▼
Scroll to page 2
of
28
n ro du ct io rR ep fo ot Débroussailleuse de Série BC2403 Billy Goat® Manuel d'Utilisation Numéro de Brevet D386768 N Accessoires Num Pièce 500402-FR 1 Num Formulaire F061711A TABLE DES MATIÈRES SPÉCIFICATIONS ET SON/VIBRATION __________________________________________ 3 ÉTIQUETTES D'INSTRUCTIONS _______________________________________________ 4 n INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE ____________________________________________ 5-6 ro du ct io FONCTIONNEMENT _______________________________________________________ 7-9 ENTRETIEN ____________________________________________________________ 10-18 DÉPANNAGE ___________________________________________________________ 19-20 N ot fo rR ep LISTE DE PIÈCES ILLUSTRÉE _____________________________________________ 21-28 Num Pièce 500402-FR 2 Num Formulaire F061711A ÉTIQUETTES D'INSTRUCTIONS BC2403ICF Briggs and Stratton INTEK OHV 21A902-0149-E1 13,0 (9,7 kW) 3,0 qt (2,80 L) 1,5 qt (1,4L) 58,0 lb (26,3 kg) 284 lb (128,8 kg) 106 dB(a) BC2403HF Honda GXV BC2403H Honda GXV BC2403HEB Honda GXV GXV390UTIDABG 13,0 (9,7 kW) 2,3 qt (2,18L) 1,2 qt (1,13L) 70,5 lb (32,0 kg) 294 lb (133,4 kg) 106 dB(a) GXV390UTIDABG 13,0 (9,7 kW) 2,3 qt (2,18L) 1,2 qt (1,13L) 70,5 lb (32,0 kg) 278 lb (126,4 kg) 106 dB(a) GXV390K1DE33 13,0 (9,7 kW) 2,3 qt (2,18L) 1,2 qt (1,13L) 72,5 lb (32,9 kg) 291 lb (132,3 kg) 106 dB(a) 93 dB(a) 93 dB(a) 93 dB(a) 93 dB(a) 93 dB(a) 315 lb (143,2 kg) 333 lb (151 kg) 330 lb (150,0 kg) 340 lb (154,7 kg) 20° 20° 15° DONNEES SONORES 15° n Numéro de Modèle Horsepower Capacité de carburant Capacité d'huile Poids Moteur Poids Appareil En conformité avec les normes 2000/14/CEE Son au niveau des oreilles de l'opérateur Poids d'Expédition Longueur totale Largeur totale Hauteur totale Pente Maximum de Fonctionnement BC2403IC Briggs and Stratton INTEK OHV 21A902-0149-E1 13,0 (9,7 kW) 3,0 qt (2,80 L) 1,5 qt (1,4L) 58,0 lb (26,3 kg) 266 lb (120,7 kg) 106 dB(a) ro du ct io Type de Moteur 348 lb (157,9 kg) 82,5 po (2,09m) 32,0 po (0,81m) 43 po (1,09m) 20º NIVEAU SONORE 93 Dba au Poste de l'Opérateur rR ep 106 dB Des tests sonores ont été réalisés en conformité avec 2000/14/CEE, et ont été réalisés le 21/02/2002 dans les conditions énumérées ci-dessous. NOTA Le niveau de puissance acoustique indiqué correspond à la valeur la plus élevée pour tous les modèles décrits dans ce manuel. Veuillez consulter la plaque signalétique de l'appareil pour connaître le niveau de puissance acoustique de votre modèle. fo Conditions générales : Température : Vitesse du vent : Direction du vent : Humidité : Pression barométrique : Ensoleillé 80ºF (25ºC) 2,0 mph (3,2 kph) Sud 63.5% 29,98"Hg (761mm Hg) ot DONNÉES CONCERNANT LES VIBRATIONS NIVEAU DE VIBRATION 0,5g (4,87 m/s2) N Les niveaux de vibration au niveau des poignées de l'opérateur ont été mesurés dans le sens vertical, latéral et longitudinal en utilisant l'équipement d'essai aux vibrations étalonné. Les essais ont été effectués le 19/05/1995 dans les conditions énumérées ci-dessous. Conditions générales : Température : Vitesse du vent : Direction du vent : Humidité : Pression barométrique : Num Pièce 500402-FR Ensoleillé 89°F (31,7ºC) 6,1 mph (9,9 kph) Ouest 49.7% 29,88"Hg (101,19 kPa) 3 Num Formulaire F061711A ÉTIQUETTES D'INSTRUCTIONS ro du ct io n Les étiquettes ci-dessous ont été installées sur votre Débroussailleuse BILLY GOAT ®. S'il y a des étiquettes manquantes ou endommagées, remplacez-les avant d'utiliser cet équipement. Les numéros d'articles de la liste illustrée des pièces et les numéros de pièces sont fournis pour la commodité si vous devez commander des étiquettes de remplacement. La position correcte pour chaque étiquette peut être déterminée en se référant aux numéros de figure et d'article illustrés. PN 890254 (Voir Figure 6 Article 188) PN 500349 (Voir Figure 7 Article 186) Article Num 180 – PN 400424 (Voir Figure 8 Article 180) Article Num 184 – PN 810736 (Voir Figure 8 Article 184) Article Num 187 – PN 890301 (Voir Figure 6 Article 187) PN 900327 (Voir Figure 6 Article 185) Article Num 192 – PN 500177 (Voir Figure 7 Article 192) rR ep PN 400268 (Voir Figure 6 Article 169) Article Num 189 – PN 500168 (Voir Figure 6 Article 189) PN 500279 (Voir Figure 6 Article 190) PN 100252 N ot fo Article Num 191 – PN 500176 (Voir Figure 7 Article 191) ÉTIQUETTES MOTEUR Honda Num Pièce 500402-FR Briggs and Stratton 4 Num Formulaire F061711A n ro du ct io rR ep fo ot N Dessin d'Assemblage Débroussailleuse Figure 1 Num Pièce 500402-FR 5 Num Formulaire F061711A INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Votre Débroussailleuse Automoteur Bc DE BILLY GOAT ® a été livrée dans un carton, complètement assemblée à l'exception de l'ensemble de poignée supérieure et de la barre de protection avant. Le matériel de montage pour la poignée et la barre de protection est temporairement installé sur la poignée inférieure et le devant de l'ensemble plateau. LISEZ toutes les consignes de sécurité avant de monter l'unité. Une batterie sèche ou à liquide de série CB18, C50, SC50 ou