Faure FWF8284A52 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Faure FWF8284A52 Manuel utilisateur | Fixfr
User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
FR Notice d'utilisation
Lave-linge
FWF8284A52
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le
service et les réparations :
www.faure.com/support
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité
leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de
l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetezles convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsque
la porte est ouverte.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
SÉCURITÉ GÉNÉRALE
•
2
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des
applications équivalentes, comme :
– cuisines réservées aux employés dans les magasins, les
bureaux et autres environnements de travail ;
– par les clients, dans des hôtels, motels, chambres d’hôte et
autres environnements de type résidentiel ;
– parties communes d’immeubles d’appartements ou dans les
laveries automatiques.
La charge maximale de l’appareil est de 8 kg. Ne dépassez pas
la charge maximale de chaque programme (reportez-vous au
chapitre « Programmes »).
La pression de l'eau en service au niveau du point d'entrée en
provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar
(0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être
obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de
revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux
neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service
après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour
nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez uniquement
des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits
abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
•
L'installation doit être conforme aux
réglementations nationales en vigueur.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons
de transport, y compris le joint en caoutchouc et
l'entretoise en plastique.
Conservez les boulons de transport en lieu sûr.
Si l'appareil doit être de nouveau déplacé, les
boulons doivent être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez
l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des
gants de sécurité et des chaussures fermées.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans
un endroit où la température ambiante est
inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol plat,
stable, résistant à la chaleur et propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil
et le sol.
Une fois l'appareil installé à son emplacement
permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à
l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de
niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
N'installez pas l'appareil directement au-dessus
d'une évacuation dans le sol.
Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil et ne
l'exposez pas à une humidité excessive.
N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne
pourrait pas être complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient fermé sous l'appareil
pour récupérer tout éventuel écoulement.
Contactez le service après-vente agréé pour
connaître les accessoires disponibles.
•
•
•
RACCORDEMENT À L'ARRIVÉE D'EAU
• Veillez à ne pas endommager les tuyaux de
circulation d'eau.
• Avant d'installer des tuyaux neufs, des tuyaux
n'ayant pas servi depuis longtemps, lorsqu'une
réparation a été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.),
laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit
parfaitement propre et claire.
• Pendant et après la première utilisation de
l'appareil, vérifiez qu'aucune fuite n'est visible.
• N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court. Contactez le
service après-vente agréé pour remplacer le
tuyau d'alimentation.
• Lors du déballage de l'appareil, il est possible
de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation.
Cette eau provient des tests effectués sur
l'appareil en usine.
• La longueur maximale du tuyau de vidange est
de 400 cm. Contactez le service après-vente
agréé pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux
de vidange et des rallonges.
• Assurez-vous que le robinet est accessible une
fois l'appareil installé.
UTILISATION
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, de choc électrique,
d'incendie, de brûlures ou de
dommage matériel à l'appareil.
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
•
•
•
•
4
L’appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation secteur.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni
le câble d'alimentation. Le remplacement du
câble d’alimentation de l’appareil doit être
effectué par notre service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche secteur dans la prise
secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise secteur est accessible après
l'installation.
Ne touchez jamais le câble d’alimentation ni la
fiche avec des mains mouillées.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche
de la prise secteur.
•
•
•
Suivez les consignes de sécurité figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d’éléments imbibés de produits inflammables à
l’intérieur, à proximité ou au-dessus de
l’appareil.
Ne lavez pas les textiles très tachés par de
l'huile, de la graisse ou une autre substance
•
•
modèle : moteur et balais de moteur,
transmission entre le moteur et le tambour,
pompes, amortisseurs et ressorts, tambour de
lavage, support de tambour et roulements à
billes correspondants, éléments chauffants, dont
thermopompes, canalisations et équipements
correspondants dont tuyaux, valves, filtres et
électrovannes (aquastops), cartes de circuits
imprimés, affichages électroniques, pressostats,
thermostats et capteurs, logiciel et firmware
dont logiciel de réinitialisation, porte, charnière
et joints de porte, autres joints, ensemble de
verrouillage de porte, périphériques en plastique
tels que distributeurs de détergent. Veuillez
noter que certaines de ces pièces de rechange
ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs
professionnels et que toutes les pièces de
rechange ne sont pas adaptées à tous les
modèles.
grasse. Cela pourrait endommager les pièces
en caoutchouc du lave-linge. Prélavez de tels
articles à la main avant de les introduire dans le
lave-linge.
Ne touchez pas la vitre du hublot pendant le
déroulement d'un programme. La vitre peut être
très chaude.
Veillez à retirer tout objet métallique du linge.
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure.
•
•
Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce
produit et les lampes de rechange vendues
séparément : Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques extrêmes
dans les appareils électroménagers, telles que
la température, les vibrations, l’humidité, ou sont
conçues pour signaler des informations sur le
statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont
pas destinées à être utilisées dans d'autres
applications et ne conviennent pas à l’éclairage
des pièces d’un logement.
Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez le
service après-vente agréé.
SERVICE
• Pour réparer l'appareil, contactez un service
après-vente agréé. Utilisez exclusivement des
pièces d'origine.
• Veuillez noter qu’une autoréparation ou une
réparation non professionnelle peuvent avoir
des conséquences sur la sécurité et annuler la
garantie.
• Les pièces de rechange suivantes seront
disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
•
•
•
•
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique et de l'arrivée d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans le tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant aux
exigences locales relatives à la mise au rebut
des Déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
5
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL
1
2
8
3
9
10
4
5
11 12
6
6
7
1 Plan de travail
2 Distributeur de produit de lavage
8 Tuyau de vidange
9 Raccord du tuyau d'arrivée d'eau
3 Bandeau de commande
4 Poignée d'ouverture du hublot
5 Plaque signalétique
10 Câble d'alimentation électrique
11 Boulons de transport
12 Support du tuyau
6 Autocollant Rappel rapide
7 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil
A
B
C
D
La plaque signalétique indique le nom du modèle (A), le numéro de produit (B), les valeurs
électriques nominales (C) et le numéro de série
(D).
