Sharp UX-370 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
123 Des pages
Sharp UX-370 Manuel du propriétaire | Fixfr
UX-370
MODELE
UX-370
TELECOPIEUR
TELECOPIEUR
GUIDE UTILISATEUR
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Installation
Transmission de documents
Réception de documents
Réalisation de copies
Appels téléphoniques
Connexion du répondeur
Fonctions spéciales
Réglages facultatifs
Impression des rapports et des listes
Entretien
Dépistage et résolution des problémes
CAUTION:
For a complete electrical disconnection pull out the mains plug.
VORSICHT:
Zur vollständigen elektrischen Trennung vom Netz den Netzstecker ziehen.
ATTENTION:
Pour obtenir une mise hors-circuit totale, débrancher la prise de courant secteur.
AVISO:
Para una desconexión eléctrica completa, desenchufar el enchufe del tomacorriente.
VARNING:
För att helt koppla från strömmen, dra ut stickproppen.
ATTENZIONE:
Per un totale scollegamento elettrico rimuovere la spina di corrente.
"The mains outlet (socket-outlet) shall be installed near the equipment and shall be easily accessible."
"De aansluiting op de stroomvoorziening (stopkontakt) moet nabij het apparaat zijn aangebracht en moet gemakkelijk bereikbaar zijn."
Ett nätuttag (vägguttag) bör befinna sig nära utrustningen och vara lätt att tillgå.
La presa di corrente deve essere installata vicino all’apparecchio, e deve essere facilmente accessibile.
El tomacorriente principal se debe encontrar cerca del aparato y debe ser fácil de acceder a él.
"Die Netzsteckdose (Wandsteckdose) sollte in der Nähe des Geräts installiert werden und leicht zugänglich sein."
Stikkontakten skal være placeret nær faxen og være let tilgængelig.
Pääpistoke (pistokkeen poisto) tulee asentaa lähelle laitetta ja tulee olla helposti poistettavissa.
Stikkontakten må være montert i nærheten av utstyret og den må være lett tilgjengelig.
La prise de courant principale (d’alimentation) doit être située près de l’appareil et facilement accessible.
This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by
93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung
93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive
93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva
93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela
directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por m edio de la
93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
89/336/EEC : EMC directive 73/23/EEC : Low voltade directive 93/68/EEC : CE Mark regulation
Introduction
Bienvenue et merci d’avoir
choisi un télécopieur Sharp!
Les caractéristiques et
spécifications de votre
nouvel appareil fax sont
décrites ci-après.
Précautions générales importantes
•
N’essayez pas de démonter l’appareil ou d’entreprendre une opération
qui n’est pas décrite dans le présent manuel. Confiez tout entretien à
un personnel qualifié.
•
L’appareil doit être connecté à une prise 220-230 V, 50 Hz, pourvue
d’une prise de terre. Tout raccordement à un autre type de prise endommagera le télécopieur.
•
N’installez pas l’appareil et ne l’utilisez pas à proximité de l’eau ou
lorsque vous êtes mouillé. Veillez à ne pas renverser de liquide sur
l’appareil.
•
Débranchez l’appareil de toute source d’alimentation électrique et de
la prise téléphonique puis contactez une personne qualifiée dans les
situations suivantes:
- Du liquide a été répandu sur l’appareil ou ce dernier a été exposé à la
pluie.
- L’appareil émet des odeurs, des fumées ou des bruits inhabituels.
- Le cordon d’alimentation est effiloché ou endommagé.
- L’appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
•
Veillez à ne jamais exercer une contrainte quelconque sur le cordon
d’alimentation et à ne pas installer le télécopieur à un endroit où des
personnes pourraient marcher sur le cordon d’alimentation.
1
•
N’insérez jamais d’objets dans une ouverture ou l’un des connecteurs
de l’appareil sous peine de risques d’incendie et de chocs électriques.
Si un objet devait tomber à l’intérieur de l’appareil et que vous ne pouvez pas l’ôter, débranchez l’appareil du réseau et contactez une personne qualifiée.
•
Ne placez pas le télécopieur sur un support instable. Toute chute endommagerait fortement l’appareil.
•
Ne branchez jamais le câble du téléphone pendant un orage.
•
Ne placez pas les prises de téléphone dans des endroits humides, à
moins qu’elles ne soient spécialement conçues à cet effet.
•
Ne touchez jamais des fils de téléphone ou d’appareils non isolés sans
avoir au préalable déconnecté la ligne téléphonique de l’interface du
réseau.
•
Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes
téléphoniques.
•
Evitez l’utilisation du téléphone (autre qu’un poste sans fil) en cas
d’orage. Vous risquez en effet une secousse électrique indirecte si la
foudre frappe le réseau.
•
N’utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz à proximité
de l’appareil.
•
La prise de courant sera placée à proximité de l’appareil et devra être
facilement accessible.
Important:
• Le télécopieur a été conçu pour être utilisé uniquement dans le pays où
il a été acheté.
2
Table des matiéres
1
Installation
5
Déballage et liste de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Le panneau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation du ruban thermique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Chargement du papier d’enregistrement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur . . . . . . . . . . . . . 21
Réglage de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Choix du type de réponse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2
3
Transmission de documents
31
Documents transmissibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chargement du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution et contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transmettre une télécopie en numérotation normale . . . . . . . . . . . . . .
Transmettre une télécopie en numérotation automatique. . . . . . . . . . .
31
33
35
37
39
Réception de documents
48
Utilisation du Mode TEL/FAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Utilisation du Mode FAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Utilisation du Mode REP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation du Mode TEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Mise en mémoire du document reçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4
Réalisation de copies
56
5
Appels téléphoniques
59
6
Connexion du répondeur
63
Préparations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilisation de la fonction aiguillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Réglages facultatifs du répondeur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
3
7
Fonctions spéciales
68
Présentation du numéro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page de garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Numérotation par lots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtrage Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Envoi de documents à partir de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Relève (demande d’une transmission de télécopie) . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction d’opération différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
73
75
78
80
82
84
87
8
Réglages facultatifs
89
9
Impression des rapports et des listes
98
10
Entretien
102
11
Dépistage et résolution des problémes
106
Problémes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Messages et alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Bourrages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
4
Caractériques techniques
117
Guide de référence rapide
119
1. Installation
Chapitre
1
Installation
Déballage et liste de contrôle
Avant de procéder
aux réglages,
assurez-vous que
les éléments
suivants sont
présents.
Si l’un de ces éléments
n’est pas disponible,
veuillez contacter votre
revendeur ou
fournisseur.
Support du
document
original
Extension du
compartiment
papier
Combiné
Etiquettes pour
touches express
Cordon du
combiné
Guide utilisateur
Roulettes (4)
Cordon
téléphonique
Ruban
thermiqueéchantillon
Support ruban
thermique
5
Le panneau de commande
Le panneau de commande
4
3
2
1
5
6
7 8
TEL FAX
TEL/FAX REP.
ABC
DEF
1
GHI
2
JKL
4
PQRS
3
MNO
5
RESOLUTION
BIS
VOLUME
FONCTION
6
WXYZ
TUV
7
TYPE
REPONSE
ABREGE
8
9
RECHERCHE
NOM/N˚
COPIE/GUIDE
R
STOP
SYMBOLES
HT. PARL
01
02
03
04
05/RELEVE
0
DEPART/MEMORIE
9
6
10 11
12
13
14
15
1
Touche ABREGE
Appuyez sur cette touche pour composer un numéro de numérotation
abrégée à 2 chiffres.
2
Touche BIS
Appuyez sur cette touche pour recomposer automatiquement le dernier
numéro appelé.
3
Affichage
L’écran affiche divers messages pendant le fonctionnement et la
programmation.
4
Touche TYPE REPONSE
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de réception. Une
flèche apparaît à l’écran et indique le mode de réception sélectionné.
5
Touche RESOLUTION
Appuyez sur cette touche pour régler la résolution et le contraste avant
l’envoi ou la copie d’un document.
6
Touches VOLUME
Appuyez sur ces touches pour régler le volume du haut-parleur lorsque
vous avez appuyé sur la touche HT. PARL, ou le volume de la
sonnerie dans tous les autres cas.
7
Touche FONCTION
Appuyez sur cette touche pour sélectionner les diverses fonctions
spéciales.
8
Ouverture du panneau
Saisissez la poignée et tirez vers vous pour ouvrir le panneau de
commande.
9
Touches numériques
Utilisez ces touches pour composer les numéros d’appel et pour entrer
les numéros et les lettres lors de la procédure d’enregistrement des
numéros et des noms.
10
Touche RECHERCHE NOM/N°/R
Appuyez sur cette touche pour rechercher un numéro d’appel en mode
de numérotation automatique ou, si vous êtes connecté à un
autocommutateur privé, appuyez sur cette touche pour transférer
l’appel.
11
Touche HT. PARL
Appuyez sur cette touche pour écouter la ligne ainsi que les tonalités
de télécopieur lorsque vous transmettez une télécopie.
Nota: Il ne s’agit pas d’une fonction main-libres . Vous devez
décrocher le combiné pour parler à votre correspondant.
12
Touches express
Appuyez sur l’une de ces touches pour composer automatiquement un
numéro de télécopieur ou un numéro de téléphone classique. (Vous
devez apposer les étiquettes pour touches express.)
13
Touche STOP
Appuyez sur cette touche pour interrompre les opérations avant
qu’elles ne soient terminées.
14
Touche DEPART/MEMOIRE
Pressez cette touche pour envoyer ou recevoir un document, ou pour
numériser un document dans la mémoire avant de l’envoyer.
15
Touche COPIE/GUIDE
Lorsqu’un document se trouve dans le chargeur, appuyez sur cette
touche pour faire une copie. Dans toutes les autres situations,
l’utilisation de cette touche permet d’imprimer la liste d’aide, un guide
de référence rapide pour l’utilisation de votre télécopieur.
7
1. Installation
Le panneau de commande
Connexions
Connexions
Eléments à garder à l’esprit lors de l’installation
Ne placez pas l’appareil à un
endroit directement exposé aux
rayons du soleil.
Ne placez pas l’appareil à
proximité d’un appareil de
chauffage ou de conditionnement
d’air.
Evitez toute accumulation de
poussière sur l’appareil.
Maintenez l’appareil et ses
environs dans un parfait état de
propreté.
Quelques informations sur la condensation
Si vous déplacez votre télécopieur d’une pièce froide vers un endroit
chaud, il est possible que de la condensation se forme sur la vitre
d’analyse, empêchant de ce fait l’analyse correcte des documents à
transmettre. Pour éliminer cette condensation, mettez l’appareil sous
tension et attendez environ deux heures avant d’utiliser votre
télécopieur.
8
Combiné
Raccordez le combiné comme illustré et placez-le sur son support.
♦ Les extrémités du cordon du combiné sont identiques, de sorte que
vous pouvez indifféremment placer le cordon dans un sens ou
dans l’autre.
Assurez-vous que le
cordon du combiné est
raccordé à la fiche
marquée par un symbole
représentant un combiné
sur le côté de l’appareil !
Utilisez le combiné pour
téléphoner normalement
ou pour transmettre et
recevoir manuellement
des télécopies.
9
1. Installation
Connexions
Connexions
Cordon d’alimentation
Raccordez le cordon d’alimentation dans une prise 220 - 230 V c.a.,
50 Hz, avec terre.
Attention:
La prise d’alimentation électrique doit se trouver à proximité
de l’appareil et être facilement accessible.
Cordon d’alimentation
(Niveau de sécurité:
Tension réseau d’énergie).
Ce télécopieur n’est pas
équipé d’un commutateur de
mise sous/hors tension.
Cette mise sous/hors
tension se fait simplement
en branchant/débranchant le
cordon d’alimentation.
Remarque: Dans les régions soumises à des phénomènes de surtension
(dûs, par exemple, à la foudre), il est recommandé d’utiliser
un dispositif de protection de l’alimentation et des lignes
téléphoniques. Ces dispositifs sont en vente dans tous les
magasins spécialisés en téléphonie.
10
Cordon téléphonique
Introduisez une extrémité du cordon téléphonique dans la prise
marquée TEL. LINE, située à l’arrière de l’appareil. Insérez l’autre
extrémité dans la prise téléphonique murale.
TE
SEL. T
T EL
LI .
NE
(Niveau de sécurité:
Tension réseau de
télécommunication).
Nota :
• En Allemagne, l’appareil est livré avec un câble codé N, vous permettant
d’utiliser un poste téléphonique supplémentaire (sans fil) sur la même ligne.
Si vous ne disposez pas d’une sortie NFN TELEKOM, vous pouvez vous
procurer un adaptateur NFN chez votre distributeur.
• Si vous branchez l’appareil sur un autocommutateur privé, vous devrez régler
correctement le paramètre utilisateur 12. Référez-vous au Chapitre 8,
Réglages facultatifs.
• Dans les régions soumises à des phénomènes de surtension (dus, par exemple,
à la foudre), il est recommandé d’utiliser un dispositif de protection de
l’alimentation et des lignes téléphoniques. Ces dispositifs sont en vente dans
tous les magasins spécialisés en téléphonie.
11
1. Installation
Connexions
Connexions
Plateaux
Fixez l’extension du compartiment à papier.
♦ Tirez vers l’avant le plateau de sortie du papier. Insérez
l’extension du compartiment à papier dans les encoches du
compartiment à papier. Faites pivoter l’extension du compartiment
à papier vers le haut jusqu’à ce qu’elle se bloque en place.
Fixez le support pour document original.
Remarque : Le support
pour document original
comporte une face
supérieure et une face
inférieure. Si vous ne
parvenez pas à insérer
les ergots du support
dans les trous,
retournez le support.
12
Autres appareils
Si vous le souhaitez, vous pouvez utiliser un répondeur ou un poste
téléphonique supplémentaire sur la même ligne que votre télécopieur.
Le répondeur ou le poste supplémentaire peuvent être branchés
directement sur la prise TEL. SET de votre télécopieur (veuillez noter
que cette prise n’est pas disponible dans certains pays), ou sur une
autre prise murale.
♦ Vous pouvez utilisez un poste téléphonique supplémentaire,
branché sur le télécopieur ou sur une prise murale, pour donner et
recevoir des appels comme avec n’importe quel autre téléphone.
Pour plus de détails sur la réception de télécopies à partir du poste
supplémentaire, référez-vous au Chapitre 3.
Suisse, Autriche :
Vous ne pouvez pas utiliser de poste téléphonique supplémentaire. Un
répondeur peut être utilisé si vous le branchez sur une prise murale (la
prise TEL. SET n’est pas disponible).
France:
La prise TEL. SET n’est pas disponible sur le télécopieur. La
connexion du répondeur se fait par la prise gigogne du cordon
téléphonique livré avec votre télécopieur.
13
1. Installation
Connexions
Installation du ruban thermique
Installation du ruban thermique
Votre télécopieur utilise un ruban thermique pour créer du texte
imprimé et des images. La tête d’impression du télécopieur applique
de la chaleur sur le ruban thermique pour transférer de l’encre sur le
papier. Suivez les étapes ci-dessous pour charger ou remplacer le
ruban thermique.
Le ruban-échantillon fourni
avec votre télécopieur
peut imprimer environ 30
pages de format A4.
Lorsque vous remplacez le
ruban thermique, utilisez le
ruban Sharp UX-3CR. Un
ruban peut imprimer environ
95 pages de format A4.
Remarque: S’il y a du papier dans le compartiment à papier, tirez vers
l’avant le plateau de sortie du papier et enlevez le papier
avant de charger le ruban thermique.
1
Ouvrez le panneau de commande en saisissant la poignée et en tirant
vers le haut.
2
Tirez vers l’avant la manette vertes situées sur le côté droit de
l’appareil, et ouvrez le couvercle du compartiment d’impression.
14
Si vous installez le ruban thermique pour la
première fois, passez à l’étape 6.
3
Enlevez la cartouche du ruban thermique du compartiment
d’impression (saisissez la poignée située sur le devant de la
cartouche) et retournez-la.
4
Retirez le ruban thermique usagé de la cartouche.
5
Enlevez les quatre roulettes vertes du ruban thermique usagé.
NE VOUS DÉBARRASSEZ PAS DES QUATRE ROULETTES
VERTES !
15
1. Installation
Installation du ruban thermique
Installation du ruban thermique
6
Ôtez l’emballage du nouveau ruban thermique.
• N’enlevez pas encore la bande qui maintient les rouleaux.
7
Insérez la grande roulette dans l’extrémité verte de la bobine vide.
Assurez-vous que les deux pattes de la grande roulette se bloquent
fermement dans les encoches de l’extrémité de la bobine.
Insérez les trois roulettes restantes dans les bobines, assurez-vous
que les protubérances de chaque roulette s’insèrent parfaitement
dans les encoches de l’extrémité de chaque bobine.
• Si nécessaire, séparez légèrement les bobines pour permettre aux
roulettes de s’insérer (le ruban se tendra).
Patte
Encoche
Grande roulette
Remarque: Il y a 2 pattes pour la grande roulette et seulement 1 seule
patte pour les autres roulettes.
16
8
Insérez la grande roulette dans le grand support de la cartouche du
ruban thermique (assurez-vous qu’elle se bloque en place), et
ensuite insérez la petite roulette située à l’autre extrémité de la
bobine dans son support.
Remarque: Le pignon de la grande roulette doit se trouver de l’autre côté
de l’encoche.
9
10
Coupez la bande qui maintient les deux bobines ensemble. Déroulez
le ruban thermique légèrement et insérez les petites roulettes dans
leurs supports.
Retournez la cartouche, saisissez la poignée, et insérez la cartouche
dans le compartiment d’impression.
17
1. Installation
Installation du ruban thermique
Installation du ruban thermique
11
Tournez la grande roulette vers vous jusqu’à ce que le bloc de
développement soit tendu.
12
Refermez le couvercle du compartiment d’impression (enfoncez les
deux côtés pour vous assurer qu’il se bloque en place), ensuite
refermez le panneau de commande.
Click!
13
Chargez le papier dans le compartiment à papier et pressez les
touches suivantes pour initialiser le bloc.
