Manuel du propriétaire | Omron ZG Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Omron ZG Manuel utilisateur | Fixfr
Capteurs de mesure de profil 2D
Capteurs de profil Smart ZG
Pour définir facilement votre profil
Le capteur Smart ZG résout les problèmes
complexes d’applications de mesure de profil. Une
interface utilisateur facile et intuitive permet une
installation, une configuration et un fonctionnement
efficaces. La technologie de traitement avancée
constitue une percée importante pour les exigences
posées par les processus grande vitesse. La mesure
de profil précise est garantie sur des matériaux et
surfaces complexes. Un moniteur LCD intégré
présente les résultats de mesure en temps réel.
• Facile d’utilisation - interface utilisateur intuitive
• En temps réel - moniteur LCD intégré pour la
configuration et l’affichage immédiat du profil
• Polyvalent - 18 outils de mesure
• Précis - résolution de 5 µm
• Profils larges - jusqu’à 70 mm
• Rapide - temps d’échantillonnage de 5 ms
• Intelligent - logiciels PC puissants pour la
configuration et le post-traitement (en option)
Facile à utiliser
Les procédures de fonctionnement complexes coûtent du temps
et de l’argent. Le nouveau capteur ZG se distingue des produits
standard par sa convivialité. Le menu basé sur des icônes
intuitives permet une installation facile et la configuration de
tâches de mesure avancées en trois étapes.
Etape 1
Ajuster la tête de capteur
Contrôle sur l'écran LCD
Etape 2
Sélectionner la fonction
Menu par icônes simple
Etape 3
Sélectionner la zone
Calcul automatique
En temps réel - moniteur LCD intégré
Le moniteur LCD intégré du capteur ZG représente une interface
utilisateur intuitive pour une installation facile et l’affichage en
temps réel du résultat de mesure. Cela permet de gagner du
temps pour la configuration initiale, le changement de la tâche de
mesure et de réduire les frais de formation du personnel. Les
paramètres peuvent être ajustés précisément en quelques
secondes. Le moniteur LCD permet de contrôler le résultat de la
mesure à tout moment lors du fonctionnement sans connexion
nécessaire à un PC externe. Le temps de réaction pour les
activités de maintenance peut être raccourci.
Résultats de contrôle
sur l'écran LCD
Capteurs de profil Smart ZG
Contrôle avec
les touches
1
Polyvalent - diverses fonctions de mesure
Le capteur ZG peut prendre en charge des tâches de mesure
avancées. Jusqu’à 18 fonctions différentes sont disponibles pour
satisfaire aux exigences des applications. Celles-ci permettent de
calculer par ex. la largeur, la hauteur, l’angle et la zone du profil. Les
fonctions de mesure peuvent être sélectionnées à partir de l’interface
utilisateur à icônes faciles d’utilisation sur le moniteur LCD.
Hauteur
Pas
Pas de la base
Point 3
Point 2
Point 1
Point 1
Bord et largeur
Point 2
Autres (angle, zone, calc ...)
Intelligent - réglage automatique de la puissance du laser
Les capteurs doivent souvent fonctionner avec des matériaux
complexes ou changeants. Afin d’éviter les reconfigurations
permettant de détecter les objets de façon fiable mais coûtant du
temps à l’utilisateur, le capteur doit gérer lui-même les contraintes
du processus. Le capteur ZG fournit un réglage automatique de la
puissance du laser, en fonction de la surface de l’objet. La déviation
de la réflexion, par ex. des différentes couleurs peuvent être
compensées par l’augmentation ou la diminution de la puissance du
laser pour obtenir des résultats optimaux.
Mauvais profil
Mauvaise réflexion
Image avec puissance Hi-LD
Des améliorations supplémentaires du résultat de mesure peuvent
être obtenues, par ex. sur des surfaces brillantes. Le niveau de
réflexion des différentes parties de l’objet à mesurer peut varier, ce
qui peut entraîner des profils incomplets.
Profil correct
Combiner !
Pour compléter le profil, le capteur ZG a la capacité de prendre
différentes images et de les combiner. La « fonction de multisensibilité » permet d’ajuster la luminosité incidente par rapport à
l’objet et de reconstituer un profil complet.
