Nokia 3710 fold Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
73 Des pages
Nokia 3710 fold Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d'utilisation Nokia 3710 fold
Édition 1.1
2
Sommaire
Sommaire
Sécurité
Mail et Chat
4
Prise en main
Touches et composants
Insérer la carte SIM et la batterie
Insérer et retirer la carte mémoire
Charger la batterie
Antenne GSM
Accessoires
6
6
7
9
10
11
11
Allumer le téléphone
À propos de votre appareil
Services réseau
Codes d'accès
Allumer et éteindre l'appareil
Écran d'accueil
Naviguer dans les menus
Verrouiller les touches
Fonctions disponibles sans carte
SIM
Mode Avion
12
12
13
13
14
15
17
17
Support et mises à jour
Support
My Nokia
Télécharger du contenu
Mettre à jour le logiciel via votre
ordinateur
Mises à jour logicielles par liaison
radio
Rétablir la configuration d'origine
19
19
19
19
Personnaliser votre appareil
Paramètres de base
Personnaliser votre appareil
Se connecter
Services de l'opérateur réseau
21
21
22
25
27
Rester en contact
Passer des appels
Texte et messages
29
29
33
18
18
20
20
20
37
Photo et vidéo
43
Prendre des photos
43
Enregistrer des clips vidéo
43
Paramètres de l'appareil photo et de
l'enregistreur vidéo
44
Galerie
44
Imprimer des images
46
Partager des images et des clips vidéo
en ligne
46
Carte mémoire
46
Divertissement
Écouter de la musique
Web
Jeux et applications
47
47
52
54
Cartes
À propos de l'application Cartes
Nokia Map Loader
À propos du système GPS
Récepteur GPS
Naviguer jusqu'à votre destination
55
55
56
56
57
57
S'organiser
Gérer les contacts
Cartes de visite
Date et heure
Réveil
Agenda
Liste À faire
Notes
Nokia PC Suite
Calculatrice
Compte à rebours
Chronomètre
58
58
60
60
60
61
61
61
62
62
62
62
Conseils verts
Economiser de l'énergie
Recycler
En savoir plus
63
63
63
64
Sommaire
Informations sur le produit et la
sécurité
64
Index
71
3
4
Sécurité
Sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les
respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans
fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de
présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première
pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir
une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les restrictions. Mettez l'appareil hors tension à bord d'un
avion et lorsque vous vous trouvez à proximité d'équipements médicaux, de
carburants, de produits chimiques ou d'une zone où sont utilisés des
explosifs.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas étanche. Maintenez-le au sec.
Sécurité
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
A pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager
l'oreille de l'utilisateur.
5
6
Prise en main
Prise en main
Découvrez votre appareil, installez la batterie, la carte SIM et la carte mémoire, et prenez
connaissance des informations importantes concernant votre appareil.
Touches et composants
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Oreillette
Affichage
Touche Navi™ (touche de défilement)
Touche d'appel
Microphone
Pavé numérique
Appareil photo secondaire
Touches écran gauche et droite
Touche marche-arrêt/fin
Prise en main
10
11
12
13
14
15
16
17
18
7
Flash de l'appareil photo
Objectif de l'appareil photo
Connecteur AV Nokia (2,5 mm)
Touches de volume
Haut-parleur
Affichage masqué
Connecteur du chargeur
Câble micro-connecteur USB
Oeilleton de la dragonne
Insérer la carte SIM et la batterie
Remarque : Avant d'enlever les éléments de la façade, mettez l'appareil hors tension
et débranchez le chargeur et tout autre matériel. Évitez tout contact avec les composants
électroniques lorsque vous changez les façades. Rangez et utilisez toujours l'appareil
avec les façades fixées.
Griffer ou plier la carte peut facilement endommager la carte SIM et ses contacts ; faites
donc attention en manipulant, insérant ou retirant la carte.
1
Ouvrez le cache arrière et retirez-le.
8
Prise en main
2
Retirez la batterie.
3
Ouvrez le logement de la carte SIM. Insérez la carte SIM dans le logement en
orientant le coin biseauté face vers le bas et la zone de surface des contacts vers les
contacts de l'appareil. La face qui contient le coin biseauté s'adapte sous le bord de
l'appareil. Fermez l'emplacement pour carte SIM.
4
Alignez les contacts de la batterie, puis insérez celle-ci.
Prise en main
5
9
Placez le capot de la batterie sur l'appareil, en alignant les crochets de la partie
supérieure du capot sur les renfoncements correspondants de l'appareil. Glissez la
façade arrière en place pour la fermer.
Insérer et retirer la carte mémoire
Utilisez seulement des cartes de type cartes microSD agréées par Nokia pour cet appareil.
Nokia utilise les standards industriels approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire,
mais certaines marques ne sont peut-être pas entièrement compatibles avec cet
appareil. L'utilisation de cartes incompatibles risque d'endommager l'appareil et la
carte ainsi que les données stockées sur celle-ci.
Votre appareil prend en charge des cartes mémoire microSD d'une capacité pouvant
atteindre 8 Go. La taille d'un fichier unique ne peut pas dépasser 2 Go.
Insérer la carte mémoire
1
Éteignez l'appareil puis retirez la façade arrière et la batterie.
10
2
3
4
5
Prise en main
Faites glisser le logement de la carte mémoire vers l'intérieur pour le déverrouiller.
Ouvrez le logement, puis introduisez la carte mémoire dans celui-ci en orientant
vers l'intérieur la face portant les contacts.
Refermez le logement de la carte mémoire et appuyez dessus pour le verrouiller.
Remettez en place la batterie et la façade arrière.
Retirer la carte mémoire
1 Retirez le cache arrière et la batterie.
2 Ouvrez le logement de la carte mémoire et retirez la carte mémoire. Fermez le
logement de la carte mémoire.
3 Remettez en place la batterie et la façade arrière.
Charger la batterie
Votre batterie a été partiellement chargée en usine. Si l'appareil indique une faible
charge, procédez comme suit :
1
Connectez le chargeur à une prise secteur murale.
2
3
Connectez le chargeur à l'appareil.
Lorsque l'appareil indique une charge complète, débranchez le chargeur de
l'appareil, puis de la prise murale.
Vous pouvez également charger la batterie à l'aide d'un câble USB alimenté à partir d'un
ordinateur.
1
2
Raccordez le câble USB à un port USB d'un ordinateur et à votre appareil.
Quand la batterie est complètement chargée, débranchez le câble USB.
Si la batterie est complètement déchargée, le chargement USB peut ne pas fonctionner.
Utilisez alors plutôt le chargeur.
Il n'est pas nécessaire de charger la batterie pendant une durée spécifique et vous
pouvez utiliser l'appareil alors que la charge est en cours. Si la batterie est complètement
déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche
ou avant que vous puissiez effectuer un appel.
Le chargement de l'appareil pendant l'écoute de la radio peut affecter la qualité de la
réception.
Prise en main
11
Antenne GSM
Votre appareil peut être muni d'antennes internes et externes. Évitez de toucher
inutilement l'antenne lorsque celle-ci est en cours de transmission ou de réception. Tout
contact avec les antennes affecte la qualité de la communication, risque de faire
fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée lors des opérations de transmission/
réception et peut réduire la durée de vie de la batterie.
Sur la figure, la zone de l'antenne GSM est indiquée en gris.
Accessoires
Connecter un câble USB
Kit oreillette
Avertissement :
Si vous utilisez un kit oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement
les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un appareil externe ou un kit oreillette
autre que ceux dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par Nokia, faites
particulièrement attention au niveau du volume.
12
Allumer le téléphone
Ne connectez pas de produit créant un signal de sortie car cela pourrait endommager
l'appareil. Ne connectez aucune source de tension au connecteur AV Nokia.
Les kits oreillettes suivants ont été agréés par Nokia pour cet appareil particulier :
WH-101. Pour plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec cet appareil,
consultez les pages du site www.nokia.fr.
Dragonne
1
2
3
Ouvrez la façade arrière.
Insérez la dragonne et serrez-la.
Refermez la façade arrière.
Allumer le téléphone
Découvrez comment allumer votre appareil et utiliser les fonctions de base.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour réseaux GSM 850, 900, 1800,
1900 MHz et WCDMA 900, 1700-2100 et 2100 MHz. Contactez votre prestataire de services
pour plus d'informations sur les réseaux.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens préinstallés pointant vers des sites
fournis par des tiers, auxquels il peut vous permettre d'accéder. Ces sites ne sont pas
affiliés à Nokia, et Nokia n'assume aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous
Allumer le téléphone
13
accédez à ces sites, vous devez prendre les précautions qui s'imposent en matière de
sécurité et de contenu.
Avertissement :
Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne
mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque
de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Lorsque vous utilisez cet appareil, respectez toutes les réglementations, les usages
locaux, les dispositions relatives aux données personnelles et les droits légitimes des
tiers, y compris les droits de propriété intellectuelle. La protection des droits de
propriété intellectuelle peut empêcher la copie, la modification ou le transfert de
certains contenus (musique, images, etc.).
Effectuez des copies de sauvegarde ou conservez un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes contenues dans votre appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes de l'affichage de votre appareil.
Reportez-vous au manuel d'utilisation pour obtenir d'autres informations importantes
concernant votre appareil.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer de services fournis par un opérateur
de téléphonie mobile. Certaines fonctions ne seront pas forcément disponibles sur tous
les réseaux ; pour d'autres fonctions, vous devrez peut-être passer des accords
spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir les utiliser. L'utilisation de
services réseau implique la transmission de données. Renseignez-vous auprès de votre
prestataire de services pour en savoir plus sur les frais s'appliquant dans votre réseau
nominal et lors de l'itinérance sur d'autres réseaux. Votre prestataire de services peut
vous expliquer les tarifs pratiqués.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation
de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions n'apparaîtront
pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également disposer d'éléments
personnalisés tels que les noms, l'organisation et les icônes de menu.
Codes d'accès
Pour définir la manière dont votre appareil doit utiliser les codes d'accès et les
paramètres de sécurité, sélectionnez Menu > Paramètres et Sécurité > Codes
d'accès.
14
•
•
•
•
•
•
Allumer le téléphone
Le code de sécurité vous permet de protéger votre appareil contre toute utilisation
à votre insu. Le code prédéfini est 12345. Vous pouvez le modifier et configurer
l'appareil pour qu'il sollicite sa saisie. Certaines opérations peuvent exiger le code
de sécurité quels que soient les paramètres, notamment si vous souhaitez restaurer
les paramètres d'origine. Ne divulguez pas le nouveau code secret et conservez-le
en lieu sûr, à l'écart de votre appareil. Si vous oubliez le code et si votre appareil est
verrouillé, il doit être porté en réparation, ce qui peut entraîner des frais
supplémentaires. Pour plus d'informations, contactez un centre Nokia Care ou le
revendeur de votre appareil.
Le code PIN fourni avec la carte SIM protège votre carte contre toute utilisation non
autorisée.
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire pour accéder à certains
services.
Les codes PUK et PUK2 peuvent être fournis avec la carte SIM. Si vous saisissez un
code PIN erroné trois fois de suite, vous êtes invité à saisir le code PUK. Si les codes
ne sont pas fournis, contactez votre prestataire de services.
Le mot de passe de limitation est requis si vous utilisez le service de limitation des
appels pour restreindre les appels de/vers votre appareil (service réseau).
Pour afficher ou modifier les paramètres du module de sécurité du navigateur,
sélectionnez Menu > Paramètres et Sécurité > Module de sécurité.
Allumer et éteindre l'appareil
Allumer et éteindre
Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.
Allumer le téléphone
15
Entrer le code PIN
Si vous y êtes invité, entrez le code de PIN (affiché sous la forme ****).
Définir l'heure et la date
Entrez la date et l'heure si vous y êtes invité.
Vous serez peut-être invité à vous procurer les paramètres de configuration auprès de
votre prestataire de services (service réseau). Pour plus d'informations, contactez votre
prestataire de services.
Écran d'accueil
Lorsque l'appareil est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'a été saisi, l'écran d'accueil
est affiché.
Affichage
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Puissance de signal du réseau cellulaire
Niveau de charge de la batterie
Indicateurs
Nom du réseau ou logo de l'opérateur
Horloge
Date (uniquement si l'écran d'accueil avancé est désactivé)
Affichage
Fonction de la touche écran gauche
Fonction de la touche de défilement
Fonction de la touche écran droite
Vous pouvez modifier les fonctions des touches écran gauche et droite. Voir " Touches
écran gauche et droite ", p. 24.
16
Allumer le téléphone
Écran d'accueil avancé
L'écran d'accueil avancé vous permet d'afficher une liste de fonctionnalités et
d'informations sélectionnées auxquelles vous pouvez accéder directement.
Sélectionnez Menu > Paramètres et Affichage > Ecran d'accueil.
Activer l'écran d'accueil avancé
Sélectionnez Mode écr. accueil > Activé.
Organiser et personnaliser l'écran d'accueil avancé
Sélectionnez Personnaliser vue.
Sélectionner la touche à utiliser pour activer l'écran d'accueil avancé
Sélectionnez Tche écran accueil.
Naviguer dans l'écran d'accueil
Faites défiler vers le haut ou le bas pour naviguer dans la liste, puis sélectionnez
Sélect., Afficher ou Modifier. Les flèches indiquent que vous pouvez accéder à des
informations supplémentaires.
Arrêter la navigation
Sélectionnez Quitter.
Raccourcis
Lorsque vous êtes dans l'écran d'accueil, vous pouvez utiliser des raccourcis.
Répertorier les appels manqués, reçus et composés
Appuyez sur la touche d'appel. Pour émettre un appel, faites défiler jusqu'au numéro
ou nom souhaité et appuyez sur la touche d'appel.
Ouvrir le navigateur Internet
Maintenez la touche 0 enfoncée.
Appeler la boîte vocale
Maintenez la touche 1 enfoncée.
Utiliser les autres touches comme raccourcis
Voir "Touches d'appel abrégé", p. 30.
Indicateurs
Vous avez reçu de nouveaux messages.
Vous disposez de messages non envoyés, annulés ou ayant échoué.
Le clavier est verrouillé.
L'appareil ne sonne pas à l'arrivée d'un appel ou d'un message texte.
Allumer le téléphone
/
/
/
17
Une alarme est définie.
L'appareil est enregistré sur le réseau GPRS ou EGPRS.
Une connexion GPRS ou EGPRS est ouverte.
La connexion GPRS ou EGPRS est suspendue (en attente).
La connectivité Bluetooth est activée.
Un signal GPS est disponible.
Aucun signal GPS n'est disponible.
Si vous disposez de deux lignes téléphonique, la deuxième est utilisée.
Tous les appels entrants sont renvoyés vers un autre numéro.
Les appels sont restreints à un groupe d'utilisateurs limité
Le mode actuellement actif est programmé.
Un kit oreillette est connecté à l'appareil.
L'appareil est connecté à un autre appareil à l'aide d'un câble USB.
Naviguer dans les menus
L'appareil offre un large éventail de fonctions regroupées dans des menus.
1
2
3
4
5
Pour accéder au menu, sélectionnez Menu.
Faites défiler jusqu'au menu et sélectionnez une option (par exemple,
Paramètres).
Si le menu sélectionné contient d'autres sous-menus, sélectionnez-en un (par
exemple, Appels).
Sélectionnez le paramètre de votre choix.
Pour retourner au niveau de menu précédent, sélectionnez Retour.
Pour quitter le menu, sélectionnez Quitter.
Modifier l'affichage du menu
Sélectionnez Options > Affichage du menu. Faites défiler vers la droite et sélectionnez
l'une des options disponibles.