MCB50 avec une valeur nominale Ah de 17,2 est nécessaire lors du remplacement de la batterie. NOTA Les nombres entre parenthèses ( ) se réfèrent aux numéros d'article sur la Figure 1 sur la page ci-contre. ro du ct io 1. n NOTA Retirez l'appareil du carton. Assurez-vous que les éléments suivants ont été emballés avec l'appareil : Ensemble de Poignée Supérieure, P/N 500256 Barre de Protection, P/N 500356 Patins de Barre, P/N 500355 Guide d'Utilisation, P/N 500402 Manuel Moteur Honda ou Briggs and Stratton Carte de Garantie, P/N 400972 Attaches à Tête d'Equerre (4 chq) Pédale de commande de tube avec poignée, P/N 500370 DEBRANCHEZ le fil de bougie avant l'assemblage de l'appareil. rR ep AVERTISSEMENT : Retirez le matériel de montage (144, 143, 115, 117, 141) des poignées inférieures (51 et 52). 3. Desserrez (mais n'enlevez pas) les quatre vis (115) sécurisant les poignées inférieures (51 et 52). 4. Attachez la poignée supérieure (40) aux poignées inférieures (51 et 52) avec le matériel enlevé à l'étape 2. Serrez doigts croisés seulement. 5. Serrez le matériel de montage sur les supports de poignée (5 et 6). 6. Retirez le matériel de montage (33, 117, 119, et 141) du support (31) et des patins (155) de la barre. 7. Retirez le matériel (article 100 et 202) de la tringlerie de transmission. Fixez le tube de pédale de commande (article 22) avec le matériel. Assurez-vous que la pédale de commande se déplace librement. 8. Placez un bloc de bois sous le plateau et attachez les patins en utilisant le matériel retiré de ceux-ci. Utilisez les deux trous du bas sur l'extrémité plus longue pour attachez à l'avant du plateau. fo 2. Fixez la barre de protection (31) à la barre de patin en installant les vis latérales dans les deux trous du haut sur les patins. N 9. ot Avertissement : Lors de la fixation des patins, faites attention à la lame. Portez des gants épais et vérifiez la position de la lame avant de mettre vos mains dans le plateau pour installer les boulons à travers les patins. 10. Pour les modèles à démarrage électrique, fixez la batterie dans la plaque de batterie (164), attachez un côté de la sangle dans le trou puis étirez la sangle sur le dessus de la batterie et attachez le côté opposé dans le trou opposé sur la plaque. Assurez-vous que la batterie ne se déplacera pas, puis connectez les bornes. NOTA Articles 117, 119 et 141 sécurisez l'attache de patin avant et les côtés de la barre de protection avant. Assurez-vous que les deux sont bien fixés. 11. Reconnectez le fil de bougie. Num Pièce 500402-FR 6 Num Formulaire F061711A FONCTIONNEMENT COMMANDES D'OPÉRATEUR Le poste de l'opérateur est à l'arrière de la machine entre les mancherons. L'opérateur doit se TENIR dans une position qui permet aux deux mancherons d'être saisis fermement et qui permet une puissance de levier suffisante pour diriger la machine. Les commandes de l'opérateur sont présentées ci-dessous. 4 ro du ct io n 1 5 2 6 7 3 Emplacements de Commandes d'Opérateur Levier d'Embrayage de Lame Levier de Changement de Vitesse Volet de Départ Commande des Gaz rR ep 1 2 3 4 DÉMARRAGE 5 6 7 Interrupteur ON/OFF Levier d'Embrayage d'Entraînement Démarreur à Tirage VERIFIEZ le niveau d'huile moteur avant de faire fonctionner la machine. 1. Placez l'équipement sur une surface plane et ferme, sans pierres ou autres débris. ot fo 2. Placez la commande des gaz dans la position START (DEMARRER). Commande des Gaz N 3. Tirez sur le volet de départ (Monteur Honda seulement). Volet de Départ Num Pièce 500402-FR 7 Num Formulaire F061711A ON/OFF (E/S) (Démarrage manuel montré) NE DEMARREZ PAS l'équipement avec l'embrayage d'entraînement ou de lame embrayé. ro du ct io AVERTISSEMENT : n 4. Appareils équipés de démarreurs électriques : Tirez sur l'interrupteur ON/OFF jusqu'à ce que le moteur démarre. 5. Appareils équipés de démarreurs manuels : Tirez sur le cordon de démarreur pour démarrer le moteur. TIREZ SUR LE CORDON DE DEMARREUR lentement jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Puis tirez sur le cordon rapidement pour éviter les chocs en retour. rR ep AVERTISSEMENT : 6. Enfoncez le volet de départ (Monteur Honda seulement). 7. Tirez la commande des gaz de nouveau à et laissez le moteur atteindre la vitesse de fonctionnement correcte. COUPE La meilleure performance est obtenue lors de la coupe dans des conditions sèches. La qualité de la coupe est directement liée à la vitesse au sol pendant la coupe. Dans la plupart des conditions, la coupe doit être effectuée en première ou deuxième vitesse. La troisième vitesse devrait être réservée pour des situations où les mauvaises herbes et les broussailles sont éclaircies ou pas très grandes. Si la qualité de la coupe n'est pas satisfaisante, changez à une vitesse inférieure. N ot fo 1. Déplacez le levier de changement de vitesse pour corriger la position (1, 2, 3 ou Marche Arrière) pour la vitesse souhaitée. Levier de Changement de Vitesse Num Pièce 500402-FR 8 Num Formulaire F061711A ro du ct io n 2. Appuyez sur la poignée d'embrayage de lame pour embrayer la lame. Laissez la lame tourner jusqu'à une vitesse de fonctionnement normale. Levier d'Embrayage de Lame rR ep 3. Tirez sur la poignée d'embrayage d'entraînement pour embrayer la boîte-pont. Levier d'Embrayage d'Entraînement ARRÊT 1. Relâchez la poignée d'embrayage d'entraînement pour débrayer la boîte-pont. 2. Relâchez la poignée d'embrayage de lame pour débrayer la lame. fo 3. Tirez sur la Commande des Gaz jusqu'à ce qu'elle soit à la position STOP (ARRET). 