→18
[Style aff. EVF]
Règle la méthode d’affichage du viseur.
→63
[Style aff. écran]
Changer la méthode d’affichage de l’écran de contrôle.
→62
[Aff. info. écran]
Change l’écran des informations d’enregistrement de l’écran de
contrôle.
→65
[Zone d’enr.]
Changer le réglage d’angle de vue utilisé pour enregistrer des
images fixes et des images animées.
→189
[Affich. mémoire]
Permuter l’affichage entre le nombre d’images enregistrables que
vous pouvez enregistrer et le temps d’enregistrement disponible.
→28
[Prév.auto]
Réglez l’heure pour afficher les images prises après avoir
enregistré des images fixes.
→57
[Réglage touche Fn]
Vous pouvez attribuer les fonctions fréquemment utilisées à des
touches données.
→37
[Levier de zoom]
Change le réglage de fonctionnement de la commande de zoom.
→176
[Bague contrôle]
Vous pouvez attribuer les fonctions fréquemment utilisées à la
bague de contrôle.
→40
[Reprise zoom]
Conserver la position du zoom quand l’appareil photo est éteint.
→176
[Q.MENU]
Change la méthode de réglage des options du menu d’accès
rapide.
→34
[Sélecteur A]
Change la méthode de fonctionnement de la touche [A] utilisée
pour basculer sur [Mode instantané].
→75
[Bouton vidéo]
Activer/désactiver la touche d’images animées.
→189
[Détecteur d’œil]
Régler la sensibilité du capteur oculaire ou régler pour basculer
l’affichage entre le viseur et l’écran de contrôle.
→55
277
Autres
Liste des menus
[Config.]
Vous pouvez effectuer des réglages pour la commodité d’emploi, tels que le réglage
de l’horloge et la modification des bips. Vous pouvez également exécuter les réglages
relatifs à la fonction Wi-Fi.
[Régl.horl.]
Réglez l’heure, la date et le format d’affichage.
→29
[Heure mond.]
Réglez l’heure locale sur celle de la destination de voyage.
→41
[Date voyage]
Si vous enregistrez des images après avoir défini votre
programme de vacances, l’appareil photo enregistrera le jour du
voyage où l’image a été enregistrée.
→42
[Wi-Fi]
Configurez les réglages requis pour la fonction Wi-Fi.
→247
[Bip]
Règle les bips sonores ou les bruits de déclenchement.
→43
Règle la vitesse d’affichage et la qualité d’image de l’écran (écran
[Mode Affichage Reel]
d’images en direct) lors de l’enregistrement d’images.
→43
[Écran] /
[Viseur]
Réglez la luminosité et la couleur de l’écran de contrôle ou du
viseur.
→44
[Luminosité de
l’écran]
Vous pouvez ajuster la luminosité de l’écran de contrôle en
fonction de l’intensité de l’éclairage autour de l’appareil photo.
→45
[Mode veille]
L’appareil photo s’éteint automatiquement si aucune opération
n’est effectuée pendant une période de temps prédéfinie.
→46
[Mode USB]
Sélectionnez une méthode de communication pour la connexion
de l’appareil photo à un ordinateur ou à une imprimante à l’aide du →47
câble de connexion USB (fourni).
[Connexion TV]
Modifiez les réglages à utiliser lorsque l’appareil photo est
raccordé à un téléviseur ou autre appareil.
→47
[Reprise menu]
Sauvegardez la position du dernier menu utilisé.
→49
[Couleur arrière-plan]
Réglez la couleur de l’arrière-plan pour l’écran du menu.
→49
[Informations du
menu]
Les explications des options de menu et des réglages sont
affichées sur l’écran du menu.
→49
[Langue]
Définissez la langue d’affichage sur l’écran.
→49
[Aff. version]
Vérifiez la version du firmware de l’appareil photo ou du flash
fourni (avec le flash fixé).
→50
[Arrêt auto
retardateur]
Le retardateur s’annule si vous éteignez l’appareil.
→50
[Renum.fichier]
Remettez à zéro les numéros de fichier d’image.
→50
[Restaurer]
Rétablissez les réglages par défaut.
→50
[Réinit. par. Wi-Fi]
Rétablissez les valeurs par défaut des réglages [Wi-Fi].
→51
[Formater]
Formatez (initialisez) une carte mémoire.
→26
278
Autres
Liste des menus
[Lect.]
Vous pouvez spécifier la protection d’image, le redimensionnement, les réglages
d’impression et d’autres réglages pour les images que vous avez enregistrées.
[Diaporama]
Lisez automatiquement les images dans l’ordre.
[Mode lecture]
Vous pouvez réduire le nombre d’images à afficher en activant des
→203
filtres de catégories ou d’images favorites.
[Journalisation du
lieu]
Vous pouvez écrire les informations de lieu (longitude/latitude)
envoyées depuis le téléphone intelligent sur les images.
→204
[Traitement des RAW]
Vous pouvez utiliser l’appareil photo pour développer les images
fixes enregistrées au format RAW. Les images fixes créées sont
sauvegardées au format JPEG.
→205
[Édit. titre]
Permet de saisir des caractères (commentaires) sur une image
enregistrée.
→208
[Timbre car.]
Vous pouvez estampiller la date et l’heure d’enregistrement, les
noms, la destination du voyage, les dates du voyage, etc. sur les
images fixes enregistrées.
→209
[Division vidéo]
Une séquence d’images animées peut être divisée en 2 parties.
→211
[Vidéo accélérée]
Vous pouvez créer des images animées à partir des images d’un
groupe enregistrées au moyen de [Intervallomètre].
→212
[Vidéo image par im.]
Vous pouvez créer des images animées à partir des images d’un
groupe enregistrées au moyen de [Anim image par image].
→212
[Redimen.]
La taille d’image peut être réduite.
→213
[Cadrage]
Agrandissez les images fixes et coupez les zones non désirées.
→214
[Tourner]
Faites pivoter manuellement les images de 90°.
→215
[Rotation aff]
Faites pivoter automatiquement les images de type portrait.
→215
[Mes favoris]
Permet d’attribuer une étiquette à une image avec une marque
pour la définir comme image favorite.
→216
[Rég. impr.]
Règle les images et le nombre d’images à imprimer.
→217
[Protéger]
Réglez la protection pour empêcher la suppression accidentelles
des images.