Image avec puissance Lo-LD
Flexible - équilibre entre la vitesse et la précision
Le capteur de profil Smart ZG offre différents types de fonctionnement, ce qui permet l’ajustement du comportement du capteur en fonction des
exigences de l’application. L’optimisation peut concerner la grande vitesse ou la haute précision. Pour les processus grande vitesse, le temps
d’échantillonnage peut être réduit à 5 ms. Une précision de 5 µm peut être atteinte dans l’autre direction.
Mode grande vitesse – 5 ms
50 pixels
100 pixels
631 pixels
2
Mode standard – 8 ms
Mode haute précision – 16 ms
400 pixels
631 pixels
631 pixels
Capteurs de déplacement et de mesure des largeurs
Applications
Mesure de la largeur - carrosserie
de véhicule
• Tâche : mesurer l’espace entre les
différentes parties de la carrosserie du
véhicule
• Industrie : automobile
• Défi : changement des couleurs des objets
• Solution : réglage automatique de la
puissance du laser du capteur ZG
• Point important : précision accrue par
rapport aux systèmes de vision
Mesure de la déformation
circuits imprimés
-
• Tâche : mesure la déformation d’un circuit
imprimé pour éviter les défauts de
soudage ou de connexion
• Industrie : électronique
Zone de mesure - mesure du
cordon de colle
• Tâche : mesure la présence ou la forme
d’un cordon de colle pour contrôler le
mouvement continu d’un robot
• Industrie : automobile
Capteurs de profil Smart ZG
3
Mesure de la position - papier
• Tâche : contrôler la position du papier et
contrôler toute divergence
• Industrie : papier
Mesure d’angle - siège de
véhicule
• Tâche : mesurer l’angle du siège de
véhicule
• Industrie : automobile
• Point important : le contrôleur peut
calculer n’importe quel angle en
définissant des tâches supplémentaires
Tâche 1
Tâche 3 =
Tâche
âche
che 2
T
Mesure de l’encoche d’un airbag
• Tâche : mesure la profondeur et la largeur
d’une encoche d’airbag
• Industrie : automobile
• Point important : haute précision
Largeur de
la rainure
Profondeur
de la rainure
4
Capteurs de déplacement et de mesure des largeurs
Configuration de base
Hauteur
Têtes de capteur
200
100
50
20
50
Haute
Large
ur (ré
soluti
on)
soluti
on)
ur (ré
Linéa
rité
0
S70
ZG-WD0 mm (10 µm)
210±3
S22
ZG-WD100±12 mm (3 µm)
±0,5%
20±
ls
31 pixe
3 mm/6
.S.
0,5% F
±
ls
31 pixe
8 mm/6
.
,5% F.S
±0
els
/631 pix
22 mm
.S.
F
±0,5%
els
/631 pix
70 mm
S8T
ZG-WD50±3 mm (1 µm)
S3T m)
ZG-WD
(0,2 µ
0,5 mm
F.S.
ZG-WDC
Contrôleur
ZG-RPD
Carte de sortie parallèle
Smart Monitor ZG
Logiciel d'aide à l'installation
Carte d'entrée
grande vitesse (PC)
ou
API
RS-232C
USB
API
Remarque : Les captures d'écran sont des simulations.
Longueur du câble entre la tête de capteur et le contrôleur
Longueur du câble de tête de capteur standard
0,5 m, 2 m
Câble résistant à
la traction
ZG-WDS@
Tête de capteur
ZG-WDC@
Contrôleur
ZG-XC02D
Câble de connexion
Rallonges (25 m max.)
0,5 m, 2 m
ZG-WDS@
Tête de capteur
ZG-XEQ
Egaliseur numérique
Capteurs de profil Smart ZG
0,2 m
3, 8, 15, ou 25 m
ZG-XC3CR/XC8CR/XC15CR/XC25CR
Rallonge résistant à la torsion
ZG-XEQ
Egaliseur
numérique
ZG-WDC@
Contrôleur
5
Informations pour la commande
Têtes de capteur
Méthode optique
Réflexion directe
Réflexion directe
Réflexion directe
Réflexion limitée
Portée
Direction hauteur
Direction largeur
210±30 mm
70 mm
100±12 mm
22 mm
50±3 mm
8 mm
20±0,5 mm
3 mm
Résolution
Direction hauteur
Direction largeur
10 µm
70 mm/631 pixels
3 µm
22 mm/631 pixels
1 µm
8 mm/631 pixels
0,25 µm
3 mm/631 pixels
Modèle
ZG-WDS70
ZG-WDS22
ZG-WDS8T
ZG-WDS3T
Contrôleurs de capteur
Présentation
Alimen- Type de
Modèle
tation
sortie
24 Vc.c. NPN
ZG-WDC11A*
PNP
ZG-WDC41A*
* Inclus avec le logiciel d’aide à l’installation Smart Monitor ZG et le
câble USB.