4. Placez l'interrupteur ON/OFF (E/S) dans la position OFF (S). ot DÉBOUCHER UN PLATEAU DE COUPE BOUCHÉ AVERTISSEMENT : DEBRANCHEZ le fil de bougie avant d'entretenir l'appareil. N 1. Arrêtez le moteur et attendez que la lame s'arrête complètement. 2. Débranchez le fil de bougie. 3. Enlevez l'obstruction du plateau de coupe. PORTEZ des gants durables. L'obstruction peut contenir des objets tranchants. 4. Rebranchez le fil de bougie. Num Pièce 500402-FR 9 Num Formulaire F061711A ENTRETIEN ENTRETIEN PÉRIODIQUE L'entretien périodique doit être effectué aux intervalles suivants : À chaque utilisation Toutes les 25 heures Toutes les 50 heures Toutes les 100150 heures n Vérifiez s'il y a des pièces usées ou endommagées. Vérifiez s'il y a des vibrations excessives. Vérifiez s'il y a des pièces lâches. Aiguisez la lame. Inspectez les courroies pour voir si elles sont usées. Graissez le câble de commande des gaz et la tringlerie. Vérifiez la tension du câble d'embrayage de lame. Inspectez la batterie pour voir s'il y a de la corrosion, des dommages ou des fuites (appareils à démarrage électrique seulement). Appliquez un lubrifiant antigrippage aux essieux arrières. Vérifiez la sangle de batterie pour voir si elle est usée ou déchirée Remettez les courroies d'entraînement de lame et d'entraînement de boîte-pont. Tous les jours ou toutes les 5 heures ro du ct io Opération d'entretien PIECES DE REMPLACEMENT COMMUNES rR ep - Lame. P/N 500210. Lame de rechange d'équipement d'origine. - Lame à Haute Portée. P/N 500102. Lame de rechange facultative. - Courroie d'Entraînement de Traction. P/N 500119. Courroie d'entraînement de rechange d'équipement d'origine. - Courroie d'Entraînement de Lame. P/N 500237. Courroie d'entraînement de rechange d'équipement d'origine. - Patin. P/N 500355. Patin de plateau latéral. - Ensemble de Commande des Gaz. P/N 500213. Ensemble de commande des gaz, avec câble. NETTOYAGE fo Votre Débroussailleuse BILLY GOAT ® devrait être nettoyée périodiquement afin d'assurer une performance et une durée de vie optimales. Les obstructions et les débris devraient être enlevés de la zone de la lame et les débris devraient être enlevés des ailettes de refroidissement moteur. Un tuyau d'arrosage ou un nettoyeur haute pression peut être utilisé pour le nettoyage. NE PAS ASPERGER DE L'EAU DIRECTEMENT SUR L'EMBRAYAGE DE LAME LORSQUE VOUS UTILISEZ UN NETTOYEUR HAUTE PRESSION. VOIR FIGURE CI-DESSOUS. N ot ATTENTION : Num Pièce 500402-FR 10 Num Formulaire F061711A ENLÈVEMENT ET AIGUISAGE DE LAME LISEZ toutes les consignes de sécurité avant d'entretenir l'appareil. NOTA AVERTISSEMENT : ro du ct io Outils requis : - douille 5/8", carré d'entraînement 1/2" - clé dynamométrique, carré d'entraînement 1/2" - chandelles ou un appareil similaire suffisant pour supporter le poids de la machine. n Les nombres entre parenthèses (N-N) se rapportent aux numéros de figure et d'articles dans la Liste de Pièces Illustrée. DEBRANCHEZ le fil de bougie avant d'entretenir l'appareil. 1. Débranchez le fil de bougie. 2. Soulevez et soutenez le devant de l'appareil pour permettre l'accès à la face inférieure. AVERTISSEMENT : L'APPAREIL EST LOURD. Assurez-vous que le soutien est adéquat pour supporter le poids de la machine. 3. Bloquez la lame pour l'empêcher de tourner lors du retrait. rR ep 4. Enlevez le boulon de lame (8-139), la rondelle frein de lame (8-140) et la rondelle de friction de lame (8-54). NOTA Le boulon de lame (8-139) est un boulon à filetage à droite standard. 5. Enlevez la lame (8-50) et installez la lame de rechange. NOTA Quand vous remplacez la lame, utilisez PN500210 de BILLY GOAT Industries seulement. NOTA fo Pendant l'affûtage de la lame, assurez-vous d'aiguiser tous les bords de coupe. 6. Attachez la nouvelle lame avec un boulon (8-139), une rondelle frein (8-140) et une rondelle de friction (8-54) enlevés plus tôt. Inspectez les fixations pour voir s'il y a de l'usure et remplacez si nécessaire. ot NOTA 7. Couplez le boulon de lame à 55-60 pi-lbs. N 8. Rebranchez le fil de bougie. Num Pièce 500402-FR 11 Num Formulaire F061711A RÉGLAGE DE TENSION DE COURROIE D'ENTRAÎNEMENT DE LAME LISEZ toutes les consignes de sécurité avant d'entretenir l'appareil. AVERTISSEMENT : NOTA DEBRANCHEZ le fil de bougie avant d'entretenir l'appareil. n Les nombres entre parenthèses (N-N) se rapportent aux numéros de figure et d'articles dans la Liste de Pièces Illustrée. ro du ct io 1. Débranchez le fil de bougie. 2. Retirez les deux vis qui retiennent la porte d'embase moteur (6-7) et enlevez la porte. 3. Vérifiez l'état de la courroie et la position de l'ensemble de renvoi et le montant de tension sur la courroie. 