▼
Scroll to page 2
of
153
Manuel d'utilisation du Nokia 6103 9245709 Edition 1 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-161 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/. Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Copyright © 2006 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Licence américaine Nº 5818437 et autres brevets en instance. Dictionnaire T9 Copyright (C) 1997-2006. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. Comprend le logiciel de cryptographie ou de protocole de sécurité RSA BSAFE de RSA Security. Java est une marque commerciale de Sun Microsystems, Inc. Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Cet appareil est conforme à la directive 2002/95/CE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche. Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors. Tout détournement illicite est strictement interdit. 9245709/Édition 1 Sommaire Pour votre sécurité ............................................................................................... 9 Informations générales ..................................................................................... 14 Présentation des fonctions .................................................................................................................... 14 Codes d'accès............................................................................................................................................. 14 Service d'envoi des paramètres de configuration ........................................................................... 16 Télécharger des contenus et des applications.................................................................................. 17 Pages Web de support Nokia ................................................................................................................ 17 1. Prise en main ................................................................................................. 18 Ouvrir le rabat ........................................................................................................................................... 18 Installer la carte SIM et la batterie ..................................................................................................... 18 Charger la batterie ................................................................................................................................... 20 Allumer et éteindre le téléphone ......................................................................................................... 20 Position de fonctionnement normale ................................................................................................. 21 Dragonne..................................................................................................................................................... 22 2. Votre téléphone ............................................................................................. 23 Touches et éléments du téléphone...................................................................................................... 23 Mode veille ................................................................................................................................................. 24 Verrouillage du clavier ............................................................................................................................ 28 3. Fonctions d'appel .......................................................................................... 29 Émettre un appel ...................................................................................................................................... 29 Répondre à un appel ou rejeter un appel .......................................................................................... 30 Options accessibles pendant un appel ............................................................................................... 31 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 4 4. Écrire un texte ............................................................................................... 32 Paramètres.................................................................................................................................................. 32 Écriture intuitive....................................................................................................................................... 32 Saisie de texte habituelle....................................................................................................................... 33 5. Parcourir les menus....................................................................................... 35 6. Messages ........................................................................................................ 36 Messages texte (SMS) ............................................................................................................................. 36 Messages multimédia ............................................................................................................................ 39 Mémoire saturée....................................................................................................................................... 42 Dossiers........................................................................................................................................................ 43 Messages flash .......................................................................................................................................... 44 Messagerie audio Nokia Xpress............................................................................................................ 44 Messagerie instantanée.......................................................................................................................... 46 Application de messagerie électronique ............................................................................................ 52 Messages vocaux ...................................................................................................................................... 55 Messages d'infos....................................................................................................................................... 55 Commandes de services.......................................................................................................................... 55 Supprimer des messages......................................................................................................................... 56 Paramètres messages .............................................................................................................................. 56 Compteur de messages ........................................................................................................................... 59 7. Contacts ......................................................................................................... 60 Rechercher un contact............................................................................................................................ 60 Enregistrer des noms et des numéros de téléphone....................................................................... 60 Enregistrer des numéros, des notes ou une image ......................................................................... 60 Copier des contacts.................................................................................................................................. 62 Modifier les informations sur les contacts........................................................................................ 62 Supprimer des contacts ou les informations sur des contacts.................................................... 62 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 5 Cartes de visite.......................................................................................................................................... 63 Ma présence............................................................................................................................................... 63 Noms interrogés........................................................................................................................................ 64 Paramètres.................................................................................................................................................. 66 Groupes ....................................................................................................................................................... 66 Numérotation vocale............................................................................................................................... 67 Appels abrégés .......................................................................................................................................... 69 Informations, service et mes numéros................................................................................................ 69 8. Journal............................................................................................................ 70 Listes des appels récents ........................................................................................................................ 70 Compteurs de données et compteurs de durée d'appel ................................................................ 70 9. Paramètres ..................................................................................................... 72 Modes .......................................................................................................................................................... 72 Thèmes......................................................................................................................................................... 72 Sonneries..................................................................................................................................................... 73 Mes raccourcis .......................................................................................................................................... 73 Écran principal........................................................................................................................................... 74 Mini-écran.................................................................................................................................................. 75 Paramètres heure et date....................................................................................................................... 75 Appel ............................................................................................................................................................ 76 Téléphone.................................................................................................................................................... 77 Connectivité ............................................................................................................................................... 78 Accessoires ................................................................................................................................................. 83 Configuration............................................................................................................................................. 84 Sécurité ....................................................................................................................................................... 85 Rétablir la configuration d'origine ...................................................................................................... 86 10.Menu Opérateur........................................................................................... 87 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 6 11.Galerie........................................................................................................... 88 12.Multimédia ................................................................................................... 89 Appareil photo........................................................................................................................................... 89 Radio ............................................................................................................................................................ 90 Enregistreur................................................................................................................................................ 92 13.Organiseur .................................................................................................... 94 Réveil............................................................................................................................................................ 94 Agenda......................................................................................................................................................... 95 A faire .......................................................................................................................................................... 96 Notes............................................................................................................................................................ 97 Synchronisation ........................................................................................................................................ 97 Calculatrice ................................................................................................................................................ 99 Chronomètre ........................................................................................................................................... 100 Compte à rebours .................................................................................................................................. 101 14.Applications................................................................................................ 103 Jeux............................................................................................................................................................ 103 Collection................................................................................................................................................. 104 15.Push-To-Talk.............................................................................................. 106 Menu Push-To-Talk............................................................................................................................... Connexion au service PTT.................................................................................................................... Émettre et recevoir un appel PTT ...................................................................................................... Demandes de rappel ............................................................................................................................. Ajouter des contacts privés ................................................................................................................ Créer et configurer des groupes ........................................................................................................ Paramètres PTT ....................................................................................................................................... Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 107 107 108 111 112 113 115 7 16.Services Web .............................................................................................. 117 Configurer les paramètres de navigation ....................................................................................... Se connecter à un service ................................................................................................................... Naviguer dans les pages ...................................................................................................................... Paramètres d'apparence ...................................................................................................................... Cookies ..................................................................................................................................................... Scripts par connexion sécurisée........................................................................................................ Signets ...................................................................................................................................................... Télécharger des fichiers ....................................................................................................................... Messages de services............................................................................................................................ Mémoire cache....................................................................................................................................... Informations de positionnement....................................................................................................... Sécurité du navigateur......................................................................................................................... 117 117 118 120 121 121 121 122 123 124 124 125 17.Services SIM ............................................................................................... 129 18.Connectivité PC.......................................................................................... 130 PC Suite .................................................................................................................................................... 130 Données par paquets, HSCSD et CSD .............................................................................................. 130 Applications de communication de données................................................................................. 131 19.Informations relatives à la batterie .......................................................... 132 Charge et décharge............................................................................................................................... 132 Directives d’authentification des batteries Nokia........................................................................ 133 Précautions d’utilisation et maintenance...................................................... 136 Informations supplémentaires relatives à la sécurité ................................... 138 Index................................................................................................................. 144 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 8 Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations. MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route. INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances. MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux. MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions. MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 9 MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement. PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit. ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles. ÉTANCHÉITÉ Votre téléphone n'est pas étanche. Maintenez-le au sec. COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone. CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles. APPELS D'URGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et dans une zone de service. Appuyez sur la touche de fin d'appel autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche d'appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 10 ■ À propos de votre appareil L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les réseaux EGSM 900 et GSM 1800 et 1900. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux. En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers. Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. ■ Services réseau Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et indiquer les coûts correspondants. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue. Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Il est également possible que votre appareil ait été configuré spécifiquement pour votre prestataire de services réseau. Cela peut avoir un impact sur le nom et l'ordre des menus, ainsi que sur les icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 11 Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, telles que les messages texte, les messages multimédia, les messages audio, le service de messagerie instantanée, les messages flash, les e-mails, la présence contacts, les services d’Internet pour mobiles, le téléchargement de contenu et d’applications et la synchronisation avec un serveur Internet distant, nécessitent la prise en charge de ces technologies par le réseau. ■ Mémoire partagée Le téléphone dispose de deux mémoires. Les fonctions suivantes peuvent partager la première mémoire : contacts, messages texte, messages multimédia (sans pièce jointe), messages instantanés, groupes, commandes vocales, agenda et notes À faire. La seconde mémoire partagée est utilisée par des fichiers enregistrés dans la Galerie, les pièces jointes de messages multimédia, e-mails et applications JavaTM. L'utilisation d'une ou de plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement d'un grand nombre de messages multimédias peut utiliser toute la mémoire disponible. Votre appareil peut afficher un message indiquant que la mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que les messages textes, une certaine quantité de mémoire peut être spécialement allouée en plus de la mémoire partagée avec d'autres fonctions. ■ Accessoires Voici quelques règles pratiques concernant le fonctionnement des accessoires : • Gardez tous les accessoires hors de portée des enfants. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 12 • Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. • Vérifiez régulièrement l’installation des accessoires intégrés à votre véhicule ainsi que leur bon fonctionnement. • L’installation des accessoires de véhicule complexes doit être effectuée uniquement par du personnel habilité. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 13 Informations générales ■ Présentation des fonctions Votre téléphone dispose de nombreuses fonctions très pratiques pour la vie de tous les jours, notamment l'agenda, l'horloge, le réveil, la radio et l'appareil photo intégré. Votre téléphone supporte également les fonctions suivantes : • EDGE (Enhanced Data rates for GSM Evolution). Voir Données par paquets (EGPRS) p. 81 • XHTML (Extensible hypertext markup language). Voir Services Web p. 117 • Messagerie audio. Voir Messagerie audio Nokia Xpress p. 44 • Messagerie instantanée. Voir Messagerie instantanée p. 46 • Messagerie électronique. Voir Application de messagerie électronique p. 52 • Technologie Bluetooth, voir Technologie sans fil Bluetooth p. 78 • Push-To-Talk. Voir Push-To-Talk p. 106 • Présence contacts. Voir Ma présence p. 63 • Plate-forme Java 2, Micro Edition (J2METM). Voir Applications p. 103 ■ Codes d'accès Code de sécurité Le code de sécurité (5 à 10 chiffres) sert à protéger votre téléphone contre toute utilisation de celui-ci à votre insu. Le code prédéfini est 12345. Pour changer le code et configurer le téléphone pour qu'il le demande, voir Sécurité p. 85. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 14 Codes PIN Le code PIN (Personal Identification Number) et le code UPIN (Universal Personal Identification Number)(4 à 8 chiffres) est un numéro d'identification personnel servant à protéger votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Voir Sécurité p. 85. Le code PIN2 (4 à 8 chiffres), éventuellement fourni avec la carte SIM, est nécessaire pour certaines fonctions. Le PIN module est requis pour accéder aux informations du module de sécurité. Voir Module de sécurité p. 125. Le code PIN de signature est requis pour la signature numérique. Voir Signature numérique p. 127. Codes PUK Les codes PUK (personal unblocking key) et UPUK (universal personal unblocking key) (8 chiffres) sont indispensables pour modifier un code PIN bloqué et un code UPIN, respectivement. Le code PUK2 (8 chiffres) est nécessaire pour changer un code PIN2 bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis avec la carte SIM, demandezles à votre prestataire de services. Mot de passe de limitation Ce mot de passe (4 chiffres) est nécessaire pour accéder à l'option Limitation des appels. Voir Sécurité p. 85. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 15 ■ Service d'envoi des paramètres de configuration Pour pouvoir utiliser certains services réseau comme les services Internet pour mobiles, le MMS, la messagerie audio Nokia Xpress ou la synchronisation du serveur Internet distant, les paramètres de configuration appropriés doivent être définis sur votre téléphone. Vous pouvez obtenir les paramètres directement sous la forme d'un message de configuration. Lorsque vous avez reçu les paramètres, vous devez les enregistrer sur votre téléphone. Votre prestataire de services peut vous fournir le code PIN requis pour l'enregistrement de ces paramètres. Pour plus d’informations sur la disponibilité, contactez votre prestataire de services, le revendeur Nokia agréé le plus proche ou visitez la zone d'assistance du site Web de Nokia, à l'adresse <www.nokia.com/support>. Lorsque vous recevez un message de configuration, le message Param. configuration reçus s'affiche. Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg.. Si le message Entrez PIN pour ces paramètres: s'affiche sur le téléphone, saisissez le code PIN requis pour les paramètres et sélectionnez Valider. Pour vous procurer le code PIN, contactez le prestataire de services qui vous a fourni les paramètres. Si aucun paramètre n'est enregistré dans le téléphone, les paramètres reçus sont enregistrés et définis comme paramètres de configuration par défaut. Sinon, le téléphone affiche Activer les paramètres de configuration enregistrés?. Pour effacer les paramètres reçus, sélectionnez Quitter ou Afficher > Rejeter. Pour modifier les paramètres, voir Configuration p. 84. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 16 ■ Télécharger des contenus et des applications Vous avez la possibilité de télécharger de nouveaux contenus (des thèmes, par exemple) sur votre téléphone (service réseau). Sélectionnez la fonction de téléchargement (par exemple, dans le menu Galerie). Pour savoir comment utiliser la fonction de téléchargement, consultez la description du menu correspondant. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services. Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. ■ Pages Web de support Nokia Consultez la page www.nokia.com/support ou votre site web local Nokia pour obtenir la dernière version de ce guide, des informations complémentaires, des éléments à télécharger et des services liés à votre produit Nokia. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 17 1. Prise en main ■ Ouvrir le rabat Lorsque vous ouvrez le rabat du téléphone, il s'ouvre jusqu'à 155 degrés environ. N'essayez pas de l'ouvrir plus. ■ Installer la carte SIM et la batterie Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie. Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-4C. La carte SIM et ses contacts pouvant être facilement endommagés par des éraflures ou des torsions, manipulez-la avec précaution lors de son insertion ou de son retrait. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 18 Pour retirer la façade arrière du téléphone, appuyez sur le bouton de déverrouillage (1) et retirez la façade du téléphone en la faisant glisser (2). Retirez la batterie comme illustré (3). Libérez l'étui de la carte SIM (4). Insérez la carte SIM (5). Vérifiez qu'elle est insérée correctement et que ses connecteurs dorés sont orientés vers le bas. Refermez l'étui de la carte SIM (6) et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Replacez la batterie (7). Vérifiez le bon positionnement des connecteurs de la batterie. Utilisez toujours des batteries Nokia d'origine. Voir Directives d’authentification des batteries Nokia p. 133. Faites glisser la façade arrière dans son emplacement (8, 9). Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 19 ■ Charger la batterie Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux. Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une alimentation à partir des chargeurs AC-3, AC-4 et DC-4, et des chargeurs AC-1, ACP-7, ACP-12 et LCH-12 avec l'adaptateur de chargeur CA-44. Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. 1. Connectez le chargeur à une prise murale. 2. Branchez la fiche du chargeur sur la prise située sur la base du téléphone. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par exemple, en mode veille il faut environ 2 heure 12 minutes pour charger une batterie BL-4C avec un chargeur AC-3. ■ Allumer et éteindre le téléphone Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Maintenez la touche marche / arrêt appuyée. Voir Touches et éléments du téléphone p. 23. Si le téléphone vous demande un code PIN ou UPIN, saisissez-le (**** s'affiche à l'écran) et sélectionnez Valider. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 20 Service ‘Plug and play’ Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois et que le téléphone est en mode veille, vous êtes invité à obtenir les paramètres de configuration auprès de votre fournisseur de services (service réseau). Confirmez ou refusez la demande. Voir "Se connecter à l'aide technique," p. 85, et Service d'envoi des paramètres de configuration p. 16. ■ Position de fonctionnement normale N'utilisez le téléphone que dans sa position de fonctionnement normale. Votre appareil est muni d'une antenne externe. Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire. Éviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 21 ■ Dragonne Enlevez la façade arrière et la batterie. Insérez la dragonne comme indiqué sur la figure, puis serrez-la. Replacez la batterie, puis la façade arrière. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 22 2. Votre téléphone ■ Touches et éléments du téléphone • Écouteur (1) • Écran principal (2) • Touche écran gauche (3) • Touche écran centrale (4) • Touche écran droite (5) • Touche de volume (6) • Touches de navigation dans 4 directions (7) • Touche d'appel (8) • Touche Push-To-Talk (PTT) et touche de déclenchement de l'appareil photo (9) • Port infrarouge (IR) (10) • Touche Fin et marche / arrêt (11) • Connecteur du chargeur (12) • Connecteur Pop-PortTM (13) • Microphone (14) Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 23 • Haut-parleur (15) • Objectif (16) • Mini-écran (17) Attention : Les touches latérales (6) et (9) et la protection de l'antenne de cet appareil peuvent contenir du nickel. Ces éléments ne sont pas conçus pour être en contact prolongé avec la peau. Une exposition prolongée de la peau avec le nickel peut entraîner une allergie à celui-ci. ■ Mode veille Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à l'écran, il est en mode veille. Mini-écran Lorsque le rabat est fermé, différentes informations peuvent s'afficher sur le mini-écran : • La puissance du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez et le niveau de charge de la batterie Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 24 • Le nom du réseau ou, le cas échéant, une note indiquant que le téléphone n'est pas dans une zone de service • L'heure, le mode actif et l'alarme des notes enregistrées dans l'agenda ou du réveil Lorsque vous recevez un appel entrant, le nom ou le numéro de téléphone de l'appelant s'affiche (s'il est identifié). Écran principal En mode veille, différentes informations peuvent s'afficher sur l'écran principal : • Nom du réseau ou logo de l’opérateur (1) • Force du signal du réseau cellulaire à l'endroit où vous vous trouvez (2) • Niveau de charge de la batterie (3) • La fonction de la touche écran gauche est Aller à (4). • La fonction de la touche écran centrale est Menu (5) • La fonction de la touche écran droite est Noms (6) ou un raccourci vers une fonction que vous avez sélectionnée. Voir Mes raccourcis p. 73. Elle peut aussi afficher le nom d'un opérateur spécifique et vous permettre d'accéder au site Web de celui-ci. Liste de raccourcis personnels La touche écran gauche peut correspondre à la fonction Aller à. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 25 Pour afficher les fonctions de votre liste de raccourcis personnels, sélectionnez Aller à. Pour activer une fonction, sélectionnez-la. Pour afficher une liste des fonctions disponibles, sélectionnez Aller à > Options > Sélect. fonctions. Pour ajouter une fonction à la liste de raccourcis personnels, sélectionnez Cocher. Pour supprimer une fonction de la liste, sélectionnez Décoch.. Pour réorganiser les fonctions de votre liste de raccourcis personnels, sélectionnez Aller à > Options > Organiser. Faites défiler jusqu'à une fonction, appuyez sur Déplacer et indiquez l'emplacement souhaité pour celle-ci. Raccourcis accessibles en mode veille • Pour accéder à la liste des derniers numéros composés, appuyez une fois sur la touche d'appel. Faites défiler jusqu'au nom ou numéro voulu et, pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d'appel. • Pour ouvrir le navigateur Web, appuyez sur la touche 0 en la maintenant enfoncée. • Pour appeler votre boîte vocale, appuyez sur la touche 1 tout en la maintenant enfoncée. • Utilisez les touches de navigation comme raccourci. Voir Mes raccourcis p. 73. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 26 Fonction d'économie de la batterie Un écran représentant une horloge numérique s'active au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. Pour activer la fonction d'économie de la batterie, voir Economie de batterie à la Écran principal p. 74, et Mini-écran p. 75. Pour désactiver la fonction d'économie de la batterie, ouvrez le rabat ou appuyez sur une touche. Témoins Vous avez reçu un ou plusieurs messages texte ou image. Voir Lire un SMS et y répondre p. 38. Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédia. Voir Lire un message multimédia et y répondre p. 41. Le téléphone a enregistré un appel en absence. Voir Journal p. 70. Le clavier est verrouillé. Voir Verrouillage du clavier p.28. Le téléphone ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte lorsque les fonctions Signalisation des appels et Signalisation des messages sont définies à Pas de tonalité. Voir Sonneries p. 73. Le réveil est positionné sur Activée. Voir Réveil p. 94. Lorsque le mode de connexion de données par paquets Permanente est sélectionné et que le service de connexion de données par paquets est disponible, ce témoin s'affiche à l'écran. Voir Données par paquets (EGPRS) p. 81. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 27 Une connexion de données par paquets est établie. Voir Données par paquets (EGPRS) p. 81 et Naviguer dans les pages p. 118. La connexion de données par paquets est interrompue (en attente), par exemple lorsqu'il y a un appel entrant ou sortant durant une connexion de données par paquets distante. Lorsque la connexion infrarouge est activée, ce témoin est affiché en permanence. Témoin de connexion Bluetooth. Voir Technologie sans fil Bluetooth, p. 78. ■ Verrouillage du clavier Pour verrouiller le clavier afin d'éviter toute activation accidentelle des touches, sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les trois secondes et demie qui suivent. Pour déverrouiller le clavier, sélectionnez Activer et appuyez sur *. Si la fonction Verrou de sécurité est activée (Activé), entrez, si nécessaire, le code de sécurité. Pour répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous terminez ou rejetez l'appel, le clavier se verrouille à nouveau automatiquement. Pour l'Auto-verrouillage du clavier et le Verrou de sécurité, voir Téléphone p. 77. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 28 3. Fonctions d'appel ■ Émettre un appel 1. Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour l'indicatif international (le caractère + remplace le code d'accès international) puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région, sans le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone. 2. Pour composer le numéro, appuyez sur la touche d'appel. 3. Pour mettre fin à l'appel ou pour annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche Fin ou fermez le téléphone. Pour émettre un appel à l'aide des noms, recherchez un nom ou un numéro de téléphone dans les Contacts. Voir Rechercher un contact p. 60. Appuyez sur la touche d'appel pour appeler le numéro. En mode veille, appuyez une fois sur la touche d’appel pour accéder à la liste des 20 derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d'appeler. Pour appeler le numéro, sélectionnez un numéro ou un nom et appuyez sur la touche d’appel. Appels abrégés Affectez un numéro de téléphone à l'une des touches d'appel abrégé, 2 à 9. Voir Appels abrégés p. 69. Pour appeler le numéro, procédez de l'une des façons suivantes : • Appuyez sur une touche d'appel abrégé, puis sur la touche d'appel. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 29 • Si la fonction Appels abrégés est définie à Activés, maintenez la touche d'appel appuyée jusqu'à ce que l'appel soit émis. Voir Appels abrégés dans la section Appel p. 76. ■ Répondre à un appel ou rejeter un appel Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche d’appel ou ouvrez le téléphone. Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche Fin de votre téléphone mobile ou fermez le téléphone. Pour rejeter un appel entrant lorsque le téléphone est ouvert, appuyez sur la touche Fin ou fermez le téléphone. Pour rejeter un appel entrant lorsque le rabat du téléphone est fermé, ouvrez-le et appuyez sur la touche Fin dans la seconde et demie qui suit. Pour couper la sonnerie, appuyez sur l'une des touches de volume ou sélectionnez Silence. Conseil : Si la fonction Renvoi si occupé est activée (par exemple pour renvoyer les appels vers votre boîte vocale), les appels entrants rejetés sont eux aussi renvoyés. Voir Appel p. 76. Si un kit oreillette compatible doté d'une touche est connecté au téléphone, vous pouvez répondre et mettre fin à un appel en appuyant sur cette touche. Appels en attente Pour répondre à l’appel en attente durant un appel actif, appuyez sur la touche d’appel. Le premier appel est alors mis en attente. Pour mettre fin à l'appel actif, appuyez sur la touche Fin. Pour activer la fonction Mise en attente des appels, voir Appel p. 76. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 30 ■ Options accessibles pendant un appel Beaucoup d'entre elles sont des services réseau. Pour connaître la disponibilité de cette fonction, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Durant une communication téléphonique, sélectionnez Options et choisissez parmi les options suivantes : Les options d'appel accessibles sont : Couper micro ou Activer micro, Contacts, Menu, Enregistrer, Verrouiller clavier, Avec vol. auto., Haut-parleur ou Combiné. Les options de services réseau accessibles sont : Répondre et Rejeter, Suspendre ou Reprendre, Nouvel appel, Ajouter à confér., Terminer appel, Terminer appels, et les suivantes : Envoyer DTMF pour envoyer des chaînes de signaux Permuter pour permuter l'appel actif et celui mis en garde Transférer pour connecter l'appel actif à celui mis en garde et vous déconnecter Conférence pour établir un appel conférence permettant de réunir jusqu'à cinq personnes en conférence téléphonique Appel privé pour discuter en privé durant un appel de conférence Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 31 4. Écrire un texte Vous avez la possibilité de saisir un texte (par exemple, pour rédiger un message), de la façon habituelle ou en utilisant la saisie intuitive. Si vous utilisez la saisie habituelle, appuyez sur une touche numérique (1 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. La méthode de l'écriture intuitive, elle, vous permet de saisir tout caractère par une seule pression de touche. Lors de la rédaction d'un texte, la saisie intuitive est signalée par , et la saisie habituelle par , en haut à gauche de l'écran. , ou apparaît à côté du témoin de saisie pour signaler la casse de caractères. Pour passer en minuscules / majuscules et pour changer de mode de saisie, appuyez sur #. indique le mode numérique. Pour passer du mode alphabétique au mode numérique, maintenez la touche # enfoncée, puis sélectionnez Mode numérique. ■ Paramètres Pour changer la langue d'écriture, sélectionnez Options > Langue d'écriture. La saisie intuitive n'existe que pour les langues figurant sur cette liste. Sélectionnez Options > Dictionnaire activé pour activer la saisie intuitive, ou Dict. désactivé pour activer la saisie habituelle. ■ Écriture intuitive La saisie intuitive se base sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez aussi ajouter de nouveaux mots. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 32 1. Commencez à écrire un mot en utilisant les touches 2 à 9. Appuyez sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre. Le mot change à chaque pression de touche. 2. Lorsque le mot est entièrement écrit et correct, confirmez-le en appuyant sur la touche 0 pour insérer un espace, ou appuyez sur l'une des touches de navigation. Appuyez sur l'une des touches de navigation pour déplacer le curseur. Si le terme est incorrect, appuyez sur * de façon répétitive ou sélectionnez Options > Correspondances. Lorsque le mot voulu apparaît, confirmez-le. Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot que vous avez voulu écrire n'est pas dans le dictionnaire. Pour l'ajouter au dictionnaire, sélectionnez Orthogr.. Saisissez le mot (la saisie habituelle est utilisée) et sélectionnez Enreg.. 3. Commencez à écrire le mot suivant. Écrire des mots composés Saisissez la première partie du mot et confirmez-la en appuyant sur la touche de navigation droite. Saisissez le reste du mot et confirmez-le. ■ Saisie de texte habituelle Appuyez sur une touche numérique (1 à 9) à plusieurs reprises, jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse à l'écran. Tous les caractères accessibles par une touche ne sont pas imprimés sur celle-ci. Ils dépendent de langue d'écriture sélectionnée. Voir Paramètres p. 32. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 33 Si la lettre que vous voulez taper se trouve sur la même touche que la lettre précédente, attendez que le curseur réapparaisse ou appuyez sur l'une des touches de navigation et saisissez la lettre. Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants sont accessibles par la touche 1. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 34 5. Parcourir les menus Le téléphone propose une large gamme de fonctions regroupées en menus. 1. Pour accéder au menu, appuyez sur Menu. Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options > Affichage du menu > Liste ou Icones. 2. Faites défiler le menu et sélectionnez un sous-menu (par exemple, Paramètres). 3. Si le menu contient des sous-menus, sélectionnez celui que vous souhaitez (par exemple, Appels). 4. Si le menu sélectionné contient des sous-menus, sélectionnez celui qui vous intéresse (par exemple Réponse toutes touches). 5. Choisissez le paramètre voulu. 6. Pour revenir au niveau de menu précédent, sélectionnez Retour. Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 35 6. Messages Les services de messages sont disponibles uniquement si votre réseau ou votre prestataire de services gère cette fonctionnalité. Remarque : Lors de l'envoi de messages, votre téléphone peut afficher : Message envoyé. Cela signifie que votre appareil a envoyé le message au numéro de centre de messages programmé dans votre appareil. Cela ne signifie pas pour autant que le message est arrivé à destination. Pour plus d’informations sur les services de messagerie, veuillez contacter votre prestataire de services. Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Seuls les appareils offrant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher des messages. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur. ■ Messages texte (SMS) Grâce au SMS (Short Message Service), votre téléphone peut envoyer et recevoir des messages composés de plusieurs messages texte simples (service réseau) qui peuvent contenir des images. Pour pouvoir envoyer des messages texte, image ou e-mail, vous devez enregistrer le numéro de votre centre de messages. Voir Paramètres messages p. 56. Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 36 Votre appareil prend en charge les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages plus longs sont envoyés en une série de deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères utilisant des accents ou autres signes et les caractères de certaines langues telles que le chinois occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message. En haut de l’écran, vous pouvez voir le témoin de longueur de message indiquant le nombre de caractères disponibles. Par exemple, 10/2 signifie que vous pouvez encore ajouter 10 caractères au texte à envoyer en deux messages. Rédiger et envoyer un SMS 1. Sélectionnez Menu > Messages > Nouveau message > SMS. 2. Tapez un message. Voir Écrire un texte p. 32. Pour insérer des modèles de texte ou une image dans un message, voir Modèles p. 39. Chaque message image est composé de plusieurs messages texte. L'envoi d'un message image ou d'un message composé peut coûter plus cher que celui d'un message texte. 3. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer > Récemment utilis., A nº de téléphone, A plusieurs ou A adresse e-mail. Pour envoyer un message en utilisant un mode de message prédéfini, sélectionnez Via mode d'envoi. Pour plus d'informations sur les modes d'envoi, voir Message texte et e-mail via SMS p. 56. Sélectionnez ou saisissez un numéro de téléphone ou une adresse e-mail, ou sélectionnez un profil. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 37 Lire un SMS et y répondre s'affiche lorsque vous recevez un SMS ou un e-mail via SMS. Le symbole clignotant indique que la mémoire de stockage des messages est pleine. Pour pouvoir recevoir de nouveaux messages, supprimez quelques anciens messages dans le dossier Messages reçus. 1. Pour afficher un nouveau message, sélectionnez Afficher. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter. Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messages > Messages reçus. Si vous avez reçu plusieurs messages, choisissez celui que vous voulez lire. signale un message non lu. 2. Pendant la lecture d’un message, sélectionnez Options et supprimez ou transférez le message, modifiez le message en tant que message texte ou e-mail par SMS, renommez le message que vous lisez ou déplacez-le dans un autre dossier ou affichez ou extrayez les informations du message. Vous pouvez également copier le texte du message depuis le début afin de l'insérer dans l'agenda du téléphone comme note de rappel. Pour enregistrer l’image dans le dossier Modèles lors de la lecture d’un message image, sélectionnez Enregistrer image. 3. Pour répondre sous forme de message, sélectionnez Répondre > SMS, MMS, Message flash ou Message audio. Tapez la réponse. Lorsque vous répondez à un e-mail, confirmez ou modifiez d'abord l'adresse e-mail et l'objet. 4. Pour envoyer le message au numéro affiché, sélectionnez Envoyer > Valider. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 38 Modèles Votre téléphone dispose d'une liste de modèles de texte et de modèles d’image que vous pouvez utiliser dans des messages texte, image ou e-mail via SMS. Pour accéder à la liste de modèles, sélectionnez Menu > Messages > Eléments enregistrés > Messages textes > Modèles. ■ Messages multimédia Un message multimédia peut contenir du texte, du son, une image, une note d'agenda, une carte de visite ou un clip vidéo. Si le message est de taille trop importante, le téléphone risque de ne pas pouvoir le recevoir. Certains réseaux permettent néanmoins de recevoir un message texte contenant une adresse Internet, d'où vous pouvez consulter le message multimédia. Il n'est pas possible de recevoir de message multimédia en cours d'appel ou si un jeu ou autre application Java est en cours d'exécution ou encore lorsqu'une session de navigation via GSM est active. La réception des messages multimédia pouvant échouer pour diverses raisons, n'utilisez pas uniquement ce type de message pour vos communications importantes. Rédiger et envoyer un message multimédia Pour définir les paramètres de la messagerie multimédia, voir Multimédia p. 57. Pour connaître la disponibilité de ce service et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre prestataire de services. 1. Sélectionnez Menu > Messages > Nouveau message > MMS. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 39 2. Tapez un message. Voir Écrire un texte p. 32. Pour insérer un fichier, sélectionnez Options > Insérer et choisissez parmi les options suivantes : Photo, Clip audio ou Clip vidéo pour insérer un fichier depuis la Galerie Nouvelle photo ouvre l'App. photo pour prendre une nouvelle photo qui sera ajoutée au message Nouveau clip audio ouvre l'Dictaphone pour réaliser un nouvel enregistrement qui sera ajouté au message Carte de visite ou Note agenda pour insérer une carte de visite ou une note d'agenda dans le message Diapositive pour insérer une diapositive dans le message. Votre téléphone prend en charge les messages multimédia contenant plusieurs pages (diapositives). Chaque diapositive peut contenir du texte, une image, une note d'agenda, une carte de visite et un clip audio. Si le message contient plusieurs diapositives, vous pouvez ouvrir l'une d'entre elles en sélectionnant Options > Diapo précédente, Diapo suivante ou Liste des diapos. Pour définir le temps d'affichage des diapositives, sélectionnez Options > Minutage diapos. Pour déplacer le texte vers le haut ou vers le bas du message, sélectionnez Options > Texte en haut ou Texte en bas. Les options suivantes peuvent également être disponibles : Supprimer pour supprimer une image, une diapositive ou un clip audio du message, Effacer texte, Aperçu, ou Enregistrer msg. Dans le menu Autres options, vous pouvez accéder aux options suivantes : Insérer contact, Insérer numéro, Détails du msg et Modifier sujet. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 40 3. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer > Récemment utilis., A nº de téléphone, A adresse e-mail ou A plusieurs. 4. Sélectionnez le contact dans la liste ou entrez le numéro de téléphone (ou l'adresse e-mail) du destinataire, ou recherchez-le dans les Contacts. Sélectionnez Valider. Le message est placé dans le dossier A envoyer. Pendant l'envoi du message multimédia, le témoin animé est affiché, et vous pouvez utiliser d'autres fonctions du téléphone. Si l'envoi échoue, le téléphone tente à nouveau d'envoyer le message un certain nombre de fois. En cas d'échec, le message est conservé dans le dossier A envoyer, ce qui vous permet de faire un nouvel essai ultérieurement. Si vous sélectionnez Enregistrer messages envoyés > Oui, le message envoyé est enregistré dans le dossier Eléments envoyés. Voir Multimédia p. 57. Lorsque le message est envoyé, cela ne signifie pas qu'il est arrivé à destination. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu. Lire un message multimédia et y répondre Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les pièces attachées des messages multimédias peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Pendant la réception d'un message multimédia, le animé est affiché. Une fois le message reçu, le témoin et le texte Message multimédia reçu sont affichés. 1. Pour lire le message, sélectionnez Lecture. Pour l’afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 41 Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messages > Messages reçus. Le symbole indique un message non lu dans la liste des messages. Sélectionnez le message à afficher. 2. La fonction de la touche écran centrale varie en fonction de la pièce jointe affichée. Pour afficher la totalité du message reçu si celui-ci contient une présentation, pour écouter un clip audio ou visionner un clip vidéo, sélectionnez Lecture. Pour faire un zoom sur une image, sélectionnez Zoom. Pour afficher une carte de visite ou une note d'agenda ou pour ouvrir un objet thématique, sélectionnez Ouvrir. 3. Pour répondre au message, sélectionnez Options > Répondre > SMS, MMS, Message flash ou Message audio. Entrez la réponse et sélectionnez Envoyer. Vous ne pouvez envoyer la réponse qu'à la personne vous ayant envoyé le message d'origine. Sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles. ■ Mémoire saturée Si vous recevez un message texte et que la mémoire de stockage des messages est pleine, le témoin clignote et le texte Mémoire SMS pleine, supprimez des msgs s'affiche. Sélectionnez Non et supprimez certains messages d'un dossier. Pour supprimer le message en attente, sélectionnez Quitter > Oui. Si un nouveau message multimédia est en attente et que la mémoire de stockage de ce type de message est pleine, le témoin clignote et le texte Mém. multiméd. pleine, afficher msg en attente s'affiche. Pour visualiser le message en attente, sélectionnez Afficher. Pour pouvoir enregistrer le message en attente, Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 42 vous devez supprimer un ou plusieurs anciens messages pour libérer de l'espace dans la mémoire. Pour enregistrer le message, sélectionnez Enreg.. Pour supprimer le message en attente, sélectionnez Quitter > Oui. Si vous sélectionnez Non, vous pouvez consulter le message. ■ Dossiers Les messages texte et multimédia reçus sont stockés dans le dossier Messages reçus du téléphone. Les messages multimédia non encore envoyés sont placés dans le dossier A envoyer. Si vous sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des msgs > Messages textes > Enregistrer messages envoyés > Oui et Menu > Messages > Paramètres des msgs > Msgs multimédias > Enregistrer messages envoyés > Oui, les messages envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Pour enregistrer le message texte que vous rédigez et que vous souhaitez envoyer ultérieurement dans le dossier Eléments enregistrés, sélectionnez Options > Enregistrer msg > SMS enregistrés. Pour les messages multimédia, sélectionnez l'option Enregistrer msg. indique les messages non envoyés. Pour organiser vos messages texte, déplacez-en certains vers Mes dossiers ou créez de nouveaux dossiers pour les stocker. Sélectionnez Messages > Eléments enregistrés > Messages textes > Mes dossiers. Pour ajouter un dossier, sélectionnez Options > Ajouter dossier. Si vous n'avez enregistré aucun dossier, sélectionnez Ajouter. Pour supprimer un dossier ou le renommer, recherchez le dossier voulu et sélectionnez Options > Supprimer dossier ou Renommer dossier. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 43 ■ Messages flash Les messages flash sont des messages texte qui s'affichent instantanément lorsque vous les recevez. Écrire un message flash Sélectionnez Menu > Messages > Créer message > Message flash. Écrivez votre message. La longueur maximale d'un message flash est de 70 caractères. Pour insérer un texte clignotant dans le message, sélectionnez Insérer clignotant dans la liste d'options pour définir un marqueur. Le texte situé après le premier marqueur clignote jusqu'à ce que le second marqueur soit inséré. Recevoir un message flash Les messages flash que vous recevez ne sont pas enregistrés automatiquement. Pour lire le message, sélectionnez Lire. Pour extraire les numéros, adresses e-mail et adresses Internet du message actif, sélectionnez Options > Utiliser détail. Pour enregistrer le message, sélectionnez Enreg. et le dossier où vous souhaitez archiver le message. ■ Messagerie audio Nokia Xpress Dans ce menu, activez le service de messagerie multimédia pour créer et envoyer facilement des messages vocaux. Pour que ce service soit accessible, le service de messagerie multimédia doit être activé. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 44 Créer un message audio et l'envoyer 1. Sélectionnez Menu > Messages > Créer message > Message audio. L'enregistreur s'ouvre. Pour utiliser la fonction d'enregistrement, voir Enregistreur p. 92. 2. Lorsque le message est prêt à être envoyé, sélectionnez Options > Lecture pour visualiser le message avant de l'envoyer, Rempl. clip audio pour écouter l'enregistrement, Enregistrer msg pour enregistrer le message dans le dossier Eléments enregistrés, Enreg. clip audio pour sauvegarder l'enregistrement dans la Galerie, Modifier sujet pour insérer l'objet du message, Détails du msg pour consulter les propriétés du message, ou Haut-parleur ou Combiné. 3. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer > Récemment utilis., A nº de téléphone, A adresse e-mail ou A plusieurs. Selon votre prestataire de services, vous pouvez disposer de davantage d'options. 4. Sélectionnez le contact dans la liste, entrez le numéro de téléphone (ou l'adresse e-mail) du destinataire, ou recherchez-le dans les Contacts. Sélectionnez Valider. Le message est placé dans le dossier A envoyer. Recevoir un message audio Pendant la réception d'un message audio, le texte 1 message audio reçu est affiché. Sélectionnez Lecture pour ouvrir le message, ou Afficher > Lecture si vous avez reçu plusieurs message. Sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles. Pour écouter le message plus tard, sélectionnez Quitter. Pour enregistrer le message, sélectionnez Options > Enreg. clip audio et le dossier où vous souhaitez archiver le message. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 45 ■ Messagerie instantanée La messagerie instantanée (Chat) (service réseau) permet d'envoyer des messages texte courts aux utilisateurs en ligne. Avant de pouvoir utiliser la messagerie instantanée, vous devez vous abonner au service correspondant. Pour connaître la disponibilité de celui-ci et les modalités d'abonnement et de facturation, contactez le prestataire de services, lequel vous fournira également votre ID unique, votre mot de passe et les paramètres requis. Pour définir les paramètres requis pour le service de messagerie instantanée, voir Param. connexion dans la section Accédez au menu de messagerie instantanée p. 46. Les icônes et messages qui s'affichent à l'écran peuvent varier d'un service de messagerie instantanée à l'autre. En fonction du réseau, la session de messagerie instantanée active peut décharger la batterie du téléphone plus rapidement et vous devrez peut-être brancher le téléphone sur un chargeur. Accédez au menu de messagerie instantanée Pour accéder au menu lorsque vous êtes hors ligne, sélectionnez Menu > Messages > Chat. Si plusieurs jeux de paramètres de connexion de service de messagerie instantanée sont disponibles, sélectionnez celui qui vous intéresse. Si un seul jeu est défini, il est automatiquement sélectionné. Les options suivantes s'affichent : Se connecter pour vous connecter au service de messagerie instantanée Convers. enreg. pour afficher, effacer ou renommer les conversations enregistrées durant une session de messagerie instantanée. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 46 Param. connexion pour modifier les paramètres requis pour la messagerie Chat et la connexion au service de présence Se connecter au service de messagerie instantanée Pour vous connecter au service de messagerie instantanée, ouvrez le menu Chat, activez un service de messagerie instantanée, puis sélectionnez Se connecter. Une fois la connexion établie, le message Connexion établie apparaît à l'écran. Pour vous déconnecter du service de messagerie instantanée, sélectionnez Se déconnecter. Démarrer une session de messagerie instantanée Ouvrez le menu Msgs instantanés et connectez-vous au service. Vous pouvez lancer le service des différentes manières. Conversations pour afficher, pendant la session de messagerie instantanée active, la liste des messages et des invitations lus et non lus. Faites défiler jusqu'au message ou à l'invitation de votre choix et sélectionnez Ouvrir pour le (la) lire. permet de repérer les nouveaux messages de groupe et , les messages lus. permet de repérer les nouveaux messages instantanés et , les messages instantanés lus. permet de repérer les invitations. Les icônes et messages qui s'affichent à l'écran peuvent varier d'un service de messagerie instantanée à l'autre. Contacts Chat pour afficher les contacts que vous avez ajoutés. Faites défiler jusqu'au contact avec lequel vous souhaitez communiquer et sélectionnez Chat ou Ouvrir si un nouveau contact apparaît dans la liste. Pour ajouter des contacts, voir Contacts pour la messagerie instantanée p. 50. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 47 permet de repérer les contacts qui sont en ligne et , ceux qui sont hors ligne dans la mémoire. permet de repérer un contact bloqué. indique qu'un nouveau message a été envoyé à un contact. Groupes > Groupes publics pour afficher la liste des signets renvoyant vers des groupes publics fournie par votre prestataire de services. Pour démarrer une session de messagerie instantanée avec un groupe, faites défiler jusqu'à ce groupe et sélectionnez Rejoind.. Saisissez le nom d'écran qui vous servira de surnom durant la conversation. Une fois que vous avez réussi à vous joindre à la conversation, vous pouvez démarrer une session en groupe. Pour créer un groupe privé, voir Groupes p. 51. Chercher > Utilisateurs ou Groupes pour rechercher sur le réseau d'autres utilisateurs ou groupes publics de messagerie instantanée à partir d'un numéro de téléphone, d'un nom d'écran, d'une adresse e-mail ou d'un nom. Sélectionnez Groupes pour rechercher un groupe à partir d'un membre de celui-ci ou d'une rubrique, d'un ID ou du nom d'un groupe. Pour démarrer la conversation après avoir trouvé l'utilisateur ou le groupe avec lequel vous voulez communiquer, sélectionnez l'option Options > Chat ou Rejoindre groupe. Démarrez une conversation depuis les Contacts. Voir Afficher les noms interrogés p. 65. Répondre à une invitation ou la rejeter En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée et que vous recevez une invitation à participer à une session, le message Nouvelle Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 48 invitation reçue s'affiche. Pour le lire, sélectionnez Lire. Si vous avez reçu plusieurs invitations, faites défiler jusqu'à celle que vous voulez lire et sélectionnez Ouvrir. Pour rejoindre la conversation du groupe privé, sélectionnez Accepter et entrez le nom d’écran ; ou pour rejeter ou supprimer l’invitation, sélectionnez Options > Rejeter ou Supprimer. Lire un message instantané reçu En mode veille, lorsque vous êtes connecté au service de messagerie instantanée et que vous recevez un nouveau message associé à une conversation active, Nouveau message instantané s'affiche à l'écran. Pour le lire, sélectionnez Lire. Si vous recevez plusieurs messages, recherchez le message souhaité et sélectionnez Ouvrir. Les messages reçus durant une conversation active sont stockés dans le dossier Chat > Conversations. Si vous recevez un message d'une personne ne faisant pas partie des Contacts Chat, l'ID de cet expéditeur s’affiche. Pour enregistrer un nouveau contact, sélectionnez Options > Enreg. contact. Participer à une conversation Pour démarrer une session de messagerie instantanée ou vous joindre à une session en cours, sélectionnez Ecrire. Rédigez votre message et sélectionnez Envoyer ou appuyez sur la touche d'appel pour l'envoyer. Sélectionnez Options > Afficher convers., Enreg. contact, Membres du grpe, Bloquer contact ou Terminer convers.. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 49 Faire connaître vos disponibilités 1. Ouvrez le menu Chat et connectez-vous au service de messagerie instantanée. 2. Pour afficher et modifier les informations relatives à vos disponibilités ou à votre nom d'écran, sélectionnez Mes paramètres. 3. Pour faire savoir à tous les autres utilisateurs de la messagerie instantanée que vous êtes en ligne, sélectionnez Disponibilité > Présent pour tous. Pour faire savoir uniquement aux membres de votre liste de contacts de messagerie instantanée que vous êtes en ligne, sélectionnez Disponibilité > Prés. pr contacts. Pour paraître hors ligne, sélectionnez Disponibilité > Absent. Lorsque vous êtes connecté au service, le témoin indique aux autres utilisateurs que vous êtes en ligne, et le témoin , que vous n'êtes pas visible. Contacts pour la messagerie instantanée Pour ajouter des contacts à votre liste, connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Contacts Chat. Pour ajouter un contact à la liste, sélectionnez Options > Ajouter contact ou si aucun contact n'est ajouté, sélectionnez Ajouter. Sélectionnez Entrer id. manuell., Chercher sur serv., Copier du serveur ou Par nº de portable. Recherchez un contact et, pour lancer une conversation, sélectionnez Chat ou Options > Infos contact, Bloquer contact ou Débloquer contact, Ajouter contact, Retirer contact, Changer de liste, Copier sur serveur ou Signal. disp.. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 50 Bloquer et débloquer des messages Pour bloquer des messages, connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Conversations > Contacts Chat ; ou rejoignez une conversation ou démarrez-en une. Faites défiler jusqu'au contact dont vous voulez bloquer les messages et sélectionnez Options > Bloquer contact > Valider. Pour débloquer les messages provenant de ce contact, connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Liste bloquée. Faites défiler jusqu'au contact dont vous voulez débloquer les messages et sélectionnez Débloq.. Groupes Vous pouvez créer vos propres groupes privés pour une conversation via la fonction de messagerie instantanée ou utiliser les groupes publics fournis par votre prestataire de services. Les groupes privés n'existent que pour la durée d'une conversation via la fonction de messagerie instantanée. Les groupes sont enregistrés sur le serveur du prestataire de services. Si le serveur auquel vous êtes connecté ne prend pas en charge les services de groupe, les menus correspondant à ces services apparaissent en grisé. Groupes publics Groupes vous pouvez enregistrer des signets correspondant à des groupes publics gérés par votre prestataire de services. Connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Groupes publics. Faites défiler jusqu'au groupe avec lequel vous souhaitez communiquer, puis sélectionnez Rejoind.. Si vous ne figurez pas dans le groupe, entrez le nom d'écran qui vous servira de surnom dans ce groupe. Pour supprimer un groupe de votre liste, sélectionnez Options > Supprimer groupe. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 51 Pour chercher un groupe, sélectionnez Groupes > Groupes publics > Chercher groupes. Vous pouvez effectuer la recherche à partir d'un membre du groupe, du nom du groupe, d'une rubrique ou d'un ID. Créer un groupe privé Connectez-vous au service de messagerie instantanée et sélectionnez Groupes > Créer groupe. Saisissez le nom du groupe et le nom d'écran que vous voulez utiliser. Cochez dans la liste des contacts les membres de votre groupe privé, puis rédigez une invitation. ■ Application de messagerie électronique L'application de messagerie électronique vous permet d'accéder à votre compte e-mail compatible par le biais de votre téléphone lorsque vous êtes en déplacement, par exemple. Cette application de messagerie électronique est différente de la fonction de SMS ou MMS via e-mail. Votre téléphone supporte les serveurs e-mail POP3 et IMAP4. Pour pouvoir envoyer et récupérer des e-mails, il se peut que vous deviez effectuer les opérations suivantes : • Créer un compte de messagerie ou utiliser votre compte actuel. Pour connaître la disponibilité de votre compte, contactez votre prestataire de service de messagerie électronique. • Pour connaître les paramètres de messagerie requis, renseignez-vous auprès de votre prestataire. Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion relatifs à la messagerie sous la forme d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 16. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration p. 84. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 52 Pour activer les paramètres de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des msgs > E-mails. Voir E-mail p. 58. Cette application ne prend pas en charge les bips touches. Écrire et envoyer un e-mail 1. Sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Créer e-mail. 2. Entrez l'adresse e-mail du destinataire, un objet et votre message. Pour joindre un fichier à l’e-mail, sélectionnez Options > Joindre et le fichier voulu dans la Galerie. 3. Sélectionnez Envoyer > Env. maintenant. Télécharger des e-mails 1. Pour accéder à l’application de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messages > E-mail. 2. Pour télécharger les e-mails reçus sur votre compte de messagerie électronique, sélectionnez Récupérer. Pour télécharger de nouveaux e-mails et envoyer ceux enregistrés dans le dossier Boîte d'envoi, sélectionnez Options > Récup. et envoyer. Pour commencer par télécharger les nouveaux e-mails reçus sur votre compte de messagerie électronique, sélectionnez Options > Vérif. nouv. e-mail. Ensuite, pour télécharger les e-mails sélectionnés, cochez-les et sélectionnez Options > Récupérer. 3. Sélectionnez le nouveau message dans la Bte Réception. Pour le lire ultérieurement, sélectionnez Retour. signale les messages non lus. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 53 Lire un e-mail et y répondre Important : Faites preuve de prudence lors de toute ouverture de message. Les e-mails peuvent contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC. Sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Bte Réception puis choisissez un message. Pendant la lecture du message, sélectionnezOptions pour afficher la liste des options disponibles. Pour répondre à un e-mail, sélectionnez Répon. > Texte originial ou Ecran vide. Pour répondre à plusieurs destinataires, sélectionnez Options > Répondre à tous. Confirmez ou modifiez l'adresse et l'objet de l'e-mail, puis rédigez votre réponse. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer > Env. maintenant. Messages reçus et autres dossiers Votre téléphone enregistre les e-mails téléchargés depuis votre compte de messagerie électronique dans le dossier Bte Réception. Autres dossiers contient les dossiers suivants : Brouillons pour l'enregistrement des e-mails inachevés, Archive pour le classement et la sauvegarde d'e-mails, Boîte d'envoi pour le stockage des e-mails avant leur envoi et Éléments envoyés pour le stockage des e-mails envoyés. Pour gérer les dossiers et les e-mails qu’ils contiennent, sélectionnez Options > Gérer dossier. Supprimer des e-mails Sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Options > Gérer dossier et le dossier souhaité. Marquez les messages à supprimer. Pour les supprimer, sélectionnez Options > Supprimer. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 54 La suppression d'un e-mail de votre téléphone n'entraîne pas sa suppression du serveur. Pour configurer le téléphone afin qu’il supprime également l’e-mail du serveur e-mail, sélectionnez Menu > Messages > E-mail > Options > Paramètres extra > Laisser une copie: > Suppr. msgs récup.. ■ Messages vocaux La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut être nécessaire. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services. Pour appeler votre boîte vocale, sélectionnez Menu > Messages > Messages vocaux > Ecouter messages vocaux. Pour saisir, rechercher ou modifier le numéro de votre boîte vocale, sélectionnez Numéro de boîte vocale. Si le réseau prend en charge cette fonction, signale la réception de nouveaux messages vocaux. Sélectionnez Ecouter pour appeler votre boîte vocale. ■ Messages d'infos Sélectionnez Menu > Messages > Messages d'infos. Le service réseau Messages d'infos vous permet de recevoir des messages provenant de votre prestataire de services. Ces messages peuvent porter sur divers sujets. Pour connaître la disponibilité de ce service, les rubriques disponibles et les numéros correspondants, contactez votre prestataire de service. ■ Commandes de services Sélectionnez Menu > Messages > Commandes de services. Saisissez et envoyez à votre prestataire de services des requêtes de service (appelées également commandes USSD), par exemple des commandes d'activation de services réseau. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 55 ■ Supprimer des messages Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez Menu > Messages > Supprimer messages et le dossier dont vous souhaitez effacer les messages. Sélectionnez Oui et, si le dossier contient des messages non lus, le téléphone demande si vous souhaitez également les effacer. Sélectionnez à nouveau Oui. ■ Paramètres messages Message texte et e-mail via SMS Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages. Sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des msgs > Messages textes et l’une des options suivantes : Mode d'envoi : si votre carte SIM supporte plusieurs modes d'envoi, choisissez celui que vous voulez changer. Les options suivantes peuvent être disponibles : Numéro du centre de messagerie (fourni par votre prestataire de services), Type des messages, Validité des messages, Numéro du destinataire par défaut (messages texte) ou Serveur e-mail (e-mail), Accusés de réception, Utiliser données par paquets, Réponse par le même centre (service réseau) et Renommer mode d'envoi. Enregistrer Messages envoyés > Oui : les messages texte envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Renvoi automatique > Activé : si l'envoi a échoué, le téléphone tente automatiquement de renvoyer le message. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 56 Multimédia Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des messages multimédia. Sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des msgs > Msgs multimédias et l’une des options suivantes : Enregistrer messages envoyés > Oui pour que les messages multimédia envoyés soient enregistrés dans le dossier Eléments envoyés. Accusés de réception pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages (service réseau). Réduire taille de la photo pour définir la taille de l'image que vous insérez dans un message multimédia Minutage des diapos par défaut — pour définir la durée d'affichage par défaut des diapositives dans les messages multimédia Autoriser réception multimédia > Oui ou Non pour recevoir ou pour bloquer le message multimédia. Si vous choisissez Ds réseau abonné, vous ne pourrez pas recevoir de message multimédia en dehors de votre réseau nominal. MMS entrants > Récupérer, Récup. manuelle ou Rejeter pour autoriser la réception automatique de messages multimédia, manuellement après invite ou pour rejeter la réception Paramètres de configuration > Configuration seules les configurations prenant en charge la messagerie multimédia sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services, Par défaut ou Config. perso pour la messagerie multimédia. Sélectionnez Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 57 Compte puis un compte de service de messagerie multimédia figurant dans les paramètres de configuration actifs. Autoriser publicités — pour recevoir ou rejeter les publicités. Ce paramètre n’est pas affiché si l’option Autoriser réception multimédia est définie sur Non. E-mail Les paramètres de messages régissent l'envoi, la réception et l'affichage des e-mails. Vous pouvez obtenir les paramètres de connexion relatifs à la messagerie sous la forme d'un message de configuration. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 16. Vous pouvez aussi saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration p. 84. Pour activer les paramètres pour l’application de messagerie électronique, sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des msgs > E-mails et l’une des options suivantes : Configuration sélectionnez le jeu de paramètres voulu. Compte sélectionnez un compte proposé par le prestataire de services. Mon nom entrez votre nom ou votre surnom. Adresse e-mail entrez votre adresse e-mail. Insérer signature vous pouvez définir une signature qui s'ajoutera automatiquement à la fin de chaque e-mail lors de sa rédaction. Adresse de réponse entrez l'adresse e-mail à laquelle vous souhaitez que les réponses soient envoyées. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 58 Nom d'utilisateur SMTP saisissez le nom que vous souhaitez utiliser pour les messages sortants. Mot de passe SMTP saisissez le mot de passe que vous souhaitez utiliser pour les messages sortants. Affichage fenêtre du terminal sélectionnez Oui pour effectuer une authentification manuelle des utilisateurs pour les connexions Intranet. Type de serveur entrant : sélectionnez POP3 ou IMAP4 selon le système de messagerie électronique que vous utilisez. Si les deux types sont supportés, sélectionnez IMAP4. Paramètres e-mail entrants : sélectionnez les options disponibles pour POP3 ou IMAP4. Autres paramètres Pour sélectionner les autres paramètres des messages, sélectionnez Menu > Messages > Paramètres des msgs > Autres param.. Pour changer la taille de police des messages que vous rédigez ou lisez, sélectionnez Taille de police. Pour que le téléphone remplace les smileys alphabétiques par des smileys graphiques, sélectionnez Smileys graphiques > Oui. ■ Compteur de messages Sélectionnez Menu > Messages > Compteur de msgs pour consulter des informations à caractère général sur vos dernières communications. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 59 7. Contacts Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone (Contacts) dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM. Voir Paramètres p. 66. La mémoire du téléphone permet d’enregistrer des contacts avec des numéros de téléphone et du texte. Vous pouvez également enregistrer une image pour un certain nombre de noms. Les noms et numéros stockés sur la carte SIM sont signalés par . ■ Rechercher un contact Sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Chercher. Parcourez la liste de contacts ou entrez la première lettre du nom que vous cherchez. ■ Enregistrer des noms et des numéros de téléphone Les noms et les numéros sont enregistrés dans la mémoire utilisée. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms > Options > Ajouter un contact. Saisissez le nom et le numéro de téléphone. ■ Enregistrer des numéros, des notes ou une image Vous pouvez enregistrer différents types de numéro de téléphone et de brèves notes de texte sous chaque nom dans la mémoire interne réservée aux contacts. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 60 Le premier numéro enregistré devient automatiquement son numéro par défaut. Il est signalé par un cadre autour de l'icône du type de numéro (par exemple ). Lorsque vous sélectionnez un nom (par exemple pour l'appeler), le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre. 1. Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. Voir Paramètres p. 66. 2. Faites défiler jusqu'au nom auquel vous souhaitez ajouter un numéro ou une note et sélectionnez Détails > Options > Ajouter détail. 3. Pour ajouter un numéro, sélectionnez Numéro et un des types de numéro. Pour ajouter une nouvelle information, sélectionnez un type de texte ou une image dans la Galerie. Pour rechercher un ID à partir du serveur de votre prestataire de services si vous êtes connecté au service de présence, sélectionnez Id. utilisateur > Chercher. Voir Ma présence p. 63. Si le système ne trouve qu'un seul ID, celui-ci est enregistré automatiquement. Sinon, pour enregistrer l'ID sélectionnez Options > Enregistrer. Pour saisir l'ID, sélectionnez Entrer id. manuell.. Pour changer le type de numéro, faites défiler jusqu'au numéro souhaité et sélectionnez Options > Changer catégorie. Pour définir le numéro sélectionné comme numéro par défaut, activez l'option Définir par défaut. 4. Entrez le numéro ou le texte et sélectionnez Valider pour l'enregistrer. 5. Pour revenir au mode veille, sélectionnez Retour > Quitter. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 61 ■ Copier des contacts Vous pouvez copier des noms et des numéros de téléphone de la mémoire des contacts vers celle de la carte SIM ou vice versa. La mémoire de la carte SIM peut contenir des noms et un numéro de téléphone associé. Recherchez le contact à modifier ou à copier, puis sélectionnez Options > Copier. ■ Modifier les informations sur les contacts 1. Recherchez le contact que vous souhaitez modifier, sélectionnez Détails, puis faites défiler jusqu'au nom, numéro, note de texte ou image voulu (e). 2. Pour modifier un nom, un numéro, un texte ou une image, sélectionnez Options > Modifier nom, Modifier numéro, Modifier détail ou Changer de photo. Vous ne pouvez pas modifier un ID figurant dans la liste des Contacts Chat ou des Noms interrogés. ■ Supprimer des contacts ou les informations sur des contacts Pour supprimer de la mémoire du téléphone ou de celle de la carte SIM des contacts et l'ensemble des informations associées à ceux-ci, sélectionnez Menu > Contacts > Suppr. ts contacts > De la mém. du tél. ou De la carte SIM. Confirmez à l'aide du code de sécurité. Pour supprimer un contact, recherchez-le et sélectionnez Options > Supprimer contact. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 62 Pour supprimer un numéro, un texte ou une photo associé à un contact, recherchez celui-ci et sélectionnez Détails. Faites défiler jusqu'au détail souhaité, sélectionnez Options > Supprimer > Supprimer numéro, Supprimer détail ou Supprimer photo. L'effacement d'une image des contacts n'entraîne pas celui de l'image de la Galerie. ■ Cartes de visite Vous pouvez envoyer et recevoir des informations de contact provenant d'un périphérique compatible supportant la norme vCard, sous forme de carte de visite. Pour envoyer une carte de visite, recherchez le contact dont vous souhaitez envoyer les informations et sélectionnez Détails > Options > Envoyer carte vis. > Par multimédia, Par SMS, Par infrarouge ou Par Bluetooth. Après réception d'une carte de visite, sélectionnez Afficher > Enreg. pour enregistrer la carte dans la mémoire du téléphone. Pour effacer la carte de visite, sélectionnez Quitter > Oui. ■ Ma présence Ce service réseau vous permet de partager vos informations de présence avec d’autres utilisateurs possédant des appareils compatibles et ayant souscrit au service. Ces informations comprennent votre état de disponibilité, un message d'état et un logo personnalisé. Les autres utilisateurs ayant accès au service (et demandant cette information) peuvent voir votre état. Cette information est accessible à la section Noms interrogés du menu Contacts des intéressés. Vous pouvez personnaliser les informations que vous partagez avec d'autres personnes et contrôler la liste des personnes ayant accès à votre état. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 63 Avant de pouvoir utiliser cette fonction, vous devez vous abonner au service correspondant. Pour connaître la disponibilité, la tarification et les modalités d'abonnement de ce service, contactez le prestataire de services qui vous a fourni votre ID unique, votre mot de passe et les paramètres requis pour ce service. Voir Configuration p. 84. Vous pouvez utiliser les autres fonctions disponibles sur le téléphone tout en étant connecté au service de présence. Celui-ci passe alors à l'arrière-plan. Si vous vous déconnectez du service, vos informations de présence s'affichent à l'attention des utilisateurs pendant une certaine durée, qui dépend du prestataire de services. Sélectionnez Menu > Contacts > Ma présence et l’une des options suivantes : Connexion à 'Ma présence' ou Se déconnecter du service pour vous connecter au service (ou vous en déconnecter). Afficher ma présence pour afficher l'état dans Présence privée et Prés. publique. Modifier ma présence pour changer les informations relatives à votre présence. Sélectionnez Ma disponibilité, Mon message de présence, Mon logo de présence ou Montrer à. Mes visiteurs > Visit. actuels, Liste privéeou Visit. bloqués Paramètres > Montrer présence quand tél. inactif, Synchroniser avec les modes, Type de connexionou Paramètres de présence ■ Noms interrogés Vous pouvez créer une liste de contacts dont vous voulez connaître les informations de présence. Pour que vous puissiez afficher ces informations, vos contacts ou votre réseau doivent vous y autoriser. Pour afficher ces noms, faites défiler la liste des contacts ou ouvrez le menu Noms interrogés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 64 Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Tél. et carte SIM. Pour vous connecter au service de présence, sélectionnez Menu > Contacts > Ma présence > Connexion à 'Ma présence'. Ajouter des contacts aux noms interrogés 1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés. 2. Si vous n'avez enregistré aucun contact dans votre liste, sélectionnez Ajouter. Sinon, sélectionnez Options > Nvlle interrogation. La liste de vos contacts s'affiche. 3. Sélectionnez un contact dans la liste. Si l'ID correspondant est déjà enregistré, le contact est alors ajouté à la liste des noms interrogés. Afficher les noms interrogés Pour afficher les informations de présence, voir Rechercher un contact p. 60. 1. Sélectionnez Menu > Contacts > Noms interrogés. Les informations de présence du premier contact de la liste des noms interrogés s'affichent. Les informations que l'utilisateur partage peuvent comprendre du texte et certaines des icônes ci-dessous : , ou indique que la personne est respectivement disponible, discrète ou indisponible. indique qu'aucune information de présence n'est disponible pour la personne. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 65 2. Sélectionnez Détails pour afficher les détails du contact sélectionné ; ou sélectionnez Options > Nvlle interrogation, Chat, Envoyer message, Envoyer carte vis. ou Ne plus interroger. Ne plus interroger un contact Pour ne plus interroger un contact de la liste des Contacts, sélectionnez le contact et sélectionnez Détails > l'ID utilisateur > Options > Ne plus interroger > Valider. Pour ne plus interroger, utilisez le menu Noms interrogés. Voir Afficher les noms interrogés p. 65. ■ Paramètres Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres et l’une des options suivantes : Mémoire utilisée pour sélectionner la carte SIM ou la mémoire de votre téléphone pour vos contacts Affichage de Contacts pour choisir les paramètres d'affichage des noms et des numéros dans le répertoire Etat de la mémoire pour afficher la quantité de mémoire disponible et la quantité de mémoire utilisée ■ Groupes Sélectionnez Menu > Contacts > Groupes pour organiser les noms et numéros de téléphone enregistrés dans la mémoire en groupes d'appel auxquels sont associées différentes sonneries et images de groupe. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 66 ■ Numérotation vocale Vous pouvez établir un appel téléphonique à l'aide d'un identificateur vocal associé au numéro de téléphone. Tout mot prononcé, par exemple un nom, peut constituer un identificateur vocal. Le nombre d'identificateurs vocaux que vous pouvez créer est limité. Avant d'utiliser les identificateurs vocaux, notez les points suivants : • Les identificateurs vocaux sont indépendants de la langue. Ils dépendent de la voix du locuteur. • Vous devez prononcer le nom exactement comme lors de son enregistrement. • Les identificateurs vocaux sont sensibles au bruit de fond. Enregistrez les identificateurs vocaux et utilisez-les dans un environnement silencieux. • Les noms très courts ne sont pas acceptés. Utilisez par conséquent des noms longs et évitez l’utilisation de noms similaires pour des numéros différents. Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances. Ajouter et gérer les identificateurs vocaux Enregistrez ou copiez dans la mémoire du téléphone les contacts auxquels vous souhaitez ajouter un identificateur vocal. Vous pouvez aussi ajouter des identificateurs vocaux à des noms stockés sur la carte SIM, mais si vous remplacez celle-ci par une nouvelle, vous devrez supprimer ces identificateurs pour pouvoir en attribuer de nouveaux. 1. Recherchez le contact auquel vous souhaitez attribuer un identificateur vocal. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 67 2. Sélectionnez Détails, faites défiler jusqu'au numéro de téléphone voulu et sélectionnez Options > Ajouter Id. vocal. 3. Sélectionnez Début et prononcez distinctement le (s) mot (s) que vous souhaitez enregistrer comme identificateur vocal. Après l'enregistrement, le téléphone fait entendre l'identificateur enregistré. apparaît après le numéro de téléphone auquel est associé un identificateur vocal, dans les Contacts. Pour contrôler les identificateurs vocaux, sélectionnez Menu > Contacts > Id. vocaux. Faites défiler jusqu'au contact associé à l'identificateur vocal à vérifier et indiquez si vous voulez écouter, supprimer ou modifier celui-ci. Appeler grâce à un identificateur vocal Si une application du téléphone envoie ou reçoit des données par le biais de la connexion GPRS, vous devez fermer cette application pour pouvoir établir un appel par identification vocale. 1. En mode veille, maintenez appuyée la touche diminution du volume. Le téléphone émet un bref signal et affiche le message Parlez maintenant. 2. Prononcez l'identificateur vocal distinctement. Le téléphone rejoue l'identificateur reconnu et compose le numéro de téléphone qui lui est associé une seconde et demie plus tard. Si vous utilisez un kit oreillette compatible doté d'une touche, maintenez la touche de celui-ci appuyée pour activer la numérotation vocale. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 68 ■ Appels abrégés Pour attribuer un numéro à une touche d'appel abrégé, sélectionnez Menu > Contacts > Appels abrégés, puis faites défiler jusqu'à la touche d'appel abrégé souhaitée. Sélectionnez Attribuer ou, si un numéro est déjà attribué à cette touche, Options > Changer. Sélectionnez Chercher, puis le nom et le numéro que vous souhaitez attribuer. Si la fonction Appels abrégés est désactivée, le téléphone vous propose de l'activer. Voir aussi Appels abrégés dans la section Appel p. 76. Pour appeler à partir des touches d'appel abrégé, voir Appels abrégés p. 29. ■ Informations, service et mes numéros Sélectionnez Menu > Contacts et l’une des fonctions suivantes : Numéros infos pour appeler les numéros d'information de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM (service réseau) Numéros de service pour appeler les numéros de service de votre prestataire s'ils sont enregistrés sur votre carte SIM (service réseau) Mes numéros pour consulter les numéros de téléphone attribués à votre carte SIM, si les numéros sont enregistrés sur votre carte SIM Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 69 8. Journal Le téléphone enregistre les numéros des appels en absence, des appels reçus et composés identifiés, les destinataires des messages, ainsi que la durée approximative de vos appels. Le téléphone enregistre ces données lorsqu'il est allumé et reçoit le signal du réseau, à condition que le réseau prenne en charge ces fonctions. ■ Listes des appels récents Si vous sélectionnez Options dans le menu Appels en absence, Appels reçus, Numéros composés ou Destinatai-res de msgs, vous pouvez consulter l'heure d'appel, modifier, afficher ou composer le numéro enregistré, l'enregistrer dans la mémoire ou bien le supprimer de la liste. Vous pouvez aussi envoyer un message texte. Pour effacer les listes des appels récents, sélectionnez Supprimer dern. appels. ■ Compteurs de données et compteurs de durée d'appel Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, les taxes, etc. Certains compteurs, y compris le compteur de durée, peuvent être remis à zéro pendant les mises à niveau de logiciel ou de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 70 Sélectionnez Menu > Journal > Durée des appels, Compteur de donn. paq. ou Min. connex. donn. paq. pour consulter des informations à caractère général sur vos dernières communications. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 71 9. Paramètres ■ Modes Votre téléphone contient divers groupes de paramètres, appelés modes, qui vous servent à personnaliser les modalités de signalisation du téléphone en fonction des événements ou des situations. Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes. Faites défiler jusqu'au mode voulu et sélectionnez celui-ci. Pour activer le mode choisi, sélectionnez Activer. Pour que le mode reste actif pendant une durée donnée (maximum 24 heures), sélectionnez Programmer et indiquez l'heure d'expiration voulue. Lorsque le mode expire, le mode précédent sans délai programmé redevient actif. Pour personnaliser le mode, sélectionnez Personnaliser. Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez changer et effectuez les changements voulus. Pour changer les informations relatives à votre présence, sélectionnez Ma présence > Ma disponibilité ou Mon message de présence. Le menu Ma présence est disponible si vous avez défini l'option Synchroniser avec les modes sur Activé. Voir Ma présence p. 63. ■ Thèmes Un thème regroupe divers éléments, tels que fond d'écran, écran de veille, schéma de couleurs et sonnerie, qui vous permettent de personnaliser votre téléphone. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 72 Sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes et l’une des options suivantes : Choisir thème pour définir un thème sur le téléphone. La liste des dossiers de la Galerie s'affiche. Ouvrez le dossier Thèmes et sélectionnez un thème. Téléch. thèmes pour ouvrir la liste des liens permettant de télécharger d'autres thèmes. Voir Télécharger des fichiers p. 122. ■ Sonneries Vous pouvez régler les paramètres de tonalité du mode sélectionné. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sons. Sélectionnez et modifiez l'une des options disponibles. Vous trouverez les mêmes paramètres dans le menu Modes. Voir Modes p. 72. Si vous sélectionnez le niveau de sonnerie le plus élevé, celle-ci met quelques secondes pour l'atteindre. Pour que le téléphone sonne uniquement pour les appels provenant des numéros appartenant au groupe d'appel sélectionné, choisissez Signalisation pour. Faites défiler jusqu'au groupe d'appel voulu ou jusqu'à Tous les appels, puis sélectionnez Cocher. ■ Mes raccourcis Les raccourcis personnels vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions du téléphone que vous utilisez souvent. Pour gérer les raccourcis, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis et choisissez parmi les options suivantes : Touche écran droite pour choisir une fonction dans la liste des fonctions accessibles depuis la touche écran droite. Voir aussi Mode veille p. 24. Selon les prestataires de services, ce menu peut ne pas apparaître. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 73 Touche de navigation - pour définir des fonctions de raccourcis pour la touche de navigation. Faites défiler jusqu'à la touche de navigation voulue, puis sélectionnez Changer et une fonction dans la liste. Pour supprimer une fonction de raccourci de la liste, sélectionnez (vide). Pour attribuer une nouvelle fonction à la touche, sélectionnez Attribuer. Selon les prestataires de services, ce menu peut ne pas apparaître. Commandes vocales pour activer des fonctions du téléphone en enregistrant un identificateur vocal. Sélectionnez un dossier, faites défiler jusqu'à la fonction à laquelle vous souhaitez associer un identificateur vocal et choisissez Ajouter. indique la présence d'un identificateur vocal. Pour ajouter une commande vocale, voir Ajouter et gérer les identificateurs vocaux p. 67. Pour activer une commande vocale, voir Appeler grâce à un identificateur vocal p. 68. ■ Écran principal Sélectionnez Menu > Paramètres > Ecran principal et l’une des options suivantes : Fond d'écran pour afficher l'image d'arrière-plan sur l'écran principal en mode veille. Pour sélectionner, activer ou désactiver le fond d'écran, sélectionnez Sélect. fond d'écr. > Activé ou Désactivé. Sélectionnez Diaporama puis un dossier de la Galerie pour afficher les images du dossier sous forme de diaporama. Pour télécharger davantage d'images à utiliser comme fond d'écran, sélectionnez Téléch. icones. Ecran de veille > Activé pour activer l'écran de veille. Pour définir le délai au terme duquel s'active l'écran de veille, sélectionnez Délai. Pour choisir une image comme écran de veille, sélectionnez Photo, puis une image ou un graphique dans la Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 74 Galerie. Sélectionnez Diaporama puis un dossier de la Galerie pour afficher les images du dossier sous forme de diaporama. Pour télécharger davantage d'images à utiliser comme écran de veille, sélectionnez Téléch. icones. Economie de batterie > Activé pour économiser la batterie. Un écran représentant une horloge numérique s'active au bout d'un certain délai d'inactivité du téléphone, quand aucune fonction n'est utilisée. Schéma de couleurs pour changer la couleur d'affichage de certains composants, comme par exemple la couleur d'arrière-plan des menus et les barres de charge et de puissance du signal Couleur de police du mode veille pour choisir la couleur d'affichage des textes en mode veille Logo de l'opérateur — pour afficher ou masquer le logo opérateur. Si vous n'avez pas enregistré le logo opérateur, le menu est grisé. Pour connaître la disponibilité des logos d'opérateur, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. ■ Mini-écran Sélectionnez Menu > Paramètres > Paramètres du mini-écran. Vous pouvez modifier les paramètres disponibles. ■ Paramètres heure et date Sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date et l’une des options suivantes : Horloge pour activer l'affichage de l'heure en mode veille, pour régler l'horloge et pour choisir le fuseau horaire et le format d'affichage de l'heure Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 75 Date pour activer l'affichage de la date en mode veille, pour régler la date et choisir le format de date et le séparateur de date Mise à jour auto. date et heure (service réseau) — pour que le téléphone mette à jour automatiquement la date et l'heure en fonction du fuseau horaire actuel ■ Appel Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels et l’une des options suivantes : Réglage automatique du volume pour que le téléphone ajuste automatiquement le niveau sonore du haut-parleur en fonction du niveau sonore environnant Renvoi d'appel (service réseau) —pour renvoyer les appels entrants. Vous ne pourrez peut-être pas renvoyer les appels si des fonctions de limitation des appels sont actives. Voir Limitation des appels dans la section Sécurité p. 85. Réponse toutes touches > Activée pour répondre à un appel en appuyant brièvement sur n'importe quelle touche, excepté la touche Fin et les touches écran gauche et droite. Réponse si ouverture clavier > Activée pour répondre à un appel entrant, ouvrez le téléphone. Rappel automatique > Activé pour que votre téléphone effectue jusqu’à dix tentatives de rappel après un appel infructueux Appels abrégés > Activés pour activer la fonction d'appel abrégé. Pour configurer les touches d'appel abrégé, voir Appels abrégés p. 69. Pour appeler, sélectionnez la touche chiffrée correspondante en la maintenant enfoncée. Mise en attente des appels > Activer pour que le réseau vous signale un nouvel appel même si vous avez un appel en cours (service réseau). Voir Appels en attente p. 30. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 76 Résumé après appel > Oui pour que le téléphone affiche brièvement après chaque appel la durée et le coût approximatifs de celui-ci (service réseau) Envoyer mon numéro (service réseau) > Oui, Non ou Défini par réseau Ligne des appels sortants (service réseau) pour sélectionner la ligne téléphonique 1 ou 2 pour appeler, si votre carte SIM gère cette fonctionnalité ■ Téléphone Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone et l’une des options suivantes : Langue du téléphone pour changer la langue d'affichage et d'écriture des textes Etat de la mémoire pour afficher la quantité de mémoire disponible et la mémoire utilisée par la Galerie, les Messages et les Applications Auto-verrouillage du clavier pour paramétrer le téléphone afin que le clavier se verrouille automatiquement lorsque le téléphone reste en mode veille et qu'aucune fonction n'est utilisée pendant un temps donné. Sélectionnez Activé, puis définissez le délai voulu (de 5 secondes à 60 minutes). Verrou de sécurité — pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque vous déverrouillez le clavier. Entrez le code de sécurité et sélectionnez Activé. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Affichage des infos cellule > Affichées pour recevoir ces informations de l'opérateur réseau en fonction de la cellule utilisée (service réseau) Message d'accueil pour saisir un message de bienvenue qui s'affiche brièvement à chaque mise sous tension du téléphone Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 77 Sélection de l'opérateur > Automatique pour que le téléphone sélectionne automatiquement l'un des réseaux cellulaires disponibles sur votre zone géographique. L'option Manuelle vous permet de choisir un réseau ayant un accord d'itinérance avec votre opérateur de réseau nominal. Confirmer actions service SIM (voir Services SIM p. 129). Activation de l'aide — pour indiquer au téléphone si vous souhaitez afficher les textes d'aide Bip d'allumage pour indiquer si le téléphone doit émettre un bip à la mise sous tension ■ Connectivité Vous pouvez connecter votre téléphone à des appareils compatibles au moyen d'une connexion infrarouge ou de la technologie sans fil Bluetooth. Vous pouvez également y définir les paramètres des connexions de données par paquets distantes. Technologie sans fil Bluetooth Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 2,0 + EDR qui prend en charge les modes suivants : SIM Access, Object Push, File Transfer, Dial-up Networking, Headset, Hands-free, Generic Access, Serial Port et Generic Object Exchange. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil. Des restrictions peuvent exister quant à l'utilisation de la technologie Bluetooth dans certains endroits. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre prestataire de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 78 Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. Grâce à la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez établir une connexion entre votre téléphone et un appareil Bluetooth compatible situé dans un rayon de 10 mètres. Étant donné que les appareils Bluetooth communiquent par ondes radio, votre téléphone et les autres appareils n'ont pas besoin d'être en vue directe ; la connexion risque toutefois d'être exposée à des interférences dues à des obstacles (murs, autres appareils électroniques...). Configurer une connexion Bluetooth Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth et l’une des options suivantes : Bluetooth > Activé ou Désactivé pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth. indique une connexion Bluetooth active. Rechercher des accessoires audio — pour rechercher des appareils audio Bluetooth compatibles. Sélectionnez l'équipement à connecter au téléphone. Equipements reliés — pour rechercher les appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Sélectionnez Nouveau pour afficher la liste des appareils Bluetooth se trouvant à proximité. Faites défiler jusqu'à l'appareil voulu et sélectionnez Relier. Entrez le code d'authentification Bluetooth de l'appareil pour associer (lier) celui-ci à votre téléphone. Ce code ne vous est demandé que pour la première connexion à cet appareil. Une fois le téléphone connecté à l'appareil, vous pouvez commencer à transférer des données. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 79 Connexion sans fil Bluetooth Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth. Pour vérifier quelles connexions Bluetooth sont actives, sélectionnez Equipement actif. Pour afficher la liste des appareils Bluetooth actuellement liés à votre téléphone, sélectionnez Equipements reliés. Sélectionnez Options pour accéder aux options disponibles, selon l'état de l'appareil et de la connexion Bluetooth. Choisissez Attribuer un nom, Autoconnexion sans confirmation, Supprimer liaison ou Ajouter équipement. Paramètres Bluetooth Pour définir les informations relatives à votre téléphone qui sont communiquées aux autres appareils Bluetooth, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Paramètres Bluetooth > Visibilité de mon téléphone ou Nom de mon téléphone. Si vous vous interrogez sur la sécurité des données, désactivez Bluetooth ou définissez Visibilité de mon téléphone à Masqué. N'acceptez que des communications Bluetooth provenant de personnes avec lesquelles vous vous êtes mis d'accord. Infrarouge Vous pouvez configurer votre téléphone pour l'envoi et la réception de données par son port infrarouge. Pour que la liaison infrarouge soit possible, l'appareil avec lequel vous souhaitez établir la connexion doit être compatible IrDA. Par le port infrarouge de votre téléphone, vous pouvez échanger des données avec un autre téléphone ou appareil compatible (par exemple un ordinateur). Ne dirigez pas les rayons infrarouges vers les yeux d'une personne et veillez à ce qu'ils ne soient pas en interférence avec d'autres appareils émettant des rayons infrarouges. Les appareils infrarouges sont des produits laser de Classe 1. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 80 Lors de l'envoi ou de la réception de données par infrarouge, assurez-vous que les ports infrarouges des appareils d'émission et de réception sont dirigés l'un vers l'autre et qu'aucun obstacle ne les sépare. Pour activer le port infrarouge du téléphone pour la réception de données via infrarouge, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Infrarouge. Pour désactiver la connexion infrarouge, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Infrarouge. Lorsque le texte Désactiver infrarouge? s'affiche à l'écran, sélectionnez Oui. Si le transfert de données ne démarre pas dans les deux minutes qui suivent l'activation du port infrarouge, la connexion est interrompue et doit être réactivée. Témoin de connexion infrarouge Lorsque est affiché en permanence, la connexion infrarouge est activée et votre téléphone est prêt à envoyer ou à recevoir des données par son port IR. Lorsque clignote, votre téléphone essaie d'établir la connexion avec l'autre appareil ou bien la connexion a été interrompue. Données par paquets (EGPRS) Le EGPRS (Enhanced general packet radio service), données par paquets, est un service réseau permettant l'utilisation des téléphones mobiles pour émettre et recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol). Il permet l'accès sans fil aux réseaux de données comme Internet. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 81 La messagerie MMS, les sessions de navigation, la messagerie électronique, la fonction Push-To-Talk, la SynchML à distance, le téléchargement d'applications Java et les connexions PC distantes peuvent utiliser les données par paquets. Pour définir comment utiliser ce service, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets > Connexion de données par paquets. Sélectionnez Si nécessaire pour configurer la connexion de données par paquets afin que celle-ci soit établie si l'application en a besoin. La connexion sera coupée lors de la fermeture de l'application. Sélectionnez Permanente pour que le téléphone s'inscrive automatiquement sur un réseau de données par paquets à la mise sous tension. indique une connexion de données par paquets. Paramètres des données par paquets Vous pouvez connecter le téléphone par liaison infrarouge ou Bluetooth, ou par câble (CA-42) à un ordinateur compatible, et utiliser ensuite le téléphone comme modem pour permettre une connexion de données par paquets à partir de l'ordinateur. Pour définir les paramètres des connexions à partir du PC, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets > Paramètres des données paquets > Point d'accès actif, activez le point d’accès que vous souhaitez utiliser et sélectionnez Modifier point d'accès actif. Sélectionnez Nom du point d'accès puis saisissez un surnom pour le point d'accès sélectionné. Sélectionnez Pt d'accès de don-nées par paquets, puis saisissez le nom du point d'accès (APN) qui servira à établir une connexion avec un réseau EGPRS. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 82 Vous pouvez également définir les paramètres d'appel du serveur EGPRS (APN) sur votre PC en utilisant le logiciel Nokia Modem Options. Voir PC Suite p. 130. Si vous avez défini les paramètres sur le PC et sur votre téléphone, ce sont les paramètres du PC qui seront utilisés. ■ Accessoires Ce menu est affiché uniquement lorsque le téléphone est connecté à un accessoire mobile compatible ou qu'il l'a été. Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires. Vous pouvez sélectionner le menu d'un accessoire si l'accessoire correspondant est connecté au téléphone ou qu'il l'a été. Selon l’accessoire, sélectionnez l’une des options suivantes : Mode par défaut pour choisir le mode qui sera automatiquement activé lorsque vous connectez l'accessoire sélectionné Réponse automatique si vous voulez que le téléphone réponde automatiquement à un appel entrant au bout de cinq secondes. Si Signalisation des appels est défini sur Un bip ou Désactivée, la réponse automatique est désactivée. Eclairage pour que les voyants restent allumés en permanence (Activé). Sélectionnez Automatique pour que les voyants s'allument pendant 15 secondes sur pression d'une touche Téléimprimeur > Utiliser téléimprimeur > Oui pour utiliser les paramètres de téléimprimeur plutôt que ceux du kit oreillette ou du kit à induction Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 83 ■ Configuration Vous pouvez configurer le téléphone en sélectionnant les paramètres de configuration nécessaires au bon fonctionnement de certains services. Ces services sont le navigateur, la messagerie multimédia, la synchronisation du serveur Internet distant, la présence, le Push-To-Talk et l’application de messagerie électronique. Vous pouvez recevoir les paramètres requis pour votre carte SIM sous la forme d'un message de configuration provenant du prestataire proposant ce service ou saisir manuellement vos paramètres personnels. Vous pouvez enregistrer sur le téléphone les paramètres de configuration de différents prestataires de services (jusqu'à 20) et les gérer depuis ce menu. Pour enregistrer les paramètres de configuration reçus sous la forme d'un message provenant du prestataire proposant ce service, voir la section Service d'envoi des paramètres de configuration p. 16. Sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration et l’une des options suivantes : Paramètres de config. par défaut — pour afficher la liste des prestataires de services enregistrés dans le téléphone. Faites défiler jusqu'à un prestataire de services et sélectionnez Détails pour afficher les paramètres de configuration pris en charge par ce prestataire. Pour définir les paramètres de configuration du prestataire de services comme paramètres par défaut, sélectionnez Options > Définir par défaut. Pour supprimer des paramètres de configuration, sélectionnez Supprimer. Activer paramètres par défaut — pour activer les paramètres de configuration par défaut pour les applications prises en charge Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 84 Point d'accès préféré — pour afficher la liste des points d'accès enregistrés. Recherchez un point d’accès et sélectionnez Options Détails pour afficher le nom du prestataire de services, la porteuse de données et le point d'accès des données par paquets ou le numéro d'appel du GSM. Se connecter à l'aide technique pour télécharger les paramètres de configuration auprès de votre prestataire de services Paramètres de config. perso — pour ajouter de nouveaux comptes personnels pour divers services manuellement ainsi que pour les activer ou les supprimer. Pour ajouter un nouveau compte personnel si aucun n'est enregistré, sélectionnez Nouveau ; sinon, sélectionnez Options > Ajouter nouveau. Sélectionnez le type de service puis, un par un, les paramètres requis. Les paramètres diffèrent en fonction du type de service sélectionné. Pour supprimer ou activer un compte personnel, faites défiler jusqu'à celui-ci et sélectionnez Options > Supprimer ou Activer. ■ Sécurité Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité et l’une des options suivantes : Demande du code PIN — pour que le téléphone demande le code PIN ou UPIN à chaque mise sous tension. Certaines cartes SIM ne permettent pas de désactiver la demande du code. Limitation des appels (service réseau) — pour restreindre vos appels entrants et sortants. Le mot de passe de limitation est requis. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 85 Liste des numéros autorisés pour restreindre vos appels sortants à certains numéros sélectionnés, si votre carte SIM le permet Groupe limité d'utilisateurs (service réseau) pour indiquer un groupe de personnes que vous pouvez appeler ou qui peut vous appeler Niveau de sécurité > Téléphone pour que le téléphone demande le code de sécurité quand une nouvelle carte SIM y est insérée. Sélectionnez Mémoire pour que le téléphone demande le code de sécurité lorsque la mémoire de la carte SIM est sélectionnée et que vous voulez utiliser une autre mémoire. Codes d'accès - pour modifier le code de sécurité, le code PIN, le code UPIN, le code PIN2 et le mot de passe de limitation Code utilisé — pour sélectionner si le code PIN ou UPIN doit être activé Demande du code PIN2 — pour sélectionner si le code PIN2 est nécessaire pour utiliser une fonctionnalité spécifique du téléphone qui est couverte par le code PIN2 (dépend de la carte SIM) ■ Rétablir la configuration d'origine Pour restaurer les valeurs d’origine de certains paramètres du menu, sélectionnez Menu > Paramètres > Rétablir config. orig.. Saisissez le code de sécurité. Les noms et les numéros de téléphone enregistrés dans les Contacts ne sont pas effacés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 86 10. Menu Opérateur Depuis ce menu, vous pouvez accéder à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. Son nom et l'icône correspondante varient d'un opérateur à l'autre. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau. Si ce menu n'est pas affiché, les numéros de menu suivants sont modifiés en conséquence. L'opérateur peut mettre à jour ce menu par le biais d'un message de service. Pour plus d’informations, consultez Messages de services p. 123. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 87 11. Galerie Dans ce menu, vous pouvez gérer les graphiques, les images, les enregistrements, les clips vidéo, les thèmes et les sonneries enregistrés sur le téléphone. Ces fichiers sont classés dans différents dossiers. Votre téléphone supporte un système de clé d'activation à des fins de protection du contenu. Avant de récupérer un contenu et une clé d'activation, veillez à toujours contrôler leurs modalités d'acquisition, car ils peuvent être payants. La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu. Les fichiers stockés dans la Galerie occupent une mémoire d'une capacité d'environ 3 Mo. Pour afficher la liste des dossiers, sélectionnez Menu > Galerie. Pour accéder aux options disponibles d'un dossier, sélectionnez le dossier voulu > Options. Pour afficher la liste des fichiers du dossier, sélectionnez le dossier voulu > Ouvrir. Pour accéder aux options disponibles d'un fichier, sélectionnez le fichier voulu > Options. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 88 12. Multimédia La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de sonneries et de tout autre contenu. ■ Appareil photo Grâce à l'appareil photo intégré du téléphone, vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des clips vidéo. L'appareil photo génère des images au format JPEG et des clips vidéo au format 3GP. Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips vidéo, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes des tiers. Votre appareil prend en charge une résolution de capture d'images de 640 x 480 pixels. La résolution de l'image sur ces appareils peut apparaître différemment. Prendre une photo Sélectionnez Menu > Multimédia > App. photo. Pour prendre une photo, sélectionnez Capturer ou appuyez sur la touche de déclenchement de l'appareil photo. La photo est enregistrée dans le dossier Galerie > Photos. Pour prendre une autre photo, sélectionnez Retour ; pour l'envoyer comme message multimédia, sélectionnez Envoyer. Pour afficher les options, sélectionnez Options. Pour réaliser un auto-portrait, fermez le rabat et utilisez le mini-écran comme viseur. Appuyez sur la touche de déclenchement de l'appareil photo. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 89 Enregistrer un clip vidéo Sélectionnez Menu > Multimédia > Appareil photo. Pour sélectionner le mode vidéo, faites défiler vers la droite ou la gauche, ou sélectionnez Options > Vidéo. Sélectionnez Enreg., ou appuyez sur la touche de déclenchement de l'appareil photo. Pour mettre l'enregistrement en pause, sélectionnez Pause, puis sur Contin. pour reprendre. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Arrêter. L'enregistrement est stocké dans le dossier Galerie > Clips vidéo. Pour afficher les options, sélectionnez Options. ■ Radio La radio FM utilise une antenne différente de celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un autre accessoire compatible doit être relié à l'appareil pour permettre à la radio FM de fonctionner correctement. Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio. Pour utiliser les touches graphiques , , ou affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la. Pour modifier le volume, appuyez sur la touche de volume. Enregistrer des stations radio 1. Pour lancer la recherche de station, maintenez la touche ou appuyée. Pour lancer la recherche de fréquence radio par pas de 0,05 MHz, appuyez brièvement sur ou . Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 90 2. Pour enregistrer rapidement la station dans un emplacement 1 à 9, sélectionnez la touche numérique correspondante. Pour enregistrer rapidement la station dans un emplacement de 10 à 20, appuyez brièvement sur 1 ou 2, puis sur la touche numérique voulue (0 à 9). 3. Entrez le nom de la station et sélectionnez Valider. Écouter la radio Sélectionnez Menu > Multimédia > Radio. Pour faire défiler jusqu'au canal voulu, sélectionnez ou , ou appuyez sur la touche du kit oreillette. Pour sélectionner un numéro de station de radio, appuyez brièvement les touches numériques correspondantes. Sélectionnez Options et choisissez parmi les options suivantes : Eteindre pour éteindre la radio Enreg. station pour enregistrer une nouvelle station, puis entrer le nom de celle-ci Stations pour sélectionner la liste des stations enregistrées. Pour supprimer une station ou la renommer, recherchez la station voulue et sélectionnez Options > Supprimer station ou Renommer. Sortie mono ou Sortie stéréo pour écouter la radio en mono ou en stéréo Haut-parleur ou Kit oreillette pour écouter la radio par le haut-parleur ou par le kit oreillette. Laissez le kit oreillette connecté au téléphone. Le fil du kit oreillette sert d'antenne à la radio. Réglag. fréquence pour entrer la fréquence de la station radio voulue Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 91 Vous pouvez passer et prendre les appels normalement tout en écoutant la radio. Durant un appel, le volume de la radio est coupé. Lorsqu'une application utilisant une connexion de données par paquets ou HSCSD envoie ou reçoit des données, elle peut créer des interférences avec la radio. ■ Enregistreur Vous pouvez enregistrer des paroles, des sons ou un appel en cours pendant une durée de 5 minutes. La fonction d'enregistrement ne peut pas être utilisée lorsqu'un appel de données ou une connexion de données par paquets est en cours. Enregistrer un son 1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone. Pour utiliser les touches graphiques , , ou affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la. 2. Pour démarrer l'enregistrement, sélectionnez . Pour lancer l'enregistrement durant une communication téléphonique, sélectionnez Options > Enregistrer. Lors de l'enregistrement d'une communication téléphonique, tous les interlocuteurs peuvent entendre un faible bip toutes les deux secondes environ. Pendant l'enregistrement, tenez votre téléphone en position normale près de l'oreille. 3. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez . L'enregistrement est alors enregistré dans le dossier Galerie > Enreg.. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 92 4. Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Options > Ecouter dern. clip. 5. Pour envoyer le dernier enregistrement par infrarouge, Bluetooth ou dans un message multimédia, sélectionnez Options > Envoyer dern. clip. Liste des enregistrements Sélectionnez Menu > Multimédia > Dictaphone > Options > Liste des mémos. La liste des dossiers disponibles dans la Galerie s'affiche. Ouvrez le menu Enreg. pour afficher la liste des enregistrements. Sélectionnez Options pour choisir les options de fichier de la Galerie. Voir Galerie p. 88. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 93 13. Organiseur ■ Réveil Vous pouvez programmer le téléphone pour sonner à une heure donnée. Sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme. Pour programmer une alarme, sélectionnez Heure du réveil et saisissez l'heure voulue. Pour changer l'heure de sonnerie programmée, sélectionnez Activée. Pour que le téléphone émette un bip de signalisation les jours définis, sélectionnez Répéter alarme. Pour sélectionner la sonnerie d'alarme ou définir une station radio comme sonnerie d'alarme, choisissez Sonnerie du réveil. Si vous sélectionnez la radio comme sonnerie d'alarme, branchez le kit oreillette sur le téléphone. Dans ce cas, c'est la dernière station écoutée qui est utilisée. Celle-ci est diffusée par le haut-parleur. Si le kit oreillette est débranché ou que le téléphone est éteint, la sonnerie d'alarme par défaut remplace la radio. Pour le délai d'activation de la fonction de répétition du réveil, sélectionnez Durée avant répétition. Arrêter l’alarme Le téléphone sonne et le texte C'est l'heure!, accompagné de l'heure, est affiché et clignote à l'écran, et ce, même si le téléphone est hors tension. Pour arrêter l'alarme, sélectionnez Arrêter ou ouvrez le téléphone. Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou si vous sélectionnez Répéter, la sonnerie s'arrête pendant la durée définie, puis recommence. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 94 Si l'heure définie pour l'alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. ■ Agenda Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Le jour courant est entouré d'un cadre. Si des notes existent à ce jour, il est affiché en gras. Pour afficher les notes du jour, sélectionnez Afficher. Pour afficher l'ensemble de la semaine, sélectionnez Options > Affichage par sem.. Pour effacer toutes les notes de l'agenda, sélectionnez la vue mensuelle ou hebdomadaire, sélectionnez Options > Supprimer notes. La vue du jour peut comporter d'autres options telles que Rédiger note, Supprimer, Modifier, Déplacer ou Répéter une note ; Copier une note à un autre jour ; Envoyer note sous forme de message texte ou multimédia, par IR ou par technologie Bluetooth ou vers l'agenda d'un téléphone compatible. Dans le menu Paramètres vous pouvez définir les paramètres d'heure et de date. L'option Auto-suppression des notes vous permet de configurer le téléphone pour supprimer automatiquement toutes les notes anciennes au bout d'un délai spécifié. Rédiger une note sur l'agenda Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Faites défiler jusqu'à la date voulue, sélectionnez Options > Rédiger note et sélectionnez un des types de note suivants : Réunion, Appel, Anniversaire, Mémo ou Rappel. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 95 Alarme avec note Le téléphone émet des bips et la note est affichée. Lorsqu'une note d'appel est affichée, vous pouvez appeler le numéro indiqué en appuyant sur la touche d'appel. Pour arrêter l'alarme et consulter la note, sélectionnez Afficher. Pour arrêter l'alarme durant 10 minutes environ, sélectionnez Répéter. Pour arrêter l'alarme sans consulter la note, sélectionnez Quitter. ■ A faire Pour enregistrer des notes concernant des tâches à exécuter, sélectionnez Menu > Organiseur > A faire. Pour créer une note si aucune note n’est ajoutée, sélectionnez Nv. note ; sinon, sélectionnez Options Ajouter. Saisissez la note, sélectionnez la priorité, l'échéance et le type d’alarme de la note. Sélectionnez ensuite Enreg.. Pour consulter une note, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Afficher. Vous pouvez également sélectionner une option pour supprimer la note sélectionnée et supprimer toutes les notes que vous avez marquées comme étant des tâches effectuées. Vous pouvez trier les notes en fonction de leur priorité ou de leur échéance, envoyer une note à un autre téléphone sous forme de message texte ou de message multimédia, par une connexion infrarouge ou Bluetooth, enregistrer une note comme note d'agenda ou accéder à l'agenda. Pendant la consultation d'une note, vous pouvez également modifier son échéance ou son niveau de priorité ou encore indiquer que la tâche correspondante a été effectuée. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 96 ■ Notes Pour utiliser cette application pour rédiger et envoyer des notes, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes. Pour créer une note si aucune note n’est ajoutée, sélectionnez Nv. note ; sinon, sélectionnez Options Rédiger note. Rédigez la note, puis choisissez Enregistrer. Chaque note peut également être supprimée et modifiée. Lorsque vous éditez une note, vous pouvez également quitter l'éditeur de texte sans enregistrer les modifications. Vous pouvez envoyer la note vers des appareils compatibles par un message texte ou un message multimédia, par infrarouge ou par la technologie sans fil Bluetooth. Si la note est trop longue pour pouvoir être envoyée sous forme de message texte, le téléphone vous invite à supprimer un certain nombre de ses caractères. ■ Synchronisation La synchronisation vous permet d'enregistrer des données d'agenda et de Contacts sur un PC compatible ou sur un serveur Internet distant (service réseau). Si vous voulez enregistrer des données sur un serveur Internet distant, vous pouvez lancer la synchronisation du serveur et du téléphone à partir de ce dernier. Pour synchroniser les données de contacts, l'agenda et les notes du téléphone pour qu'elles correspondent à celles d'un PC compatible, lancez la synchronisation à partir de ce dernier. Les données de contacts stockées sur votre carte SIM ne sont pas synchronisées. Si vous répondez à un appel pendant la synchronisation, cette dernière s'arrête et vous devez la recommencer. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 97 Synchroniser à partir du téléphone Avant d'effectuer la synchronisation à partir du téléphone, vous devez effectuer les opérations suivantes : • Vous abonner à un service de synchronisation. Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services. • Pour obtenir les paramètres du service de synchronisation, contactez votre prestataire de services. Voir Paramètres de synchronisation p. 98. Pour lancer la synchronisation à partir du téléphone, procédez comme suit : 1. Sélectionnez les paramètres de configuration nécessaires à la synchronisation. Voir Paramètres de synchronisation p. 98. 2. Sélectionnez Menu > Organiseur > Sync > Synchronisation par serveur > Données à synchroniser. Marquez les données à synchroniser. 3. Sélectionnez Menu > Organiseur > Sync > Synchronisation par serveur > Synchroniser. Les données marquées du jeu actif sont synchronisées après confirmation. La toute première synchronisation ou une synchronisation interrompue peut durer jusqu'à 30 minutes si la mémoire des contacts ou de l'agenda est pleine. Paramètres de synchronisation Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour la synchronisation sous forme de message de configuration provenant de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Pour gérer les paramètres de configuration, voir Configuration p. 84. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 98 1. Sélectionnez Menu > Organiseur > Sync > Synchronisation par serveur > Paramètres de synchronisation et l’une des options suivantes : Configuration seules les configurations prenant en charge la synchronisation sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services ou bien choisissez Par défaut ou Config. perso pour la synchronisation. Compte sélectionnez un compte de service de synchronisation figurant dans les paramètres de configuration actifs. 2. Sélectionnez Paramètres de synchr. PC afin de saisir les paramètres requis pour la synchronisation du serveur. Définissez le Nom d'utilisateur et le Mot de passe. Le nom d'utilisateur et le mot de passe utilisés sur le téléphone et sur le PC doivent être les mêmes. Synchroniser des données à partir d'un PC compatible Pour synchroniser les Contacts, l'Agenda et les Notes depuis un PC compatible, établissez la connexion par infrarouge, par la technologie Bluetooth ou à l'aide d'un câble de données. Le logiciel Nokia PC Suite du téléphone doit également être installé sur le PC. Lancez la synchronisation à partir du PC à l'aide du logiciel Nokia PC Suite. ■ Calculatrice La calculatrice du téléphone effectue l'addition, la soustraction, la multiplication, la division, le carré et la racine carrée, et convertit les devises. Remarque : La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 99 Sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice. Lorsque "0" est affiché à l'écran, entrez le premier nombre du calcul. Appuyez sur # pour insérer une virgule décimale. Sélectionnez Options > Additionner, Soustraire, Multiplier, Diviser, Carré, Racine carrée ou Changer de signe. Saisissez le deuxième nombre. Pour obtenir le total, sélectionnez Résultat. Répétez ces opérations autant de fois que nécessaire. Avant de commencer un autre calcul, maintenez la touche Effacer enfoncée. Pour effectuer une conversion de devises, sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice. Pour enregistrer le taux de change, sélectionnez Options > Taux de change. Sélectionnez l'une des options affichées. Saisissez le taux de change, appuyez sur # pour insérer une virgule décimale, puis sélectionnez Valider. Le taux de change reste en mémoire tant que vous ne le remplacez pas. Pour effectuer la conversion, entrez le montant à convertir et sélectionnez Options > En nationale ou En étrangère. Remarque : Lorsque vous changez de devise de base, vous devez saisir les nouveaux taux car tous les taux de change précédents ont été mis à zéro. ■ Chronomètre Grâce au chronomètre, vous relevez des durées, effectuez des relevés de temps intermédiaires ou mesurez des tours. Pendant que le chronomètre tourne, vous pouvez utiliser le téléphone normalement. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin. La fonction de chronométrage ou son fonctionnement en arrière-plan pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 100 Sélectionnez Menu > Organiseur > Chronomètre et l’une des options suivantes : Tps intermédiaires pour relever des temps intermédiaires. Pour lancer l'observation du temps, sélectionnez Début. Sélectionnez Interval. chaque fois que vous souhaitez relever un temps intermédiaire. Pour arrêter l'observation du temps, sélectionnez Arrêter. Pour enregistrer le temps mesuré, sélectionnez Enreg.. Pour relancer l'observation du temps, sélectionnez Options > Commencer. La nouvelle durée est ajoutée à la précédente. Pour remettre la durée à zéro sans l'enregistrer, sélectionnez Remettre à zéro. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin. Tps de passage pour relever des temps par tour. Pour que le chronométrage s'effectue en arrière-plan, appuyez sur la touche Fin. Continuer pour afficher un chronométrage qui tournait à l'arrière-plan Dernier temps pour consulter le dernier relevé de temps si le chronomètre n'a pas été remis à zéro Afficher temps ou Supprimer temps pour consulter ou supprimer les durées enregistrées ■ Compte à rebours Sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte à reb.. Saisissez le délai en heures, minutes et secondes, puis sélectionnez Valider. Si vous le souhaitez, rédigez une note de texte qui s'affichera à l'expiration du délai. Pour lancer le compte à rebours, sélectionnez Début. Pour modifier le délai du compte à rebours, sélectionnez Changer temps. Pour arrêter le compte à rebours, sélectionnez Arrêter. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 101 Si le délai est atteint lorsque le téléphone est en mode veille, ce dernier sonne et la note correspondante, sinon le texte Temps écoulé, s'affiche en clignotant. Pour arrêter l'alarme, appuyez sur une touche. Si vous ne sélectionnez aucune touche, l'alarme s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes. Pour arrêter l'alarme et effacer la note, sélectionnez Quitter. Pour relancer le compte à rebours, sélectionnez Redém.. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 102 14. Applications ■ Jeux Le logiciel de votre téléphone comprend quelques jeux. Lancer un jeu Sélectionnez Menu > Applications > Jeux. Faites défiler jusqu'au jeu voulu et sélectionnez Ouvrir Pour les options relatives à un jeu, voir Autres options des applications p. 104. Télécharger des jeux Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements> Télécharger jeux. La liste des signets disponibles s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour accéder à la liste des signets du menu Web. Voir Signets p. 121. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Paramètres des jeux Pour régler les sons, l'éclairage, et le vibreur pour le jeu, sélectionnez Menu > Applications > Options > Param. des appl.. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 103 ■ Collection Le logiciel de votre téléphone comprend quelques applications Java spécialement conçues pour ce modèle de téléphone Nokia. Lancer une application Sélectionnez Menu > Applications > Collection. Faites défiler jusqu'à l'application voulue et sélectionnez Ouvrir. Autres options des applications Supprimer pour effacer l'application ou l'ensemble d'applications du téléphone Déplacer pour déplacer une application ou un jeu dans un autre dossier Détails pour obtenir des informations supplémentaires sur l'application Vérifier version pour vérifier si une nouvelle version de l'application est disponible par téléchargement à partir du Web (service réseau) Accès application pour limiter l’accès de l’application au réseau. Différentes catégories sont accessibles. Dans chacune d'elles, sélectionnez le cas échéant l'une des autorisations suivantes : Tjrs demander pour que le téléphone demande toujours une confirmation avant d'accéder au réseau, Demander 1 fois pour que le téléphone demande une confirmation avant la première tentative d'accès au réseau, Toujours autorisé pour autoriser l'accès au réseau, ou Non autorisé pour interdire l'accès au réseau. Page Web pour obtenir d'autres informations ou données supplémentaires pour l'application à partir d'une page Internet. Cette fonction doit être prise en charge par le réseau. Elle n'apparaît que si une adresse Internet a été fournie avec l'application. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 104 Télécharger une application Votre téléphone supporte les applications J2METM Java. Avant de télécharger une application, assurez-vous que celle-ci est compatible avec votre téléphone. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java de différentes manières : Sélectionnez Menu > Applications > Options > Téléchargements > Télécharger appl.. La liste des signets disponibles s'affiche. Sélectionnez Autres signets pour accéder à la liste des signets du menu Web. Sélectionnez le signet approprié pour vous connecter à la page voulue. Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre prestataire de services. Sélectionnez Menu > Web > Liens téléchargement. Téléchargez une application ou un jeu approprié (e). Voir Télécharger des fichiers p. 122. Pour utiliser la fonction de téléchargement d'un jeu. Voir Télécharger des jeux p. 103. Nokia Application Installer de PC Suite vous permet de télécharger des applications sur votre téléphone. Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 105 15. Push-To-Talk La fonction Push-To-Talk (PTT) sur réseau cellulaire est un service de radiocommunication bidirectionnel disponible sur les réseaux GSM/GPRS (service réseau). La fonction PTT offre une communication vocale directe. Pour vous connecter, maintenez la touche PTT appuyée. Avec la fonction PTT, vous pouvez converser avec une seule personne ou avec un groupe, dans la mesure où chacun des interlocuteurs est équipé d'un appareil compatible. Lorsque l'appel est connecté, la personne ou le groupe appelé n'a pas besoin de répondre au téléphone. Le cas échéant, chaque participant doit accuser réception de la communication, car il n'existe pas d'autre moyen de savoir si le ou les destinataires ont entendu l'appel. Pour connaître la disponibilité, la tarification et les modalités d'abonnement de ce service, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Les services d'itinérance peuvent être plus limités qu'avec les appels normaux. Pour pouvoir utiliser le service PTT, vous devez définir les paramètres de service requis. Voir Paramètres PTT p. 115. Vous pouvez utiliser les autres fonctions disponibles sur le téléphone tout en étant connecté au service PTT. La fonction PTT sur réseau cellulaire étant distinct de la communication vocale classique, il n'offre pas tous les services disponibles pour les appels vocaux usuels (boîte vocale, par exemple). Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 106 ■ Menu Push-To-Talk Sélectionnez Menu > Push-To-Talk. • Pour vous connecter au service PTT ou vous en déconnecter, sélectionnez Activer PTT ou Désactiver PTT. • Pour afficher les demandes de rappel reçues, sélectionnez Rappels reçus. • Pour afficher la liste des groupes PTT, sélectionnez Liste des groupes. • Pour afficher la liste des contacts auxquels vous avez associé l'adresse PTT fournie par votre prestataire de services, sélectionnez Liste des contacts. • Pour ajouter un nouveau groupe PTT au téléphone, sélectionnez Ajouter groupe. • Pour définir les paramètres PTT à utiliser, sélectionnez Paramètres PTT. • Pour définir les paramètres requis pour la connexion PTT, sélectionnez Param. de config.. • Pour ouvrir le navigateur et vous connecter au portail du réseau PTT fourni par votre prestataire de services, sélectionnez Web. ■ Connexion au service PTT Pour vous connecter au service PTT, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Activer PTT. indique que la connexion PTT est établie. indique que le service est temporairement indisponible. Le téléphone tente automatiquement de vous reconnecter au service PTT jusqu'à ce que vous vous déconnectiez de celui-ci. Si vous avez ajouté un ou plusieurs groupes au Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 107 téléphone, vous êtes automatiquement joint aux groupes actifs (Par défaut ou Ecouté) et le nom du groupe par défaut s'affiche en mode veille. Pour vous déconnecter du service PTT, sélectionnez Désactiver PTT. ■ Émettre et recevoir un appel PTT Définissez si le téléphone doit utiliser le haut-parleur ou le kit oreillette pendant les communications par PTT. Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort. Lorsque vous êtes connecté au service PTT, vous pouvez émettre ou recevoir des appels "dial-out", des appels de groupe ou des appels privés. Un appel privé ("1 à 1") est une communication avec une seule personne et non avec un groupe. Émettre un appel "dial-out" via PTT Lorsque vous émettez un appel de ce type, vous pouvez sélectionner plusieurs contacts PTT dans la liste des contacts. Les destinataires reçoivent un appel et doivent l'accepter pour pouvoir participer. Lorsque vous émettez un appel "dial-out", un groupe temporaire est créé. Les participants ne rejoignent ce groupe que pour la durée de l'appel. Lorsque l'appel est terminé, le groupe temporaire est supprimé. Sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Liste des contacts et marquez les contacts voulus pour l'appel "dial-out". Dans la liste, l'icône située après le contact indique l'état de la connexion de celui-ci : , , indique que la personne est respectivement disponible, Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 108 discrète ou indisponible. signale qu'aucune information de présence n'est disponible pour la personne. Seuls les contacts inscrits peuvent consulter l'état de la connexion. Pour modifier la liste des contacts inscrits, sélectionnez Options puis, dans les options de la liste de contacts, Interroger contact ou Fin interrog. cont. ou bien, si certains contacts sont déjà sélectionnés, Interrog. sélection ou Ne plus interr. sél.. Appuyez brièvement sur la touche PTT pour émettre l'appel "dial-out". Le service PTT émet alors un appel vers les contacts sélectionnés. Les contacts joints s'affichent à l'écran. Pressez la touche PPT et maintenez-la appuyée pour leur parler. Relâchez la touche PTT pour écouter leur réponse. Appuyez sur la touche Fin pour mettre fin à l'appel "dial-out". Émettre un appel de groupe Pour appeler le groupe par défaut, appuyez sur la touche PTT. Le téléphone émet un son pour indiquer que l'accès est accordé et affiche votre surnom ainsi que le nom du groupe. Pour appeler un autre groupe que le groupe par défaut, sélectionnez Liste des groupes dans le menu PTT, faites défiler jusqu'au groupe voulu, puis appuyez sur la touche PTT. Maintenez appuyée la touche PTT pendant que vous parlez et tenez le téléphone devant vous de manière à voir l'écran. Ensuite, relâchez la touche PTT. Vous pouvez parler sur la base du principe "premier arrivé, premier servi". Lorsqu'un interlocuteur cesse de parler, la première personne appuyant sur la touche PTT peut prendre la parole. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 109 Émettre un appel privé Pour démarrer un appel privé à partir de la liste de contacts auxquels vous avez associé l'adresse PTT, sélectionnez Liste des contacts. Faites défiler jusqu'au contact voulu et appuyez sur la touche PTT. Vous pouvez aussi choisir le contact dans les Contacts. Pour démarrer un appel privé à partir de la liste des groupes PTT, sélectionnez Liste des groupes, puis faites défiler jusqu'au groupe voulu. Sélectionnez Options > Membres actifs, faites défiler jusqu'au contact voulu et appuyez sur la touche PTT. Pour démarrer un appel privé à partir de la liste des demandes de rappel reçues, sélectionnez Rappels reçus. Faites défiler jusqu'au surnom voulu et appuyez sur la touche PTT. Recevoir un appel PTT La réception d'un appel privé ou de groupe vous est indiquée par un bref signal. S'il s'agit d'un appel de groupe, le nom du groupe et le surnom de l'appelant s'affichent. S'il s'agit d'un appel privé dont l'émetteur figure parmi vos Contacts, le nom enregistré s'affiche s'il est identifié ; sinon, seul le surnom de l'appelant est indiqué. Si vous avez paramétré le téléphone pour qu'il vous avertisse au préalable de l'arrivée des appels privés, lorsque vous recevez un tel appel vous pouvez décider de l'accepter ou de le rejeter. Si vous appuyez sur la touche PTT pour tenter de répondre à un groupe tandis qu'un autre membre est en cours de communication, vous entendez une tonalité d'attente et le message En attente s'affiche tant que vous maintenez la touche PTT Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 110 appuyée. Pour pouvoir intervenir, vous devez maintenir la touche PTT appuyée et attendre que la personne ait fini de parler. ■ Demandes de rappel Si vous émettez un appel privé et n'obtenez pas de réponse, vous pouvez inviter votre correspondant à vous rappeler en lui envoyant une demande de rappel. Lorsqu'un correspondant vous envoie une demande de rappel, le messageDemande de rappel reçue s'affiche en mode veille. Lorsque vous recevez une demande de rappel d'une personne ne figurant pas dans votre liste de contacts, vous pouvez enregistrer le nom de cette personne parmi vos Contacts. Envoyer une demande de rappel Pour envoyer une demande de rappel, vous disposez des méthodes suivantes : • Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des contacts du menu Push-To-Talk, sélectionnez Liste des contacts. Faites défiler jusqu'au contact voulu et sélectionnez Options > Envoyer rappel. • Pour envoyer une demande de rappel depuis les Contacts, recherchez le contact voulu et sélectionnez Options > Détails du contact, faites défiler jusqu'à l'adresse PTT souhaitée et sélectionnez Options > Envoyer rappel. • Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des groupes du menu PTT, sélectionnez Liste des groupes et faites défiler jusqu'au groupe voulu. Sélectionnez Options > Membres actifs, faites défiler jusqu'au contact souhaité et sélectionnez Options > Envoyer rappel. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 111 • Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des demandes de rappel du menu Push-To-Talk, sélectionnez Rappels reçus. Faites défiler jusqu'au contact voulu et sélectionnez Options > Envoyer rappel. Répondre à une demande de rappel 1. Pour ouvrir la liste des Rappels reçus, sélectionnez Afficher. La liste des surnoms des personnes qui vous ont envoyé une demande de rappel s'affiche. 2. Pour émettre un appel privé, appuyez sur la touche PTT. 3. Pour renvoyer à l'expéditeur une demande de rappel, sélectionnez Options > Envoyer rappel. Pour effacer la demande, sélectionnez Suppr.. Enregistrer l'expéditeur d'une demande de rappel 1. Pour ouvrir la liste des Rappels reçus, sélectionnez Afficher. La liste des surnoms des personnes qui vous ont envoyé une demande de rappel s'affiche. 2. Pour afficher l'adresse PTT de l'expéditeur, sélectionnez Options > Afficher adr. PTT. Pour enregistrer un nouveau contact ou pour associer l'adresse PTT à un contact, sélectionnez Options > Enregistrer sous ou Ajouter au contact. ■ Ajouter des contacts privés Vous pouvez enregistrer le nom des personnes avec qui vous avez fréquemment des appels privés. Pour cela, procédez comme suit : Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 112 • Pour associer une adresse PTT à l'un des Contacts, recherchez-le et sélectionnez Options > Ajouter détail > Adresse PTT. • Pour ajouter un contact à la liste des contacts PTT, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Liste des contacts > Options > Ajouter contact. • Pour ajouter un contact à la liste des groupes, connectez-vous au service PTT, sélectionnez Liste des groupes, et faites défiler jusqu'au groupe voulu. Sélectionnez Options > Membres actifs. Faites défiler jusqu'au membre dont vous voulez enregistrer les informations de contact et sélectionnez Options. Pour ajouter un nouveau contact, sélectionnez Enregistrer sous. Pour associer une adresse PTT à l'un des Contacts, sélectionnez Ajouter au contact. ■ Créer et configurer des groupes Lorsque vous appelez un groupe, tous ses membres entendent l'appel simultanément. Chacun d'eux est identifié par un surnom qui s'affiche sous la forme d'une identification d'appelant. Les membres d'un groupe peuvent se choisir un surnom pour chacun des groupes auxquels ils appartiennent. Les groupes sont enregistrés avec une adresse URL. Un utilisateur enregistre l'URL du groupe sur le réseau lorsqu'il rejoint la session de groupe pour la première fois. Les groupes PTT sont de trois types : • Les groupes fixes sont des groupes limités n'admettant pas d'autres membres que des participants sélectionnés fournis par le prestataire de services. • Les groupes temporaires sont des groupes créés par les utilisateurs. Vous pouvez créer votre propre groupe et inviter des personnes à en faire partie. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 113 • Vous pouvez composer des groupes fixes temporaires à partir des membres d'un groupe fixe. Par exemple, une entreprise peut disposer d'un groupe limité, mais également de plusieurs groupes distincts correspondant à des secteurs d'activité particuliers. Ajouter un groupe Sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Ajouter groupe et l’une des options suivantes : Avec assistance pour ajouter un nouveau groupe. Pour définir le niveau de sécurité du groupe, sélectionnez Groupe public ou Groupe privé. Si vous sélectionnez Groupe privé, le téléphone brouille automatiquement une partie de l'adresse du groupe afin de la rendre invisible aux destinataires d'une invitation à se joindre au groupe. Seul le créateur du groupe privé peut inviter de nouvelles personnes à se joindre à celui-ci. Donnez un nom au groupe. Choisissez Par défaut, Ecouté ou Inactif. Le téléphone indique que le groupe est enregistré et affiche l'état de celui-ci. Par défaut et Ecouté sont des groupes actifs. Lorsque vous appuyez sur la touche PTT pour émettre un appel de groupe, c'est le groupe par défaut qui est appelé, sauf si vous avez fait défiler jusqu'à un autre groupe ou contact. Pour envoyer une invitation au groupe, sélectionnez Oui lorsque le téléphone vous le demande. Vous pouvez envoyer l'invitation par message texte, par la technologie Bluetooth ou par infrarouge. Les personnes que vous invitez aux groupes publics peuvent inviter d'autres personnes à se joindre à ceux-ci. Manuellement pour vous joindre à un groupe existant. Entrez l'adresse du groupe. Choisissez Par défaut, Ecouté ou Inactif. Le téléphone indique que le groupe est Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 114 enregistré et affiche l'état de celui-ci. Par défaut et Ecouté sont des groupes actifs. Lorsque vous appuyez sur la touche PTT pour émettre un appel de groupe, c'est le groupe par défaut qui est appelé, sauf si vous avez fait défiler jusqu'à un autre groupe ou contact. Recevoir une invitation 1. Lorsque vous recevez un message texte vous invitant à vous joindre à un groupe, le message Invitation pr ce groupe reçue: s'affiche. 2. Pour afficher le surnom de l'émetteur de l'invitation et l'adresse du groupe, si celui-ci n'est pas privé, sélectionnez Afficher. 