Accessoires (à commander séparément)
Carte parallèle temps réel (pour la série ZG-WDC)
Présentation
Câble d'extension pour tête de détection
Type de sortie
NPN
Modèle
ZG-RPD11
PNP
ZG-RPD41
Câble RS-232
Périphériphe de connexion
Modèle
Pour la connexion
ZS-XRS2
à l’ordinateur personnel (2 m)
Pour la connexion API/PT
ZS-XPT2
(2 m)
Nom
Modèle
Câbles d’extension de 3 m
ZG-XC3CR
Câbles d’extension de 8 m
ZG-XC8CR
Câbles d’extension de 15 m ZG-XC15CR
Câbles d’extension de 25 m ZG-XC25CR
Egalisateur numérique (relais) ZG-XEQ
Câble de connexion de l’égali- ZG-XC02D
sateur numérique de 0,2 m
Qté
1
1
Adaptateur de montage parallèle
Présentation
ZS-XPM1
ZS-XPM2
6
Qté
1
1
1
1
1
1
Modèle
Pour 1 unité
Pour 2 unités ou
plus
Capteurs de déplacement et de mesure des largeurs
Caractéristiques
Têtes de capteur
Modèle
Système optique
Direction
hauteur
Plage de (en mode
standard)
mesure
Direction
largeur
Direction
hauteur *1
Résolution
Direction
largeur
Linéarité (dans la
direction hauteur) *2
Caractéristiques
thermiques *3
Type
Longueur
Source
d'onde
lumineuse
Sortie
Classe laser
Forme du faisceau (à la
distance du centre de la
mesure) *4
LED
Objet de mesure
Intensité
lumineuse
ambiante
Température
ambiante
Humidité
Résistance ambiante
à l’environ- Classe de
nement
protection
Résistance
aux vibrations
(destruction)
Résistance
aux chocs
(destruction)
ZG-WDS70
ZG-WDS22
ZG-WDS8T
ZG-WDS3T
Réflexion directe
Réflexion
diffuse
Réflexion
régulière
Réflexion
diffuse
Réflexion
régulière
Réflexion
régulière
Réflexion
diffuse
210±30 mm
100±12 mm
94±10 mm
50±3 mm
44±2 mm
20±0,5 mm
5,2±0,4 mm
70 mm (typique)
22 mm (typique)
8 mm (typique)
3 mm (typique)
10 µm
3 µm
1 µm
0,25 µm
70 mm/631 pixels
22 mm/631 pixels
8 mm/631 pixels
3 mm/631 pixels
±0,5% F.S.
0,1% pleine échelle /°C
Laser à semi-conducteur visible
658 nm
650 nm
Sortie 5 mW max., exposition 1 mW max. (sans l’utilisation d’instruments optiques)
Classe 2M (JIS C 6802 2005)
1 mW max.
Classe 2 (JIS C 6802 2005)
120 µm×75 mm (typique)
25 µm×4 mm (typique)
60 µm×45 mm (typique)
30 µm×24 mm (typique)
STANDBY : allumé lorsque la préparation d’irradiation laser est terminée (couleur du témoin : vert)
LD_ON : allumé lors de l'irradiation laser (couleur du témoin : rouge)
Matériau opaque
Lampe à incandescence : 1000 lx max. (intensité lumineuse sur la surface du récepteur)
En fonctionnement : 0 à 50°C, stockage : –15 à 60°C (sans givrage ni condensation)
Fonctionnement et stockage : 35% à 85% (sans condensation)
IP66 (IEC 60529)
IP64 (IEC 60529)
10 à 150 Hz avec amplitude simple de 0,35 mm pour 80 min chacun dans les directions X, Y et Z.