→218
[Mod. Rec. vis.]
Modifiez ou supprimez les informations de reconnaissance pour
les images enregistrées avec une reconnaissance de visage
erronée.
→219
[Tri images]
Vous pouvez régler l’ordre d’affichage utilisé pour la lecture des
images sur cet appareil.
→220
[Confirm. effacem.]
Vous pouvez régler l’option Oui ou Non que vous souhaitez
sélectionner en premier sur l’écran de confirmation lorsque vous
supprimez une image entre [Oui] et [Non].
→220
279
→201
Autres
Questions & Réponses Dépannage
Faites d’abord les vérifications suivantes (→280 - 293).
Si le problème persiste,
Il se peut que l’exécution de [Restaurer] dans le menu [Config.] règle le problème
(→50). (Notez que tous les réglages d’usine seront rétablis, à l’exception de quelques
options telles que [Régl.horl.].)
■■Batterie, alimentation
L’appareil photo ne fonctionne pas même s’il est mis sous tension.
•• La batterie n’est pas insérée correctement (→24) ou doit être rechargée.
L’appareil photo se met hors tension dès sa mise sous tension.
•• Il faut charger la batterie.
L’appareil photo est mis hors tension automatiquement.
•• [Mode veille] est activé. (→46)
•• Si vous raccordez l’appareil photo à un téléviseur compatible HDTV Link (HDMI) à l’aide d’un micro
câble HDMI et mettez le téléviseur hors tension à l’aide de sa télécommande, l’appareil photo sera
également mis hors tension.
→ Si vous n’utilisez pas HDTV Link (HDMI), réglez [HDTV Link] sur [NON]. (→49)
La batterie s’épuise rapidement.
•• La connexion Wi-Fi est établie depuis longtemps.
→ La batterie s’use plus rapidement avec la connexion Wi-Fi. Éteignez l’appareil photo aussi
souvent que possible au moyen de [Mode veille] (→46) ou d’autres méthodes.
280
Autres
Questions & Réponses Dépannage
■■Enregistrement
Impossible d’enregistrer d’images.
•• La carte est pleine.
→ Libérez de l’espace en supprimant des images inutiles (→73).
•• Si une carte d’une grande capacité est utilisée, il se peut que vous ne soyez pas en mesure de
photographier pendant un certain temps après avoir allumé l’appareil photo.
•• La mise au point n’est pas alignée.
→ Lorsque [Priorité AF/Décl.] est réglé sur [FOCUS], l’appareil photo n’enregistrera pas tant qu’une
mise au point correcte n’est pas obtenue. (→125)
Les images enregistrées sont blanchâtres.
•• L’objectif est sale (empreintes digitales, etc.).
→ Mettez l’appareil photo sous tension pour retirer le barillet d’objectif, et nettoyez la surface de
l’objectif à l’aide d’un chiffon doux et sec.
•• L’objectif est embué (→12).
Les images enregistrées sont trop lumineuses/sombres.
•• Ajustez l’exposition (→135).
•• Le verrouillage EA (→133) est incorrectement réglé.
Le zoom s’arrête sur-le-champ.
•• Lorsque vous utilisez le zoom optique supplémentaire, l’action de zoomer s’arrête provisoirement.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
L’appareil photo prend plusieurs images même si je n’appuie qu’une fois sur la touche
d’obturateur.
•• L’appareil photo est réglé pour utiliser [Pris. vues raf.], Fourchette de balance des blancs,
[Multiformat] ou [Rafale]. Le retardateur est réglé sur [ ].
→ Effacez le réglage. (→106, 141)
Incapable d’effectuer l’enregistrement en fourchette.
•• L’espace mémoire restant sur la carte est faible.
→ Vérifiez l’espace mémoire restant sur la carte.
La mise au point ne s’effectue pas correctement.
•• Le sujet ne se trouve pas dans la plage de mise au point. (→126)
•• Cela est dû au vacillement de l’appareil photo ou au mouvement du sujet. (→169)
•• [Priorité AF/Décl.] est réglé sur [RELEASE]. (→125)
•• [Déclench. AF] est réglé sur [NON]. (→124)
•• Le verrouillage MPA (→133) est incorrectement réglé.
Les images enregistrées sont floues. La fonction de stabilisateur est sans effet.
•• La vitesse d’obturation est plus lente dans les endroits sombres, et la fonction de stabilisateur est
moins efficace.
→ Tenez l’appareil photo fermement à deux mains et gardez les bras près du corps.
•• Utilisez un trépied et le retardateur lorsque vous utilisez une vitesse d’obturation lente (→148).
281
Autres
Questions & Réponses Dépannage
Les images enregistrées semblent moins clairement définies ou il y a de l’interférence.
•• Nous vous recommandons d’essayer les méthodes suivantes.
→ Réduisez la valeur de [Sensibilité] (→136).
→ Enregistrez les images dans des endroits plus lumineux.
→ Ajustez [Réduc. bruit] de [Style photo] à un réglage supérieur ou ajustez chaque option autre
que [Réduc. bruit] à un réglage inférieur. (→101)
→ Réglez [Réd. brt obt. long] sur [OUI]. (→113)
→ Changez les réglages de [Format imag] (→108) et [Qualité] (→109).
•• Lorsque le zoom numérique est utilisé, la qualité d’image baisse si vous faites un zoom avant plus
important.
Sous un éclairage fluorescent, un dispositif d’éclairage à DEL, etc., il se peut que des bandes
s’affichent ou que l’affichage vacille. Le sujet semble déformé.
•• Cela est une caractéristique des capteurs MOS utilisés sur cet appareil photo.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Si le sujet passe rapidement devant
l’objectif, il semblera légèrement déformé.
•• Si vous enregistrez des images au moyen de [ESHTR], les bandes peuvent
être réduites en réglant une vitesse d’obturation plus lente. (→84)
La luminosité ou la coloration de l’image enregistrée est différente de la réalité.
•• Lorsque vous enregistrez sous un dispositif d’éclairage fluorescent ou à DEL, etc., l’augmentation
de la vitesse d’obturation peut provoquer de légères modifications de la luminosité et de la couleur.
Cela est dû aux caractéristiques de la source de lumière et n’indique aucun dysfonctionnement.