Réorganiser le menu
Sélectionnez Options > Organiser. Faites défiler jusqu'à l'élément de menu à déplacer
et sélectionnez Déplacer. Faites défiler jusqu'à l'endroit auquel vous souhaitez déplacer
l'élément de menu et sélectionnez OK. Pour enregistrer la modification, sélectionnez
Finir > Oui.
Verrouiller les touches
Verrouillez le clavier pour éviter toute pression accidentelle des touches.
Verrouiller le clavier
Sélectionnez Menu et appuyez sur * dans les 3,5 secondes.
18
Allumer le téléphone
Déverrouiller le clavier
Sélectionnez Activer et appuyez sur * dans les 1,5 secondes. Si vous y êtes invité,
saisissez le code de déverrouillage.
Répondre à un appel lorsque le clavier est verrouillé
Appuyez sur la touche d'appel. Lorsque vous mettez fin à un appel ou lorsque vous le
rejetez, le clavier se verrouille automatiquement.
D'autres fonctionnalités sont Verrouillage autom. et Verrou sécurité. Voir "Paramètres
du téléphone", p. 21.
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il peut toujours être possible d'émettre
des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Fonctions disponibles sans carte SIM
Certaines fonctions de votre appareil, telles que l'organiseur et les jeux, peuvent être
utilisées sans nécessiter l'insertion d'une carte SIM. Certaines fonctions apparaissent en
grisé dans les menus et ne peuvent pas être utilisées.
Mode Avion
Dans les environnements sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques où vous
ne pouvez pas utiliser votre appareil, vous pouvez toujours accéder à votre agenda, à
votre liste de contacts et à des jeux hors ligne en activant le mode Avion.
indique que le mode Avion est actif.
Activer le mode Avion
Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes et Avion > Activer ou Personnaliser.
Désactiver le mode Avion
Sélectionner n'importe quel autre mode.
Avertissement :
Le mode Avion ne permet pas l'émission ou la réception d'appels, y compris d'appels
d'urgence, ni l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une couverture réseau. Pour
émettre un appel, vous devez d'abord activer la fonction téléphone en changeant de
mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de verrouillage.
Si vous devez émettre un appel d'urgence lorsque l'appareil est verrouillé et qu'il est en
mode Avion, vous pouvez également entrer un numéro d'urgence officiel programmé
sur votre appareil dans le champ du code de verrouillage et sélectionner "Appel".
L'appareil confirmera que vous êtes sur le point de quitter le mode Avion pour émettre
un appel d'urgence.
Support et mises à jour
19
Support et mises à jour
Nokia vous aide de différentes façons à tirer le meilleur parti de votre appareil.
Support
Si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation de votre produit ou si vous n'êtes pas
certain de la façon dont celui-ci devrait fonctionner, consultez les pages d'assistance sur
www.nokia.com/support ou sur votre site Web Nokia local, ou avec un appareil mobile
sur www.nokia.mobi/support.
Si après cela, le problème persiste, effectuez l'une des opérations suivantes :
•
•
•
Redémarrez l'appareil : éteignez l'appareil et retirez la batterie. Après environ une
minute, remettez la batterie en place et allumez l'appareil.
Rétablissez la configuration d’origine, comme expliqué dans le guide de
l’utilisateur.
Mettez régulièrement à jour le logiciel de votre appareil afin de bénéficier de
performances optimales et des éventuelles nouvelles fonctionnalités, comme
expliqué dans le guide d'utilisation.
Si le problème persiste, contactez Nokia pour connaître les options de réparation. Voir
www.nokia.com/repair. Avant d'envoyer votre appareil en réparation, sauvegardez
toujours ses données.
My Nokia
Sélectionnez Menu > Applications > Extras > Collection > My Nokia.
My Nokia est un service gratuit qui vous envoie régulièrement, sous forme de SMS, des
trucs et astuces, ainsi que de l'aide pour votre appareil Nokia. Il vous permet également
de parcourir le site My Nokia qui contient des informations détaillées sur les appareils
Nokia, ainsi que de télécharger des sonneries, des images, des jeux et des applications.
Pour utiliser le service My Nokia, il doit être disponible dans votre pays et pris en charge
par votre prestataire de services. Un abonnement est nécessaire pour utiliser ce service.
Des frais d'appel vous seront facturés quand vous envoyez un message pour vous
abonner ou vous désabonner. Pour connaître les conditions générales, consultez la
documentation fournie avec votre appareil ou le site Web www.nokia.com/mynokia.
Télécharger du contenu
Vous pouvez peut-être télécharger des nouveaux contenus (notamment des thèmes)
sur votre appareil (service réseau).
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection
appropriées contre les logiciels nuisibles.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre
prestataire de services.
20
Support et mises à jour
Mettre à jour le logiciel via votre ordinateur
Nokia Software Updater est une application pour ordinateur qui vous permet de mettre
à jour le logiciel de votre appareil. Pour mettre à jour le logiciel de votre appareil, vous
avez besoin d'un ordinateur compatible, d'un accès Internet haut débit et d'un câble de
données USB compatible pour connecter votre appareil à l'ordinateur.
Pour obtenir plus d'informations et pour télécharger l'application Utilitaire de mise à
jour du logiciel Nokia, visitez le site Web www.nokia.com/softwareupdate.
Mises à jour logicielles par liaison radio
Votre prestataire de services peut envoyer des mises à jour logicielles de votre appareil
par liaison radio (OTA), directement vers votre appareil (service réseau). En fonction de
votre appareil, cette option peut ne pas être disponible.
Le téléchargement de mises à jour logicielles peut entraîner la transmission d'un grand
volume de données (service réseau).
Assurez-vous que la batterie de l'appareil est suffisamment chargée ou branchez le
chargeur avant de lancer la mise à jour.
Avertissement :
Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même
pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas terminé l'installation et
redémarré l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les données avant d'accepter
l'installation d'une mise à jour.
Demander une mise à jour logicielle
1 Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Mises à jour tél. pour
demander à recevoir de votre prestataire de services les mises à jour disponibles
pour le logiciel de l'appareil.
2 Sélectionnez Détails log. actuel pour afficher la version logicielle actuelle et vérifier
si une mise à jour est requise.
3 Sélectionnez Téléch. logiciel tél. pour télécharger et installer une mise à jour
logicielle. Suivez les instructions.
4 Si l'installation a été annulée après le téléchargement, sélectionnez Installer mise
à jour pour la lancer.
La mise à jour logicielle peut prendre plusieurs minutes. En cas de problèmes lors de
l'installation, contactez votre prestataire de services.
Rétablir la configuration d'origine
Pour rétablir la configuration d'origine de l'appareil, sélectionnez Menu >
Paramètres > Config. origine et choisissez parmi les options suivantes :
Param. uniquement — Pour rétablir tous les paramètres de préférence sans effacer
les données personnelles.
Personnaliser votre appareil
21
Tout — Pour rétablir tous les paramètres de préférence et effacer toutes les données
personnelles telles que les contacts, messages, fichiers multimédia et clés d'activation.
Personnaliser votre appareil
Configurez votre appareil, personnalisez-le et connectez-le de différentes façons.
Paramètres de base
Paramètres du téléphone
Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone.
Choisissez parmi les options suivantes :
Param. de langue — Pour définir la langue de votre appareil, sélectionnez Langue
téléphone et une langue. Pour définir la langue de votre appareil en fonction des
informations de la carte SIM, sélectionnez Langue téléphone > Automatique.
Etat mémoire — Pour afficher la quantité de mémoire consommée.
Verrouillage autom. — Pour activer le verrouillage automatique du clavier lorsque
l'appareil affiche l'écran d'accueil et qu'aucune fonction n'est utilisée pendant un temps
donné
Verrou sécurité — Pour paramétrer l'appareil afin qu'il demande le code de sécurité
pour déverrouiller le clavier.
Reconn. vocale — Pour configurer des commandes vocales ou démarrer
l'apprentissage de la reconnaissance vocale.
Invite mode Avion — Pour paramétrer l'appareil afin qu'il demande le mode Avion à
sa mise sous tension. En mode Avion, toutes les connexions radio sont fermées.
Mises à jour tél. — Pour autoriser la réception des mises à jour logicielles provenant
de votre prestataire de services (service réseau). Les options disponibles peuvent varier.
Mode réseau — Pour utiliser les réseaux GSM et (si disponible) 3G, sélectionnez Mode
double. Cette option n'est pas disponible durant un appel actif.
Choix opérateur — Pour sélectionner manuellement le réseau à utiliser.
Activation aide — Pour paramétrer l'appareil afin d'afficher le texte d'aide.
Sonnerie d'accueil — Pour que le téléphone émette une tonalité lors de sa mise sous
tension.
Gest. ferm. clavier — Pour sélectionner le comportement du téléphone quand le rabat
est refermé.
Conf. actions SIM — Pour accéder à des services réseau supplémentaires à partir de
votre carte SIM. En fonction de votre carte SIM, cette option peut ne pas être disponible.
Paramètres de sécurité
Sélectionnez Menu > Paramètres et Sécurité.
22
Personnaliser votre appareil
Lorsque vous utilisez des fonctions de sécurité restreignant les appels (restriction
d'appels, groupe limité et appels autorisés), il peut toujours être possible d'émettre des
appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. La restriction
d'appels et le renvoi d'appels ne peuvent pas être activés en même temps.
Choisissez parmi les options suivantes :
Dmde code PIN ou Dmde code UPIN — Pour que l'appareil demande le code PIN ou
UPIN à chaque mise sous tension. Certaines cartes SIM n'autorisent pas la désactivation
de la demande du code.
Interd. d'appels — Pour restreindre les appels entrants et sortants de votre appareil
(service réseau). Un mot de passe de limitation est requis.
Liste nº autorisés — Pour restreindre vos appels sortants à certains numéros
sélectionnés, si votre carte SIM le permet. Lorsque la fonction Appels autorisés est
activée, les connexions GPRS sont impossibles, excepté lorsque vous envoyez des SMS
via une connexion GPRS. Dans ce cas, le numéro de centre des messages et le numéro
de téléphone du destinataire doivent être inclus dans la liste des appels autorisés.
Grpe d'utilis. limité — Pour définir un groupe de personnes que vous pouvez appeler
ou qui peut vous appeler (service réseau)
Niv. de sécurité — Pour demander le code de sécurité chaque fois qu'une nouvelle
carte SIM est insérée dans l'appareil, sélectionnez Téléphone.
Codes d'accès — Pour modifier le code de sécurité, le code PIN, le code UPIN, le code
PIN2 ou le mot de passe de limitation.
Dmde code PIN2 — Pour configurer l'appareil afin qu'il demande le code PIN2 lors de
l'utilisation d'une fonctionnalité spécifique de l'appareil protégée par le code PIN2.
Certaines cartes SIM n'autorisent pas la désactivation de la demande du code. Il se peut
que cette option ne soit pas disponible, en fonction de votre carte SIM. Pour plus
d'informations, contactez votre prestataire de services.
Code utilisé — Pour afficher et sélectionner le type de code PIN à utiliser.
Certificats d'autorité ou Certif. utilisateur — Pour afficher la liste des certificats
d'autorité ou d'utilisateur disponibles sur votre appareil.
Module de sécurité — Pour afficher Détails module séc., activer Dmde PIN module
ou modifier le code PIN du module et le code PIN de signature.
Personnaliser votre appareil
Apportez une touche personnelle à votre appareil en choisissant des sonneries, des
fonds d'écran et des thèmes. Ajoutez des raccourcis vers vos fonctions préférées et
associez des accessoires à votre téléphone.
Modes
Votre appareil possède plusieurs modes que vous pouvez personnaliser.
Sélectionnez Menu > Paramètres et Modes.
Sélectionnez le mode souhaité et choisissez parmi les options suivantes :
Personnaliser votre appareil
23
Activer — Pour activer le profil.
Personnaliser — Pour modifier les paramètres de mode.
Programmer — Pour que le mode reste actif pendant une durée donnée. Lorsque le
mode expire, le mode précédent sans délai programmé redevient actif.
Thèmes
Les thèmes vous permettent de personnaliser votre appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres et Thèmes.
Sélectionner un thème
Sélectionnez Choisir thème > Thèmes et un thème.
Télécharger des thèmes supplémentaires
Sélectionnez Téléchrgts thèmes.
Sons
Vous pouvez modifier les paramètres de son du mode actuellement actif.
Sélectionnez Menu > Paramètres et Sons. Les mêmes paramètres figurent dans le
menu Modes.
Voyants
Vous pouvez activer ou désactiver des effets lumineux associés à différentes fonctions
de l'appareil.
Sélectionnez Menu > Paramètres et Eclairage.
Affichage
Sélectionnez Menu > Paramètres et Affichage.
Choisissez parmi les options suivantes :
Fond d'écran — Pour ajouter un fond d'écran à l'écran d'accueil.
Ecran d'accueil — Pour activer, organiser et personnaliser l'écran d'accueil.
Coul. pol. écran acc. — Pour choisir la couleur de police dans l'écran d'accueil.
Icônes tche navig. — Pour afficher les icônes de la touche de défilement dans l'écran
d'accueil.
Détails des notif. — Pour afficher les détails dans les notifications d'appels en absence
et de messages.
Animation clavier — Pour afficher une animation quand vous ouvrez ou fermez le
rabat.
Affichage du menu — Pour sélectionner la disposition du menu principal.
24
Personnaliser votre appareil
Taille de police — Pour définir la taille de la police pour la messagerie, les contacts et
les pages Internet.
Logo opérateur — Pour afficher le logo de l'opérateur actuellement sélectionné.
Service d'infos — Pour afficher l'identité de la cellule, si elle est disponible sur le réseau.
Mes raccourcis
Les raccourcis personnels vous permettent d'accéder rapidement aux fonctions de
l'appareil que vous utilisez souvent. Sélectionnez Menu > Paramètres et Raccourcis.
Touches écran gauche et droite
Pour modifier la fonction attribuée à la touche écran gauche ou droite, sélectionnez
Tche écran gauche ou Tche écran droite et la fonction souhaitée.
Dans l'écran d'accueil, si la touche écran gauche correspond à Aller à, pour jouter,
supprimer ou réorganiser des fonctions, sélectionnez Aller à > Options >
Sélectionner fctions ou Organiser.
Autres raccourcis
Choisissez parmi les options suivantes :
Tche navigation — Pour attribuer d'autres fonctions à la touche de défilement à partir
d'une liste prédéfinie.
Tche écran accueil — Pour sélectionner le mouvement de la touche de défilement afin
d'activer l'écran d'accueil.
Affecter des touches d'appel abrégé
Vous pouvez créer des raccourcis en attribuant des numéros de téléphone aux touches
numériques 3 à 9.
1
2
3
Sélectionnez Menu > Contacts > Appels abrégés et faites défiler jusqu'à une
touche numérique.
Sélectionnez Attribuer, ou, si un numéro est déjà affecté à la touche, sélectionnez
Options > Changer.
Entrez un numéro ou recherchez un contact.
Commandes vocales
Vous pouvez utiliser des commandes vocales pour émettre des appels, lancer des
applications et activer des modes. Les commandes vocales sont dépendantes de la
langue.
Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone.
Définir la langue
Sélectionnez Param. de langue > Langue téléphone et la langue.
Personnaliser votre appareil
25
Entraîner l'appareil à reconnaître votre voix
Sélectionnez Reconn. vocale > Entraînement vocal.
Activer une commande vocale pour une fonction
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Reconn. vocale > Cmdes
indique que la commande vocale est activée.
vocales, une commande et la fonction.
est affiché, sélectionnez Ajouter.
Si
Lire une commande vocale activée
Sélectionnez Lecture.
Utiliser les commandes vocales
Voir "Numérotation vocale", p. 31.
Renommer ou désactiver une commande vocale
Faites défiler jusqu'à une fonction et sélectionnez Options > Modifier ou Supprimer.
Activer ou désactiver toutes les commandes vocales
Sélectionnez Options > Tout ajouter ou Tout supprimer.