Remarque: Le papier doit être chargé avant que le bloc ne puisse être
initialisé. Pour charger le papier, reportez-vous à la section
suivante, Chargement du papier d’impression.
L’écran affiche :
FONCTION
6
INIT. RUBAN
DEPART/MEMOIRE
Quand devez-vous remplacer le ruban thermique ?
Remplacez le bloc de développement lorsque l’écran affiche :
REMPL. RUBAN
Utilisez le bloc de développement suivant, qui est disponible chez
votre revendeur ou distributeur :
Sharp UX-3CR Ruban thermique
18
Chargement du papier d’enregistrement
Vous pouvez charger du papier A4 dans le compartiment à papier. Le
nombre maximum de feuilles pouvant être chargées est de :
♦ 60 pour du papier de 60 à 80 g/m
2
2
♦ 50 pour du papier allant de 75 à 90 g/m
1
Aérez la rame de papier, puis tapotez-en le bord afin d’aligner toutes
les feuilles.
2
Tirez vers vous le plateau de sortie du papier.
3
Insérez le papier dans le compartiment, face à imprimer vers le bas.
• S’il reste du papier dans la cassette lorsque vous voulez la
recharger, retirez le papier restant et ajoutez-le à une nouvelle
rame pour l’uniformiser avant de le replacer dans la cassette.
Assurez-vous du
chargement correct du
papier de sorte que
l’impression s’exécute sur
la face à imprimer du
papier. Une impression
sur la face opposée
fournirait une qualité
d’impression médiocre.
19
1. Installation
Chargement du papier d’enregistrement
Chargement du papier d’enregistrement
4
Rabaissez le plateau de sortie du papier.
Si le plateau de
sortie du papier n’est
pas abaissé, cela
peut provoquer des
erreurs
d’alimentation en
papier.
Remarque: Lorsque vous recevez des télécopies ou que vous réalisez des
copies, ne laissez pas s’accumuler un trop grand nombre de
pages dans le compartiment de sortie. Cela pourrait obstruer
la sortie et provoquer un bourrage.
5
Votre télécopieur a été réglé en usine pour imprimer avec un
contraste standard. En fonction du type de papier que vous avez
chargé, si vous le désirez, vous pourrez obtenir une meilleure qualité
d’impression en changeant le réglage sur HAUTE QUALITE.
Pressez les touches suivantes :
FONCTION
6
L’écran affiche : TYPE PAPIER
Appuyez sur 1 pour choisir NORMAL ou sur 2 pour choisir HAUTE
QUALITE.
NORMAL
1
ou
HAUTE QUALITE
2
L’écran affiche : COUPURE COPIE
Appuyez sur la touche STOP pour revenir à l’écran affichant la date
et l’heure.
STOP
20
Enregistrement de vos nom et numéro de
télécopieur
Avant de pouvoir utiliser
votre télécopieur, vous
devez entrer votre nom et
le numéro de votre
télécopieur. Vous devez
également entrer la date et
l’heure.
Une fois ces informations
enregistrées, elles seront
imprimées
automatiquement au
sommet de chaque page
transmise.
Touche 3
1
2
3
4
5
6
8
9
7
Touche FONCTION
Touche
DEPART/MEMOIRE
0
Touche #
Touche STOP
Remarque: Le ruban thermique et le papier d’impression doivent être
chargés avant d’entrer vos nom et numéro de télécopieur.
1
Appuyez sur les touches suivantes :
FONCTION
3
L’écran affiche : ENTREE DONNEES
2
Appuyez deux fois sur la touche #:
L’écran affiche : IDENTIFICATEURS
21
1. Installation
Enregistrement de vos nom et numéro
de télécopieur
Enregistrement de vos nom et numéro
de télécopieur
3
Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE.
DEPART/MEMOIRE
L’écran affiche : ENTREZ No FAX
4
Entrez votre numéro de télécopieur (max. 20 chiffres) à l’aide des
touches du pavé numérique.
• Pour insérer un espace entre deux chiffres, appuyez sur la touche
*
"#". Pour taper un "+", appuyez sur la touche " ".
• Si vous avez introduit une lettre ou un chiffre incorrect, appuyez
sur la touche RECHERCHE NOM/N°/R pour déplacer le curseur
vers l’arrière jusqu’à l’erreur, puis retapez la lettre ou le chiffre
correct. (Pour déplacer le curseur vers l’avant, appuyez sur la
touche HT.PARL).
Exemple:
5
5
5
5
1
2
3
4
Appuyez sur DEPART/MEMOIRE pour enregistrer le numéro de
télécopieur dans la mémoire.
DEPART/MEMOIRE
L’écran affiche : ENTREZ VOTRE NOM
6
Entrez votre nom au moyen des touches numériques et en vous
reportant au tableau ci-dessous. Vous pouvez saisir jusqu’à 24
caractères.
• Pour entrer successivement deux lettres qui nécessitent de faire
appel à la même touche, appuyez sur la touche HT. PARL après
avoir entré la première lettre, afin de déplacer le curseur vers la
droite.
HT. PARL
Exemple: SHARP = 7 7 7 7 7 4 4 4 2 2 7 7 7 7
22
77
A=
J=
B=
K=
T=
C=
L=
U=
D=
M=
V=
E=
N=
W=
F=
O=
X=
G=
P=
Y=
H=
Q=
Z=
I=
R=
ESPACE =
S=
Effacer
Appuyez sur cette touche pour effacer la
lettre mise en surbrillance par le curseur.
Majuscule
Appuyez une seule fois sur cette touche
pour passer de minuscule en majuscule
(appuyez une seconde fois pour revenir à
la situation antérieure).
Déplacement du curseur vers la
gauche
Appuyez sur cette touche pour déplacer le
curseur vers la gauche.
Appuyez sur les touches
Déplacement
du curseur vers la droite
appropriées pour sélectionner l’un
Appuyez sur cette touche pour déplacer le
des symboles suivants:
./!"#$%&’() +,-:;<=>?@[ ¥]^_ {|}→← curseur vers la droite.
àâéèîû
GHI
ABC
DEF
JKL
MNO
ABREGE
BIS
PQRS
TUV
WXYZ
RECHERCHE
NOM/N˚
R
SYMBOLES
HT.PARL
+
7
p
Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE pour enregistrer votre
nom dans la mémoire.
DEPART/MEMOIRE
L’écran affiche :
8
CHOIX SECURITE
Appuyez sur la touche STOP pour enregistrer l’horloge dans la
mémoire.
STOP
23
1. Installation
Enregistrement de vos nom et numéro
de télécopieur
Réglage de la date et de l’heure
Réglage de la date et de l’heure
La date et l’heure
s’affichent à l’écran et
sont imprimées sur les
rapports ainsi que sur le
haut de chaque page
transmise.
Touche 3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Touche FONCTION
Touche
DEPART/MEMOIRE
0
Touche
*
Touche STOP
Remarque: Le ruban thermique et le papier d’impression doivent être
chargés avant de régler l’heure et la date.
1
Appuyez sur les touches suivantes :
FONCTION
L’écran affiche : ENTREE DONNEES
2
Appuyez 3 fois sur la touche
*.
L’écran affiche : INT. DATE+HEURE
Remarque: Le fax est adapté pour le passage à l’an 2000.
24
3
3
Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE.
DEPART/MEMOIRE
• L’écran affiche la date du jour.
4
Entrez un numéro à deux chiffres pour le jour ("01" à "31").
• Pour corriger une erreur, appuyez sur la touche ABREGE afin de
ramener le curseur en arrière jusqu’à l’erreur, puis tapez le chiffre
correct.
(Exemple: le 5)
5
0
1
1
9
Entrez l’année (quatre chiffres).
Exemple: 1999
7
5
Entrez un numéro à 2 chiffres pour le mois ("01" pour janvier, "02"
pour février, "12" pour décembre, etc.).
(Exemple: janvier)
6
0
9
9
Entrez un numéro à deux chiffres pour l’heure ("00" à "23") et un
autre numéro à deux chiffres pour les minutes ("00" à "59").
(Exemple: 9h25)
0
9
2
5
25
1. Installation
Réglage de la date et de l’heure
Réglage de la date et de l’heure
8
Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE pour démarrer
l’horloge.
DEPART/MEMOIRE
L’écran affiche : MODE No FILTRE
9
Appuyez sur la touche STOP pour enregistrer l’horloge dans la
mémoire.
STOP
Remarque: Le réglage de l’heure sera automatiquement modifié au début
et à la fin de la période de l’heure d’été.
26
Choix du type de réponse
Votre télécopieur dispose de 4 modes de réception des télécopies et
des appels entrants :
Mode TEL :
C’est le mode le plus efficace pour la réception d’appels téléphoniques
vocaux. Vous pouvez également recevoir des télécopies; toutefois,
vous devez d’abord répondre manuellement à tous les appels en
décrochant le combiné du télécopieur ou d’un poste supplémentaire
branché sur la même ligne.
Mode FAX :
Sélectionnez ce mode lorsque vous ne désirez recevoir que des
télécopies sur cette ligne téléphonique. Le télécopieur réceptionnera
automatiquement tous les appels et recevra également les télécopies
entrantes.
Mode TEL/FAX: Ce mode est pratique pour recevoir à la fois des
télécopies et des appels téléphoniques. En cas d’appel, le télécopieur
détecte s’il s’agit d’un appel vocal (y compris les transmissions de
télécopies par numérotation manuelle) ou d’une transmission de
télécopie par numérotation automatique. Si c’est un appel vocal, le
télécopieur émet une sonnerie spéciale pour vous indiquer que vous
devez répondre. Si c’est une transmission de télécopie par
numérotation automatique, la réception est lancée automatiquement.
Mode REP.:
N’utilisez ce mode que si vous avez connecté un répondeur au
télécopieur (voir Chapitre 6). Activez ce mode lorsque vous partez et
que vous désirez recevoir des messages vocaux sur votre répondeur et
des documents sur votre télécopieur.
27
1. Installation
Choix du type de réponse
Choix du type de réponse
Paramétrage du mode de réception
Appuyez sur la touche TYPE REPONSE jusqu’à ce que la flèche
apparaissant sur l’écran d’affichage indique le mode désiré.
Touche TYPE REPONSE
1
2
3
4
5
6
8
9
7
0
TEL
FAX
14 FEB 10:30
TEL/FAX REP.
TYPE
REPONSE
TEL
FAX
14 FEB 10:30
TEL/FAX REP.
TEL
FAX
14 FEB 10:30
TEL/FAX REP.
TEL
FAX
14 FEB 10:30
TEL/FAX REP.
Pour plus d’informations sur la réception de télécopies en mode TEL,
TEL/FAX et en mode FAX, référez-vous au Chapitre 3, "Réception de
documents". Pour plus d’informations sur l’utilisation du mode REP.,
référez-vous au Chapitre 6.
28
Réglage du volume
Vous pouvez régler le
volume du haut-parleur et
de la sonnerie en utilisant
les touches + et -.
Touche -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Touche +
0
Haut-parleur
1
Appuyez sur la touche HT. PARL.
2
Appuyez sur la touche + ou -.
HT. PARL
Affichage:
HT. PARL: FORT
ou
HT. PARL: MOYEN
HT. PARL: FAIBLE
3
Lorsque l’écran affiche le volume
souhaité, appuyez sur la touche HT.
PARL pour désactiver le haut-parleur.
HT. PARL
29
1. Installation
Réglage du volume
Réglage du volume
Sonnerie
1
Appuyez sur la touche + ou -.
(Assurez-vous de n’avoir pas appuyé
sur la touche HT. PARL et que le
combiné n’est pas décroché.)
Affichage:
SONNERIE FORTE
ou
SONNERIE MOYENNE
• La sonnerie retentira une fois au
niveau de volume sélectionné.
Ensuite, l’écran affiche à nouveau
la date et l’heure.
2
30
Si vous avez sélectionné "PAS DE
SONNERIE?", appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE.
SONNERIE FAIBLE
PAS DE SONNERIE?
DEPART/MEMOIRE
Chapitre
2
Transmission de
documents
2. Transmission
de documents
Documents transmissibles
Format et grammage
Le format et le grammage des documents que vous pouvez charger
dans le chargeur dépendent du nombre de feuilles que vous chargez
simultanément (une ou plusieurs).
Une feuille à la fois:
210 mm
Taille
minimum
Taille
maximum
148 mm
140 mm
600 mm
Poids
minimum
Poids
maximum
52 g/m²
157 g/m²
Plusieurs feuilles simultanément:
Taille
minimum
Taille
maximum
5.8"
(148 mm)
210 mm
5.5"
(140 mm)
297 mm
Poids
maximum
Poids
minimum
52 g/m²
80 g/m²
31
Documents transmissibles
Nota: les lettres ou graphiques placés en bordure de page ne seront pas
analysés.
Les lettres placées
dans la zone
d’ombre ne seront
pas analysées.
5 mm
4 mm
4 mm
5 mm
Autres restrictions
♦ L’analyseur ne reconnaît pas les encres de couleur jaune,
vert-jaune et bleu clair.
♦ Toute trace d’encre, de colle et de correcteur liquide doit être
sèche avant que le document puisse être placé dans le chargeur.
♦ Il est indispensable d’enlever toutes agrafes, attaches, etc. des
documents avant leur chargement dans le chargeur. Dans le cas
contraire, vous risquez d’endommager l’appareil.
♦ Les documents assemblés, collés, ondulés ou dont la taille est
inférieure à la taille minimum, les documents avec dos carbone,
extrêmement fins ou qui comportent une surface glissante doivent
être photocopiés au préalable. On introduira ensuite la photocopie
dans le chargeur.
32
Chargement du document
Vous pouvez placer jusqu’à 10 pages à la fois dans le chargeur. Les
pages seront chargées automatiquement dans l’appareil, en
commençant par la page du bas.
♦ Si vous devez envoyer ou copier plus de 10 pages, glissez les
pages supplémentaires doucement et précautionneusement dans le
chargeur au moment où la dernière page de la première liasse est à
l’analyse. N’essayez pas de l’y faire pénétrer de force; vous
risquez de charger deux feuilles à la fois ou de provoquer un
bourrage.
♦ Si votre document se compose de plusieurs pages épaisses ou de
grand format qui doivent être chargées une à une, glissez chaque
page dans le chargeur au moment où la page précédente est à
l’analyse. Glissez-la doucement pour éviter qu’elle ne se
superpose à la page analysée.
1
Réglez les guides du document à la
largeur de votre document.
2
Placez le document face vers le bas et
engagez-le doucement dans le
chargeur. Le bord supérieur du
document doit être le premier à
pénétrer dans l’appareil.
• Le chargeur entraîne le bord avant
du document à l’intérieur du
télécopieur. L’écran affiche:
ENVOI PRET
3
A présent, vous pouvez procéder au
réglage de la résolution et/ou du
contraste (si vous le souhaitez) comme
indiqué à la section "Résolution et
contraste", puis composer le numéro de
votre correspondant en suivant la
procédure décrite dans la section
"Transmettre une télécopie en
numérotation normale".
RESOLUTION
33
2. Transmission
de documents
Chargement du document
Chargement du document
Retirer un document du chargeur
Si vous devez
enlever le document
du chargeur, ouvrez
d’abord le panneau
de commande.
Important:
N’essayez pas d’enlever le document sans ouvrir le panneau de
commande sous peine d’endommager le mécanisme.
1
Ouvrez le panneau de commande en
saisissant la poignée et en tirant vers le
haut.
2
Enlevez le document.
3
Refermez le panneau de commande.
Un "click" se fait entendre.
34
Click!
<P=001>
Résolution et contraste
Résolution et contraste
La résolution par
défaut est
STANDARD et la
contraste par défaut
est AUTO.
Nota:
2. Transmission
de documents
Si vous le souhaitez, vous pouvez régler la résolution et le contraste
avant de transmettre la télécopie.
Vous devez régler ces
paramètres à chaque
fois que vous ne
souhaitez pas utiliser
les valeurs par défaut.
les réglages de la résolution et du contraste ne seront effectifs que
lors de la transmission du document. Ces réglages ne s’appliquent
pas à la réception d’une télécopie.
Résolution
STANDARD:
Utilisez la résolution STANDARD pour les
documents ordinaires. Ce réglage permet la
transmission la plus rapide et la plus économique.
FIN:
Utilisez la résolution FIN pour améliorer la
reproduction, surtout si votre document comporte
des petits caractères ou des dessins détaillés.
SUPER FIN:
Utilisez la résolution SUPER FIN lorsque vous
avez besoin de la meilleure qualité de reproduction.
DEMI-TON:
Utilisez la résolution DEMI-TON pour les
photographies et les illustrations. L’original sera
reproduit en 64 nuances de gris.
Contraste
AUTO
Utilisez AUTO pour des documents normaux.
FONCE
Utilisez FONCE pour des documents fins.
35
<P=002>
Résolution et contraste
1
Placez le(s) document(s) dans le
chargeur.
RESOLUTION
• Le document doit être chargé avant
de pouvoir régler la résolution et le
contraste.
2
Appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche RESOLUTION jusqu’à ce que
les valeurs de réglage désirées pour la
résolution et le contraste s’affichent à
l’écran.
Affichage:
STANDARD :AUTO
• La première fois que vous parcourez
la liste des réglages de la résolution,
le réglage du contraste AUTO
s’affiche à côté de chacun des
réglages de la résolution. La
seconde fois que vous parcourez la
liste, c’est le réglage du contraste
FONCE qui s’affiche.
FIN
:AUTO
SUPER FIN :AUTO
DEMI-TON :AUTO
STANDARD :FONCE
FIN
:FONCE
SUPER FIN :FONCE
DEMI-TON :FONCE
Remarque: Pour transmettre en résolution FIN ou SUPER FIN, le
télécopieur récepteur doit également permettre cette
résolution. Si ce n’est pas le cas, votre appareil passera
automatiquement à la première résolution inférieure
disponible.
36
Transmettre une télécopie
en numérotation normale
2. Transmission
de documents
Transmettre une télécopie en numérotation
normale
En numérotation normale, vous décrochez le combiné (ou vous
appuyez sur la touche HT. PARL) puis vous composez le numéro à
l’aide des touches numériques.