Mod. xxxxxxxxx
Prod.No. 910000000 00
000V ~ 00Hz 0000 W
00A
00000000
DONNÉES TECHNIQUES
6
Dimensions
Largeur / Hauteur / Profondeur
totale
59,6 cm /84,7 cm /57,7 cm
Branchement électrique
Tension
Puissance totale
Fusible
Fréquence
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et
d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où
l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection
contre l'humidité
IPX4
Pression de l'arrivée d'eau
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bars (0,8 MPa)
Minimum
Maximum
Eau froide
Arrivée d'eau 1)
Charge maximale
Coton
8 kg
Vitesse d'essorage
Vitesse d’essorage maximale
1151 tr/min
1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté 3/4'' .
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
DÉBALLAGE
1. Ouvrez la porte. Videz le tambour.
ATTENTION! Les accessoires
fournis avec l’appareil peuvent
varier selon le modèle.
2. Mettez les éléments d’emballage au sol derrière
l’appareil et posez-le délicatement sur sa partie
arrière. Retirez la protection en polystyrène en
bas de l'appareil.
ATTENTION! Ne posez pas le
lave-linge sur sa partie avant.
3. Redressez l'appareil en position verticale.
Retirez le câble d'alimentation électrique et le
tuyau de vidange de leurs supports.
AVERTISSEMENT! Il est
possible de voir de l'eau s'écouler
du tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un
résidu d'eau provenant du test du
lave-linge en usine.
4. Retirez les trois boulons de transport et les
entretoises en plastique.
1
2
7
5. Placez les caches en plastique, fournis dans le
sachet du manuel d'utilisation, dans les trous.
45º
20º
Nous vous recommandons de
conserver l'emballage et les
boulons de transport en vue
d'un éventuel déplacement de
l'appareil.
INFORMATIONS POUR L'INSTALLATION
Positionnement et mise de niveau
Positionnez correctement l'appareil pour éviter les
vibrations, le bruit et les mouvements de l'appareil
lorsqu'il est en marche.
1. Placez l'appareil sur un sol plat et dur. L'appareil
doit être de niveau et stable. Veillez à ce que
l'appareil ne soit pas en contact avec le mur ou
avec d'autres appareils, et que l'air circule sous
l'appareil.
2. Desserrez ou serrez les pieds jusqu'à ce que
l'appareil soit de niveau. Tous les pieds doivent être
fermement posés sur le sol.
AVERTISSEMENT! Ne placez ni
carton, ni bois, ni autre matériau sous
les pieds de l'appareil pour le mettre
de niveau.
2. Placez-le vers la droite ou la gauche, en fonction
de la position de votre robinet d'eau. Assurez-vous
que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas en position
verticale.
3. Si nécessaire, desserrez la bague de serrage
pour bien la positionner.
4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet
d'eau froide fileté (3/4 pouce).
Vidange de l'eau
Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur
du sol comprise entre 60 et 100 cm.
La longueur maximale du tuyau de
vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente agréé pour obtenir
d'autres longueurs de tuyaux de
vidange et des rallonges.
Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de
différentes façons :
1. Formez un U avec le tuyau de vidange et placezle autour du guide de tuyau en plastique.
Tuyau d'arrivée d'eau
ATTENTION! Vérifiez que les tuyaux
ne sont pas endommagés et que les
raccords ne fuient pas. N'utilisez pas
de rallonge si le tuyau d'alimentation
est trop court. Contactez le service
après-vente pour remplacer le tuyau
d'arrivée d'eau.
1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de
l'appareil.
8
2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au
robinet d'eau ou au mur.
L'extrémité du tuyau de vidange doit
être ventilée en permanence, c'est-àdire que le diamètre interne du conduit
d’évacuation (minimum 38 mm - min.
1,5 po) doit être supérieur au diamètre
externe du tuyau de vidange.
5. Sans le guide de tuyau en plastique, vers un
siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange dans le
siphon et fixez-le avec une attache. Reportez-vous
à l'illustration.
Veillez à ce que le guide de tuyau en
plastique ne puisse pas se déplacer
lors de la vidange de l'appareil, et que
l'extrémité du tuyau de vidange ne soit
pas immergée dans l'eau. Il pourrait y
avoir un reflux d'eau sale dans
l'appareil.
3. Si l'extrémité du tuyau de vidange ressemble à
l'image, vous pouvez l'insérer directement dans la
conduite fixe.
Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une
boucle afin d'éviter que des particules passent de
l'évier à l'appareil.
1
ø16
2
W011
4. À une conduite fixe dotée d'une ventilation
spéciale : insérez directement le tuyau dans la
conduite d'évacuation. Reportez-vous à l'illustration.
Raccordez le tuyau de vidange au siphon et serrezle avec une attache. Veillez à ce que le tuyau de
vidange fasse une boucle afin d'éviter que des
particules passent de l'évier à l'appareil.
6. Placez le tuyau directement dans une conduite
de vidange murale intégrée et serrez-le avec une
attache.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
À la fin de l’installation, vous pouvez brancher la
fiche électrique à la prise secteur.
9
La plaque signalétique sur le bord intérieur de la
porte de l’appareil et le chapitre « Données
techniques » indiquent les valeurs électriques
nominales nécessaires. Assurez-vous qu’elles sont
compatibles avec l’alimentation secteur.
Vérifiez que l'installation électrique de l'habitation
peut supporter l'intensité absorbée par l'appareil,
compte tenu des autres appareils électriques
branchés.
Branchez l'appareil sur une prise reliée à la
Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le
câble d'alimentation est facilement accessible.
Si une intervention électrique est nécessaire pour
installer cet appareil, contactez notre service aprèsvente agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
dommage ou blessure résultant du non-respect
des consignes de sécurité mentionnées ci-dessus.
terre.
ACCESSOIRES
KIT DE PLAQUES DE FIXATION
Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas
un accessoire fourni par Faure, stabilisez l'appareil
à l'aide des plaques de fixation.
Lisez attentivement la notice fournie avec
l'accessoire.
KIT DE SUPERPOSITION
Le sèche-linge peut-être superposé au-dessus d'un
lave-linge uniquement en utilisant le kit de
superposition adapté.
10
AVERTISSEMENT! N'installez pas le
sèche-linge sous le lave-linge.
Assurez-vous de la compatibilité du kit
de superposition en vérifiant la
profondeur de vos appareils.
BANDEAU DE COMMANDE
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALES
Votre nouveau lave-linge répond à toutes les
exigences modernes de traitement efficace du linge
avec une faible consommation d'eau, d'énergie et
de détergent, et un entretien adapté des textiles.