Se connecter
Votre appareil propose différentes fonctionnalités pour la connexion à d'autres
appareils en vue de transmettre et de recevoir des données.
Technologie sans fil Bluetooth
Grâce à la technologie sans fil Bluetooth, vous pouvez établir une connexion par ondes
radio entre votre appareil et un appareil Bluetooth compatible situé dans un rayon de
10 mètres (32 pieds).
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth.
Cet appareil est conforme à la spécification de la technologie Bluetooth 2,1 + EDR qui
prend en charge les modes suivants : accès SIM, push d'objet, transfert de fichier,
oreillette, mains libres, accès générique, port série, changement d'objet générique,
accès réseau à distance, identification de l'appareil, accès au répertoire, application de
recherche de service, distribution audio avancée, télécommande audio vidéo et
distribution audio/vidéo générique. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres
appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par
Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils
pour déterminer leur compatibilité avec cet appareil.
Les fonctions qui font appel à la technologie Bluetooth augmentent l'utilisation de la
batterie et réduisent la durée de vie de cette dernière.
Configurer une connexion Bluetooth
1 Sélectionnez Nom de mon tél., puis entrez le nom à attribuer à votre appareil.
26
2
3
4
5
6
Personnaliser votre appareil
Pour activer la connectivité Bluetooth, sélectionnez Bluetooth > Activé. indique
que la connexion Bluetooth est activée.
Pour connecter votre appareil à un accessoire audio, sélectionnez Conn. access.
audio et l'accessoire.
Pour relier votre appareil à un appareil Bluetooth se trouvant à proximité,
sélectionnez Equipts reliés > Ajouter un équipt.
Faites défiler jusqu'à un appareil détecté et sélectionnez Ajouter.
Convenez d'un code d'authentification (16 caractères maximum) avec l'utilisateur
de l'autre appareil et entrez-le sur votre appareil. Pour établir la connexion, entrez
le code d'authentification sur l'autre appareil lorsque vous y êtes invité.
L'utilisation de l'appareil en mode caché est le meilleur moyen de se protéger contre
les logiciels malveillants. N'acceptez pas de connexions Bluetooth provenant de sources
qui ne sont pas sûres. Éventuellement, désactivez la fonction Bluetooth. Cela n'affectera
pas les autres fonctions de l'appareil.
Connecter votre PC à Internet
Vous pouvez utiliser la technologie Bluetooth pour connecter votre ordinateur
compatible à Internet sans le logiciel PC Suite. Votre appareil doit pouvoir se connecter
à Internet (service réseau) et votre ordinateur doit prendre en charge la technologie
Bluetooth.
1
2
Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet.
Reliez votre appareil au PC à l'aide de la connectivité Bluetooth. Votre appareil ouvre
automatiquement une connexion de données par paquets à internet.
câble de données USB
Vous pouvez utiliser le câble de données USB pour transférer des données entre
l'appareil et un ordinateur compatible ou une imprimante prenant en charge PictBridge.
Sélectionnez le mode USB
Pour activer l'appareil afin de transférer des données ou d'imprimer des images,
connectez le câble de données USB et choisissez parmi les options suivantes :
PC Suite — Pour utiliser Nokia PC Suite sur votre ordinateur.
Impr. & multimédia — Pour utiliser l'appareil avec une imprimante compatible
PictBridge ou un ordinateur compatible.
Stockage données — Pour se connecter à un ordinateur où aucun logiciel Nokia n'est
installé et utiliser l'appareil pour le stockage de données.
Modifier le mode USB
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Câble données USB et le mode
USB souhaité.
Personnaliser votre appareil
27
Connecter un appareil USB
Vous pouvez connecter un périphérique de stockage USB (par exemple une mémoire
flash) à votre appareil et parcourir le système de fichiers et transférer des fichiers.
1
2
3
Connectez un câble adaptateur compatible au port USB de votre appareil.
Connectez le dispositif de stockage USB au câble adaptateur.
Sélectionnez Menu > Galerie et le périphérique USB.
Les appareils de stockage USB ne sont pas tous pris en charge ; cela dépend de leur
consommation électrique.
Synchronisation et sauvegarde
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sync et sauveg. > Synchronisation et choisissez
parmi les options suivantes :
Echange — Pour synchroniser ou copier les données sélectionnées entre votre appareil
et un autre appareil équipé de la technologie Bluetooth
Créer sauveg. — Pour créer une copie de sauvegarde des données sélectionnées.
Rest. la sauveg. — Pour sélectionner un fichier de sauvegarde mémorisé et restaurer
les données sur l'appareil. Sélectionnez Options > Détails pour obtenir plus
d'informations sur le fichier de sauvegarde sélectionné.
Transf. données — Pour synchroniser ou copier les données sélectionnées entre votre
appareil et un autre appareil, un ordinateur ou un serveur réseau (service réseau).
Données de paquet
Le GPRS (General Packet Radio Service) est un service réseau permettant aux appareils
mobiles d'émettre et de recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol).
Sélectionnez Menu > Paramètres et Connectivité > Données paquets > Conn.
donn. paq..
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Si nécessaire — Pour établir une connexion de données par paquets uniquement
lorsqu'une application en a besoin. La connexion est fermée en même temps que
l'application.
Permanente — Pour vous connecter automatiquement à un réseau de données par
paquets à la mise sous tension de l'appareil.
Vous pouvez utiliser votre appareil comme modem en le connectant à un ordinateur
compatible. Pour plus de détails, consultez la documentation de Nokia PC Suite.
Services de l'opérateur réseau
Votre opérateur réseau fournit plusieurs services supplémentaires susceptibles de vous
intéresser. Certains de ces services peuvent être payants.
28
Personnaliser votre appareil
Menu opérateur
Accédez à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. L'opérateur peut
mettre à jour ce menu par le biais d'un message de service. Pour plus d'informations,
contactez votre opérateur réseau.
services SIM
Votre carte SIM peut proposer des services supplémentaires. Vous pouvez accéder à ce
menu uniquement si la carte SIM le gère. Son nom et son contenu varient en fonction
des services disponibles.
Notez que l'accès à ces services peut comprendre l'envoi de messages ou l'établissement
d'appels téléphoniques qui vous seront peut-être facturés.
Journal des positions
Le réseau peut vous envoyer une demande de position (service réseau). Renseignezvous auprès de votre prestataire de services pour vous abonner à ce service et définir
les conditions d'envoi des informations de positionnement.
Accepter ou rejeter une demande de position entrante
Sélectionnez Accepter ou Rejeter.
Afficher les dernières demandes de position
Sélectionnez Menu > Journal > Positionnement et Journal positions.
Si vous recevez une demande en absence, l'appareil l'accepte ou la rejette
automatiquement en fonction des conventions que vous avez passées avec votre
prestataire de services.
Messages d'infos et messages SIM
Sélectionnez Menu > Messagerie.
Afficher des messages d'infos
Sélectionnez Autres > Msgs d'infos. Vous pouvez recevoir des messages relatifs à
divers sujets, en provenance de votre prestataire de services (service réseau). Pour plus
d'informations, contactez votre prestataire de services.
Afficher messages SIM
Sélectionnez Options > Messages SIM. Les messages SIM sont des SMS spécifiques qui
sont enregistrés sur votre carte SIM. Vous pouvez copier ou déplacer ces messages de
votre carte SIM vers la mémoire de l'appareil, mais pas inversement.
Paramètres de configuration
Vous pouvez configurer votre appareil avec des paramètres requis pour certains
services. Vous pouvez obtenir ces paramètres sous la forme d'un message de
configuration de votre prestataire de services.
Rester en contact
29
Sélectionnez Menu > Paramètres.
Sélectionnez Configuration et choisissez parmi les options suivantes :
Par. config. défaut — Pour afficher les prestataires de services enregistrés dans
l'appareil et pour définir un prestataire de services par défaut.
Activ. par. par déf. — Pour activer les paramètres de configuration par défaut des
applications prises en charge.
Pt d'accès préféré — Pour afficher les points d'accès enregistrés.
Param. gest. term. — Pour autoriser ou empêcher l'appareil de recevoir des mises à
jour logicielles. Il se peut que cette option ne soit pas disponible, en fonction de votre
appareil.
Param. personnels — Pour ajouter manuellement de nouveaux comptes personnels
pour divers services, et pour les activer ou les supprimer. Pour ajouter un nouveau
compte personnel, sélectionnez Ajouter ou Options > Ajouter nouveau. Sélectionnez
le type de service et saisissez les paramètres requis. Pour activer un compte personnel,
faites défiler jusqu'au compte et sélectionnez Options > Activer.
Rester en contact
Découvrez comment émettre des appels, rédiger du texte, envoyer des messages et
utiliser la fonctionnalité mail de votre appareil.
Passer des appels
Émettre un appel vocal
Composer un numéro manuellement
Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional, puis appuyez sur la
touche d'appel.
Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur * pour l'indicatif international (le
caractère + remplace le code d'accès international), puis saisissez l'indicatif du pays,
celui de la région, sans le 0 initial si nécessaire, puis le numéro de téléphone.
Recomposer un numéro
Pour accéder à la liste des numéros composés, dans l'écran d'accueil, appuyez sur la
touche d'appel. Sélectionnez un numéro ou un nom et appuyez sur la touche d'appel.
Appeler un contact
Sélectionnez Menu > Contacts et Noms. Sélectionnez un contact et appuyez sur la
touche d'appel.
Gérer les appels vocaux
Pour gérer les appels à l'aide du rabat, sélectionnez Menu > Paramètres et Appels >
Rép. si clav. ouvert.
30
Rester en contact
Répondre à un appel entrant
Appuyez sur la touche d'appel ou ouvrez le rabat.
Mettre fin à un appel
Appuyez sur la touche de fin ou fermez le rabat.
Couper la sonnerie
Sélectionnez Silence.
Quand le rabat est fermé, appuyez sur une touche de volume.
Rejeter un appel entrant
Appuyez sur la touche de fin.
Quand le rabat est fermé, appuyez sur une touche de volume et maintenez-la enfoncée.
Régler le volume pendant un appel
Utilisez les touches de volume.
Émettre un appel vidéo
Lors d'un appel vidéo, la vidéo enregistrée par l'appareil photo frontal du téléphone est
envoyée au destinataire de l'appel vidéo. Pour pouvoir effectuer un appel vidéo, vous
devez disposer d'une carte USIM et être connecté à un réseau WCDMA. Pour connaître la
disponibilité et les modalités d'abonnement aux services d'appel vidéo, contactez votre
prestataire de services. L'appel vidéo peut être effectué entre deux parties, vers un
appareil compatible ou un client RNIS. Les appels vidéo ne peut pas être réalisés pendant
qu'un autre appel vocal, vidéo ou de données est actif.
1
2
3
Pour émettre un appel vidéo, entrez le numéro de téléphone, précédé de l'indicatif
régional.
Maintenez la touche d'appel enfoncée ou sélectionnez Options > Appel vidéo.
Le démarrage d'un appel vidéo peut prendre quelques minutes. Si l'appel échoue,
le téléphone vous demande si vous voulez essayer un appel vocal ou envoyer un
message à la place.
Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur la touche de fin.
Touches d'appel abrégé
Vous pouvez attribuer des numéros de téléphone aux touches numériques 3 à 9.
1
2
3
4
Sélectionnez Menu > Contacts > Appels abrégés et faites défiler jusqu'à une
touche numérique.
Sélectionnez Attribuer, ou, si un numéro est déjà affecté à la touche, sélectionnez
Options > Changer.
Entrez un numéro ou recherchez un contact.
Pour activer la composition abrégée, sélectionnez Menu > Paramètres et
Appels > Appels abrégés > Activés
Rester en contact
31
Utiliser une touche d'appel abrégé
Appuyez sur une touche numérique, puis sur la touche d'appel.
Utiliser la composition abrégée
Appuyez sur une touche numérique et maintenez-la enfoncée.
Numérotation vocale
Vous pouvez émettre un appel en prononçant le nom enregistré dans les Contacts.
Comme les commandes vocales sont dépendantes de la langue, sélectionnez Menu >
Paramètres et Téléphone > Param. de langue > Langue téléphone et votre langue
avant de procéder à la numérotation vocale.
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est parfois difficile dans un
environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter
uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
1
2
Dans l'écran d'accueil, maintenez la touche écran droite enfoncée. Le téléphone
émet un bref signal et affiche le message Parlez après le bip.
Prononcez le nom du contact que vous souhaitez appeler. Si la reconnaissance
vocale fonctionne bien, une liste de propositions de correspondances s'affiche.
L'appareil prononce la commande vocale de la première correspondance de la liste.
S'il ne s'agit pas de la commande correcte, faites défiler jusqu'à une autre entrée.
Options en cours d'appel
Bon nombre des options que vous pouvez utiliser durant un appel sont des services
réseau. Pour connaître leur disponibilité, contactez votre prestataire de services.
Activer des options en cours d'appel
Sélectionnez Options.
Parmi les options réseau vous trouverez Suspendre, Nouvel appel, Ajouter à la
conf., Terminer appels ainsi que les options suivantes :
Envoyer DTMF — Pour envoyer des chaînes de tonalité.
Permuter — Pour permuter l'appel actif et celui mis en attente.
Transférer — Pour connecter l'appel en attente à l'appel actif tout en vous
déconnectant de ces deux appels.
Conférence — Pour émettre un appel de conférence.
Appel privé — Pour démarrer une conversation privée lors d'un appel de conférence.
32
Rester en contact
Messages vocaux
La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut
être nécessaire. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Appeler votre boîte vocale
Maintenez la touche 1 enfoncée.
Modifier le numéro de votre boîte vocale
Sélectionnez Menu > Messagerie > Autres > Msgs vocaux et Nº de boîte vocale.
Messages vidéo
La boîte vidéo est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut
être nécessaire. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Appeler votre boîte vidéo
Maintenez la touche 2 enfoncée.
Modifier le numéro de votre boîte vidéo
Sélectionnez Menu > Messagerie et Autres > Messages vidéo > Nº de boîte
vidéo.
Journal des appels
Pour afficher les détails de vos appels, messages, données et synchronisation,
sélectionnez Menu > Journal et l'élément souhaité.
Remarque : Le montant effectivement facturé pour vos appels et les services fournis
par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement
au niveau de la facturation, les taxes, etc.
Paramètres d'appel
Sélectionnez Menu > Paramètres et Appels, puis choisissez parmi les options
suivantes :
Renvoi d'appels — Pour renvoyer les appels entrants (service réseau). Vous ne pourrez
peut-être pas renvoyer les appels si des fonctions de limitation des appels sont actives.
Rép. toutes tches — Pour répondre à un appel entrant en appuyant brièvement sur
n'importe quelle touche, excepté la touche marche/arrêt, la touche écran gauche ou
droite ou la touche de fin.
Rappel autom. — Pour que l'appareil recompose automatiquement le numéro après
une tentative d'appel infructueuse. Pour que le téléphone procède à 10 tentatives de
rappel.
Rappel vid.-vocal — Pour que le téléphone émette automatiquement un appel vocal
vers le numéro pour lequel un appel vidéo vient d'échouer.
Rester en contact
33
Clarté de voix — Pour améliorer l'intelligibilité du discours, en particulier dans des
environnements bruyants.
Appels abrégés — Pour appeler les correspondants et numéros de téléphone attribués
aux touches numériques (2 à 9) lorsque vous maintenez la touche correspondante
enfoncée.
Appel en attente — Pour que le réseau vous signale un appel entrant lorsque vous
avez un appel en cours (service réseau).
Affich. durée appels — Pour afficher la durée de l'appel en cours.
Résumé apr. app. — Pour que le téléphone affiche après chaque appel sa durée
approximative.