♦ Si une personne décroche, vous pourrez vous entretenir avec elle
avant de transmettre votre télécopie. (Si vous avez appuyé sur la
touche HT. PARL, vous devez décrocher le combiné pour
pouvoir parler.)
♦ La numérotation normale vous permet d’écouter la ligne et ainsi
de vous assurer que le télécopieur distant répond.
1
Placez le(s) document(s) dans le
chargeur.
L’écran affiche :
ENVOI PRET
• Si vous le souhaitez, réglez la
résolution et/ou le contraste.
2
3
RESOLUTION
Décrochez le combiné ou appuyez sur
la touche HT. PARL. Ecoutez la
tonalité.
Composez le numéro de l’appareil
destinataire en utilisant les touches
numériques.
HT. PARL
ou
ABC
1
GHI
4
PQRS
7
2
JKL
5
TUV
8
DEF
3
MNO
6
WXYZ
9
37
Transmettre une télécopie
en numérotation normale
4
Attendez la connexion. En fonction du
réglage de l’appareil destinataire, vous
entendrez soit une tonalité de réception
télécopie, soit votre correspondant qui
vous adresse la parole.
Beep
• Si votre correspondant vous répond,
demandez-lui d’appuyer sur sa
touche Départ (si vous aviez appuyé
sur la touche HT. PARL, décrochez
le combiné pour parler avec votre
correspondant). L’activation de la
touche Départ fait en sorte que le
télécopieur destinataire émet une
tonalité de réception.
5
Lorsque vous entendez la tonalité de
réception, appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE. Raccrochez le
combiné si vous l’avez utilisé.
DEPART/MEMOIRE
• Lorsque la transmission est
terminée, le télécopieur émet un
"bip".
Utilisation de la touche BIS
Vous pouvez appuyer sur la touche BIS pour recomposer le dernier
numéro composé. Pour envoyer un document, partez de l’étape 4 de la
procédure de numérotation normale. Veuillez noter que le haut-parleur
sera automatiquement activé, de sorte que vous n’aurez pas besoin de
décrocher le combiné immédiatement.
Tonalité de réception télécopieur: il s’agit d’une tonalité aiguë émise
par le télécopieur appelé pour indiquer au télécopieur appelant qu’il
est prêt à recevoir le document.
38
Transmettre une télécopie
en numérotation automatique
2.Transmission
de documents
Transmettre une télécopie en numérotation
automatique
Vous pouvez composer un numéro de télécopieur ou de téléphone en
appuyant simplement sur une touche express ou sur la touche
ABREGE et taper un numéro à 2 chiffres.
♦ Avant d’utiliser la numérotation automatique, vous devez tout
d’abord enregistrer le numéro de télécopieur ou de téléphone
complet dans votre télécopieur.
♦ Lorsque vous enregistrez un numéro de téléphone, choisissez un
numéro de numérotation abrégée à 2 chiffres. 45 numéros de
numérotation abrégée sont disponibles.
Les numéros de
numérotation abrégée
de 01 à 05 sont utilisés
pour la numérotation
par touche express
(une seule touche).
01
Les numéros de
numérotation abrégée
de 06 à 45 sont utilisés
pour la numérotation
avec la touche
ABREGE.
ABREGE
1
1
DEPART/MEMOIRE
Touche ABREGE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Fixez la bande
d’étiquettes de
touches express
au-dessus des
touches express.
Touches express
Lorsque vous
enregistrez un numéro
dans une touche
express, inscrivez le
nom du correspondant
en question.
39
Transmettre une télécopie
en numérotation automatique
Enregistrement des numéros de téléphone et de télécopieur pour
la numérotation automatique
1
Appuyez sur les touches suivantes :
FONCTION
3
L’écran affiche : MODE No FAX/TEL
2
Appuyez sur "1" pour sélectionner INT..
1
L’écran affiche : INT. No FAX/TEL
ENTREZ No ABREGE
3
Entrez un numéro de numérotation abrégée à deux chiffres en
appuyant sur les touches numériques (01 à 05 pour la numérotation
par touche express, 06 à 45 pour la numérotation abrégée).
0
4
1
(Exemple)
Entrez le numéro de télécopieur ou de téléphone en appuyant sur les
touches numériques (maximum 32 chiffres, pauses comprises).
• Appuyez sur la touche ABREGE pour corriger une erreur.
• S’il est nécessaire d’introduire une pause entre deux chiffres pour
obtenir une ligne extérieure ou accéder à un service particulier,
appuyez sur la touche BIS. Plusieurs pauses peuvent être
introduites.
• Si vous êtes connecté à un autocommutateur privé, n’entrez pas
de code d’accès au réseau public. Si le numéro que vous devez
composer est également connecté au même autocommutateur privé
que vous, entrez un R avant le numéro.
• Appuyez sur la touche RECHERCHE NOM/N°/R pour insérer
un espace entre les caractères.
5
Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE.
DEPART/MEMOIRE
40
Transmettre une télécopie
en numérotation automatique
Entrez le nom de votre correspondant en appuyant sur les touches
numériques comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Vous
pouvez entrer jusqu’à 20 caractères. (Voir l’étape 6 dans
"Enregistrement de vos nom et numéro de télécopieur" dans le
chapitre 1 pour plus de détails.)
• Si vous ne souhaitez pas entrer de nom, passez cette étape.
2.Transmission
de documents
6
• Pour entrer successivement deux lettres qui nécessitent de faire
appel à la même touche, appuyez sur la touche HT. PARL après
avoir entré la première lettre, afin de déplacer le curseur vers la
droite.
Exemple: SHARP = 7 7 7 7 7 4 4 4 2 2 7 7 7 7
7
HT. PARL
A=
J=
B=
K=
T=
C=
L=
U=
D=
M=
V=
E=
N=
W=
F=
O=
X=
G=
P=
Y=
H=
Q=
Z=
I=
R=
ESPACE =
77
S=
Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE.
DEPART/MEMOIRE
8
Retournez à l’étape 3 pour enregistrer un autre numéro ou appuyez
sur la touche STOP pour quitter la procédure. Si le numéro doit être
utilisé pour la numérotation par touche express, vous pouvez inscrire
le nom du correspondant sur l’étiquette de touche express appropriée.
STOP
Etape 3 ou
41
Transmettre une télécopie
en numérotation automatique
Suppression de numéros
1
Appuyez sur les touches suivantes :
FONCTION
3
L’écran affiche : MODE No FAX/TEL
2
Appuyez sur "2" pour sélectionner EFFACER.
3
Entrez le numéro de numérotation abrégée que vous voulez
supprimer, en utilisant les touches numériques.
0
2
1
(Exemple)
4
Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE.
DEPART/MEMOIRE
5
Retournez à l’étape 3 pour supprimer un autre numéro, ou appuyez
sur STOP pour sortir de la procédure.
STOP
Etape 3 ou
Modifications
Pour apporter des modifications à un numéro enregistré
précédemment, répétez la procédure d’enregistrement. Sélectionnez le
numéro de code que vous souhaitez modifier à l’étape 3 et apportez
vos modifications lorsque le numéro et/ou le nom apparaissent sur
l’écran (respectivement les étapes 4 et 6).
♦ Mémorisation des numéros de numérotation automatique grâce à une
pile au lithium
L’appareil est équipé d’une pile au lithium destinée à garder en mémoire les
numéros de numérotation automatique et autres données programmées
lorsque l’appareil est hors tension. En règle générale, la pile se décharge
lorsque l’appareil est hors tension. La durée de vie approximative de la pile
en cas de coupure de courant prolongée est de 5 ans. Lorsque la pile est
épuisée, demandez à votre revendeur ou à votre technicien de procéder au
remplacement. N’essayez jamais de la remplacer vous-même.
42
Transmettre une télécopie
en numérotation automatique
Numérotation via les touches express
1
2. Transmission
de documents
Si le numéro que vous souhaitez composer a été mémorisé comme
numéro de numérotation abrégée pour la numérotation automatique de
01 à 05, vous pouvez composer ce numéro en appuyant sur la touche
express correspondante.
Placez le(s) document(s) dans le
chargeur.
L’écran affiche :
ENVOI PRET
• Si vous le souhaitez, réglez la
résolution et/ou le contraste.
2
Appuyez sur la touche express
correspondant au numéro de
numérotation abrégée.
RESOLUTION
01
02
03
• L’écran affiche le nom du
destinataire. Si vous n’avez pas
enregistré de nom, seul le numéro
du télécopieur sera affiché. (En cas
de nom ou de numéro erroné,
appuyez sur la touche STOP.)
• Le document sera transmis
automatiquement dès que la
communication sera établie.
Exemple: Pour
composer le numéro
abrégé "01", appuyez sur
la touche express 01.
43
Transmettre une télécopie
en numérotation automatique
Numérotation abrégée
La numérotation abrégée peut être utilisée pour composer n’importe
quel numéro d’appel ayant été enregistré pour la numérotation
automatique.
1
Placez le(s) document(s) dans le
chargeur.
L’écran affiche :
ENVOI PRET
• Si vous le souhaitez, réglez la
résolution et/ou le contraste.
2
Appuyez sur la touche ABREGE puis
enregistrez deux chiffres du numéro
abrégé en utilisant les touches
numériques.
RESOLUTION
ABREGE
2
0
• Pour entrer les chiffres 1 à 9,
enregistrez d’abord un "0", puis
entrez le chiffre voulu.
3
44
Vérifiez l’écran. Si le nom ou le
numéro d’appel est correct, appuyez
sur la touche DEPART/MEMOIRE.
S’il n’est pas correct, appuyez sur la
touche STOP et répétez l’étape 2.
(Exemple)
DEPART/MEMOIRE
Transmettre une télécopie
en numérotation automatique
Numérotation directe au clavier
2. Transmission
de documents
Vous pouvez également saisir un numéro complet via les touches
numériques puis appuyer sur la touche DEPART/MEMOIRE pour
commencer la numérotation. Cette méthode sera utilisée si vous ne
souhaitez pas parler à votre correspondant avant de transmettre la
télécopie.
Remarque: La numérotation directe au clavier ne peut être utilisée pour
composer un numéro sous le même autocommutateur privé
que celui de votre télécopieur. Pour envoyer un document à
un télécopieur se trouvant sous le même autocommutateur
privé, utilisez la procédure de numérotation normale.
1
Placez le(s) document(s) dans le
chargeur.
L’écran affiche :
ENVOI PRET
• Si vous le souhaitez, réglez la
RESOLUTION
résolution et/ou le contraste.
2
Entrez le numéro du télécopieur
destinataire en utilisant les touches
numériques.
• S’il est nécessaire d’introduire une
pause entre deux chiffres pour
obtenir une ligne extérieure ou
accéder à un service particulier,
appuyez sur la touche BIS.
Plusieurs pauses peuvent être
introduites.
3
Vérifiez l’écran. Si le numéro d’appel
du télécopieur destinataire est correct,
appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE.
ABC
1
2
JKL
GHI
4
PQRS
7
5
TUV
8
DEF
3
MNO
6
WXYZ
9
DEPART/MEMOIRE
• S’il n’est pas correct, appuyez sur la
touche STOP pour revenir en
arrière et effacer un chiffre à la fois,
puis réenregistrez le(s) chiffre(s)
correct(s).
45
Transmettre une télécopie
en numérotation automatique
Utilisation de la touche RECHERCHE NOM/N°/R
Si vous ne vous souvenez plus de la touche express ou du numéro
abrégé sous lequel vous avez enregistré un numéro d’appel télécopieur
particulier, vous pouvez le rechercher en suivant la procédure
ci-dessous. Lorsque vous avez trouvé le numéro, il vous suffit de
transmettre le document chargé en appuyant simplement sur la touche
DEPART/MEMOIRE .
1
Placez le(s) document(s) dans le
chargeur.
L’écran affiche :
ENVOI PRET
• Si vous le souhaitez, réglez la
RESOLUTION
résolution et/ou le contraste.
2
3
Appuyez sur la touche RECHERCHE
NOM/N°/R puis sur la touche 1.
Entrez la première lettre du nom
enregistré en appuyant une ou
plusieurs fois sur la touche numérique
appropriée (la touche correspondant à
la lettre voulue) jusqu’à ce que la lettre
s’affiche à l’écran. Si le nom débute
par un caractère ou un chiffre spécial,
appuyez sur "1".
• Si vous ne vous souvenez plus de la
première lettre, passez à l’étape 4
(vous ferez défiler toute la liste du
début à la fin).
• Si aucun nom n’a été enregistré pour
ce numéro, appuyez sur "0". Cette
opération permet d’afficher non plus
les noms, mais les numéros dans la
liste déroulante.
46
RECHERCHE
NOM/N˚
1
R
ABC
1
GHI
4
PQRS
7
2
JKL
5
TUV
8
DEF
3
MNO
6
WXYZ
9
Transmettre une télécopie
en numérotation automatique
Appuyez sur la touche "#" ou sur la
touche " " pour faire défiler les noms
(ou les numéros si vous avez appuyé
sur "0"). Arrêtez lorsque le nom
souhaité s’affiche à l’écran.
*
2. Transmission
de documents
4
ou
• S’il n’existe aucun nom débutant
par la lettre entrée, faites défiler la
liste à partir du nom suivant, par
ordre alphabétique. Si aucun nom et
aucun numéro n’a été enregistré,
"PAS DE DONNEES" s’affiche à
l’écran.
5
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE.
Le document est automatiquement
transmis dès que la connexion est
établie.
DEPART/MEMOIRE
Rappel automatique
Si vous avez utilisé la numérotation automatique (y compris via la
numérotation directe au clavier) et si la ligne est occupée, l’appareil
recomposera automatiquement le numéro. Il effectuera jusqu’à 2
tentatives de recomposition du numéro, toutes les 2.5 minutes.
♦ Pour interrompre la recomposition automatique du numéro,
appuyez sur la touche STOP .
47
Chapitre
3
Réception de
documents
Utilisation du Mode TEL/FAX
Appuyez sur la
touche TYPE
REPONSE jusqu’à
ce que la flèche
indique TEL/FAX.
TYPE
REPONSE
TEL
TEL/FAX
FAX
REP.
Quand le mode de réception est réglé sur TEL/FAX, votre télécopieur
répond automatiquement à tous les appels après 2 sonneries. Après
avoir répondu, votre télécopieur gère la ligne pendant 5 secondes
environ pour vérifier si une tonalité télécopie est envoyée.
♦ Si votre télécopieur détecte une tonalité télécopie (ce qui signifie
que l’appel résulte d’une transmission de télécopie avec
numérotation automatique), l’appareil lance automatiquement la
réception du document entrant.
♦ Si votre télécopieur ne détecte pas de tonalité télécopie (ce qui
signifie que l’appel est un appel vocal ou un appel télécopie avec
numérotation manuelle), l’appareil émet une tonalité de sonnerie
(appelée pseudo-sonnerie) pendant 15 secondes pour vous
indiquer que vous devez répondre. Si vous ne répondez pas dans
ce laps de temps, votre télécopieur envoie une tonalité télécopie à
l’appareil émetteur pour permettre à ce dernier d’envoyer
éventuellement un fax en lançant la commande manuellement.
Commentaires:
• Seul le télécopieur vous avertira via la pseudo-sonnerie que vous avez à faire
à un appel vocal ou à une transmission de télécopie avec numérotation
manuelle. Les postes téléphoniques supplémentaires qui seraient branchés sur
la même ligne ne sonneraient plus si la connexion avait été établie.
• La durée de la pseudo-sonnerie peut être réglée au moyen du paramètre
utilisateur 6. Référez-vous au Chapitre 8, "Réglages facultatifs".
48
Réception de documents
Utilisation du Mode FAX
TYPE
REPONSE
TEL
3. Réception
de documents
Appuyez sur la
touche TYPE
REPONSE jusqu’à
ce que la flèche
indique FAX.
FAX
TEL/FAX. REP.
Lorsque le mode de réception est réglé sur FAX, votre télécopieur
répond automatiquement à tous les appels après 2 sonneries, et
réceptionne les documents entrants.
2 sonnerie
Réception d’une télécopie
♦ Si vous décrochez le combiné avant que le télécopieur n’ait
répondu à l’appel, vous pouvez communiquer oralement avec
l’émetteur et/ou recevoir un document suivant la procédure décrite
au point "Utilisation du mode TEL".
49
Réception de documents
Utilisation du Mode REP.
Appuyez sur la
touche TYPE
REPONSE jusqu’à
ce que la flèche
indique REP..
TYPE
REPONSE
TEL
FAX
TEL/FAX REP.
Lorsque le mode REP. est activé (appuyez sur la touche TYPE
REPONSE jusqu’à ce que la flèche de l’écran d’affichage soit
positionnée sur l’indication REP..), votre télécopieur reçoit
automatiquement les messages vocaux et les messages télécopiés si
votre répondeur est branché à l’aide du cordon gigogne livré avec
votre télécopieur.
50
Réception de documents
Utilisation du Mode TEL
TYPE
REPONSE
TEL
TEL/FAX
FAX
REP.
Lorsque le mode de réception est réglé sur TEL, vous devez répondre
systématiquement à tous les appels en utilisant le combiné du
télécopieur ou un téléphone supplémentaire branché sur la même ligne.
Répondre avec le combiné du télécopieur
1
Décrochez le combiné lorsque l’appareil sonne.
2
Si vous entendez une tonalité télécopie, attendez jusqu’à ce que le
message "RECEPTION" apparaisse à l’écran, puis raccrochez le
combiné.
Beep
RECEPTION
Remarque: Si vous avez règlez le
paramètre utilisateur 13 "Réception
signal fax", sur NON et si vous entendez
une tonalité télécopie lorsque vous
décrochez le combiné, vous devez
appuyer sur la touche
DEPART/MEMOIRE pour lancer la
réception.
51
3. Réception
de documents
Appuyez sur la
touche TYPE
REPONSE jusqu’à
ce que la flèche
indique TEL.
Réception de documents
3
Si votre correspondant souhaite parler avant de transmettre son
document, appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE au terme
de la conversation (appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE de
votre appareil avant que l’émetteur n’appuie sur la touche Départ de
son télécopieur).
• Assurez-vous que l’écran affiche "RECEPTION", puis raccrochez
le combiné.