L'appareil est doté d'un système de vidange pour
l'auto-nettoyage pour éliminer les fibres et les
peluches se détachant des vêtements en les
évacuant avec l'eau. De cette façon, l'utilisateur n'a
plus besoin d'accéder à cet espace pour en
effectuer la maintenance et le nettoyage
régulièrement. Pour connaître les meilleures
techniques d'entretien et de nettoyage de l'appareil,
reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE
1
2
3
4
5
6
7
8
11
1 Sélecteur de programme
2 Essorage Touche de réduction
3 Touche Temp.
4 Affichage
5 Touche Prélavage
6 Touche Repassage Facile
10
9
7 Touche Nuit
8 Touche Rinçage Plus
9 Touche Départ/Pause
10 Touche Départ Différé
11 Touche FlexiTime
11
AFFICHAGE
A
E
B
A. La zone de l'horloge :
• Durée du programme.
• Les codes d’alarme. Reportez-vous au
chapitre « Résolution des pannes » pour
connaître leur description.
C
• Le niveau de FlexiTime
.
B. Le voyant Démarrage retardé.
C. Le voyant Sécurité enfants.
D. Le voyant Porte verrouillée :
• Il est allumé, vous ne pouvez pas ouvrir la
porte.
• Il est éteint, vous pouvez ouvrir la porte.
• Il clignote, vous ne pouvez pas ouvrir la
porte. Attendez quelques minutes jusqu’à
ce que le voyant s’éteigne.
E. Voyants de phase de lavage.
D
•
: la phase de lavage
•
: la phase de rinçage
•
: la phase d’essorage
TABLEAU DES PROGRAMMES
Programme
Température par défaut
Plage de températures
12
Vitesse d'essorage de réféCharge
rence
maximale
Plage de vitesses d'essorage
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Eco 40-60
40 °C 1)
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
8 kg
Coton blanc et coton grand teint. Articles
normalement sales. La consommation d’énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée, pour garantir de bons résultats de lavage.
Coton
40 °C
90 °C - Froid
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
8 kg
Coton blanc et couleurs. Vêtements normalement, légèrement et très sales.
Synthétiques
40 °C
60 °C - Froid
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
3 kg
Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Articles normalement sales.
Délicats
30 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
2 kg
Textiles délicats tels que l'acrylique, la
viscose et les tissus mélangés nécessitant un lavage en douceur. Vêtements normalement et légèrement sales.
Laine
40 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
1,5 kg
Lainages lavables en machine, laine lavable à la main et autres textiles portant le
symbole « Lavage à la main »2).
Programme
Température par défaut
Plage de températures
Vitesse d'essorage de réféCharge
rence
maximale
Plage de vitesses d'essorage
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Denim
30 °C
40 °C - Froid
800 tr/min
(1200 400 tr/min)
3 kg
Programme spécial pour les vêtements
en Jean avec une phase de lavage délicate pour minimiser la décoloration et les
traces. Pour un meilleur soin, il est recommandé de réduire la charge.
SportWear
30 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
3 kg
Articles en textiles synthétiques et délicats. Vêtements légèrement sales ou à rafraîchir.
Essorage/Vidange
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
8 kg
Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Pour essorer le linge et vidanger
l’eau dans le tambour.
Rinçage
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
8 kg
Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles,
excepté la laine et les tissus délicats. Réduisez la vitesse d'essorage en fonction du type de linge.
Couleurs foncées
40 °C
60 °C - Froid
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
8 kg
Articles en coton ou textiles mélangés
aux couleurs foncées. Articles normalement
sales.
Anti-Allergie Vapour
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
8 kg
Articles en coton blanc. Ce programme élimine
les micro-organismes grâce à une phase de lavage à une température maintenue à plus de
60 °C pendant quelques minutes. Cela permet
d'éliminer les germes, bactéries, micro-organismes et particules. Une phase de rinçage supplémentaire garantit une parfaite élimination
des résidus de détergent et des particules de
pollen ou autres allergènes sur les textiles. Ainsi, le lavage est plus efficace.
Rafraîchir 14'
30 °C
800 tr/min
(800 400 tr/min)
1,5 kg
Articles en textiles synthétiques et mélangés. Vêtements très légèrement sales et à
rafraîchir.
Rapide 30min. 3)
40 °C
40 °C - 30 °C
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
3 kg
Articles en textiles synthétiques et mélangés. Vêtements légèrement sales.
60 °C
13
Programme
Température par défaut
Plage de températures
Vitesse d'essorage de réféCharge
rence
maximale
Plage de vitesses d'essorage
Express 60min.
30 °C
60 °C - 30 °C
1200 tr/min
(1200 400 tr/min)
5 kg
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Articles en coton et synthétiques couleur grand
teint. Un programme de lavage complet qui lave intensément, en seulement 60 minutes, le
linge sale quotidien et qui garantit de bonnes
performances de lavage en peu de temps.
1) Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce programme à 40 °C
peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré lavable à 40 °C ou 60 °C, dans le même cycle.
Pour la température atteinte dans le linge, la durée du programme et d’autres données, veuillez consulter le chapitre « Valeurs de consommation ».
Les programmes les plus efficaces en matière de consommation énergétique sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et pendant une durée plus longue.
2) Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut
donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est normal pour ce programme.
3) Avec une petite charge déséquilibrée, composée par exemple de vêtements synthétiques légers mélangés à des vêtements beaucoup plus lourds comme le tissu éponge, la durée du programme peut être rallongée pour effectuer correctement l’essorage.
14
Eco 40-60
■
■
■
■
Coton
■
■
■
■
■
■
Synthétiques
■
■
■
■
■
Délicats
■
■
■
Laine
■
■
■
Denim
■
■
■
SportWear
■
■
■
■
■
Départ Différé
FlexiTime
Essorage
Programme
Options
Compatibilité des options de programme
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Essorage/Vidange
■
■
Rinçage
■
■
■
Couleurs foncées
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Rafraîchir 14'
■
■
■
Rapide 30min.
■
■
Express 60min.
■
■
Anti-Allergie Vapour
Départ Différé
FlexiTime
Essorage
Options
Programme
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Produits de lavage adaptés aux programmes de lavage
Programme
Poudre univer- Liquide univer- Liquide pour Laine délicasel
couleurs
te
selle1)
Spécial
Eco 40-60
▲
▲
▲
--
--
Coton
▲
▲
▲
--
--
Synthétiques
▲
▲
▲
--
--
Délicats
--
--
--
▲
▲
Laine
--
--
--
▲
▲
Denim
--
--
▲
▲
▲
SportWear
--
▲
▲
--
▲
Couleurs foncées
--
--
▲
▲
▲
▲
▲
▲
--
--
Rafraîchir 14'
--
▲
▲
--
--
Rapide 30min.