4. Desserrez, mais n'enlevez pas, les deux écrous (6-116) sur le dessus de l'embase moteur. rR ep 5. Réinitialisez la tension de courroie en accédant à travers le dessus de l'embase moteur avec un pied de biche ou un long tournevis et en poussant la poulie de renvoi contre la courroie pour augmenter la tension (voir ci-dessous). Réglage de la Tension de Courroie d'Entraînement de Lame 6. Tout en maintenant la courroie sous tension, serrez les deux écrous (6-116) retenant la poulie de renvoi en place. 7. Remettez la porte d'embase moteur en place (6-7) et fixez-la avec les vis retirées précédemment. 8. Rebranchez le fil de bougie. N ot fo 9. Vérifiez la tension de courroie en faisant fonctionner l'appareil dans des conditions qui ont provoquées le glissement de la courroie. Si la courroie continue à glisser, cela peut nécessiter un remplacement avant que le fonctionnement ne puisse se poursuivre. Num Pièce 500402-FR 12 Num Formulaire F061711A AJUSTEMENT D'EMBRAYAGE DE LAME LISEZ toutes les consignes de sécurité avant d'entretenir l'appareil. AVERTISSEMENT : DEBRANCHEZ le fil de bougie avant d'entretenir l'appareil. 1. Débranchez le fil de bougie. ro du ct io n 2. Au fur et à mesure que l'embrayage / le frein devient usé ou commence à glisser ou à grincer, un ajustement peut être nécessaire pour maintenir une tension de câble et un engrenage d'embrayage appropriés. Un embrayage de lame bien ajusté devrait exiger 10 lbs de force pour l'appui sur l'extrémité du levier d'embrayage. Le ressort de câble d'embrayage de lame devrait s'étirer de 1/4" à 3/8" (6,4 à 9,5 mm). 3. Réglez la tension de câble en serrant ou en desserrant l'écrou de réglage de câble à l'arrière de l'embase moteur (voir cidessous). N'oubliez pas de laisser suffisamment de mou en câble pour permettre au frein de lame de s'embrayer. Réglage de Câble de Lame rR ep ATTENTION : Si l'embrayage continue à glisser ou à grincer, ne faites pas fonctionner l'équipement jusqu'à ce qu'un ajustement adéquat ou une réparation adéquate ait été effectuée. Un mauvais réglage peut provoquer une surchauffe ou un glissement de l'embrayage, réduisant ainsi considérablement la durée de vie et la performance de l'embrayage. N ot fo 4. Rebranchez le fil de bougie. Num Pièce 500402-FR 13 Num Formulaire F061711A ENLÈVEMENT ET REMPLACEMENT DE LA COURROIE D'ENTRAÎNEMENT DE LAME LISEZ toutes les consignes de sécurité avant d'entretenir l'appareil. NOTA AVERTISSEMENT : ro du ct io Outils requis : - douille 1/2", carré d'entraînement 3/8" - cliquet, 3/8" - rallonge d'entraînement, carré d'entraînement 3/8" - adaptateur cardan, carré d'entraînement 3/8" - levier ou tournevis long - chandelles ou un appareil similaire suffisant pour supporter le poids de la machine. n Les nombres entre parenthèses (N-N) se rapportent aux numéros de figure et d'articles dans la Liste de Pièces Illustrée. DEBRANCHEZ le fil de bougie avant d'entretenir l'appareil. 1. Débranchez le fil de bougie. 2. Soulevez et soutenez l'arrière de l'appareil pour permettre l'accès à la face inférieure. AVERTISSEMENT : L'APPAREIL EST LOURD. Assurez-vous que le soutien est adéquat pour supporter le poids de la machine. rR ep 3. Retirez les deux vis (6-103) et les rondelles (6-141) qui retiennent la porte d'embase moteur (6-7) et enlevez la porte. 4. Desserrez, mais n'enlevez pas, les deux écrous (6-116) retenant la plaque de montage de renvoi (6-26) pour soulager la tension sur la courroie d'entraînement de lame (8-29). NOTA Il peut être nécessaire de dégager la poulie de renvoi (8-9) loin de sa position initiale pour dégager la courroie. Si la rallonge et l'adaptateur cardan ne sont pas disponibles, enlevez le boulon de butée (6-110) et les écrous de blocage (6-116, 6-117) pour permettre au bras de renvoi de basculer vers l'arrière et permettre l'accès aux vis (6-107). ot NOTA fo 5. En utilisant une rallonge d'entraînement et un adaptateur cardan, desserrez, mais n'enlevez pas, les quatre vis (6-107) retenant les guides de courroie (6-149, 6-150) en place à côté de la poulie d'entraînement de vilebrequin (8-9) à l'arrière de la machine. 6. Tirez la courroie d'entraînement de boîte-pont (8-10) de la rainure sur la poulie (8-9). 7. Tirez la courroie d'entraînement de lame (8-29) de la rainure sur la poulie (8-9) et vers le bas au-delà de la poulie. N 8. Faites passer la courroie de nouveau à travers le trou sur le dessus de l'embase moteur et retirez-la de la machine. NOTA Il faudra de la force pour faire passer la courroie au-delà de la partie avant de la poulie. 9. Installez la nouvelle courroie d'entraînement de lame (8-29) sur la rainure dans la poulie (8-9). Poussez le reste de la longueur de courroie de nouveau à travers l'embase moteur vers la poulie d'entraînement d'embrayage/de frein. 10. Installez la courroie d'entraînement de boîte-pont (8-10) sur la rainure dans la poulie (8-9). 