DEPART/MEMOIRE
RECEPTION
Réception de documents via un téléphone supplémentaire
1
Décrochez le combiné du téléphone supplémentaire lorsque ce
dernier sonne.
2
Si vous entendez une tonalité télécopie lorsque vous répondez à
partir d’un poste téléphonique supplémentaire, attendez jusqu’à ce
que votre télécopieur réponde (le poste téléphonique supplémentaire
est alors mis hors circuit), puis raccrochez. Votre télécopieur
s’enclenchera automatiquement.
Beep
Le téléphone se
coupe
3
Si le télécopieur ne répond pas ou si le correspondant souhaite parler
avant de transmettre sa télécopie, appuyez sur les touches 5, et
du téléphone supplémentaire (uniquement les appareils à fréquences
vocales). Raccrochez.
* *
5
52
Réception de documents
Commentaires :
• Votre télécopieur n’acceptera pas le signal de lancement de la réception ("5",
*
*
" ", et " ") si un document est glissé dans le chargeur.
• Si vous avez réglé le paramètre utilisateur 13 sur NON et si vous entendez
une tonalité télécopie lorsque vous répondez à partir d’un poste téléphonique
supplémentaire, vous devez appuyer sur la séquence "5", " ", et " " lorsque
vous disposez d’un téléphone à fréquences vocales, ou aller jusqu’à votre
télécopieur, décrocher le combiné et appuyer sur la touche
DEPART/MEMOIRE si vous répondez à partir d’un téléphone de type
décimal.
*
• Le code utilisé pour activer la réception de la télécopie à partir d’un poste
*
*
téléphonique supplémentaire à fréquences vocales ("5", " ", et " ") peut
être modifié si vous le souhaitez. Référez-vous au paramètre utilisateur 3
("Code Transfert") du Chapitre 8, "Réglages facultatifs".
Impression 2 en 1
Pour économiser du papier, vous pouvez réduire à concurrence de 55%
la taille de vos télécopies entrantes. Ce réglage vous permet par
exemple de recevoir un document de deux pages sur une seule page
(veuillez toutefois noter que ce ne sera pas possible si les pages du
documents sont plus longues que votre papier d’impression). Pour
activer cette fonction, suivez les étapes ci-dessous.
1
Appuyez sur les touches suivantes :
FONCTION
6
L’écran affiche : IMPRESSION 2EN1
2
Appuyez sur "1" pour activer la fonction, ou sur "2" pour la
désactiver.
OUI
1
L’écran affiche :
3
NON
ou
2
CONTRASTE ECRAN
Appuyez sur la touche STOP.
STOP
53
3. Réception
de documents
*
Réception de documents
Taux de réception
Le fax a été configuré en usine de manière à réduire automatiquement
le format des documents réceptionnés pour qu’il corresponde au
support papier. Ceci vous garantit que les données imprimées dans les
marges du document ne seront pas coupées. Si vous le souhaitez, vous
pouvez désactiver cette fonction et recevoir les documents imprimés
au format d’origine.
Remarque: Si un document est trop long pour être imprimé sur votre
papier d’impression, la partie excédentaire sera imprimée sur
une deuxième page. Dans ce cas, le point de coupure peut
survenir au milieu d’une ligne.
Remarque: Il est possible que la réduction automatique ne soit pas
possible si le document reçu est trop long, contient trop de
graphiques ou d’images en résolution fine, ou est envoyé en
résolution SUPER FIN. Dans ce cas, la partie excédentaire du
document est imprimée sur une deuxième page.
1
Appuyez sur les touches suivantes :
L’écran affiche :
2
FONCTION
6
TAUX RECEPTION
Appuyez sur "1" pour activer la fonction de réduction automatique,
ou sur "2" pour la désactiver.
AUTO
1
100%
ou
2
Si vous sélectionnez AUTO, passez à l’étape 3. Si vous sélectionnez
100%, passez à l’étape 4.
3
Si vous avez sélectionné AUTO, choisissez le taux de réception à
utiliser dans l’éventualité où la mémoire serait saturée (la réduction
automatique est impossible lorsque la mémoire est saturée). Pressez
1 pour 93% ou 2 pour 100%.
93%
1
54
100%
ou
2
Réception de documents
4
Appuyez sur la touche STOP.
STOP
3. Réception
de documents
Mise en mémoire du document reçu
Dans les situations où l’impression est impossible, par exemple
lorsque le télécopieur manque de papier, lorsque le ruban thermique
doit être remplacé, ou lors d’un bourrage de papier, les documents
entrants seront reçus dans la mémoire.
Lorsqu’un document est en mémoire, le message "FAX EN
MEMOIRE" s’affiche à l’écran, ainsi que le message "PLUS DE
PAPIER", "REMPL. RUBAN", ou "BOURRAGE !", selon le cas.
Lorsque vous ajoutez du papier, que vous remplacez le ruban
thermique ou que vous supprimez un bourrage, les documents en
mémoire sont imprimés automatiquement.
♦ Lorsque des documents sont enregistrés en mémoire parce qu’il
n’y a plus de papier dans l’appareil, veillez à ajouter du papier de
même format que celui utilisé précédemment, faute de quoi le
format du document risquerait de ne pas correspondre au format
du papier d’impression.
Attention !
• Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension lorsque des documents sont
enregistrés dans la mémoire, car cela effacerait le contenu de cette dernière.
• Si des documents enregistrés dans la mémoire sont perdus à la suite d’une
coupure de courant ou de toute autre interruption dans l’alimentation
électrique, un "RAPPORT D’ANNULATION" est imprimé lorsque le
courant est rétabli. Ce rapport fournit des informations sur les réceptions
perdues, et donne les numéros des télécopieurs émetteurs, s’ils sont
disponibles.
55
Chapitre
4
Réalisation de
copies
Vous pouvez utiliser votre télécopieur pour réaliser des copies. Des
copies simples ou multiples (jusqu’à 99 copies par original) peuvent
être réalisées, votre télécopieur pouvant ainsi être converti en copieur
d’appoint.
1
Chargez le(s) document(s) face vers
le bas (maximum de 10 pages.)
L’écran affiche :
ENVOI PRET
• Réglez le contraste et/ou a
RESOLUTION
résolution. (Par défaut, la fonction
copie est réglée sur SUPER FIN.)
2
Appuyez sur la touche
COPIE/GUIDE .
COPIE/GUIDE
L’écran affiche :
MODE COPIE
1: MULTI COPIE
2: COPIES TRIEES
DEPART: COPIE
♦ Si vous ne faites qu’une seule copie de l’original (ou de chacun
des originaux) et si vous ne devez pas faire de réduction ni
d’agrandissement, appuyez deux fois sur la touche
DEPART/MEMOIRE. L’opération de copie démarre.
♦ Si vous ne réalisez qu’une seule copie de l’original (ou une pour
56
chaque original) et que vous désirez entrer un réglage
d’agrandissement ou de réduction, pressez la touche
DEPART/MEMOIRE et passez à l’étape 5.
Réalisation de copies
Appuyez sur "1" (MULTI COPIE) si
vous ne voulez pas trier vos copies, ou
sur "2" (COPIES TRIEES) si vous
voulez qu’elles soient triées.
Exemple de tirage de trois
copies de chacun des trois
originaux
A
Triés (COPIES TRIEES)
A
L’écran affiche :
4
A
B C
A
B C
1
ou
2
Originaux
Non triés (MULTI COPIES)
A
A A
B
B B
C
C C
ENTREZ No (01-99)
Si vous souhaitez ne faire qu’une copie
par original, appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE. Si vous
souhaitez réaliser plusieurs copies par
original, enregistrez le nombre de
copies souhaitées par original (si ce
nombre est inférieur à 10, enregistrez
un "0" devant le chiffre choisi).
L’écran affiche :
5
B C
B C
Triés
MULTI
0
4. Réalisation de
copies
3
9
Exemple : 9 copies
par original.
TAUX COPIE
Réglez le taux d’agrandissement ou de
réduction en entrant un chiffre de 1 à 5
comme indiqué ci-dessous (ou pressez
la touche DEPART/MEMOIRE pour
sélectionner automatiquement 100%).
La copie débutera.
1: AUTO (réglage automatique de la
taille à celle du papier d’impression)
2: 50%
2
Exemple: 50%
3: 100% (pas de réduction ni
d’agrandissement)
4: 125%
5: 135%
57
Réalisation de copies
Remarque: Si vous placez un grand nombre d’originaux dans le chargeur,
la mémoire risque d’être saturée avant qu’ils puissent tous être
analysés (le message "MEMOIRE PLEINE" s’affiche sur
l’écran). Dans ce cas, appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE pour copier les originaux qui ont été
analysés, puis répétez la procédure d’analyse pour les
originaux restant, y compris l’original qui était en cours
d’analyse au moment où la mémoire a été saturée.
Coupure de la copie
Lorsque vous souhaitez copier un document qui est plus long que le
support d’impression, utilisez la fonction Coupure copie pour
déterminer si la fin du document doit être coupée ou imprimée sur une
deuxième page. La configuration initiale est OUI (couper le reste du
document). Pour modifier la configuration, procédez comme indiqué
ci-après.
1
Appuyez sur les touches suivantes :
FONCTION
L’écran affiche :
6
COUPURE COPIE
2
Appuyez sur 1 pour configurer la
fonction Coupure copie sur OUI (le
reste du document ne sera pas
imprimé), ou sur 2 pour configurer la
fonction Coupure copie sur NON (le
reste du document sera imprimé sur
une deuxième page).
1
L’écran affiche :
INIT. RUBAN
3
58
Appuyez sur la touche STOP pour
enregistrer l’horloge dans la mémoire.
NON
OUI
STOP
ou
2
Chapitre
5
Appels
téléphoniques
Vous pouvez utiliser votre télécopieur comme un téléphone normal
pour donner ou recevoir des appels vocaux.
♦ Pour donner ou recevoir un appel téléphonique, l’appareil doit
être allumé.
2
Décrochez le combiné ou appuyez sur
la touche HT. PARL. Ecoutez la
tonalité.
Composez le numéro d’appel en
utilisant une des méthodes suivantes :
• Numérotation normale : Entrez le
numéro de teléphone complet en
utilisant les touches numériques.
• Numérotation express: Appuyez
HT. PARL
ou
ABC
1
GHI
4
PQRS
7
2
JKL
5
TUV
8
DEF
3
MNO
6
WXYZ
5. Appels
téléphoniques
1
9
sur la touche express appropriée.
• Numérotation abrégée : Appuyez
sur la touche ABREGE, et entrez le
numéro abrégé à 2 chiffres en
utilisant les touches numériques.
3
Adressez-vous à votre correspondant
lorsqu’il décroche.
• Si vous avez appuyé sur la touche
HT. PARL, décrochez le combiné
pour parler.
59
Appels téléphoniques
Nota :
• Remarque : lorsque le combiné du télécopieur est décroché, le poste
téléphonique supplémentaire branché directement sur le télécopieur ne peut
pas être utilisé pour parler avec votre correspondant.
• Le télécopieur peut interrompre un appel vocal reçu sur un téléphone
supplémentaire si le mode de réception est réglé sur REP. et s’il détecte une
période de silence durant la conversation. Si votre téléphone est de type à
fréquences vocales, vous pouvez empêchez cette interruption en appuyant sur
trois touches de votre appareil immédiatement après avoir décroché. (Nota:
ne tapez pas le code destiné à activer la réception de télécopies: 5, , .)
**
Numérotation enchaînée
Après avoir décroché le combiné, vous pouvez composer n’importe
quel type de numéro: en numérotation normale, en numérotation
express ou un numéro de numérotation abrégée. Par exemple, si vous
avez enregistré un indicatif de zone ou un code d’accès à un service
spécial dans une touche express, vous pouvez appuyer sur la touche
express correspondant à cet indicatif ou ce code, puis poursuivre la
numérotation en appuyant sur une touche express, les touches
numériques ou sur la touche ABREGE puis entrer un numéro à 2
chiffres comme numéro de numérotation abrégée.
Utilisation de la touche RECHERCHE NOM/N°/R
Vous pouvez utiliser la touche RECHERCHE NOM/N°/R pour
rechercher une touche express ou un numéro abrégé. Recherchez
d’abord le numéro en suivant la procédure "Utilisation de la touche
RECHERCHE NOM/N°/R", dans la section "Transmettre une
télécopie en numérotation automatique" du Chapitre 2, puis décrochez
le combiné ou appuyez sur la touche HT. PARL . Le numéro sera
automatiquement composé (n’appuyez pas sur la touche
DEPART/MEMOIRE).
Rappel
Le dernier numéro appelé peut être recomposé en appuyant sur la
touche BIS (il n’est pas nécessaire de décrocher le combiné ou
d’appuyer sur la touche HT. PARL ). Lorsque votre correspondant
répond, décrochez le combiné pour parler.
60
Appels téléphoniques
Opérations avec un autocommutateur privé
Si votre télécopieur est connecté à un autocommutateur privé, vous
pouvez l’utiliser pour exécuter les opérations suivantes :
Remarque: Assurez-vous que la valeur correcte est sélectionnée pour le
paramètre facultatif 12-2 (voir Chapitre 8, section Paramètres
facultatifs).
♦ Effectuer des demandes d’informations: pendant un appel, vous
pouvez mettre votre interlocuteur en attente, appeler un autre
correspondant, puis revenir à votre correspondant initial.
♦ Transférer des appels: vous pouvez transférer un appel à un
autre numéro sous le même autocommutateur privé, sans l’aide
d’un opérateur.
1
Pendant la conversation téléphonique,
appuyez sur la touche RECHERCHE
NOM/N°/R pour mettre votre
interlocuteur en attente.
5. Appels
téléphoniques
Demandes d’informations
RECHERCHE
NOM/N˚
R
61
Appels téléphoniques
2
Quand vous entendez la tonalité
d’appel, composez le numéro d’une
troisième personne à qui vous
souhaitez demander des informations.
3
Lorsque vous avez terminé votre
appel, vous serez automatiquement
remis en contact avec votre
interlocuteur initial dès que le second
correspondant aura raccroché.
Transfert d’appels
1
2
Pendant la conversation téléphonique,
appuyez sur la touche RECHERCHE
NOM/N°/R pour mettre votre
interlocuteur en attente.
Lorsque vous entendez la tonalité,
composez le numéro vers lequel vous
souhaitez transférer l’appel. Quand
votre correspondant répond,
raccrochez; l’appel sera
automatiquement transféré.
• Si votre correspondant ne répond
pas, appuyez de nouveau sur la
touche RECHERCHE NOM/N°/R
pour revenir à votre interlocuteur
initial.
62
RECHERCHE
NOM/N˚
R
Chapitre
6
Connexion du
répondeur
Préparations
Si vous avez raccordé un répondeur à votre télécopieur de la manière
décrite à la section "Connexions" du Chapitre 1, vous pouvez pendant
votre absence recevoir des messages vocaux et des documents sur la
même ligne. Pour utiliser la fonction de connexion, modifiez d’abord
le message d’accueil du répondeur puis réglez le type de réponse du
télécopieur sur REP. lorsque vous vous absentez.
Modification du message d’accueil
Le message d’accueil de votre répondeur doit être modifié pour avertir
vos interlocuteurs qui désirent vous transmettre une télécopie
d’appuyer sur la touche Départ. Exemple de message d’accueil :
"Bonjour. Vous êtes en communication avec la firme ABC. Nous ne
sommes actuellement pas en mesure de répondre à votre appel. Vous
pouvez laisser un message après le signal sonore ou appuyer sur la
touche Départ de votre télécopieur pour transmettre un document.
Merci de votre appel."
Commentaires :
• Nous vous recommandons de ne pas enregistrer un message d’accueil de plus
de 10 secondes. En effet, si le message est trop long, la réception de
documents transmis par numérotation automatique pourrait être difficile.
6. Connexion
du répondeur
• Vos interlocuteurs peuvent même laisser un message vocal puis transmettre
un document durant le même appel. Modifiez votre message d’accueil pour
expliquer à vos interlocuteurs qu’ils peuvent d’abord laisser un message
vocal, puis appuyer sur la touche Départ de leur télécopieur pour transmettre
un document.
63
Connexion du répondeur
Utilisation de la fonction aiguillage
1
Réglez le mode de réception de votre télécopieur sur REP. en
appuyant sur la touche TYPE REPONSE.
TYPE
REPONSE
TEL
TEL/FAX
2
FAX
REP.
Réglez votre répondeur en mode de réponse automatique.
• Votre répondeur doit être réglé de manière à répondre après un
maximum de 2 sonneries. Si ce n’est pas le cas, vous pourriez ne
pas être en mesure de recevoir les télécopies transmises en mode
de numérotation automatique.
Remarque: Si votre répondeur est interrogeable à distance, assurez-vous
que le code utilisé pour activer cette interrogation à distance
est différent du code utilisé pour activer la réception de
télécopies à partir d’un poste supplémentaire (veuillez vous
reporter au Chapitre 3, "Réception de documents"). Si les deux
codes sont identiques, l’entrée du code à partir d’un poste
téléphonique externe pour consulter les messages activera le
télécopieur.
64
Connexion du répondeur
Comment fonctionne l’aiguillage ?
Lorsque vous êtes absent, tous les appels entrants seront pris en charge
par votre répondeur, qui diffuse votre message d’accueil. Pendant ce
temps, votre télécopieur gère la ligne en silence. Si votre télécopieur
détecte une transmission de télécopie, il reprend la ligne et lance la
réception.
♦ Si la connexion n’est pas bonne ou s’il y a des parasites sur la
ligne, le répondeur et/ou le télécopieur peuvent ne pas être en
mesure de répondre correctement.
♦ Le compteur d’appels de votre répondeur peut indiquer que vous
avez reçu des messages vocaux alors que seuls des messages
télécopies ont été reçus.
Remarque: Pour éviter que votre télécopieur ne prenne la ligne et ne lance
la réception lorsque vous appelez d’un poste téléphonique
externe ou que vous répondez à partir d’un poste
supplémentaire, appuyez sur l’une des trois touches suivantes
(pour autant qu’elle soit différente du code permettant
d’activer la réception des télécopies : "5", " ",et " ") sur le
clavier de numérotation du téléphone. Cette opération n’est
possible que dans le cas de l’utilisation d’un poste
téléphonique à fréquences vocales.