•• Lorsque des sujets sont enregistrés dans des emplacements très lumineux, ou lorsque vous
enregistrez sous un éclairage fluorescent, un dispositif d’éclairage à DEL, une lampe au mercure,
un éclairage au sodium, etc., il se peut que les couleurs et la luminosité de l’écran changent, ou
que des bandes horizontales apparaissent sur l’écran.
Des stries horizontales rougeâtres apparaissent sur l’écran pendant l’enregistrement.
•• Cela est une caractéristique des capteurs MOS utilisés sur cet appareil photo. Les stries
apparaissent lorsqu’une partie du sujet est lumineuse. Ces zones peuvent être irrégulières, mais il
ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Cela sera enregistré sur les images animées, mais pas sur
les images fixes.
•• Il est recommandé d’éviter d’exposer l’écran à la lumière du soleil ou autre source de lumière
intense pendant l’enregistrement d’images.
Le filmage s’arrête avant la fin.
•• La classe de vitesse requise d’une carte dépend de [Qualité enr.] des images animées. Veillez à
utiliser une carte de la classe de vitesse recommandée. Pour en savoir plus, reportez-vous à « À
propos de l’enregistrement d’ images animées et de la classe de vitesse » (→25).
•• Si l’enregistrement s’arrête même pendant l’utilisation d’une carte de la classe de vitesse
recommandée, cela signifie que la vitesse d’écriture des données est devenue lente. Le cas
échéant, il est recommandé de copier les données de la carte mémoire sur un autre support, puis
de formater la carte (→26).
282
Autres
Questions & Réponses Dépannage
L’écran devient sombre pendant l’enregistrement d’images animées.
•• Pendant que les images animées sont enregistrées, l’écran peut devenir sombre à mesure que le
temps passe afin de réduire la consommation de la batterie. Cet état, néanmoins, n’affectera pas
les images animées enregistrées.
L’écran devient momentanément noir ou du bruit est enregistré.
•• Pendant que les images animées sont enregistrées, l’écran peut devenir momentanément
noir ou du bruit peut être enregistré en raison de l’électricité statique ou de fortes ondes
électromagnétiques (transmetteurs radio, lignes haute tension, etc.) dans certaines conditions
environnementales.
L’ajustement de la mise au point avec le mode de mise au point automatique peut se révéler
difficile parfois pendant l’enregistrement d’images animées 4K.
•• Ceci peut se produire lorsque vous photographiez en réduisant la vitesse de mise au point
automatique afin d’ajuster la mise au point avec une grande précision. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
L’enregistrement d’une image panoramique s’arrête avant la fin.
•• Si le mouvement de balayage de l’appareil photo est trop lent, ce dernier jugera que l’opération a
été interrompue et il cessera d’enregistrer.
•• L’appareil photo cessera d’enregistrer si le mouvement de balayage est trop saccadé pendant son
déplacement dans le sens d’enregistrement.
Il n’est pas possible de verrouiller la mise au point sur le sujet. (La recherche MPA échoue)
•• Si la couleur du sujet est similaire à celle de l’arrière-plan, il se peut que la recherche MPA ne
fonctionne pas. Réglez le verrouillage MPA sur les couleurs spécifiques au sujet.
Bruit de fonctionnement faible ou inaudible.
•• Le haut-parleur est bloqué.
•• [Mode discret] est réglé sur [OUI] (→162).
283
Autres
Questions & Réponses Dépannage
■■Écran de contrôle/viseur
L’écran de contrôle/viseur est éteint bien que l’appareil photo soit sous tension.
•• Lorsqu’une main ou un objet est près du capteur oculaire, le mode d’affichage de l’écran de
contrôle peut basculer sur le mode d’affichage du viseur à votre insu. (→54)
Les images ne s’affichent pas sur l’écran de contrôle.
•• Le mode d’affichage du viseur est activé.
→ Appuyez sur la touche [EVF] pour permuter sur l’affichage de l’écran de contrôle. (→54)
•• L’écran de contrôle est éteint.
→ Appuyez sur la touche [DISP] pour permuter les informations d’affichage. (→62)
•• Lorsque vous raccordez l’appareil photo à un téléviseur au moyen d’un micro câble HDMI, l’image
ne s’affiche pas sur l’écran de contrôle/viseur dans les cas suivants.
–– Pendant la lecture
La luminosité est instable.
•• La valeur d’ouverture est réglée pendant que la touche d’obturateur est enfoncée à mi-course.
(Cela n’affecte pas l’image enregistrée.)
Ce problème peut aussi survenir lorsque la luminosité change en raison de l’utilisation du zoom ou
du déplacement de l’appareil photo. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais d’une commande
d’ouverture effectuée automatiquement par l’appareil photo.
L’écran scintille à l’intérieur.
•• Il se peut que l’écran scintille quelques secondes après la mise sous tension. Cela corrige le
scintillement causé par l’éclairage des lumières fluorescentes, des lumières à DEL, etc., et il ne
s’agit pas d’un dysfonctionnement.
L’écran est trop lumineux/foncé.
•• Vérifiez le réglage [Luminosité de l’écran]. (→45)
•• Utilisez [Écran]/[Viseur] pour ajuster la luminosité de l’écran. (→44)
Il y a des points noirs/bleus/rouges/verts ou de l’interférence. L’écran semble déformé
lorsqu’on le touche.
•• Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, et cela ne sera pas enregistré sur les images elles-mêmes.
Du bruit affecte l’écran de contrôle/viseur.
•• Dans les endroits sombres, du bruit peut apparaître pour maintenir la luminosité de l’écran de
contrôle/viseur.
Impossible de basculer entre l’écran de contrôle et le viseur en appuyant sur la touche [EVF].
•• Lorsqu’il est raccordé à un ordinateur ou à une imprimante, l’appareil photo ne peut afficher les
images que sur l’écran de contrôle.
284
Autres
Questions & Réponses Dépannage
■■Flash
Incapable d’exécuter [Flash].
•• Le flash (fourni/en option) n’est pas correctement fixé.
→ Fixez correctement un flash (fourni/en option) sur l’appareil photo. (→177, 261)
•• Pour en savoir plus sur les réglages du flash, reportez-vous à (→177 - 184, 261).
Le flash n’est pas émis.
Le flash n’est pas disponible dans les cas suivants.