11. Accédez par l'arrière de la machine et faites passer la nouvelle courroie à travers et installez-la dans la rainure sur la poulie d'entraînement d'embrayage/de frein. Num Pièce 500402-FR 14 Num Formulaire F061711A ATTENTION : Assurez-vous que la courroie d'entraînement de lame est bien calée dans la poulie d'entraînement d'embrayage/de frein (6-23) et qu'elle ne se repose pas dans l'écart entre la poulie d'entraînement d'embrayage/de frein (6-23) et la poulie d'entraînement de boîte-pont (6-46) 12. Serrez les quatre vis (6-103) pour sécuriser les guides de courroie (6-149, 6-150). n ATTENTION : Assurez-vous que la courroie est correctement acheminée. (Voir Figure 2). rR ep ro du ct io 13. Ajustez la tension de courroie d'entraînement de lame en accédant à travers le dessus de l'embase moteur avec un levier ou un long tournevis et en poussant la poulie de renvoi contre la courroie pour augmenter la tension (voir ci-dessous). Réglage de la Tension de Courroie d'Entraînement de Lame 14. Tout en maintenant la courroie sous tension, serrez les deux écrous (6-116) sécurisant la plaque de renvoi. 15. Vérifiez la tension de courroie en appliquant une force sur le côté de la courroie opposé la poulie de renvoi. La courroie devrait dévier de 3/16"-1/4" (4,8 à 6,4mm) avec une force appliquée perpendiculairement à la courroie. 16. Remettez la porte d'embase moteur en place (6-7) et fixez-la avec des vis (6-103) et des rondelles (6-141). fo 17. Rebranchez le fil de bougie. DEVANT EN REGARDANT A TRAVERS LE HAUT Courroie d'Entraînement de Lame (Entre Courroie d'Entraînement de BoîtePont et le Plateau) N ot Courroie d'Entraînement de Lame (avec Courroie de BoîtePont non Montrée) Courroie d'Entraînement de Boîte-Pont Schéma d'Acheminement de Courroie (Vue par Dessus de la Machine) Figure 2 Num Pièce 500402-FR 15 Num Formulaire F061711A RÉGLAGE D'EMBRAYAGE D'ENTRAÎNEMENT DE BOÎTE-PONT LISEZ toutes les consignes de sécurité avant d'entretenir l'appareil. AVERTISSEMENT : DEBRANCHEZ le fil de bougie avant d'entretenir l'appareil. 1. Débranchez le fil de bougie. n 2. Au fur et à mesure que la courroie devient usée ou commence à glisser ou à grincer, un ajustement peut être nécessaire pour maintenir une tension de câble et un engrenage d'embrayage appropriés. Un embrayage d'entraînement de boîte-pont bien ajusté devrait exiger 3 lbs de force pour l'appui sur l'extrémité du levier d'embrayage. ro du ct io 3. Réglez la tension de câble en serrant ou en desserrant le corps de réglage de câble à l'arrière de l'embase moteur (voir cidessous). NOTA Le déplacement du corps de réglage de câble vers l'INTERIEUR diminue la tension d'embrayage. Le déplacement du corps vers l'EXTERIEUR augmente la tension. rR ep DIMINUER AUGMENTER Réglage de Câble de Boîte-Pont N ot fo 4. Rebranchez le fil de bougie. Num Pièce 500402-FR 16 Num Formulaire F061711A ENLÈVEMENT ET REMPLACEMENT DE LA COURROIE D'ENTRAÎNEMENT DE BOÎTE-PONT LISEZ toutes les consignes de sécurité avant d'entretenir l'appareil. NOTA Les nombres entre parenthèses (N-N) se rapportent aux numéros de figure et d'articles dans la Liste de Pièces Illustrée. AVERTISSEMENT : ro du ct io n Outils requis : douille 1/2" et cliquet, rallonge universelle 1/2", levier ou tournevis long, support adéquat pour la machine. - douille 1/2", carré d'entraînement 3/8" - cliquet, 3/8" - rallonge d'entraînement, carré d'entraînement 3/8" - adaptateur cardan, carré d'entraînement 3/8" - levier ou tournevis long - chandelles ou un appareil similaire suffisant pour supporter le poids de la machine. DEBRANCHEZ le fil de bougie avant d'entretenir l'appareil. 1. Débranchez le fil de bougie. 2. Soulevez et soutenez l'arrière de l'appareil pour permettre l'accès à la face inférieure. L'APPAREIL EST LOURD. Assurez-vous que le soutien est adéquat pour supporter le poids de la machine. rR ep AVERTISSEMENT : 3. En utilisant une rallonge d'entraînement et un adaptateur cardan, desserrez, mais n'enlevez pas, les quatre vis (6-107) retenant les guides de courroie (6-149, 6-150) en place à côté de la poulie d'entraînement de vilebrequin (8-9) à l'arrière de la machine. NOTA Si la rallonge et l'adaptateur cardan ne sont pas disponibles, enlevez le boulon de butée (6-10) et les écrous de blocage (6-116, 6-117) pour permettre au bras de renvoi de basculer vers l'arrière et permettre l'accès aux vis (6-107). 4. Tirez la courroie (8-10) de la rainure sur la poulie (8-9) et vers le bas au-delà de la poulie. fo 5. Faites glisser la courroie (8-10) par dessus la poulie (8-9) et retirez la courroie de la machine. 6. Installez la nouvelle courroie dans les rainures sur la poulie (6-46) et la poulie d'entraînement de boîte-pont (8-9). 