Envoyer mon nº — Pour que votre numéro de téléphone s'affiche sur le téléphone du
destinataire (service réseau). Pour utiliser les paramètres convenus avec votre
prestataire de services, sélectionnez Défini par réseau.
Ligne appels sort. — Pour sélectionner le téléphone permettant d'émettre des appels,
si votre carte SIM prend en charge plusieurs lignes téléphoniques (service réseau).
Rép. si clav. ouvert — Pour répondre à un appel ou y mettre fin en ouvrant ou en
fermant le rabat.
Texte et messages
Rédiger des textes et créez des messages et des notes.
Écrire du texte
Modes de saisie de texte
Pour entrer un texte (par exemple, lors de la saisie d'un message), vous pouvez utiliser
ou la saisie prédictive
.
la saisie de texte habituelle
,
et
numérique.
indiquent les casses de caractère.
indique que vous êtes en mode
Basculer entre des modes de saisie de texte
Maintenez Options enfoncée. Toutes les langues ne sont pas prises en charge par la
saisie prédictive.
Basculer entre la casse des caractères
Appuyez sur #.
Basculer entre les modes de saisie alphabétique et numérique
Maintenez la touche # enfoncée.
Définir la langue d'écriture
Sélectionnez Options > Autres > Langue d'écriture.
34
Rester en contact
Saisie de texte habituelle
Écrire un mot
Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique entre 2 et 9 jusqu'à ce que le caractère
désiré s'affiche. Les caractères disponibles dépendent de la langue d'écriture
sélectionnée. Si la lettre que vous désirez taper se trouve sur la même touche que la
lettre précédente, attendez que le curseur réapparaisse, puis saisissez la lettre.
Insérer des signes de ponctuation courants
Appuyez sur 1 à plusieurs reprises.
Insérer des caractères spéciaux
Appuyez sur * et sélectionnez un caractère dans la liste.
Insérer un espace
Appuyez sur 0.
Saisie de texte intuitive
La saisie de texte intuitive est basée sur un dictionnaire intégré auquel vous pouvez
ajouter aussi de nouveaux mots.
Écrire un mot
Appuyez sur les touches numériques 2 à 9. Appuyez une seule fois sur chaque touche
pour chaque lettre.
Confirmer un mot
Faites défiler vers la droite ou appuyez sur 0 pour ajouter un espace.
Sélectionner le mot correct
Si le mot proposé n'est pas correct, appuyez sur * à plusieurs reprises, puis sélectionnez
le mot souhaité dans la liste.
Ajouter un mot au dictionnaire
Si le caractère ? apparaît après le mot, cela signifie que le mot que vous avez voulu écrire
n'est pas dans le dictionnaire. Pour ajouter le mot au dictionnaire, sélectionnez
Orthogr.. Entrez le mot à l'aide de la saisie de texte traditionnelle, puis sélectionnez
Enreg..
Écrire un mot composé
Écrivez la première partie du mot, puis faites défiler vers la droite pour la confirmer.
Écrivez la partie suivante du mot et confirmez à nouveau.
Rester en contact
35
Messages texte et multimédia
Vous pouvez créer un message et y joindre éventuellement une image, par exemple.
Votre appareil transforme automatiquement un SMS en MMS lorsque vous y joignez un
fichier.
Messages texte
Votre appareil supporte les messages texte dépassant la limite normale d'un message.
Les messages dépassant cette limite sont envoyés en deux messages ou plus. Votre
prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères accentués ou
d'autres signes et les caractères de certaines langues occupent plus d'espace, ce qui
limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message.
Le nombre total de caractères restants et le nombre de messages nécessaires à l'envoi
sont affichés.
Pour envoyer des messages, le numéro du centre de messagerie correct doit être
enregistré dans votre appareil. Normalement, ce numéro est défini par défaut via votre
carte SIM.
1
2
Pour définir manuellement le numéro, sélectionnez Menu > Messagerie et
Autres > Paramètres msgs > SMS > Centre de msgerie.
Entrez le nom et le numéro provenant de votre prestataire de services.
MMS
Un MMS peut comporter du texte, des images et des clips audio ou vidéo.
Seuls les appareils disposant des fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les
messages multimédia. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil
récepteur.
Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse
la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS.
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent
contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
Pour connaître la disponibilité du service MMS et vous abonner, contactez votre
prestataire de services.
Créer un message
1 Sélectionnez Menu > Messagerie et Créer un msg.
2 Rédigez votre message.
Pour insérer un caractère spécial ou une émoticône, sélectionnez Options >
Insérer un symbole.
Pour joindre un objet au message, sélectionnez Options > Insérer un objet. Le
type de message est automatiquement converti en MMS.
36
3
4
Rester en contact
Pour ajouter des destinataires, sélectionnez Envoyer à et un destinataire.
Pour entrer manuellement un numéro de téléphone ou une adresse mail,
sélectionnez Nº ou e-mail. Entrez un numéro de téléphone ou sélectionnez Email et entrez une adresse mail.
Sélectionnez Envoyer.
Les MMS sont désignés par une icône en haut de l'écran.
Le chargement des prestataires de services peut varier en fonction du type de message.
Pour plus de détails, contactez votre prestataire de services.
Lire un message et y répondre
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent
contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
Lire un message reçu
Sélectionnez Afficher.
Répondre à un message
Sélectionnez Répondre.
Lire plusieurs messages reçus
Sélectionnez Menu > Messagerie, Msgs reçus et le message souhaité.
Envoyer des messages et les organiser
Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Remarque : L'icône ou le texte affiché par votre appareil pour signaler qu'un message
a été envoyé ne signifie pas que le message est arrivé à destination.
Si l'envoi du message est interrompu, l'appareil tente de le renvoyer à plusieurs reprises.
Si ces tentatives échouent, le message est marqué comme échoué dans le dossier
Éléments envoyés.
L'appareil enregistre les messages reçus dans le dossier Messages reçus.
Messages flash
Les messages flash sont des SMS qui s'affichent instantanément dès leur réception.
Sélectionnez Menu > Messagerie.
1
2
3
Sélectionnez Autres > Autres msgs > Message flash.
Rédigez votre message.
Sélectionnez Envoyer à et un contact.
Rester en contact
37
Messages audio Nokia Xpress
Vous pouvez créer et envoyer facilement des messages audio à l'aide du service MMS.
Sélectionnez Menu > Messagerie.
1
2
3
4
Sélectionnez Autres > Autres msgs > Message audio. Le dictaphone s'ouvre.
Pour enregistrer votre message, sélectionnez .
Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez .
Sélectionnez Envoyer à et un contact.
Paramètres des messages
Sélectionnez Menu > Messagerie et Autres > Param. msgs.
Choisissez parmi les options suivantes :
Param. généraux — Pour enregistrer les copies des messages envoyés dans votre
téléphone, écraser les anciens messages lorsque la mémoire des messages est saturée,
ainsi que configurer d'autres préférences liées aux messages.
SMS — Pour autoriser les accusés de réception, définir les centres de messagerie pour
les SMS et les mails SMS, sélectionner le type de caractères pris en charge, ainsi que
configurer d'autres préférences liées aux SMS.
MMS — Pour autoriser les accusés de réception, définir l'apparence des MMS, autoriser
la réception des MMS et des publicités, ainsi que configurer d'autres préférences liées
aux MMS.
E-mails — Pour autoriser la réception de mails, définir la taille d'image dans les mails,
ainsi que configurer d'autres préférences liées aux mails.
Messages de services — Pour activer les messages de service et configurer les
préférences liées aux messages de service.
Mail et Chat
Configurez votre appareil pour envoyer et recevoir des mails de votre compte mail ou
discuter dans votre communauté de messagerie instantanée.
Selon votre pays, votre appareil peut prendre en charge le service Nokia Messaging
(NMS) ou le service classique Nokia Mail et Nokia IM. Pour voir le système de messagerie
qui est utilisé, sélectionnez Menu > Messagerie > Autres > E-mail.
apparaît en haut de l'affichage, le service Nokia
Si
Messaging est utilisé. Voir "Nokia Messaging Chat", p. 39 et "Nokia Messaging Email", p. 38.
Sinon, voir "Nokia Chat", p. 42 et "Nokia Mail", p. 41.
38
Rester en contact
Nokia Messaging E-mail
Accédez à vos comptes e-mail depuis différents prestataires avec votre appareil mobile
pour lire, rédiger et envoyer des e-mails.
Avant de pouvoir utiliser l'e-mail, vous devez disposer d'un compte e-mail. Si vous n'en
possédez pas encore, créez-en un dans Ovi. Les menus peuvent varier en fonction de
votre prestataire de services e-mail.
Configurer l'e-mail
Vous pouvez vous connecter à un compte e-mail existant ou configurer un nouveau
compte Ovi Mail.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Autres > E-mail.
Se connecter à votre compte e-mail
1 Sélectionnez votre prestataire de services e-mail.
2 Saisissez l'ID et le mot de passe de votre compte.
3 Sélectionnez Mémoriser mot passe pour désactiver la demande de mot de passe
lorsque vous accédez à votre compte e-mail.
4 Sélectionnez Connect..
Pour vous connecter à un compte e-mail supplémentaire, sélectionnez Ajouter un
compte.
Configurer Ovi Mail
Si vous n'avez pas encore de compte e-mail, vous pouvez créer un compte Nokia qui
inclut le service Ovi Mail.
1
2
Sélectionnez S'inscrire à Ovi Courrier.
Suivez les instructions à l'écran.
Une fois que vous avez créé votre nouveau compte Nokia, vous pouvez vous connecter
au service Ovi Mail et commencer à envoyer et à recevoir des e-mails. Vous pouvez
également utiliser le compte pour vous connecter à d'autres services Ovi, comme le chat.
Pour plus d'informations, voir www.ovi.com.
Lire, créer et envoyer un e-mail
Sélectionnez Menu > Messagerie > Autres > E-mail et un compte e-mail.
Lire un e-mail et y répondre
1 Sélectionnez un e-mail et Ouvrir.
2 Utilisez la touche de défilement pour voir l'ensemble de l'e-mail.
3 Pour répondre à un e-mail ou le transférer, sélectionnez Options.
Rester en contact
39
Afficher et enregistrer des pièces jointes
Les e-mails contenant des pièces jointes, par exemple des photos, sont indiqués par une
icône représentant un trombone. Certaines pièces jointes peuvent ne pas être
compatibles avec votre appareil et ne peuvent pas être affichées sur celui-ci.
1
2
3
Développez la liste des pièces jointes.
Sélectionnez une pièce jointe et Afficher.
Pour enregistrer la pièce jointe sur votre appareil, sélectionnez Enregistrer.
Créer et envoyer un e-mail
1 Sélectionnez Options > Compos..
2 Saisissez l'adresse e-mail du destinataire, l'objet et votre message.
3 Pour joindre un fichier à l'e-mail, sélectionnez Options > Joindre un fichier.
4 Pour prendre une photo à joindre à l'e-mail, sélectionnez Options > Joindre nv.
photo.
5 Pour envoyer l'e-mail, sélectionnez Envoyer.
Fermer l'application e-mail
Sélectionnez Se déconnecter.
Accéder au chat depuis votre compte e-mail
Certains prestataires de services e-mail vous permettent d'accéder à votre compte chat
directement depuis votre compte e-mail.
Pour vous connecter au service de chat de votre prestataire lorsque vous rédigez un email, sélectionnez Options et votre service de chat.
Nokia Messaging Chat
Le chat vous permet de discuter avec d'autres utilisateurs en ligne à l'aide de votre
appareil.
Vous pouvez utiliser votre compte préexistant avec une communauté de chat prise en
charge par votre appareil.
Si vous n'êtes pas inscrit auprès d'un service de chat, vous pouvez créer un compte chat
auprès d'un service de chat pris en charge, à l'aide de votre ordinateur ou de votre
appareil. Les menus peuvent varier en fonction du service de chat.
Services IM
Se connecter à un compte de Chat existant
1 Sélectionnez Menu > Messagerie > Autres > Chat.
2 Sélectionnez un service de chat.
3 Saisissez l'ID et le mot de passe de votre compte.
40
4
Rester en contact
Suivez les instructions à l'écran.
Créer un nouveau compte Nokia
Pour créer un compte Nokia qui inclut les services d'e-mail et de chat, à l'aide de
l'ordinateur, consultez le site Web www.ovi.com. Pour créer un compte à l'aide de votre
appareil, procédez comme suit :
1
2
Sélectionnez Menu > Messagerie > Autres > E-mail.
Suivez les instructions à l'écran.
Utiliser les services de chat simultanément
1 Pour revenir à la vue principale Chat, sélectionnez Accueil depuis un service de chat
quelconque.
2 Sélectionnez un service de chat et connectez-vous.
3 Pour basculer entre des services de chat, dans la liste des contacts, faites défiler vers
la gauche ou la droite.
Échanger des messages
Sélectionnez Menu > Messagerie > Autres > Chat.
Envoyer un message instantané
1 Sélectionnez un service de chat.
2 Sélectionnez un contact dans la liste des contacts.
Chaque conversation se trouve sur un onglet de la vue Conversation.
3 Saisissez votre message dans la zone de texte au bas de l'affichage.
4 Sélectionnez Envoyer.
Réception de messages
Lorsqu'un nouveau message arrive dans votre conversation en cours, il apparaît à la fin
de l'historique de chat. Lorsqu'un nouveau message arrive pour une autre conversation,
l'onglet de la conversation correspondante clignote. Pour basculer entre des
conversations, procédez comme suit :
1
2
Faites défiler vers le haut jusqu'aux onglets de conversation.
Faites défiler vers la gauche ou la droite pour ouvrir une conversation.
Lorsqu'un nouveau message arrive d'une autre communauté, il est indiqué dans le coin
supérieur ou inférieur.
Faites défiler vers le haut, puis sélectionnez Permuter ou Sélection.
Paramètres de notification
Même lorsque vous n'utilisez pas l'application, vous êtes averti des nouveaux messages.
Pour modifier les paramètres de notification, procédez comme suit :
1
Dans la vue principale Chat, sélectionnez Options > Paramètres Chat.
Rester en contact
2
41
Sélectionnez un type de notification et Enreg..
Quitter l'application de chat
Lorsque vous quittez l'application de chat, vous demeurez connecté aux services de chat.
Votre session demeure active pendant une certaine période, en fonction de votre
abonnement au service. Lorsque l'application de chat s'exécute à l'arrière-plan, vous
pouvez ouvrir d'autres applications et revenir au chat sans devoir à nouveau vous
connecter.
Fermer la fenêtre de chat
Accédez à la vue principale Chat, puis sélectionnez Quitter.
Se déconnecter du chat
Sélectionnez Options > Se déconnecter.
Toutes les conversations sont fermées.
Nokia Mail
Accédez à votre compte mail avec votre appareil pour lire, créer et envoyer des mails.
Cette application mail est différente de la fonction mail SMS.
Avant de pouvoir utiliser le mail, vous devez vous procurer un compte mail auprès d'un
prestataire de services mail. Pour en savoir plus sur la disponibilité et obtenir les
paramètres appropriés, contactez votre prestataire de services mail. Vous pouvez
obtenir les paramètres mail sous la forme d'un message de configuration.
Assistant de configuration des mails
L'assistant de configuration des mails s'ouvre automatiquement si aucun paramètre
mail n'est défini dans l'appareil. Pour ouvrir l'assistant de configuration et ajouter un
compte mail supplémentaire, sélectionnez Menu > Messagerie et le compte mail
existant. Sélectionnez Options > Ajouter une boîte. Vous pouvez aussi créer
gratuitement un nouveau compte e-mail sur Ovi. Suivez les instructions.
Rédiger et envoyer un mail
Vous pouvez peut-être rédiger votre mail avant de vous connecter au service mail.
1
2
3
4
Sélectionnez Menu > Messagerie et Créer un msg > E-mail.