150 m/s2, 3 fois chacun dans 6 directions (haut/bas, droite/gauche, avant/arrière)
Boîtier : Aluminium coulé, couvercle supérieur : verre, isolation du câble : polychlorure de vinyle (PVC) résistant à la
chaleur
Connecteur : alliage de zinc et laiton
Longueur de câble
0,5 m, 2 m
Rayon de courbure mini. 68 mm
Poids
Environ 650 g
Environ 500 g
Environ 500 g
Environ 300 g
Accessoires
Etiquettes de laser (EN, 2 étiquettes), noyau en ferrite (1), manuel d’instructions
Matériaux
Remarque : 1. Obtenu en plaçant un objet de mesure standard OMRON à la
distance du centre de la mesure et en déterminant la hauteur
moyenne de la ligne du faisceau. Les conditions sont indiquées
dans le tableau ci-dessous. Cependant, une résolution satisfaisante ne peut pas être obtenue dans des champs électromagnétiques puissants.
Modèle
Mode
CCD
Nombre Objet de mesure
moyen
Réflexion
d’opéra- Réflexion
régulière
diffuse
tions
ZG-WDS70/
WDS22/
WDS8T
Mode
standard
16
Objet céramique d’alumine
blanche OMRON standard
ZG-WDS3T
Mode
standard
32
Objet
réfléchissant
OMRON
standard
Capteurs de profil Smart ZG
Objet céramique
d’alumine blanche OMRON
standard
2. Tolérance pour une ligne droite idéale obtenue en déterminant
la hauteur moyenne d’un objet de mesure OMRON standard
pour la ligne du faisceau. Modèles standard CCD utilisés. La linéarité varie en fonction de l’objet de mesure.
Modèle
ZG-WDS70/
WDS22/WDS8T
ZG-WDS3T
Objet de mesure
Réflexion limitée
Réflexion directe
Objet céramique d’alumine blanche OMRON
standard
Objet céramique d’aluObjet réfléchissant
mine blanche OMRON
OMRON standard
standard
3. Valeur obtenue en utilisant un gabarit en aluminium pour fixer la
distance entre la tête et l’objet de mesure. Le mode standard
CCD est utilisé.
4. Défini comme 1/e2 (13,5%) du centre de l’intensité lumineuse.
Cela peut être influencé par une fuite lumineuse en dehors de la
zone définie et lorsque la réflectivité de la lumière autour de l’objet de mesure est supérieure à celle de l’objet de mesure.
7
Contrôleurs de capteur
Modèle
Type entrée/sortie
Nombre de têtes de capteur connectable
Cycle de mesure *1
Unité d’affichage min.
Plage d’affichage
Moniteur LCD
Affichage
Voyants
Sorties analogiques
Sortie de jugement
(ALL-PASSING/ERROR)
Lignes de
signal
Interface d’entrée/
externe de sortie
Sortie auxiliaire
déclencheur (ENABLE/GATE)
Sortie d’arrêt laser
ZG-WDC11A
ZG-WDC41A
NPN
PNP
1 par contrôleur
16 ms (mode haute précision), 8 ms (mode standard), 5 ms (mode grande vitesse)
10 nm
–999.99999 à 999.99999
LCD couleur TFT 1,8 pouces (557×234 pixels)
• Indicateurs pour chaque tâche (couleur du témoin : orange) : T1, T2, T3, T4
• Témoin du laser (couleur du témoin : vert) : LD_ON
• Témoin de remise à zéro (couleur du témoin : vert) : ZERO
• Témoins de déclenchement (couleur du témoin : vert) : TRIG
Sélectionner tension ou courant (à l’aide de l’interrupteur à glissière sur la surface intérieure)
• Sortie tension : –10 à 10 V, impédance de sortie : 40 Ω
• Sortie courant : 4 à 20 mA, résistance de charge maximum : 300 Ω
Collecteur ouvert NPN
30 Vc.c., 50 mA max.
Tension résiduelle : 1,2 V max.
PNP collecteur ouvert
50 mA maximum
Tension résiduelle : 1,2 V max.