--
▲
▲
--
--
Express 60min.
▲
▲
▲
--
--
Anti-Allergie Vapour
1) À une température supérieure à 60 °C, l’utilisation de détergent en poudre est recommandée.
15
▲ = Recommandé
-- = Déconseillé
OPTIONS
TEMP.
Sélectionnez cette option pour modifier la
température par défaut.
Voyant
= eau froide.
Le voyant de la température réglée s'allume.
ESSORAGE
Cette option vous permet de modifier la vitesse
d'essorage par défaut.
Le voyant de la vitesse sélectionnée s'allume.
Options d'essorage supplémentaires :
Sans essorage
• Sélectionnez cette option pour éliminer toutes
les phases d'essorage. Seule la phase de
vidange est disponible.
• Le voyant correspondant s'allume.
• Sélectionnez cette option pour les textiles très
délicats.
• Certains programmes de lavage utilisent une
quantité d'eau plus importante lors de la phase
de rinçage.
Arrêt cuve pleine
• Sélectionnez cette option pour éviter que le
linge ne se froisse.
• Le voyant correspondant s'allume.
• Il reste de l'eau dans le tambour lorsque le
programme est terminé.
• Le tambour tourne régulièrement pour éviter que
le linge ne se froisse.
• Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger
l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.
Pour effectuer la vidange, reportezvous au chapitre « À la fin du
programme ».
PRÉLAVAGE
Cette option vous permet d'ajouter une phase de
prélavage à un programme de lavage.
Le voyant correspondant s'allume.
• Utilisez cette option pour ajouter une phase de
prélavage avant la phase de lavage.
Cette option est recommandée pour le linge
très sale, tout particulièrement s'il contient du
sable, de la poussière, de la boue ou d'autres
particules solides.
16
Cette option peut rallonger la durée du
programme.
REPASSAGE FACILE
L'appareil lave et essore délicatement le linge afin
d'éviter de le froisser.
L'appareil réduit la vitesse d'essorage, utilise plus
d'eau et adapte la durée du programme au type de
linge.
Le voyant correspondant s'allume.
RINÇAGE PLUS
Cette option permet d'ajouter quelques rinçages en
fonction du programme de lavage sélectionné.
Utilisez cette option pour les personnes souffrant
d'allergies aux résidus de lessive ou ayant une peau
sensible.
Cette option allonge la durée du
programme.
Le voyant correspondant s'allume.
NUIT
Les phases d'essorage intermédiaire et final sont
supprimées et le programme se termine avec de
l'eau dans le tambour. Cela réduit le froissage du
linge. Ce programme étant très silencieux, il peut
être utilisé de façon optimale la nuit, aux heures
creuses, lorsque les tarifs de l'électricité sont plus
bas. Certains programmes utilisent plus d’eau pour
le rinçage. Le hublot reste verrouillé. Le tambour
tourne régulièrement pour réduire le froissage. Vous
devez vidanger l’eau pour déverrouiller la porte. Si
vous appuyez sur la touche Départ/Pause
,
l’appareil effectue uniquement la phase de vidange.
L'appareil vidange l'eau
automatiquement au bout d'environ
18 heures.
DÉPART DIFFÉRÉ
Cette option vous permet de différer le départ du
programme à un moment qui vous convient mieux.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche pour
sélectionner le délai souhaité. La durée augmente
de 30 minutes à 20 heures.
FlexiTime est uniquement disponible avec les
programmes du tableau.
Le voyant
et le démarrage retardé choisi
s'affichent. Après avoir appuyé sur la touche
1)
■
convient à une pleine charge de linge
normalement sale.
pour laver les articles sales quotidiens (demicharge max. recommandée).
pour laver rapidement des articles peu sales.
■
Couleurs foncées
Délicats
Synthétiques
tirets.
Appuyez sur la touche FlexiTime
pour réduire la
durée du programme selon vos besoins. La
nouvelle durée du programme s’affiche, et le
nombre de tirets diminuera en conséquence :
Coton
Voyant
FLEXITIME
Lorsque vous sélectionnez un programme de
lavage, sa durée par défaut s’affiche ainsi que
Eco 40-60
, l'appareil commence le
Départ/Pause
décompte et la porte est verrouillée.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
1) Durée par défaut pour tous les programmes.
RÉGLAGES
SÉCURITÉ ENFANTS
Cette option vous permet d’empêcher les enfants
de jouer avec le bandeau de commande.
• Pour activer/désactiver cette option, appuyez
simultanément sur les touches
et
jusqu'à
ce que le voyant
s'allume/s'éteigne.
Vous pouvez activer cette option :
•
Après avoir appuyé sur
: les options et le
sélecteur de programme sont verrouillés.
•
Avant d’appuyer sur
démarrer.
: l’appareil ne peut pas
RINÇAGE PLUS PERMANENT
Cette fonction vous permet d'ajouter un rinçage
supplémentaire lorsque vous sélectionnez un
nouveau programme.
• Pour activer/désactiver cette option, appuyez
simultanément sur les touches
jusqu'à ce que le voyant
s'éteigne.
s'allume/
SIGNAUX SONORES
Les signaux sonores retentissent lorsque :
• Le programme est terminé.
• L'appareil présente une anomalie de
fonctionnement.
Pour désactiver/activer les signaux sonores,
appuyez simultanément sur les touches
pendant 3 secondes.
et
Si vous désactivez les signaux
sonores, ils continueront à retentir si
l'appareil présente une anomalie de
fonctionnement.
et
17
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Durant l'installation ou avant la
première utilisation, vous constaterez
peut-être la présence d'un peu d'eau
dans l'appareil. De l'eau résiduelle
peut rester dans l'appareil à la suite
d'un test fonctionnel effectué en usine
pour garantir que l'appareil est en
parfait état de fonctionnement et que
vous n'aurez aucun problème au
moment de l'achat.
1. Branchez la prise de l’appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Versez une petite quantité de détergent dans le
compartiment de lavage.