3. Pour l'ajouter au téléphone, sélectionnez Enreg.. Pour définir l'état du groupe, sélectionnez Par défaut, Ecouté ou Inactif. Pour rejeter l'invitation, sélectionnez Quitter > Oui, ou sélectionnez Afficher > Rejeter > Oui. ■ Paramètres PTT Il existe deux types de paramètres PTT : ceux permettant de se connecter au service, et ceux permettant de l'utiliser. Vous pouvez recevoir les paramètres de connexion au service de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 16. Vous pouvez saisir manuellement ces paramètres. Voir Configuration p. 84. Pour sélectionner les paramètres de connexion au service, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Param. de config. et l'une des options suivantes : Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 115 Configuration pour choisir un prestataire de services, Par défaut, ou bien Config. perso pour le service PTT. Seules les configurations prenant en charge le service PTT sont affichées. Compte pour sélectionner un compte de service PTT figurant dans les paramètres de configuration actifs Nom d'utilisateur PTT, Surnom par défaut, Mot de passe PTT, Domaine et Adresse du serveur Pour modifier les paramètres PTT à utiliser, sélectionnez Menu > Push-To-Talk > Paramètres PTT. Pour autoriser la réception d'appels privés ("1 à 1"), sélectionnez Appels privés > Activé. Si vous sélectionnez Désactivé, vous pouvez établir des appels privés, mais non en recevoir. Certains prestataires proposent des services remplaçant ces paramètres. Pour que le téléphone vous avertisse tout d'abord par une sonnerie de l'arrivée d'un appel privé, sélectionnez Signaler. Pour activer les groupes en écoute, sélectionnez Groupes en écoute > Activé. Pour que le téléphone se connecte automatiquement au service PTT dès sa mise sous tension, sélectionnez Auto-connexion PTT > Oui. Pour que votre adresse PTT soit masquée lors des appels privés et de groupe, sélectionnez Envoyer mon adresse PTT > Non. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 116 16. Services Web Vous pouvez accéder à divers services Internet mobiles grâce au navigateur de votre téléphone. Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Pour connaître la disponibilité de ces services et leurs tarifs, et pour obtenir des instructions d'utilisation, contactez votre prestataire de services. Grâce au navigateur de votre téléphone, vous pouvez visualiser les services dont les pages utilisent le langage WML (Wireless Mark-Up Language) ou XHTML (eXtensible HyperText Mark-Up Language). L'aspect d'une page peut varier si la taille de l'écran est limitée. Il se peut que vous ne puissiez pas afficher l'ensemble des informations contenues sur les pages Internet. ■ Configurer les paramètres de navigation Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration requis pour naviguer sous la forme d'un message de configuration provenant du prestataire proposant ce service. Voir Service d'envoi des paramètres de configuration p. 16. Vous pouvez aussi saisir manuellement tous ces paramètres. Voir Configuration p. 84. ■ Se connecter à un service Tout d'abord, vérifiez que les paramètres de configuration du service que vous souhaitez utiliser sont corrects et activés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 117 1. Pour sélectionner les paramètres de connexion au service, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de configuration. 2. Sélectionnez Configuration. Seules les configurations prenant en charge le service de navigation sont affichées. Sélectionnez un prestataire de services ou bien choisissez Par défaut ou Config. perso pour la navigation. Voir Configurer les paramètres de navigation p. 117. Sélectionnez Compte puis un compte de service de navigation figurant dans les paramètres de configuration actifs. Sélectionnez Affichage fenêtre du terminal > Oui pour effectuer une authentification manuelle des utilisateurs pour les connexions Intranet. Connectez-vous ensuite au service de l'une des manières suivantes : • Sélectionnez Menu > Web > Page d'accueil ; ou en mode veille, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée. • Pour sélectionner le signet du service, choisissez Menu > Web > Signets. • Pour sélectionner la dernière URL, choisissez Menu > Web > Dernière adr. Web. • Pour entrez l’adresse du service, sélectionnez Menu > Web > Aller à l'adresse, entrez l’adresse du service et sélectionnez Valider. ■ Naviguer dans les pages Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages relatives à celui-ci. La fonction des touches du téléphone peut varier selon les services. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 118 Si les données par paquets sont la porteuse de données sélectionnée, le témoin s’affiche en haut à gauche de l'écran lors de la navigation. Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un appel téléphonique durant une connexion de données par paquets, le témoin s’affiche en haut à droite de l'écran pour signaler que la connexion est interrompue (en attente). Après l'appel, le téléphone tente à nouveau d'établir la connexion de données par paquets. Naviguer à l'aide des touches du téléphone Utilisez les touches de navigation pour parcourir la page. Pour sélectionner une option en surbrillance, appuyez sur la touche d'appel ou sélectionnez Sélect.. Pour saisir des chiffres et des lettres, utilisez les touches 0 à 9. Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche *. Options accessibles pendant la navigation Les options Nokia.com, Page d'accueil, Raccourcis, Ajouter signet, Signets, Options de la page, Historique, Liens téléchargement, Autres options, Actualiser et Quitter peuvent être disponibles. Le prestataire de services peut aussi proposer d'autres options. La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache. Pour vider la mémoire cache, voir Mémoire cache p. 124. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 119 Appel direct Le navigateur prend en charge des fonctions auxquelles vous accédez tout en naviguant. Vous pouvez établir un appel téléphonique, envoyer des signaux DTMF tout en ayant un appel vocal en cours, et enregistrer un nom et un numéro de téléphone à partir d'une page. ■ Paramètres d'apparence Durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Param. apparence ; ou en mode veille, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres d'apparence et l’une des options suivantes : Renvoi à la ligne > Activé pour que le texte continue sur la ligne suivante. Si vous sélectionnez Désactivé, le texte est affiché en abrégé. Taille de police > Très petites, Petite ou Moyenne pour définir la taille de la police Afficher photos > Non pour masquer les images de la page. Cela peut accélérer la navigation dans les pages contenant beaucoup d'images. Alertes > Alerte connexion non sécurisée > Oui pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsqu’une connexion cryptée n'est plus cryptée durant la navigation. Alertes > Alerte éléments non sécurisés > Oui pour que le téléphone émette un bip de signalisation lorsqu’une page cryptée contient un élément non sécurisé. Ces alertes ne constituent pas un gage de sécurité de la connexion. Pour plus d’informations, consultez Sécurité du navigateur p. 125. Encodage des caractères > Encodage du contenu pour sélectionner le type d'encodage du contenu des pages de navigation Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 120 Encodage des caractères > Adresses Web Unicode (UTF-8) > Activé pour que le téléphone encode les URL au format UTF-8. Vous pouvez avoir besoin de ce paramètre pour accéder à une page Web créée dans une langue étrangère. Taille de l'écran > Grande ou Petite pour définir la taille de l'écran ■ Cookies Un cookie contient des informations que le site enregistre dans la mémoire cache de votre téléphone. Les cookies demeurent enregistrés tant que vous ne videz pas la mémoire cache. Voir Mémoire cache p. 124. Durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Sécurité > Param. cookies ; ou en mode veille, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Cookies. Pour accepter ou refuser la réception des cookies, sélectionnez Autorisés ou Rejetés. ■ Scripts par connexion sécurisée Vous pouvez choisir d'autoriser ou non l'exécution de scripts provenant d'une page sécurisée. Le téléphone prend en charge les scripts WML. 1. Durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Paramètres de sécurité > Param. des scripts ; ou en mode veille, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Scripts par connex. sécurisée. 2. Pour autoriser les scripts, sélectionnez Autorisés. ■ Signets Vous pouvez enregistrer les adresses de page sous forme de signets dans la mémoire du téléphone. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 121 1. Durant la navigation, sélectionnez Options > Signets ; ou en mode veille, sélectionnez Menu > Web > Signets. 2. Faites défiler jusqu'à un signet et sélectionnez-le ou appuyez sur la touche d'appel pour vous connecter à la page correspondante. 3. Sélectionnez Options pour visualiser, modifier, supprimer ou envoyer le signet, pour créer un autre signet ou pour enregistrer le signet dans un dossier. Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet. Recevoir un signet Lorsque vous recevez un signet envoyé en tant que tel, le message 1 signet reçu s'affiche. Pour enregistrer le signet, sélectionnez Afficher. Pour supprimer directement le signet lorsque vous le recevez, sélectionnez Quitter. ■ Télécharger des fichiers Pour télécharger d'autres sonneries, images, jeux ou applications sur votre téléphone (service réseau), sélectionnez Menu > Web > Liens téléchargement > Téléch. tonalités, Téléch. icones, Télécharger jeux, Téléch. de vidéos, Téléch. thèmes ou Télécharger appl.. Important : Installez et utilisez les applications et autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 122 Pour enregistrer automatiquement tous les fichiers téléchargés dans le dossier approprié de la Galerie ou des Applications, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de téléchargement > Auto-enregistrement > Activé. ■ Messages de services Le téléphone peut recevoir des messages de services envoyés par votre prestataire de services (service réseau). Ces messages sont des notifications, par exemple gros titres d'actualités, et peuvent contenir un texte ou l'adresse d'un service. Pour accéder aux Messages de services en mode veille, lorsque vous recevez un message de service, sélectionnez Afficher. Si vous sélectionnez Quitter, le message est placé dans le dossier des Messages de services. Pour accéder aux Messages de services ultérieurement, sélectionnez Menu > Web > Messages de services. Pour accéder aux Messages de services durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Messages de services. Faites défiler jusqu'au message voulu et, pour activer le navigateur et télécharger le contenu marqué, sélectionnez Récup.. Pour afficher les informations détaillées de notification du service ou pour supprimer le message, sélectionnez Options > Détails or Supprimer. Paramètres des messages de services Sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres des msgs services. Pour définir si vous souhaitez recevoir un message de service, sélectionnez Messages de services > Activés ou Désactivés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 123 Pour configurer votre téléphone afin de ne réceptionner que les messages de services provenant de fournisseurs de contenu agréés par votre prestataire de services, sélectionnez Filtre des messages > Activée. Pour afficher la liste des fournisseurs de contenu agréés, sélectionnez Canaux sécurisés. Pour que le téléphone active automatiquement le navigateur chaque fois qu'un message de service est reçu, sélectionnez Connexion automatique > Activée. Si vous sélectionnez l'option Désactivée, le navigateur ne sera activé que lorsque vous aurez sélectionné Récup. (après réception d'un message de service sur le téléphone). ■ Mémoire cache La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache. Pour vider la mémoire de cache, durant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Vider le cache ; en mode veille, sélectionnez Menu > Web > Vider le cache. ■ Informations de positionnement Le réseau peut vous envoyer une demande de localisation. Vous pouvez configurer votre téléphone de manière que ses informations de localisation soient diffusées par le réseau uniquement sur votre accord (service réseau). Renseignez-vous auprès de votre prestataire de services pour vous abonner à ce service et définir les conditions d'envoi des informations de positionnement. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 124 Pour accepter ou rejeter la demande de localisation, sélectionnez Accepter ou Rejeter. Si vous recevez une demande en absence, le téléphone l'accepte ou la rejette automatiquement en fonction des conventions que vous avez passées avec votre opérateur réseau ou prestataire de services. Le téléphone affiche 1 demande de position en absence. Pour afficher la demande de localisation reçue en votre absence, sélectionnez Afficher. Pour consulter ou supprimer les informations des 10 notifications ou demandes privées les plus récentes, sélectionnez Menu > Web > Positionnement > Journal positions > Ouvrir dossier ou Tout supprimer. ■ Sécurité du navigateur Des fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services tels que les opérations bancaires ou les achats en ligne. Pour de telles connexions, les certificats de sécurité ainsi qu'un module de sécurité, éventuellement, qui peutêtre inclus dans la carte SIM, sont nécessaires. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Module de sécurité Ce module améliore les services de sécurité offerts pour les applications nécessitant une connexion via un navigateur et permet d'utiliser une signature numérique. Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou publiques. Les certificats y sont enregistrés par le prestataire de services. Sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Paramètres module de sécurité et l’une des options suivantes : Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 125 Détails du module de sécurité pour afficher le nom, l'état, le fabricant et le numéro de série du module de sécurité Demande de PIN module pour que le téléphone demande le PIN module lors de l'utilisation des services du module de sécurité. Entrez le code et sélectionnez Activée. Pour désactiver la demande de PIN module, sélectionnez Désactivée. Changer PIN module pour changer le PIN module (si cette opération est autorisée par le module de sécurité). Saisissez le code PIN module actuel, puis le nouveau code deux fois. Modifier PIN de signature pour changer le code PIN de signature numérique. Sélectionnez le code que vous souhaitez changer. Saisissez le code PIN actuel, puis le nouveau code deux fois. Voir aussi Codes d'accès p. 14. Certificats Important : Notez que même si des certificats attestent que les risques encourus dans les connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, celles-ci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée. L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil. Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur indiqué. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 126 Il existe trois types de certificats : certificats de serveur, d'autorité et d'utilisateur. Vous pouvez obtenir ces certificats auprès de votre prestataire de services. Les certificats d'autorité et les certificats d'utilisateur peuvent également être enregistrés dans le module de sécurité par le prestataire de services. Pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats d'utilisateur téléchargés sur votre téléphone, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > Certificats d'autorité ou Certificats utilisateur. Le témoin de sécurité est affiché lors d'une connexion si la transmission des données entre le téléphone et le serveur de contenu est cryptée. L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu. Signature numérique Si la carte SIM de votre téléphone contient un module de sécurité, vous disposez d'une fonction de signature numérique. La signature numérique équivaut à la signature de votre nom au bas d'une facture, d'un contrat ou de tout autre document. Pour signer numériquement, sélectionnez un lien sur une page, par exemple le titre du livre que vous souhaitez acheter et son prix. Le texte à signer (comprenant, par exemple, le montant et la date) s'affiche. Vérifiez que le texte d'en-tête est Lire et que l'icône de signature numérique est affichée. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 127 Si l'icône de signature numérique n'apparaît pas, cela indique un défaut de sécurité, auquel cas il est déconseillé d'entrer toute information personnelle telle que votre code PIN de signature. Pour signer le texte, sélectionnez Signer après l'avoir lu dans son intégralité. Le texte peut ne pas tenir sur un seul écran. Par conséquent, assurez-vous en faisant défiler le texte de le lire entièrement avant de signer. Sélectionnez le certificat utilisateur que vous souhaitez utiliser. Saisissez le code PIN de signature (voir Codes d'accès p. 14) et sélectionnez Valider). L'icône de signature numérique disparaît et le service peut afficher une confirmation de votre achat. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 128 17. Services SIM Votre carte SIM peut offrir des services supplémentaires accessibles. Ce menu est affiché uniquement si votre carte SIM le gère. Le nom et le contenu de ce menu dépendent de la carte SIM. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur. Pour configurer votre téléphone pour qu'il affiche les messages de confirmation échangés avec le réseau lors de l'utilisation des services SIM, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Confirmer actions service SIM > Oui. Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi de messages ou l'établissement d'appels téléphoniques qui vous seront peut-être facturés. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 129 18. Connectivité PC Lorsque votre téléphone est connecté à un ordinateur compatible par connexion infrarouge ou câble de données (CA-42), vous pouvez non seulement envoyer et recevoir des e-mails mais aussi accéder à Internet. Votre téléphone est compatible avec de nombreuses applications de communication de données et connectivité PC. ■ PC Suite Avec le logiciel PC Suite, vous pouvez, par exemple, synchroniser les Contacts, les données de l'agenda et les notes À faire entre votre téléphone et un ordinateur compatible ou un serveur Internet distant (service réseau). D'autres informations sur PC Suite (par exemple, des fichiers téléchargeables), sont disponibles dans la zone d'assistance du site Web de Nokia, à l'adresse <www.nokia.com/support>. ■ Données par paquets, HSCSD et CSD Avec votre téléphone, vous pouvez utiliser les services de données par paquets, HSCSD (high-speed circuit switched data) et CSD (circuit switched data, Données GSM). Pour connaître la disponibilité de ces services et les modalités d'abonnement, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 130 Notez que l'utilisation des services HSCSD consomme l'énergie de la batterie plus vite que les simples appels vocaux ou données. Vous devrez peut-être connecter le téléphone à un chargeur pendant le transfert des données. Voir Données par paquets (EGPRS) p. 81. ■ Applications de communication de données Pour les informations relatives à l'utilisation de l'application de communication de données, reportez-vous à la documentation de celle-ci. L'émission ou la réception d'appels téléphoniques durant la connexion à l'ordinateur est déconseillée car elle risque d'interrompre l'opération. Pour une meilleure performance durant les appels de données, placez le téléphone sur une surface fixe, le clavier vers le bas. Ne déplacez pas le téléphone et ne le portez pas à la main lors de ce type d'appel. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 131 19. Informations relatives à la batterie ■ Charge et décharge Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil. Si la batterie de remplacement est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il peut être nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour démarrer le chargement. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surchage risque de réduire sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement. Si la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler quelques minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant que vous puissiez effectuer un appel. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé (e). Ne mettez pas la batterie en court-circuit. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 132 Si vous laissez la batterie dans un endroit chaud ou froid, par exemple, dans une voiture fermée exposée au soleil ou au froid, la capacité et la durée de vie de la batterie diminuent. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil utilisant une batterie chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement, même lorsque la batterie est entièrement chargée. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées à des températures très inférieures à 0°C (32°F). Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Elle risquent également d'exploser si elles sont endommagées. Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures ménagères. ■ Directives d’authentification des batteries Nokia Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr (e) d'acheter une batterie Nokia d'origine, achetez-la toujours chez un revendeur Nokia agréé, cherchez le logo des accessoires Nokia d'origine sur l'emballage et inspectez l'hologramme comme suit : Réaliser avec succès les quatre étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où vous l'avez achetée. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 133 Authentification de l'hologramme 1. Regardez attentivement l'hologramme. Selon l'angle sous lequel vous l'observez, vous devez distinguer le symbole Nokia représentant des mains qui se touchent ou le logo Nokia Original Enhancements. 2. Si vous orientez l'hologramme vers la gauche, la droite, le haut et le bas, vous devez distinguer respectivement 1, 2, 3 et 4 points. 3. Grattez le bord de l’étiquette pour découvrir le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210. Tournez la batterie de manière à ce que les chiffres soient tournés vers le haut. Le code à 20 chiffres se lit en commençant par le chiffre de la ligne supérieure et en finissant par la dernière ligne. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 134 4. Confirmez que le code à 20 chiffres est valide en suivant les instructions fournies à l'adresse www.nokia.com/batterycheck. Pour créer un message texte, tapez le code de 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210 et envoyez-le au +44 7786 200276 Pour créer un message texte, • pour les pays d'Asie-Pacifique, à l'exception de l'Inde : saisissez le code à 20 chiffres, par exemple 12345678919876543210, et envoyez-le au +61 427151515. • pour l'Inde uniquement : saisissez le mot "Battery" suivi du code à 20 chiffres, par exemple Battery 12345678919876543210, et envoyez ce message au 5555. Les frais d'opérateur (nationaux ou internationaux) seront appliqués. Vous devriez recevoir un message indiquant si le code peut être authentifié. Que faire si votre batterie n'est pas authentique ? Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises performances et endommager votre appareil et ses accessoires. Elle peut également invalider toute approbation ou garantie applicable à l'appareil. Pour en savoir plus sur les batteries Nokia originales, visitez le site www.nokia.com/battery. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 135 Précautions d’utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie. • Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est humide, retirez la batterie et laissez l'appareil sécher complètement avant de la remettre en place. • N'utilisez pas ou ne stockez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants électroniques, peuvent être endommagés. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en plastique. • Ne stockez pas l'appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il reprend sa température normale, de l'humidité peut se former à l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques. • N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. • Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques. • N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. • Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 136 • Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour essuyer les différents objectifs (pour appareil photo, capteur de proximité et capteur de luminosité). • N’utilisez que l’antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées. • N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur. • Effectuez toujours des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver (telles que les contacts et les notes d'agenda) avant d'envoyer votre appareil en réparation. Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l'un d'eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 137 Informations supplémentaires relatives à la sécurité Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants. ■ Environnement et utilisation Veillez à toujours respecter la réglementation spécifique en vigueur dans le secteur où vous vous trouvez et éteignez toujours votre appareil s'il vous est interdit de l'utiliser, ou s'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger quelconque. N’utilisez l'appareil que dans sa position de fonctionnement normale. Cet appareil est conforme aux directives en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 2,2 cm (7/8ème de pouce) du corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit garantir la distance minimale indiquée ci-dessus entre le produit et le corps. Pour pouvoir transmettre des fichiers de données ou des messages, cet appareil requiert une connexion de bonne qualité au réseau. Parfois, la transmission de fichiers de données ou de messages peut être retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Veillez à bien suivre les instructions relatives à la distance de séparation (voir ci-dessus) tant que la transmission n'est pas achevée. Certains composants de l'appareil sont magnétiques. L'appareil peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à proximité de l'appareil car les informations qu’ils contiennent pourraient être effacées. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 138 ■ Appareils médicaux Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent entrer en interférence avec les appareils médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes ou si vous avez des questions. Éteignez votre appareil dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en interdisent l'utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes. Pacemakers Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter toute interférence possible avec le pacemaker. Ces indications sont conformes aux recherches indépendantes réalisées par le Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil (Wireless Technology Research) et aux recommandations qu'il prodigue. Les personnes possédant des pacemakers : • doivent toujours garder l'appareil à une distance supérieure à 15,3 cm (6 pouces) du pacemaker ; • ne doivent pas transporter l'appareil dans la poche d'une chemise ; • doivent placer l'appareil sur l'oreille opposée au pacemaker pour éviter toute interférence. Si vous pensez qu'une interférence peut se produire, éteignez immédiatement votre appareil. Prothèses auditives Certains appareils numériques sans fil peuvent entrer en interférence avec des appareils de correction auditive. En cas d'interférence, veuillez consulter votre prestataire de services. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 139 ■ Véhicules Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation de vitesse ou les systèmes à air bag. Pour obtenir plus d'informations, n'hésitez pas à consulter le constructeur ou le concessionnaire de votre véhicule, ainsi que le constructeur des équipements qui ont été ajoutés à votre véhicule. Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler toute garantie pouvant s'appliquer à l'appareil. Vérifiez régulièrement l'installation de votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants ou ses accessoires. Pour les véhicules équipés d'un air bag, n'oubliez pas que l'air bag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun objet, y compris des équipements de transmission sans fil intégrés ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'air bag ou dans la zone de déploiement de celui-ci. Si des équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et si l'airbag gonfle, il peut en résulter des blessures graves. L'utilisation de votre appareil dans un avion est interdite. Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion, peut perturber le réseau téléphonique sans fil et peut être illégale. ■ Environnements potentiellement explosifs Éteignez votre appareil dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les panneaux et instructions. Il s'agit notamment des zones où il est Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 140 généralement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service. Observez strictement les restrictions d'utilisation d'équipements de transmission par fréquences radioélectriques dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des véhicules utilisant des gaz (tels que le propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le grain, la poussière ou les poudres métalliques. ■ Appels d’urgence Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionnent grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux fonctions programmées par l'utilisateur. De ce fait, ils ne peuvent pas garantir une connexion dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications de première importance, comme les urgences médicales. Pour émettre un appel d'urgence : 1. Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Certains réseaux peuvent nécessiter l'insertion correcte d'une carte SIM valide dans l'appareil. 2. Appuyez sur la touche de fin d'appel autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 141 3. Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits où vous vous trouvez. 4. Appuyez sur la touche d'appel. Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, il se peut que vous deviez d'abord les désactiver afin d'émettre un appel d’urgence. Si l'appareil est en mode Déconnexion ou Vol, vous devez changer de mode pour activer la fonction téléphone avant de pouvoir émettre un appel d'urgence. Consultez ce manuel ou votre prestataire de services pour obtenir plus d'informations. Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible. Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation. ■ Informations relatives à la certification (SAR) CET APPAREIL MOBILE EST CONFORME AUX DIRECTIVES EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RADIOÉLECTRIQUES. Votre équipement mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites recommandées par les directives internationales en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces directives ont été développées par une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé. Les directives d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée le débit d'absorption spécifique ou SAR (Specific Absorption Rate). La limite SAR définie dans les directives de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le SAR, l'appareil est utilisé dans des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes de fréquences testées. Le niveau de Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 142 SAR réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de base du réseau. La valeur SAR la plus élevée selon les directives de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,75 W/kg. L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs SAR. Les valeurs SAR peuvent varier selon les normes de test et de présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres informations relatives aux valeurs SAR. Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 143 Index A A faire ............................................ 96 accessoires.................................... 12 paramètres............................ 83 accessoires. Voir accessoires.................................... 12 agenda ........................................... 95 alarme avec note ........................ 96 allumer et éteindre..................... 20 antenne ......................................... 21 appareil photo ............................. 89 appareils médicaux ..................139 appel fonctions ............................... 29 mettre en attente ............... 30 paramètres............................ 76 appel "dial-out" via PTT .......... 108 appels appels abrégés ..................... 29 appels en attente ................ 30 émettre un appel par identification vocale .......... 68 internationaux ..................... 29 liste des appels récents ..... 70 options accessibles pendant un appel ................ 31 rejeter ..................................... 30 répondre................................. 30 appels abrégés ...............29, 67, 69 appels d'urgence .......................141 applications ................................104 télécharger .................. 17, 105 applications Java. Voir Applications.......................104 B batterie authentification.................133 charge........................... 20, 132 décharge ..............................132 économie ............................... 27 installation ............................ 18 niveau de charge ................. 25 batterie ........................................132 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 144 Bluetooth ...................................... 78 configurer la connexion.... 79 paramètres............................ 80 C calculatrice................................... 99 cartes de visite ............................ 63 casse de caractères .................... 32 charger la batterie...................... 20 Chat. Voir messagerie instantanée................................... 46 chronomètre............................... 100 clavier ............................................ 23 clip vidéo....................................... 90 codes accès....................................... 14 mot de passe de limitation............................... 15 PIN........................................... 15 PUK ......................................... 15 codes d'accès ............................... 14 codes PIN ...................................... 15 Codes PUK..................................... 15 compte à rebours...................... 101 compteurs..................................... 70 Configuration............................... 84 configuration service d'envoi des paramètres ............................ 16 configuration d'origine.............. 86 Connecteur Pop-Port ................. 23 Connectivité PC .........................130 contacts appels abrégés...................... 69 cartes de visite ..................... 63 copier...................................... 62 enregistrer des éléments ................................ 60 enregistrer des noms.......... 60 enregistrer des numéros ................................. 60 enregistrer des numéros de téléphone ....... 60 enregistrer une photo ........ 60 groupes................................... 66 Ma présence ......................... 63 mes numéros ........................ 69 modifier les informations ......................... 62 noms interrogés................... 64 numéros de service ............. 69 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 145 numérotation vocale.......... 67 paramètres............................ 66 recherche............................... 60 supprimer .............................. 62 supprimer les informations......................... 62 contacts......................................... 60 cookies.........................................121 CSD ............................................... 130 dossiers personnels ............. 39 éléments enregistrés......................39, 43 éléments envoyés ................ 43 dragonne ....................................... 22 dragonne de poignet.................. 22 E éclairages ...................................... 83 économiseur d'écran.................. 27 écran principal......................23, 25 écrire un texte ............................. 32 EGPRS............................................. 81 éléments ........................................ 23 e-mail............................................. 52 enregistreur .................................. 92 environnements potentiellement explosifs .......140 D de données ................................... 70 demande de rappel................... 111 déverrouiller le clavier............... 28 données communication..................130 synchronisation ................... 97 données CSD (Circuit Switched Data).......................... 130 données HSCSD (high-speed circuit switched data)...........................130 données par paquets ........81, 130 dossiers autres ..................................... 54 boîte d'envoi......................... 43 boîte de réception........ 43, 54 F fonctions appel ....................................... 29 présentation.......................... 14 fond d'écran.................................. 72 G galerie............................................. 88 groupe d'appel ...........................109 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 146 H L haut-parleur.......................... 24, 31 HSCSD. Voir données HSCSD (high-speed circuit switched data). ............ 130 langage WML (Wireless Mark-Up Language) .................117 langue............................................. 32 langue d'écriture ......................... 32 liste des appels récents ............. 70 liste des enregistrements.......... 93 I IMAP4 ............................................ 52 indicateurs d'état........................ 25 informations de localisation ................................. 124 informations relatives à la certification ...........................142 infos de contact .......................... 17 infrarouge ..................................... 80 installation batterie .................................. 18 carte SIM............................... 18 installation de la carte SIM ..... 18 Internet........................................ 117 IR. Voir infrarouge. ..................... 23 J jeux ............................................... 103 journal............................................ 70 M Ma présence ................................. 63 mains libres. Voir haut-parleur. ................................ 31 maintenance...............................136 marche / arrêt touche..................................... 23 mémoire mémoire active .................... 66 saturée.................................... 42 mémoire cache ..........................124 mémoire partagée....................... 12 menu défilement ............................. 35 navigation ............................. 35 menu Opérateur .......................... 87 mes numéros ................................ 69 message texte .............................. 36 modèles .................................. 39 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 147 messagerie.................................... 36 messagerie audio........................ 44 messagerie instantanée ............ 46 accepter une invitation..... 48 bloquer................................... 51 contacts................................. 50 débloquer .............................. 51 démarrer une session......... 47 disponibilité.......................... 50 groupes .................................. 51 lire ........................................... 49 participer à une conversation......................... 49 rejeter une invitation......... 48 service .................................... 47 messages commandes de services..... 55 écrire un message texte.... 37 écrire un SMS....................... 37 messagerie audio ................ 44 messages d'infos ................. 55 messages flash..................... 44 messages vocaux................. 55 paramètres de messagerie ............................ 56 supprimer............................... 56 témoin de longueur ............ 37 messages d'infos ......................... 55 messages flash............................. 44 messages multimédia ................ 39 messages Push...........................123 messages vocaux......................... 55 microphone................................... 23 mini-écran .................................... 24 paramètres ............................ 75 MMS. Voir messages multimédia.................................... 39 mode veille.................................... 24 modèles.......................................... 39 modes ............................................. 72 mot de passe de limitation....... 15 Mot de passe SMTP .................... 59 multimédia.................................... 89 N navigateur configurer............................117 cookies..................................121 mémoire cache...................124 module de sécurité....................... 125, 126 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 148 navigation dans les pages.............................. 118 paramètres d'apparence ........................ 120 paramètres de script ........ 121 signature numérique........ 127 signets..................................121 navigateur................................... 117 navigation..................................... 35 noms interrogés afficher des contacts ......... 65 ajouter des contacts .......... 65 ne plus interroger un contact............................. 66 noms. Voir contacts. .................. 60 notes............................................... 97 agenda ................................... 95 numéro du centre de messagerie .............................. 36 numérotation vocale ................. 67 O objectif de l'appareil photo ..... 24 organiseur A faire..................................... 96 agenda ................................... 95 alarme avec note................. 96 calculatrice............................ 99 chronomètre .......................100 compte à rebours ..............101 note d'agenda....................... 95 notes ....................................... 97 réveil ....................................... 94 P pacemakers .................................139 paramètres accessoires ............................ 83 affichage................................ 74 Bluetooth............................... 80 configuration.................21, 84 connectivité .......................... 78 date ......................................... 75 données par paquets .......... 81 écran principal ..................... 74 EGPRS ..................................... 81 heure....................................... 75 horloge ................................... 75 infrarouge.............................. 80 messages................................ 56 messages de services........123 mini-écran............................. 75 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 149 modes..................................... 72 paramètres d'appel............. 76 paramètres du modem ...... 82 paramètres du téléphone .............................. 77 raccourcis.............................. 73 raccourcis personnels ........ 73 rétablir la configuration d'origine................................. 86 sonneries ............................... 73 thèmes ................................... 72 paramètres d'affichage ............. 74 paramètres d'horloge................. 75 paramètres de date .................... 75 paramètres de l'écran principal ........................................ 74 paramètres de messagerie e-mail..................................... 58 e-mail via SMS .................... 56 messages multimédia ........ 57 messages texte .................... 56 MMS ....................................... 57 SMS......................................... 56 paramètres de script................121 Paramètres de sécurité ............. 85 paramètres du modem .............. 82 paramètres heure........................ 75 PC Suite .......................................130 photo .............................................. 89 PIN................................................... 20 POP3 ............................................... 52 port infrarouge ............................ 23 position de fonctionnement .... 21 positionnement..........................124 prendre une photo ...................... 89 privé appel .....................................110 contact .................................112 prothèses auditives...................139 PTT .................................................106 appel .....................................108 appel de groupe .................109 appel privé...........................110 contact privé.......................112 demande de rappel ...........111 groupes.................................113 invitation .............................115 paramètres ..........................115 touche..................................... 23 puissance du signal .................... 25 Push-To-Talk. Voir PTT.............106 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 150 R raccourcis...................................... 73 accessibles en mode veille............................ 25 liste personnelle .................. 25 touche de navigation......... 26 raccourcis personnels ................ 73 radio ............................................... 90 radio FM ........................................ 90 répertoire ...................................... 60 réseau EGSM...................................... 11 GSM ........................................ 11 nom affiché à l'écran......... 25 services .................................. 11 réveil............................................... 94 S saisie de texte habituelle ......... 33 saisie de texte intuitive ............ 32 scripts par connexion sécurisée...................................... 121 sécurité appareils médicaux...........139 appels d'urgence ............... 141 codes....................................... 14 directives ..................................9 environnement et utilisation ............................138 environnements potentiellement explosifs ...............................140 informations relatives à la certification (SAR).............142 informations supplémentaires ................138 module........................ 125, 126 pacemakers .........................139 prothèses auditives...........139 SAR........................................142 véhicules ..............................140 service messages..............................123 messages de services........123 numéros ................................. 69 Service ’Plug and play’............... 21 service clientèle................. 17, 136 service de maintenance ............ 17 service de réparation ................. 17 services.........................................117 commandes........................... 55 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 151 services SIM ............................... 129 signature numérique ............... 127 signets.......................................... 121 SMS ................................................ 36 modèles.................................. 39 sonneries ....................................... 73 support........................................... 17 support Nokia .............................. 17 supprimer e-mail..................................... 54 messages ............................... 56 synchronisation........................... 97 T téléchargements applications ....... 17, 105, 122 contenu.................................. 17 fichiers ................................. 122 téléchargements ......................... 17 téléphone configuration ....................... 84 éléments ................................ 23 maintenance....................... 136 ouvrir ...................................... 18 paramètres............................ 77 personnaliser........................ 72 service clientèle .................136 touches................................... 23 témoins .......................................... 27 terminer un appel ....................... 29 texte casse de caractères............. 32 écrire....................................... 32 paramètres ............................ 32 saisie habituelle............32, 33 saisie intuitive ...................... 32 thèmes............................................ 72 touche d'appel ............................. 23 touche de défilement. Voir touchede navigation. ................ 23 touche de fin ................................ 23 touche de navigation................. 23 associer des fonctions........ 74 touche Push-To-Talk .................. 23 touches clavier ..................................... 23 marche / arrêt ...................... 23 touche d'appel...................... 23 touche de fin ........................ 23 touche de navigation ......... 23 touche de volume................ 23 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 152 touche PTT............................. 23 touche Push-To-Talk.......... 23 touches écran................ 23, 24 verrou clavier ....................... 28 verrouillage du clavier....... 28 touches de volume ..................... 23 touches écran ....................... 23, 24 types de sonnerie........73, 88, 122 U verrouillage du téléphone. Voir verrouillage du clavier....................................... 28 vibreur ............................................ 73 vocales commandes........................... 67 vocaux identificateurs ...................... 67 W UPIN ................................. 15, 20, 86 Web se connecter .......................117 signets ..................................121 WML .............................................117 V valeur SAR ..................................142 véhicules ..................................... 140 verrouillage du clavier............... 28 X XHTML..........................................117 Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved. 153