*
6. Connexion
du répondeur
*
Lorsque vous activez et
désactivez votre
répondeur,
assurez-vous que le
mode de réception est
FAX/TEL ou FAX.
65
Connexion du répondeur
Réglages facultatifs du répondeur
Si nécessaire, vous pouvez procéder aux réglages suivants pour
améliorer la fonction d’aiguillage des appels entrants par le répondeur.
Temps détection silence
Cette fonction indique au télécopieur de prendre la ligne et de
démarrer la réception dès la détection d’un silence d’une certaine
durée après l’activation du répondeur.
La durée du silence peut être réglée de 1 à 10 secondes. Le temps de
détection du silence a été paramétré en usine sur 6 secondes, ce qui est
un réglage optimal pour la plupart des répondeurs. Toutefois, il se peut
que vous deviez modifier ce réglage en fonction du temps de
déconnexion de votre répondeur.
♦ Certains répondeurs ont des temps de déconnexion
exceptionnellement courts (égaux ou même inférieurs à 4
secondes), ce qui signifie que le répondeur peut couper la ligne
avant le début de la réception du document. Dans ce cas, faites un
essai avec un temps de détection du silence de 3 secondes.
♦ Si le télécopieur interrompt les correspondants avant qu’ils
puissent laisser un message, augmentez la durée du temps de
détection du silence. Si votre message d’accueil contient une
période de silence, assurez-vous que le réglage n’excède pas cette
période de silence ou enregistrez à nouveau votre message
d’accueil pour raccourcir ce silence.
Pour modifier le réglage de la détection du temps de silence, modifiez
le paramètre utilisateur 7 comme décrit au Chapitre 8, "Réglages
facultatifs".
Remarque: Cette fonction peut être désactivée en tapant "00" pour la
durée. Veuillez toutefois noter qu’alors, le télécopieur ne sera
pas en mesure de recevoir des documents transmis
manuellement par numérotation normale.
66
Connexion du répondeur
Choix réception auto
Lorsque cette fonction est activée, votre télécopieur répondra à l’appel
après 5 sonneries au cas où votre répondeur ne répond pas avant cet
intervalle. Ainsi, vous êtes certain(e) de recevoir une télécopie même
si la bande de votre répondeur est saturée ou si votre répondeur n’est
pas branché.
Cette fonction a été désactivée en usine. Si vous désirez l’activer,
réglez le paramètre utilisateur 10 comme décrit au Chapitre 8,
"Réglages facultatifs".
Remarque: Lorsque cette fonction est activée, assurez-vous que le
répondeur est réglé sur 4 sonneries ou moins. Dans le cas
contraire, le télécopieur répondra toujours en premier, ce qui
empêchera l’interlocuteur de laisser un message vocal.
Début détection silence
Ce réglage peut être utilisé pour retarder le début de la détection d’un
silence. Par exemple, si vous souhaitez insérer une pause au début du
message d’accueil de votre répondeur pour garantir une détection
claire des signaux de transmission de documents, vous pouvez utiliser
ce réglage pour retarder le début de la détection du silence pour que
cette pause n’entraîne pas la prise en charge de la ligne par le
télécopieur.
6. Connexion
du répondeur
Cette fonction a été désactivée en usine. Si vous désirez l’activer,
réglez le paramètre utilisateur 8 sur la durée de retardement souhaitée
(de 1 à 15 secondes). Cette procédure est décrite au Chapitre 8,
"Réglages facultatifs". De manière générale, le temps de retardement
doit être légèrement plus long que la pause introduite au début du
message d’accueil.
Temps maxi répondeur
Ce réglage peut être utilisé pour que le télécopieur prenne
automatiquement la ligne pour éventuellement recevoir un document
après un certain nombre de secondes.
Pour un fonctionnement normal, nous vous recommandons de ne pas
activer cette fonction. Toutefois, si vous avez des difficultés lorsque
vous devez recevoir des documents en type de réponse REP., essayez
plusieurs réglages de temps pour voir si cela résout le problème.
Activez la fonction en réglant le paramètre utilisateur 9 sur le nombre
de secondes souhaité (de 1 à 255 secondes). Cette procédure est
décrite au Chapitre 8, "Réglages facultatifs".
67
Chapitre
7
Fonctions
spéciales
Présentation du numéro
Remarque: La fonction de présentation du numéro n’est pas disponible
dans certains pays.
Si vous souscrivez à un service de présentation du numéro auprés de
votre compagnie de téléphone, vous pouvez régler votre télécopieur
pour qu’il affiche le nom et le numéro de l’appelant pendant que le
télécopieur sonne.
Important :
• Pour utiliser cette fonction, vous devez souscrire à un service de
présentation du numéro auprès de votre compagnie de téléphone.
• Il se peut que votre télécopieur ne soit pas compatible avec certains
services de présentation du numéro.
1
Appuyez sur les touches suivantes :
L’écran affiche :
2
3
PARAM. UTILIS
Appuyez 3 fois sur la touche
L’écran affiche :
*.
PRESENTATION No
Pressez la touche 1 pour activer la
fonction de présentation du numéro, ou
2 pour la désactiver.
NON
OUI
1
L’écran affiche :
68
FONCTION
ou
2
MODE PAGE GARDE
4
Fonctions spéciales
4
Appuyez sur la touche STOP pour
enregistrer l’horloge dans la mémoire.
STOP
Comment fonctionne la fonction de présentation du numéro
Lorsque vous recevez un appel, le nom et le numéro de téléphone de
l’appelant s’afficheront alternativement à l’écran, juste avant la
seconde sonnerie. L’information continuera à s’afficher jusqu’à ce que
vous décrochiez le combiné, ou jusqu’à ce que le télécopieur réponde
automatiquement s’il n’est pas en mode FAX.
Remarque: Certains services de présentation du numéro ne délivrent pas le
nom de l’appelant. Dans ce cas, seul le numéro de téléphone
s’affichera.
Exemple d’affichage :
DOE JOHN
444-555-6666
Nom de l’appelant
Numéro de l’appelant
Messages à l’affichage
PAS DE SERVICE
Aucune information sur l’appelant n’a été
reçue de votre compagnie du téléphone.
Assurez-vous que la compagnie du
téléphone a activé votre service.
ERREUR
NO APPELANT
Du bruit parasite sur la ligne téléphonique
empêche toute réception d’information sur
l’appelant.
HORS ZONE
L’appel a été réalisé depuis une zone qui
n’est pas dotée d’un service de présentation
du numéro, ou le service de l’appelant n’est
pas compatible avec celui de votre
compagnie du téléphone locale.
SECRET
INVOQUE
L’information sur l’appelant n’a pas été
fournie par la compagnie du téléphone à la
demande de l’appelant.
69
7. Fonctions
spéciales
Un des messages suivants apparaîtra pendant que le télécopieur sonne
si aucune information sur l’appelant n’est disponible.
Fonctions spéciales
Visualisation de la liste des numéros d’appels entrants
Si vous souscrivez à un service de présentation du numéro et que vous
avez activé cette fonction, votre télécopieur gardera les informations
concernant les 20 appels et documents les plus récents que vous avez
reçus. Vous pouvez visualiser cette liste comprenant les nom et
numéro de chaque appelant.
♦ Quand vous aurez reçu 20 appels, chaque nouvel appel effacera
l’appel le plus ancien.
Suivez les étapes ci-après pour visionner la liste des numéros d’appels
entrants sur l’écran. Si vous le désirez, vous pouvez immédiatement
composer un numéro lorsqu’il apparaît.
Pour imprimer la liste, reportez-vous au chapitre 9, Impression des
rapports et des listes.
1
Appuyez sur les touches suivantes :
RECHERCHE
NOM/N˚
2
R
RAPPELNoAPPELANT
L’écran affiche :
2
70
*
Pressez la touche pour faire défiler la
liste depuis l’appel le plus récent, ou la
touche # pour faire défiler la liste
depuis l’appel le plus ancien.
ou
Fonctions spéciales
3
Si vous désirez composer un des
numéros repris dans la liste, faites
défiler la liste jusqu’à ce que le numéro
apparaisse à l’écran.
• Si vous désirez envoyer un
document, chargez le document et
pressez la touche
DEPART/MEMOIRE.
DEPART/MEMOIRE
• Si vous désirez réaliser un appel
vocal, décrochez le combiné ou
pressez la touche HT. PARL. La
composition démarrera
automatiquement. (Si vous avez
pressé la touche HT. PARL,
décrochez le combiné lorsque le
correspondant décroche.)
4
Pressez la touche STOP lorsque vous
avez terminé de consulter la liste.
STOP
Pour effacer des appels de la liste d’appelants
Si vous désirez effacer un seul appel de la liste d’appels, pressez la
touche "0" quand l’appel apparaît à l’écran. Si vous désirez effacer
tous les appels de la liste, maintenez enfoncée la touche "0" pendant au
moins 3 secondes pendant que vous visionnez n’importe quel numéro
dans la liste.
Si vous le désirez, vous pouvez régler votre télécopieur de manière à
ce qu’il émette une sonnerie particulière lorsque vous recevez un appel
d’un numéro de téléphone défini. Ceci vous permet de savoir
immédiatement qui vous appelle sans devoir consulter l’écran. Pour
utiliser cette fonction, entrez le numéro de téléphone souhaité en
suivant les étapes ci-après (un seul numéro de téléphone peut être
concerné).
71
7. Fonctions
spéciales
Appel prioritaire
Fonctions spéciales
1
2
3
4
Appuyez sur les touches illustrées à
droite.
"No APPEL PRIOR." s’affiche à
l’écran.
FONCTION
3
Pressez 1 pour entrer un numéro, ou 2
pour effacer un numéro. (Si vous
pressez la touche 2, passez à l’étape 4.)
Entrez le numéro de téléphone, y
compris le code de la zone, en pressant
les touches numérotées (max. 20
caractères).
Pressez la touche
DEPART/MEMOIRE et ensuite la
touche STOP.
1
5
5
5
ou
2
1
2
3
4
(Exemple)
STOP
DEPART/MEMOIRE
Blocage des appels vocaux
Lorsque la fonction de présentation du numéro est activée, vous
pouvez utiliser la fonction de réseau fermé du télécopieur décrite dans
la rubrique Filtrage Fax dans ce chapitre pour empêcher toute
réception d’appels vocaux et de documents (la fonction filtrage du
télécopieur reste normalement valable que pour la réception de
documents).
Dans ce cas, lorsqu’un appel vocal ou une transmission par télécopie
arrive en provenance d’un numéro que vous avez défini comme étant
un "numéro filtré", votre télécopieur interrompra la connexion dès
qu’il reçoit le numéro de téléphone appelant du service de présentation
du numéro (avant la seconde sonnerie).
Pour utiliser cette fonction, réglez le réglage optionnel 14 sur OUI tel
que décrit au chapitre 8, Réglages optionnels, et entrez le numéro dans
la liste des numéros filtrés comme expliqué dans la rubrique Filtrage
Fax dans ce chapitre.
72
Diffusion
Diffusion
Cette fonction vous permet de transmettre en une fois un document
jusqu’à 20 destinataires différents. Enregistrez d’abord le document
dans la mémoire de votre télécopieur, puis entrez les numéros des
correspondants. Le document sera transmis à chaque destinataire.
♦ Vous ne pouvez utiliser que les touches de numérotation express
ou abrégée pour composer les numéros des appareils récepteurs.
1
Placez le(s) document(s) dans le
chargeur.
L’écran affiche :
ENVOI PRET
2
3
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE puis sur la
touche "2".
2
DEPART/MEMOIRE
Composez les numéros des appareils
récepteurs (maximum 20) en utilisant
l’une des méthodes suivantes, ou les
deux :
• Entrez un ou plusieurs numéros de
2
2
01
02
numérotation abrégée à l’aide des
touches du clavier numérique.
03
(Exemple)
7. Fonctions
spéciales
• Appuyez sur une ou plusieurs
touches express.
4
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE.
• Réglez la résolution et/ou le
contraste si vous le souhaitez.
DEPART/MEMOIRE
RESOLUTION
73
Diffusion
5
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE. La
transmission démarre.
• Un rapport de transaction est
automatiquement imprimé à l’issue
de l’opération de diffusion.
Consultez la colonne "Remarque"
sur le rapport afin de vérifier si
aucune des destinations n’est
indiquée comme "Occupé" ou s’il
n’y a aucun code d’erreur de
communication. Le cas échéant,
renvoyez à nouveau les documents à
ces destinations.
74
DEPART/MEMOIRE
Page de garde
Page de garde
Vous pouvez, sur le fax, programmer une page de garde et l’envoyer
en dernière page de toutes vos transmissions par télécopieur.
Vous pouvez
choisir un message.
Pour que le nom du
destinataire s’affiche,
vous devez utiliser la
touche de numérotation
abrégée ou la touche
express sous laquelle le
nom a été programmé.
Vos nom et numéro
doivent être programmés
tel qu’expliqué au
chapitre 1.
Suivez les instructions ci-après pour activer la fonction page de garde.
Lorsque la fonction page de garde est activée, une page de garde sera
jointe à toutes les transmissions, jusqu’à ce que vous désactiviez la
fonction.
Appuyez sur les touches suivantes :
FONCTION
L’écran affiche :
4
7. Fonctions
spéciales
1
PARAM. UTILIS.
2
Appuyez sur les touches suivantes :
L’écran affiche :
MODE PAGE GARDE
75
Page de garde
3
Appuyez sur 1 (OUI) pour activer la
fonction page de garde, ou sur 2
(NON) pour la désactiver.
OUI
1
NON
ou
2
L’écran affiche :
IMPRESSION AUTO
4
Appuyez sur la touche STOP pour
enregistrer l’horloge dans la mémoire.
STOP
Choisir un message d’en-tête (facultatif)
Lorsque la fonction de page de garde est activée, vous pouvez
également sélectionner un message qui apparaîtra en en-tête de la page
de garde. Pour ce faire, suivez la procédure décrite ci-dessous.
Veuillez noter que la sélection du message n’est effective que pour
une seule transmission.
1
Placez le(s) document(s) dans le
chargeur.
• Le document doit être chargé avant
de pouvoir choisir un message.
• La fonction page de garde doit être
activée.
2
Appuyez sur les touches suivantes :
L’écran affiche :
PAGE DE GARDE
76
FONCTION
5
Page de garde
4
Sélectionnez un message en entrant un
numéro entre "1" et "4" comme
indiqué ci-dessous:
"1": URGENT
"2": IMPORTANT
"3": CONFIDENTIEL
"4": DISTRIBUEZ SVP
1
(Exemple)
Composez le numéro de télécopieur du
destinataire et envoyez le document.
Remarque: pour annuler une configuration d’en-tête sur la page de garde,
appuyez sur la touche STOP ou enlevez le document du
chargeur.
7. Fonctions
spéciales
3
77
Numérotation par lots
Numérotation par lots
Vous pouvez modifier la numérotation de type simple (" P.01 ", " P.02
", etc.) des pages des documents transmis en numérotation par lots;
cela signifie qu’une barre oblique suivie du nombre total de pages à
envoyer sera imprimée à la suite du numéro de page (par exemple, "
P.01/05 ", " P.02/05 ", etc.). Ce procédé permet au destinataire de
contrôler s’il a bien reçu toutes les pages.
1
Placez le(s) document(s) dans le
chargeur.
• Le document doit être chargé avant
de pouvoir programmer la
numérotation des pages par lots.
2
Appuyez sur les touches suivantes :
FONCTION
L’écran affiche :
ENTREZ NB PAGE
3
Entrez le nombre total de pages ("01" à
"99") en utilisant les touches
numériques.
• Si vous envoyez une page de garde,
ne la comptez pas dans le nombre
total de pages (l’adaptation du
nombre de pages se fera
automatiquement).
4
78
Composez le numéro de télécopieur du
destinataire et envoyez le document.
0
8
Exemple :
Huit pages
Numérotation par lots
Commentaires:
• Si vous devez annuler l’enregistrement d’un numéro de lot, retirez le
document du chargeur ou appuyez sur la touche STOP .
• Si le nombre de pages réellement transmis ne correspond pas au total du lot
7. Fonctions
spéciales
enregistré, l’alarme sonne et "ERREUR CPT PAGE" s’affiche à l’écran. Le
message "PAGE E." s’affiche également dans la colonne REMARQUE du
rapport de transaction si ce dernier est programmé pour être imprimé.
79
Filtrage Fax
Filtrage Fax
La fonction de filtrage vous permet de bloquer la réception de
documents provenant de correspondants que vous aurez préalablement
définis. Ceci permet d’économiser du papier en n’imprimant pas les
documents non désirés.
Pour utiliser cette fonction, d’abord activez-la en réglant le paramètre
utilisateur 14 sur OUI comme expliqué au chapitre 8, et ensuite entrez
les numéros des télécopieurs dont vous ne désirez pas recevoir de
documents comme décrit ci-après.
Commentaires :
• Jusqu’à 5 numéros peuvent être enregistrés dans la liste de filtrage.
• Le mode filtrage ne fonctionnera pas pour un numéro mémorisé en tant que
numéro d’appel prioritaire.
• Pour effacer un numéro de la liste de filtrage, vous devez connaître le numéro
à 1 chiffres qui l’identifie. Si vous avez oublié ce numéro, imprimez la liste
des numéros filtrés comme décrit au Chapitre 9.
1
2
3
80
Appuyez sur les touches illustrées à
droite.
"MODE No FILTRE" s’affiche à
l’écran.
FONCTION
3
Appuyez sur la touche "1" pour
enregistrer un numéro dans la liste des
numéros filtrés, ou "2" pour effacer un
numéro de cette liste.
Mémorisation : Entrez un numéro à 1
caractères de 1 à 5. Ce numéro
correspond au numéro de
télécopieur/vocal que vous
mémoriserez à l’étape suivante.
Effacement : Entrez le numéro qui
correspond au numéro de
télécopieur/vocal que vous désirez
effacer et passez à l’étape 5.
INT.
1
EFFACER
ou
2
1
(Exemple)
<P=002>
Filtrage Fax
4
Entrez le numéro complet que vous
souhaitez bloquer (20 chiffres
maximum).