7. Serrez les quatre vis (6-107) pour sécuriser les guides de courroie (6-149, 6-150). ot 8. Embrayez les leviers d'embrayage et assurez-vous que les guides de courroie ne touchent pas les courroies. N 9. Rebranchez le fil de bougie. Num Pièce 500402-FR 17 Num Formulaire F061711A n SCHÉMAS DE CÂBLAGE ro du ct io Câblage de Commutateur de Démarreur Figure 3 ROU GE FUSIBLE B ROU GE INTERRUPTEUR 20A ROU GE SOLENOIDE DE DEMARREUR A1 BLANC + BATTERIE MOTEUR DE DEMARREUR - rR ep M NOIR NOIR MASSE MOTEUR fo Schéma de Principe de Circuit de Démarreur Figure 4 N ot MAGNETO INTERRUPTEUR ON/OFF BOUGIE MASSE MOTEUR Schéma de Principe de Circuit d'Interrupteur ON/OFF Figure 5 Num Pièce 500402-FR 18 Num Formulaire F061711A DÉPANNAGE Cause possible Action Corrective Le moteur ne démarre pas. L'interrupteur ON/OFF est dans la position OFF (Arrêt). Déplacez l'interrupteur à la position START (DEMARRER). Plus d'essence. Remplissez le réservoir de carburant. Essence vieille ou contaminée. Vidangez le réservoir et remplissez avec de l'essence fraîche. Fil de bougie déconnecté. Connectez le fil de bougie. Filtre à air encrassé. Nettoyez ou remplacez le filtre à air. Vibrations anormales. Rechargez ou remplacez la batterie. Câble de batterie débranché ou corrodé. Nettoyez et sécurisez les bornes de batterie. Commutateur de démarreur ou câblage électrique défectueux. Remplacez le commutateur de démarreur ou le câblage électrique. Démarreur défectueux. Remplacez le démarreur. Tension de courroie d'entraînement de lame incorrecte. Ajustez la tension de courroie d'entraînement de lame. Lame émoussée. Aiguisez ou remplacez la lame. Plateau bouché. Débouchez le plateau. Accumulation de débris excessif sur la lame ou bloquant la lame. Dégagez les débris de la zone de lame. Le réglage de Tr/m du moteur est réglé trop bas. Vérifiez le réglage de Tr/m de moteur. Lame desserrée ou déséquilibrée. Vérifiez le serrage de lame. Rééquilibrez si nécessaire. Moteur lâche. Vérifiez les boulons de montage moteur. Courroie d'entraînement de lame usée. Remplacez la courroie d'entraînement de lame. La tension de courroie est trop faible. Ajustez la tension de courroie. Courroie usée ou étirée. Remplacez la courroie. Poulies usées ou endommagées. Remplacez les poulies. fo La courroie glisse ou fume. La batterie est faible ou morte. rR ep Ne coupe pas ou la performance de coupe est faible. ro du ct io Le démarreur ne tourne pas. (Démarrage électrique seulement) L'embrayage glisse ou grince. n Problème La tension de câble d'embrayage est trop faible. Ajustez la tension d'embrayage. Embrayage usé ou endommagé. Remplacez les pièces d'assemblage d'embrayage usées ou défectueuses. Mou inadéquat du câble d'embrayage. Ajustez le câble d'embrayage. Embrayage usé ou endommagé. Remplacez l'ensemble embrayage/frein. Le levier d'embrayage n'embraye pas l'embrayage. Ajustez le câble d'embrayage. Câble d'embrayage défectueux. Remplacez le câble. Courroie usée ou cassée. Remplacez la courroie. La boîte-pont ne se débraye pas. Le câble d'embrayage est déréglé. Ajustez le câble d'embrayage. Le moteur ne se retourne pas. Embrayage de lame défectueux. Remplacez l'embrayage. Problème de moteur. Contactez un revendeur autorisé pour votre moteur. ot Le frein de lame ne s'embraye pas. N La boîte-pont ne s'embraye pas. Num Pièce 500402-FR 19 Num Formulaire F061711A Entretien de la batterie (pour les modèles à démarrage électrique) Un entretien adapté permet de prolonger la durée de vie de la batterie. Suivez ces recommandations pour garantir une longue durée de vie et un rendement optimal de votre batterie. • Ne laissez pas la charge de la batterie devenir trop faible. Si la machine n'est pas utilisée, chargez la batterie toutes les 4 à 6 semaines. Faites fonctionner le moteur pendant au moins 45 minutes pour maintenir une charge correcte de la batterie. n • Entreposez une batterie inutilisée dans une zone sèche qui ne peut pas geler. ro du ct io • Ne chargez pas une batterie déjà chargée. En théorie, vous ne pouvez pas surcharger votre batterie avec un chargeur à régime lent. Cependant, lorsqu'une batterie est entièrement chargée et que le chargeur reste branché, cela peut générer de la chaleur et endommager la batterie. Une batterie entièrement chargée affichera 12 V - 13,2 V avec un voltmètre. • Ne démarrez pas le moteur lorsque la charge de batterie est faible. Charge de la batterie rR ep Faites fonctionner le moteur pendant au moins 45 minutes pour maintenir une charge correcte de la batterie. Si la batterie perd sa charge, vous devez utiliser un chargeur à régime lent pour la recharger. Attention: Le chargeur doit avoir une sortie de 12 volts et 2 ampères maximum. L'utilisation d'un chargeur avec une tension supérieure peut endommager considérablement la batterie. • À 1 ampère, la batterie doit parfois charger pendant au moins 48 heures. • À 2 ampères, la batterie doit parfois charger pendant au moins 24 heures. fo REMARQUE : L'utilisation du lanceur à rappel pour ensuite faire fonctionner le moteur ne permet pas de recharger une batterie très faible ou morte. N ot LORSQUE VOUS AVEZ TERMINÉ DE CHARGER LA BATTERIE, COMMENCEZ PAR DÉBRANCHER LE CHARGEUR DE LA PRISE, PUIS DÉBRANCHEZ LES CÂBLES DU CHARGEUR DE BATTERIE. SI VOUS LAISSEZ LES CÂBLES DU CHARGEUR RELIÉS À LA BATTERIE, CETTE DERNIÈRE SE REDÉCHARGERA DANS LE CHARGEUR. Num Pièce 500402-FR 20 Num Formulaire F061711A N ot fo rR ep ro du ct io n LISTE DE PIÈCES ILLUSTRÉE Ensemble Moteur et Embase Moteur Figure 6 Num Pièce 500402-FR 21 Num Formulaire F061711A ITEM NO BC2403HEB DESCRIPTION BC2403H BC2403IC QTY Part No QTY Part No QTY Base Assembly