•• Lorsque l’effet d’image (Filtre) est réglé
•• Lorsque l’appareil photo est réglé pour utiliser [Pris. vues raf.], Fourchette de balance des blancs,
ou [Multiformat]
•• Lorsque [Rafale] est utilisé
•• Pendant l’enregistrement d’images panoramiques
•• Lorsque [HDR] est réglé sur [OUI]
•• Lorsque l’obturateur électronique est utilisé (→140)
→ Réglez [Type d’obturateur] sur [AUTO] ou [MSHTR].
•• Lorsque [Mode discret] est réglé sur [OUI] (→162)
→ Réglez [Mode discret] sur [NON].
Le flash se déclenche deux fois.
•• (Sauf lorsque [Mode de déclenchement] de [Flash] est réglé sur [MANUAL]) Lorsque la réduction
des yeux rouges (→181) est réglée, l’intervalle de déclenchement est plus long. Assurez-vous que
le sujet ne bouge tant que le deuxième flash n’est pas terminé.
285
Autres
Questions & Réponses Dépannage
■■Lecture
Les images ont été pivotées.
•• [Rotation aff] est activé. (→215)
Impossible d’afficher les images. Il n’y a pas d’images enregistrées.
•• Aucune carte n’est insérée dans l’appareil photo.
•• Il n’y a pas d’image sur la carte à lire.
•• Le nom de fichier de l’image a-t-il été modifié sur un ordinateur ? Le cas échéant, le fichier ne peut
être lu sur l’appareil photo.
•• [Mode lecture] est réglé sur une autre option que [Lect. normale].
→ Réglez [Mode lecture] sur [Lect. normale]. (→203)
Le numéro de dossier/fichier s’affiche sous la forme [-]. L’image est noire.
•• L’image a été modifiée sur un ordinateur ou enregistrée avec un appareil différent.
•• La batterie a été retirée juste après l’enregistrement de l’image, ou l’image a été enregistrée alors
que la batterie était faible.
→ Utilisez [Formater] pour supprimer (→26).
Une date inexacte s’affiche dans la recherche de calendrier.
•• L’image a été modifiée sur un ordinateur ou enregistrée avec un appareil différent.
•• [Régl.horl.] est inexact (→29). (Une date inexacte peut s’afficher dans la recherche de calendrier
sur les images copiées sur un ordinateur puis recopiées sur cet appareil, si la date de l’ordinateur
est différente de celle de l’appareil photo.)
Des points ronds blancs, comme des bulles de savon, apparaissent sur l’image enregistrée.
•• Si vous enregistrez une image avec le flash dans un endroit sombre ou à
l’intérieur, il se peut que des points ronds blancs apparaissent sur l’image car
le flash réfléchit sur les particules de poussière dans l’air. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement. Ce phénomène a pour caractéristique que le nombre de
points ronds et leur position varient d’une image à l’autre.
[La vignette est affichée] apparaît sur l’écran.
•• Les images ont peut-être été enregistrées sur un autre appareil. Dans ce cas, elles peuvent
s’afficher avec une qualité d’image médiocre.
Les zones rouges des images apparaissent noircies.
], [
]) est activée et que
•• Lorsque la fonction de correction numérique des yeux rouges ([
vous photographiez un sujet dont certaines parties sont d’une couleur proche de celle de la peau
et contiennent une zone rouge, il se peut que la fonction de correction numérique des yeux rouges
noircisse cette zone rouge.
→ Il est recommandé de régler le flash (fourni/en option) sur [ ] ou [Sans yeux r.] sur [NON] avant
l’enregistrement. (→181)
286
Autres
Questions & Réponses Dépannage
Un bruit anormal de cliquetis, de vibration ou autre est enregistré sur les images animées.
L’audio est enregistré à un faible volume.
•• Lorsque vous enregistrez des images animées dans un environnement silencieux, le bruit
engendré par le mouvement de l’ouverture et par le mécanisme de mise au point peut être
enregistré sur les images animées. Notez qu’il ne s’agit pas d’un défaut de fabrication. Vous
pouvez mettre sur [NON] le fonctionnement de la mise au point pendant l’enregistrement des
images animées au moyen de [MPA continu] (→186).
•• Notez qu’un bruit de fonctionnement peut être enregistré si vous effectuez des opérations telles
que le zoom ou utilisez des touches ou molettes pendant l’enregistrement d’images animées.
•• Si vous bloquez le microphone avec les doigts pendant l’enregistrement des images animées,
l’audio peut être enregistré à un volume faible ou peut ne pas être enregistré du tout. Dans ce cas,
l’appareil photo peut capter plus facilement les bruits de fonctionnement de l’objectif.
Les bruits de fonctionnement sont enregistrés à la fin de l’enregistrement des images
animées.
•• Étant donné que les images animées sont enregistrées jusqu’à ce que la touche d’images animées
soit enfoncée pour arrêter l’enregistrement, le niveau du bruit de fonctionnement sur l’image peut
être plus élevé. Pour supprimer ce son, nous vous recommandons d’essayer la méthode suivante.
→ Divisez la fin d’une image animée au moyen de [Division vidéo] (→211) dans le menu [Lect.].
Dans certains cas, les images animées ne peuvent pas être divisées à un emplacement
proche de la fin de l’image animée. Pour éviter ce problème, continuez à enregistrer pendant 3
secondes supplémentaires.
Les bruits de lecture et de fonctionnement sont trop bas.
•• Le haut-parleur est bloqué. (→15)
Les images animées enregistrées avec cet appareil photo ne peuvent être lues sur d’autres
appareils photo.
•• Même si un appareil est compatible MP4, il se peut que les images animées enregistrées sur cet
appareil photo aient une mauvaise qualité d’image ou de son quand elles sont lues sur l’appareil en
question, ou que ce dernier ne puisse pas faire la lecture. Il se peut également que les informations
d’enregistrement ne s’affichent pas correctement.
287
Autres
Questions & Réponses Dépannage
■■Fonction Wi-Fi
L’appareil photo ne peut pas se connecter au LAN sans fil. Les ondes radio sont irrégulières.
•• Utilisez l’appareil photo à l’intérieur de la plage de communication du réseau LAN sans fil.
•• Les types de connexion et les méthodes de réglage de sécurité varient suivant le point d’accès
sans fil.
→ Reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès sans fil.
•• Lorsque les ondes radio sont interrompues, il peut être possible d’améliorer la situation en
déplaçant le point d’accès sans fil ou en modifiant son angle.