4. Sélectionnez et lancez, à vide, un programme
pour le coton à la température la plus élevée
possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle du tambour
et de la cuve.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
CHARGEMENT DU LINGE
1. Ouvrez le hublot de l'appareil.
2. Videz les poches et dépliez les vêtements avant
de les placer dans l'appareil.
3. Mettez le linge dans le tambour, un article à la
fois.
Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour.
4. Fermez bien le hublot.
18
Assurez-vous que le linge ne reste pas
coincé entre le joint et le hublot pour
éviter tout risque de fuite d'eau et de
dommages sur les vêtements.
Laver des articles très tachés par de
l'huile ou de la graisse pourrait
endommager les parties en
caoutchouc du lave-linge.
AJOUT DU PRODUIT DE LAVAGE ET DES ADDITIFS
Compartiment pour la phase de lavage.
Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement avant
de démarrer le programme.
Compartiment réservé aux additifs
liquides (assouplissant, amidon).
Niveau maximal pour la quantité
d'additifs liquides.
Volet pour produit de lavage en
poudre ou liquide.
Si vous sélectionnez une option ou un programme avec prélavage, versez la lessive destinée à la phase de prélavage directement dans le tambour.
Suivez toujours les instructions imprimées sur l'emballage des produits de lavage, mais nous
vous recommandons de ne pas dépasser le niveau maximal indiqué (
). Cette quantité
vous garantira les meilleurs résultats de lavage.
Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez les résidus de lessive du distributeur de
produit de lavage.
LESSIVE LIQUIDE OU EN POUDRE
A
La position par défaut du volet est A (lessive en
poudre).
Pour utiliser une lessive liquide :
1. Retirez la boîte à produits. Poussez le bord de la
boîte au niveau de la flèche (PUSH) pour faciliter
son retrait.
19
•
Le réglage de la fonction Time Manager, la
durée du programme ainsi que les
indicateurs des phases du programme
s'affichent.
2. Si nécessaire, modifiez la température et la
vitesse d'essorage ou ajoutez des options
compatibles. Lorsque vous activez une option,
le voyant correspondant s'allume.
B
En cas de réglage incorrect, le
message
s'affiche.
DÉMARRAGE D'UN PROGRAMME SANS
DÉPART DIFFÉRÉ
Appuyez sur
2. Ajustez le volet sur la position B.
3. Remettez la boîte à produits dans son logement.
Si vous utilisez une lessive liquide :
• N'utilisez pas de lessives liquides
gélatineuses ou épaisses.
• Ne versez pas plus de 120 ml de
lessive liquide.
• Ne sélectionnez pas de programme
avec prélavage.
• Ne sélectionnez pas la fonction
Départ différé.
.
•
Le voyant
fixe.
•
•
Le voyant
clignote sur l'affichage.
Le programme démarre, le hublot se
•
cesse de clignoter et reste
verrouille et l'indicateur
s'affiche.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre en route lorsque
l'appareil se remplit d'eau.
Au bout d'environ 15 minutes après le
départ du programme :
• L'appareil règle automatiquement la
durée du programme en fonction
de la charge de linge.
• La nouvelle valeur s'affiche.
A
DÉMARRER UN PROGRAMME AVEC
DÉMARRAGE RETARDÉ
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
Départ Différé jusqu'à ce que le délai que vous
souhaitez sélectionner s'affiche.
Le voyant correspondant s’affiche.
2. Appuyez sur la touche
:
• L’appareil commence le décompte.
•
•
Si le volet est en position B alors que vous souhaitez utiliser de la lessive en poudre :
1. Retirez la boîte à produits.
2. Ajustez le volet sur la position A.
3. Remettez la boîte à produits dans son logement.
RÉGLAGE D'UN PROGRAMME
1. Tournez le sélecteur pour régler le programme :
•
20
Le voyant
clignote.
La porte se verrouille et le voyant
s’affiche.
Le programme démarre automatiquement
lorsque le décompte est terminé.
Vous pouvez annuler ou modifier le
réglage du démarrage retardé avant
d’appuyer sur la touche
. Pour
annuler le démarrage retardé :
•
•
•
2. Tournez de nouveau le sélecteur pour allumer
l'appareil. Maintenant, vous pouvez sélectionner
un nouveau programme de lavage.
Avant de lancer le nouveau
programme, l'appareil doit vidanger
l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y
a assez de détergent dans le
compartiment à lessive, sinon,
remplissez-le.
Appuyez sur
pour mettre
l’appareil en pause.
Appuyez sur Départ Différé
jusqu’à ce que l’affichage
indique ‘.
Appuyez de nouveau sur la
touche
pour lancer le
programme immédiatement.
DÉTECTION DE LA CHARGE AUTOSENSE
SYSTEM
Après avoir appuyé sur la touche Départ/Pause
:
1. AutoSense System démarre la détection du
poids de la charge pour calculer la véritable
durée du programme. Pendant cette phase,
l’affichage indique l’animation simple.
2. Au bout de 10 à 15 minutes, la durée du
nouveau cycle s'affiche.
L'appareil adapte automatiquement la durée du
programme en fonction de la charge de linge
pour obtenir des résultats de lavage parfaits en
un minimum de temps.
Le AutoSense System n’est pas
compatible avec tous les programmes
comme : Laine, Essorage/Vidange,
Rinçage, Rafraîchir 14', Rapide 30min.
et les programmes avec des cycles
courts.
INTERRUPTION D'UN PROGRAMME ET
MODIFICATION DES OPTIONS
Vous ne pouvez modifier que quelques options
avant qu'elles ne soient actives.
1. Appuyez sur la touche
Le voyant clignote.
2. Modifiez les options.
3. Appuyez de nouveau sur
Le programme se poursuit.
.
.
ANNULATION D'UN PROGRAMME EN
COURS
1. Tournez le sélecteur de programme sur
pour annuler le programme et éteindre
l'appareil.
OUVERTURE DU HUBLOT LORSQUE LE
DÉPART DIFFÉRÉ EST EN COURS
Lors du fonctionnement du départ différé, le hublot
de l'appareil est verrouillé et le voyant
allumé.
1. Appuyez sur
pause.
est
pour mettre l'appareil en
Le voyant
clignote.
2. Attendez environ 2 minutes que le voyant
Hublot verrouillé
arrête de clignoter puis
s'éteigne.
3. Vous pouvez ouvrir le hublot.
4. Fermez le hublot et appuyez de nouveau sur la
touche
.
Le départ différé se poursuit.