with labels 500240 1 500240 1 500240 1 7 Door Base Engine 500233 1 500233 1 500233 1 22 Tube Shift With Grip 500404 1 500404 1 500404 1 23 Clutch Brake 500338 1 500338 1 500338 1 24 Grip 3/4 ID - Black 610102 1 610102 1 610102 1 26 Plate Mount Idler WA 500228 1 500228 1 500228 1 27 Pulley Idler 4.5" OD X 3/8” 500270 1 500270 1 500270 1 32 Bushing Shifter 500130 1 500130 1 500130 1 45 13 HP Honda GXV390 Electric Start 500333 1 - - - - 45 13 HP Honda GXV390 - - 500334 1 - - 45 13 HP OHV B & S - - - - 520046 1 46 Pulley Drive Traction BC 500238 1 500238 1 500238 1 47 Spacer Engine WA 2401 500262 1 500262 1 500262 1 100 Screw cap ¼-20 x 1 1/4 8041007 1 8041007 1 8041007 1 104 Washer Split Lock 5/16” *8177011 2 *8177011 2 *8177011 2 105 Plate Impeller Washer 850443 1 850443 1 850443 1 106 Screw Cap 7/16-20 X 2 3/4" 440285 1 440285 1 440285 1 107 Screw cap 5/16” – 18 x 1” HCS ZP 8041028 6 8041028 6 8041028 6 110 Washer Flat 1/2" 900230 2 900230 2 900230 2 113 Nut Lock 3/8-16 *8160003 1 *8160003 1 *8160003 1 116 Nut Jam 5/16-18 *8142002 2 *8142002 2 *8142002 2 117 Nut Lock 5/16-18 *8160002 8 *8160002 8 *8160002 10 118 Bolt Carriage 5/16-18 x 1” *8024040 2 *8024040 2 *8024040 2 120 Washer 3/8 FC *8171004 1 *8171004 1 *8171004 1 131 Spacer Engine 830113 1 830113 1 830113 1 140 Washer Lock 7/16” 850132 1 850132 1 850132 1 141 Washer 5/16” FC *8171003 8 *8171003 8 *8171003 8 143 Screw Cap 5/16-18 x 1-3/4” *8041031 1 *8041031 2 *8041031 4 149 Guide Belt LH 500230 1 500230 1 500230 1 150 Guide Belt RH 500231 1 500231 1 500231 1 151 Screw Cap 5/16-24 x 1” *400164 2 *400164 2 - - 156 Washer lock 7/16" ST Med 8177013 1 8177013 1 8177013 1 162 Cable Battery Red W/Charge 500304 1 - - - - 163 Cable Battery Black 10" 790133 1 - - - 164 Bracket Battery Rear 500347 1 - - - - 165 Strap Hold Down 790303 1 - - - - 166 Washer 1/4” SAE 8172007 2 8172007 2 8172007 2 169 Label Fuel EN/SP - - - - 100261 1 185 900327 2 900327 2 900327 2 520200 1 - - - - 187 Label Guards Battery 12v w/ Label and hardware (Hardware can be found at hardware store) Label Read 890301 1 890301 1 890301 1 188 Label Ear Eye Breathe 890254 1 890254 1 890254 1 189 Label Chock Wheels 500168 1 500168 1 500168 1 190 Label Patent No 500279 1 500279 1 500279 1 193 194 195 196 198 199 Plate Choke Mount BC Screw Machine 10-32 x 3/4" Control Cable Choke BC Ring Retaining External 3/4” Label Outback BC Label Product Decal 500325 430248 500326 520176 500293 890456 1 1 1 1 2 1 520176 500293 890456 1 2 1 520176 500293 890456 1 2 1 200 202 205 206 210 212 Screwcap 5/16 –18 x 2 Nut lock ¼-20 2 way Label Spark Arrester Carriage bolt 5/16”-18 x ¾” ZP Label Made in U.S.A Screwcap 5/16”-18 x 3/4” 8041032 8142004 100252 8024039 520116 8041026 1 1 1 4 1 5 100252 8024039 520116 8041026 1 4 1 5 100252 8024039 520116 8041026 1 4 1 5 Num Pièce 500402-FR ro du ct io rR ep fo N ot 186 n Part No 4 22 Num Formulaire F061711A N ot fo rR ep ro du ct io n LISTE DE PIÈCES ILLUSTRÉE Ensemble Mancherons Figure 7 Num Pièce 500402-FR 23 Num Formulaire F061711A BC2403HEB BC2403H BC2403IC DESCRIPTION Part No QTY Part No QTY Part No QTY 5 Handle Brace Left 500196 1 500196 1 500196 1 6 Handle Brace Right 500200 1 500200 1 500200 1 17 Cable Clutch Blade BC2402 500259 1 500259 1 500259 1 18 Cable Clutch Drive BC2402 500327 1 500327 1 500327 1 39 Lever Control Blade 500312 1 500312 1 500312 1 40 Handle Upper BC2403 500383 1 500383 1 500383 1 41 Grip Handle 1” ID x 7.5” 500267 2 500267 2 500267 2 42 Lever Control Clutch 500406 1 500406 1 500406 1 44 Cable Throttle Control 36.0” 440178 1 440178 1 440178 48 Control Throttle 440013 1 440013 1 440013 51 Handle Lower RH BC2402 500141 1 500141 1 500141 1 52 Handle Lower LH BC2402 500140 1 500140 1 500140 1 55 Guard Hand BC2402 500339 2 500339 2 500339 2 56 Throttle Plate BC2403 500385 1 500385 1 500385 1 100 Screw cap ¼-20 x 1 1/4 8041007 1 8041007 1 8041007 1 102 Nut Lock 1/4-20 *8160001 4 *8160001 4 *8160001 4 108 Screw Cap 5/16-18 x 2-3/4” *8041035 2 *8041035 2 *8041035 2 115 Screw Cap 5/16-18 x 2" *8041032 2 *8041032 2 *8041032 2 117 Nut Lock 5/16-18 *8160002 10 *8160002 10 *8160002 10 119 Screw Cap 5/16-18 x 1-1/2” *8041030 4 *8041030 4 *8041030 4 124 Washer 1/4” FC *8171002 1 *8171002 1 *8171002 1 137 Ty Wrap 900407 2 900407 2 900407 2 141 Washer 5/16” FC *8171003 9 *8171003 9 *8171003 9 142 Bracket Clutch Cable Guard 500321 1 500321 1 500321 1 143 Screw Cap 5/16-18 x 1-3/4” *8041031 6 *8041031 6 *8041031 6 144 Screw Mach Flat HD Phil #10-24 830514 2 830514 2 830514 2 145 Nut Lock LT #10-24 8164005 2 8164005 2 8164005 2 500378 1 500378 1 500378 1 500379 1 500379 1 500379 1 Grip Lever Yellow 146B Grip Lever Orange 1 1 ro du ct io rR ep 146A n ITEM NO Label Start/Stop Toggle 500329 1 - - - - 154 Screw Cap 1/4-20 x 1 3/4” 8041009 1 8041009 1 8041009 1 157 Switch box BC2403 500384 1 - - - - 158 Switch Toggle, ON/OFF 500307 1 - - - - 159 Harness Assy 500306 1 - - - - 160 Bushing Strain Relief 500282 1 - - - - 161 Label Throttle 810656 1 - - - - - - 501314 1 501314 1 fo 147 Label Throttle Pull Start BC Bolt Shoulder 3/8-16 x 1-1/2” 501313 2 