•• Si cet appareil est placé sur une table ou une étagère en métal, la connexion peut ne pas être
établie facilement, car l’appareil photo est affecté par des ondes radio. Utilisez l’appareil photo loin
de surfaces métalliques.
•• Il se peut que la connexion ne s’effectue pas automatiquement si le SSID réseau du point d’accès
sans fil est réglé pour ne pas diffuser.
→ Réglez le SSID réseau du point d’accès sans fil pour qu’il diffuse.
•• Un four à micro-ondes, téléphone sans fil ou autre appareil fonctionnant sur la bande de fréquence
2,4 GHz est-il utilisé à proximité ?
→ Les ondes radio peuvent être interrompues lorsqu’elles sont utilisées simultanément. Utilisez
ces appareils à une bonne distance de l’appareil photo.
•• Le point d’accès sans fil permutable 5 GHz/2,4 GHz est-il connecté à un autre appareil utilisant la
bande de fréquence 5 GHz ?
→ Il est recommandé d’utiliser un point d’accès sans fil capable d’utiliser simultanément les bandes
de fréquence 5 GHz et 2,4 GHz. Il ne peut être utilisé simultanément avec cet appareil photo s’il
n’est pas compatible.
•• Lorsque le témoin de la batterie clignote en rouge, il se peut que la connexion à autre appareil ne
puisse s’établir, ou que la connexion soit coupée. (Un message tel que [Erreur de communication]
s’affiche.)
•• Exécutez [Réinit. par. Wi-Fi] dans le menu [Config.].
288
Autres
Questions & Réponses Dépannage
Le point d’accès sans fil ne s’affiche pas. Ou bien la connexion n’est pas possible.
•• Vérifiez si le point d’accès sans fil à connecter est en marche.
•• Il se peut que l’appareil photo ne puisse afficher ou se connecter à un point d’accès sans fil,
suivant l’état des ondes radio.
→ Effectuez la connexion plus près du point d’accès sans fil.
→ Enlevez les obstacles entre cet appareil et le point d’accès sans fil.
→ Modifiez l’orientation de cet appareil.
•• Il se peut qu’il ne s’affiche pas même s’il y a des ondes radio, suivant le réglage du point d’accès
sans fil.
→ Vérifiez les réglages du point d’accès sans fil.
•• Il se peut que le point d’accès sans fil soit introuvable, suivant l’état des ondes radio.
→ Effectuez [Saisie manuelle]. (→242)
•• Le SSID réseau du point d’accès sans fil est-il réglé pour ne pas diffuser ?
→ Il se peut qu’il ne soit pas détecté s’il est réglé pour ne pas diffuser. Saisissez (spécifiez) le SSID
réseau. (→241)
•• Les méthodes de connexion sont différentes selon le point d’accès sans fil.
→ Reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès sans fil.
La connexion d’un téléphone intelligent prend chaque fois un certain temps.
•• L’établissement de la connexion peut prendre plus de temps suivant le réglage de la connexion
Wi-Fi sur le téléphone intelligent, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Cet appareil ne s’affiche pas sur l’écran de réglage Wi-Fi du téléphone intelligent.
→ Essayez d’activer/désactiver la fonction Wi-Fi dans les réglages Wi-Fi du téléphone intelligent.
289
Autres
Questions & Réponses Dépannage
J’ai oublié le mot de passe de la connexion Wi-Fi.
→ Exécutez [Réinit. par. Wi-Fi] dans le menu [Config.]. (→51)
Toutefois les informations que vous avez réglées sur [Configuration Wi-Fi] seront réinitialisées.
Je n’arrive pas à me connecter au moyen de la fonction NFC.
•• Le téléphone intelligent n’est pas compatible NFC.
Cette fonction est disponible sur les appareils compatibles NFC tournant sous Android (2.3.3 ou
plus récent).
•• La fonction NFC est-elle désactivée sur le téléphone intelligent ?
•• La [Utilisation de NFC] sur cet appareil est réglée sur [NON]. (→247)
•• L’appareil photo a du mal à reconnaître certains modèles de téléphone intelligent. Si le téléphone
intelligent n’est pas reconnu, déplacez-le lentement alors qu’il se trouve à côté de l’appareil photo.
•• Si vous tenez le téléphone intelligent trop brièvement, il se peut que l’appareil photo ne soit pas en
mesure de reconnaître le téléphone intelligent. Tenez le téléphone intelligent pendant un certain
temps.
290
Autres
Questions & Réponses Dépannage
■■Téléviseur, ordinateur, imprimante
Aucune image n’apparaît sur le téléviseur. L’image est floue ou sans couleur.
•• Mauvaise connexion (→249).
•• Le téléviseur n’a pas été permuté sur l’entrée auxiliaire.
•• Vérifiez le réglage de [Sortie vidéo] (NTSC/PAL) sur l’appareil photo. (→47)
(Avec les modèles d’appareil photo 18 470 / 18 473)
L’affichage sur le téléviseur et sur l’appareil photo ne correspond pas.
•• Sur certains téléviseurs, le rapport de format peut être incorrect ou les bords peuvent être coupés.
La lecture des images animées sur le téléviseur est impossible.
•• Une carte est insérée dans le téléviseur.
→ Effectuez la connexion à l’aide d’un câble AV ou d’un micro câble HDMI, et faites la lecture sur
l’appareil photo (→249).
L’image ne s’affiche pas sur tout l’écran du téléviseur.
•• Vérifiez les réglages de [Format TV] (→47).
Aucun son n’est émis par le haut-parleur de l’appareil photo.
•• Lorsque le câble AV ou le micro câble HDMI est connecté à l’appareil photo, aucun son n’est émis
par ce dernier.
HDTV Link (HDMI) ne fonctionne pas.
•• Le micro câble HDMI est-il correctement connecté ? (→249)
→ Assurez-vous que le micro câble HDMI est inséré à fond.
•• L’option [HDTV Link] de l’appareil photo est-elle réglée sur [OUI] ? (→49)
→ Il se peut que le réglage d’entrée ne puisse pas être changé automatiquement avec
certaines prises HDMI de téléviseur. Dans ce cas, modifiez le réglage d’entrée à l’aide de
la télécommande du téléviseur (pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du
téléviseur).
→ Vérifiez les réglages HDTV Link (HDMI) sur l’appareil auquel l’appareil photo est connecté.
→ Mettez l’appareil photo hors tension puis remettez-le sous tension.