OUVERTURE DU HUBLOT LORSQU'UN
PROGRAMME EST EN MARCHE
Lorsqu'un programme est en cours, le hublot de
l'appareil est verrouillé et le voyant
est allumé.
ATTENTION! Si la température et le
niveau de l'eau dans le tambour sont
trop élevés, vous ne pouvez pas ouvrir
le hublot.
1. Tournez le sélecteur de programme sur
pour éteindre l'appareil.
2. Attendez quelques minutes avant d'ouvrir le
hublot.
3. Fermez le hublot de l'appareil.
4. Sélectionnez à nouveau le programme.
À LA FIN DU PROGRAMME
• L'appareil s'arrête automatiquement.
• Le signal sonore retentit (s'il est activé).
•
Le symbole
s'affiche.
•
Le voyant
s'éteint.
•
Le voyant Hublot verrouillé
clignote
pendant quelques secondes, puis s'éteint.
Vous pouvez ouvrir le hublot.
•
21
•
•
Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le
tambour est vide.
Fermez le robinet d'eau.
pour
Tournez le sélecteur de programme sur
éteindre l'appareil.
• Laissez le hublot entrouvert pour éviter la
formation de moisissures et l'apparition de
mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé, mais il
y a de l'eau dans le tambour :
• Le tambour tourne régulièrement pour éviter que
le linge ne se froisse.
L'appareil effectue automatiquement la
vidange et l'essorage au bout
d'environ 18 heures (sauf pour le
programme Laine).
•
•
Le voyant de verrouillage du hublot
est
clignote. Le hublot reste
allumé. Le voyant
verrouillé.
• Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
hublot.
Pour vidanger l'eau :
VEILLE
Quelques minutes après la fin du programme de
lavage, si vous n'avez pas éteint l'appareil, la
fonction d'économie d'énergie se déclenche.
La fonction d'économie d'énergie réduit la
consommation d'énergie lorsque l'appareil est en
veille.
• Tous les voyants et l'affichage s'éteignent.
•
•
L'indicateur
clignote lentement.
Appuyez sur l'une des touches d'option pour
désactiver la fonction d'économie d'énergie.
Si vous sélectionnez un programme ou
une option se terminant avec de l'eau
dans le tambour, la fonction
d'économie d'énergie n'est pas
activée pour vous rappeler qu'il faut
vidanger l'eau.
. L'appareil effectue la vidange
1. Appuyez sur
et l'essorage.
2. Une fois le programme terminé, le voyant de
verrouillage du hublot
clignote pendant
quelques minutes. Lorsqu'il est éteint, vous
pouvez ouvrir le hublot.
3. Tournez le sélecteur de programme sur
pour éteindre l'appareil.
CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
CHARGEMENT DU LINGE
• Séparez le linge en : blanc, couleur, synthétique,
délicat et laine.
• Respectez les instructions de lavage qui figurent
sur les étiquettes des vêtements.
• Ne lavez pas les articles blancs et de couleur
ensemble.
• Certains articles de couleur peuvent déteindre
au premier lavage. Nous vous conseillons de les
laver séparément les premières fois.
• Retournez les tissus multi-couches, en laine et
les articles portant des illustrations imprimées
vers l'intérieur.
• Traitez au préalable les taches tenaces.
• Lavez les taches tenaces avec un détergent
spécial.
• Traitez les rideaux avec précautions. Retirez les
crochets et placez les rideaux dans un sac de
lavage ou une taie d'oreiller.
22
•
•
•
•
Une très petite charge peut provoquer des
problèmes d'équilibre et donc une vibration
excessive pendant la phase d'essorage. Si cela
se produit :
a. interrompez le programme et ouvrez le
hublot (reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ») ;
b. répartissez la charge à la main pour que
les articles soient disposés de façon
homogène dans le tambour ;
c. appuyez sur la touche Départ/Pause. La
phase d'essorage se poursuit.
Évitez de laver des vêtements pleins de longs
poils d'animaux ou de mauvaise qualité libérant
une grande quantité de peluches qui pourraient
boucher le circuit d'évacuation et nécessiter une
intervention du service après-vente.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les
fermetures à glissière et à pression et les
crochets. Nouez les ceintures, les cordons, les
lacets, les rubans, et tout autre élément pouvant
se détacher.
Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés.
Utilisez un sac de lavage pour les articles très
petits et/ou délicats (par exemple les soutiensgorge à armatures, les ceintures, les bas, les
lacets, les rubans, etc.).
•
température de lavage et dureté de l’eau
utilisée.
Respectez les instructions figurant sur
l'emballage des détergents ou autres produits
utilisés, sans dépasser le niveau maximal
indiqué (
).
Ne mélangez pas différents types de produits
de lavage.
• Utilisez moins de détergent si :
– vous lavez peu de linge
– le linge n’est pas très sale,
– d’importantes quantités de mousse de
forment pendant le lavage.
• Si vous utilisez des tablettes ou des capsules
de détergent, mettez-les toujours à l’intérieur du
tambour, et non pas dans le distributeur de
détergent.
Une quantité insuffisante de détergent peut
causer :
• résultats de lavage insatisfaisants,
• charge de lavage grise,
• vêtements graisseux,
• moisissure dans l'appareil.
Une quantité excessive de détergent peut
causer :
• la génération d'une mousse qui réduira
• efficacité de lavage réduite,
• rinçage non adéquat,
• un impact accru pour l’environnement.
•
•
Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
TACHES TENACES
Pour certaines taches, l'eau et les produits de
lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces taches avant
de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez
le détachant spécial adapté au type de tache et de
textile.
TYPE ET QUANTITÉ DE DÉTERGENT
Le choix du détergent et l’utilisation de quantités
correctes affecte non seulement les performances
de lavage, mais permet également d’éviter le
gaspillage et de protéger l’environnement :
• Utilisez uniquement des produits de lavage et
autres traitements spécialement conçus pour
les lave-linge. Suivez d’abord ces règles
générales :
– lessives en poudre pour tous les types de
textiles, sauf délicats. Préférez les lessives
en poudre contenant un agent blanchissant
pour le blanc et la désinfection du linge,
– lessives liquides, de préférence pour les
programmes de lavage à basse température
(60 °C max.) pour tous les types de textiles,
ou lessives spéciales pour les lainages
uniquement.