501313 2 501313 2 186 Label Shift BC2402 500349 1 500349 1 500349 1 191 Label Clutch Drive 500176 1 500176 1 500176 1 192 Label Clutch Blade 500177 1 500177 1 500177 1 N ot 170 Num Pièce 500402-FR 24 Num Formulaire F061711A n ro du ct io rR ep fo ot N Ensemble Plateau Boîte-Pont et Lame Figure 8 Num Pièce 500402-FR 25 Num Formulaire F061711A BC2403H Part No QTY BC2403IC Part No QTY 500407 500125 500365 830180 500119 500122 500368 800260 500366 500170 500121 500127 500144 500237 500232 500356 8041031 500174 500101 500107 500115 500253 8161042 500210 500191 500108 8024021 *8160001 *8041029 *8177011 *8041035 8024039 *8197016 500114 *8160003 800888 8041032 *8142002 *8160002 *8041030 850408 *8171002 *8123128 900471 8197016 850238 850230 9201087 800554 350153 9201072 500188 850132 *8171003 500355 8177013 400424 810736 800177 430298 850233 500210-S 8041026 500407 500125 500365 830180 500119 500122 500368 800260 500366 500371 500170 500121 500127 500144 500237 500232 500356 8041031 500174 500101 500107 500115 500253 8161042 500210 500191 500108 8024021 *8160001 *8041029 *8177011 *8041035 8024039 *8197016 500114 *816003 800888 8041032 *8142002 *8160002 *8041030 850408 *8171002 *8123128 900471 8197016 850238 850230 9201087 800554 350153 9201072 500188 850132 *8171003 500355 8177013 400424 810736 800177 430298 850233 500210-S 8041026 500407 500125 500365 830180 500119 500122 500368 800260 500366 500371 500170 500121 500127 500144 500237 500232 500356 8041031 500174 500101 500107 500115 500253 8161042 500210 500191 500108 8024021 *8160001 *8041029 *8177011 *8041035 8024039 *8197016 500114 *8160003 800888 8041032 *8142002 *8160002 *8041030 850408 *8171002 *8123128 900471 8197016 850238 850230 9201087 800554 350153 9201072 500188 850132 *8171003 500355 8177013 400424 810736 800177 430298 850233 500210-S 8041026 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 2 1 1 1 1 1 1 1 5 5 6 5 4 2 1 1 1 1 1 1 15 6 1 1 1 2 1 2 2 2 1 1 2 1 1 22 2 1 2 1 2 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 2 1 1 1 1 1 1 1 5 5 6 5 4 2 1 1 1 1 1 1 15 6 1 1 1 2 1 2 2 2 1 1 2 1 1 22 2 1 2 1 2 4 1 1 1 n 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 2 1 1 1 1 1 1 1 5 5 6 5 4 2 1 1 1 1 1 1 15 6 1 1 1 2 1 2 2 2 1 1 2 1 1 22 2 1 2 1 2 4 1 1 1 ro du ct io N ot 16 19 20 21 29 30 31 33 34 35 36 37 38 49 50 53 54 101 102 103 104 108 109 111 112 113 114 115 116 117 119 122 124 125 126 128 130 132 133 135 136 138 139 140 141 155 156 180 184 197 200 201 211 212 Deck Assembly with Labels Deflector Front BC2402 Transaxle 3 SPD BC2402 Pulley 5.0" OD ‘A’ Section Belt Traction Drive Plate Pivot Idler/Shifter Shifter Pivot WA Pulley Idler Wheel & Tire 16" SP LH Wheel & Tire 16” SP LH Xtrac No flat BC2403HF and ICF only Arm Idler WA Bar Shift T-axle Angle Support T-axle Rod Link Shifter Belt Blade Drive Spacer Spindle BC2402 Bar Guard BC2403 Screw Cap 5/16-18 x 1 ¾” Spindle WA BC2402 Bearing 7/8" ID Sealed Press Shaft Drive Blade Spacer Spindle Bearing Pulley 7" OD x 7/8" Bore Nut Lock 3/8-16 Thin Blade 24" BC2402 Adapter Blade WA Washer Friction Blade Bolt Carriage 1/4-20 x 3/4” Nut Lock 1/4-20 Screw Cap 5/16-18 x 1-1/4” Washer Split Lock 5/16” Screw Cap 5/16-18 x 2-3/4 “ Bolt Carriage 5/16-18 x 3/4 “ Pin Cotter 3/32 x 3/4" Bolt Shoulder 1/2 x 1” Nut Lock 3/8-16 Bolt Idler Screwcap 5/16"-18 x 2" HCS ZP Nut Jam 5/16-18 Nut Lock 5/16-18 Screw Cap 5/16-18 x 1-1/2” Screw Cap 1/4-28 x 1/2” GR5 Washer 1/4” FC Screw Self Tap 5/16” Pin Hair Cotter Pin Cotter 3/32 x 3/4” Washer 0.765 x 1.250 x 0.060” Ring Snap 0.750” Key 3/16 x 2-1/8” Screw Cap 7/16-20 x 1-1/4” GR8 Washer 7/8 SAE Key Sq 3/16 x 5/8” Screw Cap 7/16-20 x 2” GR8 Washer Lock 7/16” Washer 5/16 FC Bar Skid BC2403 Washer lock 7/16 S/T Med Label OPEI Label Flying Debris Washer Lock 5/16 twisted tooth Washer Lock 5/16 twisted tooth heavy Snap ring Blade kit Screwcap 5/16”-18 x 3/4” BC2403HEB Part No QTY rR ep 1 3 8 9 10 11 12 13 14 DESCRIPTION fo ITEM NO Num Pièce 500402-FR 26 Num Formulaire F061711A n ro du ct io rR ep fo ot N Dessin Détaillé d'Ensemble d'Axe d'Entraînement de Lame Figure 9 Num Pièce 500402-FR 27 Num Formulaire F061711A ITEM NO BC2403HEB Part No QTY DESCRIPTION BC2403H Part No QTY BC2403IC Part No QTY Spindle Assembly Complete 500242 1 500242 1 500242 1 30 Spacer Spindle BC2402 500232 1 500232 1 500232 1 34 Spindle WA BC2402 500174 1 500174 1 500174 1 35 Bearing 7/8" ID Sealed Press 500101 2 500101 2 500101 2 36 Shaft Drive Blade 500107 1 500107 1 500107 1 37 Spacer Spindle Bearing 500115 1 500115 1 500115 1 38 Pulley 7" OD x 7/8" Bore 500253 1 500253 1 500253 1 53 Adapter Blade WA 500191 1 500191 1 500191 54 Washer Friction Blade 500108 1 500108 1 500108 135 Screw Cap 7/16-20 x 1-1/4” GR8 800554 136 Washer 7/8 SAE 350153 138 Key Sq 3/16 x 5/8” 9201072 139 Screw Cap 7/16-20 x 2” GR8 500188 140 Washer Lock 7/16” 850132 156 Washer lock 7/16 S/T Med 8177013 n 134 1 ro du ct io 1 800554 1 800554 1 1 350153 1 350153 1 2 9201072 2 9201072 2 1 500188 1 500188 1 1 850132 1 850132 1 1 8177013 1 8177013 1 N ot fo rR ep 1 Num Pièce 500402-FR 28 Num Formulaire F061711A