→ Désactivez l’option « Commande HDTV Link (commande d’appareil HDMI) » sur le téléviseur,
puis réactivez-la. (Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.)
Communication impossible avec l’ordinateur.
•• Mauvaise connexion (→254).
•• Assurez-vous que l’ordinateur a reconnu l’appareil photo.
→ Réglez [Mode USB] sur [PC] (→47).
→ Éteignez et rallumez l’appareil photo.
L’ordinateur ne reconnaît pas la carte.
•• Déconnectez le câble de connexion USB et reconnectez-le avec la carte insérée.
•• Si l’ordinateur a plus de deux connecteurs USB, essayez de connecter le câble de connexion USB
à un autre connecteur USB.
291
Autres
Questions & Réponses Dépannage
L’ordinateur ne reconnaît pas la carte. (Lors de l’utilisation d’une carte mémoire SDXC)
→ Assurez-vous que l’ordinateur prend en charge les cartes mémoire SDXC.
→ Il se peut qu’un message vous invite à formater la carte lorsque vous l’insérez. Ne formatez pas
la carte.
→ Si le témoin [Accès] ne s’éteint pas sur l’écran, mettez l’appareil photo hors tension avant de
déconnecter le câble de connexion USB.
Impossible d’imprimer quand l’appareil photo est raccordé à l’imprimante.
•• L’imprimante n’est pas compatible PictBridge.
•• Réglez [Mode USB] sur [PictBridge(PTP)] (→47, 257).
Les bords de l’image sont tronqués lors de l’impression.
•• Libérez les réglages de cadrage ou d’annulation de bordure sur l’imprimante avant d’imprimer.
(Reportez-vous au mode d’emploi de l’imprimante.)
•• Le rapport de format des images est différent de celui du papier utilisé pour l’impression.
→ Pour l’impression dans une boutique photo, vérifiez que l’impression en format 16:9 est
possible.
Impossible de bien imprimer les images panoramiques.
•• Le rapport de format des images panoramiques étant différent de celui des images fixes ordinaires,
il se peut que certaines images panoramiques ne s’impriment pas bien.
→ Utilisez une imprimante qui prend en charge les images panoramiques. (Reportez-vous au
mode d’emploi de l’imprimante.)
→ Il est recommandé d’ajuster la taille de l’image en fonction du papier d’impression à l’aide du
logiciel disponible (→253).
292
Autres
Questions & Réponses Dépannage
■■Autres
Le menu ne s’affiche pas dans la langue désirée.
•• Modifiez le réglage de [Langue] (→49).
L’appareil photo fait des cliquetis quand on l’agite.
•• Ce son vient du mouvement de l’objectif et n’est pas un dysfonctionnement.
L’objectif émet un bruit de cliquetis.
•• Lorsque l’appareil photo est mis sous ou hors tension, que l’objectif est déplacé ou qu’une
opération d’ouverture est exécutée, un tel bruit peut être entendu. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
•• Lorsque la luminosité change après une opération de zoom ou après avoir bougé l’appareil
photo, l’objectif peut émettre un bruit pendant le réglage de l’ouverture. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Une lampe rouge s’allume lorsque l’on enfonce la touche d’obturateur à mi-course dans les
endroits sombres.
•• [Lampe ass. AF] est réglé sur [OUI] (→125).
La lampe d’assistance AF ne s’allume pas.
•• [Lampe ass. AF] est réglé sur [NON] (→125).
•• Ne s’allume pas dans les emplacements lumineux.
Une partie de l’image clignote en noir et blanc.
•• [Haute lumière] est réglé sur [OUI]. (→72)
L’appareil photo est chaud.
•• L’appareil photo peut chauffer un peu pendant l’utilisation, mais cela n’affecte ni son
fonctionnement ni la qualité des images.
L’horloge est inexacte.
•• L’appareil photo a été laissé inutilisé pendant une longue période.
→ Réglez l’horloge (→30).
•• Le réglage de l’horloge a pris du temps (l’horloge retarde alors du temps écoulé pendant le réglage
de l’horloge).
Les numéros de fichier ne sont pas enregistrés dans l’ordre.
•• Les numéros de fichier reviennent à zéro lorsque de nouveaux dossiers sont créés (→50).
•• Si vous procédez à cette opération après avoir effectué une opération spécifique, l’image peut
être sauvegardée dans un dossier avec un numéro de dossier différent du numéro de dossier
précédent.
Les numéros de fichier ont diminué.
•• La batterie a été retirée/insérée alors que l’appareil photo était sous tension. (Les numéros peuvent
diminuer si les numéros de dossier/fichier ne sont pas correctement enregistrés.)
293
Autres
Précautions pour l’utilisation et remarques
Lors de l’utilisation
●●L’appareil photo peut devenir chaud s’il est utilisé sur de longues périodes, mais cela
n’est pas un dysfonctionnement.
●●Gardez l’appareil le plus loin possible des appareils électromagnétiques (tels que
fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeu, etc.).
••Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou le son de
l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes électromagnétiques.
••N’utilisez pas l’appareil près d’un téléphone cellulaire, car le bruit émis par ce dernier
risquerait d’affecter les images et/ou le son.
••Les données enregistrées risquent d’être endommagées, ou les images déformées
par les puissants champs magnétiques générés par les haut-parleurs ou les gros
moteurs.
••Le rayonnement d’ondes électromagnétiques peut affecter cet appareil, ainsi que
déformer les images et/ou le son.
••Si l’appareil photo est affecté par un appareil électromagnétique et ne fonctionne
plus correctement, mettez l’appareil photo hors tension et retirez la batterie. Ensuite,
réinsérez la batterie et mettez l’appareil photo sous tension.
N’utilisez pas l’appareil près des émetteurs radio ou des lignes haute tension.
••Si vous enregistrez près d’émetteurs radio ou de lignes haute tension, les images
et/ou le son enregistrés risquent d’être affectés.
●●N’utilisez pas de rallonges avec le cordon ou les câbles fournis.
●●Ne laissez pas l’appareil photo entrer en contact avec des pesticides ou des
substances volatiles (ils peuvent endommager la surface ou causer le détachement du
revêtement).
●●Ne laissez pas près du haut-parleur les objets sensibles au magnétisme.
••Les objets magnétisés, tels que cartes bancaires, laissez-passer de transport en
commun et montres, peuvent être affectés par le rayonnement magnétique du hautparleur.