• Le choix et la quantité de détergent dépendent
des éléments suivants : type de tissu (délicat,
laine, coton, etc.), couleur des vêtements,
importance de la charge, degré de salissure,
CONSEILS ÉCOLOGIQUES
Pour réaliser des économies d'eau et d'énergie, et
ainsi contribuer à la protection de l'environnement,
nous vous recommandons de suivre les conseils
suivants :
• Le linge normalement salene nécessite pas
de prélavage : vous réaliserez des économies
de lessive, d'eau et de temps (l'environnement
s'en trouvera également protégé !)
• Charger l’appareil à la capacité maximale
indiquée pour chaque programme permet
de réduire la consommation d’énergie et
d’eau.
• Les taches et les petites salissures peuvent être
éliminées au moyen d'un pré-traitement
adéquat ; le linge peut alors être lavé à une
température plus basse.
• Pour utiliser la quantité correcte de détergent,
reportez-vous à la quantité conseillée par le
fabricant du détergent et vérifiez la dureté de
l’eau de votre système domestique. Reportezvous au chapitre « Dureté de l'eau ».
• Sélectionnez la vitesse d’essorage
maximale possiblepour le programme de
lavage sélectionné avant de sécher votre
linge dans un sèche-linge. Cela permettra de
23
réaliser des économies d’énergie pendant le
séchage !
DURETÉ DE L'EAU
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée
ou modérée, il est recommandé d'utiliser un
adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser
un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région,
contactez votre compagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau.
Respectez les instructions qui se trouvent sur les
emballages du produit.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique normale.
Lisez attentivement le chapitre pour un
entretien et un soin optimaux.
CALENDRIER DE NETTOYAGE PÉRIODIQUE
Le nettoyage périodique permet de prolonger
la durée de vie de votre appareil.
Après chaque cycle, maintenez la porte et le
distributeur de détergent légèrement entrouverts
pour permettre la circulation de l’air et éliminer
l’humidité à l’intérieur de l’appareil : cela empêchera
l’apparition de moisissure et d’odeurs.
Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une durée
prolongée : fermez le robinet d’eau et débranchez
l’appareil.
Calendrier indicatif de nettoyage périodique :
Détartrage
Deux fois par an
Lavage d'entretien
Une fois par mois
Nettoyer le joint de la
porte
Tous les deux mois
Nettoyer le tambour
Tous les deux mois
Nettoyer le distributeur de produit de lavage
Tous les deux mois
Nettoyer le tuyau
d'arrivée d'eau et le
filtre de la vanne
Deux fois par an
Les paragraphes suivants expliquent comment vous
devez nettoyer chaque partie.
24
RETRAIT DES OBJETS ÉTRANGERS
Assurez-vous que les poches sont
vides et que tous les éléments libres
sont attachés avant de lancer votre
cycle. Reportez-vous au paragraphe
« Charge de linge » du chapitre
« Conseils ».
Enlevez les objets étrangers (tels que les attaches
métalliques, les boutons, les pièces, etc.) pouvant
se trouver dans le joint de la porte, le filtre du tuyau
d’arrivée d’eau et le tambour. Consultez les
paragraphes « Joint de porte avec double lèvre »,
« Nettoyage du tambour » et « Nettoyage du tuyau
d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne ». Si
nécessaire, contactez le service après-vente agréé.
NETTOYAGE EXTERNE
Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau chaude avec
un savon doux. Séchez complètement toutes les
surfaces. N’utilisez pas de tampons à récurer ni de
matières pouvant causer des rayures.
ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool,
de solvants ni de produits chimiques.
ATTENTION! Ne nettoyez pas les
surfaces métalliques avec un
détergent à base de chlore.
DÉTARTRAGE
Si, dans votre région, la dureté de
l'eau est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un produit de
détartrage de l'eau pour lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour à la recherche
de tartre.
Les produits de lavage habituels contiennent déjà
des agents adoucisseurs d'eau, mais nous vous
recommandons d'effectuer occasionnellement un
cycle de lavage, tambour vide, avec un produit de
détartrage.
Respectez toujours les instructions
figurant sur l'emballage du produit.
LAVAGE D'ENTRETIEN
L'utilisation répétée et prolongée des programmes
basse température peut entraîner des dépôts de
produit de lavage, des résidus pelucheux et une
augmentation des bactéries à l'intérieur du tambour
et de la cuve. Ceci peut entraîner la formation de
mauvaises odeurs et de moisissures. Pour éliminer
ces dépôts et nettoyer l'intérieur de l'appareil,
effectuez régulièrement un lavage d'entretien (au
moins une fois par mois).
Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un agent
nettoyant à l'ammoniaque et sans érafler la surface
du joint.
Respectez toujours les instructions
figurant sur l'emballage du produit.
Reportez-vous au chapitre « Nettoyage
du tambour ».
NETTOYAGE DU TAMBOUR
Examinez régulièrement le tambour pour éviter le
dépôt de particules indésirables.
Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge
ou bien l'eau ferrugineuse du robinet peuvent
provoquer des dépôts de rouille dans le tambour
Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial
pour l'acier inoxydable.
NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE
LESSIVE
Respectez toujours les instructions
figurant sur l'emballage du produit.
Ne nettoyez pas le tambour avec des
produits de détartrage acides, des
produits abrasifs contenant du chlore
ou avec de la paille de fer.
Pour un nettoyage complet :
1. Retirez le linge du tambour.
2. Lancez le programme Coton à température
maximale.
3. Versez une petite quantité de lessive en poudre
dans le tambour vide afin de rincer les
éventuels résidus.
JOINT DU HUBLOT AVEC PIÈGE À DOUBLE
LÈVRE
Cet appareil dispose d’un système de vidange
autonettoyant, permettant d’évacuer avec l’eau
les peluches et fibres légères qui se détachent des
vêtements. Contrôlez régulièrement le joint. Les
pièces, les boutons et les autres petits objets
peuvent être récupérés à la fin du cycle.
1.
2.
25
3.
4.
NETTOYAGE DU TUYAU D'ARRIVÉE D'EAU ET DU FILTRE DE LA VANNE
1
2
3
45°
20°
PRÉCAUTIONS CONTRE LE GEL
Si l'appareil est installé dans un local où la
température peut être négative, évacuez toute l'eau
restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de
vidange.
1. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise
secteur.
2. Fermez le robinet d'eau.
3. Placez les deux extrémités du tuyau
d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau
s'écouler du tuyau.
4. Videz la pompe de vidange. Reportez-vous à la
procédure de vidange d'urgence.