5
5
5
1
2
3
4
(Exemple)
6
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE.
Retournez à l’étape 3 pour enregistrer
(ou effacer) un autre numéro, ou
appuyez sur la touche STOP pour
sortir de la procédure.
DEPART/MEMOIRE
STOP
Etape 3 ou
7. Fonctions
spéciales
5
81
Envoi de documents à partir de la mémoire
Envoi de documents à partir de la mémoire
Avec cette fonction, le document original est analysé immédiatement,
mis en mémoire et transmis dès que la communication avec l’appareil
distant est établie. Cette fonction est utile lorsque des documents
doivent être transmis à des endroits où la ligne est souvent occupée,
car elle vous évite de devoir attendre pour reprendre l’original et
libère le chargeur pour d’autres opérations. Après la transmission, le
document sera effacé de la mémoire.
♦ Une seule transmission mémorisée peut être programmée à la fois.
♦ La capacité de mémoire utilisée s’affiche à l’écran sous la forme
d’un pourcentage à mesure que le document est analysé.
1
Chargez le(s) document(s).
L’écran affiche :
ENVOI PRET
• Réglez la résolution et/ou le
RESOLUTION
contraste si cela s’avère nécessaire.
2
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE puis sur la
touche "1".
1
DEPART/MEMOIRE
L’écran affiche :
INT. No STATION
82
Envoi de documents à partir de la mémoire
3
Entrez le numéro de l’appareil
récepteur en utilisant l’une des
méthodes suivantes :
• Appuyez sur une touche express.
• Appuyez sur la touche ABREGE
01
02
03
(Exemple)
puis entrez un numéro de
numérotation abrégée.
• Composez un numéro complet à
l’aide des touches numériques.
4
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE si vous avez
entré un numéro de numérotation
abrégée ou un numéro complet.
DEPART/MEMOIRE
• Le document est analysé et
enregistré dans la mémoire. Votre
télécopieur compose ensuite le
numéro de l’appareil récepteur et
transmet le document (le cas
échéant, le numéro est recomposé
automatiquement).
Lorsque la mémoire est saturée...
Si la mémoire est saturée lorsque le document est en cours d’analyse,
le message MEMOIRE PLEINE s’affiche à l’écran.
♦ Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE pour transmettre
7. Fonctions
spéciales
les pages ayant déjà été mémorisées. Les pages restantes seront
éjectées du chargeur. Après la transmission, la mémoire est
effacée et les pages restantes peuvent alors être transmises. Vous
devez également réintroduire la page qui était en cours d’analyse
lorsque la mémoire est arrivée à saturation.
♦ Appuyez sur la touche STOP si vous voulez annuler toute la
transmission.
83
Relève (demande d’une transmission
de télécopie)
Relève (demande d’une transmission de télécopie)
La fonction relève vous permet de demander à un autre appareil
d’envoyer un document vers votre télécopieur. En d’autres termes,
c’est l’appareil récepteur et non l’appareil émetteur qui active la
transmission.
Pour utiliser la fonction relève, il est nécessaire de paramétrer la
touche express 05/RELEVE pour pouvoir l’utiliser comme touche
relève. A cet effet, réglez le paramètre utilisateur 15 comme décrit au
Chapitre 8, "Réglages facultatifs". (Veuillez noter que lorsque la
touche express 05/RELEVE est paramétrée comme touche relève, elle
ne peut plus être utilisée pour la numérotation express.)
Demande de transmission
Remarque: Les touches express ne peuvent pas être utilisées pour la
fonction relève. Pour appeler un correspondant enregistré sous
une touche express, appuyez sur la touche ABREGE puis
entrez le nombre à 2 chiffres correspondant à la touche express
en question.
1
ABC
Composez le numéro du télécopieur
que vous souhaitez appeler en mode
relève selon une des méthodes décrites
ci-dessous :
1
GHI
4
PQRS
7
• Décrochez le combiné (ou appuyez
sur la touche HT. PARL) et
composez le numéro complet.
Attendez la tonalité de réponse du
télécopieur.
• Appuyez sur la touche ABREGE et
composez le numéro abrégé à 2
chiffres.
• Entrez le numéro complet à l’aide
des touches numériques.
2
84
Appuyez sur la touche express
05/RELEVE.
• Si vous avez utilisé le combiné,
raccrochez-le lorsque le message
"RELEVE" s’affiche à l’écran.
La réception démarre.
(Exemple)
05/RELEVE
2
JKL
5
TUV
8
DEF
3
MNO
6
WXYZ
9
Relève (demande d’une transmission
de télécopie)
Etre appelé (attente de relève)
Pour permettre à un autre télécopieur de vous appeler en mode relève,
appuyez sur la touche TYPE REPONSE afin de régler le type de
réponse sur FAX, chargez le(s) document(s), et appuyez sur la touche
express 05/RELEVE. "R" s’affiche à l’écran.
La transmission commence lorsque l’autre appareil appelle votre
télécopieur et active la fonction relève. La réception automatique est
possible lorsque votre télécopieur est en attente de relève.
Fonction sécurité relève
La fonction sécurité relève permet d’éviter une utilisation non
autorisée de la fonction relève avec votre télécopieur. Lorsque cette
fonction est activée, la relève n’est possible que si le numéro du
télécopieur appelant en mode relève a été introduit dans la liste des
numéros de télécopieurs autorisés (appelés "numéros de code
d’accès"). Le numéro du télécopieur appelant en mode relève doit
également être programmé dans l’appareil afin d’être identifié.
Pour utiliser la sécurité relève, suivez les étapes ci-dessous pour
activer la fonction, puis entrez les numéros autorisés comme indiqué
sur la page suivante.
Appuyez sur les touches illustrées à
droite.
"ENTREE DONNEES" s’affiche à
l’écran.
2
Appuyez 3 fois sur la touche "#".
"CHOIX SECURITE" s’affiche à
l’écran.
3
Appuyez sur "1" pour activer la
fonction sécurité relève, ou sur "2"
pour la désactiver.
4
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE puis sur la
touche STOP.
FONCTION
1
3
ou
7. Fonctions
spéciales
1
2
STOP
DEPART/MEMOIRE
85
Relève (demande d’une transmission
de télécopie)
Enregistrement et effacement des numéros autorisés pour la
relève
Il vous est possible d’enregistrer jusqu’à 10 numéros de télécopieurs
dans votre liste de numéros autorisés.
1
Appuyez sur les touches illustrées à
droite.
"ENTREE DONNEES" s’affiche à
l’écran.
2
Appuyez 4 fois sur la touche "#".
"MODE No CODE" s’affiche à l’écran.
3
Appuyez sur "1" pour enregistrer un
numéro, ou sur "2" pour effacer un
numéro.
4
Enregistrement : Entrez un numéro à 2
chiffres compris entre "01" et "10". Ce
numéro identifie le numéro de
télécopieur que vous allez enregistrer à
l’étape suivante.
Effacement : Entrez le numéro qui
identifie le numéro de télécopieur que
vous désirez effacer, puis passez à
l’étape 6.
5
Entrez le numéro de télécopieur (max.
20 chiffres).
FONCTION
3
0
1
ou
0
1
2
(Exemple)
6
2
1
3
(Exemple)
6
7
86
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE.
Retournez à l’étape 4 pour enregistrer
(ou effacer) un autre numéro, ou
appuyez sur la touche STOP pour sortir
de la procédure.
DEPART/MEMOIRE
STOP
Etape 4 ou
7
3
Fonction d’opération différée
Fonction d’opération différée
La fonction d’opération différée vous permet de paramétrer une
opération de transmission et/ou de relève pour qu’elle se déroule
automatiquement à un moment que vous précisez. Une opération de
transmission et une opération de relève peuvent être programmées en
même temps, et le moment auquel elles seront exécutées peut être
défini jusqu’à 24 heures à l’avance.
Par exemple, vous pouvez utiliser cette fonction pour profiter des
tarifs réduits réservés aux communications en heures creuses, sans
pour autant devoir être présent au moment où l’opération a
effectivement lieu.
Remarque: Vous ne pouvez utiliser qu’un numéro abrégé pour appeler
l’appareil récepteur.
Réglage de la fonction d’opération différée
2
Appuyez sur les touches illustrées à
droite.
"MODE DIFFERE" s’affiche à l’écran.
FONCTION
Appuyez sur la touche "#" pour
programmer une opération de
transmission (MODE ENVOI), ou sur
la touche " " pour programmer une
opération de relève (MODE RELEVE).
*
3
Appuyez sur "1" pour sélectionner
INT..
4
Entrez l’heure à laquelle vous
souhaitez que l’opération soit exécutée
(2 chiffres pour l’heure et 2 chiffres
pour les minutes).
5
1
ou
1
0
9
2
5
(Exemple: 9h25)
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE.
DEPART/MEMOIRE
87
7. Fonctions
spéciales
1
Fonction d’opération différée
6
Entrez le numéro d’appel abrégé du
télécopieur destinataire.
5
0
• S’il s’agit d’une opération de
(Exemple)
relève, passez à l’étape 9.
7
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE.
8
Réglez la résolution et/ou le contraste
(passez cette étape si vous ne
souhaitez pas modifier les réglages).
9
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE puis sur la
touche STOP. S’il s’agit d’une
opération de transmission, chargez le
document dans le chargeur quelque
temps avant l’heure programmée pour
la transmission.
DEPART/MEMOIRE
RESOLUTION
STOP
DEPART/MEMOIRE
Pour annuler une opération
Si vous devez annuler une opération qui a été programmée, suivez les
étapes ci-dessous.
1
2
Appuyez sur les touches illustrées à
droite.
"MODE DIFFERE" s’affiche à l’écran.
FONCTION
Appuyez sur la touche "#" pour
annuler une opération de transmission,
ou sur la touche " " pour annuler une
opération de relève.
*
3
Appuyez sur "2" pour sélectionner
EFFACER.
4
Appuyez sur la touche
DEPART/MEMOIRE puis sur la
touche STOP.
88
1
ou
2
STOP
DEPART/MEMOIRE
8. Réglages
facultatifs
Chapitre
8
Réglages
facultatifs
Divers réglages facultatifs sont possibles afin que vous puissiez régler
avec précision votre télécopieur selon vos besoins. Ces paramètres sont
introduits à l’aide des touches du panneau de commande. Vous trouverez
ci-dessous la liste descriptive des paramètres utilisateur.
Appuyez d’abord sur
FONCTION et 4,
puis sur # ou pour
faire défiler les
options.
FONCTION
*
4
ou
Paramètre 1: PRIORITE AU FIN
Ce paramètre définit la résolution par défaut (c’est-à-dire la résolution utilisée
si aucun réglage n’est effectué par la touche RESOLUTION) pour la
transmission de documents. Appuyez sur la touche "1" (OUI) pour régler ce
paramètre sur FIN, ou sur la touche 2" (NON) pour revenir à STANDARD.
• Réglage d’usine : "2"
L’écran
affiche:
FONCTION
4
OUI
1
PRIORITE AU FIN
NON
ou
2
STOP
NIVEAUX DE GRIS
89
Réglages facultatifs
Paramètre 2 : PARAMETRAGE DE L’ECHELLE DES GRIS
Ce paramètre permet de configurer l’échelle des gris utilisée pour le
paramétrage du mode de résolution DEMI-TON. Appuyez sur 1 pour disposer
de 16 niveaux de gris (moins bonne qualité de résolution mais transmission
plus rapide) ou sur 2 pour disposer de 64 niveaux de gris (qualité de résolution
supérieure mais transmission plus lente).
• Réglage d’usine : "2"
FONCTION
4
16
1
Appuyez
64
STOP
CODE TRANSFERT
2
ou
Jusqu’à
ce que NIVEAUX DE GRIS
l’écran
affiche:
Paramètre 3: CODE TRANSFERT
Si vous entendez une tonalité de télécopieur lorsque vous répondez à un appel
avec un téléphone supplémentaire de type fréquences vocales connecté sur la
même ligne, vous pouvez démarrer la réception de télécopie en appuyant sur
les touches 5, et du téléphone. Utilisez ce paramètre si vous souhaitez
utiliser un numéro autre que 5 pour commencer une réception. Vous pouvez
entrer un numéro compris entre 0 et 9.
* *
• Réglage d’usine : "5"
FONCTION
4
Appuyez
Entrez un numéro
de 0 à 9
90
Jusqu’à
ce que
l’écran
affiche:
RX A DISTANCE
CODE TRANSFERT
STOP
Paramètre 4: RECEPTION A DISTANCE
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver la détection du code destiné à
la réception de documents à partir d’un poste téléphonique supplémentaire.
Appuyez sur 1 pour activer la détection ou sur 2 pour la désactiver.
• Réglage d’usine : "1"
FONCTION
Appuyez
4
OUI
NON
ou
1
Jusqu’à
ce que
l’écran
affiche:
RX A DISTANCE
STOP
RAPPORT TRANSAC.
2
Paramètre 5: IMPRESSION RAPPORT TRANSACTION
Ce paramètre définit les conditions d’impression d’un rapport de transaction.
Entrez un nombre entre "1" et "5", en fonction des indications ci-dessous :
1 (TOUJOURS IMPR.):
Un rapport est imprimé après chaque transmission,
chaque réception ou chaque erreur.
2 (ERR./DIF./MEM.):
Un rapport est imprimé après une erreur, en cas
d’opération différée ou en cas d’opération utilisant
la mémoire.
3 (SEULEMENT TX):
Un rapport n’est imprimé qu’après une
transmission.
4 (ERR. SEULEMENT): Un rapport n’est imprimé qu’après qu’une erreur
soit survenue.
5 (JAMAIS IMPR.):
Aucun rapport n’est imprimé.
• Réglage d’usine : "4"
FONCTION
4
Entrez un
numéro de 1 à 5
Appuyez
Jusqu’à
ce que RAPPORT TRANSAC.
l’écran
affiche:
STOP
DUREE SPEUDO SON
91
8. Réglages
facultatifs
Réglages facultatifs
Réglages facultatifs
Paramètre 6: DUREE PSEUDO-SONNERIE
Ce paramètre définit la durée de la pseudo-sonnerie lorsque le mode de
réception est réglé sur TEL/FAX. Entrez un nombre entre "1" et "4" en
procédant comme suit :
1 (15 SEC.):
15 secondes
2 (30 SEC.):
30 secondes
3 (60 SEC.):
60 secondes
4 (120 SEC.):
120 secondes
• Réglage d’usine : "1"
FONCTION
4
Appuyez
Entrez un numéro
de 1 à 4
Jusqu’à
ce que
l’écran
affiche:
DUREE PSEUDO SON
STOP
TEMPS DE SILENCE
Paramètre 7: TEMPS DETECTION SILENCE
Ce paramètre fixe la durée de silence (en secondes) à l’issue duquel le
télécopieur prendra la ligne et démarrera la réception lorsqu’un répondeur est
raccordé. Entrez un nombre compris entre "01" et "10", ou tapez "00" pour
désactiver la fonction. (Veuillez vous reporter au Chapitre 6 pour plus de
détails.)
• Réglage d’usine : "06"
FONCTION
4
Appuyez
Entrez un numéro
de 00 à 10
92
Jusqu’à
ce que
l’écran
affiche:
TEMPS DE SILENCE
DEBUT DETECT. SIL
STOP
Paramètre 8: DEBUT DETECTION SILENCE
Ce réglage peut être utilisé pour retarder le début de la détection du silence
utilisée en cas de connexion avec un répondeur. Entrez un nombre de 2 chiffres
équivalent au nombre de secondes de retard souhaité ("01" à "15"), ou tapez
"00" pour ne pas introduire de retard. (Veuillez vous reporter au Chapitre 6
pour plus de détails.)
• Réglage d’usine : "00"
FONCTION
4
Appuyez
Entrez un numéro
de 01 à 15
Jusqu’à
ce que DEBUT DETECT. SIL
l’écran
affiche:
STOP
TEMPS MAX. REP.
Paramètre 9: TEMPS MAX REPONDEUR
Ce paramètre peut être utilisé pour que le télécopieur prenne automatiquement
la ligne un certain nombre de secondes après que le répondeur connecté au
télécopieur ait répondu. Réglez le nombre de secondes en entrant un nombre à
3 chiffres (entre "001" et "255"), ou tapez "000" pour désactiver la fonction.
(Veuillez vous reporter au Chapitre 6 pour plus de détails.)
• Réglage d’usine : "000"
FONCTION
4
Appuyez
Entrez un numéro
de 001 à 255
Jusqu’à
ce que
l’écran
affiche:
TEMPS MAX. REP.
STOP
CHOIX RX AUTO
Paramètre 10: CHOIX RECEPTION AUTO
Appuyez sur la touche "1" pour que le télécopieur réponde à un appel si un
répondeur raccordé au télécopieur ne répond pas avant la 5ème sonnerie.
Appuyez sur la touche "2" pour désactiver la fonction. (Veuillez vous reporter
au Chapitre 6 pour plus de détails.)
• Réglage d’usine : "2"
FONCTION
4
OUI
1
Appuyez
NON
ou
2
Jusqu’à
ce que
l’écran
affiche:
CHOIX RX AUTO
STOP
CHOIX LANGAGE
93
8. Réglages
facultatifs
Réglages facultatifs
Réglages facultatifs
Paramètre 11: CHOIX LANGAGE
Ce paramètre permet de choisir la langue utilisée pour les messages, les
rapports et les listes apparaissant sur l’écran d’affichage. Appuyez une ou
plusieurs fois sur la touche DEPART , la touche "#" ou la touche " " jusqu’à
ce que la langue souhaitée apparaisse à l’écran, puis appuyez de nouveau sur la
touche DEPART.
*
FONCTION
4
Appuyez
Jusqu’à
ce que CHOIX LANGAGE
l’écran
affiche:
CONNEXION PBX
ou
DEPART/MEMOIRE
DEPART/MEMOIRE
STOP
Paramètre 12-1: CONNEXION PBX
Appuyez sur la touche "1" (OUI) si l’appareil est raccordé à un
autocommutateur privé. Appuyez sur la touche "2" (NON) s’il est raccordé à
une ligne publique ordinaire.