(LD-OFF)
Entrée de remise à zéro
ON: Tension d’alimentation court ou tension
ON : 0 V court ou 1,5 V max.
d’alimentation –1,5 V min.
Entrée de déclenchement OFF : ouvert (courant de fuite : 0,1 mA max.) OFF : ouvert (courant de fuite : 0,1 mA max.)
de mesure (TRIG)
Entrée de commutation
de banque (BANK A, B)
USB2.0
1 port, vitesse max. (12 Mbit/s), MINI-B
RS-232C
1 port, 115 200 bps max.
Nombre de banques de
4
configuration
Réglage de sensibilité
Multi/auto/fixe
Hauteur, pas de 2 points, pas de 3 points, position de contour, largeur de contour, calcul
Type de mesure
d’angle/de zone (jusqu’à quatre objets peuvent être mesurés simultanément)
Modes de déclenchement Déclencheur externe/continu
Tension d'alimentation
21,6 à 26,4 Vc.c. (notammant courant ondulé)
Courant consommé
0,8 A max.
Résistance d'isolement 20 MΩ à 250 V entre les câbles de sortie et le boîtier du contrôleur
Rigidité diélectrique
1000 Vc.a., 50/60 Hz pendant 1 min entre les câbles de sortie et le boîtier du contrôleur
Température ambiante
En fonctionnement : 0 à 50°C, stockage : –15 à 60°C (sans givrage ni condensation)
Humidité ambiante
Fonctionnement et stockage : 35 à 85%
Classe de protection
IP20 (IEC 60529)
Résistance aux vibrations Fréquence des vibrations : 10 à 150 Hz, amplitude simple : 0,35 mm, accéleration : 50 m/s2,
(destruction)
10 fois pour 8 min chacun
Résistance aux chocs
150 m/s2, 3 fois chacun dans 6 directions (haut/bas, droite/gauche, avant/arrière)
(destruction)
Boîtier : polycarbonate (PC), isolation de câble : polychlorure de vinyle (PVC) résistant à la
chaleur
2m
Env. 300 g (câble inclus) (emballé : env. 450 g)
Grand noyau en ferrite (1), petit noyau en ferrite (2), verrouillage d’isolation (1), manuel
d’instructions, logiciel d'aide à l'installation Smart Monitor ZG (CD-rom), câble USB (1 m)
(ZERO)
E/S série
Fonctions principales
Valeurs nominales
Résistance à
l’environnement
Matériaux
Longueur de câble
Poids
Accessoires
Cat. No. Q150-FR2-01-X
FRANCE
Omron Electronics S.A.S.
14, rue de Lisbonne
93110 ROSNY SOUS BOIS
316 853 332 R.C.S. BOBIGNY
Tél. : + 33 1 56 63 70 00
Fax : + 33 1 48 55 90 86
www.omron.fr
8
Le produit étant sans cesse amélioré, ces caractéristiques peuvent être modifiées
sans préavis.
BELGIQUE
Omron Electronics N.V./S.A.
Stationsstraat 24, B-1702 Groot-Bijgaarden
Tél: +32 (0) 2 466 24 80
Fax: +32 (0) 2 466 06 87
www.omron.be
SUISSE
Omron Electronics AG
Sennweidstrasse 44, CH-6312 Steinhausen
Tél. : +41 (0) 41 748 13 13
Fax : +41 (0) 41 748 13 45
www.omron.ch
Romanel Tél. : +41 (0) 21 643 75 75
316 853 332 R.C.S. BOBIGNY Tél. : +33 1 56 63 70 00
Bien que nous nous efforcions d’atteindre la perfection,
Omron Europe BV et/ou ses filiales et partenaires n’offrent
aucune garantie et n’assument aucune responsabilité pour
ce qui est de l’exactitude ou de l’exhaustivité des informations
fournies dans ce document. Nous nous réservons le droit de
modifier son contenu à tout moment et sans préavis.
Remarque : 1. La période d’entrée d’image indiquée ici correspond à la sensibilité fixe/auto. La période d’entrée d’image sera plus longue pour la fonction de multisensibilité ou les autres paramètres. Utiliser le moniteur ECO en mode RUN pour déterminer la période d’entrée d’image réelle.
Displacement & Width-Measuring Sensors

Manuels associés