26
5. Une fois que la pompe de vidange est vide,
réinstallez le tuyau d'alimentation.
AVERTISSEMENT! Assurez-vous
que la température est supérieure à
0 °C avant d'utiliser à nouveau
l'appareil.
Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable en cas de dommages dus
aux basses températures.
VALEURS DE CONSOMMATION
INTRODUCTION
Consultez le lien Web www.theenergylabel.eu pour des informations détaillées sur l’étiquette énergétique.
Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec le manuel d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
Il est également possible de trouver les mêmes informations dans
EPREL à l’aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom
du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil. Consultez le chapitre « Description du produit » pour connaître la position de la plaque signalétique.
LÉGENDE
kg
Charge de linge.
h:mm
Durée du programme.
kWh
Consommation énergétique.
°C
Température dans le linge.
Litres
Consommation d'eau.
tr/mi
n
Vitesse d'essorage.
%
Humidité résiduelle au terme de la phase d'essorage. Plus la vitesse d’essorage est élevée,
plus le bruit est élevé et moins il reste d’humidité.
Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type
de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par défaut d’un
programme.
CONFORMÉMENT AU RÈGLEMENT DE LA
COMMISSION UE 2019/2023
Eco 40-60 programme
kg
kWh
Litres
h:mm
%
°C
tr/min1)
Charge complète
8
1.150
55
3:30
52
45
1151
Demi-charge
4
0.905
45
2:40
52
42
1151
Quart de charge
2
0.410
39
2:40
55
28
1151
1) Vitesse d'essorage maximale.
27
Consommation d’énergie pour différents modes
Éteint (W)
Veille (W)
0.48
Départ différé (W)
0.48
4.00
La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum.
PROGRAMMES COURANTS
Ces valeurs sont uniquement indicatives.
Programme
kg
kWh
Litres
h:mm
%
°C
tr/min1)
Coton2)
90 °C
8
2.60
85
3:25
53
85
1200
Coton
60 °C
8
1.70
80
3:00
53
55
1200
Coton3)
20 °C
8
0.48
80
3:00
53
20
1200
Synthétiques
40 °C
3
0.68
55
2:00
35
40
1200
Délicats4)
30 °C
2
0.26
45
1:00
35
30
1200
1,5
0.24
60
1:05
30
30
1200
Laine
30 °C
1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage.
2) Convient au lavage de textiles très sales.
3) Convient au lavage du coton légèrement sale.
4) Il fonctionne également comme un cycle de lavage rapide pour le linge légèrement sale.
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
CODES D’ALARME ET DYSFONCTIONNEMENTS POSSIBLES
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver
une solution au problème (reportez-vous aux tableaux).
AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à la vérification.
28
Avec certains problèmes, un code d’alarme s’affiche et la touche Départ/Pause
peut clignoter en continu :
Problème
L'appareil ne se remplit
pas d'eau correctement.
Résolution possible
•
•
•
•
•
•
•
La machine ne vidange
pas l'eau.
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte.
Assurez-vous que la pression du réseau d'eau est suffisante. Pour obtenir cette information, contactez votre fournisseur d’eau.
Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas obstruée.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas tordu, endommagé, ni plié.
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct.
Ce problème peut également provenir du circuit de vidange bouché.
Contactez le service après-vente agréé.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée et le filtre de la vanne ne
sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché.
Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis, ni coudes.
Ce problème peut provenir du circuit de vidange bouché. Contactez le
service après-vente agréé.
Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est correct.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange.
Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option
se terminant avec de l'eau dans la cuve.
•
Assurez-vous que la porte est correctement fermée.
•
Le programme ne s'est pas terminé correctement, ou l'appareil s'est
arrêté trop tôt. Mettez l'appareil hors tension, puis de nouveau sous
tension.
Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le service aprèsvente agréé.
Le hublot de l'appareil
est ouvert ou n'est pas
correctement fermé.
Panne interne. Il n'y a
aucune communication
entre les composants
électroniques de l'appareil.
•
•
Attendez que l'alimentation électrique se stabilise.
L'alimentation électrique
est instable.
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Pour tout autre problème avec le lave-linge, consultez le tableau ci-dessous
pour connaître les solutions possibles.
29
Problème
Résolution possible
•
Le programme ne se
lance pas.
•
•
•
•
•
•
L'appareil se remplit
d'eau et se vidange immédiatement.
La phase d'essorage n'a
pas lieu ou le cycle de
lavage dure plus longtemps que d'habitude.
Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est
peut-être positionné trop bas. Reportez-vous au chapitre « Instructions
d'installation ».
•
•
Sélectionnez le programme d'essorage.
Ce problème peut provenir du circuit de vidange bouché. Contactez le
service après-vente agréé.
Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes
d'équilibrage.
•
•
•
•
Impossible d'ouvrir le
hublot de l'appareil.
•
•
•
•
•
Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et
qu'il n'y a aucune fuite d'eau.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange ne
sont pas endommagés.
Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte.
Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de lavage se
terminant avec de l'eau dans la cuve.
Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.
Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau
dans le tambour.
Vérifiez que l'appareil est alimenté en électricité.
Ce problème peut résulter d'une anomalie de l'appareil. Contactez votre service après-vente agréé.
Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».
Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés.
Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».
Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère.
L'appareil vibre et fait un
bruit inhabituel.
•
La durée du programme
augmente ou diminue
durant l'exécution du
programme.
•
Le AutoSense System est capable d'ajuster la durée du programme
en fonction du type et de la quantité de linge. Reportez-vous au paragraphe « La détection de charge du AutoSense System » dans le chapitre « Utilisation quotidienne ».
•
•
Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.
Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant
de laver le linge.
Veillez à sélectionner la bonne température.
Réduisez la charge de linge.
Les résultats de lavage
ne sont pas satisfaisants.
30
Vérifiez que vous avez bien appuyé sur la touche Départ/Pause
.
Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la
fin du décompte.
Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée.
Vérifiez la position du sélecteur sur le programme sélectionné.
•
•
Il y a de l'eau sur le sol.
Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée
dans la prise de courant.
Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles.
•
•
•
Problème
Il y a trop de mousse
dans le tambour au
cours du cycle de lavage.
Résolution possible
•
Réduisez la quantité de produit de lavage.
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il s'était interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre
centre local de recyclage ou contactez vos services
municipaux.
Recyclez les matériaux portant le symbole
.
Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos
produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
31
*
135999790-A-082021

Manuels associés