• Réglage d’usine : "2"
FONCTION
4
OUI
1
94
Appuyez
NON
ou 2
Jusqu’à
ce que
l’écran
affiche:
CONNEXION PBX
(Si vous sélectionnez "1", le paramètre 12-2
s’affiche à l’écran. Si vous sélectionnez "2",
le paramètre 13 s’affiche à l’écran.)
Paramètre 12-2: CODE ID PBX
Utilisez ce réglage pour entrer votre numéro d’identification PBX (maximum 3
chiffres). Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE lorsque vous avez
terminé.
• Réglage d’usine : "0"
(Remarque: Lorsque vous utilisez une touche abrégée ou une touche express, le
code PBX est automatiquement composé pour avoir accès au réseau public. Ne
l’enregistrez donc pas comme faisant partie du numéro d’appel lorsque vous
enregistrez une touche abrégée ou une touche express.)
Paramètre 13: RECEPTION SIGNAL FAX
Votre télécopieur est paramétré pour démarrer automatiquement la réception
lorsque vous entendez une tonalité aiguë de télécopieur après avoir décroché le
combiné. Si vous utilisez un ordinateur équipé d’une carte fax/modem sur la
même ligne, vous devez désactiver ce paramètre pour empêcher votre
télécopieur d’essayer de recevoir des documents envoyés à partir de
l’ordinateur. Appuyez sur la touche "1" pour activer la fonction, ou sur la
touche "2" pour la désactiver.
• Réglage d’usine : "1"
FONCTION
Appuyez
4
OUI
1
Jusqu’à
ce que RX SIGNAL FAX
l’écran
affiche:
NON
STOP
ou 2
VERIF. No FILTRE
95
8. Réglages
facultatifs
Réglages facultatifs
Réglages facultatifs
Paramètre 14: MODE FILTRAGE
Appuyez sur la touche "1" pour empêcher la réception de documents envoyés
par les numéros de télécopieur enregistrés dans la liste des numéros filtrés.
Appuyez sur la touche "2" pour permettre la réception de tous les numéros de
télécopieur.
• Réglage d’usine : "2"
FONCTION
Appuyez
4
OUI
NON
ou 2
1
Jusqu’à
ce que VERIF. No FILTRE
l’écran
affiche:
STOP
RELEVE
Paramètre 15: RELEVE
Appuyez sur la touche "1" si vous souhaitez utiliser la touche express
05/RELEVE comme touche relève. Appuyez sur la touche "2" si vous
souhaitez l’utiliser comme touche express normale.
• Réglage d’usine : "2"
FONCTION
4
OUI
Appuyez
NON
ou 2
1
Jusqu’à
ce que RELEVE
l’écran
affiche:
STOP
PRESENTATION No
Paramètre 16: PRESENTATION No
Si vous souscrivez à un service de présentation du numéro et que vous désirez
utiliser la fonction de présentation du numéro, pressez 1. Pour désactiver la
fonction de présentation du numéro, pressez 2. (La fonction de présentation du
numéro est expliquée en détails dans la rubrique Présentation du No au chapitre
7.)
• Réglage d’usine : "2"
Remarque: Ce réglage n’est pas disponible dans certains pays.
FONCTION
4
OUI
1
96
Appuyez
NON
ou 2
Jusqu’à
ce que PRESENTATION No
l’écran
affiche:
STOP
MODE PAGE GARDE
Paramètre 17: PAGE DE GARDE AUTO
Appuyez sur la touche 1 (OUI) pour que le télécopieur génère
automatiquement une page de garde et l’envoie comme dernière page de
chaque transmission. Appuyez sur la touche 2 (NON) pour désactiver la
fonction.
• Réglage d’usine : "2"
FONCTION
4
Appuyez
NON
OUI
ou 2
1
Jusqu’à
ce que MODE PAGE GARDE
l’écran
affiche:
STOP
IMPRESSION AUTO
Paramètre 18: IMPRESSION RAPPORT AUTO
Appuyez sur la touche "1" pour que votre télécopieur imprime
automatiquement un rapport d’activité toutes les 30 opérations. (La liste peut
toujours être imprimée sur demande à tout moment). Appuyez sur la touche "2"
pour désactiver la fonction d’impression automatique.
• Réglage d’usine : "2"
FONCTION
L’écran
affiche:
4
OUI
1
IMPRESSION AUTO
NON
ou
2
STOP
PRIORITE AU FIN
97
8. Réglages
facultatifs
Réglages facultatifs
Chapitre
9
Impression des
rapports et des listes
Plusieurs types de listes répertoriant les réglages et les informations
entrées dans le télécopieur peuvent être imprimées. Un rapport des
transactions effectuées peut également être imprimé automatiquement.
Ces diverses listes et ce rapport sont décrits ci-dessous.
Impression d’une liste
1
Appuyez sur les touches suivantes :
L’écran affiche :
2
FONCTION
2
MODE IMPRESSION
*
Appuyez sur la touche "#" ou sur la touche " " jusqu’à ce que la
liste souhaitée apparaisse sur l’écran.
ou
3
Appuyez sur la touche DEPART/MEMOIRE.
DEPART/MEMOIRE
Rapport d’activité
Ce rapport répertorie le détail des dernières opérations de transmission
et de réception (un maximum de 30 opérations cumulées peuvent être
répertoriées). Le rapport est divisé en deux parties : le RAPPORT
D’ACTIVITE TRANSMISSION, qui présente le détail des
transmissions effectuées, et le RAPPORT D’ACTIVITE
RECEPTION, qui présente le détail des réceptions effectuées.
98
Impression des rapports et des listes
♦ Si le paramètre utilisateur 18 (impression automatique) est réglé
sur OUI, un rapport sera imprimé automatiquement après 30
opérations. (Vous pouvez cependant imprimer un rapport à
n’importe quel moment.)
♦ Une fois le rapport imprimé, toutes les données sont effacées. Si
l’impression automatique n’est pas activée et qu’aucune
impression manuelle n’a été demandée pour 30 opérations, toute
nouvelle opération viendra se superposer sur les données de
l’opération la plus ancienne.
Explication des en-têtes
EMETTEUR/
Le numéro de télécopieur de l’autre appareil impliqué dans la
DESTINATAIRE transaction. Dans le cas d’une transmission, le numéro du
destinataire apparaît. Dans le cas d’une réception, le code ID
programmé de l’appareil émetteur apparaît. Si cet appareil
n’a pas de fonction ID, le mode de communication apparaîtra
(par exemple, "G3").
PAGES
Le nombre de pages transmises ou reçues.
REMARQUE
OK - La transmission/réception est correcte.
C. SECTEUR - Une coupure de courant s’est produite. Si ce
problème d’alimentation électrique persiste, essayez une
autre prise. Si nécessaire, faites vérifier votre installation
électrique par un électricien.
BOURRAGE - Un problème s’est posé au niveau du papier
ou du document original. Assurez-vous que le papier et le
document sont correctement chargés. Veillez à ce que le
panneau de commande soit bien fermé.
PLUS DE PAPIER - Le papier s’est épuisé en cours de
réception.
COM.E-0 à COM.E-7 - Une erreur dans la ligne
téléphonique a empêché la transaction. Référez-vous à la
section Erreur ligne du Chapitre 11.
ANNULE - La transmission a été interrompue parce que
vous appuyé sur la touche STOP, parce qu’il n’y a pas de
document dans le chargeur ou parce qu’un télécopieur distant
émet une requête à laquelle votre appareil ne peut répondre
du fait qu’il ne possède pas cette fonction. Si vous essayez de
transmettre une télécopie, assurez que le document est placé
dans le chargeur. Si vous étiez en réception, appelez
l’émetteur pour déterminer de quelle manière il tente de vous
transmettre sa télécopie.
99
Impression des rapports et des listes
Liste des opérations différées
Cette liste répertorie les opérations différées qui sont paramétrées.
Liste des numéros de téléphone
Cette liste répertorie les numéros de télécopieur et de téléphone qui ont
été enregistrés pour la numérotation automatique.
Liste des mots de passe
Cette liste indique les paramètres fixés pour la sécurité de la relève,
votre nom et votre numéro de télécopieur/téléphone tels qu’ils ont été
entrés dans l’appareil, et un échantillon de l’en-tête imprimé en haut
de chaque page que vous transmettez (IMPRESSION EN-TETE).
Liste des paramètres utilisateur
Cette liste indique les réglages en cours des paramètres utilisateur.
Liste des numéros filtrés
La liste indique les numéros bloqués par la fonction de filtrage.
Liste d’identification d’appel entrant
Cette liste reprend les informations sur les appels les plus récents
(maximum 20 appels). (Cette liste n’est disponible que si vous utilisez
la fonction d’identification des appels entrants.)
Liste des paramètres d’impression
Cette liste indique l’état en cours des réglages d’impression effectués
en appuyant sur les touches FONCTION et "6".
100
Impression des rapports et des listes
Rapport de transaction
Ce rapport est imprimé automatiquement à la suite d’une opération
afin de vous permettre d’en contrôler le résultat. En sortie d’usine,
votre télécopieur est paramétré pour imprimer ce rapport uniquement
lorsqu’une erreur est survenue. Toutefois, vous pouvez modifier ce
réglage de manière à obtenir un rapport selon d’autres critères. Pour ce
faire, vous devez modifier le paramètre utilisateur 5 comme décrit au
Chapitre 8.
♦ Le rapport de transaction présente les mêmes informations que le
rapport d’activité. Pour plus de détails sur les en-têtes, veuillez
vous reporter à la section "Rapport d’activité" figurant dans ce
chapitre.
♦ Le rapport de transaction ne peut être imprimé manuellement.
Guide
Cette liste présente un bref aperçu des opérations disponibles.
♦ Elle s’obtient en appuyant sur la touche COPIE/GUIDE.
(Vérifiez qu’il n’y a pas de documents dans chargeur)
101
Chapitre
10
Entretien
Tête d’enregistrement du télécopieur
Nettoyez fréquemment la tête d’impression afin d’assurer des
performances d’impression optimales.
1
D’abord, débranchez la ligne téléphonique, ensuite le cordon
d’alimentation.
2
Tirez le plateau de sortie du papier vers l’avant et enlevez le papier.
3
Ouvrez le panneau de commande (saisissez la poignée et tirez vers le
haut), ensuite tirez vers l’avant la manette située sur le côté droit de
l’appareil pour ouvrir le couvercle du compartiment d’impression.
102
Entretien
Retirez le support du ruban thermique du compartiment
d’impression et posez-la sur une feuille de papier.
5
Nettoyez la tête d’impression et le rouleau au moyen d’alcool
isopropanol.
10. Entretien
4
Rouleau
Tête
d’enregistrement
Attention !
• N’utilisez ni benzène, ni diluant. Evitez de toucher la tête d’enregistrement
avec un objet dur ou pointu.
• Il se peut que la tête d’enregistrement soit chaude si votre télécopieur vient de
recevoir un grand nombre de documents. Dans ce cas, laissez refroidir la tête
d’enregistrement avant de procéder à son nettoyage.
103
Entretien
6
Replacez le support du ruban thermique dans le compartiment
d’impression.
7
Refermez le couvercle du compartiment d’impression (enfoncez les
deux côtés pour vous assurer qu’il se bloque en place), ensuite
refermez le panneau de commande.
8
Réinsérez le papier dans le compartiment à papier et abaissez le
plateau de sortie du papier.
104
Entretien
Vitre d’analyse et rouleaux
Nettoyez la vitre d’analyse et les rouleaux pour assurer la qualité des
images transmises et des copies. Ouvrez le panneau de commande
(saisissez la poignée et tirez vers le haut), et nettoyez la vitre
d’analyse et les rouleaux au moyen d’un linge doux.
10. Entretien
♦ Veillez à bien enlever toutes les poussières et les tâches (comme
les tâches de liquide correcteur), car elles sont à l’origine des
lignes verticales apparaissant sur les images transmises et sur les
copies.
♦ L’emploi de papier adhésif cellophane peut se révéler utile pour
enlever les impuretés accumulées sur les rouleaux.
Rouleaux
Vitre d’analyse
ATTENTION: Lors du nettoyage, prenez garde à n’endommager aucune des
pièces protubérantes situées sur la face inférieure du panneau de commande.
Boîtier
Essuyez les parties externes et la surface de l’appareil à l’aide d’un
chiffon sec.
Attention !
• N’utilisez ni benzène, ni diluant. Ces solvants peuvent endommager ou
décolorer l’appareil.
105
Chapitre
11
Dépistage et résolution des
problèmes
Problèmes et solutions
Connexion d’un répondeur
Problème
Vérification et mesures correctrices
La connexion répondeur ne
fonctionne pas correctement.
• Assurez-vous que le mode de réception est sur
REP..
• Assurez-vous que le cordon téléphonique est
bien branché dans le prise "TEL. LINE" et pas
dans la prise "TEL. SET".
• Assurez-vous que le message d’accueil de votre
répondeur ne dépasse pas 10 secondes.
• Assurez-vous que le paramètre utilisateur 7
(Temps de détection silence) est réglé sur trois
ou quatre secondes (reportez-vous au chapitre
8).
106
Problèmes et solutions
Erreur de ligne
Problème
ERREUR DE LIGNE est
affiché à l’écran et/ou un
rapport de transaction est
imprimé en mentionnant
COM. E-1, 2, 3, 4, 5, 6, or 7
dans la colonne NOTE.
Vérification et mesures correctrices
• Recommencez l’opération. Si l’erreur persiste,
vérifiez les points suivants:
• Vérifiez la fonction aiguillage. La longueur du
cordon reliant la fiche TEL. LINE à la fiche
murale ne doit excéder deux mètres.
• Assurez-vous qu’aucun modem n’est connecté
sur la même ligne.
• Vérifiez avec votre correspondant que son
télécopieur fonctionne correctement.
• Votre ligne téléphonique a-t-elle été vérifiée par
rapport aux parasites.
• Connectez votre télécopieur à une autre ligne
téléphonique.
• Si le problème persiste, votre télécopieur
requiert un entretien.
Problèmes de numérotation et de transmission
Problème
Vérification et mesures correctrices
Pas de tonalité lorsque vous
décrochez le combiné ou
lorsque vous appuyez sur la
touche HT. PARL.
• Assurez-vous que le cordon du combiné est
La numérotation est
impossible.
• Assurez-vous que le cordon est correctement
raccordé correctement. Reportez-vous à la
section "Combiné" dans "Connexions" au
chapitre 1.
branché sur la prise d’alimentation.
• Assurez-vous que le cordon téléphonique est
correctement branché dans la prise TEL.LINE et
dans la prise murale.
107
Problèmes et solutions
L’appareil est sous tension,
mais aucune transmission
n’a lieu.
• Assurez-vous que le papier d’enregistrement de
l’appareil récepteur n’est pas épuisé.
• Assurez-vous que le cordon téléphonique est
bien branché dans la prise "TEL.LINE" et non
dans la prise "TEL.SET".
• Si l’appareil récepteur n’est pas en mode
manuel sans la présence d’un opérateur, la
réception n’est pas possible.
• Si l’appareil récepteur n’est pas un modèle
Sharp, assurez-vous qu’il est compatible G3.
• Vérifiez l’écran d’affichage pour les messages
d’erreur.
• Décrochez le combiné et vérifiez s’il y a une
tonalité. Appelez l’appareil récepteur en mode
de numérotation normal (manuel), et
assurez-vous qu’il répond.
Aucune impression sur le
télécopieur récepteur.
L’image transmise est
déformée du côté récepteur.
• Assurez-vous que le document à transmettre est
effectivement placé face imprimée contre le
chargeur.
• Des parasites sur la ligne téléphonique peuvent
provoquer une déformation de l’image. Essayez
de retransmettre le document.
• Faites une copie du document sur votre
appareil. Si la copie est également déformée,
votre appareil peut présenter un problème. Si le
problème persiste, contactez votre revendeur.
Problèmes de réception et de copie
Problème
Vérification et mesures correctrices
L’alimentation est sous
tension, mais aucune
réception n’a lieu.
• Assurez-vous que le cordon téléphonique est
Le papier d’enregistrement
sort non-imprimé lorsque
vous essayez de recevoir un
document.
• Assurez-vous que le document est correctement
108
bien branché dans la prise "TEL.LINE" et pas
dans la prise "TEL.SET".
placé dans l’appareil émetteur. Effectuez une
copie pour confirmer le bon fonctionnement de
votre appareil.
Problèmes et solutions
• Il est important de choisir un papier adéquat
La qualité générale
d’impression est médiocre.
pour l’imprimante par transfert thermique de
votre télécopieur. Nous recommandons le papier
de qualité laser qui offre une bonne finition. Le
papier pour photocopieur peut être utilisé, mais il
tend parfois à offrir une qualité d’impression
inférieure.
• Demandez à votre correspondant de renvoyer
Le contraste de l’image
reçue est insuffisant.
Les images reçues sont
déformées.
les documents en augmentant le contraste. S’il
est toujours insuffisant, votre appareil présente
peut-être un problème. Effectuez une copie pour
contrôler si tel est le cas.
• Des parasites sur la ligne téléphonique peuvent
provoquer une déformation de l’image.
Demandez à votre correspondant de renvoyer le
document.
• La tête d’impression est peut-être sale.
Référez-vous à la section "Tête d’impression du
télécopieur", au Chapitre 10.
• Faites une copie d’un autre document sur votre
télécopieur. Si la copie est également déformée,
il est possible que votre télécopieur ait un
problème. Si le problème persiste, contactez
votre revendeur.
La qualité des copies est
médiocre et/ou des taches
noires apparaissent.
• Toute saleté ou corps étranger posé sur la vitre
d’analyse provoque l’apparition de taches sur
les copies et documents transmis. Nettoyez la
tête d’impression du télécopieur et la vitre
d’analyse tel qu’expliqué au chapitre 10.
• Si la réception ou la copie est en cours depuis
La réception ou la copie
s’interrompt.
un laps de temps relativement long, il est
possible que la tête d’impression ait atteint sa
limite de surchauffe. Coupez l’alimentation et
laissez refroidir l’appareil.