Entrez l'adresse mail du destinataire, l'objet et le message. Pour joindre un fichier,
sélectionnez Options > Insérer.
Si plus d'un compte mail est défini, sélectionnez celui à partir duquel vous souhaitez
envoyer le mail.
Sélectionnez Envoyer.
42
Rester en contact
Lire un mail et y répondre
Important : Soyez prudent lorsque vous ouvrez des messages. Les messages peuvent
contenir des logiciels malveillants ou être nuisibles pour votre appareil ou votre PC.
Sélectionnez Menu > Messagerie.
Télécharger des en-têtes de mail
Sélectionnez votre compte mail.
Télécharger un mail et ses pièces jointes
Sélectionnez un mail et Ouvrir ou Récup..
Répondre à un mail ou le transférer
Sélectionnez Options > Répondre ou Transférer.
Vous déconnecter de votre compte mail
Sélectionnez Options > Se déconnecter. La connexion au compte mail s'achève
automatiquement après un certain temps d'inactivité.
Notifications de nouveaux mails
Votre appareil peut vérifier automatiquement votre compte mail à intervalles
déterminés et émettre une notification lorsque vous avez reçu un nouveau mail.
Sélectionnez Menu > Messagerie et Autres.
1
2
3
Sélectionnez Param. msgs > Param. e-mail > Modifier les boîtes.
Sélectionnez votre compte mail, Param. téléchrgt et l'une des options suivantes :
Intervalle mise à jr — Pour définir à quelle fréquence votre appareil vérifie la
présence de nouveaux mails sur votre compte mail.
Récup. autom. — Pour récupérer automatiquement les nouveaux mails sur votre
compte mail.
Pour activer la notification de nouveau mail, sélectionnez Param. msgs > Param.
e-mail > Nlle notif. e-mail.
Nokia Chat
Le service réseau de chat vous permet d'envoyer de courts messages aux utilisateurs en
ligne. Vous devez vous abonner à un service et vous inscrire auprès du service de chat
que vous souhaitez utiliser. Pour connaître la disponibilité, les tarifs et les instructions,
contactez votre prestataire de services. Les menus peuvent varier en fonction de votre
prestataire de services de chat.
Pour vous connecter au service, sélectionnez Menu > Messagerie > Chat et suivez les
instructions.
Photo et vidéo
43
Photo et vidéo
Prendre des photos
Activer l'appareil photo
Sélectionnez Menu > Applications > Appareil photo ; ou, en mode vidéo, faites
défiler vers la gauche ou la droite.
Effectuer un zoom avant ou arrière
En mode photo, faites défiler vers le haut ou vers le bas, ou utilisez les touches de
volume.
Prendre une photo
Sélectionnez Capturer.
Les photos sont enregistrées dans Galerie.
Activer le flash de l'appareil photo
Pour configurer l'appareil afin qu'il utilise automatiquement le flash lorsque les
conditions lumineuses sont mauvaises, sélectionnez Options > Flash >
Automatique. Pour configurer l'appareil afin qu'il utilise toujours le flash, sélectionnez
Flash activé.
Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez un flash. N'utilisez pas de
flash pour photographier des personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez
pas le flash lorsque vous prenez une photo.
Afficher des images après leur prise
Sélectionnez Options > Paramètres > Durée affich. photo et la durée de l'aperçu.
Mettre fin manuellement à l'aperçu de l'image
Sélectionnez Retour.
Votre appareil prend en charge une résolution de capture d'image de jusqu'à
1536 x 2048 pixels.
Enregistrer des clips vidéo
Activer le mode vidéo
Sélectionnez Menu > Applications et Caméscope ou si le mode Photo est activé, faites
défiler vers la gauche ou la droite.
Démarrer l'enregistrement
Sélectionnez Enreg..
44
Photo et vidéo
Mettre l'enregistrement en pause ou le reprendre
Sélectionnez Pause ou Continuer.
Arrêter l'enregistrement
Sélectionnez Arrêter.
Les clips vidéo sont enregistrés dans la Galerie.
Paramètres de l'appareil photo et de l'enregistreur vidéo
Sélectionnez Menu > Applications > Appareil photo.
En mode photo ou vidéo, sélectionnez Options et choisissez parmi les options
suivantes :
Retardateur — Pour utiliser le retardateur.
Effets — Pour appliquer différents effets (par exemple gamme de gris et fausse couleur)
à la photo prise.
Equilibrage blancs — Pour adapter l'appareil photo aux conditions lumineuses
actuelles.
Format paysage ou Format portrait — Pour sélectionner l'orientation de l'appareil
photo.
Paramètres — Pour modifier d'autres paramètres de l'appareil photo ou de
l'enregistreur vidéo et pour sélectionner où enregistrer des photos et des clips vidéo.
Galerie
Gérez des images, des clips vidéo, des fichiers musicaux, des thèmes, des graphiques,
des sonneries, des enregistrements et des fichiers reçus. Ces fichiers sont enregistrés
dans la mémoire de l'appareil ou sur une carte mémoire et peuvent être organisés dans
des dossiers.
Photos
Afficher des images et lire des clips vidéo dans l'application Photos.
Sélectionnez Menu > Galerie > Photos.
Choisissez parmi les options suivantes :
Mes photos — Pour afficher des images dans une grille de miniatures. Vous pouvez
trier les images par date, nom ou taille.
Barre temporelle — Pour afficher des images selon leur ordre de prise de vue.
Mes albums — Pour trier des images dans des albums. Vous pouvez créer, renommer
et supprimer des albums. Si vous supprimez un album, les images qu'il contient ne sont
pas supprimées de la mémoire.
Photo et vidéo
45
Faire pivoter une image
Sélectionnez Options > Mode paysage ou Mode portrait.
Afficher un diaporama
Un diaporama utilise les images du dossier ou album actuellement sélectionné.
1
2
3
Sélectionnez Mes photos, Barre temporelle ou Mes albums.
Sélectionnez Options > Diaporama.
Sélectionnez Démarr. diaporama.
Modifier des images
Vous pouvez par exemple faire pivoter, retourner ou rogner une image et en ajuster la
luminosité, le contraste et les couleurs.
1
2
3
Sélectionnez une image dans Mes photos, Barre temporelle ou Mes albums.
Sélectionnez Options > Modifier la photo.
Sélectionnez une option de modification et utilisez la touche de défilement pour
modifier les paramètres ou valeurs.
Musique et vidéos
Votre appareil inclut un lecteur multimédia vous permettant de lire des morceaux et
des clips vidéo. Les fichiers audio et vidéo stockés dans le dossier de musique de la
mémoire de l'appareil ou de la carte mémoire sont automatiquement détectés et
ajoutés à la bibliothèque de vidéos ou à la musicothèque.
Sélectionnez Menu > Galerie et Mus. et vidéos.
Choisissez parmi les options suivantes :
Vidéos — Pour répertorier tous les clips vidéo disponibles.
Toutes les chansons — Pour répertorier tous les morceaux disponibles. Vous pouvez
trier les morceaux par artiste, album ou genre, par exemple.
Gérer des dossiers et des fichiers
Pour gérer des dossiers et des fichiers dans Galerie, sélectionnez Menu > Galerie.
Afficher une liste de dossiers
Sélectionnez Tout le contenu.
Afficher une liste de fichiers dans un dossier
Sélectionnez un dossier et Ouvrir.
Afficher les dossiers de la carte mémoire lorsque vous déplacez un fichier
Faites défiler jusqu'à la carte mémoire, puis faites défiler vers la droite.
46
Photo et vidéo
Imprimer des images
Votre appareil prend en charge Nokia XpressPrint et vous permet d'imprimer des images
au format de fichier JPEG.
1
2
Connectez votre appareil à une imprimante compatible, à l'aide d'un câble de
données USB ou de la connectivité Bluetooth, si celle-ci est prise en charge par
l'imprimante.
Sélectionnez une image dans Galerie et Options > Imprimer.
Partager des images et des clips vidéo en ligne
Partagez des images et des clips vidéo dans des services de partage en ligne compatibles
sur Internet.
Pour utiliser le partage en ligne, vous devez vous abonner à un service de partage en
ligne (service réseau).
1
2
3
Sélectionnez Menu > Galerie > Photos et un fichier.
Sélectionnez Options > Envoyer > Télév. internet.
Sélectionnez un service de partage en ligne et suivez les instructions à l'écran.
Vous pouvez également marquer plusieurs images ou clips vidéo et les télécharger
simultanément sur le service de partage en ligne.
Vous pouvez afficher les téléchargements sur les pages Internet du service de partage
en ligne sur votre appareil.
Pour plus d'informations sur le partage en ligne et sur les prestataires de service
compatibles, consultez les pages d'assistance produit Nokia ou votre site Web Nokia
local.
Carte mémoire
Utilisez une carte mémoire pour stocker vos fichiers multimédia comme des clips vidéo,
des morceaux, des fichiers audio, des photos et des données de messagerie.
Sélectionnez Menu > Galerie > Tout le contenu > Carte mémoire.
Certains dossiers de la Galerie dont le contenu est utilisé par votre appareil (par exemple
Thèmes) peuvent être stockés sur la carte mémoire.
Si votre carte mémoire n'a pas été préformatée, vous devez la formater. Lorsque vous
formatez une carte mémoire, toutes les données sont définitivement supprimées.
Formater la carte mémoire
Sélectionnez Options > Options carte mém. > Formater carte mém. > Oui. Une fois
le formatage terminé, saisissez un nom pour la carte mémoire.
Divertissement
47
Protéger la carte mémoire avec un mot de passe
Sélectionnez Options > Options carte mém. > Définir mot de passe. Le mot de passe
est stocké dans votre appareil, vous ne devez donc le saisir que lorsque vous essayez
d'utiliser la carte mémoire dans un autre appareil.
Supprimer le mot de passe de la carte mémoire
Sélectionnez Options > Options carte mém. > Suppr. mot de passe.
Vérifier la consommation de mémoire
Sélectionnez Options > Détails. La consommation de mémoire des différents groupes
de données et la quantité de mémoire disponible pour installer un nouveau logiciel sont
affichées.
Divertissement
Écouter de la musique
Écoutez de la musique avec le lecteur audio ou la radio et enregistrez des sons ou des
voix avec le dictaphone. Téléchargez de la musique depuis Internet ou transférez de la
musique depuis votre ordinateur.
Avertissement :
Une exposition prolongée à un volume sonore élevé risque d'altérer votre audition.
Écoutez la musique à un niveau sonore modéré et ne placez pas l'appareil près de
l'oreille lorsque vous utilisez le haut-parleur.
Lecteur multimédia
Pour ouvrir le lecteur multimédia, sélectionnez Menu > Applications > Lect.
multiméd..
Menu Musique
Accédez à vos fichiers audio et vidéo stockés dans la mémoire de l'appareil ou sur la
carte mémoire, téléchargez des clips audio ou vidéo depuis le Web ou affichez des flux
vidéo compatibles depuis un serveur réseau (service réseau).
Sélectionnez Menu > Applications > Lect. multiméd..
Lire un fichier multimédia
Sélectionnez un fichier parmi les dossiers disponibles et Lecture.
Télécharger des fichiers depuis le Web
Sélectionnez Options > Téléchargements et un site de téléchargement.
Mettre à jour la musicothèque après ajout de fichiers
Sélectionnez Options > Mise à jour médiath..
48
Divertissement
Créer une liste de lecture
1 Sélectionnez Listes lecture > Créer liste lecture, puis saisissez le nom de la liste
de lecture.
2 Ajoutez des clips audio ou vidéo à partir des listes de lecture affichées.
3 Pour enregistrer la liste de lecture, sélectionnez Finir.
Configurer un service de streaming
Vous pouvez obtenir les paramètres de streaming sous la forme d'un message de
configuration du prestataire de services. Vous pouvez également saisir les paramètres
manuellement.
1
2
3
Sélectionnez Options > Téléchargements > Param. de streaming >
Configuration.
Sélectionnez un prestataire de services, Par défaut ou Configuration perso pour
le streaming.
Sélectionnez Compte et un compte de service de streaming parmi les paramètres
de configuration actifs.
Écouter des titres
Commander le lecteur multimédia
Utilisez la touche de défilement en fonction des touches virtuelles de l'écran.
Régler le volume
Utilisez les touches de volume.
Commencer la lecture
Sélectionnez .
Mettre en pause
Sélectionnez .
Passer au titre suivant
Sélectionnez
.
Revenir au titre précédent
Sélectionnez
deux fois.
Avancer rapidement dans le titre en cours
Maintenez
enfoncée.
Revenir en arrière dans le titre en cours
Maintenez
enfoncée.
Divertissement
49
Revenir au menu Musique
.
Sélectionnez
Basculer vers la liste de lecture en cours
Sélectionnez
.
Laisser le lecteur multimédia activé à l'arrière-plan
Appuyez sur la touche de fin.
Arrêter le lecteur multimédia
Maintenez la touche de fin enfoncée.
Modifier l'aspect du lecteur multimédia
Votre appareil propose plusieurs thèmes permettant de modifier l'aspect du lecteur
multimédia.
Sélectionnez Menu > Applications > Lect. multiméd. et Lect. multimédia >
Options > Paramètres > Thème lect. mult., ainsi que le thème souhaité.
Les touches virtuelles peuvent changer en fonction du thème.
Transférer de la musique depuis un ordinateur
Vous pouvez transférer de la musique sur votre appareil des façons suivantes :
•
•
•
•
Utilisez Nokia Music pour transférer, riper, graver et lire de la musique sur votre
ordinateur et sur votre appareil mobile. Téléchargez le logiciel pour PC sur le site
Web www.music.nokia.com/download.
Utilisez PC Suite pour connecter votre appareil à votre ordinateur à l'aide de la
connectivité Bluetooth ou d'un câble de données USB compatible et utiliser le Nokia
Music Manager. Pour utiliser un câble de données USB, sélectionnez PC Suite comme
mode de connexion.
Connectez votre appareil à votre ordinateur à l'aide de la connectivité Bluetooth ou
d'un câble de données USB compatible, puis copiez des fichiers musicaux sur la
mémoire de l'appareil. Pour utiliser un câble de données USB, sélectionnez
Stockage données comme mode de connexion.
Utilisez le Lecteur multimédia Windows. Connectez un câble de données USB
compatible et sélectionnez Impr. & multimédia comme mode de connexion.
Radio
La radio FM dépend d'une antenne autre que celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette
ou accessoire compatible doit être raccordé à l'appareil pour que la radio FM fonctionne
correctement.
Sélectionnez Menu > Applications > Radio.
50
Divertissement
Régler des stations
1 Pour commencer la recherche, maintenez enfoncée la touche de défilement gauche
ou droite. Pour modifier la fréquence radio par pas de 0,05 MHz, appuyez
brièvement sur la touche de défilement gauche ou droite.
2 Pour enregistrer une station dans un emplacement de mémoire, sélectionnez
Options > Mémoriser la station.
3 Pour entrer le nom de la station de radio, sélectionnez Options > Stations >
Options > Renommer.
Sélectionnez Options et choisissez parmi les options suivantes :
Cherch. ttes stations — Pour rechercher automatiquement les stations disponibles là
où vous vous trouvez.
Régler fréquence — Pour entrer la fréquence d'une station.
Répertoire stations — Pour accéder à un site Web présentant une liste de stations
radio.
Stations — Pour répertorier, renommer ou supprimer les stations enregistrées.
Utiliser les touches virtuelles de l'écran
Utilisez la touche de défilement.
Changer de station
Faites défiler vers le haut ou le bas ou appuyez sur la touche numérique correspondant
au numéro de la station dans la liste des stations.
Régler le volume
Utilisez les touches de volume.
Activer la radio à l'arrière-plan
Appuyez brièvement sur la touche de fin.
Fermer la radio
Maintenez la touche de fin enfoncée.