●●Ne laissez jamais l’appareil photo et la batterie dans un véhicule ou sur le capot d’un
véhicule en été.
Il y a risque de fuite d’électrolyte de la batterie, de surchauffe, d’un incendie ou d’une
explosion de la batterie en raison de la température élevée.
Entretien de l’appareil photo
Pour nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie et/ou débranchez la fiche du cordon
d’alimentation de la prise de courant, puis essuyez avec un chiffon doux et sec.
●●Utilisez un chiffon humide bien essoré pour retirer les taches tenaces, puis essuyez de
nouveau avec un chiffon sec.
●●N’utilisez pas de benzine, diluant, alcool ou savon à vaisselle, car ces derniers peuvent
endommager le boîtier extérieur et la finition de l’appareil photo.
●●Si vous utilisez un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement les instructions qui
l’accompagnent.
294
Autres
Précautions pour l’utilisation et remarques
Si l’appareil photo doit rester inutilisé quelque temps
●●Mettez l’appareil photo hors tension avant de retirer la batterie et la carte (assurez-
vous que la batterie est retirée pour éviter les dommages causés par une décharge
excessive).
●●Ne laissez pas l’appareil photo en contact avec des sacs de caoutchouc ou de
plastique.
●●Rangez-le avec un agent dessiccatif (gel de silice) si vous le laissez dans un tiroir, etc.
Rangez les batteries dans un endroit frais (15°C à 25°C) à faible humidité (40% RH à
60% RH) et exempt de variations importantes de température.
●●Chargez la batterie une fois par an et utilisez-la jusqu’à ce qu’elle soit épuisée avant de
la ranger à nouveau.
Cartes mémoire
●●Pour éviter d’endommager les cartes et les données
••Évitez les températures élevées, les rayons directs du soleil, les ondes
électromagnétiques et l’électricité statique.
••Évitez de plier, d’échapper ou d’exposer à des chocs violents.
••Ne touchez pas les bornes au dos de la carte et évitez de les salir ou de les mouiller.
●●Les données enregistrées risquent d’être endommagées ou perdues si l’appareil photo
se casse en raison d’une manipulation inadéquate. Leica Camera AG ne saurait être
responsable de tout dommage subi en raison de la perte des données enregistrées.
●●Lors de la mise au rebut ou du transfert des cartes mémoire
••L’utilisation des fonctions « formater » et « supprimer » sur l’appareil photo ou sur
l’ordinateur ne change que les informations de gestion des fichiers, sans supprimer
complètement les données sur la carte mémoire. Lors de la mise au rebut ou du
transfert des cartes mémoire, il est recommandé de les détruire physiquement,
ou d’utiliser un logiciel de suppression de données d’ordinateur disponible dans le
commerce pour supprimer complètement les données de la carte. Les données des
cartes mémoire doivent être gérées de manière responsable.
Écran de contrôle/viseur
●●N’appliquez pas une pression forte sur l’écran de contrôle. Cela pourrait causer un
affichage irrégulier et endommager l’écran.
●●Dans les climats froids et autres situations où l’appareil photo devient froid, il se
peut que l’écran de contrôle ou le viseur soit un peu plus sombre que d’ordinaire
immédiatement après la mise sous tension de l’appareil photo. La luminosité normale
sera rétablie une fois les composants internes réchauffés.
L’écran de contrôle et le viseur sont fabriqués avec une technologie de très grande
précision. Toutefois, des points sombres ou brillants (rouges, bleus ou verts) peuvent
apparaître sur l’écran. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Les écrans de l’écran
de contrôle et du viseur sont contrôlés avec une très grande précision, mais certains
pixels peuvent être inactifs. Les points ne seront pas enregistrés dans les images sur
une carte.
295
Autres
Précautions pour l’utilisation et remarques
Batterie
La batterie est une batterie au lithium-ion rechargeable.
Cette batterie est facilement affectée par la température et l’humidité, et davantage en
cas de température extrême.
●●Le temps nécessaire à la charge varie suivant les conditions d’utilisation de la batterie.
La charge prend plus de temps à température élevée ou basse, ou lorsque la batterie
est restée inutilisée pendant un certain temps.
●●La batterie devient chaude pendant la charge et reste chaude un certain temps par la
suite.
●●La batterie s’épuise si elle reste inutilisée pour une période prolongée, même après
avoir été chargée.
●●Ne laissez aucun objet métallique (tel qu’une agrafe) près des zones de contact de la
fiche du cordon d’alimentation.
Autrement il y a risque d’incendie et/ou de choc électrique causé par un court-circuit ou
par la chaleur générée.
●●Il n’est pas recommandé de charger la batterie trop souvent.
(Le temps d’utilisation maximal de la batterie diminue et la batterie peut augmenter de
volume lorsqu’on la charge trop souvent.)
●●Si l’autonomie de la batterie diminue considérablement, cela signifie que sa durée de
service tire à sa fin. Veuillez vous procurer une batterie neuve.
●●Lors de la charge :
••Enlevez les saletés sur les bornes de la batterie à l’aide d’un chiffon sec.
••Gardez l’appareil photo à au moins 1m des radios AM (elles peuvent causer du
brouillage radio).
●●N’utilisez pas la batterie si elle est endommagée ou bosselée (tout spécialement les
connecteurs), par exemple suite à une chute (il y a risque de dysfonctionnements).
Chargeur
●●Suivant l’environnement de charge, il se peut que le témoin de charge clignote en
raison de l’électricité statique, du rayonnement électromagnétique, etc. Cela est sans
effet sur la charge.
●●Gardez l’appareil photo à au moins 1m des radios AM (elles peuvent causer du
brouillage radio).
●●Le chargeur peut générer un bruit de bourdonnement pendant l’utilisation. Il ne s’agit
pas d’un dysfonctionnement.
●●Après l’utilisation, pensez à débrancher le dispositif d’alimentation de la prise de
courant. (Une très petite quantité de courant sera consommée s’il reste branché.)
●●Conservez les connecteurs du chargeur et de la batterie propres. Nettoyez-les avec un
chiffon sec s’ils deviennent sales.
296
Autres
Précautions pour l’utilisation et remarques
Objectif
●●Les images peuvent sembler légèrement blanches si l’objectif est sale (empreintes
digitales, etc.). Mettez l’appareil photo sous tension, tenez entre vos doigts le barillet de
l’objectif retiré, et essuyez doucement la surface de l’objectif avec un chiffon doux et sec.