• Assurez-vous que le panneau de commande et
Un document reçu ou une
copie s’imprime avec des
bandes.
le couvercle du compartiment d’impression situé
sous le panneau de commande sont
correctement fermés (enfoncez les deux côtés
du panneau et du couvercle). (Pour fermer le
couvercle du compartiment d’impression,
saisissez la partie supérieure du panneau de
commande et tirez pour l’ouvrir, ensuite
enfoncez les deux côtés du couvercle du
compartiment d’impression.)
109
Problèmes et solutions
Problèmes généraux
Problème
Vérification et mesures correctrices
• Assurez-vous que le télécopieur est branché et
Il est impossible de
programmer une information
sur le télécopieur.
Aucune donnée n’apparaît
sur l’écran d’affichage.
que le ruban thermique et le papier ont été
chargés. (La programmation est impossible si le
ruban thermique et le papier n’ont pas été
chargés.) Reportez-vous à Chargement du
ruban thermique et Chargement du papier
d’impression au chapitre 1.
• Contrôlez si le cordon d’alimentation est
correctement branché dans la prise
d’alimentation.
• Raccordez un autre appareil électrique à la prise
murale pour contrôler si l’alimentation est sous
tension.
Le télécopieur ne réagit à
aucune opération sur les
touches.
• Si aucun signal sonore n’est émis lorsque vous
Le chargement automatique
du document ne fonctionne
ni pour la transmission, ni
pour la copie.
• Contrôlez le format et le grammage du
Les appels vocaux effectués
depuis un téléphone
supplémentaire sont
interrompus par le
télécopieur.
Aucune réception n’est
possible en mode relève.
appuyez sur les touches, coupez l’alimentation
et réactivez-la après quelques secondes.
document (référez-vous à la section
"Documents transmissibles", au Chapitre 2).
• Ceci peut se produire lorsque le mode de
réception est réglé sur REP.. Pour éviter cette
interruption avec un téléphone supplémentaire
de type fréquences vocales, appuyez sur trois
touches de votre téléphone après avoir
décroché. (Nota: ne tapez pas le code activant
la réception.)
• Assurez-vous qu’il y a encore du papier dans le
télécopieur.
• Assurez-vous que l’appareil émetteur est en
mode de réception automatique.
• Si l’appareil émetteur est équipé d’une sécurité
de relève, assurez-vous que votre numéro de
télécopieur a bien été enregistré dans votre
appareil et dans l’appareil émetteur.
110
Messages et alarmes
Messages et alarmes
Messages affichés
Remarque: Si vous avez activé la fonction d’identification de l’appel
entrant, reportez-vous à la section Présentation du numéro au
chapitre 7 pour afficher les messages relatifs à présentation
du numéro.
CAPOT OUVERT
Le couvercle du compartiment d’impression (situé
sous le panneau de commande) est ouvert. Ouvrez
le panneau de commande (saisissez la partie
supérieure et tirez vers vous), et ensuite enfoncez
fermement les deux côtés du couvercle du
compartiment d’impression pour le refermer.
DOCUMENT COINCE
Le document original est coincé. Référez-vous à la
section suivante, "Bourrages-Dégagement du papier
coincé".
FAX EN MEMOIRE
Un document a été enregistré en mémoire parce que
le ruban thermique doit être remplacé, parce qu’il n’y
a plus de papier, ou parce qu’il y a un bourrage. Le
télécopieur imprimera automatiquement le document
lorsque le problème aura été résolu.
REMPL. RUBAN
Le ruban thermique doit être remplacé. Vérifiez le
ruban et remplacez-le si nécessaire.
MODE FONCTION
La touche FONCTION a été enfoncée.
E
La transmission ou la réception a échoué. Appuyez
sur la touche STOP pour effacer le message, puis
recommencez.
LIGNE UTILISEE
Vous avez utilisé un téléphone supplémentaire
connecté à la même ligne que le télécopieur. Ne
décrochez pas le combiné ou n’essayez pas de
transmettre une télécopie maintenant, sous peine
d’interrompre la conversation depuis le téléphone
supplémentaire.
111
Messages et alarmes
MEMOIRE PLEINE
La mémoire est pleine. Ceci peut arriver pendant la
réception d’une télécopie si les données en mémoire
sont trop nombreuses avant que l’impression puisse
débuter. Si les télécopies ont été déviées vers la
mémoire parce qu’il n’était pas possible d’imprimer
(dans ce cas, un message supplémentaire indiquera
le type de problème), résolvez le problème pour que
l’impression puisse continuer (référez-vous à la
section Réception déviée vers la mémoire au
Chapitre 3). Si vous essayez de transmettre une
télécopie au départ de la mémoire, référez-vous à la
section Mémoire au Chapitre 7.
IMPRES. MEMOIRE
Le télécopieur se prépare à imprimer ou imprime un
document enregistré dans la mémoire.
PAS DE DONNEES
Ceci est affiché si vous essayez de rechercher un
numéro de numérotation automatiquement alors
qu’aucun numéro n’a été enregistré.
PAS DE No MEMO.
Vous avez essayé de composer ou d’effacer le
numéro d’une touche expresse ou un numéro de
numérotation abrégée alors qu’il n’a pas été
programmé (aucun numéro complet a été associé à
cette touche ou numéro).
PLUS DE PAPIER
Il n’y a plus de papier dans le compartiment à papier
(ou le levier de dégagement du papier est ouvert).
Ajoutez du papier comme indiqué à la sectionAjouter
du papier au Chapitre 1.
NUM. PAR LE FAX
La touche HT. PARL a été enfoncée et le télécopieur
attend la numérotation.
SURCHAUFFE
La tête d’impression est en surchauffe. Vous pourrez
reprendre l’opération lorsqu’elle sera refroidie.
BOURRAGE !
Bourrage du papier d’enregistrement. Veuillez vous
reporter à la section suivante, Suppression des
bourrages papier.
ENVOI PRET
Un document a été chargé et le télécopieur attend
les instructions de transmission ou de copie.
RAPPEL
Ceci est affiché si vous tentez de transmettre une
télécopie en numérotation automatique lorsque la
ligne est occupée ou lorsque le télécopieur distant ne
répond pas. Votre télécopieur rappellera
automatiquement le numéro. (Reportez-vous à la
section "Rappel automatique" dans "Transmission
d’une télécopie en numérotation automatique" au
chapitre 2.)
112
Messages et alarmes
RECHERCHE NOM/No
Vous avez appuyé sur la touche RECHERCHE
NOM/N°/R. Appuyez sur # ou pour rechercher un
numéro de numérotation automatique, ou appuyez
sur STOP pour retourner à l’affichage de la date et
de l’heure. (Reportez-vous à la section "Utilisation de
la touche RECHERCHE NOM/N°/R" dans
"Transmission d’une télécopie en numérotation
automatique" au chapitre 2.)
TOTAL PAGE(S) 01
Nombre de pages transmises, reçues, ou copiées.
*
Alarmes sonores
Tonalité continue
Tonalité brève
intermittente
1 seconde
Indique la fin de la
transmission, de la réception,
ou de la copie.
3 secondes
Indique une transmission, une
réception, ou une copie
incomplète.
35 secondes
(alternance alarme 0.7
secondes,
silence 0.3 secondes)
Indique que le combiné du
poste supplémentaire est
resté décroché en fin de
réception ou de transmission
manuelle.
113
Bourrages
Bourrages
Libération d’un document coincé
En cas de problème d’entraînement du document original lors d’une
transmission ou d’une copie, ou lorsque l’écran affiche
"DOCUMENT COINCE", appuyez d’abord sur la touche
DEPART/MEMOIRE. Si le document ne ressort pas, enlevez-le
comme suit.
Important:
N’essayez pas d’enlever le document sans ouvrir le panneau de
commande sous peine d’endommager le mécanisme.
1
Ouvrez le panneau de commande en
saisissant la poignée et en tirant vers le
haut.
2
Enlevez le document.
3
Refermez le panneau de commande.
Un "click" se fait entendre.
114
Click!
Bourrages
Dégager les bourrages papier
1
Tirez le plateau de sortie du papier
vers l’avant et enlevez le papier.
2
Ouvrez le panneau de commande
(saisissez la poignée et tirez vers le
haut), ensuite tirez vers l’avant la
manette située sur le côté droit de
l’appareil pour ouvrir le couvercle du
compartiment d’impression.
3
Retirez avec précautions le papier
bloqué dans la machine, en vous
assurant qu’il ne reste plus aucun
morceau de papier déchiré dans le
compartiment d’impression et dans les
rouleaux.
115
Bourrages
4
Refermez le couvercle du
compartiment d’impression (enfoncez
les deux côtés pour vous assurer qu’il
se bloque en place), ensuite refermez
le panneau de commande.
5
Réinsérez le papier dans le
compartiment à papier et abaissez le
plateau de sortie du papier.
116
Caractéristiques techniques
Numérotation
automatique
Ruban thermique
Chargeur automatique
de documents :
Capacité de mémoire* :
Vitesse du modem :
Temps de transmission* :
Affichage :
Types réponses :
Résolution :
Système
d’enregistrement :
Demi-ton (niveaux de
gris) :
Ligne téléphonique
applicable :
Compatibilité :
Configuration :
5 numéros de numérotation express
40 numéros de numérotation abrégée
Bloc d’origine (fourni avec le télécopieur) :
rouleau de 10 m (approx. 30 pages de format
A4)
ruban thermique :
UX-3CR rouleau de 30 m (deux rouleaux
dans un paquet, un rouleau équivaut approx.
à 95 pages de format A4)
10 feuilles max.
512 KB mémoire (environ 30 pages standard)
9600 bps avec repli automatique à 7200, 4800,
ou 2400 bps
Approximativement 15 secondes (Mode spécial
Sharp)
Affichage sur 1 ligne de 16 caractères, 7 x 5
points
FAX, TEL, TEL/FAX, REP
Horizontalement :
8 points/mm
Verticalement :
Standard : 3.85 lignes/mm
Fin/Demi-ton : 7.7 lignes/mm
Super fin : 15.4 lignes/mm
Enregistrement par transfert thermique
64 niveaux
Réseau téléphonique public commuté/PBX
(autocommutateur privé)
Mode ITU-T G3
Semi-duplex, émetteur-récepteur de bureau
Remarque: Le télécopieur est adapté pour le passage à l’an 2000.
* Basé sur la mire du test ITU-T n° 1 en résolution standard, en mode spécial
Sharp et en excluant les signaux de protocole (c’est-à-dire uniquement la
phase C du ITU-T).
117
Schéma de compression :
Méthode d’analyse :
Largeur effective
d’enregistrement :
Format du document
original :
Largeur effective
d’analyse :
Contraste :
Fonction copie :
Fonction téléphone :
Alimentation électrique :
Température de service
Humidité
Consommation électrique
:
Dimensions :
Poids :
MH, MR, MMR spécial Sharp
Alimentation papier CIS (Contact Image Sensor)
204 mm max.
Alimentation automatique:
Largeur: 148 à 210 mm
Longueur: 140 à 297 mm
Alimentation manuelle:
Largeur: 148 à 210 mm
Longueur: 140 à 600 mm
210 mm max.
Sélection automatique/Foncé
Une feuille/Plusieurs feuilles/Tri des copies
(99 pages)
Standard (ne peut être utilisée en cas de panne
de courant)
220 - 230 V CA, 50 Hz
5 à 35°C
Maximum: 85 %
En mode attente : 2.3 W
Maximum: 115 W
Largeur: 343 mm
Profondeur: 313 mm
Hauteur: 312 mm
Approx. 3.4 kg
Dans le cadre de sa politique d’amélioration permanente des produits,
SHARP se réserve le droit de modifier les spécifications ainsi que la
conception du produit sans préavis. Les chiffres indiqués ci-dessus sont des
valeurs nominales et peuvent varier légèrement d’un produit à l’autre.
118
Guide de référence rapide
ENREGISTREMENT DE VOS
NOM ET NUMÉRO
INSTALLATION
Remarque: Le ruban thermique et le papier
doivent être chargés pour
exécuter les opérations suivantes.
1
2
1. Pressez :
FONCTION
3
L’écran affiche :
3
TEL
SET.
INDENTIFICATEURS
2. Pressez :
TEL
LIN .
E
DEPART/MEMOIRE
1. Connectez le combiné comme indiqué sur
l’illustration.
2. Branchez le cordon d’alimentation dans une
prise 220-230 V reliée à la terre.
3. Branchez une des extrémités de la ligne
téléphonique dans la prise TEL LINE à l’arrière
du télécopieur, et l’autre extrémité dans la prise
téléphonique murale.
Connexion d’un répondeur et/ou d’un téléphone
supplémentaire
TEL.
SET
TEL.
LIN
E
3. Entrez votre numéro de télécopieur (max. 20
caractères) en pressant les touches du clavier
numérique.
♦ Si vous avez commis une erreur, pressez la touche
RECHERCHE NOM/N°/R pour faire revenir le
curseur en arriere, ensuite entrez la lettre ou le
chiffre correct.
4. Pressez :
DEPART/MEMOIRE
5. Entrez votre nom en pressant les touches
numérotées adéquates comme décrit ci-après.
♦ Pour entrer deux lettres consécutives qui
nécessitent la même touche, pressez la touche
HT. PARL après avoir entré la première lettre.
A=
J=
B=
K=
T=
C=
L=
U=
D=
M=
V=
E=
N=
W=
S=
F=
O=
X=
G=
P=
Y=
H=
Q=
Z=
I=
R=
ESPACE =
GHI
ABC
DEF
JKL
MNO
TUV
WXYZ
ABREGE
BIS
1. La connexion du répondeur externe se fait à
l’aide de la prise gigogne du cordon
téléphonique livré avec votre télécopieur.
PQRS
RECHERCHE
NOM/N˚
R
SYMBOLES
2. Si vous le souhaitez, connectez un téléphone
supplémentaire au répondeur.
HT.PARL
Efface la lettre
surlignée.
Touche de
commutation
majuscule/minuscule.
Déplace le curseur
vers la gauche.
Déplace le curseur
vers la droite.
Pressez la touche une ou plusieurs fois pour
sélectionner et entrer un symbole.
6. Lorsque l’opération est terminée, pressez :
STOP
DEPART/MEMOIRE
119
RÉGLAGE DE LA DATE ET DE
L’HEURE
Remarque: Le ruban thermique et le papier
doivent être chargés pour
exécuter les opérations suivantes.
Pressez :FONCTION
3
L’écran affiche :
INT. DATE+HEURE
Pressez la touche DEPART/MEMOIRE :
DEPART/MEMOIRE
Entrez deux caractères pour le Jour (de 01 à 31).
Entrez deux caractères pour le Mois (de 01 à 12).
Entrez quatre caractères pour l’Année (Ex: 1999).
Entrez deux caractères pour l’Heure (de 00 à 23).
Entrez deux caractères pour les minutes (de 00 à
59).
Lorsque l’opération est terminée, pressez :
STOP
DEPART/MEMOIRE
ENREGISTREMENT ET
EFFACEMENT DES NUMÉROS
POUR LA NUMÉROTATION
AUTOMATIQUE
ENVOI DE DOCUMENTS
Placez votre
document (jusqu’à 10
pages) face imprimée
vers le bas dans le
chargeur de
documents.
Numérotation normale
HT. PARL
1. Décrochez le combiné ou pressez
2. Composez le numéro du télécopieur.
3. Attendez la tonalité de réception (si une
personne répond, demandez-lui de pressez la
touche DEPART)
4. Pressez :
DEPART/MEMOIRE
Numérotation express
Pressez la touche express. La transmission
débutera automatiquement.
Numérotation abrégée
ABREGE
1. Pressez :
2. Entrez un numéro de numérotation abrégée (2
chiffres).
3. Pressez :
DEPART/MEMOIRE
RÉCEPTION DE DOCUMENTS
TEL
FAX
14 FEB 10:30
TEL/FAX REP.
Remarque: Le ruban thermique et le papier
doivent être chargés pour
exécuter les opérations suivantes.
Pressez :
TYPE
REPONSE
TEL
FAX
14 FEB 10:30
TEL/FAX REP.
TEL
FAX
14 FEB 10:30
TEL/FAX REP.
1. Pressez :
FONCTION
3
TEL
FAX
14 FEB 10:30
TEL/FAX REP.
L’écran affiche :
MODE No FAX/TEL
2. Pressez 1 pour enregistrer un numéro ou 2
pour en effacer un.
3. Entrez un numéro de numérotation abrégée à
deux chiffres (de 01 à 05 pour la numérotation
par touche express, ou de 06 à 45 pour la
numérotation abrégée). (Si vous souhaitez
supprimer un numéro, passez à l’étape 7)
4. Entrez le numéro complet de
téléphone/télécopieur.
5. Pressez :
DEPART/MEMOIRE
6. Entrez le nom du correspondant en pressant les
touches numériques (max. 20 caractères).
(Reportez-vous au tableau d’entrée de lettre
dans ENREGISTREMENT DE VOS NOM ET
NUMÉRO.)
STOP
7. Pressez :
DEPART/MEMOIRE
120
Mode FAX : Le télécopieur répond
automatiquement après la quatrième sonnerie et
réceptionne le document entrant.
Mode TEL :
Signal
fax
DEPART/MEMOIRE
RECEPTION
TEL/FAX :
Le télécopieur répond après 1 ou 2 sonneries et
reçoit les télécopies. Les appels vocaux (en ce
compris les transmissions de télécopies
numérotées manuellement) sont signalées par
une sonnerie spécifiques.
Mode REP. : Sélectionnez ce mode lorsque
qu’un répondeur est relié au télécopieur et que le
répondeur est activé.
SHARP ELECTRONICS FRANCE S.A.
22,Avenue des Nations, BP 50094
95948 ROISSY CDG Cedex, France
Téléphone: 0 802 856 333
SHARP ELECTRONICS BELGIUM
Holveld 4, 1702 GROOT BIJGAARDDEN
Téléphone: (02) 467.67.11
SHARP ELECTRONICS (SCHWEIZ) AG
Langenwiesenstrasse 7, 8108 Dällikon, Switzerland
Phone: (01) 846-6111
SHARP CORPORATION
PRINTED IN SPAIN
(TINSF3976FFZZ)

Manuels associés