Paramètres Radio
Sélectionnez Menu > Applications > Radio.
Sélectionnez Options > Paramètres et choisissez parmi les options suivantes :
RDS — Pour afficher des informations du système RDS, comme le nom de la station.
Fonction AF — Pour autoriser l'appareil à basculer automatiquement vers une
fréquence offrant une meilleure réception (disponible si le système RDS est activé).
Lire par — Pour écouter à l'aide du kit oreillette ou du haut-parleur.
Sortie — Pour basculer entre la sortie stéréo et mono.
Divertissement
51
Thème radio — Pour sélectionner l'aspect de la radio.
Dictaphone
Enregistrez des paroles, des sons ou un appel actif, puis enregistrez les enregistrements
dans la Galerie.
Sélectionnez Menu > Applications > Dictaphone.
La fonction d'enregistrement ne peut pas être utilisée lorsqu'un appel de données ou
une connexion GPRS est en cours.
Pour utiliser les touches graphiques
,
ou , faites défiler vers la gauche ou la droite.
Débuter l'enregistrement
Sélectionnez ou, durant un appel, sélectionnez Options > Enregistrer. Lors de
l'enregistrement d'une communication téléphonique, tous les interlocuteurs peuvent
entendre un faible bip.
Interrompre l'enregistrement
Sélectionnez .
Arrêter l'enregistrement
Sélectionnez . L'enregistrement est stocké dans le dossier Enregistrements de la
Galerie.
Pour lire ou envoyer le dernier enregistrement, accéder à la liste des enregistrements
ou sélectionner la mémoire et le dossier de stockage des enregistrements, sélectionnez
Options et l'option appropriée.
Egaliseur
Réglez le son lorsque vous utilisez le lecteur multimédia.
Sélectionnez Menu > Applications > Egaliseur.
Activer un jeu de réglages d'égaliseur prédéfini
Faites défiler jusqu'à un jeu de réglages et sélectionnez Activer.
Créer un nouveau jeu de réglages d'égaliseur
1 Sélectionnez un des deux derniers jeux de réglages de la liste et Options >
Modifier.
2 Utilisez la touche de défilement pour ajuster commandes du son.
3 Pour enregistrer les paramètres et saisir un nom pour le jeu de réglages,
sélectionnez Enreg. et Options > Renommer.
52
Divertissement
Web
Vous pouvez accéder à différents services Internet à l'aide du navigateur de votre
appareil (service réseau). L'apparence des pages Internet peut varier selon le format
d'écran. Il se peut que vous ne puissiez pas voir tous les détails des pages Internet.
Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection
appropriées contre les logiciels nuisibles.
Pour connaître la disponibilité de ces services, leurs tarifs et les instructions à suivre,
contactez votre prestataire de services.
Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration nécessaires à la navigation sous
forme de message de configuration provenant de votre prestataire de services.
Sélectionnez Menu > Web.
Pour paramétrer le service, sélectionnez Param. internet > Param. de config., puis
choisissez une configuration et un compte.
Naviguer sur le Web
Sélectionnez Menu > Web.
Ouvrez la page d'accueil.
Sélectionnez Page d'accueil ; ou depuis l'écran d'accueil, maintenez enfoncée la touche
0.
Sélectionner un signet
Sélectionnez Signets.
Entrer une adresse Web
Sélectionnez Aller à l'adresse, entrez l'adresse, puis sélectionnez OK.
Sélectionner la dernière adresse Web visitée
Sélectionnez Dern. adresse.
Rechercher sur le Web
La première fois que vous effectuez une recherche, sélectionnez un prestataire de
recherche. Ensuite, sélectionnez Chercher, entrez les termes de la recherche, puis
sélectionnez Chercher.
Modifier le prestataire de recherche
Sélectionnez Options > Changer prestataire.
Une fois la connexion au service établie, vous pouvez parcourir les pages
correspondantes. Les fonctions des touches de l'appareil peuvent varier selon les
services. Suivez les instructions. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire
de services.
Divertissement
53
Envois Web
Dans la page Web de votre service de partage en ligne, vous pouvez afficher les photos
et clips vidéo envoyés et modifier les paramètres (service réseau).
Sélectionnez Menu > Web et Télév. internet.
Ouvrir un service de partage en ligne
Sélectionnez un service de partage en ligne et un lien offert par le service.
Modifier les paramètres
Quand un service de partage en ligne est ouvert, sélectionnez Options >
Paramètres.
Paramètres du navigateur
Pendant la navigation sur le Web, sélectionnez Options > Paramètres et choisissez
parmi les options suivantes :
Affichage — Sélectionnez la taille de police, les paramètres d'affichage du texte et
choisissez d'afficher ou non les images.
Général — Sélectionnez le type d'encodage du contenu, choisissez si les adresses Web
sont envoyées en Unicode (UTF-8) et si JavaScript™ est activé.
Les options disponibles peuvent varier.
Mémoire cache
La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker
temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des
informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la
mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous
avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache.
Un cookie est une donnée qu'un site enregistre dans la mémoire cache de votre appareil.
Les cookies sont conservés tant que vous ne videz pas la mémoire cache.
Vider la mémoire cache
Pendant la navigation, sélectionnez Options > Outils > Vider le cache.
Permettre ou empêcher les cookies
Sélectionnez Menu > Web et Param. internet > Sécurité > Cookies.
Sécurité du navigateur
Des fonctions de sécurité peuvent être indispensables pour certains services tels que les
opérations bancaires ou les achats en ligne. Pour de telles connexions, vous devez
disposer de certificats de sécurité et, éventuellement, d'un module de sécurité pouvant
être inclus sur la carte SIM. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de
services.
54
Divertissement
Pour afficher ou modifier les paramètres du module de sécurité ou pour afficher la liste
des droits d'usage ou des certificats utilisateur téléchargés sur votre appareil,
sélectionnez Menu > Paramètres et Sécurité > Module de sécurité, Certificats
d'autorité ou Certif. utilisateur.
Important : Même si des certificats attestent que les risques encourus dans les
connexions à distance et l'installation de logiciels sont considérablement réduits, cellesci doivent être utilisées correctement pour bénéficier d'une sécurité améliorée.
L'existence d'un certificat n'offre aucune protection en soi ; le gestionnaire de certificats
doit contenir des certificats corrects, authentiques ou de confiance pour une sécurité
améliorée. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si un certificat apparaît
comme étant arrivé à expiration ou n'étant plus valide alors qu'il devrait l'être, vérifiez
l'exactitude de la date et de l'heure actuelles de votre appareil.
Avant de modifier les paramètres d'un certificat, vous devez vous assurer de la fiabilité
du détenteur du certificat et vérifier que le certificat appartient vraiment au détenteur
indiqué.
Jeux et applications
Vous pouvez gérer les applications et les jeux. Il se peut que certains jeux ou applications
soient installés dans votre appareil. Ces fichiers sont stockés dans la mémoire de
l'appareil ou sur une carte mémoire associée, et peuvent être organisés en dossiers.
Ouvrir une application
Sélectionnez Menu > Applications > Extras.
Ouvrir un jeu ou une application
Sélectionnez Jeux, Collection, ou Carte mémoire.
Faites défiler jusqu'à un jeu ou une application et sélectionnez Ouvrir.
Paramétrer des sons, lumières et les secousses pour un jeu
Sélectionnez Options > Paramètres appl..
Télécharger une application
Votre appareil prend en charge les applications J2ME™ Java. Avant de télécharger une
application, assurez-vous que celle-ci est compatible avec votre appareil.
Important : N'installez et n'utilisez que des applications et autres éléments logiciels
provenant de sources sûres, par exemple des applications Symbian Signed ou des
applications ayant passé avec succès les tests Java Verified™.
Vous pouvez télécharger de nouvelles applications et de nouveaux jeux directement ou
à l'aide de votre ordinateur.
Cartes
55
Télécharger directement
Sélectionnez Menu > Applications > Extras et Options > Téléchargements >
Téléchrgts d'appl. ou Téléchrgts de jeux ; la liste des signets disponibles s'affiche.
Télécharger à l'aide de votre ordinateur
Téléchargez des applications et des jeux sur votre ordinateur, puis utilisez PC Suite pour
les installer sur votre appareil.
Pour connaître la disponibilité des différents services et leurs tarifs, contactez votre
prestataire de services.
Cartes
Cartes vous permet de parcourir les cartes de différentes villes et pays, de rechercher
des adresses et différents centres d'intérêt, de planifier des itinéraires d'un endroit à
un autre, de voir votre position actuelle sur la carte si vous possédez une connexion GPS
et d'enregistrer des endroits, puis les envoyer à des appareils compatibles. Vous pouvez
aussi acheter une licence pour un service de navigation avec guidage vocal. Ce service
n'est pas disponible pour tous les pays ou régions.
À propos de l'application Cartes
Si des cartes sont disponibles dans votre appareil ou sur une carte mémoire insérée,
vous pouvez les consulter sans vous connecter à Internet. Si vous naviguez vers une
zone qui n'est pas couverte par les cartes déjà téléchargées sur votre appareil, une carte
de la zone est automatiquement téléchargée depuis Internet. Vous serez peut-être
invité à sélectionner un point d'accès à utiliser avec la connexion Internet.
Le téléchargement de cartes peut entraîner la transmission d'un grand volume de
données via le réseau de votre prestataire de services. Contactez votre prestataire de
services pour obtenir des informations concernant les coûts de transmission de
données.
Vous pouvez également utiliser le logiciel pour PC Nokia Map Loader pour télécharger
des cartes sur votre appareil. Pour installer Nokia Map Loader sur un PC compatible,
rendez-vous sur www.nokia.com/maps.
Sélectionnez Menu > Applications > Cartes et choisissez parmi les options suivantes :
Dernière carte — Pour ouvrir la carte affichée en dernier lieu.
Cherch. adresse — Pour rechercher une adresse spécifique.
Lieux enreg. — Pour trouver un lieu qui a été enregistré dans votre appareil.
Lieux récents — Pour afficher les lieux que vous avez consultés.
Pos. actuelle — Pour afficher votre position actuelle si une connexion GPS est
disponible.
Tracer itinéraire — Pour planifier un itinéraire.
56
Cartes
Services addit. — Pour acheter une licence pour la navigation.
Paramètres — Pour définir les paramètres.
Presque toutes les cartes numérisées sont inexactes et dans une certaine mesure
incomplètes. Ne comptez jamais exclusivement sur les cartes que vous avez
téléchargées pour cet appareil.
Nokia Map Loader
Avec l'application Nokia Map Loader, vous pouvez télécharger des cartes et des fichiers
de guidage vocal depuis Internet. Une carte mémoire disposant de l'espace suffisant
doit être insérée dans l'appareil. Vous devez utiliser l'application Cartes et naviguer dans
des cartes au moins une fois avant d'utiliser Nokia Map Loader, dans la mesure où Nokia
Map Loader utilise les informations de l'application Cartes pour vérifier la version des
cartes à télécharger.
Pour installer Nokia Map loader, visitez le site www.nokia.com/maps et suivez les
instructions.
Télécharger des cartes avec Nokia Map Loader
1 Raccordez votre appareil à l'ordinateur à l'aide d'un câble de données USB
compatible ou d'une connexion Bluetooth. Si vous utilisez un câble de données,
sélectionnez PC Suite comme méthode de connexion USB.
2 Ouvrez Nokia Map Loader sur l'ordinateur.
3 Sélectionnez un continent et un pays ou une région.
4 Sélectionnez les cartes ou services, puis téléchargez-les et installez-les sur votre
appareil.
Dans l'onglet Service de Nokia Map Loader, vous pouvez acheter des licences pour des
services tels que la navigation, les informations sur le trafic, les guides de voyage et le
téléchargement de cartes.
À propos du système GPS
Le système de positionnement global (GPS) est géré par le gouvernement américain,
qui est seul responsable de la précision et de la maintenance du système. L'exactitude
des données de positionnement peut être affectée par les réglages de satellites GPS
effectués par le gouvernement américain. Ces réglages sont soumis aux dispositions
légales de la Civil GPS Policy et du Federal Radionavigation Plan du Ministère de la
défense américain. L'exactitude des données peut également être altérée par une
position défavorable des satellites. La disponibilité et la qualité des signaux GPS peuvent
être altérées par votre situation géographique, par des bâtiments et des obstacles
naturels ainsi que par des conditions météorologiques défavorables. Les signaux GPS
peuvent ne pas être disponibles à l'intérieur des bâtiments ou des espaces souterrains.
Ils peuvent être diminués par des matériaux comme le béton ou le métal.
La technologie GPS ne devrait pas être utilisée pour la navigation ou le positionnement
géographique exact. Ne comptez jamais exclusivement sur les données de
Cartes
57
positionnement du récepteur GPS et des réseaux radioélectriques cellulaires pour le
positionnement ou la navigation.
La précision de la fonction d'évaluation de la distance parcourue est limitée et des
erreurs d'arrondi peuvent se produire. La précision peut également être affectée par la
disponibilité et la qualité des signaux GPS.
Récepteur GPS
Votre appareil est doté d'un récepteur GPS interne. Pour optimiser le signal émis par les
satellites, orientez votre appareil vers le ciel en évitant tout obstacle.
Vous pouvez utiliser le système de positionnement global (GPS) pour compléter
l'application Cartes. Déterminez votre emplacement ou mesurez des distances et des
coordonnées.
Naviguer jusqu'à votre destination
Vous pouvez mettre l'application Cartes à niveau vers un système de navigation complet
qui peut être utilisé en voiture et à pied. Le système de navigation complet nécessite
une licence régionale. La navigation en voiture est assurée par un guidage vocal complet
avec des affichages de carte en deux et trois dimensions. La navigation piétonne est
limitée à une vitesse de 30 km/h (18,6 miles/h) et ne fournit pas de guidage vocal. Le
service de navigation n'est pas disponible pour tous les pays et toutes les régions. Pour
plus d'informations, visitez votre site Web Nokia local.
Acheter une licence pour la navigation
Sélectionnez Services addit.. La licence est spécifique à la région et ne peut être utilisée
que dans la zone sélectionnée.
Naviguer jusqu'à la destination
1 Sélectionnez Tracer itinéraire et créez un itinéraire.
2 Sélectionnez Options > Afficher l'itinéraire > Options > Lancer la navigation.
3 Acceptez le refus de responsabilité qui est affiché.
58
4
S'organiser
Sélectionnez la langue du guidage vocal si vous y êtes invité.
Si vous vous écartez de l'itinéraire établi, l'appareil en planifie automatiquement un
nouveau.
Répéter le guidage vocal
Sélectionnez Répéter.
Désactiver le son du guidage vocal
Sélectionnez Options > Désactiver sons.
Arrêter la navigation
Sélectionnez Arrêter.
Naviguer à pied
Sélectionnez Paramètres > Param. itinéraires > Choix itinéraire > A pied. Cela
optimise les itinéraires créés pour la navigation à pied.
S'organiser
Laissez votre téléphone vous aider à vous organiser.
Gérer les contacts
Enregistrez les noms, les numéros de téléphone et les adresses sous forme de contacts
dans l'appareil et sur la carte SIM.
Sélectionnez Menu > Contacts.
Sélectionner la mémoire à utiliser pour les contacts
Dans la mémoire de l'appareil, vous pouvez enregistrer des contacts avec des détails
supplémentaires, tels que d'autres numéros de téléphone. Vous pouvez également
enregistrer une image, une sonnerie ou un clip vidéo pour un nombre limité de contacts.
Dans la mémoire de la carte SIM, vous pouvez enregistrer des noms avec un seul numéro
de téléphone associé. Les contacts enregistrés dans la mémoire de la carte SIM sont
indiqués par .
1
2
Sélectionnez Autres > Paramètres > Mémoire utilisée afin de choisir la carte SIM,
la mémoire de l'appareil ou les deux pour vos contacts.