●●Ne laissez pas l’objectif exposé directement à la lumière du soleil.
Lors de l’utilisation d’un trépied ou d’un monopode
●●N’appliquez pas une force excessive, et ne serrez pas les vis quand elles sont de travers.
(Cela risquerait d’endommager l’appareil photo, le filetage de l’orifice ou l’étiquette.)
●●Assurez-vous que le trépied est stable. (Reportez-vous aux instructions sur le trépied.)
●●Il se peut que vous ne puissiez pas retirer la carte ou la batterie pendant l’utilisation
d’un trépied ou d’un monopode.
Informations personnelles
Pour protéger les informations personnelles, il est recommandé de définir un mot de passe Wi-Fi. (→247)
Si des noms ou des dates d’anniversaire sont définis dans [Config. profil] ou avec la
fonction [Rec. visage], gardez à l’esprit que l’appareil photo et les images enregistrées
contiendront des informations personnelles.
●●Limitation de responsabilité
••Les données contenant des informations personnelles peuvent être altérées ou
perdues en raison d’un dysfonctionnement, de l’électricité statique, d’un accident,
d’une panne, d’une réparation ou d’une autre opération.
Leica Camera AG décline toute responsabilité quant à tout dommage direct ou
accessoire survenant suite à l’altération ou à la perte des données contenant des
informations personnelles.
●●Lors des demandes de réparation, et lors de la cession ou de la mise au rebut de
l’appareil photo
••Après avoir noté les informations personnelles, exécutez [Réinit. par. Wi-Fi]/[Suppr. compte]
pour supprimer les données contenant des informations personnelles comme les réglages
de connexion LAN sans fil que vous avez enregistrés ou réglés dans cet appareil. (→51)
••Pour protéger vos informations personnelles, réinitialisez les réglages. (→50)
••Retirez la carte mémoire de l’appareil photo.
••Lors des demandes de réparation, il se peut que les réglages soient remis aux
conditions de sortie d’usine.
••Si l’exécution des opérations ci-dessus n’est pas possible en raison d’un
dysfonctionnement sur l’appareil photo, informez-vous auprès de votre revendeur ou
du service après-vente Leica le plus proche.
●●Avant de céder ou de jeter votre carte mémoire, reportez-vous à « Lors de la mise
au rebut ou du transfert des cartes mémoire » dans la section précédente. (→295)
297
Autres
Précautions pour l’utilisation et remarques
●●Le logo SDXC est une marque déposée de SD-3C, LLC.
●●HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques déposées ou
enregistrées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
●●Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
●●Leica est une marque déposée de Leica Microsystems IR GmbH.
●●Summilux est une marque déposée de Leica Camera AG.
●●Adobe® Photoshop® Lightroom® est une marque déposée d’Adobe Systems Incorporated.
●●Adobe est une marque de commerce ou une marque déposée de Adobe Systems Incorporated
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
●●Pentium est une marque de commerce d’Intel Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres
pays.
●●Windows et Windows Vista sont des marques commerciales de Microsoft Corporation,
déposées ou non, aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
●●iMovie, Mac et Mac OS sont des marques commerciales déposées d’Apple Inc. aux États-Unis
et dans d’autres pays.
●●iPad, iPhone et iPod touch sont des marques commerciales déposées d’Apple Inc. aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays.
●●App Store est une marque de service d’Apple Inc.
●●Android et Google Play sont des marques de commerce, déposées ou non, de Google Inc.
●●Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification de Wi-Fi Alliance®.
●●La marque d’identification Wi-Fi Protected Setup™ est une marque de certification de Wi-Fi
Alliance®.
●●“Wi-Fi®” et “Wi-Fi Direct®” sont des marques déposées de Wi-Fi Alliance®.
●●“Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™” et “WPA2™” sont des marques de commerce de Wi-Fi
Alliance®.
●●Le QR Code est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED.
●●Les autres noms, noms de compagnie et noms de produit mentionnés dans les présentes
instructions sont les marques de commerce, déposées ou non, des compagnies concernées.
298
Autres
Précautions pour l’utilisation et remarques
Ce produit est accordé sous licence du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation privée et
non commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la
norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur
engagé dans une activité privée et non commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu
vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est,
ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage. Vous pouvez obtenir des informations
supplémentaires de MPEG LA, LLC.
Voir http://www.mpegla.com.
299
Autres
Précautions pour l’utilisation et remarques
Ce produit comprend les logiciels suivants :
(1)logiciels appartenant à un tiers et accordés sous licence à Leica Camera AG, et/ou
(2) logiciels « open source »
Les logiciels indiqués en (2) sont distribués dans l’espoir qu’il seront utiles,
mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite d’une POSSIBLE
VALEUR MARCHANDE ou d’une ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
Veuillez vous reporter aux conditions détaillées y relatives qui sont affichées en
sélectionnant
[MENU/SET] → [Config.] → [Aff. version] → [Info logiciel].
300
Autres
Adresses de service après-vente Leica
Leica Product Support
Le service d’information Leica se fera un plaisir de répondre par écrit, par téléphone, par
fax ou par mail à toutes les questions d’ordre technique se rapportant à la gamme de
produits Leica :
Leica Camera AG
Product Support / Software Support
Am Leitz-Park 5
D-35578 Wetzlar
Tel.: +49 (0) 6441-2080-111 /-108
Fax:+49 (0) 6441-2080-490
info@leica-camera.com / software-support@leica-camera.com
Leica Customer Care
Customer Care Center à la clientèle Leica Camera AG ou les bureaux régionaux de
service après-vente Leica (Voir la carte de garantie pour les adresses) sont disponibles
pour vous aider, que ce soit pour l’entretien de votre équipement Leica, ou en cas de
dommages.
Leica Camera AG
Customer Care
Am Leitz-Park 5
D-35578 Wetzlar
Tel.: +49 (0) 6441-2080-189
Fax:+49 (0) 6441-2080-339
customer.care@leica-camera.com
301
Leica Camera AG I Am Leitz-Park 5 I 35578 Wetzlar I DEUTSCHLAND
Telefon +49(0)6441-2080-0 I Telefax +49(0)6441-2080-333
www.leica-camera.com

Manuels associés