Sélectionnez Tél. et carte SIM pour rappeler des contacts provenant des deux
mémoires. Lorsque vous enregistrez des contacts, ils sont enregistrés dans la
mémoire de l'appareil.
S'organiser
59
Gérer les contacts
Rechercher un contact
Sélectionnez Noms.
Faites défiler la liste des contacts ou entrez les premiers caractères du nom.
Enregistrer un nom et un numéro de téléphone
Sélectionnez Menu > Contacts et Ajouter nouveau.
Ajouter et modifier les détails
Sélectionnez Noms, un contact et Détails > Options > Ajouter détail.
Supprimer un détail
Sélectionnez Noms, un contact et Détails. Sélectionnez un détail, puis Options >
Supprimer.
Supprimer un contact
Sélectionnez Noms, un contact et Options > Supprimer contact.
Supprimer tous les contacts
Sélectionnez Autres > Suppr. contacts > De la mém. du tél. ou De la carte SIM.
Copier ou déplacer des contacts entre la mémoire de l'appareil et de la carte SIM
Copier des contacts seuls
Sélectionnez Noms > Options > Autres > Options de cochage > Cocher. Marquez
les contacts que vous souhaitez copier ou déplacer, puis sélectionnez Options > Copier
la sélection ou Déplacer la sélection.
Copier tous les contacts
Sélectionnez Autres > Copier contacts ou Dépl. contacts.
Créer un groupe de contacts
Organisez les contacts en groupes d'appelants en leur affectant des sonneries et des
images de groupe différentes.
1
2
3
4
Sélectionnez Autres > Groupes.
Sélectionnez Ajouter ou Options > Ajouter nouv. grpe pour créer un nouveau
groupe.
Saisissez le nom du groupe, sélectionnez éventuellement une image et une
sonnerie, puis sélectionnez Enreg..
Sélectionnez le groupe puis Afficher > Ajouter pour y ajouter des contacts.
60
S'organiser
Cartes de visite
Vous pouvez envoyer et recevoir des informations de contact provenant d'un appareil
compatible supportant la norme vCard.
Sélectionnez Menu > Contacts et Noms.
Envoyer une carte de visite
Sélectionnez un contact, Options > Autres > Envoyer carte de vis. et le type d'envoi.
Enregistrer une carte de visite reçue
Sélectionnez Afficher > Enreg..
Date et heure
Modifier les paramètres date/heure
Sélectionnez Menu > Paramètres et Date et heure.
Modifier le fuseau horaire lorsque vous voyagez
Sélectionnez Menu > Paramètres et Date et heure > Par. date et heure > Fuseau
horaire:, puis faites défiler vers la gauche ou la droite pour sélectionner le fuseau
horaire de l'endroit où vous vous trouvez.
L'heure et la date sont définies par le fuseau horaire et elles permettent l'affichage, sur
votre appareil, de l'heure d'envoi correcte des SMS ou MMS reçus.
Par exemple, GMT -5 indique le fuseau horaire de New York (États-Unis), soit 5 heures à
l'ouest de Greenwich, Londres (Royaume-Uni).
Réveil
Vous pouvez définir une alarme pour qu'elle retentisse à l'heure souhaitée.
Définir l'alarme
1 Sélectionnez Menu > Applications > Réveil.
2 Activez l'alarme et saisissez l'heure voulue.
3 Pour qu'une alarme retentisse les jours définis, sélectionnez Répétition: >
Activée et les jours.
4 Sélectionnez la sonnerie d'alarme. Si vous sélectionnez la radio comme sonnerie
d'alarme, branchez le kit oreillette sur l'appareil.
5 Définissez la durée du délai d'activation de la fonction de répétition du réveil et
sélectionnez Enreg..
S'organiser
61
Arrêter l'alarme
Sélectionnez Arrêter. Si vous laissez l'alarme retentir pendant une minute ou si vous
sélectionnez Répéter, l'alarme s'arrête pendant la durée du délai d'activation de la
fonction de répétition du réveil, puis recommence.
Agenda
Sélectionnez Menu > Agenda.
Le jour actuel est encadré. Si des notes existent pour ce jour, il est affiché en gras.
Créer une note d'agenda
Faites défiler jusqu'à la date voulue et sélectionnez Options > Rédiger note.
Sélectionnez le type de note et renseignez les champs.
Afficher les notes du jour
Sélectionnez Afficher.
Afficher une semaine
Sélectionnez Options > Affichage hebdo.
Supprimer toutes les notes de l'agenda
Sélectionnez Options > Supprimer des notes > Toutes les notes.
Pour supprimer automatiquement les anciennes notes au bout d'un délai spécifié
Sélectionnez Options > Paramètres > Suppr. aut. notes.
Pour modifier les paramètres relatifs à la date et à l'heure
Sélectionnez Options > Paramètres.
Liste À faire
Vous pouvez enregistrer une note concernant une tâche que vous devez faire.
Sélectionnez Menu > Applications > A faire.
Ajouter une note
Si aucune note n'est ajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon, sélectionnez Options >
Ajouter. Renseignez les champs puis sélectionnez Enreg..
Afficher une note
Sélectionnez une note, puis Afficher.
Notes
Sélectionnez Menu > Applications > Notes.
62
S'organiser
Ajouter une note
Si aucune note n'est ajoutée, sélectionnez Ajouter ; sinon, sélectionnez Options >
Rédiger note. Rédigez la note, puis sélectionnez Enreg..
Envoyer une note
Sélectionnez Options > Envoyer note et le type d'envoi.
Nokia PC Suite
Grâce au logiciel Nokia PC Suite, vous pouvez synchroniser des contacts, des données
de l'agenda, des notes et des notes À faire entre votre appareil et un ordinateur
compatible ou un serveur Internet distant (service réseau). Pour plus d'informations et
pour télécharger PC Suite, visitez le site www.nokia.com/support.
Calculatrice
Votre appareil intègre une calculatrice standard, scientifique et de prêt.
Sélectionnez Menu > Applications > Calculatrice.
Sélectionnez Options pour choisir le type de calculatrice ou pour afficher le mode
d'emploi.
La calculatrice a une précision limitée et n'est conçue que pour des calculs simples.
Compte à rebours
Sélectionnez Menu > Applications > Cpte à rebours.
Compteur normal
1 Sélectionnez Cpte rebours normal, entrez une durée et rédigez la note à afficher
à la fin du compte à rebours.
2 Sélectionnez Début.
Compteur d'intervalles
Pour démarrer un compteur d'intervalles d'une capacité maximale de 10 intervalles,
procédez comme suit :
1
2
Sélectionnez Cpteur d'intervalles.
Sélectionnez Démarrer compteur > Début.
Pour sélectionner de quelle manière le compteur d'intervalles doit démarrer la période
suivante, sélectionnez Paramètres > Période suivante.
Chronomètre
Le chronomètre vous permet de mesurer des durées et de prendre des temps
intermédiaires ou des temps de passage.
Conseils verts
63
Sélectionnez Menu > Applications > Chronomètre et choisissez parmi les options
suivantes :
Tps intermédiaires — Pour prendre des temps intermédiaires. Pour réinitialiser le
temps sans l'enregistrer, sélectionnez Options > Remettre à zéro.
Tps de passage — Pour prendre des temps de passage.
Continuer — Pour afficher le minutage que vous avez défini en arrière-plan.
Dernier temps — Pour afficher le dernier temps mesuré si le chronomètre n'a pas été
réintialisé.
Afficher temps ou Supprimer temps — Pour afficher ou supprimer les temps
enregistrés.
Pour basculer le minutage du chronomètre à l'arrière-plan, appuyez sur la touche de
fin.
Conseils verts
Voici des conseils qui peuvent vous aider à protéger l'environnement.
Economiser de l'énergie
Quand la batterie est entièrement chargée et quand le chargeur est débranché de
l'appareil, débranchez le chargeur de la prise secteur murale.
Vous ne devrez pas charger votre batterie aussi souvent si vous procédez comme suit :
•
•
•
•
Fermez et désactivez les applications, services et connexions que vous n'utilisez pas.
Réduisez la luminosité de l'affichage.
Réglez votre appareil pour qu'il passe en mode économiseur d'écran après la
période d'inactivité minimale, si cette option est disponible sur votre appareil.
Désactivez les sons inutiles, comme les tonalités de touches et les sonneries.
Recycler
La plupart des matériaux utilisés dans un téléphone Nokia sont recyclables. Vérifiez
comment recycler vos produits Nokia sur le site www.nokia.com/werecycle ou avec un
appareil mobile sur le site www.nokia.mobi/werecycle.
Recyclez l'emballage et les manuels d'utilisation conformément à la réglementation
locale en vigueur en matière de recyclage.
64
Informations sur le produit et la sécurité
En savoir plus
Pour plus d'informations sur les caractéristiques environnementales de votre appareil,
voir www.nokia.com/ecodeclaration.
Informations sur le produit et la sécurité
Gestion des droits numériques
Les propriétaires de contenu peuvent utiliser différents types de technologies de gestion des droits numériques pour protéger
leur propriété intellectuelle, y compris les copyrights ou droits d'auteur. Cet appareil utilise plusieurs types de logiciels DRM
pour accéder au contenu protégé par la technologie DRM. Cet appareil permet d'accéder au contenu protégé par WMDRM 10,
OMA DRM 1.0, verrou de transmission OMA DRM 1.0 et par OMA DRM 2.0. Si certains logiciels DRM ne parviennent pas à protéger
leur contenu, les propriétaires de contenu peuvent demander la révocation de la capacité de ces logiciels DRM d'accéder au
nouveau contenu protégé par la technologie DRM. Cette révocation peut également empêcher le renouvellement de ce type de
contenu avec protection DRM déjà enregistré dans votre appareil. La révocation de ces logiciels DRM n'affecte aucunement
l'utilisation d'un contenu protégé par d'autres types de technologies DRM ou l'utilisation d'un contenu dépourvu de protection
DRM.
Un contenu protégé par la gestion des droits numériques est accompagné d'une licence associée qui définit vos droits
d'utilisation de ce contenu.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie OMA DRM, utilisez la fonction de sauvegarde de Nokia PC Suite
pour sauvegarder à la fois les licences et le contenu.
D'autres méthodes de transfert pourraient ne pas transférer la licence qui doit être restaurée avec le contenu pour que vous
puissiez encore utiliser le contenu protégé par la technologie OMA DRM une fois la mémoire de l'appareil formatée. Vous devrez
peut-être également restaurer les licences si les fichiers de votre appareil sont endommagés.
Si votre appareil possède un contenu protégé par la technologie WMDRM, les licences et le contenu seront perdus en cas de
formatage de la mémoire. Vous perdrez peut-être également les licences et le contenu si les fichiers de votre appareil sont
endommagés. La perte des licences ou d'un contenu peut limiter votre capacité à utiliser à nouveau le même contenu sur votre
appareil. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services.
Certaines licences peuvent être liées à une carte SIM spécifique, et le contenu protégé par ces licences ne pourra être lu que si
cette carte SIM est insérée dans l'appareil.
Accessoires
Avertissement :
N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'accessoires
d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut revêtir un caractère dangereux. En particulier, l'utilisation
d'une batterie ou d'un chargeur non agréé par Nokia peut présenter des risques d'incendie, d'explosion, de fuite ou d'autres
dangers.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon
d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
Batterie
Informations relatives à la batterie et au chargeur
Votre appareil est alimenté par une batterie rechargeable. La batterie BL-4S est conçue pour être utilisée avec cet appareil.
Nokia pourra rendre d'autres modèles de batterie compatibles avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec
les chargeurs suivants : AC-8/AC-15. Le numéro de modèle exact du chargeur peut varier en fonction du type de prise utilisé. Le
type de prise est identifié par l'un des codes suivants : E, EB, X, AR, U, A, C, K ou UB.
La batterie peut être chargée et déchargée des centaines de fois mais elle s'épuise à la longue. Lorsque le temps de conversation
et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées
par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
Informations sur le produit et la sécurité
65
Si une batterie est utilisée pour la première fois ou si la batterie n'a pas été utilisée pendant une longue période, il peut être
nécessaire de connecter le chargeur puis de le déconnecter et de le reconnecter à nouveau pour commencer le chargement. Si
la batterie est complètement déchargée, il peut s'écouler plusieurs minutes avant que le témoin de charge ne s'affiche ou avant
que vous puissiez effectuer un appel.
Retrait en toute sécurité. Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
Chargement correct. Débranchez le chargeur de sa source d'alimentation ainsi que l'appareil lorsqu'ils ne sont plus en cours
d'utilisation. Lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez-la du chargeur, car toute surcharge risque de réduire
sa durée de vie. Si elle reste inutilisée, une batterie entièrement chargée se décharge progressivement.
Évitez les températures extrêmes. Essayez de toujours garder la batterie à une température comprise entre 15°C et 25°C (59°F
et 77°F). Des températures extrêmes réduisent la capacité et la durée de vie de la batterie. Un appareil utilisant une batterie
chaude ou froide risque de ne pas fonctionner temporairement. Les performances de la batterie sont particulièrement limitées
à des températures très inférieures à 0°C (32°F).
Évitez les court-circuits. Un court-circuit accidentel peut se produire si un objet métallique tel qu'une pièce de monnaie, un
trombone ou un stylo, provoque la connexion directe des pôles positif (+) et négatif (-) de la batterie (contacts métalliques
situés sur la batterie). Cela peut se produire si, par exemple, vous avez une batterie de rechange dans votre poche ou dans un
sac. La mise en court-circuit des bornes risque d'endommager la batterie ou l'élément de connexion.
Mise au rebut. Ne jetez pas les batteries au feu car elles peuvent exploser. Les batteries doivent être jetées conformément à la
réglementation locale. Recyclez-les si possible. Elles ne doivent pas être jetées dans une poubelle réservée aux ordures
ménagères.
Fuite. Vous ne devez pas démonter, couper, ouvrir, écraser, tordre, percer ou découper des éléments ou des batteries. Dans le
cas d'une fuite de la batterie, empêchez le liquide d'entrer en contact avec votre peau ou vos yeux. Si cela se produit, rincez
immédiatement les zones touchées avec de l'eau ou consultez un médecin.
Dommages. Vous ne devez pas modifier ou refabriquer une batterie, ni tenter d'y insérer des corps étrangers et vous ne devez
pas la plonger dans de l'eau ou d'autres liquides ou l'exposer à ceux-ci. Les batteries risquent d'exploser si elles sont
endommagées.
Utilisation correcte. N'utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. Une utilisation inadéquate de la batterie
peut être à l'origine d'un incendie, d'une explosion ou d'autres dangers. Si vous faites tomber l'appareil ou la batterie, en
particulier sur une surface dure, et pensez que la batterie a été endommagée, portez-la à un centre de maintenance avant de
continuer à l'utiliser, afin qu'elle soit examinée. N'utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Gardez votre
batterie hors de portée des enfants.
Directives d’authentification des batteries Nokia
Pour votre sécurité, utilisez toujours des batteries Nokia d’origine. Pour être sûr(e) d'acheter une batterie Nokia d'origine,
achetez-la toujours dans un centre de service Nokia agréé ou chez un distributeur Nokia agréé et inspectez l'hologramme
comme suit :
Authentification de l'hologramme
1
Lorsque vous regardez l'hologramme, vous devriez voir le symbole des mains associées Nokia, sous un certain angle, et
le logo des accessoires Nokia d'origine, sous un autre angle.
66
2
Informations sur le produit et la sécurité
Lorsque vous inclinez l'hologramme vers la gauche, la droite, le bas et le haut, vous devriez voir respectivement 1, 2, 3
et 4 points de chaque côté.
Réaliser avec succès ces étapes ne garantit pas totalement l'authenticité de la batterie. Si vous avez des raisons de croire que
votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine malgré son hologramme ou si vous ne pouvez confirmer son authenticité,
évitez de l'utiliser et portez-la à un centre de service Nokia agréé ou chez un distributeur Nokia agréé pour obtenir de l'aide.
Pour en savoir plus sur les batteries Nokia d'origine, visitez le site www.nokia.com/battery.
Prendre soin de votre appareil
Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé avec précaution. Les
suggestions suivantes vous permettront de maintenir la couverture de votre garantie.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Maintenez l'appareil au sec. L'eau de pluie, l'humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles de détériorer
les circuits électroniques. Si votre appareil est mouillé ou a été exposé à l'humidité, retirez la batterie et laissez l'appareil
sécher complètement avant de la remettre en place.
N'utilisez pas ou ne conservez pas votre appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Ses composants, et ses composants
électroniques, peuvent être endommagés.
Ne conservez pas l'appareil dans des zones de haute ou basse température. Des températures élevées peuvent réduire
la durée de vie des appareils électroniques, endommager les batteries et fausser ou faire fondre certains composants en
plastique. Lorsqu'il reprend sa température normale après une exposition au froid, de l'humidité peut se former à
l'intérieur de l'appareil et endommager les circuits électroniques.
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que selon les instructions de ce manuel.
Ne faites pas tomber l'appareil, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire
les différents circuits internes et les petites pièces mécaniques.
N'utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre appareil. Utilisez
seulement un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer l'appareil.
Ne peignez pas l'appareil. La peinture risque d'encrasser ses composants et d'en empêcher le fonctionnement correct.
N’utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de remplacement agréée. Vous risquez d’endommager l'appareil et de
violer la réglementation relative aux appareils de transmission par fréquences radioélectriques si vous utilisez une autre
antenne, si vous modifiez l’antenne agréée ou encore si vous effectuez des adaptations non autorisées.
N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur.
Effectuez des sauvegardes des données que vous souhaitez conserver, telles que vos contacts et les notes de l'agenda.
Pour réinitialiser l'appareil de temps en temps afin d'améliorer ses performances, éteignez-le et retirez sa batterie.
Ces recommandations s’appliquent à votre appareil ainsi qu’à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire.
Recyclage
Retournez toujours vos produits électroniques, batteries et emballages usagés à des points de collecte dédiés. Vous contribuerez
ainsi à la lutte contre la mise au rebut non contrôlée et à la promotion du recyclage des matériaux. Pour consulter les
informations environnementales du produit et découvrir comment recycler vos produits Nokia, rendez-vous sur
www.nokia.com/werecycle ou www.nokia.mobi/werecycle.
Informations sur le produit et la sécurité
67
Sur votre produit, sa batterie, sa documentation ou son emballage, le symbole de la poubelle barrée d'une croix a pour objet
de vous rappeler que les produits électriques et électroniques, les batteries et les accumulateurs doivent faire l'objet d'une
collecte sélective en fin de vie. Cette exigence s'applique aux pays de l'Union Européenne. Ne jetez pas ces produits dans les
ordures ménagères non sujettes au tri sélectif. Pour plus d'informations sur la sauvegarde de l'environnement, consultez les
"éco-déclarations" relatives aux produits sur la page www.nokia.com/environment.
Informations supplémentaires sur la sécurité
La surface de cet appareil ne contient pas de nickel.
Enfants
Votre appareil et ses accessoires ne sont pas des jouets. Ils peuvent contenir des éléments de petite taille. Gardez-les hors de
portée des enfants.
Environnement et utilisation
Cet appareil est conforme aux recommandations en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques lorsqu'il est utilisé
soit dans sa position normale contre l'oreille, soit à une distance minimale de 1,5 centimètres (5/8 de pouce). Lorsqu'un étui,
un clip ceinture ou un support est utilisé à des fins de transport sur soi, il ne doit pas contenir de parties métalliques et doit
placer l'appareil à une distance minimale de votre corps.
L'envoi de fichiers de données ou de messages requiert une connexion de qualité au réseau. L'envoi des fichiers ou messages
peut être retardé jusqu'à ce qu'une telle connexion soit possible. Suivez les instructions relatives à la distance de séparation
tant que la transmission n'est pas achevée.
Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones sans fil, peuvent interférer avec le
bon fonctionnement des appareils médicaux insuffisamment protégés. Consultez un médecin ou le fabricant de l'appareil
médical pour déterminer s'ils sont protégés correctement des signaux de fréquences radioélectriques externes. Éteignez votre
appareil dans les endroits où le règlement l'exige. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements
sensibles aux signaux de fréquences radioélectriques externes.
Implants médicaux
Les fabricants d'appareils médicaux recommandent une distance minimale de 15,3 centimètres (6 pouces) entre un appareil
sans fil et un implant médical tel qu'un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, afin d'éviter toute interférence avec l'appareil
médical. Il est recommandé aux personnes équipées de tels appareils :
•
•
•
•
•
De toujours veiller à maintenir l'appareil sans fil à une distance de plus de 15,3 centimètres (6 pouces) de l'appareil
médical.
Ne transportez pas l'appareil sans fil dans la poche d'une chemise.
De placer l'appareil sans fil au niveau de l'oreille opposée à l'appareil médical.
D'éteindre l'appareil sans fil si elles pensent qu'une interférence peut se produire.
De suivre les instructions fournies par le fabricant de leur implant médical.
Si vous portez un implant médical et avez des questions concernant l'utilisation de votre appareil sans fil, consultez votre
médecin.
Prothèses auditives
Certains appareils numériques sans fil peuvent interférer avec le bon fonctionnement des prothèses auditives.
68
Informations sur le produit et la sécurité
Véhicules
Les signaux de fréquences radioélectriques peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou insuffisamment
protégés dans les véhicules à moteur tels que les systèmes électroniques à injection, de freinage antidérapant, de régulation
de vitesse ou les systèmes à airbag. Pour plus d'informations, consultez le constructeur de votre véhicule ou de ses équipements.
Seul le personnel habilité peut procéder à la maintenance de l'appareil ou à son installation dans un véhicule. Une installation
ou une maintenance défectueuse peut s'avérer dangereuse et annuler votre garantie. Vérifiez régulièrement l'installation de
votre équipement de transmission sans fil dans votre véhicule ainsi que son fonctionnement. Ne stockez pas ou ne transportez
pas de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs dans le même compartiment que l'appareil, ses composants
ou ses accessoires. N'oubliez pas que l'airbag gonfle avec beaucoup de puissance. Ne placez pas votre appareil ou vos accessoires
dans la zone de déploiement de l'airbag.
Éteignez votre appareil avant de monter à bord d'un avion. L'utilisation d'appareils sans fil dans un avion peut s'avérer
dangereuse pour le fonctionnement de l'avion et peut être illégale.
Environnements potentiellement explosifs
Éteignez votre appareil dans les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive. Conformez-vous à toutes les instructions
affichées. Des étincelles dans de telles zones peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des blessures corporelles
graves voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les stations-essence, près des pompes à carburant des stations-service.
Observez strictement les restrictions d'utilisation dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les
usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs. Les zones où l'atmosphère est potentiellement explosive
sont souvent, mais pas toujours, signalées clairement. Il s'agit notamment des zones où il est habituellement conseillé de
couper le moteur des véhicules, de la zone située en dessous du pont des bateaux, des installations destinées au transfert ou
au stockage de produits chimiques et des zones dont l'air contient des produits chimiques ou des particules, par exemple le
grain, la poussière ou les poudres métalliques. Vérifiez également auprès des constructeurs de véhicules utilisant des gaz de
pétrole liquéfiés (tels que le propane ou le butane) si l'appareil peut être utilisé en toute sécurité à proximité de ces véhicules.
Appels d'urgence
Important : Cet appareil fonctionne grâce aux signaux radioélectriques, aux réseaux cellulaires et terrestres ainsi qu'aux
fonctions programmées par l'utilisateur. Si votre appareil prend en charge les appels vocaux via Internet (appels Internet),
activez à la fois les appels Internet et les appels cellulaires. L'appareil pourra tenter d'émettre les appels d'urgence à la fois sur
le réseau cellulaire et via votre fournisseur d'appels Internet si les deux fonctionnalités sont activées. Les connexions ne peuvent
être garanties dans tous les cas. Aussi, vous ne devez pas compter uniquement sur un appareil sans fil pour les communications
de première importance, comme les urgences médicales.
Pour émettre un appel d'urgence :
1
Si l'appareil est éteint, allumez-le. Vérifiez que la puissance du signal est appropriée. Selon votre appareil, vous devrez
peut-être effectuer également les actions suivantes :
•
•
•
2
3
4
Insérez une carte SIM si votre appareil doit en utiliser une.
Supprimez certaines limitations d'appel activées sur votre appareil.
Passez du mode Avion ou Hors ligne à un mode actif.
Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et préparer l'appareil à émettre un appel.
Entrez le numéro d'urgence officiel correspondant à l'endroit où vous vous trouvez. Ces numéros varient selon les endroits
où vous vous trouvez.
Appuyez sur la touche d’appel.
Lorsque vous émettez un appel d'urgence, indiquez toutes les informations nécessaires de façon aussi précise que possible.
Votre appareil sans fil peut constituer le seul moyen de communication sur le lieu d'un accident. N'interrompez pas l'appel
avant d'en avoir reçu l'autorisation.
Informations relatives à la certification (DAS)
Cet appareil mobile est conforme aux recommandations en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques.
Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de manière à respecter les limites fixées par les
recommandations internationales en matière d'exposition aux fréquences radioélectriques. Ces recommandations ont été
Copyright et autres avis
69
développées par une organisation scientifique indépendante, l'ICNIRP ; elles intègrent des marges de sécurité destinées à
assurer la protection de tous, indépendamment de l'âge et de l'état de santé.
Les recommandations en matière d'exposition applicables aux appareils mobiles sont fondées sur une unité de mesure appelée
le débit d'absorption spécifique ou DAS. La limite DAS définie dans les recommandations de l'ICNIRP est de 2,0 watts/kilogramme
(W/kg) en moyenne sur un tissu cellulaire de 10 grammes. Lors des tests visant à déterminer le DAS, l'appareil est utilisé dans
des positions de fonctionnement standard et fonctionne à son niveau de puissance certifié le plus élevé dans toutes les bandes
de fréquences testées. Le niveau de DAS réel d'un appareil en cours d'utilisation peut être inférieur à la valeur maximale car
l'appareil est conçu pour utiliser uniquement la puissance nécessaire pour atteindre le réseau. Cette valeur change en fonction
d'un certain nombre de facteurs tels que la distance par rapport à une station de base du réseau.
La valeur DAS la plus élevée selon les recommandations de l'ICNIRP pour l'utilisation de l'appareil contre l'oreille est de 0,95 W/
kg.
L'utilisation d'accessoires peut modifier les valeurs DAS. Les valeurs DAS peuvent varier selon les normes de test et de
présentation des informations en vigueur dans les différents pays et selon la bande de réseau. Consultez la rubrique des
informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d'autres informations relatives aux
valeurs DAS.
Copyright et autres avis
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-509 est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2009 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, Ovi, l'impression Nokia Xpress, la messagerie audio Nokia Xpress et Navi sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les
autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques ou des noms de marques de
leurs propriétaires respectifs.
Certaines parties du logiciel Nokia Maps sont protégées par copyright : © 1996-2010 The FreeType Project. Tous droits réservés.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous
quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite et préalable de Nokia sont interdits. Nokia applique une méthode de
développement continu à ses produits. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des
améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Inclut le logiciel de protocole de sécurité ou cryptographique RSA BSAFE de RSA Security.
Java et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
70
Copyright et autres avis
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial
en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage
strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4
accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous
pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et
commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS
POUR RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DU DROIT APPLICABLE, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE
FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA
COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU
CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS
PRÉAVIS.
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions. Contactez
votre revendeur Nokia le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles. Ce produit
peut comporter des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d'exportation
aux États-Unis et dans d'autres pays. Toute violation est strictement interdite.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à
proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone
si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet
appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1)
Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non expressément
approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.
Numéro de modèle : 3710a-1
/Édition 1.1 FR
Index
Index
Symboles/Nombres
3G
21
A
activation/désactivation de
l'appareil
agenda
appareil photo
appel
appels abrégés
appels en attente
appel vidéo
application d'aide
applications
14
61
43
29
33
33
30
21
54
B
batterie
Bluetooth
7, 10
25
C
Câble de connexion USB
11
calculatrice
62
carte mémoire
9
cartes
55, 56, 57
Cartes
55
cartes de visite
60
carte SIM
7, 18, 28
chat
39
chat (messagerie instantanée)
42
Chat (messagerie instantanée) 39, 40,
41
chronomètre
62
clarté de voix
33
code de sécurité
13
codes d'accès
13
commandes vocales
24
composer
29
composition
30
composition abrégée
24, 30
compteur de durée d'appel
33
configuration
28
71
configuration d'origine,
restauration
configuration e-mail
connexion de donnés par paquets
connexion du câble
Connexion du câble USB
Connexions USB
contacts
cookies
courrier
20
38
27
26
26
27
58
53
38
D
date et heure
défilement
dictaphone
dragonne
droits numériques
60
17
51
12
64
E
écran d'accueil
écrire du texte
égaliseur
e-mail
e-mail, création
e-mail, lecture et réponse
e-mail, pièces jointes
envoi de messages
F
fond d'écran
G
gestion de fichiers
GPRS (General Packet Radio
Service)
GPS (Global Positioning System)
H
haut-parleur
heure et date
I
ID de l'appelant
images
16, 23
33
51
38, 41
38
38
38
36
23
45
27
56, 57
31
60
33
43, 44
72
Index
impression
indicateur de puissance du signal
indicateurs
informations d'emplacement
Informations de support Nokia
Internet
46
15
16
28
19
52
J
jeux
journal des appels
journal des positions
N
navigateur
navigation
Nokia Map Loader
notes
numéro de centre de messagerie
numérotation vocale
54
32
28
K
kit oreillette
11
P
paramètre de l'écran
paramètres d'affichage
paramètres de l'appareil photo
paramètres de langue
paramètres de sécurité
paramètres des messages
paramètres du navigateur
partage, en ligne
PC Suite
photographies
PictBridge
PIN
PUK
23
23, 53
44
21
21
37
53
46, 53
62
43
26
13
13
R
raccourcis
radio
rappel
recomposer
rejet d'appels
renvoi d'appel
répertoire
réponse aux appels
réponse toutes touches
ressources de support
restauration des données
restauration des paramètres
16, 24
49, 50
32
29
29
32
58
29
32
19
27
20
S
saisie de texte
sauvegarde des données
sécurité du navigateur
service de partage en ligne
services chat
SMS
33, 34
27
53
53
42
35
L
lecteur audio
lecteur multimédia
liste À faire
M
mail
mains libres
mémoire
mémoire cache
menu opérateur
messages
messages audio
messages d'infos
messages flash
messages SIM
messages vidéo
messages vocaux
mises à jour
mises à jour du logiciel
mises à jour logicielles
mode Avion
mode Hors connexion
modem
modes
module de sécurité
mot de passe de limitation
musique
My Nokia
47, 48, 49
45, 47, 48, 49
61
41, 42
31
46
53
28
35, 36
37
28
36
28
32
32
20
20
20, 21
18, 21
18
27
22
13
13
49
19
52
17
56
61
35
31
Index
sons
synchronisation
23
27
T
téléchargements
19
témoin de niveau de charge de la
batterie
15
témoins d'état
15
thèmes
23
tonalités
21
touches
6, 24
touches d'appel abrégé
24, 30
transfert, fichiers
49
V
verrouillage
verrouillage des touches
verrouillage du clavier
vidéo
voyants
W
Web
17
21
17
43, 44
23
52
73

Manuels associés